All language subtitles for Sex.Doll.2016.BDRip.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,319 --> 00:01:32,390 Hi. 2 00:01:35,920 --> 00:01:36,990 - Hey. - Hey. 3 00:01:55,039 --> 00:01:56,109 Get in. 4 00:04:45,240 --> 00:04:46,879 Hey there, baby! 5 00:04:49,040 --> 00:04:50,360 Come here, baby! 6 00:06:14,839 --> 00:06:15,956 Beautiful. 7 00:06:18,839 --> 00:06:20,240 Mmm. 8 00:06:22,839 --> 00:06:23,990 Thank you. 9 00:06:36,759 --> 00:06:37,750 Hello? 10 00:06:38,000 --> 00:06:39,036 Yes. 11 00:06:39,240 --> 00:06:40,355 How are things? 12 00:06:44,519 --> 00:06:45,590 What time? 13 00:06:47,120 --> 00:06:49,634 Are you going to dress like a slut again? 14 00:06:50,000 --> 00:06:52,196 And whine if you don't find a guy? 15 00:06:54,279 --> 00:06:55,713 Hold on a second. 16 00:07:01,160 --> 00:07:03,516 I'll call you back. I've got work to do. 17 00:07:04,040 --> 00:07:05,918 I'll swing by your place. 18 00:07:06,879 --> 00:07:08,314 See you tonight. 19 00:07:15,639 --> 00:07:17,312 Do you have any more time left? 20 00:07:36,959 --> 00:07:38,740 - Your thighs touch. - What? 21 00:07:38,800 --> 00:07:40,314 Your thighs rub together. 22 00:07:40,759 --> 00:07:41,954 Stop it! 23 00:07:42,879 --> 00:07:44,997 It's your body shape. 24 00:07:45,199 --> 00:07:49,915 Even if you weighed 30 kg, your thighs would still touch, like a baby's. 25 00:07:51,480 --> 00:07:52,819 You're silly! Back off! 26 00:07:52,879 --> 00:07:53,949 Why? 27 00:07:54,199 --> 00:07:55,110 Babies are cute! 28 00:09:19,799 --> 00:09:21,100 What's your name? 29 00:09:21,159 --> 00:09:22,115 Rupert. 30 00:09:22,519 --> 00:09:23,840 Nice to meet you. 31 00:09:24,360 --> 00:09:26,431 - And you? - Electre. 32 00:09:26,600 --> 00:09:27,953 Nice to meet you. 33 00:09:58,799 --> 00:10:00,792 You coming? I'm fed up. Let's go home. 34 00:10:01,000 --> 00:10:02,399 Not just yet. 35 00:10:07,440 --> 00:10:08,556 I can't take any more. 36 00:10:09,960 --> 00:10:11,110 Are you staying? 37 00:10:15,519 --> 00:10:16,840 Seriously? 38 00:10:18,039 --> 00:10:19,110 You'd stay for that? 39 00:10:20,519 --> 00:10:22,875 "That" can drive you home, if you like. 40 00:10:24,679 --> 00:10:25,669 Hey. 41 00:10:32,480 --> 00:10:33,470 Do you like him? 42 00:10:33,679 --> 00:10:34,669 A little. 43 00:10:34,879 --> 00:10:36,519 You're not picky. 44 00:10:37,639 --> 00:10:39,359 You think all guys are lame. 45 00:10:48,519 --> 00:10:50,000 He's got a lousy car. 46 00:11:15,919 --> 00:11:17,717 Well... thank you. 47 00:11:18,879 --> 00:11:20,109 You're welcome. 48 00:11:22,480 --> 00:11:23,708 Have a good night. 49 00:11:52,360 --> 00:11:53,840 What do you do in London? 50 00:11:54,279 --> 00:11:56,590 I work in an agency. 51 00:11:57,440 --> 00:11:59,158 I find flats for French people. 52 00:12:00,480 --> 00:12:02,551 Do you make a good living? 53 00:12:03,600 --> 00:12:04,635 A living. 54 00:12:06,679 --> 00:12:07,716 How about you? 55 00:12:08,440 --> 00:12:09,590 A living. 56 00:12:18,639 --> 00:12:20,518 Do you mind if I put on some music? 57 00:12:21,960 --> 00:12:23,154 No. 58 00:12:40,480 --> 00:12:41,799 Got anything happier? 59 00:12:42,720 --> 00:12:43,870 No. 60 00:12:45,440 --> 00:12:46,874 I have sadder stuff. 61 00:12:49,559 --> 00:12:51,039 Do you enjoy suffering? 62 00:13:06,600 --> 00:13:09,115 Ever wonder what life's like for these girls? 63 00:13:09,919 --> 00:13:10,875 What? 64 00:13:12,440 --> 00:13:14,990 Do you ever wonder what life is like for these girls? 65 00:13:16,559 --> 00:13:17,549 No. 66 00:13:18,799 --> 00:13:20,028 It's normal. 67 00:13:21,000 --> 00:13:22,558 You're a great estate agent. 68 00:13:23,519 --> 00:13:25,351 With estate agent's problems. 69 00:13:29,440 --> 00:13:31,078 Their lives... 70 00:13:33,080 --> 00:13:35,514 ...despair, misery... 71 00:13:36,519 --> 00:13:38,432 ...concentrated violence. 72 00:13:39,440 --> 00:13:41,317 You wouldn't know anything about that, would you? 73 00:13:44,679 --> 00:13:46,399 You caught a lucky break. 74 00:13:49,320 --> 00:13:51,072 You see the girl in the red right there? 75 00:13:52,559 --> 00:13:54,836 Maybe she's a great estate agent potentially. 76 00:13:55,039 --> 00:13:56,110 Shut up! 77 00:14:06,639 --> 00:14:08,198 I'm sorry, I... 78 00:14:08,799 --> 00:14:10,075 Let's just have the music. 79 00:14:10,919 --> 00:14:12,240 Excuse me. 80 00:14:18,840 --> 00:14:21,274 Can you let me out? I'd like to walk a bit. 81 00:14:22,159 --> 00:14:23,434 Anything wrong? 82 00:14:23,639 --> 00:14:24,710 Fine, I... 83 00:14:26,240 --> 00:14:27,594 I need some air. 84 00:14:31,120 --> 00:14:32,634 I feel nauseous. 85 00:14:33,679 --> 00:14:35,114 A walk will do me good. 86 00:15:21,639 --> 00:15:23,437 - And you? - Charlotte. 87 00:15:24,120 --> 00:15:25,155 Okay. 88 00:15:26,039 --> 00:15:27,712 - Your name? - Imogen. 89 00:15:28,120 --> 00:15:29,539 - Sorry? - Imogen. 90 00:15:29,600 --> 00:15:32,899 - Okay. What's your name? - Chrissy. 91 00:15:32,960 --> 00:15:35,620 Very good. Okay, could you laugh? 92 00:15:35,679 --> 00:15:37,831 Could you show me your teeth? 93 00:15:38,720 --> 00:15:40,153 Okay, your teeth? 94 00:15:40,519 --> 00:15:41,749 Your teeth? 95 00:15:42,159 --> 00:15:43,115 Okay. 96 00:15:43,279 --> 00:15:44,873 Bit more relaxed. 97 00:15:45,759 --> 00:15:48,036 Could you come on and walk? 98 00:15:52,519 --> 00:15:53,953 Okay, come back. 99 00:16:29,200 --> 00:16:30,634 Hello, beautiful! 100 00:16:36,559 --> 00:16:37,629 What's new? 101 00:16:38,399 --> 00:16:39,629 Nothing. 102 00:16:42,039 --> 00:16:42,995 You look tired. 103 00:16:43,200 --> 00:16:44,235 You think so? 104 00:16:48,440 --> 00:16:49,500 Do you sleep well? 105 00:16:49,559 --> 00:16:50,549 Very well. 106 00:16:51,480 --> 00:16:52,470 Do you eat well? 107 00:16:55,519 --> 00:16:56,635 Vegetables? 108 00:16:57,279 --> 00:16:58,395 Lots of vegetables. 109 00:16:58,879 --> 00:16:59,915 That's good. 110 00:17:07,880 --> 00:17:09,314 You're prettier than ever. 111 00:17:11,079 --> 00:17:12,150 Thanks. 112 00:17:17,240 --> 00:17:18,913 I'd like to take off on holiday. 113 00:17:20,680 --> 00:17:21,796 Where? 114 00:17:23,119 --> 00:17:24,155 I don't know. 115 00:17:25,599 --> 00:17:26,920 Not sure who with, either. 116 00:17:27,880 --> 00:17:29,711 - Do you still see Marine? - No. 117 00:17:30,480 --> 00:17:31,435 Good. 118 00:17:32,200 --> 00:17:33,599 I'm fed up with seeing... 119 00:17:34,839 --> 00:17:36,193 girls of the trade. 120 00:17:38,519 --> 00:17:40,113 Do you want to go with me? 121 00:17:42,119 --> 00:17:43,076 Yes. 122 00:17:43,759 --> 00:17:44,875 Why not? 123 00:17:51,400 --> 00:17:52,834 Do it as a favor. 124 00:17:54,079 --> 00:17:56,072 They're good customers. They know you. 125 00:17:56,480 --> 00:17:57,960 I trust you. 126 00:18:00,240 --> 00:18:01,833 I know. But that's not it. 127 00:18:02,039 --> 00:18:03,917 - I don't do that anymore. - I know. 128 00:18:04,920 --> 00:18:06,273 But it's a one-time thing. 129 00:18:07,839 --> 00:18:08,990 It's big money. 130 00:18:11,799 --> 00:18:13,153 I'll think it over. 131 00:18:13,400 --> 00:18:14,549 Yes, please do. 132 00:18:29,519 --> 00:18:31,000 Still wild about me, Pussy? 133 00:18:35,200 --> 00:18:36,111 You turn me on. 134 00:18:36,480 --> 00:18:37,516 Shh. 135 00:18:42,839 --> 00:18:44,420 I'll give you the papers Tuesday. 136 00:18:44,480 --> 00:18:45,880 We're meeting then anyway. 137 00:18:46,079 --> 00:18:47,150 Fine. 138 00:18:48,200 --> 00:18:49,713 I'm counting on you, Virginie. 139 00:18:59,000 --> 00:19:00,433 Stop looking at me. 140 00:19:01,440 --> 00:19:02,759 I'll look if I want. 141 00:19:36,880 --> 00:19:38,075 Get some rest. 142 00:19:40,799 --> 00:19:42,233 Bye, Cook, honey! 143 00:19:43,279 --> 00:19:45,032 You hate that I earn so much, eh? 144 00:20:31,799 --> 00:20:33,996 You seem to be in a nasty mood, darling. 145 00:20:34,160 --> 00:20:35,752 Not too nasty, I hope. 146 00:20:37,519 --> 00:20:38,839 Sit down. 147 00:20:48,599 --> 00:20:49,715 Don't touch. 148 00:23:27,000 --> 00:23:28,673 - Hey, ebony lady! - Yo! 149 00:23:29,000 --> 00:23:30,752 - How are you? - Fine and you? 150 00:23:32,559 --> 00:23:33,630 Got time for lunch? 151 00:23:33,839 --> 00:23:36,400 My aunt didn't show up this morning. 152 00:23:37,440 --> 00:23:38,634 You should have phoned. 153 00:23:38,839 --> 00:23:39,990 I was in the neighborhood. 154 00:23:40,359 --> 00:23:41,509 Oh, Okay... 155 00:23:41,880 --> 00:23:43,519 I'll take a cigarette break. 156 00:23:44,240 --> 00:23:45,276 I'll be right back. 157 00:23:54,680 --> 00:23:56,398 So, did you fuck the guy? 158 00:23:56,559 --> 00:23:57,596 No... 159 00:23:57,759 --> 00:24:00,150 I wouldn't mind if you had. You can tell me. 160 00:24:00,480 --> 00:24:01,516 Well, I didn't. 161 00:24:07,039 --> 00:24:08,109 What's up? 162 00:24:08,359 --> 00:24:10,192 You got a secret or what? 163 00:24:13,559 --> 00:24:15,869 Have you ever met a guy 164 00:24:16,599 --> 00:24:18,636 and felt totally bewildered? 165 00:24:22,200 --> 00:24:25,910 Like you're about to die? Like it's the end of your life? 166 00:24:28,759 --> 00:24:29,954 No, forget it. 167 00:25:14,880 --> 00:25:16,069 Hi. 168 00:25:20,839 --> 00:25:21,700 Hello. 169 00:25:21,759 --> 00:25:24,339 - Hello. - Thirty-Six Upper Street. 170 00:25:24,400 --> 00:25:26,436 - Yeah, sure. - Thank you. 171 00:25:50,759 --> 00:25:51,989 Hey! 172 00:25:55,400 --> 00:25:56,435 Hey. 173 00:25:57,440 --> 00:25:58,317 Thanks. 174 00:25:59,880 --> 00:26:01,075 Why's he here? 175 00:26:01,920 --> 00:26:03,240 He called. I invited him. 176 00:26:06,720 --> 00:26:07,949 Is he your new boyfriend? 177 00:26:08,680 --> 00:26:09,796 Not at all. 178 00:26:10,119 --> 00:26:11,236 I just invited him. 179 00:26:45,119 --> 00:26:47,237 I'm sorry about the other night. 180 00:26:50,200 --> 00:26:51,394 It's no big deal. 181 00:28:01,680 --> 00:28:03,490 Hold on. 182 00:28:04,400 --> 00:28:05,834 Do you want me to drive you home? 183 00:28:14,799 --> 00:28:16,279 I should never go out. 184 00:28:16,440 --> 00:28:17,714 It's always an ordeal. 185 00:28:18,920 --> 00:28:20,440 You don't have fun? 186 00:28:21,200 --> 00:28:22,394 I don't know how to. 187 00:28:22,960 --> 00:28:24,109 Me, either. 188 00:28:26,119 --> 00:28:29,032 Talking with someone like you is my idea of fun. 189 00:28:30,640 --> 00:28:31,960 Like me? 190 00:28:32,480 --> 00:28:33,709 What am I like? 191 00:28:34,039 --> 00:28:37,635 Not normal. Barely human. 192 00:28:49,920 --> 00:28:51,512 No sad song? 193 00:28:51,839 --> 00:28:54,195 I'm not going to put on any song at all. 194 00:28:57,000 --> 00:28:58,400 I'm better when I'm alone. 195 00:29:00,160 --> 00:29:01,833 I think I'm toxic for others. 196 00:29:02,759 --> 00:29:04,035 Why do you say that? 197 00:29:04,359 --> 00:29:05,349 No reason. 198 00:29:06,799 --> 00:29:09,836 If you don't know how to have fun, and you don't chat, 199 00:29:10,359 --> 00:29:11,588 can you sing? 200 00:29:11,799 --> 00:29:12,915 A little. 201 00:29:17,680 --> 00:29:18,909 Go ahead. 202 00:29:19,920 --> 00:29:21,832 - What, here? - Yes. 203 00:29:24,359 --> 00:29:25,430 Okay. 204 00:29:29,799 --> 00:29:32,872 Hey you, tell me you love me. 205 00:29:33,200 --> 00:29:35,077 Even if it's a lie 206 00:29:35,440 --> 00:29:37,477 Even if we don't stand a chance 207 00:29:37,920 --> 00:29:39,832 Life is so sad 208 00:29:40,319 --> 00:29:42,152 Tell me you love me. 209 00:29:42,680 --> 00:29:44,750 Every day is the same 210 00:29:44,960 --> 00:29:47,191 I need some romance. 211 00:32:03,079 --> 00:32:04,596 Come in. 212 00:32:10,799 --> 00:32:12,393 I didn't lie, she's lovely. 213 00:32:13,319 --> 00:32:14,390 What do you think? 214 00:32:14,680 --> 00:32:15,909 She's beautiful. 215 00:32:17,759 --> 00:32:18,829 Sit. 216 00:32:27,960 --> 00:32:29,679 Sofia, this is Virginie. 217 00:32:31,119 --> 00:32:33,839 She's the one you're going away with for the weekend. 218 00:32:34,839 --> 00:32:38,952 She will make sure everything goes well for your first big trip. 219 00:32:40,720 --> 00:32:43,837 Virginie and I have known each other for a long, long time. 220 00:32:44,440 --> 00:32:45,920 I have complete trust in her. 221 00:32:48,000 --> 00:32:49,069 You understand? 222 00:32:51,759 --> 00:32:53,955 You must do everything she tells you. 223 00:32:54,319 --> 00:32:55,992 It's very important. 224 00:32:56,480 --> 00:32:59,518 Like me, trust her. Blind trust. 225 00:33:00,680 --> 00:33:02,557 Okay? You are very lucky. 226 00:33:02,839 --> 00:33:05,115 She is a nice girl. The nicest. 227 00:33:05,480 --> 00:33:06,880 The sweetest. 228 00:33:08,440 --> 00:33:10,510 Okay, thank you. You can go back. 229 00:33:18,920 --> 00:33:20,751 There! It's done. 230 00:33:21,599 --> 00:33:22,670 I'm relieved. 231 00:33:23,160 --> 00:33:24,115 Damn! 232 00:33:26,400 --> 00:33:27,834 - This will do, right? - Yes. 233 00:33:29,880 --> 00:33:31,872 - What do you think? - She's pretty. 234 00:33:32,279 --> 00:33:33,474 But not very bright. 235 00:33:40,119 --> 00:33:41,236 Excuse me? 236 00:33:41,680 --> 00:33:43,859 - You know my sister? - Sorry? 237 00:33:43,920 --> 00:33:47,099 - Do you know my sister? - Yes, a little. 238 00:33:47,160 --> 00:33:49,516 I've been waiting for her. I'm her sister. 239 00:33:52,480 --> 00:33:55,030 We're in the pub right at the corner, if you want to come. 240 00:33:55,359 --> 00:33:57,157 - Pub? - Yeah, come on. 241 00:33:57,799 --> 00:33:58,836 Okay. 242 00:34:20,159 --> 00:34:21,958 So how many of you are in your family? 243 00:34:24,360 --> 00:34:26,500 Seven. I'm the youngest. 244 00:34:26,559 --> 00:34:29,500 And before me... Malika. 245 00:34:29,559 --> 00:34:32,358 - Malika? - My sister. 246 00:34:33,639 --> 00:34:34,630 Right. 247 00:34:49,719 --> 00:34:50,914 Why are you here? 248 00:34:52,000 --> 00:34:53,070 What the fuck! 249 00:34:57,719 --> 00:34:58,949 What happened? 250 00:34:59,960 --> 00:35:01,518 I'm fed up. He drives me mad. 251 00:35:01,719 --> 00:35:04,838 - Did you quarrel with Dad? - As usual. You know him. 252 00:35:06,320 --> 00:35:07,739 How did you get the travel money? 253 00:35:07,800 --> 00:35:08,835 I just did. 254 00:35:09,079 --> 00:35:11,231 - How? - Baby-sitting left and right. 255 00:35:11,760 --> 00:35:13,619 Malika, can you get me a job? 256 00:35:13,679 --> 00:35:14,670 In your agency? 257 00:35:14,960 --> 00:35:16,393 - The estate agency. - No. 258 00:35:16,599 --> 00:35:18,193 They always need help. 259 00:35:18,400 --> 00:35:20,596 - I can't. - Your boss will hire me. 260 00:35:20,840 --> 00:35:21,829 It won't work. 261 00:35:22,000 --> 00:35:23,260 You're a school kid! 262 00:35:23,320 --> 00:35:24,594 Let me live with you. 263 00:35:24,880 --> 00:35:25,869 They won't let you. 264 00:35:26,079 --> 00:35:29,152 Dad will never allow it. You know that. You're no dummy. 265 00:35:39,519 --> 00:35:40,840 Can you do me big favor? 266 00:35:42,360 --> 00:35:43,429 Depends. 267 00:35:45,880 --> 00:35:47,632 I have an important meeting. 268 00:35:51,000 --> 00:35:52,797 Can you take my sister to a film? 269 00:35:55,440 --> 00:35:57,556 What kind of movies does your sister like? 270 00:35:59,840 --> 00:36:01,159 Ask her. 271 00:36:04,519 --> 00:36:05,510 Okay. 272 00:36:08,440 --> 00:36:10,079 Why were you on my doorstep? 273 00:36:12,559 --> 00:36:13,471 Hmm? 274 00:36:15,800 --> 00:36:17,199 Do we go now? 275 00:36:18,000 --> 00:36:19,115 Yes. 276 00:36:21,599 --> 00:36:23,478 - Cool. - Thank you. 277 00:36:33,159 --> 00:36:34,559 Let's go to the cinema. 278 00:36:42,400 --> 00:36:44,909 So, you know, there's no one in this room... 279 00:37:30,480 --> 00:37:33,039 Are you my sister's boyfriend? 280 00:37:34,840 --> 00:37:36,193 - No. - Too bad. 281 00:37:36,719 --> 00:37:38,358 Do you have a girlfriend? 282 00:37:39,920 --> 00:37:42,070 - No. - Do you want one? 283 00:39:11,840 --> 00:39:13,193 Is everything alright? 284 00:39:14,719 --> 00:39:15,710 Yes. 285 00:39:17,119 --> 00:39:20,556 I'm sorry. I don't know what's wrong with me. 286 00:39:23,119 --> 00:39:25,271 - Nothing serious? - No, no. 287 00:39:26,480 --> 00:39:28,277 I don't feel very well. 288 00:39:30,079 --> 00:39:32,753 It's the first time something like that happens to me. 289 00:39:35,000 --> 00:39:36,275 But it's okay. 290 00:39:47,199 --> 00:39:49,715 - I'm off. I'm in a hurry. - Okay. 291 00:39:51,519 --> 00:39:53,239 - Okay. - Take your time. 292 00:39:54,880 --> 00:39:56,360 Get some rest. 293 00:39:56,639 --> 00:39:59,313 Thank you. That's nice. 294 00:40:01,159 --> 00:40:02,958 - See you next week. - Yeah. 295 00:40:32,679 --> 00:40:36,114 Gramps wanted to drive, but he was drunk. 296 00:40:36,320 --> 00:40:37,800 He didn't have his license. 297 00:40:38,000 --> 00:40:41,072 And at that time, the cops were searching for him. 298 00:40:41,280 --> 00:40:43,670 Talk about being in a fix! 299 00:40:43,920 --> 00:40:45,797 So my grandmother hid... 300 00:40:48,679 --> 00:40:54,117 ...behind the door to hide the keys to prevent Gramps from taking them. 301 00:40:54,719 --> 00:40:56,278 And they... 302 00:40:56,920 --> 00:40:59,559 They had a row, and we had to separate them. 303 00:40:59,760 --> 00:41:03,914 Malika picked up the first thing she could and threw it at him. 304 00:41:04,119 --> 00:41:05,394 It knocked him out. 305 00:41:05,639 --> 00:41:06,675 What a mess! 306 00:41:06,880 --> 00:41:07,916 We died laughing! 307 00:41:08,239 --> 00:41:09,992 Wait, I was scared. 308 00:41:10,440 --> 00:41:12,079 When you're scared, you're violent. 309 00:41:17,280 --> 00:41:20,273 It's your turn to tell a childhood memory. 310 00:41:21,239 --> 00:41:22,389 I don't have any. 311 00:41:24,280 --> 00:41:25,918 I don't have any memories. 312 00:41:30,719 --> 00:41:32,278 Anyway, it's time to go. 313 00:41:39,880 --> 00:41:41,552 You give this to Mom. 314 00:41:42,519 --> 00:41:43,635 Okay. 315 00:41:44,199 --> 00:41:45,315 Study hard. 316 00:41:45,559 --> 00:41:46,710 Sure. 317 00:41:48,239 --> 00:41:49,753 When you're 18, you can come. 318 00:41:50,119 --> 00:41:51,190 I'll wait for you. 319 00:41:52,480 --> 00:41:53,550 Okay. 320 00:41:53,760 --> 00:41:54,909 Anyway, I'll come see you. 321 00:41:55,320 --> 00:41:56,356 Really? 322 00:41:57,440 --> 00:41:58,635 I promise. 323 00:42:01,480 --> 00:42:02,675 Off you go. 324 00:42:05,239 --> 00:42:06,514 Be careful. 325 00:42:07,519 --> 00:42:09,079 I'll miss you. 326 00:42:26,599 --> 00:42:28,273 So what do you want to do now? 327 00:42:30,800 --> 00:42:32,634 Let's try to have some fun. 328 00:42:40,320 --> 00:42:41,753 We're lousy at having fun. 329 00:42:50,519 --> 00:42:52,193 Do you know this game? 330 00:42:52,880 --> 00:42:54,030 What game? 331 00:42:56,760 --> 00:42:59,192 - Do you know? - Of course, I do. 332 00:42:59,679 --> 00:43:00,909 Want to play? 333 00:43:07,079 --> 00:43:09,958 Un, deux, three! 334 00:43:11,239 --> 00:43:15,119 - One, two, three. - Two, three. 335 00:43:16,800 --> 00:43:17,835 One more. 336 00:43:18,159 --> 00:43:19,860 One, two... 337 00:43:19,920 --> 00:43:20,989 Three. 338 00:43:22,360 --> 00:43:23,429 Again. 339 00:43:23,880 --> 00:43:26,759 One, two, three. 340 00:43:35,400 --> 00:43:37,675 - Do you want a drink? - No. 341 00:45:42,639 --> 00:45:43,994 Shit, I fell asleep. 342 00:45:45,840 --> 00:45:47,320 I'll never go back to sleep. 343 00:45:58,199 --> 00:45:59,679 Do you want to come up? 344 00:46:01,920 --> 00:46:02,876 Yes. 345 00:46:19,960 --> 00:46:22,315 Lola! Lola! 346 00:46:23,400 --> 00:46:24,469 Come here, baby. 347 00:46:33,920 --> 00:46:35,148 I don't have any alcohol. 348 00:46:35,840 --> 00:46:37,159 How about hot chocolate? 349 00:46:38,079 --> 00:46:39,599 Okay. 350 00:47:45,880 --> 00:47:46,996 Thank you. 351 00:48:30,719 --> 00:48:36,159 In French, what's the difference between a baiser and a bisou? 352 00:48:42,639 --> 00:48:43,579 Um... 353 00:48:43,639 --> 00:48:45,039 A bisou is... 354 00:48:45,760 --> 00:48:47,592 friendly and on the cheek. 355 00:48:48,719 --> 00:48:50,153 And a baiser... 356 00:48:50,400 --> 00:48:53,199 is more for lovers, 357 00:48:53,639 --> 00:48:54,596 on the mouth. 358 00:48:56,360 --> 00:48:57,476 Show me. 359 00:49:09,719 --> 00:49:10,835 Bisou. 360 00:49:20,840 --> 00:49:21,909 Baiser. 361 00:49:23,920 --> 00:49:25,831 I'm not quite sure I understand. 362 00:49:27,039 --> 00:49:28,360 Show me again. 363 00:50:02,559 --> 00:50:05,119 How do you have boyfriends in your line of work? 364 00:50:08,159 --> 00:50:09,355 In my line of work? 365 00:50:09,679 --> 00:50:10,909 I know what you do. 366 00:50:11,199 --> 00:50:12,190 How so? 367 00:50:13,159 --> 00:50:15,072 I know you're not an estate agent. 368 00:50:16,800 --> 00:50:17,869 Are you a cop? 369 00:50:19,119 --> 00:50:20,030 So, you're a cop? 370 00:50:20,320 --> 00:50:21,958 No, I'm looking for this girl. 371 00:50:23,760 --> 00:50:24,637 Get out. 372 00:50:25,119 --> 00:50:26,179 She's a minor. 373 00:50:26,239 --> 00:50:27,260 Whatever, get out. 374 00:50:27,320 --> 00:50:29,277 I'm trying... I'm trying to find this girl. 375 00:50:29,679 --> 00:50:30,909 Get out, okay? 376 00:50:31,119 --> 00:50:32,349 Do you get that? 377 00:50:32,559 --> 00:50:33,835 Do you get that? 378 00:50:34,119 --> 00:50:35,634 Get out. Leave! 379 00:51:13,599 --> 00:51:14,875 Lola. 380 00:51:16,360 --> 00:51:17,429 Lola. 381 00:51:27,219 --> 00:51:28,739 - Hello. - Hello. 382 00:51:28,800 --> 00:51:30,780 Thirty-Six Upper Street, Electre Guichard. Okay? 383 00:51:30,840 --> 00:51:31,989 Okay. Thank you. 384 00:51:34,800 --> 00:51:36,340 - Be careful. Please. - It'll be fine. 385 00:51:36,400 --> 00:51:37,594 - Thank you. - Thank you. 386 00:52:15,840 --> 00:52:17,260 How are you, sweetie? 387 00:52:17,320 --> 00:52:18,275 Shut up. 388 00:52:19,960 --> 00:52:21,188 Do you know him? 389 00:52:22,559 --> 00:52:23,516 No. 390 00:53:07,599 --> 00:53:09,000 Need your fix, darling? 391 00:53:09,440 --> 00:53:10,840 Talk nicely to her... 392 00:53:11,079 --> 00:53:12,150 darling. 393 00:53:13,199 --> 00:53:14,315 I'm okay. 394 00:53:15,880 --> 00:53:17,030 I'm cold. 395 00:53:17,559 --> 00:53:18,675 You're cold? 396 00:53:19,400 --> 00:53:20,820 I'll turn on the heat. 397 00:53:20,880 --> 00:53:21,869 It can't hurt. 398 00:53:23,320 --> 00:53:24,878 I put a little heat for you. 399 00:53:44,599 --> 00:53:45,635 Thank you. 400 00:54:15,800 --> 00:54:17,791 Excuse me? No, this way. 401 00:56:14,920 --> 00:56:15,989 How old are you? 402 00:56:17,119 --> 00:56:18,269 How old are you? 403 00:56:18,960 --> 00:56:19,949 Eighteen. 404 00:56:22,199 --> 00:56:23,429 You should eat. 405 00:56:24,199 --> 00:56:25,713 You'll be hungry afterwards. 406 00:56:33,519 --> 00:56:34,556 Shit. 407 00:56:45,760 --> 00:56:47,079 Stop it. 408 00:57:16,280 --> 00:57:17,396 Come here. 409 00:57:21,400 --> 00:57:22,550 Calm down. 410 00:57:58,400 --> 00:58:01,632 Hey. Wake up. You need to prepare yourself. 411 00:58:02,639 --> 00:58:05,219 - Can I stay with you? - No, no, no. 412 00:58:05,280 --> 00:58:06,509 Go to dress. 413 00:58:07,400 --> 00:58:08,500 Come on. Please. 414 00:58:08,559 --> 00:58:10,219 I'm not your mother. Go to room! 415 00:58:10,280 --> 00:58:12,192 - Don't scream. - Fast. 416 00:58:19,280 --> 00:58:20,349 It is time. 417 00:58:52,199 --> 00:58:53,873 Why you didn't wait for me? 418 00:58:55,159 --> 00:58:56,480 Bad boys. 419 00:58:57,289 --> 00:58:59,043 Come on, jump. 420 00:59:09,599 --> 00:59:11,239 ...get stuck inside. 421 00:59:15,119 --> 00:59:16,554 I'm here. 422 00:59:43,679 --> 00:59:44,875 Kiss each other. 423 00:59:45,960 --> 00:59:48,873 Kiss each other. Kiss, kiss, kiss. 424 00:59:59,960 --> 01:00:01,235 Kiss, kiss, kiss. 425 01:00:21,920 --> 01:00:23,420 - Go on. - Ow. 426 01:00:23,480 --> 01:00:24,699 Be nice, dad. 427 01:00:24,760 --> 01:00:26,353 - Ow. - Hey, calm down. 428 01:00:26,559 --> 01:00:27,579 Come, baby. 429 01:00:27,639 --> 01:00:28,914 Ow. ow. 430 01:00:30,519 --> 01:00:31,739 What are you doing? 431 01:00:31,800 --> 01:00:33,840 - Ow! - Stop! 432 01:00:36,159 --> 01:00:39,039 - Come on, dad! - Bad boy. 433 01:00:40,440 --> 01:00:43,179 Calm down. I'm coming. 434 01:00:43,239 --> 01:00:46,550 Hey, hey, calm down. I'm jealous. 435 01:00:47,199 --> 01:00:48,579 I'm coming, okay? 436 01:00:48,639 --> 01:00:50,512 - Okay. - Kiss daddy's belly. 437 01:00:57,880 --> 01:00:58,791 Hey. 438 01:00:59,840 --> 01:01:01,353 That's a little bit crazy. 439 01:01:20,719 --> 01:01:22,358 Front... get the... 440 01:01:23,039 --> 01:01:24,713 Hey. What are you doing? 441 01:01:24,960 --> 01:01:27,739 Stop! Enough! Stop! Stop! 442 01:01:31,800 --> 01:01:33,677 Stop! Stop! 443 01:01:44,519 --> 01:01:45,556 Hey, stop! 444 01:01:48,480 --> 01:01:49,469 Go! 445 01:01:52,039 --> 01:01:54,349 I'll kill you, fucking little... 446 01:02:22,280 --> 01:02:23,315 Come on. 447 01:02:30,039 --> 01:02:33,875 Hey! Stop! Stop, girls! Stop! Stop! 448 01:02:40,760 --> 01:02:42,340 I said stop! 449 01:02:42,400 --> 01:02:44,639 I just wanna talk to you, alright? 450 01:02:50,400 --> 01:02:51,550 Stop! 451 01:03:02,480 --> 01:03:03,516 Quick! 452 01:03:39,400 --> 01:03:40,356 Who are you? 453 01:03:42,199 --> 01:03:43,155 Who are you? 454 01:03:44,960 --> 01:03:46,838 A sort of priest. 455 01:03:50,440 --> 01:03:52,271 I rescue girls like you. 456 01:03:52,639 --> 01:03:54,949 Well, minors mainly. 457 01:03:56,239 --> 01:03:57,309 Who pays? 458 01:03:58,400 --> 01:03:59,469 Charities. 459 01:04:01,840 --> 01:04:02,989 You must be kidding! 460 01:04:03,760 --> 01:04:06,480 No. I'm going to drive Sofia home now. 461 01:04:07,639 --> 01:04:08,710 Right now? 462 01:04:15,360 --> 01:04:18,512 Can you drive? I'm falling asleep. 463 01:04:19,559 --> 01:04:20,630 No. 464 01:04:24,400 --> 01:04:26,471 Stop the car. I'm going to throw up. 465 01:04:27,519 --> 01:04:28,840 I'll pull over then. 466 01:04:48,960 --> 01:04:50,110 I'm screwed. 467 01:04:50,800 --> 01:04:51,949 I'm screwed. 468 01:05:01,239 --> 01:05:04,713 Sailing, sailing, over the bounding sea... 469 01:05:05,639 --> 01:05:09,315 Over the bounding sea... 470 01:05:10,480 --> 01:05:13,996 Sailing... 471 01:05:44,360 --> 01:05:45,588 Let's see. 472 01:05:46,079 --> 01:05:48,275 Yeah, I've got two rooms for you. 473 01:06:00,159 --> 01:06:01,594 Let's get you into bed. 474 01:06:16,480 --> 01:06:21,396 Sleep. It's okay. It's okay. 475 01:06:33,559 --> 01:06:34,755 Don't cry. 476 01:06:55,760 --> 01:06:57,637 I'll see if we can get a drink at the bar. 477 01:07:41,559 --> 01:07:42,835 You all right? 478 01:07:55,360 --> 01:07:57,396 You'll drive me to Electre's tomorrow. 479 01:07:59,159 --> 01:08:00,594 I'll pick up my dog. 480 01:08:01,679 --> 01:08:03,751 And I'll go see Raphäelle. 481 01:08:04,840 --> 01:08:05,989 Everything will be fine. 482 01:08:07,280 --> 01:08:09,590 Do you really think she is going to let you get away with it? 483 01:08:15,159 --> 01:08:17,800 Do you want to start over like before? 484 01:08:19,520 --> 01:08:20,590 Hmm. 485 01:08:22,840 --> 01:08:23,829 Yes. 486 01:08:24,560 --> 01:08:25,960 Exactly like before. 487 01:08:27,560 --> 01:08:29,233 Before meeting you. 488 01:09:01,520 --> 01:09:02,590 Goodnight. 489 01:09:02,800 --> 01:09:03,869 Goodnight. 490 01:10:15,159 --> 01:10:16,479 I can't sleep. 491 01:10:40,319 --> 01:10:42,390 - Cigarette? - Thank you. 492 01:12:14,760 --> 01:12:15,796 Come here. 493 01:13:18,920 --> 01:13:21,832 Hey, hey, hey, hey. 494 01:13:22,239 --> 01:13:25,020 What's wrong? What's wrong? 495 01:13:31,199 --> 01:13:34,238 It's okay. It's okay. 496 01:13:36,039 --> 01:13:38,760 It's okay. You're afraid. 497 01:18:04,000 --> 01:18:07,380 Hello. Do you know where is the guy in room 27? 498 01:18:07,439 --> 01:18:08,500 Has he left? 499 01:18:08,560 --> 01:18:10,300 They left around six this morning. 500 01:18:10,359 --> 01:18:11,460 The young lady was with him. 501 01:18:11,520 --> 01:18:13,100 Everything has been paid for. 502 01:18:13,159 --> 01:18:15,595 It is twenty past twelve, madam. It is time to check out. 503 01:19:49,880 --> 01:19:51,154 Put this on. 504 01:20:04,800 --> 01:20:06,712 What do you want to be when you're grown up? 505 01:20:15,680 --> 01:20:17,478 I used to wanna be a writer. 506 01:20:24,760 --> 01:20:27,912 What about you? What did you wanna do? 507 01:20:35,039 --> 01:20:36,269 A girl. 508 01:20:38,760 --> 01:20:39,876 Not a dog. 509 01:20:41,560 --> 01:20:42,993 Just a girl, you know? 510 01:20:44,600 --> 01:20:45,670 Yeah. 511 01:21:00,960 --> 01:21:01,939 Don't stare! 512 01:21:02,000 --> 01:21:04,590 I'll do as I want. You have no say about it. 513 01:21:05,600 --> 01:21:07,591 I can pull over and clobber you. 514 01:21:09,439 --> 01:21:10,475 You want me to? 515 01:21:11,920 --> 01:21:13,114 You want me to? 516 01:21:16,279 --> 01:21:17,395 Come on, move it! 517 01:21:18,760 --> 01:21:20,319 Don't drag your feet. 518 01:21:22,199 --> 01:21:23,189 Come on. 519 01:21:26,000 --> 01:21:27,592 Admit it, you messed up. 520 01:21:57,359 --> 01:21:58,475 Get in there! 521 01:22:00,239 --> 01:22:01,720 Go get me a coffee, please. 522 01:22:03,920 --> 01:22:05,114 Sit down. 523 01:22:10,319 --> 01:22:11,800 You look awful. 524 01:22:12,640 --> 01:22:13,516 I know. 525 01:22:13,800 --> 01:22:14,994 Oh, you know? 526 01:22:16,239 --> 01:22:18,197 You know you got me in trouble, too? 527 01:22:22,159 --> 01:22:24,720 The old man's better, but you thrashed his son. 528 01:22:27,359 --> 01:22:29,113 This is really bad. Do you see? 529 01:22:30,560 --> 01:22:32,198 - Do you realize? - Yes. 530 01:22:39,319 --> 01:22:41,551 I'm disappointed in you. 531 01:22:42,840 --> 01:22:44,559 I never expected this from you. 532 01:22:46,520 --> 01:22:47,840 Do you realize? 533 01:22:49,399 --> 01:22:51,118 Do you realize this or not? 534 01:22:55,960 --> 01:22:57,234 Was it the girl? 535 01:22:57,439 --> 01:22:59,158 She couldn't bear the beatings. 536 01:22:59,560 --> 01:23:01,916 We ran away. We walked and hitchhiked. 537 01:23:02,600 --> 01:23:03,875 We found a hotel. 538 01:23:04,760 --> 01:23:07,399 I fell asleep. When I woke, she was gone. 539 01:23:07,600 --> 01:23:08,795 She was traumatized. 540 01:23:09,039 --> 01:23:10,599 She's pretty, but too young. 541 01:23:11,199 --> 01:23:13,795 What can I say? Men want younger and younger girls. 542 01:23:14,960 --> 01:23:16,234 That's not the issue. 543 01:23:16,760 --> 01:23:20,680 The thing is those blokes in the manor, especially the older one... 544 01:23:20,880 --> 01:23:22,677 - And his son... - Yes, I know. 545 01:23:25,680 --> 01:23:27,159 It won't happen again. 546 01:23:33,359 --> 01:23:34,918 You'll have to go away on holiday. 547 01:23:35,560 --> 01:23:37,596 You can't work looking like that. 548 01:23:46,039 --> 01:23:47,599 Where to? Shall I arrange it? 549 01:23:48,960 --> 01:23:49,916 No. 550 01:23:52,159 --> 01:23:53,832 Go get some rest. 551 01:23:54,439 --> 01:23:55,859 My birthday party's tonight. 552 01:23:55,920 --> 01:23:58,115 Come tarted up! Cook will pick you up. 553 01:24:01,159 --> 01:24:02,149 Come here. 554 01:24:02,319 --> 01:24:03,230 Come over here. 555 01:24:05,640 --> 01:24:07,073 Don't be childish. 556 01:24:16,439 --> 01:24:17,668 I was very scared. 557 01:24:20,720 --> 01:24:21,914 Come here. 558 01:24:30,800 --> 01:24:32,154 I'm not a child anymore. 559 01:24:54,279 --> 01:24:55,680 We're here, Sofia. 560 01:24:56,359 --> 01:24:57,760 I'll be back in a minute. 561 01:26:55,479 --> 01:26:56,833 Wow, you look terrible. 562 01:26:58,560 --> 01:26:59,630 Plus, you're late. 563 01:27:00,760 --> 01:27:01,988 You all right? 564 01:27:02,359 --> 01:27:03,555 I'm all right. 565 01:27:03,920 --> 01:27:05,069 My baby. 566 01:27:06,880 --> 01:27:08,792 Is Rupert your boyfriend now? 567 01:27:10,760 --> 01:27:11,779 No. 568 01:27:11,840 --> 01:27:13,559 Oh, come on, you can tell me. 569 01:27:14,640 --> 01:27:15,676 I said no. 570 01:27:15,880 --> 01:27:17,439 You okay? You're being strange. 571 01:27:18,039 --> 01:27:18,996 I'm all right. 572 01:27:19,920 --> 01:27:21,069 I'll call you. 573 01:27:22,079 --> 01:27:25,676 Hold on. I know you. I can see when things are wrong. 574 01:27:26,600 --> 01:27:28,020 No, you don't know me. 575 01:27:28,079 --> 01:27:29,100 What? 576 01:27:29,159 --> 01:27:30,149 You don't know me. 577 01:27:30,800 --> 01:27:32,792 I'm a whore. Did you know that? 578 01:27:33,000 --> 01:27:34,719 He can't be my boyfriend. I'm a whore. 579 01:27:44,520 --> 01:27:48,229 Yes, mate. Later. 580 01:27:51,199 --> 01:27:53,157 The hotel confirmed the info. 581 01:27:53,960 --> 01:27:55,632 The girls were with that bloke. 582 01:27:57,159 --> 01:27:58,939 I'll settle it with them tonight. 583 01:27:59,000 --> 01:28:00,194 You handle him. 584 01:28:03,319 --> 01:28:05,038 - You okay? - No. 585 01:28:10,039 --> 01:28:11,076 Later. 586 01:28:50,640 --> 01:28:52,154 Did you glam up for me? 587 01:28:53,239 --> 01:28:54,229 Thanks. 588 01:28:58,079 --> 01:29:00,275 Don't look so sullen. Have fun. Mingle. 589 01:29:01,720 --> 01:29:03,871 We'll talk about the guy at the hotel. 590 01:29:07,039 --> 01:29:07,996 Have fun. 591 01:30:50,159 --> 01:30:52,277 This is hardly a relaxing party. 592 01:30:53,079 --> 01:30:54,036 We're working. 593 01:30:55,399 --> 01:30:58,119 I can multitask. You can, too, right? 594 01:31:01,159 --> 01:31:02,195 Who was the guy? 595 01:31:06,720 --> 01:31:07,948 My boyfriend... 596 01:31:08,920 --> 01:31:11,832 He's not in this business. I panicked and called him. 597 01:31:13,039 --> 01:31:14,792 You should have called me. 598 01:31:15,840 --> 01:31:17,034 I was scared. 599 01:31:20,119 --> 01:31:21,235 You've got a boyfriend? 600 01:31:27,680 --> 01:31:29,716 Since when? Is this recent? 601 01:31:30,000 --> 01:31:30,796 Hmm. 602 01:31:33,039 --> 01:31:36,317 He's not really my boyfriend. He's more like a friend. 603 01:31:42,079 --> 01:31:44,275 You've got no room for a love life. 604 01:31:44,720 --> 01:31:45,739 Hmm. 605 01:31:45,800 --> 01:31:46,836 I know. 606 01:31:47,079 --> 01:31:48,594 Especially a man like him. 607 01:31:48,800 --> 01:31:50,199 He's not a friend. 608 01:31:55,680 --> 01:31:56,954 What makes you happy? 609 01:31:58,560 --> 01:31:59,755 - Me? - Mm-hm. 610 01:32:02,520 --> 01:32:03,555 Everything. 611 01:32:05,640 --> 01:32:07,631 Everything I own. Everything I've earned. 612 01:32:11,239 --> 01:32:13,037 A nice life, the ease of things. 613 01:32:22,479 --> 01:32:24,198 I've had a rough life, you know. 614 01:32:25,600 --> 01:32:27,238 Like you, I guess. 615 01:32:32,920 --> 01:32:36,439 If you work and don't screw up, you could have my job in a few years. 616 01:32:39,319 --> 01:32:40,390 What do you think? 617 01:33:00,199 --> 01:33:01,713 What's that snide look? 618 01:33:03,920 --> 01:33:05,592 What's that snide look? 619 01:33:05,800 --> 01:33:07,792 You're pissing me off. What is this? 620 01:33:10,760 --> 01:33:12,079 Are you judging me? 621 01:33:14,000 --> 01:33:15,752 You think you're superior? 622 01:33:17,800 --> 01:33:19,393 Or you're stronger maybe? 623 01:33:22,479 --> 01:33:26,472 Hey, Virginie, you'd be crap without me. 624 01:33:27,520 --> 01:33:28,590 You know that? 625 01:33:29,239 --> 01:33:32,596 All the money you made is thanks to me. You realize that? 626 01:33:34,760 --> 01:33:37,673 Hey, little whore, lower your gaze now. 627 01:33:38,199 --> 01:33:39,155 Lower your gaze! 628 01:33:39,960 --> 01:33:41,917 Do as I say! Lower your gaze! 629 01:33:42,439 --> 01:33:43,715 Lower your gaze now! 630 01:33:44,000 --> 01:33:45,559 Do you hear me? 631 01:33:46,720 --> 01:33:47,631 Lower your gaze! 632 01:33:49,640 --> 01:33:51,313 Sorry! Sorry! Hey! 633 01:33:51,920 --> 01:33:53,260 Clobber her! 634 01:33:53,319 --> 01:33:54,878 Catch her and clobber her! 635 01:33:56,560 --> 01:33:57,550 Virginie! 636 01:34:18,720 --> 01:34:19,869 What are you doing? 637 01:34:20,800 --> 01:34:22,074 I'm tired of running. 638 01:34:29,319 --> 01:34:30,878 Virginie, help me! 639 01:34:31,239 --> 01:34:32,878 Who the fuck are you? 640 01:34:33,359 --> 01:34:34,918 Get the fuck out of here! 641 01:34:58,479 --> 01:35:01,359 Malika, stop! Stop! 642 01:35:10,720 --> 01:35:11,869 Don't call me that. 643 01:35:14,720 --> 01:35:16,712 We don't know each other, okay? 644 01:35:17,159 --> 01:35:18,310 I know you. 645 01:35:21,800 --> 01:35:22,756 You don't. 646 01:35:25,520 --> 01:35:27,476 Your money is as filthy as mine. 647 01:37:21,159 --> 01:37:22,354 I'll miss you. 648 01:37:24,880 --> 01:37:25,949 I know you. 649 01:37:26,760 --> 01:37:27,716 For sure. 650 01:37:29,000 --> 01:37:30,399 I'll miss you, too. 651 01:37:31,560 --> 01:37:32,515 For sure. 652 01:37:34,840 --> 01:37:36,957 - Take care of her. - Promise. 653 01:37:38,079 --> 01:37:39,752 I'll come fetch her soon. 654 01:37:40,600 --> 01:37:41,476 Okay. 655 01:37:42,880 --> 01:37:45,439 ...the final call for check-in. 656 01:38:06,399 --> 01:38:08,676 Final call for check-in. 657 01:38:15,479 --> 01:38:18,353 Welcome on board, sir. Take your seat on the left side. 658 01:39:39,239 --> 01:39:41,152 Aren't you tired of rescuing whores? 659 01:39:44,840 --> 01:39:47,435 I thought it was about time I saved myself. 40759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.