All language subtitles for Wynonna Earp s04e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:01,958 [Wynonna]: Previously on Wynonna Earp. 2 00:00:02,002 --> 00:00:03,220 Special agent Arp. 3 00:00:03,264 --> 00:00:04,656 -Welcome back to BBD. -[creature growling] 4 00:00:04,700 --> 00:00:06,136 The Clantons are in Purgatory. 5 00:00:06,180 --> 00:00:08,573 [all]: We vow to never forgive. 6 00:00:08,617 --> 00:00:11,054 Sheriff Holt and Cocaine Cleo are Clantons? 7 00:00:11,098 --> 00:00:12,795 [Doc]: And that creature answers to them. 8 00:00:12,838 --> 00:00:14,666 -[screaming] -We can't hang out anymore. 9 00:00:14,710 --> 00:00:16,625 -I offer myself! -Now that Waverly 10 00:00:16,668 --> 00:00:18,322 has been returned safely to you, 11 00:00:18,366 --> 00:00:20,237 -it's time for you to deliver. -Stay away from us. 12 00:00:20,281 --> 00:00:22,631 -[Doc]: You're better than this. -What do you want me to do? 13 00:00:22,674 --> 00:00:24,502 I want you to act like Wyatt Earp's 14 00:00:24,546 --> 00:00:26,069 -great-great-granddaughter. -Together we take back 15 00:00:26,113 --> 00:00:28,028 the Black Badge offices in Purgatory, 16 00:00:28,071 --> 00:00:30,160 then we hunt some goddamn demons. 17 00:00:32,032 --> 00:00:34,773 [soft classical music] 18 00:00:34,817 --> 00:00:37,298 [sighs] 19 00:00:40,301 --> 00:00:42,564 Oh! Boner alert! 20 00:00:42,607 --> 00:00:44,087 [giggling] 21 00:00:44,131 --> 00:00:46,568 Yeah, you look pretty good too... 22 00:00:46,611 --> 00:00:48,918 -Sis. -Yeah, we can get it. 23 00:00:48,961 --> 00:00:51,094 [chuckling] 24 00:00:51,138 --> 00:00:53,270 -You ready? -Ready? 25 00:00:53,314 --> 00:00:54,793 Feel like I've been waiting my whole life. 26 00:00:56,534 --> 00:00:57,231 C'mon. 27 00:01:00,060 --> 00:01:01,887 Oh, I can't believe I'm walking down the aisle 28 00:01:01,931 --> 00:01:04,020 to become Waverly Earp's wife. 29 00:01:05,543 --> 00:01:08,068 Well, you sacrificed a lot to keep this place safe. 30 00:01:08,111 --> 00:01:09,504 Well, this place is my home, 31 00:01:09,547 --> 00:01:11,636 and you guys are my family. 32 00:01:13,421 --> 00:01:15,031 If you say so. 33 00:01:15,075 --> 00:01:17,207 [classical music continues] 34 00:01:20,167 --> 00:01:21,951 Wynonna, where's Waverly? 35 00:01:21,994 --> 00:01:24,127 -She's not coming. -[ominous music] 36 00:01:24,171 --> 00:01:25,259 Not after what you did. 37 00:01:28,000 --> 00:01:28,784 What did I do? 38 00:01:30,655 --> 00:01:32,048 I want to hear you say it. 39 00:01:33,528 --> 00:01:34,572 I... 40 00:01:34,616 --> 00:01:36,008 [sinister music] 41 00:01:37,271 --> 00:01:38,794 I can't! 42 00:01:38,837 --> 00:01:41,013 [maniacal laughter] 43 00:01:42,058 --> 00:01:44,104 [gasps] I really can't. 44 00:01:48,282 --> 00:01:49,718 [chuckling] 45 00:01:52,677 --> 00:01:53,374 [Wynonna]: Light me up. 46 00:01:55,767 --> 00:01:58,335 After all, this is a celebration. 47 00:01:58,379 --> 00:01:59,293 A celebration... 48 00:01:59,336 --> 00:02:00,729 [sinister music] 49 00:02:00,772 --> 00:02:02,209 [laughing] 50 00:02:04,776 --> 00:02:05,647 You ready? 51 00:02:09,912 --> 00:02:11,696 [breathing heavily] 52 00:02:13,307 --> 00:02:16,048 [blowing, Nicole coughing] 53 00:02:19,139 --> 00:02:22,098 [all coughing] 54 00:02:30,454 --> 00:02:32,848 [gasps, smoke detector beeping] 55 00:02:32,891 --> 00:02:33,979 [coughing] 56 00:02:34,850 --> 00:02:35,677 [Nicole]: Fire. 57 00:02:35,720 --> 00:02:36,678 [coughing] 58 00:02:36,721 --> 00:02:37,548 Fire! 59 00:02:40,247 --> 00:02:41,073 Fire! 60 00:02:45,730 --> 00:02:48,907 ♪ 'Cause I gave you all I got to give ♪ 61 00:02:48,951 --> 00:02:51,475 ♪ I know that ain't no way to live ♪ 62 00:02:51,519 --> 00:02:53,999 ♪ So I told that devil 63 00:02:54,043 --> 00:02:56,306 ♪ To take you back 64 00:02:56,350 --> 00:02:59,091 ♪ I told that devil 65 00:02:59,135 --> 00:03:01,268 ♪ To take you back 66 00:03:02,269 --> 00:03:03,922 [smoke detector beeping] 67 00:03:03,966 --> 00:03:05,315 [coughing] Baby! Baby! 68 00:03:17,806 --> 00:03:19,460 Baby. Baby. 69 00:03:22,985 --> 00:03:25,248 [coughing] 70 00:03:32,081 --> 00:03:34,301 -[gun clicks] -Mornin'. 71 00:03:36,041 --> 00:03:37,695 What are you doing sneaking around my barn? 72 00:03:37,739 --> 00:03:39,175 What are you doing sleeping with a pistol 73 00:03:39,219 --> 00:03:39,958 under your pillow? 74 00:03:41,133 --> 00:03:42,700 It's my bedroom. I'll ask the questions. 75 00:03:42,744 --> 00:03:45,137 -[gun clicks] -I've been keeping watch. 76 00:03:45,181 --> 00:03:47,575 -Over me? -Over all of you. 77 00:03:47,618 --> 00:03:49,664 As of late, we have been under siege. 78 00:03:51,405 --> 00:03:52,232 Hey. 79 00:03:53,407 --> 00:03:54,930 "Fastest gunslinger in the west." 80 00:03:56,584 --> 00:03:57,628 I outdrew you. 81 00:03:57,672 --> 00:03:59,151 I did not draw at all. 82 00:04:00,675 --> 00:04:01,806 Have you ever been outdrawn? 83 00:04:02,851 --> 00:04:03,678 Honestly? 84 00:04:06,202 --> 00:04:06,898 No. 85 00:04:07,769 --> 00:04:08,900 Do you not need to... 86 00:04:10,293 --> 00:04:13,122 ...sleep anymore now that you're... 87 00:04:13,165 --> 00:04:14,776 -[hisses] -It's one of the benefits 88 00:04:14,819 --> 00:04:16,386 of my condition. 89 00:04:17,996 --> 00:04:19,781 We don't talk about that anymore. 90 00:04:19,824 --> 00:04:22,131 There is much we fail to discuss. 91 00:04:24,002 --> 00:04:26,222 [soft music] 92 00:04:37,407 --> 00:04:39,627 Talking is overrated. 93 00:04:39,670 --> 00:04:40,715 Hmm. 94 00:04:48,679 --> 00:04:50,377 [sniffing] 95 00:04:50,420 --> 00:04:51,987 -Doc? -Hmm? 96 00:04:52,030 --> 00:04:53,336 Did you eat another fireman? 97 00:04:53,380 --> 00:04:55,120 [intense music] 98 00:05:00,038 --> 00:05:02,911 -Waverly! -Nicole! Rachel! 99 00:05:04,652 --> 00:05:06,306 [coughing] 100 00:05:06,349 --> 00:05:08,220 I put... I put it out, but we lost the couch. 101 00:05:08,264 --> 00:05:10,440 And most of your porn. 102 00:05:10,484 --> 00:05:11,963 Oh, my God! Waverly! 103 00:05:13,269 --> 00:05:14,792 Shit! 104 00:05:14,836 --> 00:05:16,185 Waverly, wake up! 105 00:05:17,708 --> 00:05:19,014 Breathe, asshole! 106 00:05:19,057 --> 00:05:21,321 -[Nicole coughing] -Waverly! 107 00:05:22,234 --> 00:05:24,933 -Wake! -[gasps] 108 00:05:24,976 --> 00:05:28,284 -[coughing] -Oh, my God! Oh, my God! 109 00:05:28,328 --> 00:05:30,721 [Nicole]: Oh, my God! Don't ever do that to me again. 110 00:05:30,765 --> 00:05:32,375 I don't actually know what I did. 111 00:05:34,246 --> 00:05:36,945 [soft music] 112 00:05:36,988 --> 00:05:39,339 Luckily this old house was built by strong hands 113 00:05:39,382 --> 00:05:41,166 from stubborn wood. 114 00:05:41,210 --> 00:05:42,603 That's what I used to call my last boyfriend. 115 00:05:44,996 --> 00:05:46,694 -Inappropriate. -Because he died? 116 00:05:46,737 --> 00:05:47,869 Or because he's Waverly's angel-dad? 117 00:05:49,305 --> 00:05:50,001 Yes. 118 00:05:51,351 --> 00:05:52,961 Did someone go into a TikTok trance and forget 119 00:05:53,004 --> 00:05:54,702 -they were cooking again? -This isn't on me. 120 00:05:54,745 --> 00:05:57,705 Besides, the fire started in the living room. 121 00:05:57,748 --> 00:05:59,054 Were you two... 122 00:05:59,097 --> 00:06:00,490 on the couch, and then... [mimics explosion] 123 00:06:00,534 --> 00:06:02,797 'Cause that's why they make lube. 124 00:06:02,840 --> 00:06:06,148 -That's not why they make lube. -Agree to disagree. 125 00:06:06,191 --> 00:06:08,106 [sighs] Okay, so if it wasn't Rachel, 126 00:06:08,150 --> 00:06:08,977 or us... 127 00:06:10,065 --> 00:06:11,109 You guys think someone attacked us? 128 00:06:11,153 --> 00:06:13,198 You mean, attacked us again? 129 00:06:13,242 --> 00:06:14,199 The Clantons. 130 00:06:15,113 --> 00:06:16,637 We don't know for sure it was them. 131 00:06:16,680 --> 00:06:18,290 [fire crackling] 132 00:06:18,334 --> 00:06:20,554 Well then, who was it? Doc was keeping watch. 133 00:06:21,729 --> 00:06:24,862 All these prints are our own. 134 00:06:24,906 --> 00:06:26,908 Like what, you've memorized our shoe sizes? 135 00:06:26,951 --> 00:06:27,735 Correct. 136 00:06:29,301 --> 00:06:30,912 There are no foreign prints or scents on the perimeter. 137 00:06:30,955 --> 00:06:35,003 Whatever lit the fire, did not get here on foot. 138 00:06:35,046 --> 00:06:37,266 So it was supernatural. 139 00:06:38,789 --> 00:06:39,660 Perhaps. 140 00:06:39,703 --> 00:06:41,618 Are the Clantons supernatural? 141 00:06:42,663 --> 00:06:43,838 Well, that Reaper they sent after me, 142 00:06:43,881 --> 00:06:45,970 that slashed me with its Flo Jo nails... 143 00:06:46,014 --> 00:06:48,190 That Billy called off with his DIY root canal... 144 00:06:48,233 --> 00:06:50,061 -- That Doc couldn't kill with his fancy six-shooter... 145 00:06:50,105 --> 00:06:51,802 Yeah, that thing was definitely supernatural. 146 00:06:51,846 --> 00:06:53,456 Except it walked on two legs. 147 00:06:53,500 --> 00:06:55,850 So you're saying we just let them keep coming at us? 148 00:06:55,893 --> 00:06:59,419 I am urging us to find a more measured response. 149 00:06:59,462 --> 00:07:01,333 This coming from the guy who works for the biggest 150 00:07:01,377 --> 00:07:04,424 -Demon Dong Corleone in town. -I have never seen Amon's... 151 00:07:05,337 --> 00:07:07,383 I definitely do not know the size of the... 152 00:07:10,821 --> 00:07:12,040 Let's go take a look. 153 00:07:15,304 --> 00:07:17,480 Say hello to my little friend! 154 00:07:17,524 --> 00:07:19,308 [bottle shattering] 155 00:07:19,351 --> 00:07:21,441 [upbeat house music] 156 00:07:22,877 --> 00:07:25,183 -I thought you'd be wider. -Wynonna Earp. 157 00:07:27,142 --> 00:07:28,535 The Wynonna Earp. 158 00:07:30,188 --> 00:07:32,843 Doc. I'm so happy you finally brought her here 159 00:07:32,887 --> 00:07:33,888 to meet me. 160 00:07:37,065 --> 00:07:38,893 Well, she goes where she pleases. 161 00:07:38,936 --> 00:07:41,548 Despite my protestations. 162 00:07:41,591 --> 00:07:43,332 So you must be Amon. 163 00:07:43,375 --> 00:07:45,334 And in the future, if you want to hurt me, 164 00:07:45,377 --> 00:07:46,553 just say please. 165 00:07:47,815 --> 00:07:48,990 You seem nice. 166 00:07:50,818 --> 00:07:52,602 We need information. 167 00:07:52,646 --> 00:07:55,475 Somebody tried to set the Earp Homestead ablaze. 168 00:07:55,518 --> 00:07:57,041 Hmm... 169 00:07:57,085 --> 00:07:59,957 Only a coward would set fire to a home full of women. 170 00:08:00,001 --> 00:08:01,742 [scoffs] That's kind of sexist. 171 00:08:02,743 --> 00:08:04,788 And you can just say The Clantons. 172 00:08:04,832 --> 00:08:06,137 I know it was them. 173 00:08:06,181 --> 00:08:09,358 Um, we try not to say the "C" word around here. 174 00:08:09,401 --> 00:08:11,969 They've always been a scourge. 175 00:08:13,101 --> 00:08:14,755 Ebenezer or McDuck? 176 00:08:14,798 --> 00:08:17,584 No, love, it's scourge. Not Scrooge. 177 00:08:18,976 --> 00:08:21,675 Well, if they're not Scrooge, then what are they? 178 00:08:21,718 --> 00:08:22,806 Demon, Revenant? 179 00:08:23,981 --> 00:08:27,028 Less and a little more than all of that. 180 00:08:30,553 --> 00:08:32,163 Wynonna... 181 00:08:32,207 --> 00:08:35,471 I think it's high time that you got your magic gun 182 00:08:35,515 --> 00:08:36,733 and fought back. 183 00:08:36,777 --> 00:08:38,343 Well, that's great advice, Dorothy Dix-head. 184 00:08:38,387 --> 00:08:40,476 But I don't know where Peacemaker is. 185 00:08:40,520 --> 00:08:43,784 [eerie piano music] 186 00:08:43,827 --> 00:08:44,698 But I do. 187 00:08:49,398 --> 00:08:52,488 Yeah, okay, this is gonna have to go too. 188 00:08:52,532 --> 00:08:54,577 You can take it or donate it 189 00:08:54,621 --> 00:08:57,014 to some sort of... stripper charity. 190 00:08:57,058 --> 00:08:59,843 Give me one good reason 191 00:08:59,887 --> 00:09:03,194 why I shouldn't pluck your eyes out like grapes. 192 00:09:03,238 --> 00:09:05,240 And then steal these shades. 193 00:09:07,068 --> 00:09:08,635 Look at me. 194 00:09:08,678 --> 00:09:10,114 I am the captain, now. 195 00:09:11,246 --> 00:09:12,116 By order of BBD. 196 00:09:14,945 --> 00:09:16,425 I trust you received the paperwork 197 00:09:16,468 --> 00:09:17,861 -handing this office back to me? -I did. 198 00:09:18,732 --> 00:09:19,471 Good. 199 00:09:20,429 --> 00:09:21,691 [sighs] 200 00:09:24,128 --> 00:09:25,739 -Argh! -[glass shattering] 201 00:09:26,827 --> 00:09:28,916 One less thing for the movers to get rid of. 202 00:09:28,959 --> 00:09:30,439 And they'll be here soon. 203 00:09:30,482 --> 00:09:33,355 Along with my team of special agents, 204 00:09:33,398 --> 00:09:34,965 so feel free to leave at any time. 205 00:09:35,009 --> 00:09:36,097 Thank you. 206 00:09:38,621 --> 00:09:40,841 For God's sakes, grow some balls, brother, 207 00:09:40,884 --> 00:09:44,366 before this entire town gets pulled out from underneath us. 208 00:09:44,409 --> 00:09:46,020 Mam told us to stand down. 209 00:09:46,063 --> 00:09:47,369 You really want to cross her again? 210 00:09:48,283 --> 00:09:49,980 Aren't you tired of waiting 211 00:09:50,024 --> 00:09:51,634 for someone else to make our fate? 212 00:09:52,592 --> 00:09:54,202 I've made my fate. 213 00:09:54,245 --> 00:09:56,900 But I'd be lying if I didn't say, I am tired. 214 00:09:58,423 --> 00:09:59,729 Waverly, Ms. Haught. 215 00:09:59,773 --> 00:10:01,383 -We know what you did. -What's that? 216 00:10:01,426 --> 00:10:03,428 Beat you out for being Sheriff? 217 00:10:03,472 --> 00:10:05,256 Hey! You came! 218 00:10:05,300 --> 00:10:06,910 Of course we came! 219 00:10:06,954 --> 00:10:09,826 [excited shouting] 220 00:10:09,870 --> 00:10:10,740 Hey! 221 00:10:12,307 --> 00:10:14,004 You kinda fell off the face of the earth on me. 222 00:10:15,702 --> 00:10:18,661 Uh... there was a lot going on. 223 00:10:18,705 --> 00:10:20,184 And I knew you could handle yourself. 224 00:10:20,228 --> 00:10:21,533 Is that what I did? 225 00:10:22,839 --> 00:10:24,667 We brought you an office-warming gift! 226 00:10:24,711 --> 00:10:25,886 Oh! Wicked! 227 00:10:25,929 --> 00:10:27,975 Wha-- What do I put in it? 228 00:10:28,018 --> 00:10:30,238 -Balls! -I love balls! 229 00:10:30,281 --> 00:10:32,327 -I know! -[laughing] 230 00:10:33,371 --> 00:10:35,286 Why do you smell like burnt marshmallow cologne? 231 00:10:36,984 --> 00:10:37,767 Is it unisex? 232 00:10:40,596 --> 00:10:42,729 So, one of the benefits of owning a club 233 00:10:42,772 --> 00:10:46,907 is demons generally can't hold their liquor. 234 00:10:49,736 --> 00:10:51,346 I'm not drinking that roofie-colada. 235 00:10:53,261 --> 00:10:55,002 Yeah, they're just a bunch of sad, 236 00:10:55,045 --> 00:10:57,787 lonely, horny, 237 00:10:57,831 --> 00:10:59,659 sometimes literally horny... 238 00:10:59,702 --> 00:11:01,835 demons, drinking and running their mouths. 239 00:11:01,878 --> 00:11:03,706 Much the same as you are now. 240 00:11:03,750 --> 00:11:05,316 So I heard... 241 00:11:05,360 --> 00:11:07,754 a few talk about a place... 242 00:11:07,797 --> 00:11:10,321 where cherished but forgotten items end up. 243 00:11:11,235 --> 00:11:13,542 Peacemaker wasn't forgotten. 244 00:11:13,585 --> 00:11:15,631 She just kinda disappeared on me. 245 00:11:15,675 --> 00:11:18,286 And why, pray tell, would you help a demon-hunter 246 00:11:18,329 --> 00:11:20,505 find her demon slaying weapon? 247 00:11:20,549 --> 00:11:23,944 Well, because The Clantons are more powerful than me. 248 00:11:23,987 --> 00:11:26,468 And I don't bottom for anyone. 249 00:11:26,511 --> 00:11:28,688 -Not even you. -Oh! 250 00:11:28,731 --> 00:11:30,385 Isn't he like your boss? 251 00:11:30,428 --> 00:11:31,255 You should call H.R. 252 00:11:32,866 --> 00:11:34,519 There is a catch. 253 00:11:34,563 --> 00:11:37,044 The people who have Peacemaker 254 00:11:37,087 --> 00:11:39,699 are going to want an offering. 255 00:11:39,742 --> 00:11:42,745 Gold, frankincense? Tickets to Lizzo? 256 00:11:43,833 --> 00:11:46,706 Once you have what they need, they'll find you. 257 00:11:46,749 --> 00:11:48,708 And if this turns out to be a wild goose chase, 258 00:11:48,751 --> 00:11:51,319 -we're gonna come back here and-- -Kill the shit out of you. 259 00:11:51,362 --> 00:11:52,320 What she said. 260 00:11:58,413 --> 00:11:59,631 Fucking Clantons. 261 00:12:00,545 --> 00:12:01,938 These are the last of the BBD files 262 00:12:01,982 --> 00:12:03,374 we had stashed at the Homestead. 263 00:12:03,418 --> 00:12:05,812 Nice. Uh, just put them by the cabinets. Thanks. 264 00:12:07,074 --> 00:12:08,510 -[door locks] -There. 265 00:12:08,553 --> 00:12:10,164 That should keep out Blah and Order for a while. 266 00:12:10,207 --> 00:12:12,819 -[lock clatters to the floor] -Get over here, Nerd-Burger! 267 00:12:14,168 --> 00:12:15,082 Hey! 268 00:12:16,387 --> 00:12:19,260 You are a welcome sight for these sore eyes. 269 00:12:19,303 --> 00:12:20,174 Doc. 270 00:12:21,218 --> 00:12:23,351 Oh, it feels so good to be home. 271 00:12:23,394 --> 00:12:24,569 And in your arms. 272 00:12:26,180 --> 00:12:29,313 Alright. So, g-- Boners, listen up... 273 00:12:30,358 --> 00:12:33,535 Turns out The Clantons are more than meets the eyes. 274 00:12:33,578 --> 00:12:35,885 Amon wouldn't say exactly what, but he's scared of them. 275 00:12:35,929 --> 00:12:36,625 And... 276 00:12:37,931 --> 00:12:39,193 He knows where Peacemaker is. 277 00:12:39,236 --> 00:12:41,282 -[Nicole chuckles] -A demon wants to help you 278 00:12:41,325 --> 00:12:43,675 find Peacemaker? -We do not know how accurate 279 00:12:43,719 --> 00:12:46,069 this intelligence is. 280 00:12:46,113 --> 00:12:48,028 So where is it? Spill! 281 00:12:48,071 --> 00:12:50,552 [Wynonna]: Okay, well, I don't know, but... 282 00:12:50,595 --> 00:12:53,773 [ominous music, drill whirring] 283 00:12:56,688 --> 00:12:58,778 Yo! Extreme Makeover: Homo Edition, 284 00:12:58,821 --> 00:12:59,648 kill the drill. 285 00:13:00,692 --> 00:13:01,955 Sorry. 286 00:13:01,998 --> 00:13:03,913 You know me and power tools. 287 00:13:03,957 --> 00:13:06,350 It is risky, to put our faith in a demon 288 00:13:06,394 --> 00:13:08,135 with questionable morals. 289 00:13:08,178 --> 00:13:10,572 I don't know, worked for me in the past. 290 00:13:10,615 --> 00:13:12,226 I mean, what choice do we have? 291 00:13:12,269 --> 00:13:13,836 All my BBD weapons failed you. 292 00:13:13,880 --> 00:13:16,578 Uh, yeah. We scoured the GRT for Peacemaker 293 00:13:16,621 --> 00:13:18,362 and... Yahtzee. 294 00:13:18,406 --> 00:13:20,495 We really need to teach you how to play that game properly. 295 00:13:20,538 --> 00:13:22,714 -Mm-hmm. -So then we agree. 296 00:13:22,758 --> 00:13:24,847 -Even though Amon is a sexy... -Ahem! 297 00:13:24,891 --> 00:13:27,502 Sketchy... demon douche, 298 00:13:27,545 --> 00:13:28,808 I have to trust him. 299 00:13:32,463 --> 00:13:34,814 The team appears to be unanimous. 300 00:13:34,857 --> 00:13:36,598 Yeah. Speaking of the team, has anyone seen Rachel 301 00:13:36,641 --> 00:13:37,773 since this morning? 302 00:13:38,905 --> 00:13:41,211 [phone vibrating] 303 00:13:43,910 --> 00:13:45,433 [typing] 304 00:13:45,476 --> 00:13:47,348 At the Rec Center. 305 00:13:47,391 --> 00:13:49,872 So lame. Barf emoji. 306 00:13:49,916 --> 00:13:52,396 Home for dinner... maybe. 307 00:13:57,706 --> 00:13:59,882 [eerie music] 308 00:14:06,019 --> 00:14:09,239 Huh. Who knew the Ghost River Triangle had a museum. 309 00:14:09,283 --> 00:14:10,675 Literally everyone? 310 00:14:11,894 --> 00:14:13,243 [sighs] 311 00:14:13,287 --> 00:14:14,897 They shouldn't let mean girls in here. 312 00:14:14,941 --> 00:14:17,247 This should be a sacred space for geeks. 313 00:14:17,291 --> 00:14:19,902 -Like Comic-Con. -Special Collections. 314 00:14:19,946 --> 00:14:21,773 A woman scorned. 315 00:14:21,817 --> 00:14:23,645 She doesn't even go here! 316 00:14:25,952 --> 00:14:27,954 Now you mu-see-um, now you don't. 317 00:14:28,868 --> 00:14:31,044 [man speaking in film] 318 00:14:32,959 --> 00:14:34,743 Wrong turn, MapQuest. 319 00:14:34,786 --> 00:14:36,614 [man]: ...working as a stunt consultant on the film set... 320 00:14:36,658 --> 00:14:37,877 Is this the guy from Big Lebowski? 321 00:14:37,920 --> 00:14:40,183 I've been called many things, 322 00:14:40,227 --> 00:14:44,666 Hero, lawman, murderer. 323 00:14:44,709 --> 00:14:48,409 But destiny is that which we are drawn towards. 324 00:14:48,452 --> 00:14:51,803 And fate... is that which we run into. 325 00:14:53,022 --> 00:14:55,329 So you tell me if I had a choice. 326 00:14:55,372 --> 00:14:57,287 No, Wynonna. 327 00:14:57,331 --> 00:14:59,768 That is your great, great-grandfather. 328 00:14:59,811 --> 00:15:00,464 Wyatt Earp. 329 00:15:00,508 --> 00:15:02,423 [soft Western music] 330 00:15:05,643 --> 00:15:07,863 -[distant giggling] -Hello. 331 00:15:07,907 --> 00:15:10,126 Whoa! Okay, uh, sorry. 332 00:15:10,170 --> 00:15:11,911 Did not mean to pull a Wynonna on you. 333 00:15:12,781 --> 00:15:14,348 Why is Cleo's couch still here? 334 00:15:15,523 --> 00:15:17,351 -Um, well, you know... -We... 335 00:15:17,394 --> 00:15:19,875 we asked the movers, um, to put it back... 336 00:15:19,919 --> 00:15:22,747 So we could all have a place to hang out. 337 00:15:22,791 --> 00:15:24,662 Oh. Okay, yeah. "Hang out". 338 00:15:24,706 --> 00:15:26,926 Is that what the queer lady kids are calling it these days? 339 00:15:26,969 --> 00:15:27,970 Look. Binders! 340 00:15:28,014 --> 00:15:30,059 [laughing] 341 00:15:30,103 --> 00:15:32,235 These are the archives that BBD had 342 00:15:32,279 --> 00:15:34,281 on the Old West Families of the GRT. 343 00:15:34,324 --> 00:15:35,847 -Oh, cool! -There must be something 344 00:15:35,891 --> 00:15:37,414 in here that can help us figure out 345 00:15:37,458 --> 00:15:39,634 -what The Clantons are. -Yeah and how to take them down 346 00:15:39,677 --> 00:15:41,375 in case Wynonna can't find Peacemaker. 347 00:15:41,418 --> 00:15:42,898 She's gonna find Peacemaker. 348 00:15:42,942 --> 00:15:44,595 I couldn't. 349 00:15:44,639 --> 00:15:46,989 Yeah, well, you're not the Earp heir. 350 00:15:47,033 --> 00:15:48,556 Would you have called more often if I was? 351 00:15:50,819 --> 00:15:52,473 On my phone that was being monitored? 352 00:15:54,954 --> 00:15:57,173 Jeremy, where is Robin? 353 00:15:58,914 --> 00:16:01,308 Look, all that matters is he's safe. 354 00:16:02,831 --> 00:16:04,528 -We should get to work. -Okay. You're being super 355 00:16:04,572 --> 00:16:06,139 -cagey about this. -Yeah, Nicole, 356 00:16:06,182 --> 00:16:07,967 because a lot of stuff happened while they... 357 00:16:09,316 --> 00:16:11,100 While you were in the Garden. 358 00:16:11,144 --> 00:16:12,841 And everyone that was left behind, we just... 359 00:16:15,061 --> 00:16:18,064 We all did what we had to do to survive. 360 00:16:19,456 --> 00:16:20,240 Okay? 361 00:16:23,678 --> 00:16:25,332 [pained groaning] 362 00:16:25,375 --> 00:16:27,073 Shit, I'm sorry. 363 00:16:28,117 --> 00:16:29,858 I think I'm allergic to leopard print, or... 364 00:16:32,687 --> 00:16:35,037 [pained groaning] 365 00:16:35,081 --> 00:16:37,344 [eerie music] 366 00:16:37,387 --> 00:16:39,737 [screaming] 367 00:16:39,781 --> 00:16:41,087 What is happening to me? 368 00:16:42,305 --> 00:16:43,654 [coughing] 369 00:16:49,704 --> 00:16:51,010 I can't wait anymore. 370 00:16:53,490 --> 00:16:55,144 It's been over a year. 371 00:16:58,060 --> 00:16:59,627 Can you help? 372 00:16:59,670 --> 00:17:01,324 I would very much like to, 373 00:17:01,368 --> 00:17:03,892 but the price is steep. 374 00:17:03,935 --> 00:17:05,198 I will do... 375 00:17:05,241 --> 00:17:08,157 I will do, I will do anything to get her back. 376 00:17:09,115 --> 00:17:09,941 Please. 377 00:17:11,639 --> 00:17:12,727 Even this? 378 00:17:14,424 --> 00:17:16,470 [whispering] 379 00:17:23,651 --> 00:17:25,087 If you'll save them from the Garden. 380 00:17:25,131 --> 00:17:27,742 [chuckling] 381 00:17:30,353 --> 00:17:32,660 -[Mam's laughter echoing] -No.... 382 00:17:32,703 --> 00:17:34,488 No, I couldn't have promised that. 383 00:17:35,489 --> 00:17:37,621 [pained groaning, shouting] 384 00:17:37,665 --> 00:17:38,840 Nicole, what's wrong? 385 00:17:40,450 --> 00:17:43,323 Hey. Hey. 386 00:17:43,366 --> 00:17:45,673 Waverly, it's all coming back to me. 387 00:17:45,716 --> 00:17:49,372 I... I did something terrible when you were in the Garden. 388 00:17:49,416 --> 00:17:51,244 What? 389 00:17:51,287 --> 00:17:53,420 I-I... [vomiting] 390 00:17:53,463 --> 00:17:55,204 Sweetie, it's okay. 391 00:17:55,248 --> 00:17:57,424 Just spit it out. 392 00:17:57,467 --> 00:17:59,948 [vomiting] 393 00:18:02,385 --> 00:18:04,170 -[frogs croaking] -[Jeremy]: Oh, my God. 394 00:18:04,213 --> 00:18:05,736 You ate a billion frogs. 395 00:18:08,826 --> 00:18:13,353 In 1878, I was at a card table in Texas, 396 00:18:13,396 --> 00:18:16,138 and a man drew a pistol at my back. 397 00:18:16,182 --> 00:18:18,923 I heard the shot, and I smelled the gun powder. 398 00:18:20,011 --> 00:18:23,493 My would-be executioner behind me fell. 399 00:18:23,537 --> 00:18:27,671 Shot to death by a dentist, of all things. 400 00:18:27,715 --> 00:18:31,327 John Henry Holliday saved my life. 401 00:18:32,241 --> 00:18:35,940 I knew then, I was bound to him. 402 00:18:35,984 --> 00:18:36,941 Forever. 403 00:18:36,985 --> 00:18:38,334 Who was the shooter? 404 00:18:38,378 --> 00:18:40,989 It never occurred to me to inquire. 405 00:18:41,032 --> 00:18:42,904 Any man that would shoot another man in the back 406 00:18:42,947 --> 00:18:46,212 does not deserve to be known, or remembered. 407 00:18:46,255 --> 00:18:50,259 [man speaking in film] 408 00:18:50,303 --> 00:18:51,652 You miss it, don't you? 409 00:18:52,957 --> 00:18:54,959 The rules were simpler then. 410 00:18:55,873 --> 00:18:57,832 Like "don't try to steal our baby"? 411 00:18:59,529 --> 00:19:00,487 Rosita. 412 00:19:00,530 --> 00:19:01,836 If Revenants were still around, 413 00:19:01,879 --> 00:19:03,185 she'd be my first appointment back 414 00:19:03,229 --> 00:19:05,100 when I got Peacemaker. 415 00:19:05,144 --> 00:19:06,580 [gunshot] 416 00:19:06,623 --> 00:19:08,756 [man]: Let's talk about the O.K. Corral. 417 00:19:08,799 --> 00:19:11,150 [Wyatt]: I have resisted in the past... 418 00:19:11,193 --> 00:19:12,934 [man]: It made you famous. [laughing] 419 00:19:12,977 --> 00:19:14,327 That is true. 420 00:19:15,850 --> 00:19:17,765 But I knew there'd never be peace in Tombstone, 421 00:19:17,808 --> 00:19:20,985 or anywhere else with those vermin Clantons around. 422 00:19:22,161 --> 00:19:24,685 To tell the truth, I was glad when Doc Holliday 423 00:19:24,728 --> 00:19:25,990 took the first shot. 424 00:19:27,557 --> 00:19:29,211 What's the point of locking up backwater scum... 425 00:19:29,255 --> 00:19:30,778 I did not shoot first. 426 00:19:30,821 --> 00:19:33,215 [Wyatt]: Sooner or later, they simply slide 427 00:19:33,259 --> 00:19:36,044 through the bars, makes everything dirty again. 428 00:19:37,306 --> 00:19:40,570 That man was the most talented loose cannon 429 00:19:40,614 --> 00:19:42,616 I ever did see. 430 00:19:42,659 --> 00:19:45,836 At the end of our... time together, 431 00:19:46,924 --> 00:19:50,014 I just rolled Doc off whatever whore he was enjoying 432 00:19:50,058 --> 00:19:53,017 on that particular day, and point him in the direction 433 00:19:53,061 --> 00:19:56,934 of someone who needed to be got clean through. 434 00:19:58,545 --> 00:19:59,763 Geezers get fuzzy. 435 00:19:59,807 --> 00:20:01,069 They remember things the way they want to. 436 00:20:01,112 --> 00:20:02,462 Not the way they happened. 437 00:20:02,505 --> 00:20:04,377 Yeah, well, I do not have the luxury of growing old 438 00:20:04,420 --> 00:20:06,248 and forgetting all the things I have done. 439 00:20:09,469 --> 00:20:10,731 Well, next time don't make a deal 440 00:20:10,774 --> 00:20:12,863 with a stone witch and then became a vampire. 441 00:20:16,824 --> 00:20:18,521 What would Wyatt think of all this? 442 00:20:19,827 --> 00:20:21,220 Do you think he'd be proud of me? 443 00:20:22,177 --> 00:20:24,571 I am no longer certain 444 00:20:24,614 --> 00:20:26,225 that you would be proud of him. 445 00:20:27,878 --> 00:20:30,751 Come now. We have a heist to attend to. 446 00:20:30,794 --> 00:20:32,883 [soft music] 447 00:20:34,145 --> 00:20:36,583 [Wyatt continues talking] 448 00:20:40,239 --> 00:20:42,893 -Ugh... -You are massacring that onion. 449 00:20:45,069 --> 00:20:46,070 Your hand still hurting? 450 00:20:46,114 --> 00:20:48,290 Yeah, but I guess I deserve it. 451 00:20:48,334 --> 00:20:51,554 -Nobody deserves this. -Wish you'd tell her that. 452 00:20:51,598 --> 00:20:53,121 -You first. -[door slamming] 453 00:20:57,299 --> 00:20:58,300 [chuckles] 454 00:20:58,344 --> 00:21:00,259 You're always so goddamn emotional. 455 00:21:00,302 --> 00:21:01,869 It's from the onion. 456 00:21:01,912 --> 00:21:04,698 My whole life, I obsessed 457 00:21:04,741 --> 00:21:08,658 over the happenings at the O.K. Corral. 458 00:21:08,702 --> 00:21:11,705 Half a minute that wiped out our entire clan. 459 00:21:11,748 --> 00:21:12,706 But now... 460 00:21:13,837 --> 00:21:16,536 finally, I have cause for celebration. 461 00:21:19,016 --> 00:21:21,236 When I die, 462 00:21:21,280 --> 00:21:24,761 the charm that I possess will pass to my children. 463 00:21:24,805 --> 00:21:27,198 Now, I have spent many long nights 464 00:21:27,242 --> 00:21:30,463 worrying over which of you will get the gift. 465 00:21:31,638 --> 00:21:33,379 Made me near sick with dread, 466 00:21:33,422 --> 00:21:35,816 thinking our legacy would be left 467 00:21:35,859 --> 00:21:38,297 in your bumbling hands. 468 00:21:39,210 --> 00:21:41,169 But then I read something on Oprah-dot-com, 469 00:21:41,212 --> 00:21:44,651 made me change my tune. "I will not... 470 00:21:44,694 --> 00:21:48,350 give my power over to the circumstances 471 00:21:48,394 --> 00:21:49,960 of my life." 472 00:21:50,004 --> 00:21:51,048 Mam, what are you saying? 473 00:21:52,136 --> 00:21:54,878 I have set the wheels in motion 474 00:21:54,922 --> 00:21:56,924 for the end of our enemies. 475 00:21:56,967 --> 00:22:00,362 To the end... of the Earps. 476 00:22:03,060 --> 00:22:05,019 [eerie music] 477 00:22:05,062 --> 00:22:08,501 So why is it you two look like you're at a funeral? 478 00:22:08,544 --> 00:22:10,503 If it's all the same to you, I'd like to know the plan 479 00:22:10,546 --> 00:22:11,330 before I celebrate it. 480 00:22:12,418 --> 00:22:14,289 Yeah, um, how exactly do you plan 481 00:22:14,333 --> 00:22:15,421 on killing the Earps? 482 00:22:15,464 --> 00:22:17,423 Honey, the Earps and Doc Holliday 483 00:22:17,466 --> 00:22:20,469 don't deserve death. They deserve to be destroyed. 484 00:22:21,905 --> 00:22:22,993 By one another. 485 00:22:25,039 --> 00:22:26,345 [glass breaking] 486 00:22:27,607 --> 00:22:29,826 Damn women's softball league. 487 00:22:29,870 --> 00:22:31,001 I need booze! 488 00:22:31,045 --> 00:22:32,351 You look like you need an ambulance. 489 00:22:32,394 --> 00:22:34,135 Whatever's wrong with her, it can't be fixed 490 00:22:34,178 --> 00:22:35,223 with modern medicine. 491 00:22:35,266 --> 00:22:36,311 Have you tried chicken soup 492 00:22:36,355 --> 00:22:37,878 and a One Day At A Time marathon? 493 00:22:37,921 --> 00:22:39,923 Tequila. I gotta get the taste of frogs 494 00:22:39,967 --> 00:22:41,751 out of my mouth. 495 00:22:41,795 --> 00:22:44,885 -Did you say frogs? -Oh boy, did she ever. 496 00:22:44,928 --> 00:22:46,582 Well yeah, apparently she did something terrible. 497 00:22:46,626 --> 00:22:50,064 But every time she tries to tell us what it is, she throws up. 498 00:22:50,107 --> 00:22:51,544 -[gagging] -So we're dealing with what, 499 00:22:51,587 --> 00:22:53,154 some kind of hex? 500 00:22:53,197 --> 00:22:55,548 With all the new creatures in town, it could be anything. 501 00:22:55,591 --> 00:22:57,158 A warlock? An incubus? A SpongeBob? 502 00:22:57,201 --> 00:22:59,421 Aww. You did research! 503 00:22:59,465 --> 00:23:00,640 -Sort of. -[vomiting] 504 00:23:00,683 --> 00:23:02,424 We tried guessing for her too. 505 00:23:02,468 --> 00:23:04,470 But every time we do, it's Big-Vom-Dot-Com. 506 00:23:04,513 --> 00:23:05,819 -[frogs croaking] -Oh... 507 00:23:05,862 --> 00:23:07,429 I don't... [vomiting] 508 00:23:07,473 --> 00:23:09,692 No, you just shut your frog hole. 509 00:23:13,261 --> 00:23:15,437 No! Not on the froggies. 510 00:23:15,481 --> 00:23:16,786 What? It's not their fault. 511 00:23:18,266 --> 00:23:20,529 -Sweetie... -I need a pen! 512 00:23:21,661 --> 00:23:24,403 If I can't tell you guys, maybe, I can... 513 00:23:24,446 --> 00:23:26,666 -[Nicole breathing heavily] -Okay, okay, okay... 514 00:23:26,709 --> 00:23:28,276 You were cursed by... 515 00:23:30,147 --> 00:23:31,453 Sperm? 516 00:23:31,497 --> 00:23:33,237 -What? -No. I think they're tadpoles. 517 00:23:33,281 --> 00:23:34,848 That makes much more sense. Yup. 518 00:23:34,891 --> 00:23:36,066 I was trying to write words! 519 00:23:36,110 --> 00:23:38,068 Look, it seems to me the thing to do here 520 00:23:38,112 --> 00:23:39,243 is to forget about the cause. 521 00:23:40,157 --> 00:23:42,246 -We need to focus on a cure. -Okay. 522 00:23:42,290 --> 00:23:44,074 What-- [vomiting] 523 00:23:45,249 --> 00:23:46,816 [frogs croaking, Nicole crying] 524 00:23:46,860 --> 00:23:49,340 -Oh, my God. -Indeed. 525 00:23:49,384 --> 00:23:50,864 You're sure this is it? 526 00:23:50,907 --> 00:23:54,171 Only someone truly evil would value this abomination. 527 00:23:54,215 --> 00:23:56,130 It's called "A Woman Scorned". 528 00:23:56,173 --> 00:23:57,653 You know who got scorned? 529 00:23:57,697 --> 00:23:59,481 The doink who paid actual money for this wank of art. 530 00:24:01,614 --> 00:24:02,876 So, um... 531 00:24:02,919 --> 00:24:04,573 Should I slip into my Catsuit 532 00:24:04,617 --> 00:24:06,532 and slink through the security lasers? 533 00:24:06,575 --> 00:24:09,186 As much as I would love to see that... 534 00:24:09,230 --> 00:24:10,623 we have already dawdled too long. 535 00:24:10,666 --> 00:24:12,755 Right. So we shoot out the cameras, 536 00:24:12,799 --> 00:24:14,931 knock out the elderly volunteer behind the desk, 537 00:24:14,975 --> 00:24:17,717 -and hop a train to Mexico. -Or... 538 00:24:17,760 --> 00:24:20,633 [Wynonna shivers] Still hot. 539 00:24:20,676 --> 00:24:22,635 You can't just like, take stuff. 540 00:24:22,678 --> 00:24:25,289 Wise words from a leader of tomorrow. 541 00:24:25,333 --> 00:24:27,335 Get bent, Regina Bored! 542 00:24:27,378 --> 00:24:29,163 [Wynonna laughing] 543 00:24:30,033 --> 00:24:31,208 Now what? 544 00:24:31,252 --> 00:24:33,297 Amon said once we procured the painting, 545 00:24:33,341 --> 00:24:34,864 the collectors would appear. 546 00:24:36,823 --> 00:24:37,737 That's a big ass tramp stamp. 547 00:24:40,609 --> 00:24:42,611 It's a Celtic Sisters Knot. 548 00:24:42,655 --> 00:24:45,135 It symbolizes sisterhood and the strong, eternal bond 549 00:24:45,179 --> 00:24:46,615 that women share. 550 00:24:46,659 --> 00:24:49,313 I once made the acquaintance of some sorority sisters 551 00:24:49,357 --> 00:24:50,880 from Wesleyan. 552 00:24:50,924 --> 00:24:53,361 They did in fact have tattoos of that symbol on their-- 553 00:24:53,404 --> 00:24:55,145 Great story. 554 00:24:55,189 --> 00:24:57,539 -[loud chiming bells] -Ahh! 555 00:24:59,062 --> 00:25:01,369 [chiming stops] 556 00:25:03,197 --> 00:25:04,851 What in tarnation? 557 00:25:08,289 --> 00:25:09,420 Wynonna?! 558 00:25:11,597 --> 00:25:15,035 What the... hell-o?! 559 00:25:15,078 --> 00:25:17,907 Welcome to the Sanctuary of the Scorned Woman. 560 00:25:17,951 --> 00:25:19,648 Oh damn. 561 00:25:19,692 --> 00:25:21,955 J.C. ghost you on Bumble? 562 00:25:21,998 --> 00:25:24,131 These are dangerous and uncertain times, 563 00:25:24,174 --> 00:25:26,481 -Wynonna Earp. -Oh great, you've heard of me. 564 00:25:26,525 --> 00:25:28,265 Wait. Is that great? 565 00:25:28,309 --> 00:25:30,572 This sanctuary is a place of cleansing 566 00:25:30,616 --> 00:25:32,922 for women who have lost their way. 567 00:25:34,315 --> 00:25:35,490 Women like you. 568 00:25:36,665 --> 00:25:37,927 [Wynonna]: Says who, Mother Inferior? 569 00:25:37,971 --> 00:25:40,930 I'm exactly where I want to be. 570 00:25:40,974 --> 00:25:42,628 I see I've struck a chord. 571 00:25:42,671 --> 00:25:45,805 Yeah. You struck the whole damn choir, Whoopi. 572 00:25:45,848 --> 00:25:47,720 You misunderstand me. 573 00:25:47,763 --> 00:25:50,113 I'm releasing these women from the judgments 574 00:25:50,157 --> 00:25:52,202 they've placed on themselves. 575 00:25:52,246 --> 00:25:53,726 I could do the same for you. 576 00:25:53,769 --> 00:25:57,251 [Wynonna scoffs]: I'm not really a habit kind of gal. 577 00:25:57,294 --> 00:25:59,862 Unless those habits include, uh, you know, 578 00:25:59,906 --> 00:26:01,560 cheap whiskey and broody men. 579 00:26:01,603 --> 00:26:04,824 I'm just here because you have something that belongs to me. 580 00:26:04,867 --> 00:26:07,000 And... vicey-versey. 581 00:26:07,043 --> 00:26:09,393 [soft ethereal music] 582 00:26:13,354 --> 00:26:15,182 [speaking Latin]: Purga te, mulier, 583 00:26:15,225 --> 00:26:17,227 et liberi eritis. 584 00:26:18,707 --> 00:26:21,405 Hey, you break it, you bought it. 585 00:26:21,449 --> 00:26:22,450 Holy shit. 586 00:26:22,493 --> 00:26:24,495 I don't want the painting. 587 00:26:24,539 --> 00:26:28,195 I want the woman in the painting. 588 00:26:28,238 --> 00:26:32,025 And I want my sword-gun back. 589 00:26:32,068 --> 00:26:33,200 Then take it. 590 00:26:35,681 --> 00:26:37,117 Peacemaker, where you at, Mama? 591 00:26:39,119 --> 00:26:41,208 It's me, old girl. It's Wynonna. 592 00:26:43,253 --> 00:26:44,646 Peacemaker, come! 593 00:26:44,690 --> 00:26:47,083 Perhaps the weapon is rejecting you 594 00:26:47,127 --> 00:26:49,520 because its duty to you is complete. 595 00:26:51,218 --> 00:26:52,654 Now you listen to me, godda-- 596 00:26:54,134 --> 00:26:55,744 Gosh doink-it! 597 00:26:56,876 --> 00:26:59,052 The curse may be broken, but they still need me. 598 00:27:00,183 --> 00:27:02,055 Alright, everybody still needs me to keep them safe. 599 00:27:02,098 --> 00:27:04,448 So this thing between you and I 600 00:27:04,492 --> 00:27:07,713 ain't over until I say it's over! 601 00:27:07,756 --> 00:27:12,674 Perhaps it's time for you to choose a life of peace. 602 00:27:12,718 --> 00:27:13,544 How? 603 00:27:14,937 --> 00:27:16,635 When the monsters keep coming and coming, 604 00:27:16,678 --> 00:27:19,638 how am I supposed to live a normal life? 605 00:27:22,292 --> 00:27:23,946 And why the fuck would I want to? 606 00:27:26,209 --> 00:27:29,691 Just once, I'd like someone to come in with flowers. 607 00:27:30,649 --> 00:27:33,652 Was the painting simply a ruse to get Wynonna gone? 608 00:27:33,695 --> 00:27:35,958 Uh, best you refrain from saying something 609 00:27:36,002 --> 00:27:37,568 we'll both regret. 610 00:27:37,612 --> 00:27:39,701 [indistinct chattering] 611 00:27:39,745 --> 00:27:41,181 I don't know where Wynonna went, 612 00:27:41,224 --> 00:27:43,705 but if it was a trap it wasn't set by me. 613 00:27:43,749 --> 00:27:45,576 Because, I don't pick sides. 614 00:27:45,620 --> 00:27:48,362 I'm in it for myself. Does that sound familiar? 615 00:27:48,405 --> 00:27:50,799 -You would do well... -[gun clicking] 616 00:27:50,843 --> 00:27:53,802 ...not to compare yourself to me. 617 00:27:53,846 --> 00:27:55,412 Oh, come on, Doc. 618 00:27:55,456 --> 00:27:58,502 It's a compliment. It's how we've both managed 619 00:27:58,546 --> 00:28:00,766 to survive for centuries. 620 00:28:00,809 --> 00:28:02,463 I am no cockroach. 621 00:28:02,506 --> 00:28:05,205 No. But you're still alive. 622 00:28:05,248 --> 00:28:09,731 Noble men do not have the luxury of being neutral 623 00:28:09,775 --> 00:28:10,689 in times of war. 624 00:28:13,648 --> 00:28:16,085 [rhythmic music] 625 00:28:19,480 --> 00:28:22,701 We have not been formally introduced. 626 00:28:24,224 --> 00:28:27,009 I know who you are, you know who I am. 627 00:28:27,053 --> 00:28:28,402 So what do you actually want? 628 00:28:28,445 --> 00:28:30,839 There are more traditional spots for a man like you 629 00:28:30,883 --> 00:28:32,058 to wet his whistle. 630 00:28:32,101 --> 00:28:33,755 I'm not a traditionalist. 631 00:28:36,540 --> 00:28:37,759 I just wanted a beer. 632 00:28:38,804 --> 00:28:40,153 You are a bold sort, 633 00:28:40,196 --> 00:28:42,459 I will give you that. The whole Clanton lot. 634 00:28:42,503 --> 00:28:44,679 You keep my family's name out of your mouth, you hear? 635 00:28:44,723 --> 00:28:47,116 You would be dead before you drew. 636 00:28:50,772 --> 00:28:53,122 This whole "Fastest Gunslinger in the West"? 637 00:28:53,166 --> 00:28:54,341 Is that something to be proud of? 638 00:28:55,821 --> 00:28:57,300 Shooting people who don't have a chance to fight back? 639 00:28:59,650 --> 00:29:01,522 Some people deserve to be shot. 640 00:29:01,565 --> 00:29:02,479 And who decides that? 641 00:29:03,742 --> 00:29:05,787 Because the history books say one thing, 642 00:29:05,831 --> 00:29:07,093 my family says another. 643 00:29:12,315 --> 00:29:14,796 [laughing] 644 00:29:14,840 --> 00:29:15,841 So you tell me... 645 00:29:18,408 --> 00:29:19,932 Do you deserve a bullet? 646 00:29:21,150 --> 00:29:22,282 [setting gun down] 647 00:29:22,325 --> 00:29:23,239 Or do I? 648 00:29:26,503 --> 00:29:27,635 [gun clicking] 649 00:29:29,419 --> 00:29:32,074 Maybe... I let fate decide? 650 00:29:35,164 --> 00:29:37,036 Whatever side we fight on, 651 00:29:38,254 --> 00:29:41,040 the blood we shed to win the war 652 00:29:41,083 --> 00:29:42,171 will damn us all. 653 00:29:46,828 --> 00:29:48,351 It's not a war, Holliday. 654 00:29:50,571 --> 00:29:51,746 It's just a town. 655 00:29:51,790 --> 00:29:53,748 Filled with women who would have us both 656 00:29:53,792 --> 00:29:54,836 fight to the death. 657 00:30:09,242 --> 00:30:11,679 -Hey. -I'm sorry, Waverly. 658 00:30:11,722 --> 00:30:14,116 No. Don't apologize. 659 00:30:14,160 --> 00:30:15,944 I like taking care of you. 660 00:30:17,163 --> 00:30:19,818 I'd be happy do it for the rest of our lives. 661 00:30:21,471 --> 00:30:24,431 Yeah. I guess we gotta talk about the engagement... 662 00:30:26,041 --> 00:30:26,781 Yeah. 663 00:30:29,479 --> 00:30:31,220 But it's hard to make it a priority, 664 00:30:31,264 --> 00:30:33,657 when, you know, you're voiding amphibians. 665 00:30:33,701 --> 00:30:35,790 No, it's not that, Waverly. 666 00:30:35,834 --> 00:30:38,227 It's that I-- [gagging] 667 00:30:38,271 --> 00:30:40,664 You did something terrible. 668 00:30:40,708 --> 00:30:43,667 Right? But you being you, how terrible could it be? 669 00:30:45,321 --> 00:30:46,975 Okay, guys. 670 00:30:47,019 --> 00:30:49,282 I have dug up three possible cures. 671 00:30:50,283 --> 00:30:53,242 Option number one: 672 00:30:53,286 --> 00:30:55,505 a spell-reflecting ceremony. 673 00:30:55,549 --> 00:30:57,464 Worst case scenario, we do it wrong, 674 00:30:57,507 --> 00:30:59,248 and you turn into a demon dog. 675 00:30:59,292 --> 00:31:00,859 Ugh, pass. 676 00:31:00,902 --> 00:31:01,990 I'm a cat person. 677 00:31:02,034 --> 00:31:03,905 Yeah, me too. Okay... 678 00:31:03,949 --> 00:31:06,168 Option number two: 679 00:31:06,212 --> 00:31:08,910 an exorcism where we drown you in salted holy water. 680 00:31:08,954 --> 00:31:10,912 -Drown me? -You caught that part, huh? 681 00:31:10,956 --> 00:31:13,088 Yeah. We are not drowning my girlfriend. 682 00:31:13,132 --> 00:31:14,916 Okay, fine. 683 00:31:14,960 --> 00:31:16,875 Option number three: 684 00:31:16,918 --> 00:31:18,311 we brew an antidote soup 685 00:31:18,354 --> 00:31:20,530 made out of fennel, jasmine, and nettles. 686 00:31:20,574 --> 00:31:22,315 -That sounds okay. -Worst case scenario? 687 00:31:22,358 --> 00:31:24,273 If we don't get the correct ratio of ingredients, 688 00:31:24,317 --> 00:31:26,493 uh, your intestines might turn into snakes. 689 00:31:29,235 --> 00:31:30,758 These really were the only choices. 690 00:31:30,801 --> 00:31:34,022 Okay, so, uh... let's do um... 691 00:31:35,850 --> 00:31:37,330 ...snake-gut soup? 692 00:31:37,373 --> 00:31:40,855 -Yeah. -Plus with Purgatory's best, 693 00:31:40,899 --> 00:31:43,640 brightest, most beautiful brains on the case, 694 00:31:43,684 --> 00:31:45,033 I mean, I'm gonna be cured in no-- 695 00:31:45,077 --> 00:31:46,817 [gagging] 696 00:31:46,861 --> 00:31:48,297 Okay... 697 00:31:48,341 --> 00:31:49,951 -[vomiting] -What in unholy hell 698 00:31:49,995 --> 00:31:50,996 have you been eating? 699 00:31:52,432 --> 00:31:53,259 I got it. 700 00:31:55,652 --> 00:31:57,567 [tense music] 701 00:31:57,611 --> 00:31:59,352 It's like she puked the Dagobah System. 702 00:32:07,926 --> 00:32:10,102 [phone vibrating] 703 00:32:17,979 --> 00:32:18,937 [sighs] 704 00:32:22,723 --> 00:32:24,725 [phone ringing tone] 705 00:32:25,595 --> 00:32:27,989 [fire crackling] 706 00:32:29,077 --> 00:32:31,471 [distant cell phone ringtone] 707 00:32:35,040 --> 00:32:35,954 [door closing] 708 00:32:37,868 --> 00:32:39,653 I come bearing apology beer. 709 00:32:41,220 --> 00:32:43,439 Waverly told me everything. 710 00:32:43,483 --> 00:32:44,745 [Nicole sighs] 711 00:32:44,788 --> 00:32:47,487 I'm really sorry about Spewapalooza. 712 00:32:47,530 --> 00:32:49,097 Obviously the Clantons came after me, 713 00:32:49,141 --> 00:32:51,186 and you got caught in the frog fire. 714 00:32:51,230 --> 00:32:52,318 [can opening] 715 00:32:52,361 --> 00:32:54,624 -It wasn't you, Wynonna. -[sighing] 716 00:32:54,668 --> 00:32:56,278 I wouldn't blame you for not wanting 717 00:32:56,322 --> 00:32:57,584 to join this family, honestly. 718 00:32:57,627 --> 00:33:00,456 First it's Revenants, then frogs, 719 00:33:00,500 --> 00:33:02,850 next it'll be fiery hail and locusts. 720 00:33:02,893 --> 00:33:04,983 [laughing] Well, it would take a lot more 721 00:33:05,026 --> 00:33:06,723 than some Egyptian plagues 722 00:33:06,767 --> 00:33:08,943 to keep me from wanting to marry your sister. 723 00:33:08,987 --> 00:33:10,249 Then what are you two waiting for? 724 00:33:11,859 --> 00:33:13,034 I'm scared Waverly won't want to 725 00:33:13,078 --> 00:33:14,383 when she finds out what I did. 726 00:33:14,427 --> 00:33:16,298 Pfft. I wanna ask what that is, 727 00:33:16,342 --> 00:33:17,430 but I just de-honked my boots. 728 00:33:17,473 --> 00:33:18,518 [chuckling] 729 00:33:20,085 --> 00:33:21,521 Well, here's what I know you didn't do... 730 00:33:23,131 --> 00:33:25,003 You didn't give up on us when we were in the Garden. 731 00:33:26,004 --> 00:33:27,614 And a year and a half, that's a long time 732 00:33:27,657 --> 00:33:28,832 to keep the faith. 733 00:33:30,530 --> 00:33:31,574 Thing is, I did give up. 734 00:33:32,749 --> 00:33:33,968 Not at first. 735 00:33:34,012 --> 00:33:37,928 At first, I believed that Waverly, and you, 736 00:33:37,972 --> 00:33:40,192 and Doc were gonna get home safe. 737 00:33:41,323 --> 00:33:44,022 Then 18 months went by, and so I woke up one day and... 738 00:33:44,065 --> 00:33:45,545 [gagging] 739 00:33:45,588 --> 00:33:49,766 Nicole. Did you do something to get us home? 740 00:33:49,810 --> 00:33:51,768 -[gagging] -Never mind, I didn't ask, 741 00:33:51,812 --> 00:33:53,553 I didn't ask. La-la-la-la. 742 00:33:53,596 --> 00:33:55,033 Oh, God. 743 00:33:58,384 --> 00:33:59,515 Do you wanna hear my sob story? 744 00:33:59,559 --> 00:34:01,343 Un-huh, I do, really. 745 00:34:02,431 --> 00:34:04,825 Peacemaker actively rejected me today. 746 00:34:06,827 --> 00:34:08,046 You want me to frog-barf on her? 747 00:34:08,089 --> 00:34:09,656 [chuckling] Yes. 748 00:34:11,832 --> 00:34:14,617 I did manage to get my hands on this stupid thing. 749 00:34:14,661 --> 00:34:16,619 Finding this scorned woman is the only shot I have 750 00:34:16,663 --> 00:34:18,186 at getting my gun back. But this... 751 00:34:19,535 --> 00:34:21,320 This could be anywhere, so... 752 00:34:21,363 --> 00:34:23,800 Oh, well, that's Steve Gulch. 753 00:34:25,150 --> 00:34:27,239 -Who now? -I once had to rescue 754 00:34:27,282 --> 00:34:28,675 these two guys named Steve, 755 00:34:28,718 --> 00:34:30,633 they fell there while they were bouldering, 756 00:34:30,677 --> 00:34:32,853 and got stuck. Naked. 757 00:34:35,377 --> 00:34:36,552 There are no good men left. 758 00:34:36,596 --> 00:34:37,945 Mm, definitely no good Steves. 759 00:34:37,988 --> 00:34:39,903 [gagging] 760 00:34:48,738 --> 00:34:52,002 -[gagging] -Jesus, Haught, should I-- 761 00:34:52,046 --> 00:34:53,134 No, no, I'm good. 762 00:34:53,178 --> 00:34:55,223 I'm good, I just... [pained groaning] 763 00:34:55,267 --> 00:34:57,399 I'm gonna just go check on that cure. 764 00:35:01,708 --> 00:35:03,101 -[door closing] -Are you alright? 765 00:35:04,102 --> 00:35:05,190 Better than Nicole. 766 00:35:08,628 --> 00:35:10,108 We're almost done. 767 00:35:10,151 --> 00:35:12,066 We just have to let it simmer for an hour and then... 768 00:35:13,633 --> 00:35:14,373 Babe? 769 00:35:15,635 --> 00:35:17,071 -No! -What are you doing?! 770 00:35:17,115 --> 00:35:18,768 -Oh, my God! -I'm so sorry... 771 00:35:18,812 --> 00:35:20,901 Oh! Quick. Help me save some! 772 00:35:20,944 --> 00:35:23,121 -Yeah, okay. -[intense music] 773 00:35:27,690 --> 00:35:30,215 You are certain the gun was there? 774 00:35:30,258 --> 00:35:32,869 Yeah. I could feel it. I just couldn't make it come. 775 00:35:34,219 --> 00:35:35,220 That's what she said. 776 00:35:38,440 --> 00:35:39,789 I guess it makes sense, I'm not... 777 00:35:41,574 --> 00:35:44,707 ...the heir anymore, now that the curse is broken. 778 00:35:45,795 --> 00:35:47,971 Or much of anything. 779 00:35:48,015 --> 00:35:49,190 [can clattering] 780 00:35:50,104 --> 00:35:51,671 You are everything. 781 00:35:51,714 --> 00:35:55,457 Wait, what did you mean, at the museum, 782 00:35:55,501 --> 00:35:56,893 that I might not be proud of Wyatt? 783 00:35:58,634 --> 00:36:01,898 We were immortalized as heroes 784 00:36:01,942 --> 00:36:04,858 for murdering a family of ne'er-do wells. 785 00:36:07,208 --> 00:36:08,688 The Clantons were dickheads. 786 00:36:08,731 --> 00:36:10,255 They took whatever they wanted, they murdered people, 787 00:36:10,298 --> 00:36:13,083 -stole their land. -It was the Old West. 788 00:36:13,127 --> 00:36:14,650 The only difference between them and us 789 00:36:14,694 --> 00:36:17,175 were the stars pinned to our chests. 790 00:36:17,218 --> 00:36:19,568 I have often been left to ponder, Wynonna... 791 00:36:20,569 --> 00:36:22,397 whether or not this legacy of bloodshed 792 00:36:22,441 --> 00:36:24,791 will be the ruin of everyone we love. 793 00:36:24,834 --> 00:36:27,010 Perhaps, we should take our cue 794 00:36:27,054 --> 00:36:29,230 from an ironically named Buntline. 795 00:36:30,840 --> 00:36:33,452 Could be we should aspire to... 796 00:36:33,495 --> 00:36:34,322 make peace. 797 00:36:36,019 --> 00:36:38,326 Oh, my God. Did everyone take Gandhi pills this morning? 798 00:36:38,370 --> 00:36:40,589 [ominous music] 799 00:36:44,376 --> 00:36:45,203 What up, Kermit? 800 00:36:48,771 --> 00:36:50,556 What the hell, Bog Breath?! 801 00:36:50,599 --> 00:36:52,558 Ahh! Son of a-- 802 00:36:52,601 --> 00:36:54,037 Jesus. Squeeze harder! 803 00:36:55,300 --> 00:36:56,649 Why are you fighting Nicole?! 804 00:36:56,692 --> 00:36:58,259 -[both]: She started it! -What? 805 00:36:58,303 --> 00:36:59,913 -Look away, baby girl. -Why? 806 00:36:59,956 --> 00:37:01,001 'Cause gingers are bleeders. 807 00:37:02,307 --> 00:37:04,657 -Wynonna! -Well... 808 00:37:04,700 --> 00:37:05,440 Babe. 809 00:37:07,094 --> 00:37:09,792 -[growling] -Come on. 810 00:37:11,968 --> 00:37:14,493 Oh no. No, no, no. 811 00:37:14,536 --> 00:37:15,537 What the hell was that? 812 00:37:16,930 --> 00:37:18,627 The darkest of magics. 813 00:37:19,715 --> 00:37:21,282 Well, that's it. 814 00:37:21,326 --> 00:37:23,893 Hide your kids, hide your wives! 815 00:37:23,937 --> 00:37:26,635 Because we are storming the fucking castle. 816 00:37:26,679 --> 00:37:29,334 And by castle, I mean ranch! 817 00:37:29,377 --> 00:37:32,075 And by storming, I mean we are putting the "kill" 818 00:37:32,119 --> 00:37:33,642 back in Kill-lanton-- 819 00:37:33,686 --> 00:37:35,949 Can you not do that right now during my rousing speech? 820 00:37:35,992 --> 00:37:37,907 I even just dropped an F bomb. 821 00:37:37,951 --> 00:37:38,995 Those are my clothes. 822 00:37:40,345 --> 00:37:42,869 The ones you were wearing last night before bed. 823 00:37:42,912 --> 00:37:44,914 They smell of gasoline. 824 00:37:53,140 --> 00:37:54,707 I started the Homestead fire. 825 00:37:55,925 --> 00:37:57,797 Let's go. 826 00:37:57,840 --> 00:37:59,712 Wynonna. You need Peacemaker. 827 00:37:59,755 --> 00:38:01,061 We don't have time, Nicole. 828 00:38:01,104 --> 00:38:02,628 Look what they did to you. 829 00:38:02,671 --> 00:38:04,238 Look what they tried to make you do to us! 830 00:38:04,282 --> 00:38:05,587 Those creatures they have... 831 00:38:05,631 --> 00:38:08,373 Without Peacemaker, this is a suicide mission. 832 00:38:10,462 --> 00:38:12,812 -I agree. -Of course you do. 833 00:38:14,770 --> 00:38:16,337 Look. Don't jump to Plan Z 834 00:38:16,381 --> 00:38:18,208 before we've even tried Plan A. 835 00:38:18,252 --> 00:38:20,167 -Which is what, exactly? -We have to find the woman 836 00:38:20,210 --> 00:38:23,344 in the painting, and bring her to the sanctuary. 837 00:38:23,388 --> 00:38:24,737 Yeah. And then, 838 00:38:24,780 --> 00:38:26,478 if Peacemaker doesn't show itself... 839 00:38:27,435 --> 00:38:29,655 Then we take on the Clantons, 840 00:38:29,698 --> 00:38:32,266 and their monsters, together. 841 00:38:33,223 --> 00:38:34,312 [sighs] 842 00:38:35,400 --> 00:38:37,097 Fine. You go find some rope, 843 00:38:37,140 --> 00:38:38,751 'cause you're gonna tie up your girlfriend. 844 00:38:38,794 --> 00:38:40,927 -Won't be the first time. -Okay. 845 00:38:40,970 --> 00:38:42,624 We need mount up for the gulch. 846 00:38:44,583 --> 00:38:45,975 Are you okay with this? 847 00:38:46,019 --> 00:38:48,500 Well, I don't want you to kamikaze yourself for me. 848 00:38:51,677 --> 00:38:52,591 Let's go. 849 00:38:54,070 --> 00:38:56,508 [eerie music] 850 00:38:58,074 --> 00:39:00,076 [sighs] There is not much left. 851 00:39:00,120 --> 00:39:01,904 All of it went down the sink. 852 00:39:01,948 --> 00:39:02,775 Make it tighter. 853 00:39:03,863 --> 00:39:05,604 Waverly, it has to be tighter! 854 00:39:05,647 --> 00:39:07,214 Well, I don't want to hurt you. 855 00:39:07,257 --> 00:39:08,955 Maybe just go get the handcuffs from upstairs. 856 00:39:08,998 --> 00:39:11,218 -[clearing throat] -Okay. Good idea. 857 00:39:14,047 --> 00:39:16,484 [curious music] 858 00:39:18,051 --> 00:39:19,574 No. No, I'm not gonna do it! 859 00:39:23,926 --> 00:39:26,364 [cell phone ringtone] 860 00:39:42,118 --> 00:39:44,425 [sinister music] 861 00:39:44,469 --> 00:39:45,774 [shivers] 862 00:39:46,993 --> 00:39:47,776 Hello? 863 00:39:50,083 --> 00:39:51,693 -Hey. -Hey. 864 00:39:51,737 --> 00:39:53,869 -They're here. -Oh. Better let me. 865 00:39:53,913 --> 00:39:55,480 -I'm the pro. -Sure. 866 00:39:55,523 --> 00:39:56,742 At least, I used to be. 867 00:40:03,966 --> 00:40:05,403 I just need you to know one thing. 868 00:40:05,446 --> 00:40:07,709 -Okay. -I love you, Waverly Earp. 869 00:40:07,753 --> 00:40:10,930 And no matter what happens, those are the truest words 870 00:40:10,973 --> 00:40:12,627 -I'll ever speak. -Baby. 871 00:40:12,671 --> 00:40:13,715 [cuffs clicking] 872 00:40:15,108 --> 00:40:16,109 What the hell? 873 00:40:16,152 --> 00:40:18,807 What the hell? 874 00:40:18,851 --> 00:40:20,679 Nicole. Nicole! 875 00:40:20,722 --> 00:40:22,724 -Jeremy, do something! -I am! 876 00:40:22,768 --> 00:40:23,899 But you're not gonna like it! 877 00:40:23,943 --> 00:40:25,988 Wait, wait. You're sure about this? 878 00:40:26,032 --> 00:40:27,294 You know we don't have another choice. 879 00:40:28,295 --> 00:40:29,557 No, no, no, no. 880 00:40:29,601 --> 00:40:31,298 -Yeah... -No, no! 881 00:40:33,866 --> 00:40:36,042 Argh, I'm gonna kill you! 882 00:40:37,870 --> 00:40:39,828 I gotta talk to that softball league. 883 00:40:39,872 --> 00:40:41,439 [panting] Nedley... 884 00:40:41,482 --> 00:40:44,485 Okay, hey, before you say anything, I am so, so sorry 885 00:40:44,529 --> 00:40:46,531 that I spent the last year and a half trying to kill you. 886 00:40:46,574 --> 00:40:48,794 Well, to be fair, I was a puffball monster. 887 00:40:48,837 --> 00:40:50,230 And I did eat several people's pets. 888 00:40:50,273 --> 00:40:51,710 I should've known it was you. 889 00:40:51,753 --> 00:40:53,276 And I shouldn't have given up. 890 00:40:53,320 --> 00:40:55,061 Because that's what I did. I gave up. 891 00:40:55,104 --> 00:40:58,107 -Nicole... -Time and time again, 892 00:40:58,151 --> 00:41:00,588 you have been there for me. And I let you down. 893 00:41:00,632 --> 00:41:02,677 I let everyone down. But today, 894 00:41:02,721 --> 00:41:05,071 -I'm going to change that. -You need my help. 895 00:41:05,114 --> 00:41:07,203 -It's a big ask. -Whatever you need. 896 00:41:07,247 --> 00:41:08,378 I need you to kill me. 897 00:41:08,422 --> 00:41:11,077 [intense music] 898 00:41:14,123 --> 00:41:15,603 [Wynonna]: You know, I don't care how many Steves 899 00:41:15,647 --> 00:41:17,605 fell down here, it's still a dumb name. 900 00:41:17,649 --> 00:41:19,955 Well, finally something we do agree on. 901 00:41:21,391 --> 00:41:22,915 Don't get testy with me. 902 00:41:22,958 --> 00:41:25,134 You're the famous gunslinger who's turned into Jane Fonda 903 00:41:25,178 --> 00:41:26,353 all of a sudden. 904 00:41:26,396 --> 00:41:29,051 Well, her work-outs are sublime. 905 00:41:30,226 --> 00:41:31,532 [Wynonna sighs] 906 00:41:31,576 --> 00:41:33,186 Being the Earp heir is the only job 907 00:41:33,229 --> 00:41:34,840 I've ever had that I was good at, 908 00:41:34,883 --> 00:41:37,669 besides strip club DJ. 909 00:41:37,712 --> 00:41:39,497 Just because you're rejecting your legacy, 910 00:41:39,540 --> 00:41:41,324 doesn't mean I have to reject mine. 911 00:41:41,368 --> 00:41:43,065 A fine pair we are. Blood on our hands, 912 00:41:43,109 --> 00:41:45,154 and both too stubborn to wash them off. 913 00:41:46,547 --> 00:41:51,334 It appears we have found our Woman Scorned. 914 00:41:51,378 --> 00:41:53,989 Oy, lady! You're coming with us! 915 00:41:54,033 --> 00:41:56,601 [intense music] 916 00:41:57,732 --> 00:41:59,081 [both]: Rosita?! 917 00:42:04,347 --> 00:42:05,392 [Jeremy]: No! 918 00:42:05,435 --> 00:42:06,959 Her survival instinct's kicking in! 919 00:42:07,002 --> 00:42:09,570 [voices echoing] 920 00:42:09,614 --> 00:42:11,659 [intense music] 921 00:42:12,921 --> 00:42:15,445 [heartbeat pounding loudly] 922 00:42:15,489 --> 00:42:18,884 [speaking Latin] 923 00:42:24,237 --> 00:42:26,587 [Waverly]: Jeremy! 924 00:42:33,072 --> 00:42:35,117 Hey. I know how this looks, 925 00:42:35,161 --> 00:42:37,337 but I'm asking you to trust us. 926 00:42:40,470 --> 00:42:42,472 ♪ 64625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.