Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,066 --> 00:00:18,033
[cameraman] A mark! [clapper]
2
00:00:18,066 --> 00:00:19,300
[cameraman] And B mark [clapper]
3
00:00:21,066 --> 00:00:22,533
[director] Action.
4
00:00:22,566 --> 00:00:24,166
[cameraman] Boom!
5
00:00:24,533 --> 00:00:26,433
- [sound man] Is that clear?
- [cameraman] Yes.
6
00:00:26,466 --> 00:00:28,133
[director] Roll over
on top of her.
7
00:00:28,466 --> 00:00:30,433
Stay on her for a moment,
we'll get what we can.
8
00:00:30,466 --> 00:00:31,466
You want me like this on her,
9
00:00:31,500 --> 00:00:33,566
or do you want me
straddling her, sitting up?
10
00:00:34,300 --> 00:00:36,300
- Just like this?
- [director] Yeah.
11
00:00:37,433 --> 00:00:40,366
[director] Do that again,
just hand up at the top and--
12
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Does this arm look awkward?
13
00:00:42,400 --> 00:00:44,266
[director] We're not
gonna be able to see it.
14
00:00:44,300 --> 00:00:45,400
[actress] Okay. Cool.
15
00:00:45,433 --> 00:00:48,200
[director] And make the decision
to take your bra off.
16
00:00:54,533 --> 00:00:56,800
- [director] Do that--
- [actress] Ha, like every time.
17
00:00:56,833 --> 00:00:59,766
[director] I know. Just bring
some action into it, ladies.
18
00:00:59,800 --> 00:01:01,433
[actress laughs] Okay.
19
00:01:01,466 --> 00:01:04,800
[director] We only see
from shoulders down.
20
00:01:04,833 --> 00:01:07,433
- [director] We don't
even see that--
- [actress] Shoulders down?
21
00:01:07,466 --> 00:01:09,366
[cameraman] Shoulders up.
[actress] Shoulders up.
22
00:01:09,400 --> 00:01:11,233
- [director] Yeah,
that's all we see.
- [actresses in unison] Okay.
23
00:01:11,266 --> 00:01:12,733
Do you want to put
your panties on or anything?
24
00:01:12,766 --> 00:01:16,066
[director] So it's all
about your facial response
and reaction right now.
25
00:01:16,100 --> 00:01:18,100
[actress] Okay. [sighs]
26
00:01:18,133 --> 00:01:19,333
[cameraman] A set!
27
00:01:19,366 --> 00:01:20,566
[actress] Back at it!
28
00:01:20,600 --> 00:01:23,333
[indistinct conversation]
29
00:01:24,066 --> 00:01:25,466
[cameraman] Whenever
you're ready.
30
00:01:25,500 --> 00:01:27,133
[director] Roll to the right
31
00:01:27,166 --> 00:01:30,433
and bring your left leg
back over her butt crack.
32
00:01:30,766 --> 00:01:33,133
- [actress, laughing]
Is that it?
- [director] Yes.
33
00:01:33,166 --> 00:01:35,366
[actress] Oh. Sorry! [laughing]
34
00:01:35,400 --> 00:01:37,133
So I'm back up on your ass!
35
00:01:38,466 --> 00:01:41,433
[director] Yeah, and just try
to cheat this up a little bit.
36
00:01:41,466 --> 00:01:44,500
Just do a little feet love.
Some foot love, babies.
37
00:01:44,533 --> 00:01:46,166
[actress] Yeah!
38
00:01:46,200 --> 00:01:48,400
For all those foot enthusiasts
out there.
39
00:01:48,433 --> 00:01:49,633
[director] You never know.
40
00:01:49,666 --> 00:01:52,133
[actress] Okay, and tell me
when you want me to finger her.
41
00:01:52,166 --> 00:01:53,300
[director] Don't worry, I will.
42
00:01:53,333 --> 00:01:55,100
[laughing]
43
00:01:55,133 --> 00:01:58,500
- You can be in charge of that.
- Alright. Finger Captain.
44
00:01:58,533 --> 00:02:00,266
[chuckles]
45
00:02:01,733 --> 00:02:04,066
- [actress 1] We're
all friends here.
- [actress 2] Yeah, that's good.
46
00:02:04,100 --> 00:02:06,033
[director] Let me pull
this little piece of bra up
47
00:02:06,066 --> 00:02:07,566
Just there.
Just so we can see what it is.
48
00:02:08,333 --> 00:02:10,466
Alright. Just make sure
you keep this hip back.
49
00:02:11,200 --> 00:02:12,333
[cameraman] Are we set?
50
00:02:12,533 --> 00:02:13,566
[cameraman] Set.
51
00:02:14,100 --> 00:02:15,433
[director] And... action!
52
00:02:31,100 --> 00:02:34,366
[sound of breathing]
53
00:02:43,200 --> 00:02:46,133
? [easy rock music] ?
54
00:04:08,433 --> 00:04:10,200
Come on!
55
00:04:15,266 --> 00:04:16,600
[laughs]
56
00:04:20,533 --> 00:04:23,333
? [slow, somber music] ?
57
00:04:45,533 --> 00:04:47,500
- Are you okay?
- Mm hmm.
58
00:04:47,533 --> 00:04:50,466
- Yeah?
- Yeah. Actually
my contacts hurt.
59
00:04:50,500 --> 00:04:52,300
Try and sniff a couple of times.
60
00:04:52,600 --> 00:04:57,400
- It'll drain the tear ducts.
- Thank you.
61
00:05:14,133 --> 00:05:16,400
? [music continues] ?
62
00:05:17,233 --> 00:05:19,766
- Thank you, Alex.
- Sure.
63
00:05:26,500 --> 00:05:29,300
[indistinct chatter]
64
00:05:34,400 --> 00:05:35,800
I wanna show you,
it's really exciting
65
00:05:35,833 --> 00:05:37,266
what Ben's done
with the war room.
66
00:05:37,300 --> 00:05:38,433
Hey, honey bunch!
67
00:05:38,466 --> 00:05:40,766
Oh, man, I wanted to finish
before you guys got here!
68
00:05:40,800 --> 00:05:43,433
- This is amazing!
- How are you?
69
00:05:43,466 --> 00:05:46,200
- It's so good to see you!
- Good to see you too!
70
00:05:46,233 --> 00:05:48,000
Wow, I love the fabric!
71
00:05:48,200 --> 00:05:50,500
- I know, a little twinkle--
- [baby voice]
I love you so much...
72
00:05:50,533 --> 00:05:52,100
- Stop it...
- I do.
73
00:05:52,133 --> 00:05:54,133
Little touch of magic.
You're always good for that.
74
00:05:54,166 --> 00:05:55,466
Oh, yeah!
75
00:05:55,500 --> 00:05:57,400
- I want you
to feel comfortable--
- Anne and twinkle lights.
76
00:05:57,433 --> 00:05:58,500
Ping!
77
00:05:58,533 --> 00:05:59,900
All the magic you need.
78
00:05:59,933 --> 00:06:04,133
Okay, well,
you guys do your thing.
I'm gonna go set up the bedroom.
79
00:06:04,166 --> 00:06:05,033
- Okay!
- Thanks babe,
80
00:06:05,066 --> 00:06:06,766
I'll be up to check it out
in a second.
81
00:06:06,800 --> 00:06:08,166
Cool. Bye!
82
00:06:08,200 --> 00:06:10,433
I've been noticing
this on your hand.
I've never seen this before.
83
00:06:10,466 --> 00:06:12,533
- Um-- it's just--
- Wait, wait, wait.
84
00:06:13,166 --> 00:06:16,333
I'm feeling there's some
special energy about this.
85
00:06:16,366 --> 00:06:18,300
What-- no, I'm really--
What is in here?
86
00:06:18,333 --> 00:06:20,066
No, Kara, honestly,
give this back!
87
00:06:20,100 --> 00:06:22,433
I'm sorry, no secrets!
I'll share this with you later.
88
00:06:22,466 --> 00:06:23,800
I'm gonna go check on the crew.
89
00:06:23,833 --> 00:06:25,766
Okay-- no, wait, wait wait!
You're not zipped.
90
00:06:25,800 --> 00:06:26,800
Hold on.
Come here.
91
00:06:26,833 --> 00:06:28,533
I have a problem finishing.
92
00:06:28,566 --> 00:06:31,100
[lift noise]
93
00:06:38,233 --> 00:06:40,233
- I'm gonna do the wide of that.
- Yeah.
94
00:06:40,266 --> 00:06:42,166
Ben looks like he has
everything under control.
95
00:06:42,200 --> 00:06:44,500
- Okay, but did he check
the Polaroid?
- He checked the Polaroid.
96
00:06:44,533 --> 00:06:47,366
'Cause if the bedside table
doesn't match,
it's gonna drive me crazy.
97
00:06:47,400 --> 00:06:49,066
It will match.
We're taking care of it.
98
00:06:49,100 --> 00:06:50,366
- All right.
- So that looks good.
99
00:06:50,400 --> 00:06:53,400
So you know what?
Can you guys handle the rest?
100
00:06:53,433 --> 00:06:56,366
I really have to check on Zoe.
I'm feeling very angsty.
101
00:06:56,400 --> 00:06:58,366
There are a few things
I need to go over with you.
102
00:06:58,400 --> 00:06:59,733
You guys can deal
with it, right?
103
00:06:59,766 --> 00:07:01,266
You guys [inaudible].
104
00:07:02,366 --> 00:07:04,533
Kieran, can you have
somebody move this?
105
00:07:10,500 --> 00:07:13,366
Hey! There she is.
How's my girl?
106
00:07:14,166 --> 00:07:15,300
Good!
107
00:07:16,166 --> 00:07:17,433
Just remember
to be yourself today.
108
00:07:17,466 --> 00:07:19,100
That's all
you need to worry about.
109
00:07:19,133 --> 00:07:20,300
Professional Zoe.
110
00:07:20,333 --> 00:07:23,333
I mean, I'll tell you right now,
'cause Mal is not coming,
111
00:07:23,366 --> 00:07:27,200
and I mean, she just
doesn't care about your thing,
112
00:07:27,233 --> 00:07:29,200
she doesn't care about me,
she doesn't care about you,
113
00:07:29,233 --> 00:07:31,300
like, she's not
gonna actually show up,
114
00:07:31,333 --> 00:07:35,400
so I'm actually okay,
because I know
she's not going to be here.
115
00:07:36,066 --> 00:07:38,300
- She has to come.
- She didn't have to come.
116
00:07:39,433 --> 00:07:43,166
- She kinda has to come.
- Okay, we'll see.
117
00:07:44,566 --> 00:07:46,600
- I'll check back later, okay?
- Mm hmm.
118
00:07:47,233 --> 00:07:49,000
Guys, I need her out in ten!
119
00:07:54,466 --> 00:07:56,266
- Hey--
- Zoe's just a mess.
120
00:07:56,466 --> 00:08:00,133
Kieran wants to know why
Mal's call time was pushed back.
121
00:08:00,166 --> 00:08:02,133
It's a personal thing.
I talked to her last night.
122
00:08:02,166 --> 00:08:03,266
She's just coming
a little bit later,
123
00:08:03,300 --> 00:08:05,733
which is actually really good,
because Zoe came in late
124
00:08:05,766 --> 00:08:07,200
and she's still
in the makeup chair.
125
00:08:07,233 --> 00:08:08,166
We need to run rehearsal here--
126
00:08:08,200 --> 00:08:10,066
They would have totally
run into each other.
127
00:08:10,100 --> 00:08:11,366
Tell me we're gonna
get through this.
128
00:08:11,400 --> 00:08:13,266
How are we gonna
get through this?
129
00:08:14,133 --> 00:08:16,500
We're gonna get through this.
Can you -- just pray a lot.
130
00:08:16,766 --> 00:08:18,233
- Okay.
- Okay?
131
00:08:18,500 --> 00:08:20,533
Hey, can I get
a stand-in, please?
132
00:08:26,300 --> 00:08:28,100
Her favorite part
is standing in.
133
00:08:32,300 --> 00:08:34,266
Oh, absolutely stunning.
134
00:08:36,066 --> 00:08:38,133
[laughing] It's lovely.
135
00:08:38,533 --> 00:08:41,066
Can you actually stop,
so I can look at the lighting?
136
00:08:41,300 --> 00:08:43,266
Oh, yes, I know.
Hi!
137
00:08:43,300 --> 00:08:45,133
Okay, alright.
Just stay still.
138
00:08:46,066 --> 00:08:48,100
Can you just sit--
lay in the center of the bed
139
00:08:48,133 --> 00:08:50,133
and lay still,
and look up at the camera
140
00:08:54,566 --> 00:08:59,033
Hey, Justin, I feel
like last time it was
a little more shadowy,
141
00:08:59,066 --> 00:09:02,266
just a little more intimate.
Not quite so...bright.
142
00:09:03,100 --> 00:09:05,333
More shadows.
Can we do something about that?
143
00:09:05,366 --> 00:09:08,366
[Justin] Yeah, sure. Hey,
Kevin, can we look into that?
144
00:09:08,400 --> 00:09:10,166
[Kevin] Yeah, no problem.
145
00:09:11,266 --> 00:09:13,166
[phone rings]
146
00:09:15,066 --> 00:09:17,400
Hey, honey!
How are you?
147
00:09:17,433 --> 00:09:19,033
- I'm fine.
- Really?
148
00:09:19,066 --> 00:09:20,266
Yeah, I'm on Wilson
149
00:09:20,300 --> 00:09:22,133
Alright. Well, you know,
you're almost here,
150
00:09:22,166 --> 00:09:25,000
so just look for the--
151
00:09:25,266 --> 00:09:27,733
there's no number
on the building
so it's a little tough.
152
00:09:27,766 --> 00:09:30,033
Just look for the big
metal garage door.
153
00:09:30,066 --> 00:09:31,033
Okay...
154
00:09:31,066 --> 00:09:33,133
Okay. Alright.
Just breathe.
155
00:09:33,433 --> 00:09:35,166
- Bye
- Bye
156
00:09:35,200 --> 00:09:36,466
[whispers] Fuck!
157
00:09:36,500 --> 00:09:38,166
Hey hey, we gotta go!
158
00:09:38,200 --> 00:09:39,033
Anne!
Anne Anne Anne
159
00:09:39,066 --> 00:09:40,500
Come.
We gotta get Zoe out of makeup.
160
00:09:40,533 --> 00:09:41,500
Let's go, let's go.
161
00:09:41,533 --> 00:09:43,033
Cause Mal is almost--
162
00:09:43,500 --> 00:09:45,333
- Hey, guys!
- Hey, how's it going?
163
00:09:45,733 --> 00:09:47,233
Hey, you're new.
I'm Zoe.
164
00:09:47,266 --> 00:09:48,500
Hi, I'm Kevin.
Very nice to meet you.
165
00:09:48,533 --> 00:09:50,133
Nice to meet you, Kevin.
166
00:09:50,166 --> 00:09:53,066
- Hey, how's it going?
- You look amazing.
167
00:09:56,333 --> 00:09:59,266
You're like glowing.
You look like a blond
Audrey Hepburn or something.
168
00:09:59,300 --> 00:10:01,500
- Your skin looks beautiful.
- Thank you! Thank you!
169
00:10:01,533 --> 00:10:04,200
Exactly right! I can't believe
I didn't say that before.
170
00:10:04,233 --> 00:10:06,166
- You look amazing.
- Thank you!
171
00:10:06,200 --> 00:10:08,100
Alright, I wanna
show you something?
172
00:10:08,500 --> 00:10:09,700
[overlapping speech]
173
00:10:09,733 --> 00:10:12,266
- Hey, how's it going?
- How's it going?
Good to see you.
174
00:10:13,366 --> 00:10:17,433
Alright.
Ben gave me a war room.
175
00:10:18,200 --> 00:10:20,366
Since there's no space here?
Look what he did.
176
00:10:21,333 --> 00:10:22,266
I thought you could use it.
177
00:10:22,300 --> 00:10:24,366
Since we don't have
a trailer for you today,
178
00:10:24,400 --> 00:10:26,400
let's go in...
so we can chat for a minute.
179
00:10:26,433 --> 00:10:29,233
[Kara] What do you think?
It's nice, right?
180
00:10:29,266 --> 00:10:31,133
[Zoe] Yeah. It's
actually really nice.
181
00:10:31,166 --> 00:10:34,466
I know, it's kind of better
than the actual room
we had last time.
182
00:10:35,066 --> 00:10:36,300
I like it.
He did a good job.
183
00:10:36,333 --> 00:10:37,733
Yeah.
Definitely did a good job.
184
00:10:37,766 --> 00:10:39,466
So, how are you
feeling, baby girl?
185
00:10:39,500 --> 00:10:41,233
[sighing] Okay.
186
00:10:42,133 --> 00:10:43,333
You doing your breathing?
187
00:10:43,366 --> 00:10:45,400
I see you're drinking water,
that's awesome.
188
00:10:45,433 --> 00:10:47,033
I know, I know!
I'm nervous.
189
00:10:47,066 --> 00:10:48,400
I'm so fucking nervous.
190
00:10:48,433 --> 00:10:50,133
But it's all good,
it's so good.
191
00:10:50,166 --> 00:10:52,100
You're gonna-- you know,
knock it out of the park
192
00:10:52,133 --> 00:10:54,200
- like you always do.
- Can people just not,
like mention anything?
193
00:10:54,233 --> 00:10:56,533
Nobody's gonna--
you're taking lead.
194
00:10:56,566 --> 00:10:58,533
If you want to talk
to people, you do.
195
00:10:58,566 --> 00:11:01,166
If you don't want to,
you have this space to come to.
196
00:11:01,200 --> 00:11:03,233
That's why it's here.
Okay?
197
00:11:04,100 --> 00:11:05,466
Look at the big comfy chair.
198
00:11:06,200 --> 00:11:07,333
It's for you!
199
00:11:07,766 --> 00:11:09,233
You know I don't sit.
200
00:11:09,533 --> 00:11:11,166
Alright, so...
201
00:11:13,500 --> 00:11:15,266
...I'm gonna take
care of you today.
202
00:11:15,833 --> 00:11:17,333
You know that, right?
203
00:11:17,366 --> 00:11:19,366
You need anything--
at any moment--
204
00:11:19,833 --> 00:11:22,066
You come to me.
Don't go to anybody else.
205
00:11:22,100 --> 00:11:25,266
Alright?
I gotta go check on things.
206
00:11:25,300 --> 00:11:27,200
- I'll be back.
- [whispering] Okay.
207
00:11:27,233 --> 00:11:28,200
- Relax.
- Mm hmm.
208
00:11:28,233 --> 00:11:30,400
[whispering] I love you.
[whispering] I love you.
209
00:11:31,300 --> 00:11:35,033
[slow, somber music]
210
00:12:14,200 --> 00:12:15,366
Hello!
211
00:12:16,233 --> 00:12:17,533
Something's wrong
with this room.
212
00:12:20,233 --> 00:12:21,733
Are you talking about the walls?
213
00:12:21,766 --> 00:12:23,066
There's no wall here,
and there's not--
214
00:12:23,100 --> 00:12:25,800
- That's part of it.
- There's not art
on the wall and stuff?
215
00:12:25,833 --> 00:12:27,066
Yeah!
Where are the walls?
216
00:12:27,100 --> 00:12:28,766
Oh, oh, okay.
I get it,
217
00:12:29,366 --> 00:12:31,066
So here's what's happening.
218
00:12:31,300 --> 00:12:33,166
Remember the broadcast deal
we talked about?
219
00:12:33,200 --> 00:12:35,666
Just to go over this again,
for the broadcast deal,
220
00:12:35,700 --> 00:12:37,333
we have to have
the part of the love scene
221
00:12:37,366 --> 00:12:39,400
that was filmed with nudity,
222
00:12:39,800 --> 00:12:40,900
with no nudity.
223
00:12:40,933 --> 00:12:45,000
It's sort of doing a PG-13
version of the love scene.
224
00:12:45,200 --> 00:12:47,266
So basically,
everything we have right now
225
00:12:47,500 --> 00:12:49,766
before they get in bed
is perfect.
226
00:12:49,800 --> 00:12:53,133
Everything after
they get out of bed, perfect.
227
00:12:53,366 --> 00:12:55,166
We only need
to re-shoot the part--
228
00:12:55,200 --> 00:12:57,366
the one spot from up here.
229
00:12:57,400 --> 00:12:58,633
That's why we don't
need all this.
230
00:12:58,666 --> 00:13:01,400
They're never actually gonna get
to the point of the love scene
231
00:13:01,433 --> 00:13:03,733
where they take it off.
232
00:13:03,766 --> 00:13:06,066
- It's not cable.
- Okay. Alright. It's not cable.
233
00:13:06,800 --> 00:13:09,366
[background conversations]
234
00:13:19,800 --> 00:13:23,533
This bed needs... some light.
235
00:13:24,433 --> 00:13:27,366
? [soothing music] ?
236
00:13:59,266 --> 00:14:01,133
Oh my gosh, I cannot wait
to tell you about--
237
00:14:01,166 --> 00:14:02,433
[woman's voice]
I have been, luckily,
238
00:14:02,466 --> 00:14:04,233
really busy,
for one thing--
239
00:14:04,533 --> 00:14:05,766
[guy on radio] Copy that.
240
00:14:05,800 --> 00:14:08,466
Oh my gosh, it's hilarious--
Ooh! Fuck!
241
00:14:09,200 --> 00:14:11,333
I'm sorry, I just want
to let you know Mal's in makeup.
242
00:14:11,366 --> 00:14:13,766
[laughter
and background conversations]
243
00:14:14,500 --> 00:14:16,133
Did you talk to everybody?
244
00:14:16,166 --> 00:14:17,233
Do they know what's going on?
245
00:14:17,266 --> 00:14:18,733
Yes.
246
00:14:22,833 --> 00:14:27,166
This girl, she's
just filing her nails.
247
00:14:27,200 --> 00:14:29,500
Filing, filing, filing, so loud,
248
00:14:30,300 --> 00:14:35,066
like so intentionally,
trying to just ruin my moment.
249
00:14:35,366 --> 00:14:37,333
- It's weird.
- Yeah.
250
00:14:37,566 --> 00:14:39,500
And I finally looked
at her and I said,
251
00:14:39,533 --> 00:14:43,100
"Susan, if you do not stop
filing your fingernails
right now,
252
00:14:43,133 --> 00:14:46,133
I'm gonna walk over there
and stab you
with your fingernail filer."
253
00:14:48,400 --> 00:14:51,533
I mean, the counselor
wasn't too jazzed about that
254
00:14:51,566 --> 00:14:53,300
but it was a real moment.
255
00:14:54,066 --> 00:14:56,266
And what's weird is
she came up to me afterwards,
256
00:14:56,300 --> 00:14:59,066
and gave me this hug and said,
257
00:15:00,100 --> 00:15:01,500
"Thank you.
258
00:15:01,533 --> 00:15:05,233
You know, nobody has ever
stood up to me in my life, ever.
259
00:15:06,766 --> 00:15:09,166
I really respect you for that."
260
00:15:11,433 --> 00:15:13,533
- That's great.
- Yeah. Thanks.
261
00:15:15,066 --> 00:15:17,133
She's one of the few
that made it.
262
00:15:17,166 --> 00:15:19,366
You know,
through the program, and...
263
00:15:20,433 --> 00:15:22,200
- [Mal] Hi
- [Kara] Hi.
264
00:15:22,733 --> 00:15:25,066
- How are ya feelin'?
- Fine, good.
265
00:15:25,500 --> 00:15:28,000
[sighs] So happy
to see you here.
266
00:15:28,466 --> 00:15:30,166
I'm truly grateful.
267
00:15:32,266 --> 00:15:34,366
- [Kara] You look beautiful
- [whispering] Thank you.
268
00:15:34,800 --> 00:15:37,000
- [Kara] Alex, well done!
- [makeup girl] Thanks!
269
00:15:37,266 --> 00:15:39,466
Great palette
to start with, though.
270
00:15:40,500 --> 00:15:42,400
[whispering] You're sweet.
271
00:15:43,200 --> 00:15:44,733
[Kara] You can look at me.
272
00:15:45,700 --> 00:15:47,800
It's gonna be a fine day.
I know it's gonna be hard,
273
00:15:47,833 --> 00:15:49,033
but we can all do it.
274
00:15:49,066 --> 00:15:50,366
- Mm hmm.
- [Kara] Okay?
275
00:15:50,400 --> 00:15:52,233
- See you in a few minutes.
- Okay.
276
00:15:59,366 --> 00:16:03,366
Anyway, Susan and I
actually still keep in touch
through email, so...
277
00:16:04,166 --> 00:16:08,200
it's how I know that she's
on the good path, you know?
278
00:16:10,533 --> 00:16:14,400
[Breathes deeply and hums]
279
00:16:25,733 --> 00:16:28,500
[staff on radio]
What's the ETA Da Silva,
Mal's out in five.
280
00:17:44,233 --> 00:17:47,100
May the blessing
of light be upon you.
281
00:17:48,500 --> 00:17:52,233
Light on the outside,
light on the inside.
282
00:17:55,500 --> 00:17:59,133
- Hey everyone!
- Hey Zoe! How's it going?
283
00:17:59,166 --> 00:18:00,766
Nice to meet you, I'm Zoe.
284
00:18:01,833 --> 00:18:04,300
I don't know what's gonna happen
when Mal comes out.
285
00:18:04,333 --> 00:18:06,000
I have no idea.
286
00:18:06,400 --> 00:18:10,000
She was supposed
to still be in the war room.
287
00:18:10,300 --> 00:18:11,800
So I had some sort
of control over this.
288
00:18:11,833 --> 00:18:13,300
I don't know
what's gonna happen.
289
00:18:13,333 --> 00:18:15,100
It was the best time ever?
Yeah. Yeah.
290
00:18:15,533 --> 00:18:18,266
Yeah, I bet.
That's really nice.
291
00:18:18,300 --> 00:18:20,000
Hi beauty!
Here you go.
292
00:18:24,333 --> 00:18:26,533
It's only one shot.
We'll finish in like half a day.
293
00:18:34,833 --> 00:18:37,366
[whispering]
294
00:18:39,433 --> 00:18:41,133
- Hey!
- You're out here?
295
00:18:41,166 --> 00:18:42,733
I didn't know
you were out of makeup!
296
00:18:42,766 --> 00:18:44,400
Why didn't you say something?
297
00:18:44,700 --> 00:18:46,033
It's not a big deal.
298
00:18:46,066 --> 00:18:47,200
- Hi.
- Hi.
299
00:18:47,233 --> 00:18:49,033
Thank you so much for coming.
300
00:18:49,066 --> 00:18:50,733
I can't tell you
how much I appreciate it.
301
00:18:50,766 --> 00:18:52,300
Yeah, of course!
Good to be back.
302
00:18:52,733 --> 00:18:55,333
- So Zoe's already on set.
- I noticed...
303
00:18:56,133 --> 00:18:57,800
Let's just...
304
00:18:57,833 --> 00:18:59,766
Let's just move in slowly,
shall we? Good?
305
00:18:59,800 --> 00:19:01,466
Yeah.
Mm hmm.
306
00:19:06,233 --> 00:19:09,133
? [inspiring music] ?
307
00:19:39,533 --> 00:19:42,133
Alright guys, let's get
to first positions, please?
308
00:19:48,533 --> 00:19:50,233
First positions everyone!
309
00:19:50,433 --> 00:19:53,100
[mumbled conversation]
310
00:19:53,366 --> 00:19:55,500
Zoe, to your mark
on the bed, please?
311
00:19:55,533 --> 00:19:57,500
[mumbled conversation]
312
00:19:58,800 --> 00:20:00,466
- That's interesting.
- Zoe.
313
00:20:00,766 --> 00:20:02,500
- I mean--
- Zoe.
314
00:20:03,100 --> 00:20:04,066
Come with me.
315
00:20:04,100 --> 00:20:06,100
So let me just take you
this way for a second?
316
00:20:07,066 --> 00:20:08,466
War room!
317
00:20:09,300 --> 00:20:11,466
Kara, I don't even know
why you brought me in here.
318
00:20:11,833 --> 00:20:14,466
- I brought you in-- - I'm
an actress, she's an actress.
319
00:20:15,066 --> 00:20:18,433
I've seen her many times before,
just like I deal
with every other actor,
320
00:20:18,800 --> 00:20:21,300
I can go out there,
and we can just do this thing--
321
00:20:21,333 --> 00:20:22,533
Zoe, that's not!--
322
00:20:23,500 --> 00:20:25,266
[takes breath]
323
00:20:25,300 --> 00:20:31,800
We know that you are not
at your optimum,
performance-wise,
324
00:20:31,833 --> 00:20:36,100
unless this big wall,
this big wall
that you've just put up
325
00:20:36,366 --> 00:20:37,466
is down.
326
00:20:38,866 --> 00:20:41,200
I understand why the wall is up.
Because you need
to protect yourself.
327
00:20:41,233 --> 00:20:45,700
However, you will not be able
to perform with that wall up.
328
00:20:45,733 --> 00:20:49,200
And you know how important
this beat is in the movie!
329
00:20:50,433 --> 00:20:52,033
Right?
330
00:20:53,233 --> 00:20:56,100
[footsteps]
331
00:20:59,166 --> 00:21:00,733
[whispering] Hi.
332
00:21:01,333 --> 00:21:04,266
- How are ya?
- Good.
333
00:21:05,400 --> 00:21:08,100
- Good to see you.
- It's really good to see you.
334
00:21:08,366 --> 00:21:11,000
And I just wanted to come over
and tell you that...
335
00:21:11,400 --> 00:21:16,233
I admire your work, and feel
really lucky to have you
336
00:21:16,266 --> 00:21:18,166
as a part of this production.
337
00:21:18,200 --> 00:21:20,266
Thanks.
I'm glad someone feels that way.
338
00:21:21,300 --> 00:21:24,066
We all feel that way.
I want you to know, everyone--
339
00:21:24,100 --> 00:21:28,033
[smirking] Yeah.
I wouldn't go that far.
340
00:21:30,166 --> 00:21:34,733
You know, everyone...
deals with broken hearts
in their own way.
341
00:21:37,200 --> 00:21:39,000
What did you say?
342
00:21:42,366 --> 00:21:44,766
Sometimes it takes time to heal.
343
00:21:45,500 --> 00:21:47,266
Things take time.
344
00:21:49,833 --> 00:21:52,133
It's really good to see you.
345
00:21:53,166 --> 00:21:55,166
You're gonna be great.
346
00:21:55,766 --> 00:21:58,200
Let me know
if you need anything.
347
00:22:09,266 --> 00:22:11,266
All we're doing now
is a rehearsal.
348
00:22:11,300 --> 00:22:14,000
I just want to see that you guys
can be in the same space.
349
00:22:14,300 --> 00:22:16,333
Okay.
I will gather myself
350
00:22:16,366 --> 00:22:18,033
and I will go out there,
351
00:22:18,066 --> 00:22:20,100
and let the wall down
and open myself up
352
00:22:20,133 --> 00:22:23,433
to all the hell
that I've been through-- again!
353
00:22:23,700 --> 00:22:28,033
You never know if something good
can come out of this day.
354
00:22:28,233 --> 00:22:33,766
If you just stay open,
it's possible that you might
355
00:22:33,800 --> 00:22:35,000
get something out of this day
356
00:22:35,033 --> 00:22:38,100
that you were not expecting
when you woke up this morning.
357
00:22:38,133 --> 00:22:39,200
Enough said.
358
00:22:39,233 --> 00:22:41,333
Just give me a second then,
359
00:22:41,366 --> 00:22:44,266
and I will go on
and do that for you.
360
00:22:44,300 --> 00:22:45,500
Alright.
361
00:22:50,466 --> 00:22:53,466
? [suspenseful music] ?
362
00:23:05,166 --> 00:23:06,400
[man] Rehearsal's up!
363
00:24:14,333 --> 00:24:18,000
? [music builds] ?
364
00:25:25,233 --> 00:25:28,300
It's like a cannon
went off somewhere
that I just missed out on.
365
00:25:30,433 --> 00:25:32,766
Does anybody actually know
what just happened?
366
00:25:33,333 --> 00:25:37,233
'Cause unless I know something,
I don't know how to help you
367
00:25:37,266 --> 00:25:41,033
and I want - so - much
to help you guys
368
00:25:41,066 --> 00:25:42,366
figure out how to get
through this day
369
00:25:42,400 --> 00:25:44,300
for all of us.
370
00:25:48,766 --> 00:25:51,166
Did something happen
that I didn't see?
371
00:25:51,200 --> 00:25:52,700
Did somebody
on the crew upset you,
372
00:25:52,733 --> 00:25:55,066
did somebody say something...
373
00:25:59,300 --> 00:26:02,266
Okay. Okay. Okay.
374
00:26:05,733 --> 00:26:07,066
You got any ideas?
375
00:26:07,100 --> 00:26:09,066
If everyone's open to it,
376
00:26:10,300 --> 00:26:14,700
I'd like to try
to unify energies here
377
00:26:14,733 --> 00:26:17,700
because,
ultimately we all came
378
00:26:18,333 --> 00:26:21,200
to finish this beautiful project
that we started.
379
00:26:22,533 --> 00:26:24,466
Zoe, will you please
give me your hand?
380
00:26:24,766 --> 00:26:26,166
Thank you so much.
381
00:26:26,366 --> 00:26:28,300
Mal, can I have
your hand, please?
382
00:26:29,066 --> 00:26:30,500
Create some synergy in the room.
383
00:26:32,400 --> 00:26:34,266
Everyone breathe with me.
384
00:26:35,466 --> 00:26:37,233
Is this a church
thing, or like--
385
00:26:37,266 --> 00:26:41,700
Sounds like it's the beginning
of a Saint Anne event.
386
00:26:41,733 --> 00:26:42,933
Okay you guys, I--
387
00:26:42,966 --> 00:26:46,333
This is a little
energy coherence
in the center of the room.
388
00:26:49,100 --> 00:26:50,366
Thank you,
389
00:26:52,400 --> 00:26:54,000
Hasslers!
390
00:26:56,066 --> 00:26:59,700
Zoe, will you tell Mal one thing
that you admire about her?
391
00:27:03,300 --> 00:27:08,400
[sighs heavily] She's
a really talented actress.
392
00:27:11,166 --> 00:27:13,100
Mal, will you
tell Zoe something?
393
00:27:22,200 --> 00:27:25,033
[holding back tears]
394
00:27:25,733 --> 00:27:29,700
Zoe, you are...
395
00:27:32,700 --> 00:27:37,066
the funniest person, ever.
396
00:27:41,133 --> 00:27:47,100
And kind.
397
00:27:50,400 --> 00:27:52,433
The girl can throw a football.
398
00:27:54,300 --> 00:27:56,133
A perfect spiral, actually.
399
00:27:56,366 --> 00:27:58,000
[hushed laughter]
400
00:27:58,700 --> 00:28:01,000
There we go.
Thank you!
401
00:28:01,500 --> 00:28:04,133
I admire you both immensely,
402
00:28:04,366 --> 00:28:07,000
and would love
to see this come to fruition.
403
00:28:07,200 --> 00:28:08,466
Thank you.
404
00:28:10,066 --> 00:28:12,166
I'm gonna just let you guys
take a sec, okay?
405
00:28:12,200 --> 00:28:14,133
- Thank you.
- We'll get back in a minute.
406
00:28:14,166 --> 00:28:15,466
Just take a minute.
407
00:28:30,466 --> 00:28:32,400
I'm sorry, Zoe.
I don't know what happened.
408
00:28:34,366 --> 00:28:36,533
But I think we can do this.
409
00:28:39,800 --> 00:28:41,166
Okay.
410
00:28:44,266 --> 00:28:45,500
[Kieran] Hey, can I get an ETA?
411
00:28:46,633 --> 00:28:48,133
[Kara] How are you guys doin'?
Do you need a couple--
412
00:28:53,433 --> 00:28:57,266
Okay, that is almost as weird
as what just happened
on the bed.
413
00:28:58,066 --> 00:28:59,333
You gotta roll with today.
414
00:28:59,366 --> 00:29:00,666
Come here.
415
00:29:00,700 --> 00:29:04,033
[electric motor whining]
416
00:29:05,333 --> 00:29:07,700
I want you to feel free
to just start playing with it.
417
00:29:07,733 --> 00:29:09,166
We're gonna do
a couple of takes,
418
00:29:09,200 --> 00:29:11,066
doesn't have to be
just right the first time.
419
00:29:11,100 --> 00:29:13,633
- Right.
- See what feels natural.
420
00:29:13,666 --> 00:29:15,166
- Okay.
- Okay?
421
00:29:15,200 --> 00:29:16,800
We'll just keep going
and then--
422
00:29:16,833 --> 00:29:18,533
- Exactly-
- whatever, so.
423
00:29:23,533 --> 00:29:26,100
Alright guys, we have time
for one before we go to lunch,
424
00:29:26,133 --> 00:29:27,266
so let's get it in!
425
00:29:27,300 --> 00:29:29,033
Thanks, Ben.
426
00:29:29,333 --> 00:29:31,466
- [Kara] Ready?
- [in unison] Yes.
427
00:29:33,100 --> 00:29:35,000
Let's get last looks in, please?
428
00:29:35,366 --> 00:29:37,433
This stuff in two years
you're gonna find
on someone's cat--
429
00:29:37,466 --> 00:29:39,300
Zoe? Zoe.
430
00:29:40,333 --> 00:29:41,733
Thanks, Alex.
431
00:29:43,466 --> 00:29:45,400
Also, these earrings
are gonna be--
432
00:29:45,433 --> 00:29:48,333
If they wear my ears out
[at one of these takes],
433
00:29:48,366 --> 00:29:49,466
I'm not gonna be happy.
434
00:29:49,500 --> 00:29:51,500
I end up looking
like Sister Rosaire.
435
00:29:52,100 --> 00:29:54,200
- Who? - [whispers]
I told you about her, I think.
436
00:29:54,233 --> 00:29:55,733
She was crazy.
Crazy woman?
437
00:29:55,766 --> 00:29:57,166
Ladies?
How ya feelin'?
438
00:29:57,200 --> 00:29:58,300
You ready to go for one?
439
00:29:58,333 --> 00:30:00,133
- Yeah.
- That's awesome.
440
00:30:00,166 --> 00:30:02,000
Just get in first positions.
441
00:30:04,800 --> 00:30:07,033
You both look stunning.
442
00:30:07,400 --> 00:30:09,233
[Assistant]
27, take one
443
00:30:09,500 --> 00:30:11,000
[claps board]
444
00:30:12,266 --> 00:30:14,200
[director] Make sure to clear
your left shoulder of the hair.
445
00:30:14,700 --> 00:30:16,066
Thank you.
446
00:30:21,800 --> 00:30:23,266
- Okay.
- Okay.
447
00:30:23,300 --> 00:30:24,666
So, breathe in--
448
00:30:24,700 --> 00:30:26,400
[Zoe] Is this right,
was I like this?
449
00:30:26,433 --> 00:30:28,766
[director] I think the left arm
was up a little bit--
450
00:30:28,800 --> 00:30:30,166
[Zoe] Like that?
451
00:30:30,200 --> 00:30:31,800
[director] Was it pointing up?
452
00:30:31,833 --> 00:30:33,366
Shannon, was it pointing up?
453
00:30:33,400 --> 00:30:35,100
[Shannon] Her left arm?
No, it's down.
454
00:30:35,133 --> 00:30:36,433
[director] Okay.
Cool. That's great.
455
00:30:36,466 --> 00:30:38,733
Yeah, but let's
shift down here--
456
00:30:38,766 --> 00:30:41,066
I just gotta move
them real quick.
457
00:30:41,100 --> 00:30:43,266
My nipple was just hanging out.
458
00:30:43,500 --> 00:30:44,766
Totally!
[laughing]
459
00:30:44,800 --> 00:30:46,766
She needs to move
a little bit back, right?
460
00:30:47,766 --> 00:30:49,033
Okay.
Which way do they--
461
00:30:49,066 --> 00:30:51,700
[cameraman] Kara?
Kara, could you
help me out for a second?
462
00:30:51,733 --> 00:30:53,066
Back up!
A little bit more.
463
00:30:53,100 --> 00:30:54,700
She needs to back up
a little, right?
464
00:30:54,733 --> 00:30:56,400
Yep. Mal needs to go back
a little bit too.
465
00:30:56,433 --> 00:30:58,033
Okay, Mal,
just back a little bit--
466
00:30:58,066 --> 00:30:59,200
Yes.
467
00:30:59,233 --> 00:31:01,166
So are Zoe and Mal
in good positions now?
468
00:31:01,200 --> 00:31:03,433
Yeah, I'd like to see
a little bit more
of Zoe's arm, though,
469
00:31:03,466 --> 00:31:07,066
'cause we don't--
it looks like it's kind of
stumpin' off there
470
00:31:07,100 --> 00:31:08,366
How's that?
471
00:31:08,400 --> 00:31:09,700
That's--
that's good.
472
00:31:09,733 --> 00:31:11,266
Okay.
Alright!
473
00:31:11,300 --> 00:31:12,766
Here we go, guys!
474
00:31:13,233 --> 00:31:14,666
Sorry, sorry.
475
00:31:15,066 --> 00:31:18,300
[Kieran] Alright everybody!
Picture is up, picture is up.
476
00:31:18,733 --> 00:31:19,700
Roll sound!
477
00:31:20,433 --> 00:31:23,100
[cameraman] Hold on,
I just need a second here.
478
00:31:26,833 --> 00:31:28,366
[Kara] Awesome.
479
00:31:29,433 --> 00:31:32,033
Breathe in, Ellie and Jordan,
480
00:31:37,166 --> 00:31:38,766
And... action!
481
00:32:02,066 --> 00:32:06,133
? [soothing music] ?
482
00:32:20,766 --> 00:32:22,233
Hey.
483
00:32:28,433 --> 00:32:30,366
I got pretty drunk last night.
484
00:32:31,333 --> 00:32:34,066
Yeah.
I had to save you.
485
00:32:36,466 --> 00:32:38,233
[laughs] You saved me?
486
00:32:38,266 --> 00:32:42,000
Yeah.
487
00:32:47,300 --> 00:32:49,333
[director] I'm just checking in.
Are you comfortable
488
00:32:49,366 --> 00:32:51,066
to try to go in
for that first kiss?
489
00:32:53,066 --> 00:32:58,100
[breathing deeply] Mm hmm.
490
00:33:04,733 --> 00:33:06,133
[director] Whenever
you're ready.
491
00:33:11,400 --> 00:33:12,800
[Light bulb bursting] Ooh!
492
00:33:12,833 --> 00:33:15,333
Okay, looks like we busted
a globe on that one.
493
00:33:15,366 --> 00:33:17,033
[Zoe] Perfect timing!
494
00:33:17,233 --> 00:33:19,300
[cameraman] Sorry guys.
That's lunch, guys, sorry!
495
00:33:19,700 --> 00:33:21,233
[Zoe] That's okay, guys.
496
00:33:22,666 --> 00:33:25,066
We'll pick up where we left off
right after lunch.
497
00:33:25,100 --> 00:33:26,233
It's really good.
498
00:33:26,833 --> 00:33:29,066
It's Taco Tuesday.
499
00:33:30,366 --> 00:33:32,700
[overlapping speech]
500
00:33:32,733 --> 00:33:34,066
Taco Tuesday!
501
00:33:34,100 --> 00:33:35,766
Alright, let's go.
502
00:33:35,800 --> 00:33:37,700
...my brothers
like to do, Packers,
503
00:33:37,733 --> 00:33:39,400
whatever, like Green
Bay stuff uhm...
504
00:33:39,433 --> 00:33:41,433
- which is great.
- Here, Mal. Go ahead.
505
00:33:41,466 --> 00:33:42,933
Oh, no, I--
506
00:33:42,966 --> 00:33:46,100
Nah! They get to watch us
gyrating in lingerie,
it's fine, go for it.
507
00:33:46,800 --> 00:33:48,766
- Gyrate in lingerie?
- Uh huh.
508
00:33:49,766 --> 00:33:52,166
Lunch before the naked scene.
509
00:33:52,200 --> 00:33:54,066
Yeah, but I like it
'cause that's actually
510
00:33:54,100 --> 00:33:56,300
like real people eat,
and then they get naked,
511
00:33:56,333 --> 00:33:59,766
so maybe if you can see
like an outline
512
00:33:59,800 --> 00:34:00,900
of like a chicken breast
or something in your stomach
513
00:34:00,933 --> 00:34:03,300
people might be like,
"I can relate to that person"
514
00:34:03,333 --> 00:34:08,066
'cause theyre eating
instead of like supermodels
or whatever they do.
515
00:34:10,233 --> 00:34:12,400
- Thanks.
- More relatable.
Yeah. For sure.
516
00:34:13,266 --> 00:34:16,666
[background noises
and conversations]
517
00:34:38,200 --> 00:34:39,233
[phone beeps]
518
00:34:39,800 --> 00:34:41,266
- Hello?
- Hey, Zoe.
519
00:34:41,300 --> 00:34:43,400
- Hey, AJ.
- Hey Zoe.
520
00:34:43,433 --> 00:34:45,333
- Hey Evan.
- How's it going?
521
00:34:45,366 --> 00:34:46,366
Yeah, what's up.
522
00:34:46,400 --> 00:34:48,666
Did you not get the message about the audition--
523
00:34:48,700 --> 00:34:50,166
No, yeah, I got that.
524
00:34:50,466 --> 00:34:52,200
But I can't 'cause
I'm on set today,
525
00:34:52,233 --> 00:34:54,200
so I just figured
you guys forgot.
526
00:34:54,233 --> 00:34:56,100
What do you mean, you're on set?
527
00:34:56,133 --> 00:34:58,266
You're on set where?
We don't have you booked.
528
00:34:58,300 --> 00:35:02,100
[sighs heavily] No, just--
Yeah, I didn't mean that.
529
00:35:02,133 --> 00:35:04,366
Just ADR for Caroline movie--
530
00:35:04,700 --> 00:35:07,300
ADR for the Caroline movie,
I don't have you booked
on anything.
531
00:35:07,333 --> 00:35:10,033
- Yeah, actually just, uhm--
- We set up
an audition for today.
532
00:35:10,066 --> 00:35:12,366
No no no, let me call you back
in a minute.
533
00:35:12,400 --> 00:35:16,133
Okay, I really need you
to make the audition.
534
00:35:16,333 --> 00:35:18,366
- Okay, yeah, right.
- Just call me back!
535
00:35:23,700 --> 00:35:25,666
Yeah, it's going well.
It's--
536
00:35:25,700 --> 00:35:27,433
Good! Were you able
to make a meeting?
537
00:35:27,466 --> 00:35:31,466
I did, I did, I was able to push
my call time a little bit
538
00:35:31,500 --> 00:35:33,300
and make a meeting in Burbank.
539
00:35:33,333 --> 00:35:34,500
Okay.
540
00:35:34,533 --> 00:35:37,366
Which was really, really good.
Thank you for that advice.
541
00:35:37,400 --> 00:35:39,700
- I feel centered...
- Oh, honey, of course.
542
00:35:40,233 --> 00:35:43,466
...and focused, so yeah!
543
00:35:43,500 --> 00:35:46,700
Good, and I hear
you're gonna be making a little trip soon, somewhere--
544
00:35:46,733 --> 00:35:47,766
Matt told you?
545
00:35:47,800 --> 00:35:50,200
East?
Bet you're excited.
546
00:35:50,233 --> 00:35:52,366
Yeah!
Yeah, I am.
547
00:35:52,400 --> 00:35:54,133
I'm really excited.
548
00:35:54,166 --> 00:35:55,633
I'm so happy for you.
549
00:35:55,666 --> 00:35:57,666
Yeah, it's great!
I think it's gonna be really--
550
00:35:58,433 --> 00:35:59,733
Really good.
551
00:36:00,966 --> 00:36:03,166
- Yeah, be independent--
- Yeah, you know,
get out of town,
552
00:36:04,200 --> 00:36:06,400
experience a little bit
of change, you know?
553
00:36:06,433 --> 00:36:08,366
Yeah. Uh huh. It's important.
554
00:36:08,800 --> 00:36:11,433
It's so exciting,
and I just feel like it's
such a good opportunity
555
00:36:11,466 --> 00:36:13,766
for your acting too,
to get out there--
556
00:36:13,800 --> 00:36:15,200
Yeah, you know what, Stephanie?
557
00:36:15,233 --> 00:36:16,333
What, what is it, honey?
558
00:36:16,366 --> 00:36:21,100
I'm sorry, can I just
call you back when I get done?
559
00:36:21,133 --> 00:36:23,733
We just finished lunch, and I
don't wanna be that person.
560
00:36:23,766 --> 00:36:25,800
No, it's fine, you don't gotta explain, it's fine.
561
00:36:25,833 --> 00:36:26,966
Okay.
562
00:36:27,000 --> 00:36:29,400
Alright, I love you, sweety.
I'll talk to you soon.
563
00:36:29,433 --> 00:36:31,033
Okay. Alright.
Bye Stephanie.
564
00:36:42,333 --> 00:36:45,366
If that light hadn't popped,
we would have our master.
565
00:36:45,400 --> 00:36:47,766
Then we'd be on-- so I know
as soon as we get back,
566
00:36:47,800 --> 00:36:50,300
as soon as they get back,
we're gonna be able
to get it done.
567
00:36:50,333 --> 00:36:52,133
So I need you to stop worrying.
568
00:36:52,166 --> 00:36:54,033
Listen, I think
we should all agree right now
569
00:36:54,066 --> 00:36:58,233
that next week
we schedule a pick-up day
because I don't want--
570
00:36:58,266 --> 00:37:00,300
Da Silva's gonna have
to sacrifice all the lighting
571
00:37:00,333 --> 00:37:02,166
and we're not gonna be able
to match anything.
572
00:37:02,200 --> 00:37:04,233
You know what?
We don't have to match!
573
00:37:04,266 --> 00:37:06,100
What don't you understand...
Kara, can I talk to you?
574
00:37:06,133 --> 00:37:07,800
Levi and Kieran,
can you please FO, right now?
575
00:37:07,833 --> 00:37:08,800
Politely...please?
576
00:37:08,833 --> 00:37:09,600
it's a new version --
we don't have to match.
577
00:37:09,633 --> 00:37:10,533
Hey, I have to ask
you something.
578
00:37:10,566 --> 00:37:13,100
I just got off the phone
with Evan and AJ,
579
00:37:13,133 --> 00:37:14,766
and they're wondering
what I'm doing here
580
00:37:14,800 --> 00:37:16,800
so I have a question
for you, Kara.
581
00:37:16,833 --> 00:37:18,733
Is there a broadcast deal?
582
00:37:23,133 --> 00:37:25,766
[uncomfortable silence] No.
583
00:37:31,166 --> 00:37:32,700
[in commanding voice]
What do you mean?
584
00:37:35,266 --> 00:37:36,333
Look at me!
585
00:37:38,833 --> 00:37:43,233
[sighs] What... are you doing?
586
00:37:43,266 --> 00:37:47,033
Well, um--
587
00:37:52,200 --> 00:37:54,166
I don't know, I--
588
00:38:00,433 --> 00:38:02,733
I don't even remember
what we were talking about.
589
00:38:02,766 --> 00:38:04,133
I'm sorry.
590
00:38:04,166 --> 00:38:05,266
- No, I, I--
- It's just a lot -
591
00:38:06,666 --> 00:38:11,033
I want to let you know
that I really appreciate
592
00:38:12,100 --> 00:38:14,100
sharing this space with you,
I have to say,
593
00:38:14,133 --> 00:38:18,266
has been really lovely
and important to me.
594
00:38:18,300 --> 00:38:20,033
Thank you...
595
00:38:20,066 --> 00:38:21,333
I do.
596
00:38:22,100 --> 00:38:26,100
'Cause I feel like
I'm often not seen.
597
00:38:26,466 --> 00:38:28,366
Oh, baby...
I see you, Anne.
598
00:38:29,133 --> 00:38:32,266
I see you skipping
around on the set,
599
00:38:32,300 --> 00:38:34,366
spreading happiness
to everyone--
600
00:38:34,400 --> 00:38:36,766
I know, but I think
that some people just think,
601
00:38:36,800 --> 00:38:38,666
I'm just like,
I'm like 'nice Anne',
602
00:38:38,700 --> 00:38:41,466
like "go and see Anne, you know,
and have her get your coffee"
603
00:38:42,400 --> 00:38:43,766
What-ever!
604
00:38:43,800 --> 00:38:46,666
And that's okay, I mean,
I'm okay with that role
605
00:38:46,700 --> 00:38:50,300
but it's really important
to me to be seen.
606
00:38:50,800 --> 00:38:51,733
You're tremendous, I mean,
607
00:38:51,766 --> 00:38:54,133
last time we were on set
together, you know,
608
00:38:54,166 --> 00:38:58,300
it was just amazing.
I mean, you keep it together!
609
00:38:58,333 --> 00:39:00,100
You're such a force.
610
00:39:00,133 --> 00:39:02,300
And today, especially.
611
00:39:04,466 --> 00:39:06,333
I need to be a force!
612
00:39:06,366 --> 00:39:09,000
You are a force!
You're such a force.
613
00:39:09,233 --> 00:39:15,066
I do, well, I want to tell Kara
that I've been reading
all of these books
614
00:39:15,333 --> 00:39:18,766
trying to find
a good love story,
615
00:39:18,800 --> 00:39:21,333
and I found one
that I want to option
616
00:39:21,366 --> 00:39:22,633
Oh, wow!
617
00:39:22,666 --> 00:39:25,133
and I want to partner
with her to direct it
618
00:39:25,833 --> 00:39:29,766
but I'm afraid, you know,
that she won't respond
well to that.
619
00:39:30,700 --> 00:39:35,633
I really appreciate, value her,
and I need to do this.
620
00:39:36,733 --> 00:39:37,600
You know?
621
00:39:37,633 --> 00:39:40,200
Look, you guys have
been friends for--
622
00:39:41,166 --> 00:39:42,433
like fifteen years?
623
00:39:42,466 --> 00:39:44,133
Jesus.
My god.
624
00:39:44,633 --> 00:39:46,800
Fifteen years.
625
00:39:46,833 --> 00:39:48,733
Really beautiful years, yeah.
626
00:39:48,766 --> 00:39:51,733
Really powerful.
It's really amazing.
627
00:39:52,200 --> 00:39:54,300
You know, to have someone
who's been able to see you grow
628
00:39:54,333 --> 00:39:58,100
for such a long time, I mean--
629
00:39:58,366 --> 00:40:00,033
Yeah.
It's special.
630
00:40:00,066 --> 00:40:02,233
It's very special.
631
00:40:03,733 --> 00:40:05,200
Look at me!
632
00:40:07,300 --> 00:40:09,233
I-- I lied.
633
00:40:10,433 --> 00:40:11,766
I did.
634
00:40:17,366 --> 00:40:19,033
[sniffles]
635
00:40:20,233 --> 00:40:22,400
I need you
to understand something.
636
00:40:23,200 --> 00:40:25,233
I know you were inside it,
637
00:40:26,133 --> 00:40:32,000
[crying] but I had to watch you
for three weeks crying,
638
00:40:32,266 --> 00:40:34,700
not eating, not sleeping.
639
00:40:36,366 --> 00:40:38,300
You know how many hours that is?
640
00:40:38,333 --> 00:40:41,166
Do you know how many nights
I couldn't sleep
listening to you?
641
00:40:43,433 --> 00:40:46,200
The only thing
that you were consistent in,
642
00:40:46,233 --> 00:40:49,333
the only thing, you said it
like a hundred times:
643
00:40:49,666 --> 00:40:51,733
"If only we could
be in the same room."
644
00:40:52,166 --> 00:40:53,433
Do you remember that?
645
00:40:54,266 --> 00:40:56,733
And once I realized
this was not gonna pass,
646
00:40:57,233 --> 00:40:59,433
I did the only thing
that I could do.
647
00:41:01,266 --> 00:41:02,800
So guess what?
648
00:41:02,833 --> 00:41:04,766
Now you're in the same room.
649
00:41:06,166 --> 00:41:08,033
And now I'm supposed to lie.
650
00:41:10,433 --> 00:41:12,200
What am I supposed to do now?
651
00:41:12,233 --> 00:41:14,100
I'm an honest person.
People know me for that.
652
00:41:15,166 --> 00:41:17,066
How am I supposed
to do this day?
653
00:41:17,100 --> 00:41:20,033
You didn't make
this happen, I did!
654
00:41:20,066 --> 00:41:21,400
You didn't lie.
655
00:41:23,200 --> 00:41:25,166
You just have
to make a choice now.
656
00:41:25,200 --> 00:41:27,033
And I'm gonna support you,
no matter what.
657
00:41:28,433 --> 00:41:30,633
I did what I did.
I can't undo it.
658
00:41:30,666 --> 00:41:31,800
I can't turn back time.
659
00:41:31,833 --> 00:41:34,100
It could be the worst
thing I ever did.
660
00:41:34,133 --> 00:41:36,266
But it might be the best.
661
00:41:40,400 --> 00:41:42,000
[sniffling]
662
00:41:51,400 --> 00:41:53,733
[deep sigh]
663
00:41:59,666 --> 00:42:02,733
But anything worth doing in life
requires taking a risk.
664
00:42:03,166 --> 00:42:04,266
- You're right.
- It does!
665
00:42:04,300 --> 00:42:06,433
If you stay in your comfort zone
you never get anywhere.
666
00:42:07,633 --> 00:42:10,033
I wanna be in it.
I wanna be in your project.
667
00:42:10,066 --> 00:42:11,266
[laughing]
668
00:42:11,300 --> 00:42:12,433
You got me in!
669
00:42:12,466 --> 00:42:14,000
Thank you so much.
670
00:42:14,266 --> 00:42:16,266
Do you mind if I share
a quote with you?
671
00:42:16,300 --> 00:42:17,500
No, no, please.
Did you write it?
672
00:42:17,533 --> 00:42:20,600
I didn't, I found it in part
of my research for the movie,
673
00:42:20,633 --> 00:42:22,200
but I'd love to read it to you.
674
00:42:22,233 --> 00:42:23,333
Please.
675
00:42:25,200 --> 00:42:29,766
Love is largely self-generated,
and falling in love is a process
676
00:42:29,800 --> 00:42:31,700
Stendhal calls crystallization.
677
00:42:32,633 --> 00:42:37,333
Before you fall in love,
you see the other person
as a bare branch.
678
00:42:38,200 --> 00:42:41,800
As you fall, you coat him or her
with jeweled attractions,
679
00:42:41,833 --> 00:42:44,233
about 80% of your own making.
680
00:42:49,166 --> 00:42:50,166
That's--
681
00:42:51,300 --> 00:42:54,233
I don't know, it seemed
pertinent. It seemed relevant.
682
00:42:54,266 --> 00:42:55,266
I'm sorry, that was--
683
00:42:55,300 --> 00:43:00,333
No, no, it's great.
What does it mean to you?
684
00:43:01,266 --> 00:43:04,200
Well, that love is
so interesting, you know?
685
00:43:04,233 --> 00:43:10,733
I think that 80% of what exists
between two people
686
00:43:11,733 --> 00:43:13,633
is sort of put on
687
00:43:14,633 --> 00:43:17,300
and everything else
in between is what's real,
688
00:43:18,166 --> 00:43:23,333
and idealization or anger
or whatever it is,
689
00:43:24,200 --> 00:43:27,466
it's the thing in between,
that thing that is
absolutely inherent,
690
00:43:28,200 --> 00:43:29,433
that is the truth,
691
00:43:30,566 --> 00:43:34,300
and it's about going for that,
that gut level thing.
692
00:43:35,433 --> 00:43:37,366
Does it mean anything to you?
693
00:43:41,800 --> 00:43:43,400
- Yes.
- Okay.
694
00:43:44,133 --> 00:43:48,300
It's a lot, it's a lot
to get into, but--
695
00:43:53,433 --> 00:43:57,000
love is-- it's such a high.
696
00:43:57,700 --> 00:43:59,033
It is, yeah.
697
00:43:59,066 --> 00:44:02,200
It's such a high,
and if you're someone
698
00:44:02,233 --> 00:44:07,166
who seeks highs, it's easy to--
699
00:44:07,700 --> 00:44:11,033
I think that's something
to listen to and appreciate.
700
00:44:11,066 --> 00:44:12,400
Everybody's journey
is their own.
701
00:44:12,433 --> 00:44:13,533
Of course, yes.
702
00:44:13,566 --> 00:44:19,300
It's also very special.
It only comes around once, maybe
703
00:44:19,333 --> 00:44:21,733
or very few times.
704
00:44:23,700 --> 00:44:25,333
Thank you for this conversation.
705
00:44:25,366 --> 00:44:27,666
I'm so sorry, I just need
to check in on Kara.
706
00:44:27,700 --> 00:44:29,333
Yeah, thank you.
707
00:44:29,700 --> 00:44:33,066
Thank you. It's great to share
this space with you, Anne.
708
00:44:33,100 --> 00:44:35,366
And just remember,
just ask for what you want.
709
00:44:36,366 --> 00:44:38,033
It's worth it.
710
00:44:38,066 --> 00:44:39,333
It is.
711
00:44:39,366 --> 00:44:41,066
- Okay. Thank you.
- Alright.
712
00:44:41,100 --> 00:44:43,133
I'll be here if they need me.
713
00:44:46,666 --> 00:44:50,633
? [soft piano music] ?
714
00:44:59,433 --> 00:45:01,366
[deep sigh]
715
00:45:02,633 --> 00:45:04,766
- Hi.
- Hi...
716
00:45:06,066 --> 00:45:10,266
I made your special tea.
It's blue jasmine.
You love blue jasmine.
717
00:45:10,300 --> 00:45:12,300
Oh, thank you sweetie.
That's very sweet.
718
00:45:12,333 --> 00:45:14,300
I'm just gonna eat
this first, thanks.
719
00:45:14,333 --> 00:45:17,266
I didn't eat lunch
and my stomach's not--
720
00:45:18,100 --> 00:45:19,700
You should eat, of course!
721
00:45:21,400 --> 00:45:23,266
Listen, I know how important--
722
00:45:23,300 --> 00:45:25,800
[sighs heavily] I might
need you to do this,
later, if you don't mind
723
00:45:25,833 --> 00:45:28,766
I will, absolutely, absolutely.
724
00:45:28,800 --> 00:45:30,133
I'm like so stressed--
725
00:45:31,233 --> 00:45:33,600
I know how important
this broadcast deal is to you.
726
00:45:33,800 --> 00:45:35,233
We have to get it today.
727
00:45:36,333 --> 00:45:37,633
We will!
728
00:45:37,666 --> 00:45:38,966
We have to.
729
00:45:39,000 --> 00:45:42,333
Okay? Mal's leaving
to go to Chicago
for a play for six months.
730
00:45:42,366 --> 00:45:45,700
I overheard her
talking to her sponsor,
and I confirmed it with her,
731
00:45:45,733 --> 00:45:49,133
and she said it's absolute,
there's no way out of it.
732
00:45:50,666 --> 00:45:53,066
Well, a play in Chicago when?
733
00:45:53,100 --> 00:45:54,466
Next week.
734
00:45:55,100 --> 00:45:56,366
We've gotta pull it in.
735
00:45:58,066 --> 00:46:00,400
[sighs again]
736
00:46:01,833 --> 00:46:03,233
Okay.
737
00:46:03,633 --> 00:46:05,666
Okay, that's--
you know what?
738
00:46:06,833 --> 00:46:10,100
That's terrible.
It's absolutely
fucking terrible!
739
00:46:11,666 --> 00:46:13,066
It's terrible!
740
00:46:13,333 --> 00:46:15,266
I don't even know
what to do with that.
741
00:46:16,666 --> 00:46:20,666
[breathing heavily]
742
00:46:43,700 --> 00:46:45,233
Hey Zoe.
743
00:46:47,666 --> 00:46:49,300
My god, are you okay?
744
00:46:51,233 --> 00:46:52,233
You okay?
745
00:46:52,266 --> 00:46:53,366
[anxious breathing continues]
746
00:46:53,400 --> 00:46:55,233
Is this like the last time?
747
00:46:55,266 --> 00:46:56,766
Okay, we got this.
748
00:46:56,800 --> 00:46:58,266
[inaudible]
749
00:46:59,400 --> 00:47:00,400
It's getting worse.
750
00:47:02,666 --> 00:47:04,400
Yeah.
Through your nose.
751
00:47:04,433 --> 00:47:05,766
Try it.
752
00:47:06,300 --> 00:47:08,433
[anxious breathing continues]
753
00:47:13,166 --> 00:47:14,466
Come on.
754
00:47:16,833 --> 00:47:18,133
Hey!
755
00:47:18,166 --> 00:47:19,400
She's just having a moment.
756
00:47:19,433 --> 00:47:20,500
- Okay, can I--
- That's okay!
757
00:47:20,533 --> 00:47:22,666
- I got this, I know this--
- Just a second, okay?
758
00:47:22,700 --> 00:47:24,300
Can I just--
thank you so much.
759
00:47:24,333 --> 00:47:25,633
[anxious breathing continues]
760
00:47:25,666 --> 00:47:27,166
Hey sweetheart.
761
00:47:27,200 --> 00:47:29,100
What can I do for you?
Do you wanna--
762
00:47:29,633 --> 00:47:32,633
Let's open you up, okay?
763
00:47:32,666 --> 00:47:34,166
Shhh.
764
00:47:35,100 --> 00:47:36,700
[anxious breathing continues]
765
00:47:37,366 --> 00:47:39,133
Okay.
766
00:47:54,100 --> 00:47:55,633
Cool water, blue skies...
767
00:47:55,833 --> 00:47:58,100
Clear blue skies.
768
00:47:58,600 --> 00:48:00,266
Nice fluffy clouds.
769
00:48:03,333 --> 00:48:05,033
Yeah babe.
770
00:48:09,700 --> 00:48:11,200
[Kieran] What happened?
771
00:48:11,233 --> 00:48:12,800
She's having a little
trouble breathing.
772
00:48:12,833 --> 00:48:15,200
If you could get
some water, okay?
773
00:48:15,800 --> 00:48:17,300
I'll be right back, sweetheart!
774
00:48:17,333 --> 00:48:18,366
[hushed] Okay.
775
00:48:18,400 --> 00:48:19,766
Keep an eye on her.
776
00:48:23,366 --> 00:48:25,766
[moaning] Oooh...
777
00:48:31,666 --> 00:48:33,733
Kara! Holy cow!
778
00:48:33,766 --> 00:48:35,133
Oh my god!
779
00:48:36,366 --> 00:48:39,066
What are we gonna do?
Zoe's having
a nervous breakdown.
780
00:48:40,166 --> 00:48:42,100
We haven't gotten
a shot all day.
781
00:48:42,133 --> 00:48:45,000
They're acting
like complete idiots!
782
00:48:46,333 --> 00:48:47,700
What are you doing right now?
783
00:48:47,733 --> 00:48:49,066
[whispering] Oh, it feels good.
784
00:48:49,100 --> 00:48:50,400
Are you listening
to me right now?
785
00:48:50,433 --> 00:48:52,700
You know what?
We're so done.
786
00:48:52,733 --> 00:48:55,200
Ow! Oh! Aah!
787
00:48:55,633 --> 00:48:57,266
You need to get it together.
788
00:48:58,200 --> 00:49:00,400
You need to get it--
[claps loudly] together!
789
00:49:01,100 --> 00:49:02,366
I'm serious!
790
00:49:03,266 --> 00:49:04,700
Why are you laughing at me?
791
00:49:04,733 --> 00:49:06,300
[laughing] Did you
just clap in my face?
792
00:49:06,333 --> 00:49:08,300
What are you laughing at?
Get it together!
793
00:49:08,333 --> 00:49:11,000
I don't know what to do.
You're the leader,
the ship's sinking,
794
00:49:11,366 --> 00:49:13,300
Get it together!
I'm not kidding!
795
00:49:13,600 --> 00:49:15,800
I'm gonna be out there
and you're gonna tell me
what to do.
796
00:49:15,833 --> 00:49:17,266
I'm waiting for you!
797
00:49:17,733 --> 00:49:19,366
[stomps away]
798
00:49:20,366 --> 00:49:23,200
[agitated breathing continues]
799
00:49:23,233 --> 00:49:26,166
Just you and me, Zoe, okay?
I'm not leaving
till you're okay, alright?
800
00:49:26,466 --> 00:49:29,133
I'm not gonna leave.
I'm not going to leave,
Zoe, alright?
801
00:49:29,166 --> 00:49:30,400
Now, just look at me.
802
00:49:30,433 --> 00:49:32,133
Look at me and breathe.
803
00:49:32,766 --> 00:49:36,100
I can't open my hands,
I can't. I really can't.
804
00:49:36,133 --> 00:49:37,366
You can. You really can.
805
00:49:37,400 --> 00:49:40,366
Give me your hands.
806
00:49:40,400 --> 00:49:42,366
[anxious breathing continues]
807
00:49:46,633 --> 00:49:48,366
There you go!
That's it, that's it.
808
00:49:48,400 --> 00:49:50,333
You got this.
You got this.
809
00:49:51,600 --> 00:49:53,033
[whispering] Stay with me.
810
00:49:53,666 --> 00:49:55,200
Okay.
811
00:49:58,366 --> 00:50:00,000
You can do it.
812
00:50:03,100 --> 00:50:04,733
[breathing calms]
813
00:50:15,800 --> 00:50:18,233
[whispering] Just you and me.
Just like before.
814
00:50:26,266 --> 00:50:28,166
- Sweety,--
- Come with me.
815
00:50:28,700 --> 00:50:29,766
What happened?
816
00:50:29,800 --> 00:50:31,666
I'll tell you right now,
what happened.
817
00:50:32,166 --> 00:50:34,233
- Anne told me you--
- Just listen to me, please.
818
00:50:34,800 --> 00:50:36,200
Okay.
819
00:50:36,700 --> 00:50:38,100
Mal just kissed me.
820
00:50:43,266 --> 00:50:44,366
- Mm hmm.
- Okay.
821
00:50:44,400 --> 00:50:46,633
- Well, that sounds--
- So I'm wondering right now,
822
00:50:47,066 --> 00:50:47,966
But isn't that good?
823
00:50:48,000 --> 00:50:51,000
She is a [chuckles]
really good actress.
824
00:50:51,666 --> 00:50:57,766
And I don't know
if she's playing--
I don't know if Mal is being
825
00:50:58,400 --> 00:51:02,700
kissing Zoe as Mal, or if Mal
is being Jordan kissing Ellie
826
00:51:02,733 --> 00:51:04,066
to get through this day.
827
00:51:04,100 --> 00:51:05,400
Okay, you're making
yourself sick--
828
00:51:05,433 --> 00:51:07,366
- Because I know--
- Okay, alright.
829
00:51:07,400 --> 00:51:08,733
Listen, listen.
830
00:51:09,733 --> 00:51:16,300
There is no way that Mal
as anybody, whether
it's herself or Jordan,
831
00:51:16,766 --> 00:51:20,700
There is no way
she's gonna kiss you
unless Mal wanted to kiss you.
832
00:51:20,733 --> 00:51:22,166
I am telling you that right now.
833
00:51:22,200 --> 00:51:23,733
There's no fucking way.
834
00:51:24,200 --> 00:51:26,033
[on speaker]
Everyone, we're back in!
835
00:51:26,300 --> 00:51:27,666
She kissed you!
836
00:51:27,700 --> 00:51:29,266
We're back in from lunch.
837
00:51:31,200 --> 00:51:33,333
I mean, isn't that amazing?
838
00:51:39,733 --> 00:51:42,300
Alright, so let's tie
this [inaudible] down,
839
00:51:42,333 --> 00:51:45,300
and like put a little 250 there
to soften it up.
840
00:51:45,633 --> 00:51:47,300
I don't know what to do.
841
00:51:47,333 --> 00:51:48,733
We need to get
them out here now.
842
00:51:48,766 --> 00:51:50,133
We gotta get going.
843
00:51:50,166 --> 00:51:51,000
What's going on?
844
00:51:51,033 --> 00:51:53,000
I know, I know,
we gotta get this today.
845
00:51:54,500 --> 00:51:56,266
We're not gonna make this day
if people keep hiding
in rooms all day.
846
00:51:56,300 --> 00:51:58,100
Look, think about this.
847
00:51:58,300 --> 00:52:00,300
Where did you
first fall in love?
848
00:52:00,333 --> 00:52:02,266
Where did you
first fall in love?
849
00:52:02,733 --> 00:52:04,766
In the movie.
850
00:52:05,633 --> 00:52:07,733
In the love scene.
851
00:52:08,300 --> 00:52:11,800
I saw it!
We all saw it.
852
00:52:11,833 --> 00:52:17,433
You were right there,
and you switched
from Ellie to Zoe
853
00:52:17,466 --> 00:52:23,166
and she switched
from Jordan to Mal
at the same fucking time!
854
00:52:23,366 --> 00:52:27,266
And I got that,
and I can't tell you
how many times I watched it!
855
00:52:27,300 --> 00:52:29,100
Okay.
Just can you--
856
00:52:29,133 --> 00:52:32,033
Okay, I'm sorry. I'm sorry,
I know we talked about this,
857
00:52:32,066 --> 00:52:33,700
we weren't gonna get emotional,
but listen.
858
00:52:33,733 --> 00:52:40,733
I want you to at least try
for your happy ending.
859
00:52:42,766 --> 00:52:45,033
[background conversations]
860
00:52:45,266 --> 00:52:48,033
[radio static] Hey, does anyone
have eyes on Mal?
861
00:52:48,066 --> 00:52:50,100
Mal, does anyone
have eyes on Mal?
862
00:52:57,100 --> 00:52:59,333
[sighs]
863
00:53:04,300 --> 00:53:09,000
I want you to go out there,
and I want you to get in bed
864
00:53:09,266 --> 00:53:15,333
with the love of your life,
and just take a shot
at a happy ending.
865
00:53:16,133 --> 00:53:18,700
Just try, okay?
Just try.
866
00:53:19,200 --> 00:53:21,766
Can you just please try?
867
00:53:22,333 --> 00:53:26,733
? [soft guitar music] ?
868
00:53:53,733 --> 00:53:54,766
[Kieran] Alright, guys.
869
00:53:54,800 --> 00:53:57,300
Let's get ready
to go for a take!
870
00:53:57,333 --> 00:53:58,766
Picture is up.
871
00:53:59,166 --> 00:54:00,766
[cameraman] Rolling, rolling.
872
00:54:00,800 --> 00:54:02,266
Roll sound.
873
00:54:03,733 --> 00:54:05,166
Roll camera.
874
00:54:07,733 --> 00:54:08,733
[slate claps]
875
00:54:11,400 --> 00:54:13,000
Set.
876
00:54:15,300 --> 00:54:17,066
[Kara] Action.
877
00:54:17,833 --> 00:54:21,633
? [music continues] ?
878
00:54:45,666 --> 00:54:47,333
[half asleep]
I got really drunk last night.
879
00:54:47,366 --> 00:54:49,233
- Yeah, you did.
- Yeah.
880
00:54:49,266 --> 00:54:50,733
How's your head?
881
00:54:52,233 --> 00:54:53,733
Same.
882
00:54:54,166 --> 00:54:56,133
[giggling]
883
00:54:56,166 --> 00:54:57,366
I saved you, you know.
884
00:54:58,066 --> 00:54:59,266
PR guys?
885
00:54:59,300 --> 00:55:00,733
All over you.
886
00:55:32,733 --> 00:55:35,633
[kissing]
887
00:56:00,433 --> 00:56:02,133
And, cut.
888
00:56:03,166 --> 00:56:04,266
That's a cut.
889
00:56:04,300 --> 00:56:05,300
That's amazing.
890
00:56:06,333 --> 00:56:08,000
We moved on?
891
00:56:08,433 --> 00:56:10,100
Yeah, moving on.
892
00:56:10,833 --> 00:56:12,433
We are moving on.
Thank god.
893
00:56:13,233 --> 00:56:17,033
[scattered applause]
894
00:56:20,133 --> 00:56:21,400
[squeals in delight]
895
00:56:21,833 --> 00:56:24,100
[laughter and clapping]
896
00:56:26,833 --> 00:56:29,633
Alright, so Mal and Zoe,
you guys can take 15.
897
00:56:29,833 --> 00:56:31,700
We're gonna reset
and move in for coverage.
898
00:56:32,266 --> 00:56:34,266
- Well done!
- It was beautiful!
899
00:56:34,300 --> 00:56:36,233
- I know.
- Fantastic!
900
00:56:37,066 --> 00:56:39,100
Nice job guys, nice job ladies.
901
00:56:39,133 --> 00:56:41,100
Yeah, that was the first
successful shot--
902
00:56:41,133 --> 00:56:43,633
Hey, shh, shh!
Golly!
903
00:56:44,100 --> 00:56:45,733
Fantastic job, well done ladies!
904
00:56:45,766 --> 00:56:47,766
So just try to relax
for a few minutes, okay?
905
00:56:49,400 --> 00:56:51,233
Okay, I have
a confession to make.
906
00:56:51,266 --> 00:56:52,733
Okay.
907
00:56:55,100 --> 00:56:59,066
Remember that song
from last summer?
908
00:56:59,100 --> 00:57:01,100
That we were like,
obsessed with?
909
00:57:01,700 --> 00:57:08,100
That song was stuck in my head
like the entire time
we were doing that.
910
00:57:08,133 --> 00:57:09,300
I have it.
911
00:57:09,333 --> 00:57:11,366
It's like you know, when you get
a song stuck in your head
912
00:57:11,400 --> 00:57:14,633
and it's like argh!
913
00:57:15,133 --> 00:57:17,100
When Frank and Jess came over?
914
00:57:17,133 --> 00:57:19,600
Yeah! [laughs]
So good.
915
00:57:19,633 --> 00:57:20,700
Stupid.
916
00:57:20,733 --> 00:57:22,766
So good.
i almost lost it a few times.
917
00:57:23,166 --> 00:57:25,033
- I'll find it.
- You have it?
918
00:57:26,600 --> 00:57:27,766
Yeah.
919
00:57:35,800 --> 00:57:38,600
[giggling]
920
00:57:41,133 --> 00:57:43,200
That was it, that was the one!
921
00:57:44,766 --> 00:57:46,700
[laughing]
922
00:57:46,733 --> 00:57:49,300
So pick it up, pick it up
923
00:57:57,600 --> 00:57:59,033
- [t's a big nut!]
- [t's a big nut.]
924
00:57:59,733 --> 00:58:02,366
[laughing and crying]
925
00:58:08,200 --> 00:58:11,600
? [soft string music] ?
926
00:59:09,300 --> 00:59:14,300
Sorry.
[sniffles]
927
00:59:18,633 --> 00:59:20,633
Do you need a minute?
928
00:59:29,266 --> 00:59:30,733
Zoe,
929
00:59:33,600 --> 00:59:36,400
Look.
I'm sorry.
930
00:59:43,666 --> 00:59:46,000
- Hon, look at me.
- [chuckles nervously]
I don't know.
931
00:59:46,666 --> 00:59:48,200
Don't do that, please.
932
00:59:49,233 --> 00:59:53,100
[sighs]
933
00:59:55,700 --> 00:59:57,666
Is that why you--
934
01:00:00,400 --> 01:00:01,733
Oh!
935
01:00:04,600 --> 01:00:07,200
Zoe, I wanna have
this conversation,
I really do, but does it--
936
01:00:07,233 --> 01:00:08,733
You know, actually?
937
01:00:08,766 --> 01:00:12,233
I came here today
excited to see you,
938
01:00:12,666 --> 01:00:15,333
nervous to see you,
and you know what?
939
01:00:15,733 --> 01:00:17,366
Now that I'm with you,
right now,
940
01:00:17,733 --> 01:00:22,000
and you're having
moments of fun with me,
941
01:00:22,566 --> 01:00:25,266
I'm actually standing
right here, outside of myself,
942
01:00:25,700 --> 01:00:28,700
protecting myself
and finding myself
being really angry.
943
01:00:33,066 --> 01:00:34,700
And I have no idea
944
01:00:37,166 --> 01:00:39,133
why you walked out
and gave me no explanation.
945
01:00:39,166 --> 01:00:41,366
So you know, I really want you
to start talking right now.
946
01:00:41,633 --> 01:00:43,400
And give me the explanation
that I deserve.
947
01:00:43,433 --> 01:00:44,400
Zoe--
948
01:00:44,433 --> 01:00:46,333
As a good fucking person.
949
01:00:47,066 --> 01:00:48,200
Who loves you.
950
01:00:48,233 --> 01:00:49,533
You really wanna do this here?
951
01:00:49,566 --> 01:00:51,333
Yeah, I do.
Because I deserve that.
952
01:00:51,366 --> 01:00:52,666
Okay!
953
01:00:54,066 --> 01:00:55,333
Okay.
954
01:00:56,600 --> 01:00:58,033
You're right.
955
01:00:58,066 --> 01:00:59,566
[deep sigh]
956
01:01:02,700 --> 01:01:05,733
Fresh out of rehab,
I was vulnerable
957
01:01:05,766 --> 01:01:07,033
and--
958
01:01:08,233 --> 01:01:10,166
I wasn't vulnerable, just
because I didn't go to rehab?
959
01:01:10,200 --> 01:01:13,100
Just listen,
you want an explanation,
are you gonna listen?
960
01:01:14,633 --> 01:01:17,066
You knew going into this
961
01:01:18,200 --> 01:01:20,033
who you were going into it with.
962
01:01:20,300 --> 01:01:22,266
You knew you were going
into it with an addict.
963
01:01:22,300 --> 01:01:24,266
That's who I am, okay?
It's taken me a long time
964
01:01:24,300 --> 01:01:26,100
to come to terms with that,
but that's who I am.
965
01:01:26,133 --> 01:01:27,066
So it's my fault?
966
01:01:27,100 --> 01:01:29,066
- No, listen.
- It's my fault.
967
01:01:29,100 --> 01:01:31,133
You want me to talk,
or you want me to stop talking?
968
01:01:32,266 --> 01:01:33,766
[heavy sigh]
969
01:01:37,833 --> 01:01:42,233
Part of the recovery process
is really learning
to know oneself, and--
970
01:01:42,266 --> 01:01:46,033
Honestly, I respect
you and Stephanie
and whatever your thing is,
971
01:01:46,066 --> 01:01:49,300
but like when you push me out
and make me the bad guy,
972
01:01:49,333 --> 01:01:50,800
how am I really
supposed to react?
973
01:01:50,833 --> 01:01:52,366
- Okay--
- This is so unfair!
974
01:01:52,400 --> 01:01:56,733
- That is so selfish!
- Yeah?
975
01:01:56,766 --> 01:01:59,300
- Yeah, it is,
it's fucking selfish!
- You wanna talk about selfish?
976
01:01:59,666 --> 01:02:02,300
You were pulling away.
I saw it.
977
01:02:03,166 --> 01:02:05,366
I saw it.
I was watching it happening.
978
01:02:05,400 --> 01:02:07,666
- You were--
- I was pulling away?
979
01:02:07,700 --> 01:02:09,766
- Yeah, you were pulling away.
- Give me an example right now!
980
01:02:09,800 --> 01:02:11,366
Tell me right now!
Tell me right now!
981
01:02:11,400 --> 01:02:13,266
Okay. You were backing out
of the relationship
982
01:02:13,300 --> 01:02:14,700
Last party we went to together--
983
01:02:14,733 --> 01:02:16,333
Are you talking
about the premiere?
984
01:02:16,366 --> 01:02:18,100
When you left me?
985
01:02:18,733 --> 01:02:22,100
You let that producer
just pull you away.
986
01:02:22,600 --> 01:02:24,600
I understand,
now listen, I understand!
987
01:02:24,633 --> 01:02:26,700
You're comparing
a physical thing--
988
01:02:26,733 --> 01:02:29,366
You let it happen!
You just walked away.
989
01:02:29,400 --> 01:02:33,600
And you know what?
It's just an analogy
of our fucking rela--
990
01:02:35,400 --> 01:02:38,600
It's always about you!
You're so, so selfish.
991
01:02:38,633 --> 01:02:39,666
Yeah?
992
01:02:39,700 --> 01:02:40,666
Yeah, you really are.
993
01:02:40,700 --> 01:02:42,666
You're the most selfish person
I've ever met.
994
01:02:43,600 --> 01:02:44,766
Did you see that?
995
01:02:44,800 --> 01:02:46,766
- I did see it.
- Did you? Aah!
996
01:02:47,366 --> 01:02:49,633
- The chemistry...
- Alright now, calm down.
997
01:02:49,666 --> 01:02:50,700
Watch out for these cords.
998
01:02:50,733 --> 01:02:52,333
I don't know why
they're still here!
999
01:02:52,366 --> 01:02:54,700
Gonna get the love scene--
1000
01:02:54,733 --> 01:02:56,233
You just don't fuckin' listen!
1001
01:02:56,266 --> 01:02:57,766
- You did that to me!
- No.
1002
01:02:57,800 --> 01:03:00,400
Yes! You're the one
that pulled away from me,
1003
01:03:00,733 --> 01:03:03,633
And I'm so sick of...
1004
01:03:03,666 --> 01:03:05,133
You know what,
I tried to fucking--
1005
01:03:05,166 --> 01:03:06,666
What is going on here?
1006
01:03:06,700 --> 01:03:11,166
What is wrong with you two?
1007
01:03:12,300 --> 01:03:15,766
Honestly, this really
has nothing to do with you guys.
1008
01:03:15,800 --> 01:03:18,266
Can you please, I'm sorry Anne,
but like Kara and Anne,
1009
01:03:18,300 --> 01:03:20,100
please fuck off right now!
1010
01:03:20,133 --> 01:03:21,566
Can you just go?
1011
01:03:21,600 --> 01:03:22,800
Please go.
1012
01:03:22,833 --> 01:03:25,633
No, you know what,
I can't just go, Mal.
1013
01:03:25,666 --> 01:03:27,366
I really can't just go.
1014
01:03:27,400 --> 01:03:29,733
Is this love,
or is this not love?
1015
01:03:30,133 --> 01:03:34,200
Do you love her?
Are you in love,
or are you not in love?
1016
01:03:34,233 --> 01:03:35,166
Did you not see--
1017
01:03:35,200 --> 01:03:36,800
Kara, can we please
not do this right now?
1018
01:03:36,833 --> 01:03:38,366
This is really inappropriate.
1019
01:03:38,400 --> 01:03:41,766
Are you in love with Mal?
Zoe.
1020
01:03:42,233 --> 01:03:43,733
Not right now.
1021
01:03:43,766 --> 01:03:45,633
Are you in love with Mal?
1022
01:03:45,833 --> 01:03:49,366
Mal, are you in love with Zoe?
I just need to know.
1023
01:03:49,666 --> 01:03:51,533
This is none
of your fucking business.
1024
01:03:51,566 --> 01:03:53,300
No! Is this love,
or is this not love?
1025
01:03:53,333 --> 01:03:55,033
This is a conversation
between myself and Zoe,
1026
01:03:55,066 --> 01:03:55,866
and with all due respect--
1027
01:03:55,900 --> 01:03:58,100
Go home!
We're gonna pack your stuff.
1028
01:03:58,133 --> 01:04:00,100
The day is done.
You packed your stuff.
1029
01:04:00,133 --> 01:04:01,733
We are done!
1030
01:04:01,766 --> 01:04:04,100
What about the broadcast deal?
1031
01:04:04,133 --> 01:04:05,333
We all need to come
together here!
1032
01:04:05,366 --> 01:04:07,100
You know what?
There is no broadcast deal.
1033
01:04:07,133 --> 01:04:08,133
What?
1034
01:04:08,166 --> 01:04:09,700
There's the truth.
There was no broadcast deal.
1035
01:04:09,733 --> 01:04:14,233
I made it up, I made it up
so that you two could magically
get back together
1036
01:04:14,266 --> 01:04:17,400
and I could actually feel
that true love
really does exist!
1037
01:04:17,666 --> 01:04:19,033
It could be that close to me!
1038
01:04:19,066 --> 01:04:25,600
Because I wanted true love
to actually fucking win out
just once!
1039
01:04:25,633 --> 01:04:27,166
Aaargh!
1040
01:04:27,400 --> 01:04:30,233
You know what, Kara?
You really need to go now.
1041
01:04:30,266 --> 01:04:32,766
Now you really need to go.
you really need to go.
1042
01:04:32,800 --> 01:04:34,800
- Do I really need to go?
- You really need to go!
1043
01:04:34,833 --> 01:04:38,666
[overlapping shouts]
1044
01:04:38,700 --> 01:04:41,033
Get out, get out!
1045
01:04:42,666 --> 01:04:44,333
Grow up!
1046
01:04:45,266 --> 01:04:46,366
Aaah!
1047
01:04:48,700 --> 01:04:50,266
Kieran, we're wrapped.
We're going home.
1048
01:04:50,300 --> 01:04:52,566
For the day.
Just wrap it.
1049
01:04:52,600 --> 01:04:53,666
So we're done?
1050
01:04:53,700 --> 01:04:55,666
Wrap wrap wrap, done done done.
Everybody goes home.
1051
01:04:55,700 --> 01:04:57,366
Sorry guys!
Everybody's going home.
1052
01:04:58,133 --> 01:04:59,166
Okay.
1053
01:04:59,200 --> 01:05:01,266
Alright guys, I guess
that's a wrap for tonight.
1054
01:05:02,400 --> 01:05:06,233
Just make it safe, alright?
And we'll finish in the morning.
1055
01:05:09,366 --> 01:05:11,766
You want the truth, Zoe?
You want the fucking truth?
1056
01:05:11,800 --> 01:05:12,833
- Yeah--
- I got scared!
1057
01:05:12,866 --> 01:05:14,766
I got scared that you
were just gonna leave me!
1058
01:05:14,800 --> 01:05:17,133
You had one foot out the door,
and I got fucking scared!
1059
01:05:17,166 --> 01:05:18,600
And you know
what that feels like?
1060
01:05:18,633 --> 01:05:21,133
To be left? Yeah, you do
actually, because you know what?
1061
01:05:21,166 --> 01:05:24,033
In reality Mal,
you turned into your mother,
1062
01:05:24,066 --> 01:05:27,233
and I turned into you, so yeah,
I actually know how you feel!
1063
01:05:27,700 --> 01:05:28,733
I really know how you feel
1064
01:05:28,766 --> 01:05:31,400
because you turned
into your mom and you left me,
1065
01:05:31,633 --> 01:05:33,333
so you know what?
Congratulations.
1066
01:05:33,366 --> 01:05:35,766
You've turned into the person
that you hate the most.
1067
01:05:37,233 --> 01:05:38,666
Fuck - you!
1068
01:05:38,700 --> 01:05:40,100
Yeah, fuck you!
1069
01:05:40,133 --> 01:05:41,633
Fuck you!
1070
01:05:42,333 --> 01:05:43,266
[door slams]
1071
01:05:43,300 --> 01:05:45,066
Worst decision of my life!
1072
01:05:47,100 --> 01:05:49,200
[sniffling]
1073
01:05:50,066 --> 01:05:53,166
[tossing things around]
1074
01:06:11,533 --> 01:06:15,200
I am so deeply,
deeply disappointed.
1075
01:06:15,233 --> 01:06:17,000
Why didn't you
tell me the truth?
1076
01:06:18,600 --> 01:06:21,266
I've been your partner
in this for 15 years.
1077
01:06:21,800 --> 01:06:26,066
I think you should have
enough love for me
to tell me what's going on!
1078
01:06:28,233 --> 01:06:31,666
[indistinct conversation]
1079
01:06:37,600 --> 01:06:39,766
[lift whining]
1080
01:06:48,600 --> 01:06:50,033
[sighs]
1081
01:06:50,066 --> 01:06:51,233
[slams door shut]
1082
01:06:52,600 --> 01:06:56,066
Mal, I didn't mean to say
the stuff about your mom,
I'm sorry!
1083
01:06:56,100 --> 01:06:58,266
I promised
I would never do that!
I'm sorry Mal!
1084
01:06:58,300 --> 01:07:00,066
You said it, you said it!
1085
01:07:02,233 --> 01:07:05,566
Mal, I'm sorry! I didn't mean
to say that about your mom!
1086
01:07:05,600 --> 01:07:07,366
I really didn't,
I'm sorry I said something
1087
01:07:07,400 --> 01:07:09,333
I didn't even mean.
1088
01:07:09,366 --> 01:07:11,333
Zoe!
You need to leave.
1089
01:07:12,200 --> 01:07:14,133
Just go away!
[bangs door]
1090
01:07:14,366 --> 01:07:17,166
Mal, can you please come out
of the bathroom
and talk to me, Mal?
1091
01:07:17,700 --> 01:07:20,666
No!
No, no no, no, you know what?
1092
01:07:20,700 --> 01:07:21,700
You know what?
1093
01:07:21,733 --> 01:07:24,066
Zoe? This is fucking over.
1094
01:07:24,600 --> 01:07:26,233
It's over, okay!
1095
01:07:28,600 --> 01:07:30,033
It's too far...
1096
01:07:30,366 --> 01:07:31,733
That's it?
1097
01:07:33,066 --> 01:07:35,233
[agitated crying]
1098
01:07:35,600 --> 01:07:37,066
That's it, really?
1099
01:07:37,733 --> 01:07:39,100
Really?
1100
01:07:40,100 --> 01:07:43,333
[sobbing]
1101
01:07:45,100 --> 01:07:47,633
Mal, please come out
of the bathroom and talk to me!
1102
01:07:51,200 --> 01:07:53,233
You're my family, Mal!
1103
01:07:53,700 --> 01:07:57,100
You're all I care about!
Please don't do this to me!
1104
01:07:57,133 --> 01:07:59,033
And please don't
do this to yourself!
1105
01:07:59,066 --> 01:08:00,166
Please!
1106
01:08:01,166 --> 01:08:04,633
I really love you.
And I'm sorry, I'm sorry!
1107
01:08:04,666 --> 01:08:06,700
I didn't mean
to make you feel this way.
1108
01:08:07,266 --> 01:08:09,100
[bawling]
1109
01:08:11,800 --> 01:08:12,700
Really--
1110
01:08:12,733 --> 01:08:15,233
We can't hurt each other
like this anymore!
1111
01:08:15,266 --> 01:08:17,633
Okay, Zoe?
It's too much!
1112
01:08:18,600 --> 01:08:20,300
It's too much!
1113
01:08:22,133 --> 01:08:24,233
And I can't, I can't do it!
1114
01:08:27,800 --> 01:08:29,300
I can't!
1115
01:08:38,833 --> 01:08:43,333
? [reflective
electric piano] ?
1116
01:08:59,233 --> 01:09:00,533
[voice on phone] Hello?
1117
01:09:00,566 --> 01:09:03,233
Hey, Stephanie. It's Zoe.
1118
01:09:03,266 --> 01:09:04,600
Yeah, just letting you know,
1119
01:09:04,633 --> 01:09:05,866
we're actually at the studio.
1120
01:09:05,900 --> 01:09:09,233
If you could just come get Mal,
she really probably needs you
1121
01:09:09,266 --> 01:09:11,333
but I gotta go,
so I'll talk to you later.
1122
01:09:11,800 --> 01:09:13,333
Okay. I'm on my way.
1123
01:09:22,766 --> 01:09:27,700
[indistinct conversation]
1124
01:09:35,333 --> 01:09:39,033
[sobbing]
1125
01:09:55,700 --> 01:09:57,700
I love you so deeply...
1126
01:10:01,600 --> 01:10:06,533
and I know it's ridiculous,
but I'm so full of it!
1127
01:10:09,200 --> 01:10:14,366
I'm so full of it for you,
and I can't keep it
inside anymore.
1128
01:10:17,133 --> 01:10:19,100
But I want you to see me.
1129
01:10:20,733 --> 01:10:22,700
I want you to tell me the truth.
1130
01:10:23,733 --> 01:10:26,333
I want to be creative
partners with you.
1131
01:10:29,333 --> 01:10:32,066
You think that I don't see you?
1132
01:10:34,800 --> 01:10:37,166
Is that what you think?
1133
01:10:38,066 --> 01:10:40,600
God, you are amazing!
1134
01:10:43,733 --> 01:10:45,633
I'm your biggest fan!
1135
01:11:08,666 --> 01:11:10,233
- [Zoe] See you guys.
- [man] Good night!
1136
01:11:29,266 --> 01:11:31,100
My god, Zoe!
1137
01:11:33,700 --> 01:11:37,166
[music continues]
79101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.