Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,940 --> 00:00:09,777
Oh, God,
my allergies are so bad today.
2
00:00:09,844 --> 00:00:13,114
-Listen how stuffed up I sound.
-How can you tell?
3
00:00:18,786 --> 00:00:21,922
Where's all the tissues?
I thought this was a full box.
4
00:00:22,289 --> 00:00:23,991
Good morning.
5
00:00:29,163 --> 00:00:30,798
Fran, where are the double stuffed Oreos?
6
00:00:31,165 --> 00:00:33,000
Shut up, Brighton.
7
00:00:34,568 --> 00:00:36,370
-Here, sweetheart.
-Thank you.
8
00:00:37,838 --> 00:00:41,175
Listen, we're gonna have to be very
sensitive where your sister is concerned.
9
00:00:41,242 --> 00:00:43,911
-She's eager to develop.
-Yeah, you're right.
10
00:00:43,978 --> 00:00:46,747
In couple of years, we'll have to go
through the same thing with Maggie.
11
00:00:51,585 --> 00:00:54,655
I don't know
how I'm going to get through this day.
12
00:00:54,722 --> 00:00:58,492
My only remaining single friend
called to tell me he's getting married.
13
00:00:59,326 --> 00:01:01,896
Niles, you poor thing.
14
00:01:01,962 --> 00:01:07,201
You're probably feeling so vulnerable
and insecure, like a big loser.
15
00:01:09,637 --> 00:01:11,439
Welcome to my world, baby.
16
00:01:13,307 --> 00:01:16,010
It's just that I'm lonely, Miss Fine.
You don't know what it is
17
00:01:16,076 --> 00:01:18,345
to be the only one
of your friends who's not married.
18
00:01:18,879 --> 00:01:20,347
Hello!
19
00:01:22,283 --> 00:01:25,019
-And over 40.
-Not a clue.
20
00:01:26,821 --> 00:01:29,623
Niles, how I wish
that the woman of your dreams
21
00:01:29,690 --> 00:01:32,226
would just come walking
right through that door.
22
00:01:36,230 --> 00:01:40,601
I have been tasting garlic pesto
for two days now.
23
00:01:43,337 --> 00:01:46,240
Would she ever leave Morty?
What am I saying?
24
00:01:46,874 --> 00:01:48,843
Darling, I just won a contest,
25
00:01:48,909 --> 00:01:52,513
and I'm on my way over right now
to pick up my prize.
26
00:01:53,180 --> 00:01:55,816
Nineteen inches of heaven.
27
00:02:01,722 --> 00:02:04,458
I'm so hoping it's a TV.
28
00:02:06,227 --> 00:02:08,629
Brand new Sony Trinitron.
29
00:02:08,696 --> 00:02:14,068
And all I had to do was fill out
this little questionnaire on retirement.
30
00:02:14,969 --> 00:02:17,738
Sylvia, have you eaten breakfast already?
31
00:02:17,805 --> 00:02:21,709
-What do you think?
-Then, you'll just want a little nosh.
32
00:02:22,343 --> 00:02:24,078
I love you.
33
00:02:25,145 --> 00:02:28,082
And I love that perfume.
Good God, man, get a grip.
34
00:02:32,786 --> 00:02:36,891
Come on, Franny,
we gotta pick up the TV before 3:00.
35
00:02:36,957 --> 00:02:38,425
Ma, this is a scam.
36
00:02:38,492 --> 00:02:40,394
They're only trying to lure you down there
37
00:02:40,461 --> 00:02:45,032
so they can talk you into buying
a retirement condo in... Boca?
38
00:02:45,900 --> 00:02:47,535
I'm gonna get my bag.
39
00:02:52,239 --> 00:02:54,942
She was working in a bridal shop
In Flushing, Queens
40
00:02:55,009 --> 00:02:57,711
'Til her boyfriend kicked her out
In one of those crushing scenes
41
00:02:57,978 --> 00:03:02,783
What was she to do, where was she to go?
She was out on her fanny
42
00:03:03,384 --> 00:03:05,853
So, over the bridge from Flushing
To the Sheffields' door
43
00:03:05,920 --> 00:03:08,455
She was there to sell makeup
But the father saw more
44
00:03:08,522 --> 00:03:10,524
She had style, she had flair
She was there
45
00:03:10,591 --> 00:03:14,161
That's how she became the Nanny
46
00:03:14,361 --> 00:03:16,830
Who would have guessed
That the girl we described
47
00:03:17,331 --> 00:03:19,466
Was just exactly
What the doctor prescribed?
48
00:03:19,533 --> 00:03:22,036
-Now the father finds her beguiling
-Watch out, C.C.
49
00:03:22,102 --> 00:03:24,738
-And the kids are actually smiling
-Such joie de vivre!
50
00:03:24,805 --> 00:03:29,376
She's the lady in red
When everybody else is wearing tan
51
00:03:30,611 --> 00:03:33,747
The flashy girl from Flushing
The Nanny named Fran
52
00:03:38,586 --> 00:03:42,690
An average day at Sun Lake Village
consists of waking up,
53
00:03:42,756 --> 00:03:44,692
God willing....
54
00:03:47,061 --> 00:03:52,600
To breathtaking beaches,
lush foliage and unspoiled vistas.
55
00:03:54,101 --> 00:03:56,570
Tony Roma's.
56
00:03:59,907 --> 00:04:02,710
Just six minutes from a Loehmann's,
57
00:04:02,776 --> 00:04:05,412
a 24 hour Cadillac dealership
58
00:04:05,479 --> 00:04:08,415
and the best prostate man in South Florida.
59
00:04:12,786 --> 00:04:15,656
-See that guy in the front row?
-Yeah.
60
00:04:15,723 --> 00:04:19,893
-I'll bet he's got great hands.
-Yetta....
61
00:04:20,928 --> 00:04:24,932
What? One of us has to be able
to open the pickle jar.
62
00:04:29,036 --> 00:04:31,905
So, ma, what do you think?
This place looks fabulous.
63
00:04:31,972 --> 00:04:37,111
I couldn't make a decision like this
without discussing it with your father.
64
00:04:37,177 --> 00:04:40,581
And now, for those of you
who are ready to make a deposit,
65
00:04:40,648 --> 00:04:43,751
please, you'll join us for
complimentary coffee and cake.
66
00:04:43,817 --> 00:04:46,120
You know, I'm my own person.
67
00:04:46,186 --> 00:04:48,789
Does the appliances come in avocado?
68
00:04:56,664 --> 00:05:00,501
Mr. Sheffield, I know that
it's really late, but I couldn't sleep.
69
00:05:00,567 --> 00:05:03,437
And I was just hoping that you might be up.
70
00:05:08,442 --> 00:05:13,814
-Were you having a nightmare?
-I... think so.
71
00:05:13,881 --> 00:05:16,850
I was dreaming I was sleeping in my bed.
72
00:05:16,917 --> 00:05:20,654
-Yeah?
-And this incredibly sexy woman came in
73
00:05:20,721 --> 00:05:22,322
and bloody woke me up!
74
00:05:27,594 --> 00:05:29,997
You think I look incredibly sexy?
75
00:05:31,999 --> 00:05:35,402
Miss Fine,
what are you doing in my bedroom?
76
00:05:35,469 --> 00:05:39,039
Mr. Sheffield,
I've got insomnia and I couldn't sleep.
77
00:05:39,106 --> 00:05:40,974
And I thought if you couldn't sleep
78
00:05:41,041 --> 00:05:44,778
and you came into my room,
I'd be there for you.
79
00:05:46,213 --> 00:05:51,018
All right. So, why do you think
you can't sleep? What are you feeling?
80
00:05:53,253 --> 00:05:56,790
I'm feeling frustrated and I don't know why.
81
00:06:02,629 --> 00:06:04,164
Well...
82
00:06:05,966 --> 00:06:07,568
When do you....
83
00:06:07,634 --> 00:06:12,106
-When do you think this started?
-Four years ago.
84
00:06:15,976 --> 00:06:18,345
The insomnia kicked in tonight.
85
00:06:19,646 --> 00:06:23,183
Did something happen today
that's upsetting you or worrying you?
86
00:06:23,250 --> 00:06:28,455
No. It was a perfectly normal day,
manicure, pedicure, facial for Gracie.
87
00:06:28,522 --> 00:06:30,357
She had a big play date today.
88
00:06:31,759 --> 00:06:36,230
Then I took Ma to buy a condo in Florida,
then Bloomies, then home.
89
00:06:36,296 --> 00:06:38,899
Miss Fine,
your mother's moving to Florida?
90
00:06:38,966 --> 00:06:42,569
She put a deposit on a condo
for her and Daddy today.
91
00:06:42,636 --> 00:06:48,909
They're finally moving to Boca,
1372 miles away, roughly.
92
00:06:51,145 --> 00:06:53,013
Miss Fine, did it occur to you
93
00:06:53,080 --> 00:06:56,416
that your mother moving to Florida
might be what's troubling you?
94
00:06:57,651 --> 00:06:59,353
So not.
95
00:07:01,121 --> 00:07:03,891
Seriously. I think it might be
worrying you more than you think.
96
00:07:03,957 --> 00:07:06,426
I think this is the thing
you should talk to Dr. Miller about.
97
00:07:06,493 --> 00:07:09,296
-In therapy?
-Of course, in therapy.
98
00:07:09,363 --> 00:07:11,298
What do you think those sessions are for?
99
00:07:13,600 --> 00:07:17,538
You're not gonna tell me you sit there
week after week, talking about me?
100
00:07:18,739 --> 00:07:19,973
Yeah. Right.
101
00:07:23,343 --> 00:07:26,713
Hello, Dr. Miller.
I hope I'm not catching you at a bad time.
102
00:07:26,780 --> 00:07:28,549
Not at all.
103
00:07:31,718 --> 00:07:34,488
No. I'm always up at 5:30 in the morning.
104
00:07:35,756 --> 00:07:37,591
How did you get my home number?
105
00:07:37,658 --> 00:07:42,563
Let's just say there are 30 Dr. Millers
in the tri-state area
106
00:07:42,629 --> 00:07:45,065
that are a little PO'd at me.
107
00:07:49,770 --> 00:07:52,639
All right, Fran, what's the emergency?
108
00:07:52,706 --> 00:07:56,176
Dr. Miller, last night my dream came true.
109
00:07:56,243 --> 00:07:59,513
You know, I couldn't sleep,
so I went into Mr. Sheffield's room
110
00:07:59,580 --> 00:08:01,748
-and, while we were in bed...
-Yes?
111
00:08:01,815 --> 00:08:02,983
Don't get excited.
112
00:08:05,118 --> 00:08:08,021
Just on the night
when I should have been jumping for joy,
113
00:08:08,088 --> 00:08:09,590
I wound up miserable.
114
00:08:09,656 --> 00:08:10,924
It's not unusual that,
115
00:08:10,991 --> 00:08:13,660
when two people fantasize
for a long time about something
116
00:08:13,727 --> 00:08:16,830
and it happens, it's not uncommon
for them to feel let down.
117
00:08:16,897 --> 00:08:20,100
The question is, what about your feelings?
118
00:08:21,134 --> 00:08:22,936
Were you completely satisfied?
119
00:08:25,038 --> 00:08:26,707
I think so.
120
00:08:26,773 --> 00:08:29,810
I mean, you know,
it's what I've always dreamed of.
121
00:08:29,877 --> 00:08:34,047
-You know how long I've wanted this.
-Did you feel the earth move?
122
00:08:34,114 --> 00:08:37,684
Doc, they're moving to Boca,
not Antarctica.
123
00:08:41,355 --> 00:08:42,489
Excuse me?
124
00:08:42,556 --> 00:08:46,393
My parents are moving to Boca.
Why aren't I happy?
125
00:08:46,460 --> 00:08:50,264
Fran, it is a long
and sometimes painful process
126
00:08:50,330 --> 00:08:53,200
separating from one's mother,
but you have to understand
127
00:08:53,267 --> 00:08:57,638
you must do that in order
to become a mature, healthy adult.
128
00:08:59,673 --> 00:09:02,209
Mother, I am in session.
129
00:09:07,648 --> 00:09:10,717
I don't even know
why I still keep going to that Dr. Miller.
130
00:09:10,784 --> 00:09:12,986
I mean, listen to what this man says to me.
131
00:09:13,053 --> 00:09:17,824
For a woman my age, I have
an abnormal connection to my mommy.
132
00:09:17,891 --> 00:09:19,059
What's that?
133
00:09:20,827 --> 00:09:22,429
It's wrong, Fran.
134
00:09:22,496 --> 00:09:25,732
If you were still living at home
and sleeping on a pull out couch,
135
00:09:25,799 --> 00:09:28,368
-then already you'd be--
-You....
136
00:09:33,307 --> 00:09:35,008
You know, the man is wacko.
137
00:09:35,075 --> 00:09:38,111
Do you know how many people
would kill to have a relationship
138
00:09:38,178 --> 00:09:39,913
like I have with my mother?
139
00:09:39,980 --> 00:09:42,683
I mean, let's face it.
She's not getting any younger.
140
00:09:42,749 --> 00:09:45,018
You don't know how many years
you have together.
141
00:09:45,752 --> 00:09:49,289
You gotta appreciate
every precious moment.
142
00:09:50,724 --> 00:09:53,593
I don't want my mommy to move away.
143
00:09:53,660 --> 00:09:56,730
I'm really sorry.
144
00:09:58,031 --> 00:10:01,335
-Good, my antidepressants.
-They're mine.
145
00:10:06,073 --> 00:10:08,008
-Please, would you stop?
-Yeah.
146
00:10:08,075 --> 00:10:10,844
Just because your friend's getting married
and you're not.
147
00:10:10,911 --> 00:10:13,447
You know,
you don't exactly make tons of money.
148
00:10:13,513 --> 00:10:16,516
You should be happy
you don't have a wife to support.
149
00:10:18,452 --> 00:10:20,087
And on that note....
150
00:10:22,889 --> 00:10:27,260
Poor Niles,
always a best man, never a man.
151
00:10:30,364 --> 00:10:32,199
What do you think
will be the hardest part?
152
00:10:32,265 --> 00:10:33,900
Watching your friend kiss the bride,
153
00:10:33,967 --> 00:10:37,070
or starting every sentence with,
"No, I don't have a date."
154
00:10:38,472 --> 00:10:43,176
I was thinking of asking a tall,
voluptuous blond,
155
00:10:43,243 --> 00:10:45,212
but she's moving to Boca.
156
00:10:48,382 --> 00:10:51,585
You are pathetic. All right.
157
00:10:51,651 --> 00:10:54,087
If you're that desperate, I will go with you.
158
00:10:54,654 --> 00:10:56,056
That doesn't sound like you.
159
00:10:56,123 --> 00:10:58,291
Someone leave that
on your answering machine?
160
00:10:59,092 --> 00:11:01,261
Now you can just forget it.
161
00:11:01,328 --> 00:11:02,896
I wouldn't go with you if you begged me.
162
00:11:02,963 --> 00:11:05,232
-Pick you up at 8:00?
-7:00. We'll have drinks.
163
00:11:08,235 --> 00:11:09,836
Oh, Val,
164
00:11:10,570 --> 00:11:13,173
What am I gonna do
without my mother being here?
165
00:11:13,240 --> 00:11:16,109
I'm gonna miss her hugs and kisses.
166
00:11:16,176 --> 00:11:20,213
Why is she the one that always gives me
that warm, fuzzy feeling?
167
00:11:20,947 --> 00:11:22,249
Because she don't wax her chin.
168
00:11:24,518 --> 00:11:27,454
You are not putting
brown pebble linoleum
169
00:11:27,521 --> 00:11:31,491
in my gray and mauve
nouveau riche condo.
170
00:11:34,394 --> 00:11:36,329
Your condo?
171
00:11:36,396 --> 00:11:40,901
Whose $350 a month social security
is paying the mortgage?
172
00:11:43,503 --> 00:11:45,872
Could you puke from this?
173
00:11:48,341 --> 00:11:50,544
And this is hip.
174
00:11:53,847 --> 00:11:57,084
At least mine is more appetizing.
175
00:11:57,150 --> 00:11:59,252
You need more appetite.
176
00:12:04,925 --> 00:12:08,695
Excuse me, Ma, but Dr. Artenberg says
177
00:12:08,762 --> 00:12:11,698
that I have a sluggish metabolism,
178
00:12:11,765 --> 00:12:15,068
and I have to eat or I will die.
179
00:12:18,638 --> 00:12:22,476
And if that happens, I will put in my will
180
00:12:22,542 --> 00:12:29,049
that you are not putting
this brown pebble fakakta linoleum!
181
00:12:44,998 --> 00:12:46,600
Val....
182
00:12:47,067 --> 00:12:51,972
I can't tell her not to move.
Look how happy she is.
183
00:13:00,046 --> 00:13:03,483
Miss Fine,
I've got a wonderful surprise for you.
184
00:13:03,550 --> 00:13:06,686
The entire family is going to Florida
for the weekend.
185
00:13:07,621 --> 00:13:09,589
Florida sucks.
186
00:13:13,293 --> 00:13:14,928
Miss Fine, do you really think
187
00:13:14,995 --> 00:13:17,998
that sundae can replace
your mother's love?
188
00:13:18,064 --> 00:13:19,232
No.
189
00:13:20,667 --> 00:13:22,202
Now it can.
190
00:13:24,638 --> 00:13:27,140
You've got to come to grips
with your mother moving.
191
00:13:27,207 --> 00:13:29,643
I'm trying to,
but every time I turn around,
192
00:13:29,709 --> 00:13:31,845
something else reminds me of her.
193
00:13:38,318 --> 00:13:42,422
Do I start yelling,
or will those things disappear on their own?
194
00:13:44,824 --> 00:13:46,726
She's just taking them out for a spin.
195
00:13:46,793 --> 00:13:48,762
Would you think of them
as training wheels?
196
00:13:50,630 --> 00:13:51,665
Come here, sweetie.
197
00:13:58,238 --> 00:14:04,444
Miss Fine, come with us. It'll be fun.
Look, we're traveling first class.
198
00:14:05,078 --> 00:14:08,148
Big shrimp. Free slippers.
199
00:14:10,350 --> 00:14:12,052
We'll be staying at the Fontainebleau,
200
00:14:12,118 --> 00:14:16,289
and your palatial suite has its own jacuzzi.
201
00:14:16,957 --> 00:14:18,491
On the terrace?
202
00:14:23,997 --> 00:14:26,900
I don't care. I'm not going.
203
00:14:26,967 --> 00:14:31,605
Miss Fine, I understand.
204
00:14:31,671 --> 00:14:33,206
But we'll be back Monday morning,
205
00:14:33,273 --> 00:14:36,276
after I finish judging
the Miss Universe contest.
206
00:14:36,343 --> 00:14:39,079
Maybe it would be better for me
to be around people.
207
00:15:06,973 --> 00:15:08,108
Hi.
208
00:15:08,174 --> 00:15:10,443
-Pretty girl, isn't she, Miss Fine?
-Yeah.
209
00:15:10,510 --> 00:15:12,612
You know,
her platform is the environment.
210
00:15:13,780 --> 00:15:16,149
You can tell she's had
her whole body reconstructed
211
00:15:16,216 --> 00:15:18,351
from her country's natural resources.
212
00:15:21,354 --> 00:15:23,623
A little jealous, are we, Miss Fine?
213
00:15:23,690 --> 00:15:25,792
Please! I've had a glimpse
of a few of their mothers.
214
00:15:25,859 --> 00:15:28,028
I know where they're headed.
215
00:15:30,797 --> 00:15:33,366
Speaking of mothers,
you're handling your future separation well.
216
00:15:33,433 --> 00:15:34,601
I'm very proud of you.
217
00:15:34,668 --> 00:15:38,571
You know,
this has been a great diversion for me.
218
00:15:38,638 --> 00:15:41,908
The plane, the shrimp,
watching Booty Call.
219
00:15:43,877 --> 00:15:48,148
Thank you for taking me on this trip.
I really haven't even thought about Ma.
220
00:15:48,982 --> 00:15:50,950
I'm always there for you, Miss Fine.
221
00:15:51,017 --> 00:15:52,786
I know. You are such a good friend and--
222
00:15:52,852 --> 00:15:54,688
They need me to take a picture
with Miss U.S.A.
223
00:15:57,257 --> 00:15:59,726
Hello, I am Alicia Machado.
224
00:15:59,793 --> 00:16:02,829
Hi. From Who's the Boss?
225
00:16:02,896 --> 00:16:09,002
No. That is Alyssa Milano.
But I get that all the time.
226
00:16:10,370 --> 00:16:12,806
I'm Miss Universe. Look at that.
227
00:16:16,943 --> 00:16:18,878
Miss Universe....
228
00:16:20,947 --> 00:16:23,583
Quรฉ pasa, chica? Why are you crying?
229
00:16:24,317 --> 00:16:28,321
I just saw a contestant
that reminded me of my mother.
230
00:16:28,388 --> 00:16:31,825
-Who?
-Miss Hungary.
231
00:16:33,126 --> 00:16:34,761
Poor baby.
232
00:16:35,929 --> 00:16:39,065
Tell me, what interests you, Miss U.S.A.?
233
00:16:39,132 --> 00:16:40,700
You mean,
other than handsome judges?
234
00:16:43,370 --> 00:16:47,574
Mr. Sheffield, I wanna go home.
I have to tell Ma that she can't move.
235
00:16:47,640 --> 00:16:50,710
It sounds delicious.
Why don't you make reservations?
236
00:16:56,716 --> 00:16:59,185
Excuse me,
I just wanna say what a wonderful job
237
00:16:59,252 --> 00:17:02,889
your judges are doing,
especially that one over there.
238
00:17:02,956 --> 00:17:04,991
You know, his cousin's a little nervous.
239
00:17:05,058 --> 00:17:08,695
He's giving her a few tips
on how to win this thing.
240
00:17:09,662 --> 00:17:11,498
His cousin?
241
00:17:12,799 --> 00:17:17,003
What on earth would make them think
I was related to Miss U.S.A?
242
00:17:18,772 --> 00:17:21,408
She's bloody Hawaiian, for God's sake.
243
00:17:23,209 --> 00:17:25,178
Maybe it's a blessing in disguise.
244
00:17:25,245 --> 00:17:28,581
The British aren't exactly known
for picking the most attractive people
245
00:17:28,648 --> 00:17:30,183
to wear a crown.
246
00:17:33,553 --> 00:17:35,155
Miss Fine,
247
00:17:35,221 --> 00:17:38,825
I haven't seen Gracie's new figure
since we left Disney World.
248
00:17:38,892 --> 00:17:39,959
What happened?
249
00:17:40,794 --> 00:17:44,664
Space Mountain,
they blew off into a galaxy far, far away.
250
00:17:48,668 --> 00:17:50,904
So, Brighton, am I going the right way?
251
00:17:50,970 --> 00:17:52,806
Yeah. Just make a left at that old lady.
252
00:17:53,273 --> 00:17:55,875
We're in Florida. Which one?
253
00:17:57,977 --> 00:18:01,347
I don't remember
it taking this long to get to the airport.
254
00:18:01,414 --> 00:18:04,784
I mean, I'm just anxious to get home
and talk to Ma.
255
00:18:04,851 --> 00:18:08,421
Miss Fine,
I have a little confession to make.
256
00:18:08,488 --> 00:18:10,423
I thought we were going to Sylvia's condo?
257
00:18:11,324 --> 00:18:13,159
Stop the car!
258
00:18:13,226 --> 00:18:15,462
Miss Fine, do you want us all to die?
259
00:18:16,029 --> 00:18:17,764
When in Boca...
260
00:18:19,065 --> 00:18:22,268
I just thought,
if you actually saw your mother's condo
261
00:18:22,335 --> 00:18:26,139
and the beautiful lifestyle she'll have,
you might be happy for her.
262
00:18:26,206 --> 00:18:28,041
Wouldn't you think?
263
00:18:29,709 --> 00:18:33,179
Did you ever think some good
might come of your mother moving away?
264
00:18:37,217 --> 00:18:41,721
Mr. Sheffield,
I've been so lost since Ma left.
265
00:18:41,788 --> 00:18:45,124
Really? I feel wonderful.
266
00:18:50,196 --> 00:18:51,698
I don't know what it is, Miss Fine,
267
00:18:51,764 --> 00:18:54,634
but I feel so much closer to you
since Sylvia left.
268
00:18:55,368 --> 00:18:56,736
Sylvia who?
269
00:18:59,906 --> 00:19:04,878
Miss Fine, I'm not sure how much longer
I can control my feelings for you.
270
00:19:05,478 --> 00:19:08,481
Well, wait three, four seconds
and let her rip.
271
00:19:11,584 --> 00:19:14,654
I gave Niles the day off.
272
00:19:15,421 --> 00:19:18,958
Mr. Sheffield...
273
00:19:21,327 --> 00:19:22,662
Where are the children?
274
00:19:23,563 --> 00:19:25,431
I should know that, shouldn't I?
275
00:19:26,299 --> 00:19:28,701
School. They're in school till 3:00.
276
00:19:28,768 --> 00:19:32,138
So, there's nothing to stop us.
277
00:19:32,205 --> 00:19:35,375
I mean, your mother
isn't gonna be dropping by, is she?
278
00:19:44,417 --> 00:19:48,454
Ma's moving to Boca
Ma's moving to Boca
279
00:19:48,521 --> 00:19:50,223
Ma's moving to Boca
280
00:19:51,491 --> 00:19:54,394
According to the map,
we should be there by now.
281
00:19:56,596 --> 00:20:00,466
There's no condos around here.
This is a complete and total swamp.
282
00:20:00,533 --> 00:20:01,834
Oh, no.
283
00:20:02,335 --> 00:20:05,004
Oh, my God. Oh, no.
284
00:20:07,106 --> 00:20:10,510
Miss Fine, I think
your mother's been taken for a ride.
285
00:20:10,577 --> 00:20:12,312
No.
286
00:20:12,812 --> 00:20:16,049
You know what?
We'll get her deposit back.
287
00:20:16,115 --> 00:20:17,584
And as soon as possible,
288
00:20:17,650 --> 00:20:21,487
she'll put another down payment
on a condo in Boca. As soon as possible.
289
00:20:21,888 --> 00:20:23,456
Did I say that twice?
290
00:20:26,526 --> 00:20:29,696
I'm car sick. I think I'm gonna throw up.
291
00:20:30,964 --> 00:20:33,466
Me first.
292
00:20:44,577 --> 00:20:49,282
Miss Fine, your mother's not moving
to Boca, so why the sundae?
293
00:20:50,483 --> 00:20:52,352
My mother's not moving to Boca.
294
00:20:54,354 --> 00:20:56,022
Miss Fine...
295
00:20:56,623 --> 00:20:59,258
Where's Niles? Did I give him the day off?
296
00:21:00,893 --> 00:21:02,895
I guess so.
297
00:21:03,630 --> 00:21:05,164
Where are the children?
298
00:21:06,966 --> 00:21:09,302
I should know that, shouldn't I?
299
00:21:11,070 --> 00:21:13,106
This is delicious.
300
00:21:13,172 --> 00:21:16,075
-Here, you wanna try some?
-Yeah.
301
00:21:17,276 --> 00:21:19,012
Good, huh?
302
00:21:20,246 --> 00:21:24,884
Oh, boy, got a little chocolate
on the little mouthy.
303
00:21:28,054 --> 00:21:32,792
I have been tasting kung pao beef
for two days now.
304
00:21:45,605 --> 00:21:47,540
Almost there.
305
00:21:48,908 --> 00:21:50,877
Yes. Yes!
306
00:21:54,614 --> 00:21:58,518
Just give me 20 minutes to recover,
307
00:21:59,052 --> 00:22:01,921
and then I'll open up the apple sauce.
308
00:22:08,895 --> 00:22:10,396
Yeah.
23285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.