All language subtitles for b22b4ba28509e9f0edd8b9a9a5ad4661-360p.mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,760 --> 00:00:09,920 はい 2 00:00:13,120 --> 00:00:13,320 に 3 00:00:14,600 --> 00:00:18,560 向かっ て いる 。 日曜日 に 払い 。 4 00:00:23,480 --> 00:00:27,120 来週 の 日曜日 に お母さん くるっ て 国島 持っ て くる 5 00:00:28,800 --> 00:00:29,160 など 6 00:00:32,360 --> 00:00:37,760 の 交通 旅行 情報 と 1 4 日 昼過ぎ に は 帰っ て くる から 。 7 00:00:39,320 --> 00:00:42,360 そっ か 。 毎週 楽しみ だ が 。 8 00:00:50,000 --> 00:00:55,800 義理 の 父 は 毎年 この 時期 に 出張 で 家 を 空ける 。 この間 に 9 00:00:56,480 --> 00:01:02,160 義理 の 母 が 梅酒 を 持っ て やってき 。 妻 と 3 人 で 飲む の が 恒例 に なっ て い た 。 10 00:01:16,560 --> 00:01:22,520 この 時 は まだ 僕 が 人生 最大 の 過ち を 犯す なんて 思っ て い なかっ た 。 11 00:02:54,080 --> 00:02:54,480 質問 。 12 00:03:00,240 --> 00:03:01,080 何 が 13 00:03:02,120 --> 00:03:03,640 この を 超え て の は 。 14 00:04:15,200 --> 00:04:17,200 関連 の 研究 で こんな こと 15 00:04:18,400 --> 00:04:21,520 です 。 早く 国産 風邪 。 16 00:04:37,320 --> 00:04:41,160 He 。 17 00:05:28,200 --> 00:05:30,280 寒い ん じゃ ない か 氷 。 18 00:05:31,320 --> 00:05:32,080 大丈夫 や 19 00:05:33,400 --> 00:05:41,040 早く シャワー を 作っ て ください よ 。 マリー の 服 が ある です 。 そんな 悪い 以外 に 。 20 00:05:55,960 --> 00:05:57,640 小関 さん は 21 00:05:58,840 --> 00:05:59,200 ジャビル 。 22 00:06:27,360 --> 00:06:33,000 スマ ホ の 画面 を 見 たい と お母さん も 見 て 。 23 00:06:53,160 --> 00:06:54,480 その 方 が 便利 と は いえ 。 24 00:08:07,520 --> 00:08:07,720 酒 。 25 00:08:41,800 --> 00:08:43,280 マリ ナンダッテー 。 26 00:08:44,840 --> 00:08:46,920 今日 来 て くれ ない 。 27 00:08:48,840 --> 00:08:50,080 この 雨 だ もん ね 。 28 00:09:31,600 --> 00:09:32,520 すみません 。 2128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.