All language subtitles for Taking.A.Chance.On.Love.2009.STV.DVDRip.XviD-VoMiT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,459 --> 00:00:29,223 - How long do you plan on being on base? - A few hours. 2 00:00:29,295 --> 00:00:32,594 - I've got business with Captain Buck. - Okay, thank you. 3 00:00:32,665 --> 00:00:35,395 Hold! You can't do that. Hold! 4 00:00:39,339 --> 00:00:41,807 We have a breach at Gate 3. 5 00:01:01,394 --> 00:01:03,294 Hold that, please. 6 00:01:13,473 --> 00:01:15,600 Hold it right there, miss. 7 00:01:18,344 --> 00:01:19,971 How long ago? 8 00:01:22,348 --> 00:01:24,908 Batch of them shipped out this morning. 9 00:01:24,984 --> 00:01:27,179 He's over the Pacific by now. 10 00:01:28,121 --> 00:01:29,486 Boyfriend? 11 00:01:32,092 --> 00:01:33,616 More than that. 12 00:01:34,194 --> 00:01:38,858 I'm sorry. I'm afraid you're still gonna have to come with us, though, Miss... 13 00:01:40,333 --> 00:01:41,561 Eve. 14 00:01:44,170 --> 00:01:45,535 Eve Miller. 15 00:02:05,859 --> 00:02:07,383 - Hi, Tom. - Hi. 16 00:02:10,296 --> 00:02:11,627 Peyton? 17 00:02:12,565 --> 00:02:13,793 Hello, Jules. 18 00:02:13,867 --> 00:02:16,358 What perfect timing. We were just talking about you. 19 00:02:16,436 --> 00:02:18,301 - I'm Eve Miller. - Hello. 20 00:02:18,371 --> 00:02:20,498 Eve reads your column. Religiously. 21 00:02:20,573 --> 00:02:23,041 Well, I write it the same way... 22 00:02:23,109 --> 00:02:26,806 ...praying with every word that I don't say something stupid. 23 00:02:27,914 --> 00:02:30,508 Well, your prayers don't seem to be working. 24 00:02:30,583 --> 00:02:31,914 Excuse me? 25 00:02:32,619 --> 00:02:34,587 - Perhaps we should... - No. 26 00:02:35,088 --> 00:02:38,080 Apparently you didn't read the note I sent you? 27 00:02:38,158 --> 00:02:39,785 Note? 28 00:02:39,859 --> 00:02:41,053 I'll summarize. 29 00:02:41,127 --> 00:02:43,357 You know, you're a fine writer, Ms. MacGruder... 30 00:02:43,429 --> 00:02:44,691 ...one of the best on the paper. 31 00:02:44,764 --> 00:02:47,460 But when it comes to the topic of when to take a chance on love... 32 00:02:47,534 --> 00:02:49,593 ...well, your opinion is... 33 00:02:52,438 --> 00:02:55,236 You know, forgive me, but it's idiotic. 34 00:02:55,308 --> 00:02:58,004 I hate to interrupt, Eve, but I have a photographer waiting. 35 00:02:58,077 --> 00:03:00,671 Excuse me. Lovely to meet you. Bye. 36 00:03:01,014 --> 00:03:02,447 Sorry. 37 00:03:16,629 --> 00:03:20,895 Hey, Mandi, did I get a letter from someone named Eve Miller? 38 00:03:20,967 --> 00:03:24,095 Not that I remember. Why? Who is she, anyway? 39 00:03:24,170 --> 00:03:26,832 That's what I intend to find out. Would you do me a favor? 40 00:03:26,906 --> 00:03:29,340 Run down to the mailroom and see if they know anything about it. 41 00:03:29,409 --> 00:03:30,706 Sure. 42 00:03:30,777 --> 00:03:32,267 And, Mandi? 43 00:03:32,912 --> 00:03:35,642 On your way back, stop at the kitchen and get me some aspirin. 44 00:03:35,715 --> 00:03:38,115 - You have a headache? - Not yet. 45 00:03:39,252 --> 00:03:41,220 I'll bring you the whole bottle. 46 00:03:41,287 --> 00:03:45,781 - You're absolutely right. - That's a nice change. About what? 47 00:03:45,858 --> 00:03:49,089 Passion. It should always be tempered with caution. 48 00:03:49,162 --> 00:03:53,394 Especially when deciding whether or not to take a chance on amore. 49 00:03:53,466 --> 00:03:56,560 Are you speaking from personal experience? 50 00:03:56,636 --> 00:03:58,797 It's none of your business. 51 00:03:59,272 --> 00:04:02,799 Anyway, your columns have been excellent lately. 52 00:04:03,276 --> 00:04:06,040 - Seems to be a minority opinion. - What? 53 00:04:06,879 --> 00:04:11,373 Nothing. So you came all the way down here just to give me a pat on the back? 54 00:04:11,451 --> 00:04:12,941 No. I came all the way down here... 55 00:04:13,019 --> 00:04:15,385 ...to tell you that in addition to writing the "Heart Healer," 56 00:04:15,455 --> 00:04:17,355 ...you're gonna be covering fashion and accessories... 57 00:04:17,423 --> 00:04:19,357 ...while my staff writer's on maternity leave. 58 00:04:19,425 --> 00:04:20,517 Why me? 59 00:04:20,593 --> 00:04:23,960 Because it's your old job and that should make it easy for you. 60 00:04:24,030 --> 00:04:26,931 - But I don't have the time. - Hey, Nora. 61 00:04:29,168 --> 00:04:30,396 King. 62 00:04:31,404 --> 00:04:35,670 Well, perhaps if you tempered your own passion, you'd find the time. 63 00:04:44,550 --> 00:04:47,951 I ran into Mandi in the coffee room. She said you were gonna need these. 64 00:04:48,021 --> 00:04:49,079 Yep. 65 00:04:50,056 --> 00:04:56,188 Look, Nora may be your boss, but you still shouldn't let her push you around. 66 00:04:56,963 --> 00:04:59,431 - Too late. - Well, in that case... 67 00:04:59,499 --> 00:05:02,525 I would prescribe either two of these... 68 00:05:04,470 --> 00:05:06,165 ...or one of these. 69 00:05:11,711 --> 00:05:13,144 Do any good? 70 00:05:13,579 --> 00:05:17,345 Not sure. Try again. Maybe up the dosage. 71 00:05:19,118 --> 00:05:20,312 Yeah. 72 00:05:31,597 --> 00:05:33,087 That's better. 73 00:05:33,866 --> 00:05:37,029 To avoid relapse, we should probably sweep off your desk... 74 00:05:37,103 --> 00:05:39,003 ...and move on to the next level of therapy. 75 00:05:39,072 --> 00:05:40,596 It's exactly that kind of temptation... 76 00:05:40,673 --> 00:05:43,141 ...that led to the fashion writer's maternity leave. 77 00:05:43,209 --> 00:05:45,507 And, in turn, to my headache. 78 00:05:46,079 --> 00:05:48,240 So you go back to work. 79 00:05:50,583 --> 00:05:54,178 Unless you want to quit early and go for a jog with Christine and me? 80 00:05:54,253 --> 00:05:57,450 Enticing, but I have to run out to the university. 81 00:05:57,523 --> 00:05:59,650 David wants to talk to me. Says it's important. 82 00:05:59,726 --> 00:06:01,717 Maybe I'll stop by after. 83 00:06:01,794 --> 00:06:03,728 Maybe I'll be waiting. 84 00:06:06,566 --> 00:06:09,034 I got an interesting e-mail from a friend in New York. 85 00:06:09,102 --> 00:06:13,198 He said my name came up at a board meeting for the Times recently. 86 00:06:14,107 --> 00:06:15,699 Which means what, exactly? 87 00:06:15,775 --> 00:06:18,903 Don't know, but I'll keep you posted. 88 00:06:26,185 --> 00:06:27,379 Where was it? 89 00:06:27,453 --> 00:06:30,217 - On Phil Brinker's desk. - Phil Brinker? 90 00:06:30,289 --> 00:06:34,157 In Editorial. Hey, do you want me to yell at the mailroom guys for you? 91 00:06:34,227 --> 00:06:37,924 - You think that'll do any good? - Absolutely. Not. 92 00:06:39,198 --> 00:06:43,259 I'm so late. Christine's gonna be mad. Thank you, Mandi. 93 00:06:43,336 --> 00:06:44,928 You're welcome. 94 00:06:47,473 --> 00:06:50,101 - So tell me about your boyfriend. - What boyfriend? 95 00:06:50,176 --> 00:06:53,577 Don't be coy. You know the one, Mr. Body Art. 96 00:06:53,646 --> 00:06:55,477 - Mike? At the music store? - Yeah. 97 00:06:55,548 --> 00:06:58,039 - No, he's not my boyfriend. - Does he know that? 98 00:06:58,117 --> 00:06:59,948 He's just a friend. 99 00:07:00,286 --> 00:07:02,880 - Don't you think he's a little too old for you? - Please. 100 00:07:02,955 --> 00:07:05,150 Okay, I suppose it's none of my business. 101 00:07:05,224 --> 00:07:08,387 Of course it's your business. You are my mother. 102 00:07:08,728 --> 00:07:12,391 Can't tell you how weird that still sounds after just nine months. 103 00:07:12,465 --> 00:07:16,060 What do you mean "weird"? What sounds weird about that? 104 00:07:17,904 --> 00:07:20,532 I don't mean anything negative by it. 105 00:07:21,674 --> 00:07:26,338 Christine, the truth is, your adoptive father raised you until he died. 106 00:07:26,412 --> 00:07:30,405 I mothered you for only two days, and after all of these years apart... 107 00:07:30,483 --> 00:07:34,214 I'm just a long way from knowing how to be a decent mom. 108 00:07:35,354 --> 00:07:38,323 Okay. How about I give you some advice, then? 109 00:07:38,391 --> 00:07:39,585 Okay. 110 00:07:40,393 --> 00:07:43,521 First of all, "mother" doesn't have an "S" in front of it. 111 00:07:43,596 --> 00:07:45,587 I am almost 19, you know. 112 00:07:46,232 --> 00:07:49,167 And, second, keep reminding me that you're never gonna leave me... 113 00:07:49,235 --> 00:07:51,999 ...not for any reason, not ever again. 114 00:07:55,741 --> 00:08:01,646 Don't worry, baby. Now that I've found you, you are stuck with me for good. 115 00:08:03,216 --> 00:08:08,552 Okay, okay. Come on, let's go before this morphs into a total tearfest. 116 00:08:12,925 --> 00:08:13,983 I don't get it. 117 00:08:14,060 --> 00:08:15,789 I mean, how can you give up baseball? 118 00:08:15,862 --> 00:08:18,558 It's been your life since the first time you whacked a T-ball. 119 00:08:18,631 --> 00:08:21,532 Well, it's not anymore, okay? I gotta... I'm late for class. 120 00:08:21,601 --> 00:08:24,968 No, hold on, we're not done yet. 121 00:08:26,906 --> 00:08:30,137 Look, I just hate to see you give it up, that's all. 122 00:08:30,209 --> 00:08:32,871 I mean, you... You have a real talent for the game. 123 00:08:32,945 --> 00:08:34,378 - That's bull. - What are you talking about? 124 00:08:34,447 --> 00:08:37,848 I've got decent stuff, but my fastball bites. You and I both know that. 125 00:08:37,917 --> 00:08:40,545 Your body won't be fully mature till you're 25 years old. 126 00:08:40,620 --> 00:08:43,282 You don't know what you have and what you don't have. 127 00:08:43,356 --> 00:08:46,382 No, what I don't have is any fire on my fastball... 128 00:08:46,459 --> 00:08:47,858 ...or in my gut for the game, okay? 129 00:08:47,927 --> 00:08:50,361 Not anymore. Can we just drop it? 130 00:08:52,298 --> 00:08:54,027 What about your scholarship? 131 00:08:54,100 --> 00:08:57,501 - Obviously, if I don't play, I don't get one. - Yeah. 132 00:08:59,639 --> 00:09:02,267 What? What, you're not gonna cover me? 133 00:09:03,709 --> 00:09:05,438 I didn't say that. 134 00:09:05,912 --> 00:09:07,243 You know what? Don't worry about it. 135 00:09:07,313 --> 00:09:11,147 - What's that supposed to mean? - It means don't worry about it. 136 00:09:30,636 --> 00:09:34,504 - I'd almost given up on you. - You wouldn't do that, would you? 137 00:09:35,441 --> 00:09:37,568 I won't if you won't. 138 00:09:43,883 --> 00:09:46,147 - Come sit with me. - Okay. 139 00:09:48,521 --> 00:09:50,546 What did David want? 140 00:09:51,891 --> 00:09:57,022 - To tell me that he's quitting baseball. - You're kidding. Did he say why? 141 00:09:57,096 --> 00:09:59,064 Just that he's burned out. 142 00:09:59,131 --> 00:10:02,498 Weird. He was so passionate about the game. 143 00:10:03,502 --> 00:10:06,437 I guess passion can have a shelf life. 144 00:10:07,273 --> 00:10:10,071 Yeah, I guess it can. 145 00:10:11,777 --> 00:10:14,473 Honey? Come here. 146 00:10:22,688 --> 00:10:25,657 - What's this? - It's a letter from a reader. 147 00:10:25,725 --> 00:10:28,159 - Fan mail? - Not exactly. 148 00:10:28,494 --> 00:10:29,859 It's from this woman named Eve Miller. 149 00:10:29,929 --> 00:10:33,387 I actually met her today at the office with Jules Grandfield. 150 00:10:33,466 --> 00:10:35,161 The art critic? 151 00:10:36,535 --> 00:10:39,527 She called my last couple of columns idiotic. 152 00:10:40,239 --> 00:10:43,072 - Crackpot? - I don't think so. 153 00:10:43,776 --> 00:10:46,074 I'm actually kind of intrigued by her. 154 00:10:46,145 --> 00:10:48,875 - Really? Do you mind? - No. 155 00:10:53,319 --> 00:10:58,347 "Dear Heart Healer, I'm an avid reader of your column, and as such... 156 00:10:58,424 --> 00:11:02,190 "I feel it is my duty to tell you when you're full of baloney". 157 00:11:02,261 --> 00:11:03,387 Ouch. 158 00:11:03,896 --> 00:11:05,363 Keep reading. 159 00:11:05,698 --> 00:11:09,156 "Your readers take your words very seriously, and so when you tell them... 160 00:11:09,235 --> 00:11:13,968 "to let caution trump passion, you do them a grave disservice. 161 00:11:14,040 --> 00:11:15,974 "I know from painful experience. 162 00:11:16,042 --> 00:11:22,311 "I followed similar counsel nearly 40 years ago, and regret it to this day. 163 00:11:23,649 --> 00:11:26,482 "Perhaps over a cup of tea, we might discuss the appropriate time... 164 00:11:26,552 --> 00:11:28,986 "to take a chance on love... 165 00:11:29,722 --> 00:11:33,658 "and while doing so, I'm quite sure I'll be able to dissuade you... 166 00:11:33,726 --> 00:11:36,160 "of your misguided opinion. 167 00:11:36,228 --> 00:11:41,256 "If you're willing, you can reach me at the number below. Sincerely, Eve Miller". 168 00:11:44,203 --> 00:11:47,604 - You gonna give her a call? - You think I should? 169 00:11:47,673 --> 00:11:50,301 Might get a column out of it, and... 170 00:11:51,277 --> 00:11:53,472 - And what? - Nothing. 171 00:11:55,081 --> 00:11:58,539 What? You think I'm full of baloney, too, don't you? 172 00:11:58,617 --> 00:12:00,414 - I... - Be careful. 173 00:12:03,389 --> 00:12:06,358 - I think there's a time to be cautious. - Yes? 174 00:12:08,894 --> 00:12:12,955 - And a time to be passionate. - Good answer. 175 00:12:16,135 --> 00:12:18,933 And what time would you say it is now? 176 00:12:40,292 --> 00:12:44,251 Like a beacon in a storm. You are a lifesaver, Mandi. 177 00:12:44,330 --> 00:12:45,991 Were you up late? 178 00:12:46,065 --> 00:12:48,863 Late enough to need a bellhop for these bags. 179 00:12:48,934 --> 00:12:51,528 You have an interview for the fashion section in five minutes. 180 00:12:51,604 --> 00:12:55,472 And Nora called. She wants your leads for your upcoming columns ASAP. 181 00:12:55,541 --> 00:12:58,442 Would it be wrong to put out a hit on Nora? 182 00:12:58,511 --> 00:13:00,001 - Yeah. - Wrong. 183 00:13:01,147 --> 00:13:04,412 All righty, then. Do me a favor. Get in touch with Eve Miller for me. 184 00:13:04,483 --> 00:13:06,417 The lost-letter lady? 185 00:13:07,753 --> 00:13:10,881 Tell her I'm ready to take her up on her offer. 186 00:13:15,161 --> 00:13:18,460 Did you have that follow-up conversation with David? 187 00:13:19,665 --> 00:13:21,292 This morning. 188 00:13:22,835 --> 00:13:24,132 And? 189 00:13:25,604 --> 00:13:27,868 He's still over baseball. 190 00:13:32,378 --> 00:13:35,677 - Would you like me to talk to him? - That'd be fan... 191 00:13:38,350 --> 00:13:39,647 ...tastic. 192 00:13:40,085 --> 00:13:44,021 What'll be fantastic? If I speak to David, or my dress? 193 00:13:44,089 --> 00:13:46,785 Both. With the emphasis on the dress. 194 00:13:49,829 --> 00:13:51,057 Wow. 195 00:13:52,731 --> 00:13:55,859 You become more beautiful every time I see you. 196 00:13:56,435 --> 00:13:57,766 Thank you. 197 00:13:58,304 --> 00:14:00,670 Champagne? What's the occasion? 198 00:14:00,739 --> 00:14:04,038 Well, I just thought a pre-theater cocktail... 199 00:14:04,109 --> 00:14:06,805 ...might be a nice start to the evening's festivities. 200 00:14:06,879 --> 00:14:09,677 My, but you're winning brownie points. 201 00:14:16,388 --> 00:14:21,621 And also to soften you up... 202 00:14:24,663 --> 00:14:26,255 ...for this. 203 00:14:28,901 --> 00:14:31,335 - King... - What do you think? 204 00:14:34,740 --> 00:14:36,640 That's gorgeous. 205 00:14:37,509 --> 00:14:39,443 Like the woman I hope will accept it. 206 00:14:39,511 --> 00:14:42,241 Hey, I'd get down on one knee... 207 00:14:42,314 --> 00:14:45,408 ...but too many sports injuries preclude that possibility... 208 00:14:45,484 --> 00:14:49,784 ...so I will just come right out with it. 209 00:14:49,855 --> 00:14:51,220 MacGruder... 210 00:14:52,024 --> 00:14:53,355 Sorry. 211 00:14:54,593 --> 00:14:59,155 Peyton, will you marry me? 212 00:15:03,168 --> 00:15:07,571 You know that I love you, right? You do know that? 213 00:15:09,508 --> 00:15:15,003 I know that, and if your next sentence is gonna start with the word "but," 214 00:15:15,080 --> 00:15:17,548 I'd like to cash in all the brownie points I got for bringing the bubbly... 215 00:15:17,616 --> 00:15:20,608 ...and any others I might've earned over the last nine months. 216 00:15:20,686 --> 00:15:25,089 Save them. Just let me think about it, okay? 217 00:15:26,659 --> 00:15:28,889 What's there to think about? 218 00:15:30,229 --> 00:15:32,925 Well, there's Christine, for one thing. 219 00:15:33,632 --> 00:15:36,396 - What about her? - Well, she's fragile. 220 00:15:37,536 --> 00:15:42,064 She's trying to be strong, but, you know, she's really struggling. 221 00:15:42,141 --> 00:15:45,167 The kid's lost both the people who raised her. 222 00:15:45,244 --> 00:15:48,543 I'm all she has left, and we barely know each other. 223 00:15:50,215 --> 00:15:53,184 I don't want to seem insensitive... 224 00:15:53,252 --> 00:15:57,188 ...but how does our getting married affect that? 225 00:15:59,258 --> 00:16:03,524 I don't know. I... That's one of the things I need to figure out. 226 00:16:15,774 --> 00:16:21,440 Kingston, thank you for thinking me worthy of being your wife... 227 00:16:23,449 --> 00:16:25,815 ...and for loving me enough to ask. 228 00:16:28,053 --> 00:16:31,420 And for having the patience to wait for an answer? 229 00:16:50,409 --> 00:16:54,106 Come on. No, I put my hand there first. 230 00:16:54,179 --> 00:16:56,773 That's mine. I'm sorry, that's mine. 231 00:16:58,117 --> 00:17:00,142 - Come on. - I'm winning. 232 00:17:00,219 --> 00:17:02,119 I'm out of control. 233 00:17:02,921 --> 00:17:05,754 That's because you're cheating. Look at that. 234 00:17:05,824 --> 00:17:09,590 That's not fair, that was mine. I put my hand down first. 235 00:17:10,496 --> 00:17:12,487 - What about that? - Yeah... 236 00:17:16,769 --> 00:17:18,031 Hello? 237 00:17:20,572 --> 00:17:24,030 Perfect timing! I was actually just about to call you. 238 00:17:24,476 --> 00:17:27,468 Course catalog came from State and I checked with Admissions. 239 00:17:27,546 --> 00:17:30,140 They said that since I'd already enrolled, you know, before the plane crash... 240 00:17:30,215 --> 00:17:32,149 ...that I don't need to reapply. 241 00:17:32,217 --> 00:17:34,481 - That's cool, huh? - Very cool. 242 00:17:35,087 --> 00:17:36,918 You remember Mike, right? 243 00:17:36,989 --> 00:17:39,822 - Of course. - Hey. Great to see you again. 244 00:17:40,826 --> 00:17:44,489 Listen, there's something I'd like to talk to you about. 245 00:17:48,100 --> 00:17:52,093 Yeah, not a problem. I got some stuff in the back I gotta do anyway. 246 00:17:52,171 --> 00:17:55,402 Just give me a holler if a customer comes in, okay? I'll take care of them. 247 00:17:55,474 --> 00:17:56,600 Okay. 248 00:17:59,144 --> 00:18:01,169 Jeez, what's so important? 249 00:18:02,081 --> 00:18:04,743 King proposed to me last night. 250 00:18:06,285 --> 00:18:08,048 Did you say yes? 251 00:18:08,120 --> 00:18:10,520 I said I'd have to think about it. 252 00:18:10,589 --> 00:18:13,490 Well, that makes sense 'cause you guys have only been seeing each other seriously... 253 00:18:13,559 --> 00:18:15,459 ...for like a couple of months now, right? 254 00:18:15,527 --> 00:18:16,755 Nine months. 255 00:18:16,829 --> 00:18:19,059 Well, I mean, that's still not an eternity. 256 00:18:19,131 --> 00:18:22,328 I've left clothes at the dry cleaner for longer than that. 257 00:18:22,401 --> 00:18:25,029 I know. It came as a surprise to me, too, that he was ready... 258 00:18:25,104 --> 00:18:28,938 ...to make such a big commitment, but I do adore him. 259 00:18:29,508 --> 00:18:34,070 Well, what's not to adore? I mean, King's a really great guy. I just... 260 00:18:35,714 --> 00:18:38,046 - What? - I don't know. Nothing. 261 00:18:38,117 --> 00:18:41,575 Come on, now. Spit it out. Tell me what you're feeling. 262 00:18:44,389 --> 00:18:46,914 I guess I'm just a little bit afraid... 263 00:18:47,593 --> 00:18:50,858 ...of getting squeezed out of the family portrait again. 264 00:18:50,929 --> 00:18:52,487 Christine. 265 00:18:54,800 --> 00:19:00,033 Whatever happens between me and King, it'll never change the love I have for you. 266 00:19:00,973 --> 00:19:02,964 Right. No, of course. 267 00:19:04,209 --> 00:19:06,177 I'm just being selfish. 268 00:19:06,845 --> 00:19:08,745 It's gonna be great. 269 00:19:10,616 --> 00:19:14,108 And whatever you decide is cool. Really. 270 00:19:22,661 --> 00:19:25,653 Peyton. I was just coming to see you. 271 00:19:26,532 --> 00:19:29,399 - I need leads. - Yes, I know. 272 00:19:31,136 --> 00:19:35,163 How about a follow-up on the caution-versus-passion piece? 273 00:19:35,240 --> 00:19:37,231 What kind of a follow-up? 274 00:19:37,709 --> 00:19:41,736 A new angle on the right time to take a chance on love. 275 00:19:41,813 --> 00:19:43,178 New angle? 276 00:19:43,248 --> 00:19:45,648 Opposing opinion. From a reader. 277 00:19:46,185 --> 00:19:48,380 Flesh it out. Get back to me. 278 00:19:54,026 --> 00:19:58,429 Mandi, tell me you've gotten in touch with our friend Eve. 279 00:19:58,497 --> 00:20:00,897 If I told you that, I'd be lying. 280 00:20:01,967 --> 00:20:05,425 Do you still have the envelope that the letter came in? 281 00:20:07,940 --> 00:20:10,101 Good. There's a return address. 282 00:20:10,175 --> 00:20:12,166 Okay, if you're not able to get in touch with her today... 283 00:20:12,244 --> 00:20:15,213 I will stop by to see her tomorrow. 284 00:20:15,280 --> 00:20:16,372 Okay. 285 00:20:22,588 --> 00:20:24,351 - Hey. - Hey. 286 00:20:25,257 --> 00:20:29,921 - I enjoyed the play last night. - Me, too, especially the last act. 287 00:20:29,995 --> 00:20:34,329 - You slept through the last act. - My point exactly. 288 00:20:34,399 --> 00:20:35,730 Come in. 289 00:20:36,568 --> 00:20:40,368 So, any news? On the decision front? 290 00:20:41,139 --> 00:20:43,972 King, you proposed to me less than 12 hours ago. 291 00:20:44,042 --> 00:20:46,237 What? That's not enough time? 292 00:20:55,621 --> 00:20:57,384 I told Christine. 293 00:20:58,757 --> 00:20:59,917 And? 294 00:21:00,492 --> 00:21:04,929 She did her best to act happy about it, but I think the idea of sharing me with you... 295 00:21:04,997 --> 00:21:06,988 ...really has her pretty freaked out. 296 00:21:07,065 --> 00:21:11,195 You don't think you're reading more into this than there really is? 297 00:21:13,472 --> 00:21:16,202 Maybe. I mean, I don't know. 298 00:21:18,010 --> 00:21:20,001 I'm just building my relationship with her... 299 00:21:20,078 --> 00:21:23,172 ...and I'm terrified to do anything to damage it. 300 00:21:23,782 --> 00:21:25,147 Right. 301 00:21:25,217 --> 00:21:30,746 I think that we should both give our full attention to the kids right now. 302 00:21:31,623 --> 00:21:33,284 Solidify our relationships, you know... 303 00:21:33,358 --> 00:21:37,055 ...and then we can move on to re-focusing on ourselves later. 304 00:21:40,165 --> 00:21:43,965 It's David. Returning my text. He's on for lunch. 305 00:21:44,036 --> 00:21:45,503 Great. 306 00:21:48,940 --> 00:21:50,339 Hey, my buddy from New York called. 307 00:21:50,409 --> 00:21:53,970 It turns out that the Times is looking for a new sports editor. 308 00:21:54,046 --> 00:21:57,504 Apparently, I'm on the short list. 309 00:21:58,517 --> 00:22:00,951 Is that something you'd consider? 310 00:22:01,653 --> 00:22:04,645 Look, the short list is not an offer. 311 00:22:04,723 --> 00:22:06,623 Let's not worry about it until we have to, okay? 312 00:22:06,692 --> 00:22:07,784 Now go. 313 00:22:07,859 --> 00:22:12,489 Solidify my relationship with David so you and I can move on to re-focusing. 314 00:22:19,571 --> 00:22:22,062 Thanks for taking the time to have a sandwich with me. 315 00:22:22,140 --> 00:22:26,042 First lesson I learned in college, never pass up a free meal. 316 00:22:26,678 --> 00:22:28,976 Not entirely free, I'm afraid. 317 00:22:29,047 --> 00:22:33,211 You are gonna have to listen to my third degree about why you quit baseball. 318 00:22:33,285 --> 00:22:36,186 I figured that's what this was all about. 319 00:22:37,489 --> 00:22:40,652 David, I don't care whether or not you play. 320 00:22:41,660 --> 00:22:45,027 I really don't. I care about you and your dad... 321 00:22:45,964 --> 00:22:49,263 - And I'm worried about you guys. - What's to worry? 322 00:22:49,334 --> 00:22:52,030 You don't seem to be able to communicate. 323 00:22:52,104 --> 00:22:54,834 He says that you don't talk. You say that he doesn't listen. 324 00:22:54,906 --> 00:22:58,307 - Well, it's kind of always been like that. - Always? 325 00:22:59,845 --> 00:23:03,212 Well, since he and my mom got a divorce anyway, yeah. 326 00:23:06,451 --> 00:23:11,115 Do you think maybe it's time that you got back to what it once was? 327 00:23:11,656 --> 00:23:14,124 I mean, you don't have to ignore what happened... 328 00:23:14,192 --> 00:23:17,821 ...but you don't have to get hung up on it, either, you know? 329 00:23:17,896 --> 00:23:21,423 Find some middle ground, build a new relationship on it. 330 00:23:22,734 --> 00:23:24,964 You know, your father would do anything for you. 331 00:23:25,036 --> 00:23:27,334 Yeah, except pay my tuition. 332 00:23:28,340 --> 00:23:29,864 Did he say that? 333 00:23:29,941 --> 00:23:31,670 Well, not exactly. No. 334 00:23:31,743 --> 00:23:35,179 Well, anyway, it doesn't really matter. Not anymore. 335 00:23:35,614 --> 00:23:37,514 What does that mean? 336 00:23:39,217 --> 00:23:40,582 David? 337 00:23:46,158 --> 00:23:49,924 I didn't just quit baseball. I quit school. 338 00:23:49,995 --> 00:23:53,123 - You what? - I'm not into it. I haven't been all year. 339 00:23:53,198 --> 00:23:57,828 That's why my grades are lousy, which is why they cut me from the team. 340 00:23:58,670 --> 00:24:00,695 They cut you from the team? 341 00:24:00,772 --> 00:24:03,866 Yeah, my dad's gonna have a heart attack when he finds out. But I don't care. 342 00:24:03,942 --> 00:24:07,469 This just isn't my thing. Not anymore. 343 00:24:10,916 --> 00:24:15,785 So I said, "Okay, what is your thing?" And you'll never guess what he said. 344 00:24:18,323 --> 00:24:19,688 Art school. 345 00:24:21,026 --> 00:24:22,084 What? 346 00:24:22,160 --> 00:24:26,494 Art school. He wants to go to art school. In LA. CalArts. 347 00:24:28,667 --> 00:24:32,433 You gotta be kidding. He wants to be an artist? 348 00:24:33,505 --> 00:24:37,874 - Yeah. What's wrong with that? - It's ridiculous! That's what's wrong with it. 349 00:24:37,943 --> 00:24:39,808 That is so knee-jerk. 350 00:24:40,712 --> 00:24:44,842 Give the kid a chance, you know? You should at least talk to him. 351 00:24:47,052 --> 00:24:49,179 Hey. Promise me. 352 00:24:55,794 --> 00:25:00,322 Why is it I find it impossible to say no to you... 353 00:25:00,398 --> 00:25:03,731 ...but you have no trouble at all saying no to me? 354 00:25:08,139 --> 00:25:10,073 All right, Peyton... 355 00:25:11,443 --> 00:25:13,377 I will talk to David. I will. 356 00:25:13,445 --> 00:25:16,471 I'll even do my best to stay calm. 357 00:25:17,983 --> 00:25:21,180 But you have to promise me something in return. 358 00:25:22,153 --> 00:25:25,714 That you'll think about your relationship with Christine. 359 00:25:28,093 --> 00:25:30,459 I know you feel that you owe her your full attention... 360 00:25:30,529 --> 00:25:32,963 ...and that's fine, I understand. 361 00:25:33,532 --> 00:25:39,300 Just don't confuse maternal obligation with penance... 362 00:25:39,371 --> 00:25:42,306 ...for having given her up in the first place. 363 00:25:47,312 --> 00:25:50,543 Jeez, MacGruder, I didn't mean to upset you. 364 00:25:50,615 --> 00:25:52,947 You didn't. It's just the smoke. 365 00:25:55,754 --> 00:25:57,346 Come here, then. 366 00:26:00,926 --> 00:26:02,621 I'll protect you. 367 00:26:04,462 --> 00:26:07,863 Can you protect me from myself while you're at it? 368 00:26:25,884 --> 00:26:27,249 Ms. Miller? 369 00:26:28,186 --> 00:26:30,245 I see you found my note. 370 00:26:34,526 --> 00:26:36,790 If you want to punch me in the nose, Ms. MacGruder... 371 00:26:36,861 --> 00:26:39,694 ...you're gonna have to come inside to do it. 372 00:26:49,641 --> 00:26:53,873 I'm sorry to just stop by like this. I tried to call several times. 373 00:26:54,179 --> 00:26:57,706 I was visiting my daughter in Raleigh. Please, make yourself at home. 374 00:26:57,782 --> 00:26:59,181 Thank you. 375 00:26:59,684 --> 00:27:02,676 You know, it's me who should be apologizing. 376 00:27:02,754 --> 00:27:04,688 When we met the other day at the paper, I was... 377 00:27:04,756 --> 00:27:07,919 - Refreshingly candid. - ...unforgivably rude. 378 00:27:09,361 --> 00:27:12,023 Well, either way, you definitely left an impression. 379 00:27:12,097 --> 00:27:15,897 - That's why I'm here. - Well, I'm delighted that you are. Tea? 380 00:27:16,568 --> 00:27:18,229 - Sure. - All right. 381 00:27:30,515 --> 00:27:33,143 Is this a picture of your daughter? 382 00:27:34,653 --> 00:27:38,555 And those two precious beauties with her are my grandchildren. 383 00:27:49,267 --> 00:27:51,167 One of these guys your husband? 384 00:27:51,236 --> 00:27:54,137 Yes. Billy's the one with his arm around me. 385 00:27:55,073 --> 00:27:58,907 - Is he a pilot? - Copilot. Ritchie Everby, loadmaster. 386 00:27:58,977 --> 00:28:00,842 Ben Morrick, pilot. 387 00:28:02,080 --> 00:28:03,672 Rescue helicopters. 388 00:28:03,748 --> 00:28:07,343 They were still in training in 1966 when this was taken. 389 00:28:08,486 --> 00:28:10,511 Are you two still married? 390 00:28:11,356 --> 00:28:14,018 Billy died when my daughter was four. 391 00:28:14,826 --> 00:28:18,159 I'm sorry. Was it in the war? In Vietnam? 392 00:28:19,397 --> 00:28:21,661 Ben went. Billy stayed behind. 393 00:28:22,734 --> 00:28:25,100 Why don't you have a seat... 394 00:28:25,170 --> 00:28:29,470 ...and tell me a little bit about yourself? 395 00:28:31,242 --> 00:28:37,078 All right. Well, my husband passed away, too, some time ago. 396 00:28:37,148 --> 00:28:38,775 Like you, I have a daughter. 397 00:28:38,850 --> 00:28:41,683 With so much in common, I wonder why we find ourselves at odds... 398 00:28:41,753 --> 00:28:44,415 ...when it comes to the question of when to trust our hearts... 399 00:28:44,489 --> 00:28:45,922 ...as opposed to our heads. 400 00:28:45,990 --> 00:28:49,357 Exactly what I'm hoping to learn by interviewing you. 401 00:28:49,427 --> 00:28:52,828 - Interviewing me? - Yes. For the "Heart Healer," my column. 402 00:28:52,897 --> 00:28:54,592 It's an opposing point of view. 403 00:28:54,666 --> 00:28:59,000 No, no, I'm not interested in being interviewed, Ms. MacGruder. 404 00:28:59,804 --> 00:29:02,671 But your note, your invitation... 405 00:29:02,741 --> 00:29:05,039 For a discussion, an exchange. 406 00:29:06,411 --> 00:29:08,971 - An exchange? - Stories, life lessons. 407 00:29:09,047 --> 00:29:11,641 I mean, maybe even a secret or two. 408 00:29:13,318 --> 00:29:16,981 But it's you that my readers will be interested in. 409 00:29:17,055 --> 00:29:20,354 But it's you that will interest me, Ms. MacGruder. 410 00:29:20,425 --> 00:29:23,553 Give-and-take. That way, we both gain something. 411 00:29:26,831 --> 00:29:28,924 I'm afraid I misunderstood. 412 00:29:30,368 --> 00:29:33,531 Well, I'll still be here if you change your mind. 413 00:29:35,106 --> 00:29:37,336 - Thanks for your time. - Bye. 414 00:29:45,984 --> 00:29:47,747 - You're kidding. - Middleborough Times, can I help you? 415 00:29:47,819 --> 00:29:50,413 - Mandi. - How'd it go? 416 00:29:50,488 --> 00:29:52,820 - Not so well. - Nutcase? 417 00:29:53,358 --> 00:29:56,293 No, but she wouldn't agree to an interview. 418 00:29:56,361 --> 00:29:58,522 - That's too bad. - Yeah. 419 00:29:58,596 --> 00:30:00,393 King's not in there. 420 00:30:00,698 --> 00:30:02,996 - Where'd he go? - I don't know. 421 00:30:04,269 --> 00:30:06,669 He did leave an hour ago, though. 422 00:30:12,777 --> 00:30:14,574 Hey, it's King. You've reached my cell phone. 423 00:30:14,646 --> 00:30:16,170 Leave a message. 424 00:30:16,247 --> 00:30:18,715 King, it's me. Listen, if you're gonna have your talk with David... 425 00:30:18,783 --> 00:30:22,480 ...remember your promise. Be cool, and call me. 426 00:30:22,554 --> 00:30:24,419 Or stop by later. 427 00:30:28,860 --> 00:30:30,452 Run down to the paper's morgue. 428 00:30:30,528 --> 00:30:34,487 Dig up anything you can find on Eve Miller and her husband. 429 00:30:35,333 --> 00:30:36,732 - Sure. - Okay. 430 00:30:47,712 --> 00:30:48,940 Mom? 431 00:30:49,013 --> 00:30:53,211 - Christine, what are you doing here? - I wanted to talk to you about something. 432 00:30:53,284 --> 00:30:55,548 - Do you have a sec? - Sure. 433 00:30:56,154 --> 00:31:01,456 Okay. So I've been thinking. A lot. 434 00:31:01,993 --> 00:31:05,485 About you, and me, and King, and this whole marriage thing... 435 00:31:05,563 --> 00:31:07,929 ...and I have to tell you, I'm pretty stressed about it. 436 00:31:07,999 --> 00:31:10,229 Trust me, that makes two of us. 437 00:31:10,301 --> 00:31:13,634 - So did you decide anything yet? - No. 438 00:31:14,339 --> 00:31:15,567 Okay. 439 00:31:16,107 --> 00:31:19,076 Okay, well, what I wanted to tell you was... 440 00:31:20,278 --> 00:31:22,678 ...don't let me be the thing that keeps you and King apart. 441 00:31:22,747 --> 00:31:25,773 I mean, don't let me or us or our relationship... 442 00:31:25,850 --> 00:31:29,513 ...be the reason if you do decide not to get together with King. 443 00:31:29,587 --> 00:31:33,045 Just leave me out of the equation because I can handle you being married... 444 00:31:33,124 --> 00:31:35,718 ...but I can't handle you resenting me. 445 00:31:37,228 --> 00:31:38,525 Okay? 446 00:31:39,597 --> 00:31:41,462 Yeah. Okay. 447 00:31:42,700 --> 00:31:45,066 Okay. Good. 448 00:31:46,170 --> 00:31:48,900 Good. I gotta go. 449 00:31:50,808 --> 00:31:52,469 - Christine? - Yeah? 450 00:31:54,212 --> 00:31:55,577 I love you. 451 00:31:56,781 --> 00:31:58,612 I love you, too. 452 00:32:08,459 --> 00:32:11,519 Hey, it's King. You've reached my cell phone. 453 00:32:12,764 --> 00:32:13,958 Got it. 454 00:32:14,632 --> 00:32:18,193 - Wow. That was fast. - It's just one file, but it's thick. 455 00:32:19,737 --> 00:32:22,535 Husband's name was William Stanhope Miller. 456 00:32:22,607 --> 00:32:24,438 Known to friends as Billy. 457 00:32:25,410 --> 00:32:28,208 From a wealthy family out west, Charlotte. 458 00:32:28,613 --> 00:32:30,547 - Banking money. - What about Eve? 459 00:32:30,615 --> 00:32:31,980 Another country-club type. 460 00:32:32,050 --> 00:32:36,544 Her father was a judge, mother a social diva in Chapel Hill. 461 00:32:37,689 --> 00:32:38,917 Is there anything else? 462 00:32:38,990 --> 00:32:43,393 A ton of stuff. Apparently, she's a pretty big-deal artist. 463 00:32:43,461 --> 00:32:45,326 - Ceramicist. - Right. 464 00:32:46,397 --> 00:32:48,388 One child from her marriage with Billy. 465 00:32:48,466 --> 00:32:51,526 I know. A daughter. Did she ever remarry? 466 00:32:53,538 --> 00:32:57,440 No record of it here, but there is a lot more to go through. 467 00:32:58,176 --> 00:33:00,736 Yeah, you know what? I'm gonna take that home with me. 468 00:33:08,319 --> 00:33:11,220 I guess you told him, huh? About our conversation? 469 00:33:11,289 --> 00:33:15,817 Your dad? Yeah. You didn't tell me not to. 470 00:33:16,461 --> 00:33:19,794 - Why? What happened? - He freaked out, that's what happened. 471 00:33:19,864 --> 00:33:23,095 He found me at the field house cleaning out my locker, and started yelling at me... 472 00:33:23,167 --> 00:33:25,328 ...accusing me of having a crappy work ethic... 473 00:33:25,403 --> 00:33:28,065 ...of blowing an opportunity that any kid would kill for. 474 00:33:28,139 --> 00:33:29,902 Come on, David. I'm sure your dad will understand. 475 00:33:29,974 --> 00:33:35,037 No, no. Don't defend him, okay? Because the reality is, I don't care anymore. 476 00:33:35,113 --> 00:33:37,513 About what either of you has to say. 477 00:33:37,582 --> 00:33:39,777 - Wait a minute. Come on, now. - Forget it! 478 00:33:39,851 --> 00:33:42,183 David, don't leave like this. 479 00:33:43,121 --> 00:33:44,418 David! 480 00:33:45,456 --> 00:33:46,946 David! 481 00:33:55,299 --> 00:33:57,233 - Hey. Come on in. - Hey. 482 00:33:58,002 --> 00:34:01,597 - Get yourself something from the fridge. - Thanks. 483 00:34:03,141 --> 00:34:05,837 - What's all that? - Background. 484 00:34:05,910 --> 00:34:07,537 - On? - Eve Miller. 485 00:34:08,146 --> 00:34:10,011 - You called her? - Yeah. 486 00:34:10,548 --> 00:34:12,778 She talk you out of being cautious? 487 00:34:12,850 --> 00:34:14,215 Not yet. 488 00:34:16,988 --> 00:34:20,788 Listen, I sort of need to hear your side of the conversation with David. 489 00:34:20,858 --> 00:34:22,018 What do you mean, "my side"? 490 00:34:22,093 --> 00:34:23,219 I've already heard his side. 491 00:34:23,294 --> 00:34:25,694 He was waiting for me when I came home. He was very upset. 492 00:34:25,763 --> 00:34:27,731 He said that you yelled at him about his work ethic. 493 00:34:27,799 --> 00:34:29,892 'Cause he doesn't have one! 494 00:34:30,301 --> 00:34:31,427 But you promised me... 495 00:34:31,502 --> 00:34:33,436 - That you were gonna give him a chance... - To what? 496 00:34:33,504 --> 00:34:36,496 To explain why he wants to go to art school. 497 00:34:36,574 --> 00:34:39,566 No art school. Spare me. I'm sure one of his buddies... 498 00:34:39,644 --> 00:34:41,703 ...probably told him he'd get to draw naked girls. 499 00:34:41,779 --> 00:34:46,045 I mean, come on, the kid couldn't paint a house, let alone a picture. 500 00:34:47,418 --> 00:34:49,249 That's not the point. 501 00:34:49,320 --> 00:34:51,220 The machine'll get it. 502 00:34:52,056 --> 00:34:54,456 This is Peyton, leave a message. 503 00:34:55,059 --> 00:34:56,959 Hi, it's Christine. 504 00:34:58,663 --> 00:35:01,461 Listen, I think I'm gonna have to postpone cleaning out my dad's closet... 505 00:35:01,532 --> 00:35:03,056 ...with you tomorrow morning. 506 00:35:03,134 --> 00:35:05,102 I've got some other stuff that I'm kind of busy with... 507 00:35:05,169 --> 00:35:09,936 ...and to be honest, I'm not really sure that I'm ready for it, so... 508 00:35:10,475 --> 00:35:13,171 Anyhow, I guess that you're probably out with King... 509 00:35:13,244 --> 00:35:16,008 ...so I guess we'll just talk whenever. 510 00:35:19,283 --> 00:35:22,741 They can't communicate, but they sure can manipulate. 511 00:35:22,820 --> 00:35:26,722 If that's what she's doing, the question is why she feels she needs to. 512 00:35:26,791 --> 00:35:28,383 Come on, Peyton, let's be realistic. 513 00:35:28,459 --> 00:35:31,394 They're just kids trying to find their way. 514 00:35:32,063 --> 00:35:35,191 Look, I understand how difficult it's been for Christine... 515 00:35:35,266 --> 00:35:37,598 ...how much she needs you. I can help, like you help with David. 516 00:35:37,668 --> 00:35:40,068 We can deal with them together. 517 00:35:41,072 --> 00:35:45,634 Or we can use them as an excuse... 518 00:35:46,844 --> 00:35:48,744 ...to keep us apart. 519 00:35:49,280 --> 00:35:51,748 You think I'm looking for excuses? 520 00:35:54,285 --> 00:35:57,812 I think commitment can be terrifying... 521 00:35:59,290 --> 00:36:02,691 ...especially to someone who's already suffered a loss. 522 00:36:03,461 --> 00:36:06,760 As to whether or not you're looking for an excuse... 523 00:36:07,999 --> 00:36:11,298 I guess that's something you have to ask yourself. 524 00:36:15,573 --> 00:36:17,905 I'm gonna make it an early night. 525 00:36:31,422 --> 00:36:35,381 Dearest readers, in a world in which we must juggle the complex problems... 526 00:36:35,459 --> 00:36:39,623 ...of work and family, with all its contemporary definitions... 527 00:36:39,697 --> 00:36:43,155 ...when is the right time to take a chance on love? 528 00:36:48,873 --> 00:36:54,869 When do I confront the ghosts that seem so determined to destroy my future? 529 00:37:05,389 --> 00:37:09,655 When should we risk upsetting the delicate balance between the complicated elements... 530 00:37:09,727 --> 00:37:13,390 ...of our interpersonal relationships in the name of passion? 531 00:37:18,135 --> 00:37:19,193 Hey. 532 00:37:52,970 --> 00:37:55,939 - Christine? - In here. 533 00:38:01,445 --> 00:38:03,470 Late night or early morning? 534 00:38:03,547 --> 00:38:05,572 - Didn't you get my messages? - Yeah. 535 00:38:05,650 --> 00:38:06,878 I tried to call you back about a hundred times. 536 00:38:06,951 --> 00:38:08,680 You never answered. 537 00:38:08,753 --> 00:38:10,846 Music too loud to hear the phone? 538 00:38:10,921 --> 00:38:12,684 Yeah, probably. I had friends over. 539 00:38:12,757 --> 00:38:16,750 Yeah. I saw one of them leaving. The one who isn't your boyfriend. 540 00:38:16,827 --> 00:38:18,727 - What's wrong with you? - You. 541 00:38:18,796 --> 00:38:20,491 Staying up all night, drinking and partying... 542 00:38:20,564 --> 00:38:22,691 - with someone who is way too old for you. - "Drinking and partying"? 543 00:38:22,767 --> 00:38:24,359 That's what's wrong with me. 544 00:38:24,435 --> 00:38:26,995 Is this the stuff that you were so busy with? 545 00:38:27,071 --> 00:38:28,333 So what if it was? 546 00:38:28,406 --> 00:38:31,341 I think you're acting out, Christine, in ways that are self-destructive... 547 00:38:31,409 --> 00:38:34,242 ...to get even with your father for dying. 548 00:38:34,312 --> 00:38:36,439 - That is totally insane. - Is it? 549 00:38:36,514 --> 00:38:38,539 Yes, it is. I don't even drink. 550 00:38:38,616 --> 00:38:41,983 Right. Mike drank two cases of beer all by himself. 551 00:38:42,053 --> 00:38:43,350 He was here with his band. 552 00:38:43,421 --> 00:38:45,855 They're cutting a demo, so I let them rehearse in the basement. 553 00:38:45,923 --> 00:38:49,791 They were working, it wasn't a party. And then I made them some food, okay? 554 00:38:49,860 --> 00:38:52,294 And as far as being mad at my dad, yeah, you're right. 555 00:38:52,363 --> 00:38:54,763 He picked a really lousy time to die. 556 00:38:54,832 --> 00:38:57,130 And, yeah, okay, I am mad, but not just at him. 557 00:38:57,201 --> 00:38:59,692 I'm mad at my adoptive mother who died, too... 558 00:38:59,770 --> 00:39:01,533 ...and I'm mad at you, who actually had a say in the matter... 559 00:39:01,605 --> 00:39:04,267 ...and you still chose to give me away. 560 00:39:04,875 --> 00:39:08,868 Now, if you're finished judging me, I have to get ready for work. 561 00:39:49,553 --> 00:39:52,147 Were you embarrassed by those braces? 562 00:39:54,125 --> 00:39:56,992 Scared on your first day of kindergarten? 563 00:39:59,597 --> 00:40:01,792 Who gave you your first kiss? 564 00:40:02,366 --> 00:40:06,063 Did he break your heart or did you break his? 565 00:40:09,006 --> 00:40:14,638 I don't know the answers to those and about a thousand other questions. 566 00:40:15,179 --> 00:40:17,647 I missed so much of your life. 567 00:40:20,050 --> 00:40:22,314 Too much, maybe... 568 00:40:23,454 --> 00:40:25,684 ...because now that I have the chance to be the mother... 569 00:40:25,756 --> 00:40:28,020 ...that I always dreamt of being... 570 00:40:29,059 --> 00:40:31,550 I'm making a total mess out of it. 571 00:40:34,331 --> 00:40:37,698 All that matters to me is that you never stop trying. 572 00:40:40,104 --> 00:40:44,302 Unfortunately, I think that's about the only thing I can guarantee. 573 00:41:40,898 --> 00:41:42,695 Ms. MacGruder. 574 00:41:42,766 --> 00:41:44,097 Peyton. 575 00:41:46,370 --> 00:41:52,570 I'd like to have that conversation with you, if you're still willing. 576 00:41:55,012 --> 00:41:56,707 Yeah, come on in. 577 00:42:04,188 --> 00:42:07,555 So what made you come back? 578 00:42:09,226 --> 00:42:13,026 I'm sort of at a crossroads in my personal life... 579 00:42:14,431 --> 00:42:16,399 ...and somehow I thought... 580 00:42:19,436 --> 00:42:21,461 I don't know what I thought. 581 00:42:21,539 --> 00:42:26,033 Maybe that a view with a perspective other than your own might be useful? 582 00:42:26,110 --> 00:42:27,634 Maybe. 583 00:42:27,711 --> 00:42:30,646 Okay. Let's put our cards on the table. 584 00:42:32,049 --> 00:42:35,143 I assume you did some research on me. 585 00:42:35,219 --> 00:42:37,710 - I... - You'd be a lousy reporter if you didn't. 586 00:42:37,788 --> 00:42:39,585 What'd you learn? 587 00:42:42,092 --> 00:42:43,559 All right. 588 00:42:44,662 --> 00:42:46,721 Both you and your husband came from well-to-do... 589 00:42:46,797 --> 00:42:49,288 ...politically-connected families. 590 00:42:49,366 --> 00:42:51,857 Our mothers were sorority sisters. 591 00:42:51,936 --> 00:42:54,666 Billy and I were destined to be married, at least in their minds... 592 00:42:54,738 --> 00:42:56,865 ...from the moment we were in the womb. 593 00:42:56,941 --> 00:42:58,533 You studied art at Davidson. 594 00:42:58,609 --> 00:43:00,907 Yes. Of course, my father never thought... 595 00:43:00,978 --> 00:43:03,242 ...that I'd ever be able to make a living selling my work... 596 00:43:03,314 --> 00:43:06,681 ...so he insisted on a teaching credential... 597 00:43:06,750 --> 00:43:11,551 ...which brings us back to this photograph... 598 00:43:13,857 --> 00:43:16,121 ...and the story I wanted to tell you when I sent you my note. 599 00:43:16,193 --> 00:43:18,559 - More tea? - No, I'm fine, thanks. 600 00:43:23,133 --> 00:43:26,466 Billy joined the Navy when he graduated from Duke. 601 00:43:26,537 --> 00:43:30,633 By the time he was in flight school, we were engaged. 602 00:43:31,709 --> 00:43:34,234 I followed him to Newport News... 603 00:43:34,311 --> 00:43:37,803 ...where I got a job teaching at a girls' school near the base. 604 00:43:38,248 --> 00:43:42,184 He became very close to his training crew... 605 00:43:42,252 --> 00:43:46,450 ...and when I arrived, they very graciously made me the fourth musketeer. 606 00:43:46,523 --> 00:43:47,785 Tell me about them. 607 00:43:49,226 --> 00:43:56,098 Well, Ritchie, he was so full of life and joy... 608 00:43:56,166 --> 00:43:59,192 ...delighted by every breath that God gave him. 609 00:43:59,370 --> 00:44:02,305 - Are you still in touch with him? - I was. 610 00:44:04,708 --> 00:44:08,576 Till he died. A few years back. Cancer. 611 00:44:10,781 --> 00:44:12,271 And the pilot? 612 00:44:14,952 --> 00:44:16,442 Ben Morrick. 613 00:44:17,187 --> 00:44:20,020 Well, he was the direct opposite of Billy. 614 00:44:20,090 --> 00:44:23,321 South Side of Chicago. Street-smart, charming. 615 00:44:23,927 --> 00:44:27,158 He loved speed, danger. 616 00:44:28,999 --> 00:44:33,197 He was always trying to get the rest of us to join him in some crazy stunt. 617 00:44:33,270 --> 00:44:35,363 - Like what? - Well... 618 00:44:40,844 --> 00:44:42,505 There was this... 619 00:44:42,713 --> 00:44:46,274 There was this one crispy, cold autumn day. 620 00:44:46,784 --> 00:44:48,615 It was a few weeks before they were to ship out... 621 00:44:48,686 --> 00:44:53,055 ...and we all decided we'd go for a hike in the woods not far from the base. 622 00:44:53,123 --> 00:44:55,023 Ben, give it to me. 623 00:44:56,727 --> 00:44:59,662 - Almost missed it, Ritchie. - Get out of here. 624 00:45:01,598 --> 00:45:05,227 We came across an old bridge that went across a gorge. 625 00:45:07,004 --> 00:45:10,303 Ben couldn't resist running ahead and climbing up on the railing. 626 00:45:10,374 --> 00:45:14,333 The world-famous tightrope walker, yawning in the face of certain death. 627 00:45:14,411 --> 00:45:17,380 Naturally, he wanted the rest of us to join him. 628 00:45:17,448 --> 00:45:20,474 Ritchie and Billy were not moved by his madness. 629 00:45:20,551 --> 00:45:24,146 I, on the other hand, succumbed to the challenge. 630 00:45:24,221 --> 00:45:25,688 Billy was beside himself. 631 00:45:25,756 --> 00:45:27,747 Actually, I think he was more concerned... 632 00:45:27,825 --> 00:45:31,352 ...with how he was going to explain my death to my parents... 633 00:45:31,428 --> 00:45:33,396 ...than he was about my well-being. 634 00:45:33,464 --> 00:45:36,160 Of course, that made me want to do it even more. 635 00:45:36,233 --> 00:45:40,294 Now, I was halfway across and I stopped... 636 00:45:40,370 --> 00:45:45,603 ...and foolishly glanced down at the creek. 637 00:45:45,843 --> 00:45:47,367 It was a long way down... 638 00:45:47,444 --> 00:45:51,471 ...and I very nearly lost both my footing and my courage... 639 00:45:51,548 --> 00:45:54,984 ...until I glanced back at Ben... 640 00:45:55,586 --> 00:46:00,922 ...and his outstretched hand, and then up into his eyes... 641 00:46:00,991 --> 00:46:07,897 ...where I found the gumption to continue until his fingers wrapped around mine. 642 00:46:11,835 --> 00:46:16,795 Well, then we jumped down, laughing like the lunatics that we were... 643 00:46:16,874 --> 00:46:19,342 ...and bowed as if we were members of a circus troupe. 644 00:46:19,409 --> 00:46:24,608 Ritchie, he applauded wildly, and Billy... 645 00:46:26,550 --> 00:46:28,780 Billy was so mad... 646 00:46:29,186 --> 00:46:32,212 ...he didn't speak to me for near a week. 647 00:46:32,990 --> 00:46:35,049 You had a wild streak. 648 00:46:35,125 --> 00:46:38,060 Repressed by the world in which I was raised. 649 00:46:40,564 --> 00:46:43,124 Whatever happened to Ben? 650 00:46:43,200 --> 00:46:48,467 Well, after he served in Vietnam, he married a Cambodian woman. 651 00:46:48,539 --> 00:46:53,033 Stayed in Asia, flying mercy missions for various charities. 652 00:46:53,110 --> 00:46:55,738 So when was the last time you saw him? 653 00:47:00,450 --> 00:47:04,045 Well, I think we have to save that story. You know, my clay's drying out. 654 00:47:04,121 --> 00:47:05,486 I need to attend to it. 655 00:47:05,556 --> 00:47:08,787 Why don't you bring a couple of sandwiches with you tomorrow for lunch? 656 00:47:08,859 --> 00:47:12,761 We can continue this with you telling me about Gil. 657 00:47:12,830 --> 00:47:14,764 Did I tell you my husband's name? 658 00:47:14,832 --> 00:47:17,096 It's a two-way street we're traveling together, remember? 659 00:47:17,167 --> 00:47:19,431 I did a bit of research myself. 660 00:47:19,503 --> 00:47:23,599 Your husband died in a traffic accident. You were pregnant at the time. 661 00:47:23,707 --> 00:47:25,675 You gave the child up for adoption... 662 00:47:25,742 --> 00:47:29,940 ...and you were reunited last Christmas, after that terrible airplane tragedy. 663 00:47:31,081 --> 00:47:32,946 How could you know all of that about me? 664 00:47:33,016 --> 00:47:37,510 Well, it's not hard when you have a source. 665 00:47:39,156 --> 00:47:41,056 Jules Grandfield. 666 00:47:42,092 --> 00:47:44,219 He's a great fan of my work. And a friend. 667 00:47:44,294 --> 00:47:47,559 - And a shameless gossip. - Yes, that, too. 668 00:47:47,631 --> 00:47:50,395 He tells me that you're involved with a sports writer. 669 00:47:50,467 --> 00:47:54,096 A man whom, I'd be willing to bet, has something to do with the crossroads... 670 00:47:54,171 --> 00:47:56,537 ...that brought you back to see me. 671 00:47:58,842 --> 00:48:00,332 Tomorrow then? 672 00:48:03,180 --> 00:48:04,647 Tomorrow. 673 00:48:19,596 --> 00:48:20,756 - Hey. - Hey. 674 00:48:20,831 --> 00:48:24,392 I hope you like ravioli con funghi because they ran out of your favorite. 675 00:48:24,468 --> 00:48:25,958 But I also got you a Caesar salad and... 676 00:48:26,036 --> 00:48:29,301 Yeah, listen. Sorry, I can't stay. 677 00:48:29,373 --> 00:48:31,933 Come on. I bought enough food for a regiment. 678 00:48:32,009 --> 00:48:34,534 David moved out of his dorm. No one seems to know where he's gone... 679 00:48:34,611 --> 00:48:39,639 ...including his mom, who's been calling me non-stop, panicked, ticked off... 680 00:48:39,716 --> 00:48:42,184 Says it's all my fault he quit school... 681 00:48:42,252 --> 00:48:43,514 King... 682 00:48:43,587 --> 00:48:47,114 And then there's this New York thing. 683 00:48:47,190 --> 00:48:51,388 So the interview went well? You charmed them? 684 00:48:51,461 --> 00:48:54,760 Must have. They offered me a job on the spot. 685 00:48:55,065 --> 00:48:57,932 Wow. Mr. Irresistible. 686 00:48:58,001 --> 00:48:59,764 To everyone but you. 687 00:49:00,771 --> 00:49:02,568 They... 688 00:49:02,639 --> 00:49:06,905 They want a five-year commitment and an answer by the end of the week. 689 00:49:08,345 --> 00:49:09,744 Okay, I see. 690 00:49:12,716 --> 00:49:18,484 You know, it's unlikely at my age that I'll get another opportunity like this, Peyton. 691 00:49:20,757 --> 00:49:24,386 And I will happily pass it by if... 692 00:49:29,900 --> 00:49:32,300 If you'll just agree to marry me. 693 00:49:38,909 --> 00:49:40,274 King, I... 694 00:50:01,565 --> 00:50:03,999 Let the clay slide between your palms. 695 00:50:04,067 --> 00:50:08,333 Press evenly on both sides, letting the bowl's wall get thinner. 696 00:50:08,405 --> 00:50:10,703 And let your hands glide up to the lip of the piece... 697 00:50:10,774 --> 00:50:14,073 ...making the shape more delicate and more fragile. 698 00:50:14,411 --> 00:50:17,903 Well, should've quit while I was ahead. 699 00:50:17,981 --> 00:50:20,609 Well, to have a chance at success... 700 00:50:20,684 --> 00:50:23,710 ...you need to have the courage to face potential failure. 701 00:50:23,787 --> 00:50:25,118 Here. 702 00:50:25,522 --> 00:50:29,481 Tell me about your sports writer. Is your relationship serious? 703 00:50:29,993 --> 00:50:31,722 It was. 704 00:50:31,795 --> 00:50:36,357 He recently proposed and I put him off until last night. 705 00:50:36,433 --> 00:50:40,597 King sort of pressed me for an answer that I just couldn't give. 706 00:50:42,472 --> 00:50:44,940 Couldn't or wouldn't? 707 00:50:47,344 --> 00:50:50,074 Okay, let's talk about something else, then. 708 00:50:50,147 --> 00:50:51,478 Like what? 709 00:50:51,548 --> 00:50:55,177 I don't know. How about your relationship with Gil? 710 00:50:57,788 --> 00:50:59,619 I'd rather not. 711 00:51:01,191 --> 00:51:04,285 This was supposed to be give-and-take, remember? 712 00:51:05,996 --> 00:51:09,591 So far, all it's been is I give, you take. 713 00:51:10,100 --> 00:51:14,628 So how long were you married before you got pregnant? 714 00:51:16,039 --> 00:51:17,370 Two years. 715 00:51:18,608 --> 00:51:21,543 Was your husband excited about having a baby? 716 00:51:24,314 --> 00:51:26,714 He had been my college professor. 717 00:51:27,417 --> 00:51:32,616 - It's so embarrassing. It's just such a clich�. - All right, but go on. 718 00:51:32,689 --> 00:51:35,351 He was everything that you would expect him to be. 719 00:51:35,425 --> 00:51:40,829 Handsome and charming and rumpled and so smart. 720 00:51:40,897 --> 00:51:44,799 You must've had plenty of competition, then, for his attention. 721 00:51:45,435 --> 00:51:49,428 Let's just say he did nothing to discourage his popularity. 722 00:51:49,673 --> 00:51:53,234 And impending fatherhood, how'd he deal with that? 723 00:51:54,277 --> 00:52:01,183 He tried at first to get used to the idea of it, but it didn't fit his self-image. 724 00:52:03,186 --> 00:52:09,056 And then when I began to show, he just became more and more... 725 00:52:09,793 --> 00:52:12,227 I don't know... 726 00:52:13,363 --> 00:52:15,126 Disengaged. 727 00:52:16,333 --> 00:52:18,927 That's a word I understand very well. 728 00:52:19,703 --> 00:52:24,163 "Disengaged" is about the best thing I can say about my relationship with Billy. 729 00:52:24,241 --> 00:52:26,971 Our marriage was, in essence, arranged. 730 00:52:28,578 --> 00:52:32,412 We respected each other, but there was very little affection... 731 00:52:32,482 --> 00:52:33,949 - Hey. - ...never mind love. 732 00:52:34,017 --> 00:52:35,382 - Hey. - Gentlemen. 733 00:52:35,452 --> 00:52:36,714 Hey. 734 00:52:36,786 --> 00:52:38,151 You can have the winner. 735 00:52:38,221 --> 00:52:40,189 In the meantime, dance with Eve, will you? She's bored. 736 00:52:40,290 --> 00:52:42,485 I can't handle her staring daggers at me. 737 00:52:42,559 --> 00:52:47,053 Our lives were destined to be rich with privilege... 738 00:52:47,130 --> 00:52:49,462 ...but totally devoid of passion. 739 00:53:39,316 --> 00:53:41,307 Ben and I... 740 00:53:41,384 --> 00:53:44,876 ...we tried our best to not become involved, but... 741 00:53:48,959 --> 00:53:52,451 Well, it was inevitable. 742 00:53:55,732 --> 00:53:59,725 But if it was Ben you loved, how did you end up married to Billy? 743 00:54:04,641 --> 00:54:08,042 Do you love... What's his name, your sports writer? 744 00:54:08,111 --> 00:54:10,238 Kingston, King. 745 00:54:12,282 --> 00:54:14,773 Just saying his name makes you smile... 746 00:54:14,851 --> 00:54:16,819 ...and yet you can't bring yourself to marry him. 747 00:54:16,886 --> 00:54:18,285 Why is that? 748 00:54:20,290 --> 00:54:24,920 Did you ever write to Ben, you know, after Billy died? 749 00:54:25,095 --> 00:54:29,828 There was no point. I mean, not after Ritchie told me he'd married another woman. 750 00:54:29,899 --> 00:54:32,333 - But when was that? - It was the '70s. 751 00:54:32,402 --> 00:54:35,963 - It's so long ago. You know, maybe... - It doesn't matter. 752 00:54:36,506 --> 00:54:39,600 Even if I wanted to, I wouldn't know how to begin to find him. 753 00:54:39,676 --> 00:54:43,703 I wouldn't know where to begin looking, not after all these years. 754 00:54:56,626 --> 00:55:00,892 I must've picked this one out for you when I was what, six years old? 755 00:55:01,765 --> 00:55:05,064 I can't believe that you wore this one to work. 756 00:55:06,469 --> 00:55:08,733 How do we make forward progress... 757 00:55:08,805 --> 00:55:12,673 ...when the past weighs on us like Marley's chains? 758 00:55:12,942 --> 00:55:15,968 With what tool can we cut those onerous bonds? 759 00:55:16,579 --> 00:55:18,570 Therapy? Confession? 760 00:55:18,715 --> 00:55:23,175 Or perhaps, more simply, with a candid dialog between trusted friends. 761 00:55:23,253 --> 00:55:25,585 I've found such an opportunity recently... 762 00:55:25,655 --> 00:55:28,715 ...with a woman whom I have come to greatly admire... 763 00:55:28,792 --> 00:55:33,820 ...one of you, dear readers, who wrote to oppose my admonition to be cautious... 764 00:55:33,897 --> 00:55:36,297 ...when opening one's heart to love. 765 00:55:36,366 --> 00:55:39,494 I'm beginning to be persuaded by her point of view... 766 00:55:39,569 --> 00:55:45,508 ...and as her argument continues to unfold, I hope to share it with you in this column. 767 00:55:45,575 --> 00:55:48,237 Okay, so I talked to a yeoman first class... 768 00:55:48,311 --> 00:55:50,745 ...whatever that is, at the Veterans Administration. 769 00:55:50,814 --> 00:55:53,374 Very, very sexy voice, by the way. 770 00:55:53,450 --> 00:55:56,351 I'm betting that he has a ship tattoo right on his... 771 00:55:56,419 --> 00:55:59,013 - Mandi. - Sorry. 772 00:55:59,089 --> 00:56:00,522 - Bottom-line it, please? - All right. 773 00:56:00,590 --> 00:56:04,617 The last time the Navy made any contact with Ben Morrick was in 1974. 774 00:56:04,694 --> 00:56:08,790 They sent his discharge papers to an address in Chiang Mai. 775 00:56:08,865 --> 00:56:10,457 Thailand? 776 00:56:10,967 --> 00:56:12,229 Okay. 777 00:56:12,302 --> 00:56:14,600 This is gonna be a long shot, but what the heck. 778 00:56:14,671 --> 00:56:15,797 I pulled these off the Net... 779 00:56:15,872 --> 00:56:19,171 ...a list of nongovernmental organizations operating in Asia. 780 00:56:19,242 --> 00:56:22,302 Start calling them. See if anybody's ever heard of the guy. 781 00:56:22,379 --> 00:56:23,505 Okay. 782 00:56:25,849 --> 00:56:29,341 There are fewer names in the Beijing telephone directory. 783 00:56:29,419 --> 00:56:33,150 Well, who knows? Maybe the first one will be the lucky winner. 784 00:56:33,223 --> 00:56:36,317 If not, I'll give you a hand when I get back. 785 00:56:41,364 --> 00:56:43,025 Be right there. 786 00:56:51,040 --> 00:56:53,440 - Hey, come in. Thanks for coming over. - Hi. 787 00:56:53,510 --> 00:56:56,946 Your message made it sound important. What's all this? 788 00:56:57,013 --> 00:57:00,449 It's stuff for the homeless shelter. 789 00:57:00,884 --> 00:57:02,545 Your dad's stuff? 790 00:57:03,186 --> 00:57:04,175 Yeah. 791 00:57:04,254 --> 00:57:06,017 I decided it was time to get my head straight. 792 00:57:06,089 --> 00:57:07,954 About a lot of things. 793 00:57:10,093 --> 00:57:13,358 I can't tell you how proud that makes me. 794 00:57:13,430 --> 00:57:15,955 - But that's not why I called you. - No? 795 00:57:16,032 --> 00:57:20,594 No. Mike's bass player, Ricki, let it slip that David's been crashing on his hide-a-bed. 796 00:57:20,670 --> 00:57:21,659 Said he's supposed to keep it quiet... 797 00:57:21,738 --> 00:57:23,262 'cause he's trying to avoid his dad or something? 798 00:57:23,339 --> 00:57:25,967 - Who's been worried sick. - Yeah, that's what I figured. 799 00:57:26,042 --> 00:57:29,534 Anyway, he got himself a gig at this one-hour photo place. 800 00:57:29,612 --> 00:57:31,910 This is the address right here. 801 00:57:32,882 --> 00:57:35,942 - Great. Thank you, Christine. - You're welcome. 802 00:57:37,320 --> 00:57:39,117 Mom? 803 00:57:39,189 --> 00:57:42,181 Don't let David know that I'm the one that dimed him out, okay? 804 00:57:42,258 --> 00:57:44,852 Don't worry. I never reveal a source. 805 00:57:59,476 --> 00:58:02,843 - Any luck with the NGOs? - I thought you'd never ask. 806 00:58:03,480 --> 00:58:06,142 You found him? You found Ben Morrick? 807 00:58:06,216 --> 00:58:09,947 Seemed like I talked to every dot-org in Asia to do it, but, yeah. 808 00:58:10,286 --> 00:58:13,153 By the way, you might want to give Nora the heads-up... 809 00:58:13,223 --> 00:58:15,623 ...about the gigundous phone bill that's about to come her way. 810 00:58:15,692 --> 00:58:18,889 - I'll do that. Tell me. - Okay. On about the 50th phone call... 811 00:58:18,962 --> 00:58:22,159 I spoke with an NGO who he'd flown with for nearly 10 years. 812 00:58:22,232 --> 00:58:26,293 Apparently, his job was to shuttle orphans and sick people... 813 00:58:26,369 --> 00:58:28,769 ...and medical supplies in and out of remote areas. 814 00:58:28,872 --> 00:58:33,070 - Mission outposts, that sort of thing. - So is he still in the jungle, or what? 815 00:58:33,142 --> 00:58:37,101 If you consider Washington the jungle, 'cause a lot of people do. 816 00:58:37,213 --> 00:58:38,202 He's in DC? 817 00:58:38,281 --> 00:58:41,478 Just outside. He retired there six months ago. 818 00:58:41,551 --> 00:58:44,247 You got all this from one phone call? 819 00:58:44,354 --> 00:58:47,118 Guy I spoke with at the non-profit home office in Hong Kong... 820 00:58:47,190 --> 00:58:49,750 ...was very friendly, invited me for dim sum. 821 00:58:49,826 --> 00:58:52,294 Well, did your new friend offer up an address? 822 00:58:52,362 --> 00:58:53,886 Indeed he did. 823 00:58:53,963 --> 00:58:55,760 You're gonna have to take your act on the road, though... 824 00:58:55,832 --> 00:58:59,393 ...if you want to talk to him. No e-mails, phone's unlisted. 825 00:59:00,470 --> 00:59:03,303 You, young lady, deserve a raise. 826 00:59:06,743 --> 00:59:09,473 Feel free to mention that to Nora, too. 827 00:59:14,651 --> 00:59:17,484 Hey, what a surprise. 828 00:59:17,554 --> 00:59:21,820 Usually only fire marshals and fitness freaks use the stairs. 829 00:59:21,891 --> 00:59:24,155 I stopped by your office. 830 00:59:24,227 --> 00:59:26,752 I thought maybe you'd gone up to New York again. 831 00:59:26,829 --> 00:59:28,091 Not yet. 832 00:59:29,999 --> 00:59:34,095 Anyway, I'm glad I found you. I need to talk to you. 833 00:59:34,170 --> 00:59:36,570 - Really? - About David. 834 00:59:36,639 --> 00:59:38,732 David? What about him? 835 00:59:38,808 --> 00:59:42,972 Christine found out where he's working. It's a one-hour photo place. 836 00:59:44,581 --> 00:59:47,607 - He's all right? - Far as I know, yeah. 837 00:59:48,551 --> 00:59:50,610 I'm gonna call his mother. 838 00:59:51,321 --> 00:59:53,221 - King? - Yeah. 839 00:59:54,991 --> 00:59:58,620 - I was reminded of something recently. - What's that? 840 00:59:58,795 --> 01:00:00,490 In order to have a chance at success... 841 01:00:00,563 --> 01:00:03,794 ...you need the courage to face potential failure. 842 01:00:06,970 --> 01:00:08,961 David has the strength. 843 01:00:09,806 --> 01:00:14,539 He just needs to know that, win or lose, you'll still be there for him. 844 01:00:18,014 --> 01:00:22,678 Peyton, why can't you tell me what's really keeping us apart? 845 01:00:51,547 --> 01:00:52,605 Eve. 846 01:00:54,450 --> 01:00:56,384 I'm so glad I caught you. 847 01:00:56,452 --> 01:00:58,317 No, I'm just running off to the gallery. 848 01:00:58,388 --> 01:01:01,687 I won't keep you. I've got the greatest news. 849 01:01:02,625 --> 01:01:04,490 I found Ben Morrick. 850 01:01:05,628 --> 01:01:09,064 And the best part, he lives less than 200 miles from here. 851 01:01:09,132 --> 01:01:10,429 It's near Washington. 852 01:01:10,500 --> 01:01:13,697 - No, I'm sorry. No, I... I've got to go. Sorry. - I've... 853 01:01:13,770 --> 01:01:15,533 Eve, wait a minute. 854 01:01:16,105 --> 01:01:17,197 Eve. 855 01:01:20,109 --> 01:01:22,703 What happened to the two-way street? The give and the take? 856 01:01:22,812 --> 01:01:26,009 You know, we were both supposed to get something out of this, remember? 857 01:01:26,082 --> 01:01:29,643 So far, all I've gotten is more confused than ever. 858 01:01:29,719 --> 01:01:32,620 Please, call me. You know the number. 859 01:02:21,304 --> 01:02:23,602 - Mr. Morrick? - Yes? 860 01:02:23,673 --> 01:02:26,574 - Ben Morrick? - That's right. Can I help you? 861 01:02:26,642 --> 01:02:28,803 I sure hope so. 862 01:02:30,613 --> 01:02:33,047 Nice place you've got here, Mr. Morrick. 863 01:02:33,116 --> 01:02:36,449 - Your flowers are beautiful. - Thanks. Call me Ben. 864 01:02:37,053 --> 01:02:39,544 My wife got me into gardening. 865 01:02:39,622 --> 01:02:43,353 She said it would be the yin to the yang of flying choppers. 866 01:02:43,659 --> 01:02:46,594 - Sounds like a wise woman. - She was indeed. 867 01:02:48,564 --> 01:02:50,156 She passed away. 868 01:02:50,767 --> 01:02:52,928 - Three years ago. - I'm sorry. 869 01:02:53,703 --> 01:02:56,171 So, tell me... 870 01:02:56,239 --> 01:03:01,506 Tell me what brings you all the way up from Middleborough. 871 01:03:01,577 --> 01:03:04,478 What could a reporter possibly want with me? 872 01:03:06,215 --> 01:03:08,445 Eve Miller sent me a note. 873 01:03:10,953 --> 01:03:12,011 Eve? 874 01:03:12,889 --> 01:03:16,791 She wrote to complain, actually, about a column I'd written. 875 01:03:17,727 --> 01:03:20,924 - What kind of column? - On relationships. 876 01:03:20,997 --> 01:03:25,058 Specifically, I was discussing when to take a chance on love. 877 01:03:25,601 --> 01:03:29,264 And her note led to several conversations... 878 01:03:29,338 --> 01:03:32,796 ...in which she told me about Ritchie, Billy and you. 879 01:03:32,875 --> 01:03:35,435 What exactly did she tell you? 880 01:03:35,511 --> 01:03:39,140 About how you had all trained together and the friendship you shared... 881 01:03:39,215 --> 01:03:44,414 ...and how you once encouraged her to cross a gorge on the railing of a bridge. 882 01:03:45,688 --> 01:03:48,213 "Gorge" is a bit of an overstatement. 883 01:03:49,592 --> 01:03:54,461 She implied it was a dangerous step for her. Both literally and figuratively. 884 01:03:57,200 --> 01:04:00,192 She said the two of you got close after that. 885 01:04:02,138 --> 01:04:05,835 It was a long time ago. 886 01:04:12,548 --> 01:04:15,278 You knew that she and Billy got married, I assume? 887 01:04:15,351 --> 01:04:17,444 Ritchie Everby told me. 888 01:04:17,520 --> 01:04:19,954 We ran into each other in Saigon. 889 01:04:21,557 --> 01:04:23,491 He said Billy's father had pulled some strings... 890 01:04:23,559 --> 01:04:26,221 ...and got him a posting stateside... 891 01:04:26,963 --> 01:04:29,329 ...as a wedding present. 892 01:04:29,999 --> 01:04:34,766 - Were you surprised by their marriage? - Yes and no. 893 01:04:34,837 --> 01:04:38,796 It was certainly what their families wanted for their own agendas. 894 01:04:38,875 --> 01:04:42,868 Still, it was hard to believe that Eve would... 895 01:04:44,647 --> 01:04:47,673 She was so curious. I mean, so full of life. 896 01:04:47,750 --> 01:04:52,050 And Billy, he was just the opposite. 897 01:04:53,256 --> 01:04:54,780 She deserved... 898 01:04:55,725 --> 01:04:57,158 What? 899 01:04:57,226 --> 01:04:59,956 More than Billy was capable of offering. 900 01:05:03,132 --> 01:05:06,226 But there was nothing you could do or say, right? 901 01:05:06,369 --> 01:05:10,806 I mean, Billy was your best friend and she'd already agreed to marry him. 902 01:05:11,540 --> 01:05:13,337 It's quite a dilemma. 903 01:05:13,910 --> 01:05:17,004 Yes, quite a dilemma. 904 01:05:18,781 --> 01:05:20,840 So how did you resolve it? 905 01:05:21,250 --> 01:05:24,014 In the worst way imaginable, I'm afraid. 906 01:05:24,754 --> 01:05:28,588 What did Eve tell you? About how it ended? Between us, I mean? 907 01:05:29,558 --> 01:05:31,253 She was vague. 908 01:05:32,495 --> 01:05:35,828 Which is why I'm here, probably. 909 01:05:35,898 --> 01:05:38,833 I guess I'd like to have your perspective on it. 910 01:05:41,070 --> 01:05:47,339 She did lead me to believe, Ben, that she still regrets not following her heart. 911 01:05:48,644 --> 01:05:50,271 So what happened? 912 01:05:55,918 --> 01:05:59,217 Just a few days before I left for Nam... 913 01:06:03,092 --> 01:06:06,721 ...the rainshower had rolled in from the ocean... 914 01:06:06,796 --> 01:06:09,924 ...and I was driving through it... 915 01:06:13,336 --> 01:06:18,000 ...when I saw Eve riding her bike down the road. 916 01:06:35,925 --> 01:06:38,257 I knew I shouldn't have stopped. 917 01:06:39,328 --> 01:06:41,387 I knew what would happen. 918 01:06:44,367 --> 01:06:46,494 But I somehow convinced myself... 919 01:06:46,569 --> 01:06:49,436 ...that we would be forgiven our transgressions... 920 01:06:49,505 --> 01:06:52,531 ...that we could ignore our obligations. 921 01:06:52,608 --> 01:06:54,337 You gotta let me talk to Billy. 922 01:06:54,410 --> 01:06:57,140 Let me tell him we didn't mean to fall in love... 923 01:06:57,213 --> 01:06:58,373 - No. - ...that it just happened. 924 01:06:58,447 --> 01:07:01,245 - No. - I'll make him understand. You'll see, Eve. 925 01:07:03,452 --> 01:07:07,718 - You can't tell him, Ben. Not now, not ever. - Eve... 926 01:07:12,528 --> 01:07:13,517 Eve. 927 01:07:13,596 --> 01:07:18,693 If only we were willing to risk everything for an abiding love. 928 01:07:20,436 --> 01:07:22,836 Unfortunately... 929 01:07:25,374 --> 01:07:28,537 Eve didn't have it in her to take that chance. 930 01:07:29,745 --> 01:07:32,441 You never saw her again after that day? 931 01:07:33,682 --> 01:07:36,242 I wanted to. Desperately. 932 01:07:38,354 --> 01:07:40,845 But the choice wasn't mine to make. 933 01:07:41,557 --> 01:07:43,024 It was hers. 934 01:07:45,194 --> 01:07:49,858 You knew Billy got killed, right? A sailing accident. Years ago. 935 01:07:54,904 --> 01:07:56,394 I didn't know. 936 01:08:16,892 --> 01:08:18,621 Eve's phone number. 937 01:08:20,296 --> 01:08:22,628 Unfortunately, Ms. MacGruder... 938 01:08:23,766 --> 01:08:26,394 Peyton... 939 01:08:27,536 --> 01:08:29,766 ...it's still her choice to make. 940 01:08:50,259 --> 01:08:51,624 - Can I help you? - Maybe. 941 01:08:51,694 --> 01:08:54,185 I'm David Danville's father. I called yesterday. 942 01:08:54,263 --> 01:08:56,231 They said he might be working here tonight. 943 01:08:56,298 --> 01:08:59,028 Yeah, he's in the darkroom. You can go on back. 944 01:08:59,101 --> 01:09:00,363 Okay, thanks. 945 01:09:08,444 --> 01:09:09,604 David? 946 01:09:11,680 --> 01:09:13,910 - Hey. - Hey. 947 01:09:18,654 --> 01:09:23,591 Look, for some reason, you and I seem to be on different wavelengths lately... 948 01:09:23,659 --> 01:09:26,594 ...and I just want to get past that. 949 01:09:26,662 --> 01:09:27,686 Okay. 950 01:09:27,763 --> 01:09:32,564 Okay, so talk to me, why don't you, about this whole art-school concept. 951 01:09:32,635 --> 01:09:36,093 There's nothing to talk about, really. I'm going, end of story. 952 01:09:36,172 --> 01:09:39,005 You expect to pay your tuition working here? 953 01:09:39,074 --> 01:09:41,167 I expect to pay for my plane ticket working here. 954 01:09:41,243 --> 01:09:44,110 I'll figure out the rest when I get to LA. 955 01:09:44,747 --> 01:09:46,442 Where's all this coming from all of a sudden... 956 01:09:46,515 --> 01:09:50,315 - This newfound passion? - It's not all of a sudden. 957 01:09:50,419 --> 01:09:51,613 - No? - No. 958 01:09:51,687 --> 01:09:56,920 It's something I got started with a while ago, after you and Mom... You split up. 959 01:09:58,394 --> 01:10:02,524 It was kind of a distraction for me from all that... 960 01:10:02,898 --> 01:10:04,957 From all that stuff going on. 961 01:10:06,502 --> 01:10:11,701 Yeah, those were tough times for everybody, especially you. I know. 962 01:10:14,376 --> 01:10:17,174 What I regret most about the whole thing... 963 01:10:17,246 --> 01:10:21,546 ...is the gap it put between us... 964 01:10:21,617 --> 01:10:25,018 ...that I still haven't been able to bridge. 965 01:10:25,087 --> 01:10:27,078 I could have done better. 966 01:10:27,756 --> 01:10:30,850 I should have done better. 967 01:10:33,696 --> 01:10:36,460 And for that failure, I am truly sorry. 968 01:10:41,070 --> 01:10:44,631 If you want to go to art school and draw pictures, that's fine by me. 969 01:10:44,707 --> 01:10:48,905 I will support you in every way I can. 970 01:10:51,747 --> 01:10:54,773 - Okay. Cool. - Cool. 971 01:10:57,586 --> 01:11:01,215 And just so you know, it's not drawing that I'm into. 972 01:11:01,290 --> 01:11:03,622 - No? - This is... 973 01:11:04,660 --> 01:11:06,355 This is what I do. 974 01:11:13,502 --> 01:11:15,663 You took these? 975 01:11:15,738 --> 01:11:19,299 - Yeah. Well, they're not all that good, but... - Not good? 976 01:11:22,911 --> 01:11:24,538 They're amazing. 977 01:11:26,749 --> 01:11:30,150 Amazing enough to get me into CalArts, anyway. 978 01:11:30,219 --> 01:11:32,278 I mean, who knows, if you can win the Pulitzer... 979 01:11:32,354 --> 01:11:34,379 ...maybe it's in the genes. 980 01:11:39,695 --> 01:11:41,629 Wow, somewhere along the way I seem to have forgotten... 981 01:11:41,697 --> 01:11:44,996 ...what an incredible kid you are. 982 01:11:47,369 --> 01:11:50,167 If you can forgive your old man for that... 983 01:11:53,542 --> 01:11:56,534 I promise it will never happen again. 984 01:12:01,383 --> 01:12:02,407 How could you have done that? 985 01:12:02,484 --> 01:12:03,746 How could you have taken it upon yourself... 986 01:12:03,819 --> 01:12:05,446 How could I not? 987 01:12:05,521 --> 01:12:09,321 After everything you told me about losing the love of your life... 988 01:12:09,391 --> 01:12:11,791 ...because you weren't brave enough to follow your passion. 989 01:12:11,860 --> 01:12:16,160 And yet all these years later, when I offer you a second chance, you what? 990 01:12:16,231 --> 01:12:19,166 - You still don't have the courage? - You know, you don't understand. 991 01:12:19,234 --> 01:12:22,567 You keep saying that. What don't I understand? 992 01:12:22,638 --> 01:12:24,833 My daughter is his daughter. 993 01:12:26,742 --> 01:12:29,472 She's not Billy's child, she's Ben's. 994 01:12:31,847 --> 01:12:33,838 Of course she is. 995 01:12:35,117 --> 01:12:36,516 Of course. 996 01:12:39,254 --> 01:12:43,588 By the time I realized I was pregnant, Ben had been shipped out. 997 01:12:44,159 --> 01:12:46,787 It was an election year... 998 01:12:46,862 --> 01:12:52,960 ...and my father was running on a platform of what we now call family values. 999 01:12:54,670 --> 01:12:57,605 I didn't know how Ben would take the news. 1000 01:12:58,307 --> 01:13:01,105 So I chose caution over passion. 1001 01:13:02,077 --> 01:13:06,639 Eve, that was 40 years ago. What's left to hold you back now? 1002 01:13:06,715 --> 01:13:09,445 I stole Ben's child from him. 1003 01:13:10,386 --> 01:13:13,219 Raised her with another man's name. 1004 01:13:13,288 --> 01:13:16,314 What could I possibly expect from him after all these years? 1005 01:13:16,392 --> 01:13:20,089 How could I begin to explain? Where would I find the words? 1006 01:13:22,464 --> 01:13:26,298 In the same place that I found the words to tell my child... 1007 01:13:26,368 --> 01:13:30,236 ...that I tried to take her life along with my own. 1008 01:13:30,305 --> 01:13:33,638 And when I failed and she was born, I gave her away. 1009 01:13:35,444 --> 01:13:37,207 I found the words. 1010 01:13:38,213 --> 01:13:41,114 What strength that must have taken, Peyton. 1011 01:13:42,251 --> 01:13:48,486 And yet, you're not brave enough to commit your heart to King. 1012 01:13:49,992 --> 01:13:52,119 I can't help but wonder why. 1013 01:13:58,200 --> 01:13:59,997 - Because I'm a... - No. 1014 01:14:01,203 --> 01:14:04,172 Don't tell me. Tell him. 1015 01:14:09,845 --> 01:14:13,542 More than four decades ago, my critic and new friend... 1016 01:14:13,615 --> 01:14:17,949 ...chose a well-marked path rather than risk following an unblazed trail. 1017 01:14:18,020 --> 01:14:22,286 Her regret at having made that choice had lasted a lifetime. 1018 01:14:22,357 --> 01:14:26,987 And when, after all these years, fate offered her another chance to choose... 1019 01:14:27,062 --> 01:14:28,723 ...a do-over, if you will... 1020 01:14:28,797 --> 01:14:32,790 ...she balked because of a long-harbored secret. 1021 01:15:41,904 --> 01:15:43,394 Hello, Ben. 1022 01:15:53,382 --> 01:15:58,217 After that day in the rain, I was confused about what I... 1023 01:15:59,788 --> 01:16:04,282 What we'd done, about who I was, who I wanted to be. 1024 01:16:06,128 --> 01:16:12,897 It took me a while to sort it out, to realize that the love I felt for you was real. 1025 01:16:12,968 --> 01:16:16,699 - And by the time I came to tell you... - You came to tell me? 1026 01:16:17,139 --> 01:16:19,164 Rode my bike. 1027 01:16:19,241 --> 01:16:23,575 Didn't bother slowing down at the gate and got arrested by the Marines. 1028 01:16:25,447 --> 01:16:30,146 But not before I made it to your quarters... 1029 01:16:30,218 --> 01:16:35,554 ...and found out that you had left that morning for Vietnam. 1030 01:16:35,624 --> 01:16:37,683 Why didn't you write, Eve? 1031 01:16:40,162 --> 01:16:42,289 I would have... 1032 01:16:44,032 --> 01:16:47,092 ...but I found out the next day... 1033 01:16:49,404 --> 01:16:51,929 ...that I was pregnant. 1034 01:16:53,208 --> 01:16:54,266 Pregnant? 1035 01:16:54,343 --> 01:16:57,210 You were gone, Ben, to the other side of the world. 1036 01:16:57,279 --> 01:16:59,270 I didn't know what to do. 1037 01:16:59,381 --> 01:17:05,581 I tortured myself for days and then, finally, I turned in the only direction I felt I could... 1038 01:17:05,654 --> 01:17:08,282 ...to the world in which I'd been raised. 1039 01:17:08,724 --> 01:17:10,316 To Billy, you mean. 1040 01:17:10,392 --> 01:17:13,088 I decided that under the circumstances... 1041 01:17:14,930 --> 01:17:16,659 ...to avoid a scandal... 1042 01:17:17,599 --> 01:17:20,193 ...to protect our families' reputations... 1043 01:17:22,938 --> 01:17:25,771 ...that I would go through with the wedding. 1044 01:17:31,613 --> 01:17:36,243 It was a cowardly decision, Ben, and one I regretted... 1045 01:17:36,318 --> 01:17:38,013 ...even as I stood in front of the pastor... 1046 01:17:38,086 --> 01:17:41,749 ...because you were always there, Ben, between us. 1047 01:17:41,823 --> 01:17:46,658 And then when Billy died, I tried to find you... 1048 01:17:48,330 --> 01:17:52,494 ...but Ritchie told me that you had married another woman. 1049 01:17:53,769 --> 01:17:57,261 I did everything I could to get you out of my mind... 1050 01:17:57,339 --> 01:17:59,500 ...and I failed miserably. 1051 01:18:00,642 --> 01:18:04,476 And then Peyton MacGruder told me that she'd found you... 1052 01:18:06,915 --> 01:18:08,075 ...and I wanted to run away... 1053 01:18:08,150 --> 01:18:12,211 ...because I didn't believe I had it inside me to tell you the truth. 1054 01:18:15,957 --> 01:18:17,754 But here you are. 1055 01:18:21,163 --> 01:18:22,221 Yes. 1056 01:18:30,739 --> 01:18:34,038 Tell me everything about your life that I've missed. 1057 01:18:38,346 --> 01:18:42,146 - Ben, there's so much. - We have time. 1058 01:18:43,251 --> 01:18:44,513 Start... 1059 01:18:45,353 --> 01:18:48,914 Start by telling me about our child. 1060 01:18:50,759 --> 01:18:55,025 Ben, you have a daughter. 1061 01:18:56,732 --> 01:18:58,461 Her name's Dawn. 1062 01:19:01,269 --> 01:19:06,798 And, not to make you feel old, but you've got grandchildren. 1063 01:19:10,145 --> 01:19:13,205 Not just one, but two. 1064 01:19:15,383 --> 01:19:16,907 Mandi, have you seen King? 1065 01:19:16,985 --> 01:19:18,976 - No. I've been hiding out. - From who? 1066 01:19:19,054 --> 01:19:22,615 Nora. She's called me at least three times since my first latt�. 1067 01:19:22,691 --> 01:19:25,421 She wants this week's column, and she wants it now. 1068 01:19:25,494 --> 01:19:28,190 Well, it's not finished yet. 1069 01:19:36,905 --> 01:19:38,930 - Is today Friday? - All day. 1070 01:19:40,375 --> 01:19:43,037 What time does the morning flight leave for New York? 1071 01:19:43,111 --> 01:19:45,136 About an hour ago. 1072 01:19:51,553 --> 01:19:53,020 Oh, no. 1073 01:19:53,955 --> 01:19:55,946 You okay, boss? 1074 01:19:57,492 --> 01:19:59,460 Book me on the first flight to La Guardia. 1075 01:19:59,528 --> 01:20:01,155 - What about Nora? - Stall her. 1076 01:20:01,229 --> 01:20:02,287 - Me? - You. 1077 01:20:02,364 --> 01:20:04,127 - How? - Don't know, don't care. 1078 01:20:17,946 --> 01:20:22,178 - Where are you going in such a hurry? - New York. I thought that you were... 1079 01:20:22,250 --> 01:20:23,808 But they're painting your office. 1080 01:20:23,885 --> 01:20:26,877 It's part of the deal I made with Nora so I wouldn't go to the Times. 1081 01:20:26,955 --> 01:20:31,119 Course, I didn't tell her I already passed on the offer. 1082 01:20:31,193 --> 01:20:33,889 - You turned it down? - Yeah. 1083 01:20:34,896 --> 01:20:38,127 - Can I come in? - Yeah, sure. 1084 01:20:43,038 --> 01:20:46,030 Listen, I want to hear why you turned down the job... 1085 01:20:46,107 --> 01:20:49,304 ...but there's something that I really need to say first. 1086 01:20:49,377 --> 01:20:50,571 Okay. 1087 01:20:51,746 --> 01:20:53,304 You were right. 1088 01:20:55,016 --> 01:21:01,854 About me using Christine as an excuse to not commit to you, to us. 1089 01:21:04,826 --> 01:21:08,557 I told you about Gil and how we met. 1090 01:21:08,964 --> 01:21:11,432 That he was your professor, right? 1091 01:21:11,867 --> 01:21:14,199 And I was his adoring student. 1092 01:21:15,770 --> 01:21:19,399 And our relationship was built on passion mostly... 1093 01:21:19,474 --> 01:21:23,171 ...and I was na�ve enough to think that that was gonna last. 1094 01:21:23,245 --> 01:21:24,735 It didn't. 1095 01:21:26,047 --> 01:21:31,110 When I got pregnant, Gil became distant. 1096 01:21:33,188 --> 01:21:36,885 Started finding excuses to spend time away from home... 1097 01:21:36,958 --> 01:21:40,519 ...and I just started suspecting an affair. 1098 01:21:41,463 --> 01:21:46,332 I didn't realize. I mean, I thought you two were... 1099 01:21:46,401 --> 01:21:48,494 - Desperately in love. - Yeah. 1100 01:21:48,703 --> 01:21:50,398 I know. 1101 01:21:54,376 --> 01:21:58,870 I confronted him the night of the accident. 1102 01:21:59,614 --> 01:22:02,139 I accused him of betraying our marriage. 1103 01:22:02,217 --> 01:22:06,881 He denied it, of course. But we screamed at each other. 1104 01:22:06,955 --> 01:22:11,016 We said vile things that I'm just never gonna forget. 1105 01:22:11,092 --> 01:22:17,656 And then he walked out into the rain and I never saw him again. 1106 01:22:19,634 --> 01:22:22,330 Was it true? What you thought? 1107 01:22:23,672 --> 01:22:26,573 Less than a month after I buried him, I got a letter. 1108 01:22:27,375 --> 01:22:29,502 One of his grad students looking for absolution... 1109 01:22:29,577 --> 01:22:31,807 ...for the affair that she'd had with him. 1110 01:22:31,880 --> 01:22:33,211 I'm sorry. 1111 01:22:34,482 --> 01:22:39,317 She said that he had ended it with her that night... 1112 01:22:41,456 --> 01:22:46,484 ...and that he was on his way back here to beg for my forgiveness. 1113 01:22:48,096 --> 01:22:50,087 But he slid off the road. 1114 01:22:55,170 --> 01:22:59,163 I just stopped trusting my heart then. 1115 01:22:59,908 --> 01:23:05,278 I was afraid that the passion you feel for me would disappear... 1116 01:23:05,347 --> 01:23:09,943 ...like it did with Gil, and I just couldn't face that again... 1117 01:23:10,018 --> 01:23:12,646 ...no matter how much I love you. 1118 01:23:15,357 --> 01:23:19,259 But now... 1119 01:23:20,328 --> 01:23:21,420 What? 1120 01:23:23,498 --> 01:23:27,628 Having just seen firsthand a lifetime of love... 1121 01:23:27,702 --> 01:23:30,865 ...squandered because of fear... 1122 01:23:32,140 --> 01:23:35,234 I decided I couldn't let that happen to us. 1123 01:23:43,551 --> 01:23:47,282 So, tell me, why did you turn down the job? 1124 01:23:47,355 --> 01:23:48,720 I had to. 1125 01:23:49,724 --> 01:23:54,127 I started fantasizing about your pantyhose drying on my shower curtain. 1126 01:23:54,896 --> 01:23:57,558 - What? - I know. Weird, huh? 1127 01:23:57,699 --> 01:24:03,331 I kept imagining my last razor being used to shave your gorgeous legs. 1128 01:24:03,405 --> 01:24:07,535 Started thinking about how little closet space I actually need. 1129 01:24:11,012 --> 01:24:15,176 And I couldn't conceive of a life without you in it. 1130 01:24:16,084 --> 01:24:17,278 So... 1131 01:24:21,056 --> 01:24:24,617 Even if you don't want this today, Peyton, that's okay. 1132 01:24:25,393 --> 01:24:31,457 'Cause I intend to propose every day for as long as it takes... 1133 01:24:31,533 --> 01:24:35,060 - Until you feel you are ready to say... - Yes. 1134 01:24:39,441 --> 01:24:41,170 - Yes? - Yes. 1135 01:24:42,544 --> 01:24:44,341 Oh, my. 1136 01:24:50,485 --> 01:24:53,818 Eventually, my friend overcame her fear... 1137 01:24:53,888 --> 01:24:59,121 ...and was rewarded with an opportunity to rediscover her long-lost passion. 1138 01:24:59,427 --> 01:25:03,193 The lesson she learned from her experience passed on to me... 1139 01:25:03,298 --> 01:25:06,756 ...and now to you, dear readers, is this. 1140 01:25:06,835 --> 01:25:10,828 Love is alive and constantly evolving. 1141 01:25:13,174 --> 01:25:16,302 Don't attempt to understand it... 1142 01:25:17,412 --> 01:25:19,209 ...or reason with it... 1143 01:25:21,649 --> 01:25:23,276 ...or defer it. 1144 01:25:23,351 --> 01:25:27,014 We are gathered together to witness the exchange of vows... 1145 01:25:27,088 --> 01:25:30,751 ...between Peyton MacGruder and Kingston Danville. 1146 01:25:30,825 --> 01:25:33,726 Your love for each other will grow deeper with every passing day. 1147 01:25:33,795 --> 01:25:37,663 Or deny it entry into your heart... 1148 01:25:37,732 --> 01:25:41,395 ...with excuses molded from doubt or insecurity. 1149 01:25:43,404 --> 01:25:47,431 King, will you take Peyton to be your wife? 1150 01:25:47,509 --> 01:25:52,173 Will you cherish her friendship, trust and honor her? 1151 01:25:52,247 --> 01:25:57,048 Be faithful to her in sickness and in health as long as you both shall live? 1152 01:25:58,853 --> 01:25:59,945 I will. 1153 01:26:00,021 --> 01:26:03,957 Peyton, will you take King to be your husband? 1154 01:26:04,025 --> 01:26:08,052 Will you cherish his friendship, trust and honor him? 1155 01:26:08,129 --> 01:26:12,998 Be faithful to him in sickness and in health as long as you both shall live? 1156 01:26:14,702 --> 01:26:16,033 I will. 1157 01:26:16,104 --> 01:26:21,838 By the power vested in me, I now pronounce you husband and wife. 1158 01:26:22,510 --> 01:26:24,137 You may kiss the bride. 1159 01:26:24,779 --> 01:26:29,614 Rather, when it comes your way, grasp love. 1160 01:26:29,684 --> 01:26:32,983 Hold onto it for all you're worth. 1161 01:26:33,421 --> 01:26:37,016 Never let fear keep you from reaching for life's bouquets. 1162 01:26:37,091 --> 01:26:43,462 And, finally, never ever fail to take a chance on love.98582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.