All language subtitles for giooqq

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,066 --> 00:00:18,033 [cameraman] A mark! [clapper] 2 00:00:18,066 --> 00:00:19,300 [cameraman] And B mark [clapper] 3 00:00:21,066 --> 00:00:22,533 [director] Action. 4 00:00:22,566 --> 00:00:24,166 [cameraman] Boom! 5 00:00:24,533 --> 00:00:26,433 - [sound man] Is that clear? - [cameraman] Yes. 6 00:00:26,466 --> 00:00:28,133 [director] Roll over on top of her. 7 00:00:28,466 --> 00:00:30,433 Stay on her for a moment, we'll get what we can. 8 00:00:30,466 --> 00:00:31,466 You want me like this on her, 9 00:00:31,500 --> 00:00:33,566 or do you want me straddling her, sitting up? 10 00:00:34,300 --> 00:00:36,300 - Just like this? - [director] Yeah. 11 00:00:37,433 --> 00:00:40,366 [director] Do that again, just hand up at the top and-- 12 00:00:40,400 --> 00:00:42,200 Does this arm look awkward? 13 00:00:42,400 --> 00:00:44,266 [director] We're not gonna be able to see it. 14 00:00:44,300 --> 00:00:45,400 [actress] Okay. Cool. 15 00:00:45,433 --> 00:00:48,200 [director] And make the decision to take your bra off. 16 00:00:54,533 --> 00:00:56,800 - [director] Do that-- - [actress] Ha, like every time. 17 00:00:56,833 --> 00:00:59,766 [director] I know. Just bring some action into it, ladies. 18 00:00:59,800 --> 00:01:01,433 [actress laughs] Okay. 19 00:01:01,466 --> 00:01:04,800 [director] We only see from shoulders down. 20 00:01:04,833 --> 00:01:07,433 - [director] We don't even see that-- - [actress] Shoulders down? 21 00:01:07,466 --> 00:01:09,366 [cameraman] Shoulders up. [actress] Shoulders up. 22 00:01:09,400 --> 00:01:11,233 - [director] Yeah, that's all we see. - [actresses in unison] Okay. 23 00:01:11,266 --> 00:01:12,733 Do you want to put your panties on or anything? 24 00:01:12,766 --> 00:01:16,066 [director] So it's all about your facial response and reaction right now. 25 00:01:16,100 --> 00:01:18,100 [actress] Okay. [sighs] 26 00:01:18,133 --> 00:01:19,333 [cameraman] A set! 27 00:01:19,366 --> 00:01:20,566 [actress] Back at it! 28 00:01:20,600 --> 00:01:23,333 [indistinct conversation] 29 00:01:24,066 --> 00:01:25,466 [cameraman] Whenever you're ready. 30 00:01:25,500 --> 00:01:27,133 [director] Roll to the right 31 00:01:27,166 --> 00:01:30,433 and bring your left leg back over her butt crack. 32 00:01:30,766 --> 00:01:33,133 - [actress, laughing] Is that it? - [director] Yes. 33 00:01:33,166 --> 00:01:35,366 [actress] Oh. Sorry! [laughing] 34 00:01:35,400 --> 00:01:37,133 So I'm back up on your ass! 35 00:01:38,466 --> 00:01:41,433 [director] Yeah, and just try to cheat this up a little bit. 36 00:01:41,466 --> 00:01:44,500 Just do a little feet love. Some foot love, babies. 37 00:01:44,533 --> 00:01:46,166 [actress] Yeah! 38 00:01:46,200 --> 00:01:48,400 For all those foot enthusiasts out there. 39 00:01:48,433 --> 00:01:49,633 [director] You never know. 40 00:01:49,666 --> 00:01:52,133 [actress] Okay, and tell me when you want me to finger her. 41 00:01:52,166 --> 00:01:53,300 [director] Don't worry, I will. 42 00:01:53,333 --> 00:01:55,100 [laughing] 43 00:01:55,133 --> 00:01:58,500 - You can be in charge of that. - Alright. Finger Captain. 44 00:01:58,533 --> 00:02:00,266 [chuckles] 45 00:02:01,733 --> 00:02:04,066 - [actress 1] We're all friends here. - [actress 2] Yeah, that's good. 46 00:02:04,100 --> 00:02:06,033 [director] Let me pull this little piece of bra up 47 00:02:06,066 --> 00:02:07,566 Just there. Just so we can see what it is. 48 00:02:08,333 --> 00:02:10,466 Alright. Just make sure you keep this hip back. 49 00:02:11,200 --> 00:02:12,333 [cameraman] Are we set? 50 00:02:12,533 --> 00:02:13,566 [cameraman] Set. 51 00:02:14,100 --> 00:02:15,433 [director] And... action! 52 00:02:31,100 --> 00:02:34,366 [sound of breathing] 53 00:02:43,200 --> 00:02:46,133 ? [easy rock music] ? 54 00:04:08,433 --> 00:04:10,200 Come on! 55 00:04:15,266 --> 00:04:16,600 [laughs] 56 00:04:20,533 --> 00:04:23,333 ? [slow, somber music] ? 57 00:04:45,533 --> 00:04:47,500 - Are you okay? - Mm hmm. 58 00:04:47,533 --> 00:04:50,466 - Yeah? - Yeah. Actually my contacts hurt. 59 00:04:50,500 --> 00:04:52,300 Try and sniff a couple of times. 60 00:04:52,600 --> 00:04:57,400 - It'll drain the tear ducts. - Thank you. 61 00:05:14,133 --> 00:05:16,400 ? [music continues] ? 62 00:05:17,233 --> 00:05:19,766 - Thank you, Alex. - Sure. 63 00:05:26,500 --> 00:05:29,300 [indistinct chatter] 64 00:05:34,400 --> 00:05:35,800 I wanna show you, it's really exciting 65 00:05:35,833 --> 00:05:37,266 what Ben's done with the war room. 66 00:05:37,300 --> 00:05:38,433 Hey, honey bunch! 67 00:05:38,466 --> 00:05:40,766 Oh, man, I wanted to finish before you guys got here! 68 00:05:40,800 --> 00:05:43,433 - This is amazing! - How are you? 69 00:05:43,466 --> 00:05:46,200 - It's so good to see you! - Good to see you too! 70 00:05:46,233 --> 00:05:48,000 Wow, I love the fabric! 71 00:05:48,200 --> 00:05:50,500 - I know, a little twinkle-- - [baby voice] I love you so much... 72 00:05:50,533 --> 00:05:52,100 - Stop it... - I do. 73 00:05:52,133 --> 00:05:54,133 Little touch of magic. You're always good for that. 74 00:05:54,166 --> 00:05:55,466 Oh, yeah! 75 00:05:55,500 --> 00:05:57,400 - I want you to feel comfortable-- - Anne and twinkle lights. 76 00:05:57,433 --> 00:05:58,500 Ping! 77 00:05:58,533 --> 00:05:59,900 All the magic you need. 78 00:05:59,933 --> 00:06:04,133 Okay, well, you guys do your thing. I'm gonna go set up the bedroom. 79 00:06:04,166 --> 00:06:05,033 - Okay! - Thanks babe, 80 00:06:05,066 --> 00:06:06,766 I'll be up to check it out in a second. 81 00:06:06,800 --> 00:06:08,166 Cool. Bye! 82 00:06:08,200 --> 00:06:10,433 I've been noticing this on your hand. I've never seen this before. 83 00:06:10,466 --> 00:06:12,533 - Um-- it's just-- - Wait, wait, wait. 84 00:06:13,166 --> 00:06:16,333 I'm feeling there's some special energy about this. 85 00:06:16,366 --> 00:06:18,300 What-- no, I'm really-- What is in here? 86 00:06:18,333 --> 00:06:20,066 No, Kara, honestly, give this back! 87 00:06:20,100 --> 00:06:22,433 I'm sorry, no secrets! I'll share this with you later. 88 00:06:22,466 --> 00:06:23,800 I'm gonna go check on the crew. 89 00:06:23,833 --> 00:06:25,766 Okay-- no, wait, wait wait! You're not zipped. 90 00:06:25,800 --> 00:06:26,800 Hold on. Come here. 91 00:06:26,833 --> 00:06:28,533 I have a problem finishing. 92 00:06:28,566 --> 00:06:31,100 [lift noise] 93 00:06:38,233 --> 00:06:40,233 - I'm gonna do the wide of that. - Yeah. 94 00:06:40,266 --> 00:06:42,166 Ben looks like he has everything under control. 95 00:06:42,200 --> 00:06:44,500 - Okay, but did he check the Polaroid? - He checked the Polaroid. 96 00:06:44,533 --> 00:06:47,366 'Cause if the bedside table doesn't match, it's gonna drive me crazy. 97 00:06:47,400 --> 00:06:49,066 It will match. We're taking care of it. 98 00:06:49,100 --> 00:06:50,366 - All right. - So that looks good. 99 00:06:50,400 --> 00:06:53,400 So you know what? Can you guys handle the rest? 100 00:06:53,433 --> 00:06:56,366 I really have to check on Zoe. I'm feeling very angsty. 101 00:06:56,400 --> 00:06:58,366 There are a few things I need to go over with you. 102 00:06:58,400 --> 00:06:59,733 You guys can deal with it, right? 103 00:06:59,766 --> 00:07:01,266 You guys [inaudible]. 104 00:07:02,366 --> 00:07:04,533 Kieran, can you have somebody move this? 105 00:07:10,500 --> 00:07:13,366 Hey! There she is. How's my girl? 106 00:07:14,166 --> 00:07:15,300 Good! 107 00:07:16,166 --> 00:07:17,433 Just remember to be yourself today. 108 00:07:17,466 --> 00:07:19,100 That's all you need to worry about. 109 00:07:19,133 --> 00:07:20,300 Professional Zoe. 110 00:07:20,333 --> 00:07:23,333 I mean, I'll tell you right now, 'cause Mal is not coming, 111 00:07:23,366 --> 00:07:27,200 and I mean, she just doesn't care about your thing, 112 00:07:27,233 --> 00:07:29,200 she doesn't care about me, she doesn't care about you, 113 00:07:29,233 --> 00:07:31,300 like, she's not gonna actually show up, 114 00:07:31,333 --> 00:07:35,400 so I'm actually okay, because I know she's not going to be here. 115 00:07:36,066 --> 00:07:38,300 - She has to come. - She didn't have to come. 116 00:07:39,433 --> 00:07:43,166 - She kinda has to come. - Okay, we'll see. 117 00:07:44,566 --> 00:07:46,600 - I'll check back later, okay? - Mm hmm. 118 00:07:47,233 --> 00:07:49,000 Guys, I need her out in ten! 119 00:07:54,466 --> 00:07:56,266 - Hey-- - Zoe's just a mess. 120 00:07:56,466 --> 00:08:00,133 Kieran wants to know why Mal's call time was pushed back. 121 00:08:00,166 --> 00:08:02,133 It's a personal thing. I talked to her last night. 122 00:08:02,166 --> 00:08:03,266 She's just coming a little bit later, 123 00:08:03,300 --> 00:08:05,733 which is actually really good, because Zoe came in late 124 00:08:05,766 --> 00:08:07,200 and she's still in the makeup chair. 125 00:08:07,233 --> 00:08:08,166 We need to run rehearsal here-- 126 00:08:08,200 --> 00:08:10,066 They would have totally run into each other. 127 00:08:10,100 --> 00:08:11,366 Tell me we're gonna get through this. 128 00:08:11,400 --> 00:08:13,266 How are we gonna get through this? 129 00:08:14,133 --> 00:08:16,500 We're gonna get through this. Can you -- just pray a lot. 130 00:08:16,766 --> 00:08:18,233 - Okay. - Okay? 131 00:08:18,500 --> 00:08:20,533 Hey, can I get a stand-in, please? 132 00:08:26,300 --> 00:08:28,100 Her favorite part is standing in. 133 00:08:32,300 --> 00:08:34,266 Oh, absolutely stunning. 134 00:08:36,066 --> 00:08:38,133 [laughing] It's lovely. 135 00:08:38,533 --> 00:08:41,066 Can you actually stop, so I can look at the lighting? 136 00:08:41,300 --> 00:08:43,266 Oh, yes, I know. Hi! 137 00:08:43,300 --> 00:08:45,133 Okay, alright. Just stay still. 138 00:08:46,066 --> 00:08:48,100 Can you just sit-- lay in the center of the bed 139 00:08:48,133 --> 00:08:50,133 and lay still, and look up at the camera 140 00:08:54,566 --> 00:08:59,033 Hey, Justin, I feel like last time it was a little more shadowy, 141 00:08:59,066 --> 00:09:02,266 just a little more intimate. Not quite so...bright. 142 00:09:03,100 --> 00:09:05,333 More shadows. Can we do something about that? 143 00:09:05,366 --> 00:09:08,366 [Justin] Yeah, sure. Hey, Kevin, can we look into that? 144 00:09:08,400 --> 00:09:10,166 [Kevin] Yeah, no problem. 145 00:09:11,266 --> 00:09:13,166 [phone rings] 146 00:09:15,066 --> 00:09:17,400 Hey, honey! How are you? 147 00:09:17,433 --> 00:09:19,033 - I'm fine. - Really? 148 00:09:19,066 --> 00:09:20,266 Yeah, I'm on Wilson 149 00:09:20,300 --> 00:09:22,133 Alright. Well, you know, you're almost here, 150 00:09:22,166 --> 00:09:25,000 so just look for the-- 151 00:09:25,266 --> 00:09:27,733 there's no number on the building so it's a little tough. 152 00:09:27,766 --> 00:09:30,033 Just look for the big metal garage door. 153 00:09:30,066 --> 00:09:31,033 Okay... 154 00:09:31,066 --> 00:09:33,133 Okay. Alright. Just breathe. 155 00:09:33,433 --> 00:09:35,166 - Bye - Bye 156 00:09:35,200 --> 00:09:36,466 [whispers] Fuck! 157 00:09:36,500 --> 00:09:38,166 Hey hey, we gotta go! 158 00:09:38,200 --> 00:09:39,033 Anne! Anne Anne Anne 159 00:09:39,066 --> 00:09:40,500 Come. We gotta get Zoe out of makeup. 160 00:09:40,533 --> 00:09:41,500 Let's go, let's go. 161 00:09:41,533 --> 00:09:43,033 Cause Mal is almost-- 162 00:09:43,500 --> 00:09:45,333 - Hey, guys! - Hey, how's it going? 163 00:09:45,733 --> 00:09:47,233 Hey, you're new. I'm Zoe. 164 00:09:47,266 --> 00:09:48,500 Hi, I'm Kevin. Very nice to meet you. 165 00:09:48,533 --> 00:09:50,133 Nice to meet you, Kevin. 166 00:09:50,166 --> 00:09:53,066 - Hey, how's it going? - You look amazing. 167 00:09:56,333 --> 00:09:59,266 You're like glowing. You look like a blond Audrey Hepburn or something. 168 00:09:59,300 --> 00:10:01,500 - Your skin looks beautiful. - Thank you! Thank you! 169 00:10:01,533 --> 00:10:04,200 Exactly right! I can't believe I didn't say that before. 170 00:10:04,233 --> 00:10:06,166 - You look amazing. - Thank you! 171 00:10:06,200 --> 00:10:08,100 Alright, I wanna show you something? 172 00:10:08,500 --> 00:10:09,700 [overlapping speech] 173 00:10:09,733 --> 00:10:12,266 - Hey, how's it going? - How's it going? Good to see you. 174 00:10:13,366 --> 00:10:17,433 Alright. Ben gave me a war room. 175 00:10:18,200 --> 00:10:20,366 Since there's no space here? Look what he did. 176 00:10:21,333 --> 00:10:22,266 I thought you could use it. 177 00:10:22,300 --> 00:10:24,366 Since we don't have a trailer for you today, 178 00:10:24,400 --> 00:10:26,400 let's go in... so we can chat for a minute. 179 00:10:26,433 --> 00:10:29,233 [Kara] What do you think? It's nice, right? 180 00:10:29,266 --> 00:10:31,133 [Zoe] Yeah. It's actually really nice. 181 00:10:31,166 --> 00:10:34,466 I know, it's kind of better than the actual room we had last time. 182 00:10:35,066 --> 00:10:36,300 I like it. He did a good job. 183 00:10:36,333 --> 00:10:37,733 Yeah. Definitely did a good job. 184 00:10:37,766 --> 00:10:39,466 So, how are you feeling, baby girl? 185 00:10:39,500 --> 00:10:41,233 [sighing] Okay. 186 00:10:42,133 --> 00:10:43,333 You doing your breathing? 187 00:10:43,366 --> 00:10:45,400 I see you're drinking water, that's awesome. 188 00:10:45,433 --> 00:10:47,033 I know, I know! I'm nervous. 189 00:10:47,066 --> 00:10:48,400 I'm so fucking nervous. 190 00:10:48,433 --> 00:10:50,133 But it's all good, it's so good. 191 00:10:50,166 --> 00:10:52,100 You're gonna-- you know, knock it out of the park 192 00:10:52,133 --> 00:10:54,200 - like you always do. - Can people just not, like mention anything? 193 00:10:54,233 --> 00:10:56,533 Nobody's gonna-- you're taking lead. 194 00:10:56,566 --> 00:10:58,533 If you want to talk to people, you do. 195 00:10:58,566 --> 00:11:01,166 If you don't want to, you have this space to come to. 196 00:11:01,200 --> 00:11:03,233 That's why it's here. Okay? 197 00:11:04,100 --> 00:11:05,466 Look at the big comfy chair. 198 00:11:06,200 --> 00:11:07,333 It's for you! 199 00:11:07,766 --> 00:11:09,233 You know I don't sit. 200 00:11:09,533 --> 00:11:11,166 Alright, so... 201 00:11:13,500 --> 00:11:15,266 ...I'm gonna take care of you today. 202 00:11:15,833 --> 00:11:17,333 You know that, right? 203 00:11:17,366 --> 00:11:19,366 You need anything-- at any moment-- 204 00:11:19,833 --> 00:11:22,066 You come to me. Don't go to anybody else. 205 00:11:22,100 --> 00:11:25,266 Alright? I gotta go check on things. 206 00:11:25,300 --> 00:11:27,200 - I'll be back. - [whispering] Okay. 207 00:11:27,233 --> 00:11:28,200 - Relax. - Mm hmm. 208 00:11:28,233 --> 00:11:30,400 [whispering] I love you. [whispering] I love you. 209 00:11:31,300 --> 00:11:35,033 [slow, somber music] 210 00:12:14,200 --> 00:12:15,366 Hello! 211 00:12:16,233 --> 00:12:17,533 Something's wrong with this room. 212 00:12:20,233 --> 00:12:21,733 Are you talking about the walls? 213 00:12:21,766 --> 00:12:23,066 There's no wall here, and there's not-- 214 00:12:23,100 --> 00:12:25,800 - That's part of it. - There's not art on the wall and stuff? 215 00:12:25,833 --> 00:12:27,066 Yeah! Where are the walls? 216 00:12:27,100 --> 00:12:28,766 Oh, oh, okay. I get it, 217 00:12:29,366 --> 00:12:31,066 So here's what's happening. 218 00:12:31,300 --> 00:12:33,166 Remember the broadcast deal we talked about? 219 00:12:33,200 --> 00:12:35,666 Just to go over this again, for the broadcast deal, 220 00:12:35,700 --> 00:12:37,333 we have to have the part of the love scene 221 00:12:37,366 --> 00:12:39,400 that was filmed with nudity, 222 00:12:39,800 --> 00:12:40,900 with no nudity. 223 00:12:40,933 --> 00:12:45,000 It's sort of doing a PG-13 version of the love scene. 224 00:12:45,200 --> 00:12:47,266 So basically, everything we have right now 225 00:12:47,500 --> 00:12:49,766 before they get in bed is perfect. 226 00:12:49,800 --> 00:12:53,133 Everything after they get out of bed, perfect. 227 00:12:53,366 --> 00:12:55,166 We only need to re-shoot the part-- 228 00:12:55,200 --> 00:12:57,366 the one spot from up here. 229 00:12:57,400 --> 00:12:58,633 That's why we don't need all this. 230 00:12:58,666 --> 00:13:01,400 They're never actually gonna get to the point of the love scene 231 00:13:01,433 --> 00:13:03,733 where they take it off. 232 00:13:03,766 --> 00:13:06,066 - It's not cable. - Okay. Alright. It's not cable. 233 00:13:06,800 --> 00:13:09,366 [background conversations] 234 00:13:19,800 --> 00:13:23,533 This bed needs... some light. 235 00:13:24,433 --> 00:13:27,366 ? [soothing music] ? 236 00:13:59,266 --> 00:14:01,133 Oh my gosh, I cannot wait to tell you about-- 237 00:14:01,166 --> 00:14:02,433 [woman's voice] I have been, luckily, 238 00:14:02,466 --> 00:14:04,233 really busy, for one thing-- 239 00:14:04,533 --> 00:14:05,766 [guy on radio] Copy that. 240 00:14:05,800 --> 00:14:08,466 Oh my gosh, it's hilarious-- Ooh! Fuck! 241 00:14:09,200 --> 00:14:11,333 I'm sorry, I just want to let you know Mal's in makeup. 242 00:14:11,366 --> 00:14:13,766 [laughter and background conversations] 243 00:14:14,500 --> 00:14:16,133 Did you talk to everybody? 244 00:14:16,166 --> 00:14:17,233 Do they know what's going on? 245 00:14:17,266 --> 00:14:18,733 Yes. 246 00:14:22,833 --> 00:14:27,166 This girl, she's just filing her nails. 247 00:14:27,200 --> 00:14:29,500 Filing, filing, filing, so loud, 248 00:14:30,300 --> 00:14:35,066 like so intentionally, trying to just ruin my moment. 249 00:14:35,366 --> 00:14:37,333 - It's weird. - Yeah. 250 00:14:37,566 --> 00:14:39,500 And I finally looked at her and I said, 251 00:14:39,533 --> 00:14:43,100 "Susan, if you do not stop filing your fingernails right now, 252 00:14:43,133 --> 00:14:46,133 I'm gonna walk over there and stab you with your fingernail filer." 253 00:14:48,400 --> 00:14:51,533 I mean, the counselor wasn't too jazzed about that 254 00:14:51,566 --> 00:14:53,300 but it was a real moment. 255 00:14:54,066 --> 00:14:56,266 And what's weird is she came up to me afterwards, 256 00:14:56,300 --> 00:14:59,066 and gave me this hug and said, 257 00:15:00,100 --> 00:15:01,500 "Thank you. 258 00:15:01,533 --> 00:15:05,233 You know, nobody has ever stood up to me in my life, ever. 259 00:15:06,766 --> 00:15:09,166 I really respect you for that." 260 00:15:11,433 --> 00:15:13,533 - That's great. - Yeah. Thanks. 261 00:15:15,066 --> 00:15:17,133 She's one of the few that made it. 262 00:15:17,166 --> 00:15:19,366 You know, through the program, and... 263 00:15:20,433 --> 00:15:22,200 - [Mal] Hi - [Kara] Hi. 264 00:15:22,733 --> 00:15:25,066 - How are ya feelin'? - Fine, good. 265 00:15:25,500 --> 00:15:28,000 [sighs] So happy to see you here. 266 00:15:28,466 --> 00:15:30,166 I'm truly grateful. 267 00:15:32,266 --> 00:15:34,366 - [Kara] You look beautiful - [whispering] Thank you. 268 00:15:34,800 --> 00:15:37,000 - [Kara] Alex, well done! - [makeup girl] Thanks! 269 00:15:37,266 --> 00:15:39,466 Great palette to start with, though. 270 00:15:40,500 --> 00:15:42,400 [whispering] You're sweet. 271 00:15:43,200 --> 00:15:44,733 [Kara] You can look at me. 272 00:15:45,700 --> 00:15:47,800 It's gonna be a fine day. I know it's gonna be hard, 273 00:15:47,833 --> 00:15:49,033 but we can all do it. 274 00:15:49,066 --> 00:15:50,366 - Mm hmm. - [Kara] Okay? 275 00:15:50,400 --> 00:15:52,233 - See you in a few minutes. - Okay. 276 00:15:59,366 --> 00:16:03,366 Anyway, Susan and I actually still keep in touch through email, so... 277 00:16:04,166 --> 00:16:08,200 it's how I know that she's on the good path, you know? 278 00:16:10,533 --> 00:16:14,400 [Breathes deeply and hums] 279 00:16:25,733 --> 00:16:28,500 [staff on radio] What's the ETA Da Silva, Mal's out in five. 280 00:17:44,233 --> 00:17:47,100 May the blessing of light be upon you. 281 00:17:48,500 --> 00:17:52,233 Light on the outside, light on the inside. 282 00:17:55,500 --> 00:17:59,133 - Hey everyone! - Hey Zoe! How's it going? 283 00:17:59,166 --> 00:18:00,766 Nice to meet you, I'm Zoe. 284 00:18:01,833 --> 00:18:04,300 I don't know what's gonna happen when Mal comes out. 285 00:18:04,333 --> 00:18:06,000 I have no idea. 286 00:18:06,400 --> 00:18:10,000 She was supposed to still be in the war room. 287 00:18:10,300 --> 00:18:11,800 So I had some sort of control over this. 288 00:18:11,833 --> 00:18:13,300 I don't know what's gonna happen. 289 00:18:13,333 --> 00:18:15,100 It was the best time ever? Yeah. Yeah. 290 00:18:15,533 --> 00:18:18,266 Yeah, I bet. That's really nice. 291 00:18:18,300 --> 00:18:20,000 Hi beauty! Here you go. 292 00:18:24,333 --> 00:18:26,533 It's only one shot. We'll finish in like half a day. 293 00:18:34,833 --> 00:18:37,366 [whispering] 294 00:18:39,433 --> 00:18:41,133 - Hey! - You're out here? 295 00:18:41,166 --> 00:18:42,733 I didn't know you were out of makeup! 296 00:18:42,766 --> 00:18:44,400 Why didn't you say something? 297 00:18:44,700 --> 00:18:46,033 It's not a big deal. 298 00:18:46,066 --> 00:18:47,200 - Hi. - Hi. 299 00:18:47,233 --> 00:18:49,033 Thank you so much for coming. 300 00:18:49,066 --> 00:18:50,733 I can't tell you how much I appreciate it. 301 00:18:50,766 --> 00:18:52,300 Yeah, of course! Good to be back. 302 00:18:52,733 --> 00:18:55,333 - So Zoe's already on set. - I noticed... 303 00:18:56,133 --> 00:18:57,800 Let's just... 304 00:18:57,833 --> 00:18:59,766 Let's just move in slowly, shall we? Good? 305 00:18:59,800 --> 00:19:01,466 Yeah. Mm hmm. 306 00:19:06,233 --> 00:19:09,133 ? [inspiring music] ? 307 00:19:39,533 --> 00:19:42,133 Alright guys, let's get to first positions, please? 308 00:19:48,533 --> 00:19:50,233 First positions everyone! 309 00:19:50,433 --> 00:19:53,100 [mumbled conversation] 310 00:19:53,366 --> 00:19:55,500 Zoe, to your mark on the bed, please? 311 00:19:55,533 --> 00:19:57,500 [mumbled conversation] 312 00:19:58,800 --> 00:20:00,466 - That's interesting. - Zoe. 313 00:20:00,766 --> 00:20:02,500 - I mean-- - Zoe. 314 00:20:03,100 --> 00:20:04,066 Come with me. 315 00:20:04,100 --> 00:20:06,100 So let me just take you this way for a second? 316 00:20:07,066 --> 00:20:08,466 War room! 317 00:20:09,300 --> 00:20:11,466 Kara, I don't even know why you brought me in here. 318 00:20:11,833 --> 00:20:14,466 - I brought you in-- - I'm an actress, she's an actress. 319 00:20:15,066 --> 00:20:18,433 I've seen her many times before, just like I deal with every other actor, 320 00:20:18,800 --> 00:20:21,300 I can go out there, and we can just do this thing-- 321 00:20:21,333 --> 00:20:22,533 Zoe, that's not!-- 322 00:20:23,500 --> 00:20:25,266 [takes breath] 323 00:20:25,300 --> 00:20:31,800 We know that you are not at your optimum, performance-wise, 324 00:20:31,833 --> 00:20:36,100 unless this big wall, this big wall that you've just put up 325 00:20:36,366 --> 00:20:37,466 is down. 326 00:20:38,866 --> 00:20:41,200 I understand why the wall is up. Because you need to protect yourself. 327 00:20:41,233 --> 00:20:45,700 However, you will not be able to perform with that wall up. 328 00:20:45,733 --> 00:20:49,200 And you know how important this beat is in the movie! 329 00:20:50,433 --> 00:20:52,033 Right? 330 00:20:53,233 --> 00:20:56,100 [footsteps] 331 00:20:59,166 --> 00:21:00,733 [whispering] Hi. 332 00:21:01,333 --> 00:21:04,266 - How are ya? - Good. 333 00:21:05,400 --> 00:21:08,100 - Good to see you. - It's really good to see you. 334 00:21:08,366 --> 00:21:11,000 And I just wanted to come over and tell you that... 335 00:21:11,400 --> 00:21:16,233 I admire your work, and feel really lucky to have you 336 00:21:16,266 --> 00:21:18,166 as a part of this production. 337 00:21:18,200 --> 00:21:20,266 Thanks. I'm glad someone feels that way. 338 00:21:21,300 --> 00:21:24,066 We all feel that way. I want you to know, everyone-- 339 00:21:24,100 --> 00:21:28,033 [smirking] Yeah. I wouldn't go that far. 340 00:21:30,166 --> 00:21:34,733 You know, everyone... deals with broken hearts in their own way. 341 00:21:37,200 --> 00:21:39,000 What did you say? 342 00:21:42,366 --> 00:21:44,766 Sometimes it takes time to heal. 343 00:21:45,500 --> 00:21:47,266 Things take time. 344 00:21:49,833 --> 00:21:52,133 It's really good to see you. 345 00:21:53,166 --> 00:21:55,166 You're gonna be great. 346 00:21:55,766 --> 00:21:58,200 Let me know if you need anything. 347 00:22:09,266 --> 00:22:11,266 All we're doing now is a rehearsal. 348 00:22:11,300 --> 00:22:14,000 I just want to see that you guys can be in the same space. 349 00:22:14,300 --> 00:22:16,333 Okay. I will gather myself 350 00:22:16,366 --> 00:22:18,033 and I will go out there, 351 00:22:18,066 --> 00:22:20,100 and let the wall down and open myself up 352 00:22:20,133 --> 00:22:23,433 to all the hell that I've been through-- again! 353 00:22:23,700 --> 00:22:28,033 You never know if something good can come out of this day. 354 00:22:28,233 --> 00:22:33,766 If you just stay open, it's possible that you might 355 00:22:33,800 --> 00:22:35,000 get something out of this day 356 00:22:35,033 --> 00:22:38,100 that you were not expecting when you woke up this morning. 357 00:22:38,133 --> 00:22:39,200 Enough said. 358 00:22:39,233 --> 00:22:41,333 Just give me a second then, 359 00:22:41,366 --> 00:22:44,266 and I will go on and do that for you. 360 00:22:44,300 --> 00:22:45,500 Alright. 361 00:22:50,466 --> 00:22:53,466 ? [suspenseful music] ? 362 00:23:05,166 --> 00:23:06,400 [man] Rehearsal's up! 363 00:24:14,333 --> 00:24:18,000 ? [music builds] ? 364 00:25:25,233 --> 00:25:28,300 It's like a cannon went off somewhere that I just missed out on. 365 00:25:30,433 --> 00:25:32,766 Does anybody actually know what just happened? 366 00:25:33,333 --> 00:25:37,233 'Cause unless I know something, I don't know how to help you 367 00:25:37,266 --> 00:25:41,033 and I want - so - much to help you guys 368 00:25:41,066 --> 00:25:42,366 figure out how to get through this day 369 00:25:42,400 --> 00:25:44,300 for all of us. 370 00:25:48,766 --> 00:25:51,166 Did something happen that I didn't see? 371 00:25:51,200 --> 00:25:52,700 Did somebody on the crew upset you, 372 00:25:52,733 --> 00:25:55,066 did somebody say something... 373 00:25:59,300 --> 00:26:02,266 Okay. Okay. Okay. 374 00:26:05,733 --> 00:26:07,066 You got any ideas? 375 00:26:07,100 --> 00:26:09,066 If everyone's open to it, 376 00:26:10,300 --> 00:26:14,700 I'd like to try to unify energies here 377 00:26:14,733 --> 00:26:17,700 because, ultimately we all came 378 00:26:18,333 --> 00:26:21,200 to finish this beautiful project that we started. 379 00:26:22,533 --> 00:26:24,466 Zoe, will you please give me your hand? 380 00:26:24,766 --> 00:26:26,166 Thank you so much. 381 00:26:26,366 --> 00:26:28,300 Mal, can I have your hand, please? 382 00:26:29,066 --> 00:26:30,500 Create some synergy in the room. 383 00:26:32,400 --> 00:26:34,266 Everyone breathe with me. 384 00:26:35,466 --> 00:26:37,233 Is this a church thing, or like-- 385 00:26:37,266 --> 00:26:41,700 Sounds like it's the beginning of a Saint Anne event. 386 00:26:41,733 --> 00:26:42,933 Okay you guys, I-- 387 00:26:42,966 --> 00:26:46,333 This is a little energy coherence in the center of the room. 388 00:26:49,100 --> 00:26:50,366 Thank you, 389 00:26:52,400 --> 00:26:54,000 Hasslers! 390 00:26:56,066 --> 00:26:59,700 Zoe, will you tell Mal one thing that you admire about her? 391 00:27:03,300 --> 00:27:08,400 [sighs heavily] She's a really talented actress. 392 00:27:11,166 --> 00:27:13,100 Mal, will you tell Zoe something? 393 00:27:22,200 --> 00:27:25,033 [holding back tears] 394 00:27:25,733 --> 00:27:29,700 Zoe, you are... 395 00:27:32,700 --> 00:27:37,066 the funniest person, ever. 396 00:27:41,133 --> 00:27:47,100 And kind. 397 00:27:50,400 --> 00:27:52,433 The girl can throw a football. 398 00:27:54,300 --> 00:27:56,133 A perfect spiral, actually. 399 00:27:56,366 --> 00:27:58,000 [hushed laughter] 400 00:27:58,700 --> 00:28:01,000 There we go. Thank you! 401 00:28:01,500 --> 00:28:04,133 I admire you both immensely, 402 00:28:04,366 --> 00:28:07,000 and would love to see this come to fruition. 403 00:28:07,200 --> 00:28:08,466 Thank you. 404 00:28:10,066 --> 00:28:12,166 I'm gonna just let you guys take a sec, okay? 405 00:28:12,200 --> 00:28:14,133 - Thank you. - We'll get back in a minute. 406 00:28:14,166 --> 00:28:15,466 Just take a minute. 407 00:28:30,466 --> 00:28:32,400 I'm sorry, Zoe. I don't know what happened. 408 00:28:34,366 --> 00:28:36,533 But I think we can do this. 409 00:28:39,800 --> 00:28:41,166 Okay. 410 00:28:44,266 --> 00:28:45,500 [Kieran] Hey, can I get an ETA? 411 00:28:46,633 --> 00:28:48,133 [Kara] How are you guys doin'? Do you need a couple-- 412 00:28:53,433 --> 00:28:57,266 Okay, that is almost as weird as what just happened on the bed. 413 00:28:58,066 --> 00:28:59,333 You gotta roll with today. 414 00:28:59,366 --> 00:29:00,666 Come here. 415 00:29:00,700 --> 00:29:04,033 [electric motor whining] 416 00:29:05,333 --> 00:29:07,700 I want you to feel free to just start playing with it. 417 00:29:07,733 --> 00:29:09,166 We're gonna do a couple of takes, 418 00:29:09,200 --> 00:29:11,066 doesn't have to be just right the first time. 419 00:29:11,100 --> 00:29:13,633 - Right. - See what feels natural. 420 00:29:13,666 --> 00:29:15,166 - Okay. - Okay? 421 00:29:15,200 --> 00:29:16,800 We'll just keep going and then-- 422 00:29:16,833 --> 00:29:18,533 - Exactly- - whatever, so. 423 00:29:23,533 --> 00:29:26,100 Alright guys, we have time for one before we go to lunch, 424 00:29:26,133 --> 00:29:27,266 so let's get it in! 425 00:29:27,300 --> 00:29:29,033 Thanks, Ben. 426 00:29:29,333 --> 00:29:31,466 - [Kara] Ready? - [in unison] Yes. 427 00:29:33,100 --> 00:29:35,000 Let's get last looks in, please? 428 00:29:35,366 --> 00:29:37,433 This stuff in two years you're gonna find on someone's cat-- 429 00:29:37,466 --> 00:29:39,300 Zoe? Zoe. 430 00:29:40,333 --> 00:29:41,733 Thanks, Alex. 431 00:29:43,466 --> 00:29:45,400 Also, these earrings are gonna be-- 432 00:29:45,433 --> 00:29:48,333 If they wear my ears out [at one of these takes], 433 00:29:48,366 --> 00:29:49,466 I'm not gonna be happy. 434 00:29:49,500 --> 00:29:51,500 I end up looking like Sister Rosaire. 435 00:29:52,100 --> 00:29:54,200 - Who? - [whispers] I told you about her, I think. 436 00:29:54,233 --> 00:29:55,733 She was crazy. Crazy woman? 437 00:29:55,766 --> 00:29:57,166 Ladies? How ya feelin'? 438 00:29:57,200 --> 00:29:58,300 You ready to go for one? 439 00:29:58,333 --> 00:30:00,133 - Yeah. - That's awesome. 440 00:30:00,166 --> 00:30:02,000 Just get in first positions. 441 00:30:04,800 --> 00:30:07,033 You both look stunning. 442 00:30:07,400 --> 00:30:09,233 [Assistant] 27, take one 443 00:30:09,500 --> 00:30:11,000 [claps board] 444 00:30:12,266 --> 00:30:14,200 [director] Make sure to clear your left shoulder of the hair. 445 00:30:14,700 --> 00:30:16,066 Thank you. 446 00:30:21,800 --> 00:30:23,266 - Okay. - Okay. 447 00:30:23,300 --> 00:30:24,666 So, breathe in-- 448 00:30:24,700 --> 00:30:26,400 [Zoe] Is this right, was I like this? 449 00:30:26,433 --> 00:30:28,766 [director] I think the left arm was up a little bit-- 450 00:30:28,800 --> 00:30:30,166 [Zoe] Like that? 451 00:30:30,200 --> 00:30:31,800 [director] Was it pointing up? 452 00:30:31,833 --> 00:30:33,366 Shannon, was it pointing up? 453 00:30:33,400 --> 00:30:35,100 [Shannon] Her left arm? No, it's down. 454 00:30:35,133 --> 00:30:36,433 [director] Okay. Cool. That's great. 455 00:30:36,466 --> 00:30:38,733 Yeah, but let's shift down here-- 456 00:30:38,766 --> 00:30:41,066 I just gotta move them real quick. 457 00:30:41,100 --> 00:30:43,266 My nipple was just hanging out. 458 00:30:43,500 --> 00:30:44,766 Totally! [laughing] 459 00:30:44,800 --> 00:30:46,766 She needs to move a little bit back, right? 460 00:30:47,766 --> 00:30:49,033 Okay. Which way do they-- 461 00:30:49,066 --> 00:30:51,700 [cameraman] Kara? Kara, could you help me out for a second? 462 00:30:51,733 --> 00:30:53,066 Back up! A little bit more. 463 00:30:53,100 --> 00:30:54,700 She needs to back up a little, right? 464 00:30:54,733 --> 00:30:56,400 Yep. Mal needs to go back a little bit too. 465 00:30:56,433 --> 00:30:58,033 Okay, Mal, just back a little bit-- 466 00:30:58,066 --> 00:30:59,200 Yes. 467 00:30:59,233 --> 00:31:01,166 So are Zoe and Mal in good positions now? 468 00:31:01,200 --> 00:31:03,433 Yeah, I'd like to see a little bit more of Zoe's arm, though, 469 00:31:03,466 --> 00:31:07,066 'cause we don't-- it looks like it's kind of stumpin' off there 470 00:31:07,100 --> 00:31:08,366 How's that? 471 00:31:08,400 --> 00:31:09,700 That's-- that's good. 472 00:31:09,733 --> 00:31:11,266 Okay. Alright! 473 00:31:11,300 --> 00:31:12,766 Here we go, guys! 474 00:31:13,233 --> 00:31:14,666 Sorry, sorry. 475 00:31:15,066 --> 00:31:18,300 [Kieran] Alright everybody! Picture is up, picture is up. 476 00:31:18,733 --> 00:31:19,700 Roll sound! 477 00:31:20,433 --> 00:31:23,100 [cameraman] Hold on, I just need a second here. 478 00:31:26,833 --> 00:31:28,366 [Kara] Awesome. 479 00:31:29,433 --> 00:31:32,033 Breathe in, Ellie and Jordan, 480 00:31:37,166 --> 00:31:38,766 And... action! 481 00:32:02,066 --> 00:32:06,133 ? [soothing music] ? 482 00:32:20,766 --> 00:32:22,233 Hey. 483 00:32:28,433 --> 00:32:30,366 I got pretty drunk last night. 484 00:32:31,333 --> 00:32:34,066 Yeah. I had to save you. 485 00:32:36,466 --> 00:32:38,233 [laughs] You saved me? 486 00:32:38,266 --> 00:32:42,000 Yeah. 487 00:32:47,300 --> 00:32:49,333 [director] I'm just checking in. Are you comfortable 488 00:32:49,366 --> 00:32:51,066 to try to go in for that first kiss? 489 00:32:53,066 --> 00:32:58,100 [breathing deeply] Mm hmm. 490 00:33:04,733 --> 00:33:06,133 [director] Whenever you're ready. 491 00:33:11,400 --> 00:33:12,800 [Light bulb bursting] Ooh! 492 00:33:12,833 --> 00:33:15,333 Okay, looks like we busted a globe on that one. 493 00:33:15,366 --> 00:33:17,033 [Zoe] Perfect timing! 494 00:33:17,233 --> 00:33:19,300 [cameraman] Sorry guys. That's lunch, guys, sorry! 495 00:33:19,700 --> 00:33:21,233 [Zoe] That's okay, guys. 496 00:33:22,666 --> 00:33:25,066 We'll pick up where we left off right after lunch. 497 00:33:25,100 --> 00:33:26,233 It's really good. 498 00:33:26,833 --> 00:33:29,066 It's Taco Tuesday. 499 00:33:30,366 --> 00:33:32,700 [overlapping speech] 500 00:33:32,733 --> 00:33:34,066 Taco Tuesday! 501 00:33:34,100 --> 00:33:35,766 Alright, let's go. 502 00:33:35,800 --> 00:33:37,700 ...my brothers like to do, Packers, 503 00:33:37,733 --> 00:33:39,400 whatever, like Green Bay stuff uhm... 504 00:33:39,433 --> 00:33:41,433 - which is great. - Here, Mal. Go ahead. 505 00:33:41,466 --> 00:33:42,933 Oh, no, I-- 506 00:33:42,966 --> 00:33:46,100 Nah! They get to watch us gyrating in lingerie, it's fine, go for it. 507 00:33:46,800 --> 00:33:48,766 - Gyrate in lingerie? - Uh huh. 508 00:33:49,766 --> 00:33:52,166 Lunch before the naked scene. 509 00:33:52,200 --> 00:33:54,066 Yeah, but I like it 'cause that's actually 510 00:33:54,100 --> 00:33:56,300 like real people eat, and then they get naked, 511 00:33:56,333 --> 00:33:59,766 so maybe if you can see like an outline 512 00:33:59,800 --> 00:34:00,900 of like a chicken breast or something in your stomach 513 00:34:00,933 --> 00:34:03,300 people might be like, "I can relate to that person" 514 00:34:03,333 --> 00:34:08,066 'cause theyre eating instead of like supermodels or whatever they do. 515 00:34:10,233 --> 00:34:12,400 - Thanks. - More relatable. Yeah. For sure. 516 00:34:13,266 --> 00:34:16,666 [background noises and conversations] 517 00:34:38,200 --> 00:34:39,233 [phone beeps] 518 00:34:39,800 --> 00:34:41,266 - Hello? - Hey, Zoe. 519 00:34:41,300 --> 00:34:43,400 - Hey, AJ. - Hey Zoe. 520 00:34:43,433 --> 00:34:45,333 - Hey Evan. - How's it going? 521 00:34:45,366 --> 00:34:46,366 Yeah, what's up. 522 00:34:46,400 --> 00:34:48,666 Did you not get the message about the audition-- 523 00:34:48,700 --> 00:34:50,166 No, yeah, I got that. 524 00:34:50,466 --> 00:34:52,200 But I can't 'cause I'm on set today, 525 00:34:52,233 --> 00:34:54,200 so I just figured you guys forgot. 526 00:34:54,233 --> 00:34:56,100 What do you mean, you're on set? 527 00:34:56,133 --> 00:34:58,266 You're on set where? We don't have you booked. 528 00:34:58,300 --> 00:35:02,100 [sighs heavily] No, just-- Yeah, I didn't mean that. 529 00:35:02,133 --> 00:35:04,366 Just ADR for Caroline movie-- 530 00:35:04,700 --> 00:35:07,300 ADR for the Caroline movie, I don't have you booked on anything. 531 00:35:07,333 --> 00:35:10,033 - Yeah, actually just, uhm-- - We set up an audition for today. 532 00:35:10,066 --> 00:35:12,366 No no no, let me call you back in a minute. 533 00:35:12,400 --> 00:35:16,133 Okay, I really need you to make the audition. 534 00:35:16,333 --> 00:35:18,366 - Okay, yeah, right. - Just call me back! 535 00:35:23,700 --> 00:35:25,666 Yeah, it's going well. It's-- 536 00:35:25,700 --> 00:35:27,433 Good! Were you able to make a meeting? 537 00:35:27,466 --> 00:35:31,466 I did, I did, I was able to push my call time a little bit 538 00:35:31,500 --> 00:35:33,300 and make a meeting in Burbank. 539 00:35:33,333 --> 00:35:34,500 Okay. 540 00:35:34,533 --> 00:35:37,366 Which was really, really good. Thank you for that advice. 541 00:35:37,400 --> 00:35:39,700 - I feel centered... - Oh, honey, of course. 542 00:35:40,233 --> 00:35:43,466 ...and focused, so yeah! 543 00:35:43,500 --> 00:35:46,700 Good, and I hear you're gonna be making a little trip soon, somewhere-- 544 00:35:46,733 --> 00:35:47,766 Matt told you? 545 00:35:47,800 --> 00:35:50,200 East? Bet you're excited. 546 00:35:50,233 --> 00:35:52,366 Yeah! Yeah, I am. 547 00:35:52,400 --> 00:35:54,133 I'm really excited. 548 00:35:54,166 --> 00:35:55,633 I'm so happy for you. 549 00:35:55,666 --> 00:35:57,666 Yeah, it's great! I think it's gonna be really-- 550 00:35:58,433 --> 00:35:59,733 Really good. 551 00:36:00,966 --> 00:36:03,166 - Yeah, be independent-- - Yeah, you know, get out of town, 552 00:36:04,200 --> 00:36:06,400 experience a little bit of change, you know? 553 00:36:06,433 --> 00:36:08,366 Yeah. Uh huh. It's important. 554 00:36:08,800 --> 00:36:11,433 It's so exciting, and I just feel like it's such a good opportunity 555 00:36:11,466 --> 00:36:13,766 for your acting too, to get out there-- 556 00:36:13,800 --> 00:36:15,200 Yeah, you know what, Stephanie? 557 00:36:15,233 --> 00:36:16,333 What, what is it, honey? 558 00:36:16,366 --> 00:36:21,100 I'm sorry, can I just call you back when I get done? 559 00:36:21,133 --> 00:36:23,733 We just finished lunch, and I don't wanna be that person. 560 00:36:23,766 --> 00:36:25,800 No, it's fine, you don't gotta explain, it's fine. 561 00:36:25,833 --> 00:36:26,966 Okay. 562 00:36:27,000 --> 00:36:29,400 Alright, I love you, sweety. I'll talk to you soon. 563 00:36:29,433 --> 00:36:31,033 Okay. Alright. Bye Stephanie. 564 00:36:42,333 --> 00:36:45,366 If that light hadn't popped, we would have our master. 565 00:36:45,400 --> 00:36:47,766 Then we'd be on-- so I know as soon as we get back, 566 00:36:47,800 --> 00:36:50,300 as soon as they get back, we're gonna be able to get it done. 567 00:36:50,333 --> 00:36:52,133 So I need you to stop worrying. 568 00:36:52,166 --> 00:36:54,033 Listen, I think we should all agree right now 569 00:36:54,066 --> 00:36:58,233 that next week we schedule a pick-up day because I don't want-- 570 00:36:58,266 --> 00:37:00,300 Da Silva's gonna have to sacrifice all the lighting 571 00:37:00,333 --> 00:37:02,166 and we're not gonna be able to match anything. 572 00:37:02,200 --> 00:37:04,233 You know what? We don't have to match! 573 00:37:04,266 --> 00:37:06,100 What don't you understand... Kara, can I talk to you? 574 00:37:06,133 --> 00:37:07,800 Levi and Kieran, can you please FO, right now? 575 00:37:07,833 --> 00:37:08,800 Politely...please? 576 00:37:08,833 --> 00:37:09,600 it's a new version -- we don't have to match. 577 00:37:09,633 --> 00:37:10,533 Hey, I have to ask you something. 578 00:37:10,566 --> 00:37:13,100 I just got off the phone with Evan and AJ, 579 00:37:13,133 --> 00:37:14,766 and they're wondering what I'm doing here 580 00:37:14,800 --> 00:37:16,800 so I have a question for you, Kara. 581 00:37:16,833 --> 00:37:18,733 Is there a broadcast deal? 582 00:37:23,133 --> 00:37:25,766 [uncomfortable silence] No. 583 00:37:31,166 --> 00:37:32,700 [in commanding voice] What do you mean? 584 00:37:35,266 --> 00:37:36,333 Look at me! 585 00:37:38,833 --> 00:37:43,233 [sighs] What... are you doing? 586 00:37:43,266 --> 00:37:47,033 Well, um-- 587 00:37:52,200 --> 00:37:54,166 I don't know, I-- 588 00:38:00,433 --> 00:38:02,733 I don't even remember what we were talking about. 589 00:38:02,766 --> 00:38:04,133 I'm sorry. 590 00:38:04,166 --> 00:38:05,266 - No, I, I-- - It's just a lot - 591 00:38:06,666 --> 00:38:11,033 I want to let you know that I really appreciate 592 00:38:12,100 --> 00:38:14,100 sharing this space with you, I have to say, 593 00:38:14,133 --> 00:38:18,266 has been really lovely and important to me. 594 00:38:18,300 --> 00:38:20,033 Thank you... 595 00:38:20,066 --> 00:38:21,333 I do. 596 00:38:22,100 --> 00:38:26,100 'Cause I feel like I'm often not seen. 597 00:38:26,466 --> 00:38:28,366 Oh, baby... I see you, Anne. 598 00:38:29,133 --> 00:38:32,266 I see you skipping around on the set, 599 00:38:32,300 --> 00:38:34,366 spreading happiness to everyone-- 600 00:38:34,400 --> 00:38:36,766 I know, but I think that some people just think, 601 00:38:36,800 --> 00:38:38,666 I'm just like, I'm like 'nice Anne', 602 00:38:38,700 --> 00:38:41,466 like "go and see Anne, you know, and have her get your coffee" 603 00:38:42,400 --> 00:38:43,766 What-ever! 604 00:38:43,800 --> 00:38:46,666 And that's okay, I mean, I'm okay with that role 605 00:38:46,700 --> 00:38:50,300 but it's really important to me to be seen. 606 00:38:50,800 --> 00:38:51,733 You're tremendous, I mean, 607 00:38:51,766 --> 00:38:54,133 last time we were on set together, you know, 608 00:38:54,166 --> 00:38:58,300 it was just amazing. I mean, you keep it together! 609 00:38:58,333 --> 00:39:00,100 You're such a force. 610 00:39:00,133 --> 00:39:02,300 And today, especially. 611 00:39:04,466 --> 00:39:06,333 I need to be a force! 612 00:39:06,366 --> 00:39:09,000 You are a force! You're such a force. 613 00:39:09,233 --> 00:39:15,066 I do, well, I want to tell Kara that I've been reading all of these books 614 00:39:15,333 --> 00:39:18,766 trying to find a good love story, 615 00:39:18,800 --> 00:39:21,333 and I found one that I want to option 616 00:39:21,366 --> 00:39:22,633 Oh, wow! 617 00:39:22,666 --> 00:39:25,133 and I want to partner with her to direct it 618 00:39:25,833 --> 00:39:29,766 but I'm afraid, you know, that she won't respond well to that. 619 00:39:30,700 --> 00:39:35,633 I really appreciate, value her, and I need to do this. 620 00:39:36,733 --> 00:39:37,600 You know? 621 00:39:37,633 --> 00:39:40,200 Look, you guys have been friends for-- 622 00:39:41,166 --> 00:39:42,433 like fifteen years? 623 00:39:42,466 --> 00:39:44,133 Jesus. My god. 624 00:39:44,633 --> 00:39:46,800 Fifteen years. 625 00:39:46,833 --> 00:39:48,733 Really beautiful years, yeah. 626 00:39:48,766 --> 00:39:51,733 Really powerful. It's really amazing. 627 00:39:52,200 --> 00:39:54,300 You know, to have someone who's been able to see you grow 628 00:39:54,333 --> 00:39:58,100 for such a long time, I mean-- 629 00:39:58,366 --> 00:40:00,033 Yeah. It's special. 630 00:40:00,066 --> 00:40:02,233 It's very special. 631 00:40:03,733 --> 00:40:05,200 Look at me! 632 00:40:07,300 --> 00:40:09,233 I-- I lied. 633 00:40:10,433 --> 00:40:11,766 I did. 634 00:40:17,366 --> 00:40:19,033 [sniffles] 635 00:40:20,233 --> 00:40:22,400 I need you to understand something. 636 00:40:23,200 --> 00:40:25,233 I know you were inside it, 637 00:40:26,133 --> 00:40:32,000 [crying] but I had to watch you for three weeks crying, 638 00:40:32,266 --> 00:40:34,700 not eating, not sleeping. 639 00:40:36,366 --> 00:40:38,300 You know how many hours that is? 640 00:40:38,333 --> 00:40:41,166 Do you know how many nights I couldn't sleep listening to you? 641 00:40:43,433 --> 00:40:46,200 The only thing that you were consistent in, 642 00:40:46,233 --> 00:40:49,333 the only thing, you said it like a hundred times: 643 00:40:49,666 --> 00:40:51,733 "If only we could be in the same room." 644 00:40:52,166 --> 00:40:53,433 Do you remember that? 645 00:40:54,266 --> 00:40:56,733 And once I realized this was not gonna pass, 646 00:40:57,233 --> 00:40:59,433 I did the only thing that I could do. 647 00:41:01,266 --> 00:41:02,800 So guess what? 648 00:41:02,833 --> 00:41:04,766 Now you're in the same room. 649 00:41:06,166 --> 00:41:08,033 And now I'm supposed to lie. 650 00:41:10,433 --> 00:41:12,200 What am I supposed to do now? 651 00:41:12,233 --> 00:41:14,100 I'm an honest person. People know me for that. 652 00:41:15,166 --> 00:41:17,066 How am I supposed to do this day? 653 00:41:17,100 --> 00:41:20,033 You didn't make this happen, I did! 654 00:41:20,066 --> 00:41:21,400 You didn't lie. 655 00:41:23,200 --> 00:41:25,166 You just have to make a choice now. 656 00:41:25,200 --> 00:41:27,033 And I'm gonna support you, no matter what. 657 00:41:28,433 --> 00:41:30,633 I did what I did. I can't undo it. 658 00:41:30,666 --> 00:41:31,800 I can't turn back time. 659 00:41:31,833 --> 00:41:34,100 It could be the worst thing I ever did. 660 00:41:34,133 --> 00:41:36,266 But it might be the best. 661 00:41:40,400 --> 00:41:42,000 [sniffling] 662 00:41:51,400 --> 00:41:53,733 [deep sigh] 663 00:41:59,666 --> 00:42:02,733 But anything worth doing in life requires taking a risk. 664 00:42:03,166 --> 00:42:04,266 - You're right. - It does! 665 00:42:04,300 --> 00:42:06,433 If you stay in your comfort zone you never get anywhere. 666 00:42:07,633 --> 00:42:10,033 I wanna be in it. I wanna be in your project. 667 00:42:10,066 --> 00:42:11,266 [laughing] 668 00:42:11,300 --> 00:42:12,433 You got me in! 669 00:42:12,466 --> 00:42:14,000 Thank you so much. 670 00:42:14,266 --> 00:42:16,266 Do you mind if I share a quote with you? 671 00:42:16,300 --> 00:42:17,500 No, no, please. Did you write it? 672 00:42:17,533 --> 00:42:20,600 I didn't, I found it in part of my research for the movie, 673 00:42:20,633 --> 00:42:22,200 but I'd love to read it to you. 674 00:42:22,233 --> 00:42:23,333 Please. 675 00:42:25,200 --> 00:42:29,766 Love is largely self-generated, and falling in love is a process 676 00:42:29,800 --> 00:42:31,700 Stendhal calls crystallization. 677 00:42:32,633 --> 00:42:37,333 Before you fall in love, you see the other person as a bare branch. 678 00:42:38,200 --> 00:42:41,800 As you fall, you coat him or her with jeweled attractions, 679 00:42:41,833 --> 00:42:44,233 about 80% of your own making. 680 00:42:49,166 --> 00:42:50,166 That's-- 681 00:42:51,300 --> 00:42:54,233 I don't know, it seemed pertinent. It seemed relevant. 682 00:42:54,266 --> 00:42:55,266 I'm sorry, that was-- 683 00:42:55,300 --> 00:43:00,333 No, no, it's great. What does it mean to you? 684 00:43:01,266 --> 00:43:04,200 Well, that love is so interesting, you know? 685 00:43:04,233 --> 00:43:10,733 I think that 80% of what exists between two people 686 00:43:11,733 --> 00:43:13,633 is sort of put on 687 00:43:14,633 --> 00:43:17,300 and everything else in between is what's real, 688 00:43:18,166 --> 00:43:23,333 and idealization or anger or whatever it is, 689 00:43:24,200 --> 00:43:27,466 it's the thing in between, that thing that is absolutely inherent, 690 00:43:28,200 --> 00:43:29,433 that is the truth, 691 00:43:30,566 --> 00:43:34,300 and it's about going for that, that gut level thing. 692 00:43:35,433 --> 00:43:37,366 Does it mean anything to you? 693 00:43:41,800 --> 00:43:43,400 - Yes. - Okay. 694 00:43:44,133 --> 00:43:48,300 It's a lot, it's a lot to get into, but-- 695 00:43:53,433 --> 00:43:57,000 love is-- it's such a high. 696 00:43:57,700 --> 00:43:59,033 It is, yeah. 697 00:43:59,066 --> 00:44:02,200 It's such a high, and if you're someone 698 00:44:02,233 --> 00:44:07,166 who seeks highs, it's easy to-- 699 00:44:07,700 --> 00:44:11,033 I think that's something to listen to and appreciate. 700 00:44:11,066 --> 00:44:12,400 Everybody's journey is their own. 701 00:44:12,433 --> 00:44:13,533 Of course, yes. 702 00:44:13,566 --> 00:44:19,300 It's also very special. It only comes around once, maybe 703 00:44:19,333 --> 00:44:21,733 or very few times. 704 00:44:23,700 --> 00:44:25,333 Thank you for this conversation. 705 00:44:25,366 --> 00:44:27,666 I'm so sorry, I just need to check in on Kara. 706 00:44:27,700 --> 00:44:29,333 Yeah, thank you. 707 00:44:29,700 --> 00:44:33,066 Thank you. It's great to share this space with you, Anne. 708 00:44:33,100 --> 00:44:35,366 And just remember, just ask for what you want. 709 00:44:36,366 --> 00:44:38,033 It's worth it. 710 00:44:38,066 --> 00:44:39,333 It is. 711 00:44:39,366 --> 00:44:41,066 - Okay. Thank you. - Alright. 712 00:44:41,100 --> 00:44:43,133 I'll be here if they need me. 713 00:44:46,666 --> 00:44:50,633 ? [soft piano music] ? 714 00:44:59,433 --> 00:45:01,366 [deep sigh] 715 00:45:02,633 --> 00:45:04,766 - Hi. - Hi... 716 00:45:06,066 --> 00:45:10,266 I made your special tea. It's blue jasmine. You love blue jasmine. 717 00:45:10,300 --> 00:45:12,300 Oh, thank you sweetie. That's very sweet. 718 00:45:12,333 --> 00:45:14,300 I'm just gonna eat this first, thanks. 719 00:45:14,333 --> 00:45:17,266 I didn't eat lunch and my stomach's not-- 720 00:45:18,100 --> 00:45:19,700 You should eat, of course! 721 00:45:21,400 --> 00:45:23,266 Listen, I know how important-- 722 00:45:23,300 --> 00:45:25,800 [sighs heavily] I might need you to do this, later, if you don't mind 723 00:45:25,833 --> 00:45:28,766 I will, absolutely, absolutely. 724 00:45:28,800 --> 00:45:30,133 I'm like so stressed-- 725 00:45:31,233 --> 00:45:33,600 I know how important this broadcast deal is to you. 726 00:45:33,800 --> 00:45:35,233 We have to get it today. 727 00:45:36,333 --> 00:45:37,633 We will! 728 00:45:37,666 --> 00:45:38,966 We have to. 729 00:45:39,000 --> 00:45:42,333 Okay? Mal's leaving to go to Chicago for a play for six months. 730 00:45:42,366 --> 00:45:45,700 I overheard her talking to her sponsor, and I confirmed it with her, 731 00:45:45,733 --> 00:45:49,133 and she said it's absolute, there's no way out of it. 732 00:45:50,666 --> 00:45:53,066 Well, a play in Chicago when? 733 00:45:53,100 --> 00:45:54,466 Next week. 734 00:45:55,100 --> 00:45:56,366 We've gotta pull it in. 735 00:45:58,066 --> 00:46:00,400 [sighs again] 736 00:46:01,833 --> 00:46:03,233 Okay. 737 00:46:03,633 --> 00:46:05,666 Okay, that's-- you know what? 738 00:46:06,833 --> 00:46:10,100 That's terrible. It's absolutely fucking terrible! 739 00:46:11,666 --> 00:46:13,066 It's terrible! 740 00:46:13,333 --> 00:46:15,266 I don't even know what to do with that. 741 00:46:16,666 --> 00:46:20,666 [breathing heavily] 742 00:46:43,700 --> 00:46:45,233 Hey Zoe. 743 00:46:47,666 --> 00:46:49,300 My god, are you okay? 744 00:46:51,233 --> 00:46:52,233 You okay? 745 00:46:52,266 --> 00:46:53,366 [anxious breathing continues] 746 00:46:53,400 --> 00:46:55,233 Is this like the last time? 747 00:46:55,266 --> 00:46:56,766 Okay, we got this. 748 00:46:56,800 --> 00:46:58,266 [inaudible] 749 00:46:59,400 --> 00:47:00,400 It's getting worse. 750 00:47:02,666 --> 00:47:04,400 Yeah. Through your nose. 751 00:47:04,433 --> 00:47:05,766 Try it. 752 00:47:06,300 --> 00:47:08,433 [anxious breathing continues] 753 00:47:13,166 --> 00:47:14,466 Come on. 754 00:47:16,833 --> 00:47:18,133 Hey! 755 00:47:18,166 --> 00:47:19,400 She's just having a moment. 756 00:47:19,433 --> 00:47:20,500 - Okay, can I-- - That's okay! 757 00:47:20,533 --> 00:47:22,666 - I got this, I know this-- - Just a second, okay? 758 00:47:22,700 --> 00:47:24,300 Can I just-- thank you so much. 759 00:47:24,333 --> 00:47:25,633 [anxious breathing continues] 760 00:47:25,666 --> 00:47:27,166 Hey sweetheart. 761 00:47:27,200 --> 00:47:29,100 What can I do for you? Do you wanna-- 762 00:47:29,633 --> 00:47:32,633 Let's open you up, okay? 763 00:47:32,666 --> 00:47:34,166 Shhh. 764 00:47:35,100 --> 00:47:36,700 [anxious breathing continues] 765 00:47:37,366 --> 00:47:39,133 Okay. 766 00:47:54,100 --> 00:47:55,633 Cool water, blue skies... 767 00:47:55,833 --> 00:47:58,100 Clear blue skies. 768 00:47:58,600 --> 00:48:00,266 Nice fluffy clouds. 769 00:48:03,333 --> 00:48:05,033 Yeah babe. 770 00:48:09,700 --> 00:48:11,200 [Kieran] What happened? 771 00:48:11,233 --> 00:48:12,800 She's having a little trouble breathing. 772 00:48:12,833 --> 00:48:15,200 If you could get some water, okay? 773 00:48:15,800 --> 00:48:17,300 I'll be right back, sweetheart! 774 00:48:17,333 --> 00:48:18,366 [hushed] Okay. 775 00:48:18,400 --> 00:48:19,766 Keep an eye on her. 776 00:48:23,366 --> 00:48:25,766 [moaning] Oooh... 777 00:48:31,666 --> 00:48:33,733 Kara! Holy cow! 778 00:48:33,766 --> 00:48:35,133 Oh my god! 779 00:48:36,366 --> 00:48:39,066 What are we gonna do? Zoe's having a nervous breakdown. 780 00:48:40,166 --> 00:48:42,100 We haven't gotten a shot all day. 781 00:48:42,133 --> 00:48:45,000 They're acting like complete idiots! 782 00:48:46,333 --> 00:48:47,700 What are you doing right now? 783 00:48:47,733 --> 00:48:49,066 [whispering] Oh, it feels good. 784 00:48:49,100 --> 00:48:50,400 Are you listening to me right now? 785 00:48:50,433 --> 00:48:52,700 You know what? We're so done. 786 00:48:52,733 --> 00:48:55,200 Ow! Oh! Aah! 787 00:48:55,633 --> 00:48:57,266 You need to get it together. 788 00:48:58,200 --> 00:49:00,400 You need to get it-- [claps loudly] together! 789 00:49:01,100 --> 00:49:02,366 I'm serious! 790 00:49:03,266 --> 00:49:04,700 Why are you laughing at me? 791 00:49:04,733 --> 00:49:06,300 [laughing] Did you just clap in my face? 792 00:49:06,333 --> 00:49:08,300 What are you laughing at? Get it together! 793 00:49:08,333 --> 00:49:11,000 I don't know what to do. You're the leader, the ship's sinking, 794 00:49:11,366 --> 00:49:13,300 Get it together! I'm not kidding! 795 00:49:13,600 --> 00:49:15,800 I'm gonna be out there and you're gonna tell me what to do. 796 00:49:15,833 --> 00:49:17,266 I'm waiting for you! 797 00:49:17,733 --> 00:49:19,366 [stomps away] 798 00:49:20,366 --> 00:49:23,200 [agitated breathing continues] 799 00:49:23,233 --> 00:49:26,166 Just you and me, Zoe, okay? I'm not leaving till you're okay, alright? 800 00:49:26,466 --> 00:49:29,133 I'm not gonna leave. I'm not going to leave, Zoe, alright? 801 00:49:29,166 --> 00:49:30,400 Now, just look at me. 802 00:49:30,433 --> 00:49:32,133 Look at me and breathe. 803 00:49:32,766 --> 00:49:36,100 I can't open my hands, I can't. I really can't. 804 00:49:36,133 --> 00:49:37,366 You can. You really can. 805 00:49:37,400 --> 00:49:40,366 Give me your hands. 806 00:49:40,400 --> 00:49:42,366 [anxious breathing continues] 807 00:49:46,633 --> 00:49:48,366 There you go! That's it, that's it. 808 00:49:48,400 --> 00:49:50,333 You got this. You got this. 809 00:49:51,600 --> 00:49:53,033 [whispering] Stay with me. 810 00:49:53,666 --> 00:49:55,200 Okay. 811 00:49:58,366 --> 00:50:00,000 You can do it. 812 00:50:03,100 --> 00:50:04,733 [breathing calms] 813 00:50:15,800 --> 00:50:18,233 [whispering] Just you and me. Just like before. 814 00:50:26,266 --> 00:50:28,166 - Sweety,-- - Come with me. 815 00:50:28,700 --> 00:50:29,766 What happened? 816 00:50:29,800 --> 00:50:31,666 I'll tell you right now, what happened. 817 00:50:32,166 --> 00:50:34,233 - Anne told me you-- - Just listen to me, please. 818 00:50:34,800 --> 00:50:36,200 Okay. 819 00:50:36,700 --> 00:50:38,100 Mal just kissed me. 820 00:50:43,266 --> 00:50:44,366 - Mm hmm. - Okay. 821 00:50:44,400 --> 00:50:46,633 - Well, that sounds-- - So I'm wondering right now, 822 00:50:47,066 --> 00:50:47,966 But isn't that good? 823 00:50:48,000 --> 00:50:51,000 She is a [chuckles] really good actress. 824 00:50:51,666 --> 00:50:57,766 And I don't know if she's playing-- I don't know if Mal is being 825 00:50:58,400 --> 00:51:02,700 kissing Zoe as Mal, or if Mal is being Jordan kissing Ellie 826 00:51:02,733 --> 00:51:04,066 to get through this day. 827 00:51:04,100 --> 00:51:05,400 Okay, you're making yourself sick-- 828 00:51:05,433 --> 00:51:07,366 - Because I know-- - Okay, alright. 829 00:51:07,400 --> 00:51:08,733 Listen, listen. 830 00:51:09,733 --> 00:51:16,300 There is no way that Mal as anybody, whether it's herself or Jordan, 831 00:51:16,766 --> 00:51:20,700 There is no way she's gonna kiss you unless Mal wanted to kiss you. 832 00:51:20,733 --> 00:51:22,166 I am telling you that right now. 833 00:51:22,200 --> 00:51:23,733 There's no fucking way. 834 00:51:24,200 --> 00:51:26,033 [on speaker] Everyone, we're back in! 835 00:51:26,300 --> 00:51:27,666 She kissed you! 836 00:51:27,700 --> 00:51:29,266 We're back in from lunch. 837 00:51:31,200 --> 00:51:33,333 I mean, isn't that amazing? 838 00:51:39,733 --> 00:51:42,300 Alright, so let's tie this [inaudible] down, 839 00:51:42,333 --> 00:51:45,300 and like put a little 250 there to soften it up. 840 00:51:45,633 --> 00:51:47,300 I don't know what to do. 841 00:51:47,333 --> 00:51:48,733 We need to get them out here now. 842 00:51:48,766 --> 00:51:50,133 We gotta get going. 843 00:51:50,166 --> 00:51:51,000 What's going on? 844 00:51:51,033 --> 00:51:53,000 I know, I know, we gotta get this today. 845 00:51:54,500 --> 00:51:56,266 We're not gonna make this day if people keep hiding in rooms all day. 846 00:51:56,300 --> 00:51:58,100 Look, think about this. 847 00:51:58,300 --> 00:52:00,300 Where did you first fall in love? 848 00:52:00,333 --> 00:52:02,266 Where did you first fall in love? 849 00:52:02,733 --> 00:52:04,766 In the movie. 850 00:52:05,633 --> 00:52:07,733 In the love scene. 851 00:52:08,300 --> 00:52:11,800 I saw it! We all saw it. 852 00:52:11,833 --> 00:52:17,433 You were right there, and you switched from Ellie to Zoe 853 00:52:17,466 --> 00:52:23,166 and she switched from Jordan to Mal at the same fucking time! 854 00:52:23,366 --> 00:52:27,266 And I got that, and I can't tell you how many times I watched it! 855 00:52:27,300 --> 00:52:29,100 Okay. Just can you-- 856 00:52:29,133 --> 00:52:32,033 Okay, I'm sorry. I'm sorry, I know we talked about this, 857 00:52:32,066 --> 00:52:33,700 we weren't gonna get emotional, but listen. 858 00:52:33,733 --> 00:52:40,733 I want you to at least try for your happy ending. 859 00:52:42,766 --> 00:52:45,033 [background conversations] 860 00:52:45,266 --> 00:52:48,033 [radio static] Hey, does anyone have eyes on Mal? 861 00:52:48,066 --> 00:52:50,100 Mal, does anyone have eyes on Mal? 862 00:52:57,100 --> 00:52:59,333 [sighs] 863 00:53:04,300 --> 00:53:09,000 I want you to go out there, and I want you to get in bed 864 00:53:09,266 --> 00:53:15,333 with the love of your life, and just take a shot at a happy ending. 865 00:53:16,133 --> 00:53:18,700 Just try, okay? Just try. 866 00:53:19,200 --> 00:53:21,766 Can you just please try? 867 00:53:22,333 --> 00:53:26,733 ? [soft guitar music] ? 868 00:53:53,733 --> 00:53:54,766 [Kieran] Alright, guys. 869 00:53:54,800 --> 00:53:57,300 Let's get ready to go for a take! 870 00:53:57,333 --> 00:53:58,766 Picture is up. 871 00:53:59,166 --> 00:54:00,766 [cameraman] Rolling, rolling. 872 00:54:00,800 --> 00:54:02,266 Roll sound. 873 00:54:03,733 --> 00:54:05,166 Roll camera. 874 00:54:07,733 --> 00:54:08,733 [slate claps] 875 00:54:11,400 --> 00:54:13,000 Set. 876 00:54:15,300 --> 00:54:17,066 [Kara] Action. 877 00:54:17,833 --> 00:54:21,633 ? [music continues] ? 878 00:54:45,666 --> 00:54:47,333 [half asleep] I got really drunk last night. 879 00:54:47,366 --> 00:54:49,233 - Yeah, you did. - Yeah. 880 00:54:49,266 --> 00:54:50,733 How's your head? 881 00:54:52,233 --> 00:54:53,733 Same. 882 00:54:54,166 --> 00:54:56,133 [giggling] 883 00:54:56,166 --> 00:54:57,366 I saved you, you know. 884 00:54:58,066 --> 00:54:59,266 PR guys? 885 00:54:59,300 --> 00:55:00,733 All over you. 886 00:55:32,733 --> 00:55:35,633 [kissing] 887 00:56:00,433 --> 00:56:02,133 And, cut. 888 00:56:03,166 --> 00:56:04,266 That's a cut. 889 00:56:04,300 --> 00:56:05,300 That's amazing. 890 00:56:06,333 --> 00:56:08,000 We moved on? 891 00:56:08,433 --> 00:56:10,100 Yeah, moving on. 892 00:56:10,833 --> 00:56:12,433 We are moving on. Thank god. 893 00:56:13,233 --> 00:56:17,033 [scattered applause] 894 00:56:20,133 --> 00:56:21,400 [squeals in delight] 895 00:56:21,833 --> 00:56:24,100 [laughter and clapping] 896 00:56:26,833 --> 00:56:29,633 Alright, so Mal and Zoe, you guys can take 15. 897 00:56:29,833 --> 00:56:31,700 We're gonna reset and move in for coverage. 898 00:56:32,266 --> 00:56:34,266 - Well done! - It was beautiful! 899 00:56:34,300 --> 00:56:36,233 - I know. - Fantastic! 900 00:56:37,066 --> 00:56:39,100 Nice job guys, nice job ladies. 901 00:56:39,133 --> 00:56:41,100 Yeah, that was the first successful shot-- 902 00:56:41,133 --> 00:56:43,633 Hey, shh, shh! Golly! 903 00:56:44,100 --> 00:56:45,733 Fantastic job, well done ladies! 904 00:56:45,766 --> 00:56:47,766 So just try to relax for a few minutes, okay? 905 00:56:49,400 --> 00:56:51,233 Okay, I have a confession to make. 906 00:56:51,266 --> 00:56:52,733 Okay. 907 00:56:55,100 --> 00:56:59,066 Remember that song from last summer? 908 00:56:59,100 --> 00:57:01,100 That we were like, obsessed with? 909 00:57:01,700 --> 00:57:08,100 That song was stuck in my head like the entire time we were doing that. 910 00:57:08,133 --> 00:57:09,300 I have it. 911 00:57:09,333 --> 00:57:11,366 It's like you know, when you get a song stuck in your head 912 00:57:11,400 --> 00:57:14,633 and it's like argh! 913 00:57:15,133 --> 00:57:17,100 When Frank and Jess came over? 914 00:57:17,133 --> 00:57:19,600 Yeah! [laughs] So good. 915 00:57:19,633 --> 00:57:20,700 Stupid. 916 00:57:20,733 --> 00:57:22,766 So good. i almost lost it a few times. 917 00:57:23,166 --> 00:57:25,033 - I'll find it. - You have it? 918 00:57:26,600 --> 00:57:27,766 Yeah. 919 00:57:35,800 --> 00:57:38,600 [giggling] 920 00:57:41,133 --> 00:57:43,200 That was it, that was the one! 921 00:57:44,766 --> 00:57:46,700 [laughing] 922 00:57:46,733 --> 00:57:49,300 So pick it up, pick it up 923 00:57:57,600 --> 00:57:59,033 - [t's a big nut!] - [t's a big nut.] 924 00:57:59,733 --> 00:58:02,366 [laughing and crying] 925 00:58:08,200 --> 00:58:11,600 ? [soft string music] ? 926 00:59:09,300 --> 00:59:14,300 Sorry. [sniffles] 927 00:59:18,633 --> 00:59:20,633 Do you need a minute? 928 00:59:29,266 --> 00:59:30,733 Zoe, 929 00:59:33,600 --> 00:59:36,400 Look. I'm sorry. 930 00:59:43,666 --> 00:59:46,000 - Hon, look at me. - [chuckles nervously] I don't know. 931 00:59:46,666 --> 00:59:48,200 Don't do that, please. 932 00:59:49,233 --> 00:59:53,100 [sighs] 933 00:59:55,700 --> 00:59:57,666 Is that why you-- 934 01:00:00,400 --> 01:00:01,733 Oh! 935 01:00:04,600 --> 01:00:07,200 Zoe, I wanna have this conversation, I really do, but does it-- 936 01:00:07,233 --> 01:00:08,733 You know, actually? 937 01:00:08,766 --> 01:00:12,233 I came here today excited to see you, 938 01:00:12,666 --> 01:00:15,333 nervous to see you, and you know what? 939 01:00:15,733 --> 01:00:17,366 Now that I'm with you, right now, 940 01:00:17,733 --> 01:00:22,000 and you're having moments of fun with me, 941 01:00:22,566 --> 01:00:25,266 I'm actually standing right here, outside of myself, 942 01:00:25,700 --> 01:00:28,700 protecting myself and finding myself being really angry. 943 01:00:33,066 --> 01:00:34,700 And I have no idea 944 01:00:37,166 --> 01:00:39,133 why you walked out and gave me no explanation. 945 01:00:39,166 --> 01:00:41,366 So you know, I really want you to start talking right now. 946 01:00:41,633 --> 01:00:43,400 And give me the explanation that I deserve. 947 01:00:43,433 --> 01:00:44,400 Zoe-- 948 01:00:44,433 --> 01:00:46,333 As a good fucking person. 949 01:00:47,066 --> 01:00:48,200 Who loves you. 950 01:00:48,233 --> 01:00:49,533 You really wanna do this here? 951 01:00:49,566 --> 01:00:51,333 Yeah, I do. Because I deserve that. 952 01:00:51,366 --> 01:00:52,666 Okay! 953 01:00:54,066 --> 01:00:55,333 Okay. 954 01:00:56,600 --> 01:00:58,033 You're right. 955 01:00:58,066 --> 01:00:59,566 [deep sigh] 956 01:01:02,700 --> 01:01:05,733 Fresh out of rehab, I was vulnerable 957 01:01:05,766 --> 01:01:07,033 and-- 958 01:01:08,233 --> 01:01:10,166 I wasn't vulnerable, just because I didn't go to rehab? 959 01:01:10,200 --> 01:01:13,100 Just listen, you want an explanation, are you gonna listen? 960 01:01:14,633 --> 01:01:17,066 You knew going into this 961 01:01:18,200 --> 01:01:20,033 who you were going into it with. 962 01:01:20,300 --> 01:01:22,266 You knew you were going into it with an addict. 963 01:01:22,300 --> 01:01:24,266 That's who I am, okay? It's taken me a long time 964 01:01:24,300 --> 01:01:26,100 to come to terms with that, but that's who I am. 965 01:01:26,133 --> 01:01:27,066 So it's my fault? 966 01:01:27,100 --> 01:01:29,066 - No, listen. - It's my fault. 967 01:01:29,100 --> 01:01:31,133 You want me to talk, or you want me to stop talking? 968 01:01:32,266 --> 01:01:33,766 [heavy sigh] 969 01:01:37,833 --> 01:01:42,233 Part of the recovery process is really learning to know oneself, and-- 970 01:01:42,266 --> 01:01:46,033 Honestly, I respect you and Stephanie and whatever your thing is, 971 01:01:46,066 --> 01:01:49,300 but like when you push me out and make me the bad guy, 972 01:01:49,333 --> 01:01:50,800 how am I really supposed to react? 973 01:01:50,833 --> 01:01:52,366 - Okay-- - This is so unfair! 974 01:01:52,400 --> 01:01:56,733 - That is so selfish! - Yeah? 975 01:01:56,766 --> 01:01:59,300 - Yeah, it is, it's fucking selfish! - You wanna talk about selfish? 976 01:01:59,666 --> 01:02:02,300 You were pulling away. I saw it. 977 01:02:03,166 --> 01:02:05,366 I saw it. I was watching it happening. 978 01:02:05,400 --> 01:02:07,666 - You were-- - I was pulling away? 979 01:02:07,700 --> 01:02:09,766 - Yeah, you were pulling away. - Give me an example right now! 980 01:02:09,800 --> 01:02:11,366 Tell me right now! Tell me right now! 981 01:02:11,400 --> 01:02:13,266 Okay. You were backing out of the relationship 982 01:02:13,300 --> 01:02:14,700 Last party we went to together-- 983 01:02:14,733 --> 01:02:16,333 Are you talking about the premiere? 984 01:02:16,366 --> 01:02:18,100 When you left me? 985 01:02:18,733 --> 01:02:22,100 You let that producer just pull you away. 986 01:02:22,600 --> 01:02:24,600 I understand, now listen, I understand! 987 01:02:24,633 --> 01:02:26,700 You're comparing a physical thing-- 988 01:02:26,733 --> 01:02:29,366 You let it happen! You just walked away. 989 01:02:29,400 --> 01:02:33,600 And you know what? It's just an analogy of our fucking rela-- 990 01:02:35,400 --> 01:02:38,600 It's always about you! You're so, so selfish. 991 01:02:38,633 --> 01:02:39,666 Yeah? 992 01:02:39,700 --> 01:02:40,666 Yeah, you really are. 993 01:02:40,700 --> 01:02:42,666 You're the most selfish person I've ever met. 994 01:02:43,600 --> 01:02:44,766 Did you see that? 995 01:02:44,800 --> 01:02:46,766 - I did see it. - Did you? Aah! 996 01:02:47,366 --> 01:02:49,633 - The chemistry... - Alright now, calm down. 997 01:02:49,666 --> 01:02:50,700 Watch out for these cords. 998 01:02:50,733 --> 01:02:52,333 I don't know why they're still here! 999 01:02:52,366 --> 01:02:54,700 Gonna get the love scene-- 1000 01:02:54,733 --> 01:02:56,233 You just don't fuckin' listen! 1001 01:02:56,266 --> 01:02:57,766 - You did that to me! - No. 1002 01:02:57,800 --> 01:03:00,400 Yes! You're the one that pulled away from me, 1003 01:03:00,733 --> 01:03:03,633 And I'm so sick of... 1004 01:03:03,666 --> 01:03:05,133 You know what, I tried to fucking-- 1005 01:03:05,166 --> 01:03:06,666 What is going on here? 1006 01:03:06,700 --> 01:03:11,166 What is wrong with you two? 1007 01:03:12,300 --> 01:03:15,766 Honestly, this really has nothing to do with you guys. 1008 01:03:15,800 --> 01:03:18,266 Can you please, I'm sorry Anne, but like Kara and Anne, 1009 01:03:18,300 --> 01:03:20,100 please fuck off right now! 1010 01:03:20,133 --> 01:03:21,566 Can you just go? 1011 01:03:21,600 --> 01:03:22,800 Please go. 1012 01:03:22,833 --> 01:03:25,633 No, you know what, I can't just go, Mal. 1013 01:03:25,666 --> 01:03:27,366 I really can't just go. 1014 01:03:27,400 --> 01:03:29,733 Is this love, or is this not love? 1015 01:03:30,133 --> 01:03:34,200 Do you love her? Are you in love, or are you not in love? 1016 01:03:34,233 --> 01:03:35,166 Did you not see-- 1017 01:03:35,200 --> 01:03:36,800 Kara, can we please not do this right now? 1018 01:03:36,833 --> 01:03:38,366 This is really inappropriate. 1019 01:03:38,400 --> 01:03:41,766 Are you in love with Mal? Zoe. 1020 01:03:42,233 --> 01:03:43,733 Not right now. 1021 01:03:43,766 --> 01:03:45,633 Are you in love with Mal? 1022 01:03:45,833 --> 01:03:49,366 Mal, are you in love with Zoe? I just need to know. 1023 01:03:49,666 --> 01:03:51,533 This is none of your fucking business. 1024 01:03:51,566 --> 01:03:53,300 No! Is this love, or is this not love? 1025 01:03:53,333 --> 01:03:55,033 This is a conversation between myself and Zoe, 1026 01:03:55,066 --> 01:03:55,866 and with all due respect-- 1027 01:03:55,900 --> 01:03:58,100 Go home! We're gonna pack your stuff. 1028 01:03:58,133 --> 01:04:00,100 The day is done. You packed your stuff. 1029 01:04:00,133 --> 01:04:01,733 We are done! 1030 01:04:01,766 --> 01:04:04,100 What about the broadcast deal? 1031 01:04:04,133 --> 01:04:05,333 We all need to come together here! 1032 01:04:05,366 --> 01:04:07,100 You know what? There is no broadcast deal. 1033 01:04:07,133 --> 01:04:08,133 What? 1034 01:04:08,166 --> 01:04:09,700 There's the truth. There was no broadcast deal. 1035 01:04:09,733 --> 01:04:14,233 I made it up, I made it up so that you two could magically get back together 1036 01:04:14,266 --> 01:04:17,400 and I could actually feel that true love really does exist! 1037 01:04:17,666 --> 01:04:19,033 It could be that close to me! 1038 01:04:19,066 --> 01:04:25,600 Because I wanted true love to actually fucking win out just once! 1039 01:04:25,633 --> 01:04:27,166 Aaargh! 1040 01:04:27,400 --> 01:04:30,233 You know what, Kara? You really need to go now. 1041 01:04:30,266 --> 01:04:32,766 Now you really need to go. you really need to go. 1042 01:04:32,800 --> 01:04:34,800 - Do I really need to go? - You really need to go! 1043 01:04:34,833 --> 01:04:38,666 [overlapping shouts] 1044 01:04:38,700 --> 01:04:41,033 Get out, get out! 1045 01:04:42,666 --> 01:04:44,333 Grow up! 1046 01:04:45,266 --> 01:04:46,366 Aaah! 1047 01:04:48,700 --> 01:04:50,266 Kieran, we're wrapped. We're going home. 1048 01:04:50,300 --> 01:04:52,566 For the day. Just wrap it. 1049 01:04:52,600 --> 01:04:53,666 So we're done? 1050 01:04:53,700 --> 01:04:55,666 Wrap wrap wrap, done done done. Everybody goes home. 1051 01:04:55,700 --> 01:04:57,366 Sorry guys! Everybody's going home. 1052 01:04:58,133 --> 01:04:59,166 Okay. 1053 01:04:59,200 --> 01:05:01,266 Alright guys, I guess that's a wrap for tonight. 1054 01:05:02,400 --> 01:05:06,233 Just make it safe, alright? And we'll finish in the morning. 1055 01:05:09,366 --> 01:05:11,766 You want the truth, Zoe? You want the fucking truth? 1056 01:05:11,800 --> 01:05:12,833 - Yeah-- - I got scared! 1057 01:05:12,866 --> 01:05:14,766 I got scared that you were just gonna leave me! 1058 01:05:14,800 --> 01:05:17,133 You had one foot out the door, and I got fucking scared! 1059 01:05:17,166 --> 01:05:18,600 And you know what that feels like? 1060 01:05:18,633 --> 01:05:21,133 To be left? Yeah, you do actually, because you know what? 1061 01:05:21,166 --> 01:05:24,033 In reality Mal, you turned into your mother, 1062 01:05:24,066 --> 01:05:27,233 and I turned into you, so yeah, I actually know how you feel! 1063 01:05:27,700 --> 01:05:28,733 I really know how you feel 1064 01:05:28,766 --> 01:05:31,400 because you turned into your mom and you left me, 1065 01:05:31,633 --> 01:05:33,333 so you know what? Congratulations. 1066 01:05:33,366 --> 01:05:35,766 You've turned into the person that you hate the most. 1067 01:05:37,233 --> 01:05:38,666 Fuck - you! 1068 01:05:38,700 --> 01:05:40,100 Yeah, fuck you! 1069 01:05:40,133 --> 01:05:41,633 Fuck you! 1070 01:05:42,333 --> 01:05:43,266 [door slams] 1071 01:05:43,300 --> 01:05:45,066 Worst decision of my life! 1072 01:05:47,100 --> 01:05:49,200 [sniffling] 1073 01:05:50,066 --> 01:05:53,166 [tossing things around] 1074 01:06:11,533 --> 01:06:15,200 I am so deeply, deeply disappointed. 1075 01:06:15,233 --> 01:06:17,000 Why didn't you tell me the truth? 1076 01:06:18,600 --> 01:06:21,266 I've been your partner in this for 15 years. 1077 01:06:21,800 --> 01:06:26,066 I think you should have enough love for me to tell me what's going on! 1078 01:06:28,233 --> 01:06:31,666 [indistinct conversation] 1079 01:06:37,600 --> 01:06:39,766 [lift whining] 1080 01:06:48,600 --> 01:06:50,033 [sighs] 1081 01:06:50,066 --> 01:06:51,233 [slams door shut] 1082 01:06:52,600 --> 01:06:56,066 Mal, I didn't mean to say the stuff about your mom, I'm sorry! 1083 01:06:56,100 --> 01:06:58,266 I promised I would never do that! I'm sorry Mal! 1084 01:06:58,300 --> 01:07:00,066 You said it, you said it! 1085 01:07:02,233 --> 01:07:05,566 Mal, I'm sorry! I didn't mean to say that about your mom! 1086 01:07:05,600 --> 01:07:07,366 I really didn't, I'm sorry I said something 1087 01:07:07,400 --> 01:07:09,333 I didn't even mean. 1088 01:07:09,366 --> 01:07:11,333 Zoe! You need to leave. 1089 01:07:12,200 --> 01:07:14,133 Just go away! [bangs door] 1090 01:07:14,366 --> 01:07:17,166 Mal, can you please come out of the bathroom and talk to me, Mal? 1091 01:07:17,700 --> 01:07:20,666 No! No, no no, no, you know what? 1092 01:07:20,700 --> 01:07:21,700 You know what? 1093 01:07:21,733 --> 01:07:24,066 Zoe? This is fucking over. 1094 01:07:24,600 --> 01:07:26,233 It's over, okay! 1095 01:07:28,600 --> 01:07:30,033 It's too far... 1096 01:07:30,366 --> 01:07:31,733 That's it? 1097 01:07:33,066 --> 01:07:35,233 [agitated crying] 1098 01:07:35,600 --> 01:07:37,066 That's it, really? 1099 01:07:37,733 --> 01:07:39,100 Really? 1100 01:07:40,100 --> 01:07:43,333 [sobbing] 1101 01:07:45,100 --> 01:07:47,633 Mal, please come out of the bathroom and talk to me! 1102 01:07:51,200 --> 01:07:53,233 You're my family, Mal! 1103 01:07:53,700 --> 01:07:57,100 You're all I care about! Please don't do this to me! 1104 01:07:57,133 --> 01:07:59,033 And please don't do this to yourself! 1105 01:07:59,066 --> 01:08:00,166 Please! 1106 01:08:01,166 --> 01:08:04,633 I really love you. And I'm sorry, I'm sorry! 1107 01:08:04,666 --> 01:08:06,700 I didn't mean to make you feel this way. 1108 01:08:07,266 --> 01:08:09,100 [bawling] 1109 01:08:11,800 --> 01:08:12,700 Really-- 1110 01:08:12,733 --> 01:08:15,233 We can't hurt each other like this anymore! 1111 01:08:15,266 --> 01:08:17,633 Okay, Zoe? It's too much! 1112 01:08:18,600 --> 01:08:20,300 It's too much! 1113 01:08:22,133 --> 01:08:24,233 And I can't, I can't do it! 1114 01:08:27,800 --> 01:08:29,300 I can't! 1115 01:08:38,833 --> 01:08:43,333 ? [reflective electric piano] ? 1116 01:08:59,233 --> 01:09:00,533 [voice on phone] Hello? 1117 01:09:00,566 --> 01:09:03,233 Hey, Stephanie. It's Zoe. 1118 01:09:03,266 --> 01:09:04,600 Yeah, just letting you know, 1119 01:09:04,633 --> 01:09:05,866 we're actually at the studio. 1120 01:09:05,900 --> 01:09:09,233 If you could just come get Mal, she really probably needs you 1121 01:09:09,266 --> 01:09:11,333 but I gotta go, so I'll talk to you later. 1122 01:09:11,800 --> 01:09:13,333 Okay. I'm on my way. 1123 01:09:22,766 --> 01:09:27,700 [indistinct conversation] 1124 01:09:35,333 --> 01:09:39,033 [sobbing] 1125 01:09:55,700 --> 01:09:57,700 I love you so deeply... 1126 01:10:01,600 --> 01:10:06,533 and I know it's ridiculous, but I'm so full of it! 1127 01:10:09,200 --> 01:10:14,366 I'm so full of it for you, and I can't keep it inside anymore. 1128 01:10:17,133 --> 01:10:19,100 But I want you to see me. 1129 01:10:20,733 --> 01:10:22,700 I want you to tell me the truth. 1130 01:10:23,733 --> 01:10:26,333 I want to be creative partners with you. 1131 01:10:29,333 --> 01:10:32,066 You think that I don't see you? 1132 01:10:34,800 --> 01:10:37,166 Is that what you think? 1133 01:10:38,066 --> 01:10:40,600 God, you are amazing! 1134 01:10:43,733 --> 01:10:45,633 I'm your biggest fan! 1135 01:11:08,666 --> 01:11:10,233 - [Zoe] See you guys. - [man] Good night! 1136 01:11:29,266 --> 01:11:31,100 My god, Zoe! 1137 01:11:33,700 --> 01:11:37,166 [music continues] 79101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.