Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,875 --> 00:00:45,128
( Woman )
This is me.
2
00:00:45,170 --> 00:00:48,131
Or her.
3
00:00:48,173 --> 00:00:50,967
That's what
we look like.
4
00:00:51,009 --> 00:00:53,470
She's different.
5
00:00:53,553 --> 00:00:56,723
I'm different.
6
00:00:56,806 --> 00:01:01,895
One day I realized I could
no longer tell my dream world...
7
00:01:01,978 --> 00:01:04,314
from my real world.
8
00:01:04,397 --> 00:01:09,069
It felt to me that I was
no longer one person...
9
00:01:09,152 --> 00:01:11,279
but two.
10
00:01:11,363 --> 00:01:14,366
( Doubled Voice )
I don't know who I am anymore.
11
00:03:15,445 --> 00:03:17,614
Hey, you actually got it.
12
00:03:17,697 --> 00:03:20,241
( Speaking In French )
13
00:03:27,707 --> 00:03:30,502
Hey, wait!
14
00:03:33,546 --> 00:03:35,799
Wait!
15
00:03:35,840 --> 00:03:39,260
( Girl )
Mommy, look.
16
00:03:39,302 --> 00:03:42,681
ยง Raindrops on roses
and whiskers on kittens ยง
17
00:03:42,764 --> 00:03:46,142
ยง Bright copper kettles
and warm woolen mittens ยง
18
00:03:46,184 --> 00:03:49,145
ยง Brown paper packages
tied up with string ยง
19
00:03:49,229 --> 00:03:51,981
ยง These are a few
of my favorite things ยงยง
20
00:03:52,065 --> 00:03:55,193
Oh, that was so great.
21
00:03:55,276 --> 00:03:57,445
Okay. Come here.
Ohh.
22
00:04:02,117 --> 00:04:04,119
( Bell Tolling )
23
00:04:04,202 --> 00:04:06,204
It was.
24
00:04:07,497 --> 00:04:10,333
( Boy Speaking French )
25
00:04:13,169 --> 00:04:16,548
- Mommy!
- No more stories. Oh!
26
00:04:16,631 --> 00:04:19,050
Mmm.
All right.
27
00:04:19,134 --> 00:04:22,095
Covers, covers,
covers, covers.
28
00:04:23,430 --> 00:04:26,016
I'll read you
more stories tomorrow.
29
00:04:29,394 --> 00:04:32,230
All right, beautiful.
30
00:04:32,313 --> 00:04:37,027
Night-night, Mama.
Don't forget about me.
31
00:04:37,068 --> 00:04:39,863
Not hardly.
32
00:04:39,904 --> 00:04:43,033
Jen?
33
00:04:43,116 --> 00:04:45,201
- It's time, honey.
- Mom.
34
00:04:45,285 --> 00:04:49,330
Let's go.
Good night,Jean-Pierre.
35
00:04:51,082 --> 00:04:53,168
( Speaks In French )
36
00:04:55,462 --> 00:05:00,508
To my angel
for Mommy and my sister...
37
00:05:00,592 --> 00:05:04,387
and Jean-Pierre
and Micheline...
38
00:05:04,471 --> 00:05:06,890
and all my friends
from the village.
39
00:05:06,931 --> 00:05:11,061
Even Daddy and Alex,
who aren't real.
40
00:05:11,144 --> 00:05:13,438
( Chuckles )
41
00:05:13,521 --> 00:05:16,900
And keep my daddy safe with you
and love him.
42
00:05:22,155 --> 00:05:24,199
Mommy...
43
00:05:24,282 --> 00:05:27,786
c-could you lay in bed with me
until I fall asleep?
44
00:05:31,623 --> 00:05:33,750
Sure, honey.
45
00:05:33,833 --> 00:05:36,628
I'd love to.
Get your stuff out.
46
00:05:36,711 --> 00:05:39,089
Let's put
your goodies away.
47
00:06:08,159 --> 00:06:11,955
( Woman Speaking French
On Television )
48
00:06:11,996 --> 00:06:15,041
( Continues Speaking In French )
49
00:06:17,752 --> 00:06:20,630
( Thunder Rumbling )
50
00:06:24,509 --> 00:06:26,970
- ( Sighs )
- ( Door Squeaks )
51
00:06:59,919 --> 00:07:01,921
( Exhales Deeply )
52
00:07:11,056 --> 00:07:15,352
( Electronic Beeping )
53
00:07:20,273 --> 00:07:23,234
( Click, Beeping Stops )
54
00:07:31,951 --> 00:07:35,246
( Moans Softly )
55
00:07:49,511 --> 00:07:52,972
( Man On TV ) July has brought
the onset ofstorm season...
56
00:07:53,056 --> 00:07:55,725
as HurricaneJulie
pounded the Eastern seaboard.
57
00:07:55,809 --> 00:07:59,354
Hardest hit was the town of
New Halifax on the coast of Maine.
58
00:07:59,437 --> 00:08:02,273
Normally a quiet
vacation community...
59
00:08:02,357 --> 00:08:06,236
it is now an endless sea ofdebris,
broken homes and broken dreams.
60
00:08:06,277 --> 00:08:08,988
With winds in excess
of 1 00 miles per hour...
61
00:08:09,072 --> 00:08:11,950
the storm hammered
boats and homes for hours.
62
00:08:14,744 --> 00:08:16,746
( Phone Rings )
63
00:08:16,830 --> 00:08:21,084
- ( Phone Beeps )
- Hello? Oh, hey.
64
00:08:21,126 --> 00:08:23,795
No, I can't bring you.
65
00:08:23,878 --> 00:08:26,256
Because ex-boyfriends are
very awkward for business...
66
00:08:26,339 --> 00:08:28,341
and especially
for the clients.
67
00:08:28,425 --> 00:08:31,261
Yeah, even almost-exes.
68
00:08:31,344 --> 00:08:34,180
Thursday, uh, I think
I'm in Chicago.
69
00:08:34,264 --> 00:08:36,725
But you know what? I don't
have my book in front of me.
70
00:08:36,808 --> 00:08:38,810
If I had a sister I'd set you up
with her, but you know...
71
00:08:38,893 --> 00:08:40,895
that's what you get for
going out with an only child.
72
00:08:40,979 --> 00:08:43,606
I'll call you later, okay?
Okay.
73
00:09:01,291 --> 00:09:03,793
- You're late.
- Yes, I know.
74
00:09:04,919 --> 00:09:07,339
Thankyou.
75
00:09:09,007 --> 00:09:11,176
I'll do Throzen
after Chicago, okay?
76
00:09:11,259 --> 00:09:14,471
( Muttering )
77
00:09:14,512 --> 00:09:17,682
OnJonathan's cover--
I think the design isn't half bad.
78
00:09:17,766 --> 00:09:19,768
I think the problem
is in the color.
79
00:09:19,851 --> 00:09:22,145
But I'll call McMillan.
That's okay.
80
00:09:22,228 --> 00:09:25,774
What's this?
Aaron Riley?
81
00:09:43,792 --> 00:09:45,794
Mr. Riley,
it's good to meet you.
82
00:09:45,877 --> 00:09:47,879
We can get to
the Mr. Riley stuff later.
83
00:09:47,962 --> 00:09:50,882
Let's start out
as Aaron and Marty. Please.
84
00:09:58,056 --> 00:10:00,642
You're here to ream me, Marty.
( Chuckles )
85
00:10:00,725 --> 00:10:02,936
We both have
full schedules.
86
00:10:03,019 --> 00:10:05,146
Let's get to it.
87
00:10:05,230 --> 00:10:07,857
Well, I don't usually interfere
with a client's business manager...
88
00:10:07,941 --> 00:10:09,943
particularly one as new
to the client as you are.
89
00:10:10,026 --> 00:10:12,362
But I've been
unusually irresponsible?
90
00:10:12,445 --> 00:10:14,280
Oh, no! Not at all.
91
00:10:14,364 --> 00:10:16,741
I mean, considering you've only
known Ed... six weeks?
92
00:10:16,825 --> 00:10:19,369
Four and a half.
93
00:10:20,995 --> 00:10:24,124
- ( Chuckles )
- Lucy Schaefer lived with Ed...
94
00:10:24,207 --> 00:10:26,918
for three years--
less, actually.
95
00:10:28,712 --> 00:10:31,923
During which time she was
doing the deed behind his back.
96
00:10:32,007 --> 00:10:35,510
Hmm. Not a nice lady.
Even he knows that now.
97
00:10:35,593 --> 00:10:38,263
Marty, it's his money.
98
00:10:40,015 --> 00:10:42,267
But ifwe give her
that much of it...
99
00:10:42,350 --> 00:10:46,730
how is this poor girl ever going
to start building some character?
100
00:10:46,771 --> 00:10:50,859
( Chuckles ) What do you think,
I represent this woman?
101
00:10:50,942 --> 00:10:54,237
I never saw the bitch in my life.
We talked it through, Marty--
102
00:10:54,320 --> 00:10:57,449
slow, careful
and really complete.
103
00:10:58,575 --> 00:11:00,785
It's what he wants to do.
104
00:11:04,831 --> 00:11:07,500
Mr. Riley...
105
00:11:07,584 --> 00:11:12,172
don't you believe in saving someone
you care about from himself?
106
00:11:12,255 --> 00:11:15,091
( Chuckles )
No, ma'am, I sure don't.
107
00:11:15,175 --> 00:11:17,761
I'm not that smart.
108
00:11:22,807 --> 00:11:24,809
Thanks.
109
00:11:32,233 --> 00:11:34,819
( Sighs )
110
00:11:59,761 --> 00:12:01,888
( Sighs )
111
00:12:10,230 --> 00:12:12,816
( Wind ChimesJingling )
112
00:12:15,151 --> 00:12:17,153
( Rooster Crowing )
113
00:12:26,454 --> 00:12:28,623
( Doorknob Turning )
114
00:12:43,054 --> 00:12:46,975
( Growls )
What are you doing in here?
115
00:12:47,017 --> 00:12:50,812
- How did you get in here?
- I stole the key fromJennifer.
116
00:12:52,939 --> 00:12:55,150
She told me to.
117
00:12:55,817 --> 00:12:57,986
( Exhales )
118
00:12:58,069 --> 00:13:01,322
- Are you mad?
- No!
119
00:13:01,364 --> 00:13:04,034
No, baby, I'm not mad.
120
00:13:04,117 --> 00:13:06,911
You didn't wake me up.
121
00:13:06,995 --> 00:13:10,874
But your sister's
gonna be in big trouble.
122
00:13:10,957 --> 00:13:12,959
- Yea!
- ( Chuckles )
123
00:13:13,043 --> 00:13:16,671
( Making Whooshing Sounds )
124
00:13:21,217 --> 00:13:24,888
- ( Laughing )
- ( Chuckles )
125
00:13:24,971 --> 00:13:27,891
- No, no, no!
- Got you!
126
00:13:27,974 --> 00:13:30,226
Look at her,Jessie.
127
00:13:31,978 --> 00:13:34,856
( Grunting )
128
00:13:34,898 --> 00:13:37,984
- ( Sobbing )
- God, she's stubborn.
129
00:13:39,277 --> 00:13:41,613
Why won't she ask
anybody for help?
130
00:13:41,696 --> 00:13:44,908
I wonder.
( Chuckles )
131
00:13:44,991 --> 00:13:50,205
Help is on the way.
Go, go, go! Whee!
132
00:13:50,246 --> 00:13:52,540
- ( Grunting )
- You having a problem?
133
00:13:52,624 --> 00:13:55,418
No, Mom. I'm fii ne.
134
00:13:55,502 --> 00:13:57,962
- ( Chuckles )
- What's funny?
135
00:13:58,046 --> 00:14:01,383
Nothing's funny.
Nothing. I--
136
00:14:01,424 --> 00:14:03,718
I like when you try hard.
137
00:14:03,760 --> 00:14:07,764
Especially at, uh, things you
don't thinkyou're very good at.
138
00:14:07,847 --> 00:14:11,226
- Mom, it's not that.
- Okay, okay!
139
00:14:11,309 --> 00:14:15,605
You know, sometimes when things
come really easy to someone...
140
00:14:17,524 --> 00:14:19,943
they think they have to be
perfect at everything.
141
00:14:20,026 --> 00:14:24,531
- But we're not perfect, are we?
- No.
142
00:14:24,572 --> 00:14:27,826
Do you know anything
that's perfect?
143
00:14:27,909 --> 00:14:31,705
So why would you want to be
no one and nothing?
144
00:14:35,417 --> 00:14:38,712
- Do you think that's me?
- Yeah, I do.
145
00:14:38,753 --> 00:14:41,214
'Cause you'rejust like me.
146
00:14:45,510 --> 00:14:48,763
( Girl ) Nanny, nanny, boo-boo!
You can't catch me!
147
00:14:48,805 --> 00:14:51,099
- ( Girl #2 ) Yes I can!
- ( Sighs )
148
00:14:51,182 --> 00:14:54,769
Ohh, ouch!
Damn it!
149
00:15:01,443 --> 00:15:03,903
Twenty minutes now.
150
00:15:03,945 --> 00:15:08,658
We've discussed the rain
and the roses and the hot cakes.
151
00:15:08,742 --> 00:15:13,079
Why do I feel
you're avoiding something?
152
00:15:13,121 --> 00:15:15,331
I'm so obvious.
153
00:15:15,415 --> 00:15:18,168
God, I hate that.
154
00:15:18,251 --> 00:15:22,756
Mmm.
How's the dream?
155
00:15:22,797 --> 00:15:25,717
No, I said that awkwardly.
How is New York today?
156
00:15:25,800 --> 00:15:28,803
New York was, uh, fii ne.
157
00:15:31,806 --> 00:15:34,642
I'm not your shrink, baby.
158
00:15:34,726 --> 00:15:37,645
I'm just the old girl who comes
and drinks your whisky...
159
00:15:37,729 --> 00:15:39,814
plays in your garden.
160
00:15:42,067 --> 00:15:44,027
I don't want
to see him,Jessie.
161
00:15:44,110 --> 00:15:46,905
I don't-- I don't want
to see any Dr. Langer.
162
00:15:48,740 --> 00:15:50,867
We had a deal.
Ayear ago, we said...
163
00:15:50,950 --> 00:15:54,829
ifthis was still going on,
I wanted you to see someone.
164
00:15:56,873 --> 00:16:00,251
We said?
You said.
165
00:16:02,337 --> 00:16:07,509
And he's actually Viennese.
Isn't that perfect? ( Chuckles )
166
00:16:10,720 --> 00:16:13,682
You're not giving up
on me, are you?
167
00:16:16,601 --> 00:16:19,938
No. As long as you
still want me here.
168
00:16:20,021 --> 00:16:22,899
No, until you tell me good-bye,
there's hope.
169
00:16:25,694 --> 00:16:31,533
And so, my good friend
Jessica tells me...
170
00:16:31,574 --> 00:16:34,369
ofan interesting case
of multiple personality.
171
00:16:34,411 --> 00:16:37,914
Martha? Marie?
172
00:16:37,997 --> 00:16:40,250
- ( Marie ) Here, it's Marie.
- Marie.
173
00:16:42,961 --> 00:16:46,756
When you fall asleep
at night...
174
00:16:46,840 --> 00:16:50,260
in that instant you fii nd yourself
waking in another world.
175
00:16:51,803 --> 00:16:54,305
In another life,
where your name is?
176
00:16:54,389 --> 00:16:57,058
Marty.
177
00:16:57,100 --> 00:17:00,603
Hmm. And what do you call
this situation?
178
00:17:02,105 --> 00:17:04,107
( Chuckles )
A full life.
179
00:17:04,190 --> 00:17:06,943
( Chuckles )
My goodness, yes.
180
00:17:07,027 --> 00:17:11,031
One is tempted to ask,
could it be too full?
181
00:17:12,323 --> 00:17:14,492
I have a psychiatrist
in New York.
182
00:17:14,576 --> 00:17:17,454
He thinks that I'm
a Manhattan career woman...
183
00:17:17,537 --> 00:17:19,664
who dreams of being
a mother in France.
184
00:17:21,875 --> 00:17:24,627
See, that's the problem
with all ofyou guys.
185
00:17:24,711 --> 00:17:28,673
You all thinkyou're real,
and I-- I don't blame you.
186
00:17:28,757 --> 00:17:31,343
( Chuckles ) Well, we can't
all be real, can we?
187
00:17:31,426 --> 00:17:33,428
That would be impossible.
188
00:17:33,511 --> 00:17:37,140
One world is real,
the other a dream.
189
00:17:38,933 --> 00:17:41,853
Yes.
( Scoffs )
190
00:17:41,936 --> 00:17:44,356
I know that.
191
00:17:44,439 --> 00:17:46,775
But you do not know which.
192
00:17:49,986 --> 00:17:53,073
Why is that, I wonder?
193
00:17:56,910 --> 00:17:59,871
( Sighs )
194
00:18:06,002 --> 00:18:08,546
Because if I...
195
00:18:10,382 --> 00:18:13,802
realized which...
196
00:18:13,885 --> 00:18:17,055
life wasn't real, then--
197
00:18:19,474 --> 00:18:22,852
Well, um, the dream
wouldn't work.
198
00:18:24,562 --> 00:18:29,484
It... wouldn't give me
the satisfaction ofthat life.
199
00:18:29,567 --> 00:18:32,487
I suppose it wouldn't.
200
00:18:32,570 --> 00:18:36,574
( Chuckles )
Very ingenious...
201
00:18:36,658 --> 00:18:39,828
but not without
its dangers.
202
00:18:39,911 --> 00:18:43,039
Do you realize how deliberate
you make this sound...
203
00:18:43,123 --> 00:18:46,501
as ifyou could
turn it on and off?
204
00:18:47,794 --> 00:18:51,506
You're riding
two horses...
205
00:18:51,589 --> 00:18:55,510
and the mind is not built
to do that...
206
00:18:56,761 --> 00:19:00,515
without breaking apart.
207
00:19:02,851 --> 00:19:06,688
I don't--
I don't know...
208
00:19:06,771 --> 00:19:09,524
how to get back
to the way I used to be.
209
00:19:19,659 --> 00:19:21,911
( Moaning Softly )
210
00:19:27,542 --> 00:19:30,503
( Alarm Clock Beeping )
211
00:19:38,178 --> 00:19:41,222
- ( Beeping Stops )
- ( Sighs )
212
00:20:08,500 --> 00:20:10,669
( Man )
Viennese, no less.
213
00:20:10,752 --> 00:20:12,921
YourJessie is really
wheeling in the heavy artillery.
214
00:20:13,004 --> 00:20:17,133
- Perfect, isn't it?
- So, what did, uh--
215
00:20:17,217 --> 00:20:19,803
Dr. Peters, I really need
to smoke today.
216
00:20:19,886 --> 00:20:21,888
-You don't need to smoke.
-Do you mind if I have a cigarette?
217
00:20:21,971 --> 00:20:24,265
- I could really usejust one.
- No.
218
00:20:24,307 --> 00:20:26,393
- Ah, you're so great.
- Marty. Marty.
219
00:20:26,476 --> 00:20:29,479
- Come on.
-Just one more puff. Please.
220
00:20:29,562 --> 00:20:31,981
- Marty.
- Okay. It's going out.
221
00:20:33,149 --> 00:20:38,113
So, Dr. Freud
told you what?
222
00:20:38,196 --> 00:20:41,616
You should realize, he says, that
New York has to be the dream world.
223
00:20:41,658 --> 00:20:43,618
I mean, who would fantasize...
224
00:20:43,660 --> 00:20:45,620
being a house-bound mother
and a widow at that?
225
00:20:45,662 --> 00:20:47,747
No romance.
That has to be real.
226
00:20:47,831 --> 00:20:50,166
But New York-- ah.
227
00:20:50,250 --> 00:20:53,962
Glamorous career.
Power. Self-expression.
228
00:20:54,004 --> 00:20:56,715
Endless line of men
wanting to date you.
229
00:20:56,798 --> 00:20:59,217
Every minute spent
at your own whim.
230
00:20:59,300 --> 00:21:03,805
- Now, ifthat's not a dream, huh?
- He said it with less drama.
231
00:21:03,888 --> 00:21:06,391
So, you say
to Dr. Freud?
232
00:21:06,474 --> 00:21:08,435
Please stop calling him that.
233
00:21:08,518 --> 00:21:10,812
It's Dr. Langer,
and he's as real as you are.
234
00:21:10,895 --> 00:21:13,314
So, you told
Dr. Langer what?
235
00:21:13,398 --> 00:21:16,651
My New York shrink...
236
00:21:16,735 --> 00:21:20,196
thinks my life in Manhattan
is hard work--
237
00:21:22,782 --> 00:21:24,993
hostile,
adversary work...
238
00:21:25,076 --> 00:21:27,537
with long, grinding hours.
239
00:21:27,620 --> 00:21:30,248
That yes, there are
a lot of men...
240
00:21:30,331 --> 00:21:34,502
but no real,
uh, romance...
241
00:21:34,586 --> 00:21:36,838
no one to love me.
242
00:21:36,880 --> 00:21:40,133
And I'm alone,
and who would dream that?
243
00:21:41,634 --> 00:21:43,845
What about the loneliness?
244
00:21:45,513 --> 00:21:48,058
Jessie said that...
245
00:21:48,141 --> 00:21:50,393
a woman still grieving
for her late husband...
246
00:21:50,477 --> 00:21:52,979
isn't ready to love
anyone yet...
247
00:21:53,063 --> 00:21:55,523
not even in their dreams.
248
00:21:55,690 --> 00:21:57,901
( Chattering )
249
00:21:59,361 --> 00:22:02,614
Okay. I need to put you down
so I can pay.
250
00:22:02,697 --> 00:22:05,742
- ( Laughs )
- Goodness!
251
00:22:10,747 --> 00:22:14,209
( Coins Clattering )
252
00:22:14,250 --> 00:22:16,544
- Sarah?
- ( Bell Rings )
253
00:22:16,586 --> 00:22:20,632
Sarah? Sarah?
254
00:22:22,759 --> 00:22:25,637
Seraphine?
255
00:22:26,763 --> 00:22:29,724
Sarah?
256
00:22:29,808 --> 00:22:32,352
- Sarah?
- ( Child Laughing )
257
00:22:32,435 --> 00:22:34,646
- No, it isn't.
- Why, sure it is.
258
00:22:34,729 --> 00:22:37,440
We should go look foryour mommy.
She'll be worried.
259
00:22:37,524 --> 00:22:41,945
Seraphine? I told you
not to run off like that.
260
00:22:42,028 --> 00:22:44,906
Oh, goodness.
You scared me.
261
00:22:44,989 --> 00:22:48,576
- You know her?
- My mommy.
262
00:22:48,660 --> 00:22:51,913
- Oh.
- You know, where I come from...
263
00:22:51,996 --> 00:22:54,582
people steal mommies
who get lost in the market...
264
00:22:54,666 --> 00:22:56,501
so you keep an eye on her.
265
00:22:56,584 --> 00:22:58,545
- You like my hat?
- Yes, honey, I do.
266
00:22:58,628 --> 00:23:02,841
I like your hat very much. But you
should give it back now, okay?
267
00:23:02,924 --> 00:23:05,593
Oh, it's clean.
268
00:23:05,635 --> 00:23:07,929
I made it for her.
269
00:23:09,889 --> 00:23:12,350
Well, then I guess you've
got yourselfa new hat.
270
00:23:12,434 --> 00:23:14,894
We better get going.
We're going to be late.
271
00:23:14,978 --> 00:23:17,439
Can he come with us
to the park?
272
00:23:17,480 --> 00:23:20,483
Oh, I wish I could.
Bye-bye.
273
00:23:20,567 --> 00:23:22,777
So long, lady.
Nice talking to you both.
274
00:23:22,819 --> 00:23:25,280
- ( Sarah ) Bye!
- Bye.
275
00:23:27,115 --> 00:23:29,117
- Go higher.
- Three more big pushes...
276
00:23:29,200 --> 00:23:31,202
and then we've got to
go getJennifer.
277
00:23:31,286 --> 00:23:34,998
One, two...
278
00:23:35,081 --> 00:23:37,959
three!
279
00:23:39,753 --> 00:23:42,339
Okay, grab your stuff.
Then we'll get going.
280
00:23:46,843 --> 00:23:49,304
Hey, you forgot yourjacket.
281
00:23:51,973 --> 00:23:54,392
Hey.
282
00:23:54,476 --> 00:23:57,020
( Man Chuckles )
283
00:23:57,103 --> 00:23:59,022
( Shouts )
284
00:23:59,105 --> 00:24:01,983
I thought you weren't
coming to the park.
285
00:24:02,067 --> 00:24:05,653
- I said I wish I could, so I did.
- Ah.
286
00:24:05,737 --> 00:24:08,031
Always do what you
wish you could.
287
00:24:10,492 --> 00:24:12,994
( Chuckles )
288
00:24:13,078 --> 00:24:15,080
Is that the secret
of happiness?
289
00:24:15,163 --> 00:24:20,043
( Stammering ) No, it's uh--
It'sjust what's right.
290
00:24:20,126 --> 00:24:22,837
Well, I wish
we could stay, but--
291
00:24:24,005 --> 00:24:26,383
Yeah.
292
00:24:26,466 --> 00:24:31,805
Uh, I mean we have to go pick up
Jennifer from school. Let's go.
293
00:24:34,349 --> 00:24:36,810
- Thanks, honey.
- Another time, then.
294
00:24:36,851 --> 00:24:39,688
- ( Sarah ) Bye.
- Bye.
295
00:24:39,729 --> 00:24:42,023
Are you flirting?
296
00:24:42,107 --> 00:24:44,192
( Chuckles )
297
00:24:51,241 --> 00:24:54,035
( Man )
Get off of me!
298
00:25:10,301 --> 00:25:12,554
( Grunting )
299
00:25:14,973 --> 00:25:17,017
Ohh!
300
00:25:18,685 --> 00:25:21,896
- Ed!
- Oh, Marty, hey.
301
00:25:21,938 --> 00:25:25,608
Jesus, is it 1 0:00 already? Listen,
hang on just a sec, will ya?
302
00:25:25,692 --> 00:25:30,030
It's 1 9-1 2.
You know Aaron Riley, don't you?
303
00:25:30,071 --> 00:25:33,116
Give me that ball.
304
00:25:38,830 --> 00:25:40,749
( Groans )
305
00:25:40,790 --> 00:25:42,959
( Groans )
306
00:25:44,085 --> 00:25:46,421
Shit.
307
00:25:46,504 --> 00:25:48,882
I've got your contracts.
Phyllis agreed.
308
00:25:48,923 --> 00:25:51,551
Hey, listen.
309
00:25:53,094 --> 00:25:55,096
Just give the manuscript
to Phyllis, okay?
310
00:25:55,180 --> 00:25:58,308
I've decided to fii ght
Lucy's demands.
311
00:25:58,391 --> 00:26:03,104
Yeah, well, you've got
your friend Aaron to thank.
312
00:26:03,146 --> 00:26:06,232
That game,
those were the stakes.
313
00:26:08,735 --> 00:26:13,114
- ( Ball Bouncing )
- ( Man ) Oh, that's two.
314
00:26:14,783 --> 00:26:17,660
( Players Chattering )
315
00:26:23,458 --> 00:26:26,336
( Woman ) Marty, I have your call
to Aaron Riley on line one.
316
00:26:28,171 --> 00:26:32,133
- ( Phone Beeps )
- Hi. Aaron?
317
00:26:32,175 --> 00:26:34,511
Hi. This is
Marty Talridge.
318
00:26:34,594 --> 00:26:37,347
I just wanted to call and...
say thankyou...
319
00:26:37,430 --> 00:26:39,432
for Ed's manuscript.
320
00:26:39,516 --> 00:26:41,518
- I didn't do it foryou.
- You didn't?
321
00:26:41,601 --> 00:26:45,980
But thanks for the thanks.
Anyway, how grateful are you?
322
00:26:46,064 --> 00:26:48,108
Well, how grateful
am I supposed to be?
323
00:26:48,149 --> 00:26:50,652
Central Park,
Sunday morning at 9:00...
324
00:26:50,735 --> 00:26:53,530
Cherry Hill,
across from the fountain.
325
00:26:53,613 --> 00:26:58,660
Just take 30 minutes ofyour time.
Dress is informal.
326
00:26:58,743 --> 00:27:01,830
I'll bring refreshments.
327
00:27:02,956 --> 00:27:05,542
I'll think about it.
328
00:27:22,976 --> 00:27:25,061
They're lovely.
329
00:27:25,145 --> 00:27:28,231
- Well, they're not foryou.
- Ah. Seraphine!
330
00:27:28,314 --> 00:27:31,192
- Your boyfriend's here.
- They're not for her either.
331
00:27:31,234 --> 00:27:33,486
Hi. How are you?
332
00:27:35,280 --> 00:27:38,742
Look what I got foryou.
333
00:27:38,825 --> 00:27:43,371
- Whoa. What do you say?
- Merci, monsieur.
334
00:27:43,455 --> 00:27:45,999
You've gotta beJennifer.
335
00:27:46,082 --> 00:27:50,170
- Okay. Then these are yours.
- Go ahead.
336
00:27:52,964 --> 00:27:55,550
Merci, monsieur.
337
00:27:58,178 --> 00:28:02,766
- Ta da!
- And sweets too?
338
00:28:02,849 --> 00:28:06,895
- What are you up to?
- Courting.
339
00:28:06,978 --> 00:28:10,357
- Courting who?
- Whoever.
340
00:28:10,398 --> 00:28:13,735
- Bite.
- Merci, Guillaume.
341
00:28:13,818 --> 00:28:15,904
Good.
342
00:28:15,987 --> 00:28:18,698
Guillaume is William.
William what?
343
00:28:21,034 --> 00:28:23,745
Granther.
William Granther.
344
00:28:27,082 --> 00:28:30,126
Hey,Jen? Why don't you
take your sister up...
345
00:28:30,210 --> 00:28:33,421
and show Mr. Granther
how you catch the Frisbee.
346
00:28:33,463 --> 00:28:36,132
You guys are great.
347
00:28:36,216 --> 00:28:38,593
Go on. We'll watch
from right here.
348
00:28:40,762 --> 00:28:42,764
Point me in the direction
ofthe kitchen...
349
00:28:42,847 --> 00:28:44,849
and I'll put those in water.
350
00:28:48,061 --> 00:28:51,564
- You still writing?
- ( Chuckles ) Well, yeah.
351
00:28:51,648 --> 00:28:53,650
Some of us never learn.
352
00:28:53,733 --> 00:28:56,361
I'm down in Montaigne
by the beach writing a new book.
353
00:28:56,444 --> 00:28:57,904
Great.
354
00:28:57,987 --> 00:29:01,116
Yeah, found out you were
in the neighborhood.
355
00:29:01,199 --> 00:29:03,827
That-That review.
356
00:29:03,910 --> 00:29:06,121
- Yeah. ( Chuckles )
- Yeah, I still have it.
357
00:29:06,204 --> 00:29:08,498
Well, not in my pants,
but I have it.
358
00:29:08,581 --> 00:29:11,084
( Chuckles )
359
00:29:15,463 --> 00:29:21,011
The thing is, is, uh--
I didn't like the book.
360
00:29:21,094 --> 00:29:23,763
Oh. Well, that
explains the review.
361
00:29:27,267 --> 00:29:30,103
Well, um, so much
for cordial relationships.
362
00:29:30,145 --> 00:29:33,815
Well, that depends
on how things simmer...
363
00:29:33,898 --> 00:29:36,151
for both of us.
364
00:29:45,702 --> 00:29:48,872
- ( Sniffs ) Ahh.
- ( Chuckles )
365
00:29:48,955 --> 00:29:52,042
- Gotta go back to Montaigne.
- Oh, sorry.
366
00:29:56,254 --> 00:29:58,298
How did you know
it was me?
367
00:29:58,340 --> 00:30:01,384
- The other day in the market.
- The butcher pointed you out.
368
00:30:01,468 --> 00:30:05,722
And I realized you were the one
who gave me that fantastic review.
369
00:30:05,805 --> 00:30:09,809
- Figures.
- ( Engine Starts )
370
00:30:22,530 --> 00:30:26,534
-You know what this guy really is?
-What?
371
00:30:26,618 --> 00:30:29,662
He's the chance
to love again.
372
00:30:29,746 --> 00:30:32,332
See, you're starting to come
out ofyour coma...
373
00:30:32,374 --> 00:30:36,086
and it terrifiies you.
374
00:30:36,169 --> 00:30:38,922
In New York, you sleep with men
you don't love and feel safe.
375
00:30:39,005 --> 00:30:41,841
Now along comes William,
you feel a pull...
376
00:30:41,883 --> 00:30:44,678
and you react...
377
00:30:44,719 --> 00:30:48,765
in your dream
by creating this accountant.
378
00:30:50,934 --> 00:30:53,520
- Aaron Riley?
- Mm-hmm.
379
00:30:53,561 --> 00:30:56,189
Oh, no.
You're wrong. He's--
380
00:30:57,607 --> 00:31:00,235
He's no competition.
381
00:31:15,125 --> 00:31:18,128
- This seat taken?
- Hmm.
382
00:31:18,211 --> 00:31:22,132
I don't know.
I'm expecting quite a crowd.
383
00:31:22,215 --> 00:31:24,634
But, uh, since
you're the fii rst.
384
00:31:24,718 --> 00:31:26,886
Coffee?
385
00:31:29,889 --> 00:31:32,100
Thankyou.
386
00:31:37,355 --> 00:31:41,067
When you think ofducks,
what do you think of?
387
00:31:41,109 --> 00:31:44,112
Orange sauce.
388
00:31:46,448 --> 00:31:48,450
You know, there's something
about two people...
389
00:31:48,533 --> 00:31:51,202
sharing their souls on
a Sunday morning thatjust--
390
00:31:53,496 --> 00:31:56,166
You didn't have to dress.
391
00:31:56,249 --> 00:32:00,128
- I said dress was informal.
- Oh, yes. I remember.
392
00:32:06,176 --> 00:32:09,846
Well, here I am,
driven by gratitude, up at dawn...
393
00:32:09,929 --> 00:32:12,015
dressed informally.
394
00:32:12,098 --> 00:32:13,975
- So, what's up?
- Nothing's up.
395
00:32:14,017 --> 00:32:18,646
We'rejust gonna hang out
for 30 minutes.
396
00:32:18,730 --> 00:32:22,984
- Why would we do that?
- Because I'm interested.
397
00:32:26,279 --> 00:32:28,531
Alarm?
Mild alarm.
398
00:32:28,615 --> 00:32:32,285
Uh-oh. It's even worse
than you think.
399
00:32:32,327 --> 00:32:33,661
- Oh yeah?
- Oh, yeah.
400
00:32:33,745 --> 00:32:36,998
-I'm not interested in dating you.
-You're not.
401
00:32:37,040 --> 00:32:40,794
I don't enjoy rejection enough
to wait in line for it.
402
00:32:40,835 --> 00:32:44,005
And I'm not the kind of guy
who attracts you.
403
00:32:44,089 --> 00:32:46,508
And what kind of guy
is that?
404
00:32:48,635 --> 00:32:53,181
Handsome, but with enough edge
to make it a little dangerous.
405
00:32:54,849 --> 00:32:59,187
Someone powerful who can
sweep you offyour feet.
406
00:32:59,270 --> 00:33:01,690
Who you can control...
407
00:33:01,773 --> 00:33:03,983
only by leaving...
408
00:33:04,025 --> 00:33:06,361
which is, ofcourse,
the safest control ofall.
409
00:33:06,403 --> 00:33:09,322
Ofcourse.
410
00:33:10,615 --> 00:33:14,369
- My turn?
- Sure.
411
00:33:14,452 --> 00:33:19,207
- So, what are you interested in?
- You.
412
00:33:19,249 --> 00:33:21,543
Just who you are.
413
00:33:23,628 --> 00:33:26,715
- It's scary, huh?
- Oh, yeah.
414
00:33:27,924 --> 00:33:31,011
See, I can be
dangerous too.
415
00:33:36,016 --> 00:33:39,019
- So, what, you need a friend?
- ( Scoffs )
416
00:33:50,196 --> 00:33:54,117
Hey, don't move for me.
No silly faces.
417
00:33:54,200 --> 00:33:57,287
Okay, come on.
Please smile. Oh, so pretty.
418
00:33:57,370 --> 00:34:00,623
Oh! That one
was very good.
419
00:34:00,707 --> 00:34:03,376
Come out, please.
420
00:34:05,503 --> 00:34:09,090
-I don't want to take a picture.
-You are making this so diffiicult.
421
00:34:09,174 --> 00:34:11,468
- Now, be still. Be st--
- ( Shutter Clicks )
422
00:34:14,471 --> 00:34:16,890
( Chattering )
423
00:34:52,634 --> 00:34:54,969
This seat taken?
424
00:34:56,262 --> 00:35:00,141
I've been waiting foryou
since 9:00.
425
00:35:00,183 --> 00:35:04,020
The butcher said Fridays you
have a sitter so you shop alone.
426
00:35:04,104 --> 00:35:06,773
The woman assured me
of regular habits.
427
00:35:06,815 --> 00:35:10,276
God, it's hell
having a snoop for a butcher.
428
00:35:16,408 --> 00:35:18,785
Um--
429
00:35:18,827 --> 00:35:20,954
So, how are things?
430
00:35:22,539 --> 00:35:25,166
( Chuckles )
Things are fii ne.
431
00:35:25,250 --> 00:35:27,627
( Chuckles )
432
00:35:27,669 --> 00:35:30,964
- ( Chuckles )
- ( Laughing ) Oh, God.
433
00:35:31,006 --> 00:35:34,843
I love talking small.
434
00:35:37,220 --> 00:35:40,306
Saturday night.
A real date, okay?
435
00:35:40,390 --> 00:35:43,351
8:00, dress up,
everything.
436
00:35:44,978 --> 00:35:47,731
Dress is formal.
437
00:35:58,575 --> 00:36:02,662
My husband died
a couple ofyears ago, and--
438
00:36:04,956 --> 00:36:07,042
I haven't had
a real... date.
439
00:36:07,125 --> 00:36:09,252
Well, that's great.
440
00:36:09,336 --> 00:36:11,546
You'll be terrifiically
uncomfortable...
441
00:36:11,629 --> 00:36:14,883
because I plan to put
the pressure on right away.
442
00:36:16,468 --> 00:36:18,845
( Chuckles )
443
00:36:20,472 --> 00:36:23,308
I've decided
I want you to like me.
444
00:36:44,204 --> 00:36:46,623
Hi there.
445
00:36:46,706 --> 00:36:50,710
Table for one?
Or were you expecting someone?
446
00:37:07,936 --> 00:37:10,480
Careful.
447
00:37:13,733 --> 00:37:16,111
Wait here.
448
00:37:27,372 --> 00:37:30,250
Okay, you can look.
449
00:37:33,253 --> 00:37:36,131
- ( Laughing )
- ( Laughing )
450
00:37:38,216 --> 00:37:42,762
- It's beautiful. ( Chuckling )
- ( Chuckling )
451
00:38:08,038 --> 00:38:10,457
Voila.
452
00:38:14,586 --> 00:38:16,838
( Both Laughing )
453
00:38:18,923 --> 00:38:21,843
- Do you know what that taste is?
- No. What-What is this?
454
00:38:21,885 --> 00:38:25,930
- Coriander. Coriander and fennel.
- And fennel, huh?
455
00:38:26,014 --> 00:38:28,141
Uh-huh. Well, there's a trace--
a trace offennel.
456
00:38:28,224 --> 00:38:30,268
Trace offennel.
Trace.
457
00:38:30,352 --> 00:38:33,313
I can taste that trace.
458
00:38:36,399 --> 00:38:38,985
What about the zinc?
459
00:38:39,069 --> 00:38:42,530
- Z-Zinc? ( Laughs )
- ( Laughing )
460
00:38:42,614 --> 00:38:46,326
What are you doing?
Are you reviewing my food too?
461
00:38:46,409 --> 00:38:48,787
- No!
- Yes, you are!
462
00:38:48,870 --> 00:38:52,499
I'm a saucier. I spent two years
learning to do sauces.
463
00:38:52,540 --> 00:38:55,669
I see. I'm sorry. When you should
have been learning to write...
464
00:38:55,752 --> 00:38:58,296
you've been so busy
learning your saucing.
465
00:38:58,380 --> 00:39:01,007
Oh, see, when you
should have been learning...
466
00:39:01,049 --> 00:39:03,259
how to make someone bleed,
you were.
467
00:39:03,343 --> 00:39:06,179
Oh, ho, ho!
468
00:39:06,221 --> 00:39:10,183
I'm just trying to make light
of my own guilt.
469
00:39:10,266 --> 00:39:13,311
That's funny, because I'm
just trying to use it.
470
00:39:14,729 --> 00:39:18,191
- Lightly.
- Well, lightly, ofcourse, yeah.
471
00:39:18,233 --> 00:39:21,236
I can't believe
I'm eating with you.
472
00:39:21,277 --> 00:39:24,739
I just can't believe I'm eating
with you. Not after that review.
473
00:39:24,781 --> 00:39:28,368
But doesn't it make it
so exciting?
474
00:39:34,082 --> 00:39:37,919
You know, the book that I said
I came down here to fii nish...
475
00:39:38,003 --> 00:39:40,005
it's actually done.
476
00:39:40,088 --> 00:39:43,425
I just came down here
to pick at it and... and worry.
477
00:39:43,508 --> 00:39:47,262
Worry's good.
Worry's very, very constructive.
478
00:39:47,345 --> 00:39:49,681
- Y-Yeah.
- Yeah.
479
00:39:52,183 --> 00:39:55,770
Yeah, but um--
( Sighs )
480
00:39:57,981 --> 00:40:00,859
- I want you to read it.
- ( Gasps )
481
00:40:04,112 --> 00:40:07,866
- God, what an awful line.
- ( Both Laughing )
482
00:40:07,949 --> 00:40:10,869
I want you to read it.
I want you to be crazy about it.
483
00:40:10,952 --> 00:40:13,038
Ifyou could manage that
without actually reading it...
484
00:40:13,121 --> 00:40:15,081
I'd do anything foryou.
485
00:40:16,374 --> 00:40:19,794
- Is it good?
- Well, no, not entirely...
486
00:40:19,836 --> 00:40:22,964
but there are things in it
that are--
487
00:40:23,048 --> 00:40:25,592
are very good.
488
00:40:26,968 --> 00:40:29,429
Christ, I just want you
to read it.
489
00:40:29,471 --> 00:40:32,265
And I want you to have
this... this look...
490
00:40:32,307 --> 00:40:36,311
this, uh,
this flushed look...
491
00:40:36,394 --> 00:40:39,064
ifyou can imagine that.
492
00:40:39,147 --> 00:40:41,775
And I want you to think...
493
00:40:41,858 --> 00:40:44,277
""What a guy.""
494
00:40:44,319 --> 00:40:49,115
A guy who can... can feel
like that, I wonder how he'd--
495
00:40:50,867 --> 00:40:54,496
- Make love?
- Yeah.
496
00:40:58,583 --> 00:41:02,253
And even more serious stuff.
497
00:41:19,354 --> 00:41:21,981
I'd like to
come home with you.
498
00:41:41,918 --> 00:41:44,629
( Chuckles )
499
00:41:44,713 --> 00:41:47,340
I'd like to say yes.
500
00:41:49,926 --> 00:41:52,387
But I can't.
501
00:41:57,475 --> 00:42:00,395
Maybe another time.
502
00:42:03,940 --> 00:42:06,234
It's a deal.
503
00:42:11,948 --> 00:42:15,326
So, usually
Wednesday lunch.
504
00:42:15,410 --> 00:42:19,831
What-- some guy who's
gorgeous, influential.
505
00:42:19,914 --> 00:42:23,376
Rack of lamb,
talk about...
506
00:42:23,460 --> 00:42:26,713
power, sex...
507
00:42:26,796 --> 00:42:29,382
fashion choices.
508
00:42:31,426 --> 00:42:34,596
God, I miss it.
509
00:42:34,679 --> 00:42:36,723
Why do you do this
to yourself?
510
00:42:36,806 --> 00:42:40,143
Because I like you too much,
and we both know it.
511
00:42:40,226 --> 00:42:43,521
Well, it doesn't mean
we have to wear it.
512
00:42:43,605 --> 00:42:45,732
But on you...
513
00:42:45,815 --> 00:42:49,778
it looks good.
( Chuckles )
514
00:42:55,325 --> 00:42:58,703
I have something foryou.
515
00:42:58,787 --> 00:43:03,083
It's a-- It's not technically
an heirloom, but...
516
00:43:03,124 --> 00:43:06,211
it's very precious to me.
517
00:43:13,343 --> 00:43:17,097
No, no, no. No. You can't
open it till you're all alone.
518
00:43:41,871 --> 00:43:44,332
( Chuckles )
519
00:43:47,502 --> 00:43:50,005
Oh, this guy.
520
00:44:16,448 --> 00:44:19,034
(Jennifer ) Will you
cook me a picnic too someday?
521
00:44:19,117 --> 00:44:21,327
Mommy says you cook.
522
00:44:21,369 --> 00:44:25,373
Sure, I'll cookyou
a peanut butter hamburger...
523
00:44:25,457 --> 00:44:27,625
with raspberryjam.
524
00:44:27,709 --> 00:44:29,711
Mommy would never eat that.
525
00:44:29,794 --> 00:44:32,964
Oh, I'd make your mommy
a chicken and tarragon sandwich.
526
00:44:33,048 --> 00:44:36,885
- Yes, hold the fennel.
- Hold the fennel, hold the zinc.
527
00:44:36,968 --> 00:44:39,512
So, what else did your mommy
tell you about me?
528
00:44:39,596 --> 00:44:42,182
- She says you write stories.
- Uh-huh.
529
00:44:42,265 --> 00:44:45,810
- Do you live in New York?
- No. Why New York?
530
00:44:45,894 --> 00:44:47,854
She knows a writer
in New York...
531
00:44:47,937 --> 00:44:51,524
and I want her to show him
all her stories.
532
00:44:51,566 --> 00:44:53,568
Her stories?
533
00:44:56,279 --> 00:44:59,657
Your mommy reviews other peoples'
stories in the New York Times.
534
00:44:59,741 --> 00:45:02,702
-She doesn't write her own stories.
-Counsel leading the witness.
535
00:45:02,786 --> 00:45:06,873
- That's overruled.
- She has her stories.
536
00:45:06,915 --> 00:45:10,377
- In a box in a closet.
- Don't you want to see them?
537
00:45:10,418 --> 00:45:14,756
- In a box?
- How about this weather?
538
00:45:14,839 --> 00:45:18,259
Look at these cumulus clouds.
Boy, are theyjust something.
539
00:45:18,301 --> 00:45:21,513
Are you sure there's clouds
up there? Because I don't see any.
540
00:45:21,596 --> 00:45:25,266
- Get real.
- How about what's in the closet?
541
00:45:25,350 --> 00:45:28,520
In the box.
Gonna let me see them?
542
00:45:32,941 --> 00:45:35,360
Wish I could.
543
00:45:37,445 --> 00:45:41,074
ยงยง ( Playing Tune )
544
00:45:44,119 --> 00:45:47,080
It's the wrong way around.
545
00:45:49,457 --> 00:45:50,959
( Music Stops )
546
00:45:51,042 --> 00:45:53,211
I hate to break up
this beautiful romance...
547
00:45:53,294 --> 00:45:55,255
but it's time for bed.
548
00:45:55,338 --> 00:45:57,424
Mom, it's too early.
549
00:45:57,507 --> 00:46:00,218
Oh, no.
550
00:46:00,301 --> 00:46:02,762
I think it's quite late.
551
00:46:05,557 --> 00:46:08,226
- All right, you.
- Night-night, Mama.
552
00:46:08,309 --> 00:46:10,478
Don't forget about me.
553
00:46:10,562 --> 00:46:14,566
Not hardly.
554
00:46:14,649 --> 00:46:17,777
There's something about your girls,
about being with them.
555
00:46:20,989 --> 00:46:23,575
I guess children make you
a real person.
556
00:46:26,077 --> 00:46:28,580
Do they?
557
00:46:28,663 --> 00:46:31,833
I think so.
558
00:46:33,209 --> 00:46:35,962
They have to be real.
They see.
559
00:46:39,924 --> 00:46:42,510
- Yeah.
- You okay?
560
00:46:44,679 --> 00:46:47,307
Yeah.
561
00:46:49,309 --> 00:46:51,311
Sometimes I wish you didn't
look like you do.
562
00:46:51,394 --> 00:46:53,480
Why?
563
00:46:53,521 --> 00:46:57,650
Because people who look like you
have learned not to trust.
564
00:47:36,981 --> 00:47:39,025
I can't. I can't.
I'm sorry.
565
00:47:41,611 --> 00:47:45,865
- I'm sorry.
- Don't explain it.
566
00:47:45,949 --> 00:47:48,827
While you feel like that,
even if it's forever,
567
00:47:48,910 --> 00:47:50,870
don't fii ght it.
568
00:47:52,747 --> 00:47:55,917
I want to make love to you.
569
00:47:56,001 --> 00:47:58,586
I think about it all the time.
570
00:47:58,670 --> 00:48:03,258
( Chuckles )
But in a way, in a real way...
571
00:48:03,341 --> 00:48:05,385
I'm afraid.
572
00:48:05,427 --> 00:48:08,847
All my life, sex never really
brought me closer to--
573
00:48:08,930 --> 00:48:11,725
Usually it was
the beginning ofthe end.
574
00:48:14,102 --> 00:48:16,521
And I don't want this to end.
575
00:48:17,939 --> 00:48:22,402
This house,
those children, your warmth.
576
00:48:22,444 --> 00:48:27,407
Everything about you. Don't let me
do anything to lose that, okay?
577
00:48:32,620 --> 00:48:35,749
- ( Chuckles )
- Now, walk me to my car.
578
00:49:41,022 --> 00:49:44,442
Are you gonna come back in the
morning and make me breakfast?
579
00:49:46,861 --> 00:49:50,824
Why? I'm going somewhere?
580
00:49:55,120 --> 00:49:57,789
Afraid the kids
will see me?
581
00:50:00,500 --> 00:50:03,169
I could say that.
582
00:50:05,171 --> 00:50:08,633
Or I could say it's...
583
00:50:10,051 --> 00:50:12,387
because of my husband.
584
00:50:14,931 --> 00:50:17,809
But it's something else.
585
00:50:25,608 --> 00:50:28,111
Ifsomeone was
to be with me...
586
00:50:30,321 --> 00:50:33,783
and woke me up,
something bad might happen.
587
00:50:35,618 --> 00:50:39,080
It's--
It's very crazy, and...
588
00:50:41,207 --> 00:50:44,627
I can't tell you about it.
589
00:50:47,172 --> 00:50:49,507
Can I have
that much mystery?
590
00:50:59,100 --> 00:51:01,478
( Sighs )
591
00:51:16,076 --> 00:51:18,703
It's okay.
592
00:51:18,787 --> 00:51:21,164
It's okay.
593
00:51:22,457 --> 00:51:25,168
I'll leave.
( Kissing )
594
00:51:31,424 --> 00:51:34,052
- ( Continues Kissing )
- Mmm.
595
00:51:35,845 --> 00:51:40,266
Well, you-- I could maybe
stay awake another hour or so.
596
00:51:41,893 --> 00:51:44,729
( Both Chuckling )
597
00:51:46,147 --> 00:51:48,817
Ifyou played
your cards right...
598
00:51:48,900 --> 00:51:51,403
I could almost
even make it three.
599
00:51:51,486 --> 00:51:53,488
( Chuckling )
600
00:51:56,741 --> 00:51:59,494
( Panting )
601
00:52:15,927 --> 00:52:18,805
( Gasps )
602
00:52:34,988 --> 00:52:37,157
Hello!
603
00:52:38,950 --> 00:52:41,327
Um, hey. Come on in.
604
00:52:41,411 --> 00:52:44,414
Hi.
605
00:52:44,497 --> 00:52:46,916
- Thanks a lot for coming over.
- Sure.
606
00:52:47,000 --> 00:52:49,002
Um, would you like
something to drink?
607
00:52:49,085 --> 00:52:53,173
- No, thanks.
- Coffee or anything? Water?
608
00:52:53,256 --> 00:52:55,258
- I'm fii ne.
- Okay. Um--
609
00:52:55,342 --> 00:52:58,219
You want to come on in
and, uh--
610
00:52:58,261 --> 00:53:00,305
You can sit over here.
611
00:53:02,432 --> 00:53:04,851
Ifyou'd like,
you can sit here or there.
612
00:53:04,934 --> 00:53:06,936
Um--
613
00:53:23,078 --> 00:53:25,288
- Good morning.
- Hi.
614
00:53:26,623 --> 00:53:29,042
Um--
615
00:53:29,125 --> 00:53:32,796
I don't know why I, uh,
why I really called.
616
00:53:32,879 --> 00:53:35,090
Um--
617
00:53:35,131 --> 00:53:38,259
I'm-- I'm, uh--
618
00:53:40,136 --> 00:53:45,892
I'm sorry I'm like this. I'm
usually very strong and together.
619
00:53:45,975 --> 00:53:47,977
I know.
620
00:53:48,061 --> 00:53:51,773
But, um, something happened
in France last night...
621
00:53:51,815 --> 00:53:54,067
and I'm--
622
00:53:54,150 --> 00:53:56,361
I'm just, uh--
623
00:53:56,444 --> 00:54:00,365
I'm just not sure
how I feel about it.
624
00:54:00,448 --> 00:54:02,409
In France?
625
00:54:02,492 --> 00:54:05,829
I think I may have fallen in love
with someone...
626
00:54:05,912 --> 00:54:07,914
and I made love to him
last night...
627
00:54:07,997 --> 00:54:11,584
and I don't even
know if he's real.
628
00:54:11,668 --> 00:54:14,713
I'm sorry.
You, uh--
629
00:54:14,796 --> 00:54:17,215
You slept with someone
last night in France?
630
00:54:17,298 --> 00:54:19,259
Yeah.
631
00:54:23,513 --> 00:54:26,182
Uh--
632
00:54:28,852 --> 00:54:30,895
Ooh. Um--
633
00:54:33,982 --> 00:54:37,861
Aaron, you may think
that I am...
634
00:54:37,944 --> 00:54:40,697
absolutely,
certifiiably insane.
635
00:54:41,990 --> 00:54:43,950
And ifyou do,
and you want to go...
636
00:54:44,034 --> 00:54:47,037
I'll completely understand.
637
00:54:50,457 --> 00:54:53,752
I have a whole other life,
in France.
638
00:54:53,835 --> 00:54:56,963
And that's not even
the bad part.
639
00:54:57,047 --> 00:55:00,383
The bad part is, um...
640
00:55:00,467 --> 00:55:05,180
that both lives are so...
equal...
641
00:55:05,221 --> 00:55:08,308
and so real to me that...
642
00:55:10,226 --> 00:55:14,272
well, I don't know which one is
the dream and which one is real.
643
00:55:14,356 --> 00:55:16,649
I don't even know
ifyou're real.
644
00:55:16,733 --> 00:55:19,778
Are you sitting there saying, ""Shit.
How fast can I get to the door?""
645
00:55:19,861 --> 00:55:21,946
( Laughs )
Uh--
646
00:55:24,366 --> 00:55:27,327
I-I'm real.
647
00:55:27,410 --> 00:55:30,205
Well, you know,
that's what they all say.
648
00:55:31,915 --> 00:55:34,501
I'm sorry.
It's, uh--
649
00:55:34,584 --> 00:55:39,339
I've been analyzed
to death, and so...
650
00:55:40,757 --> 00:55:44,219
I was thinking
maybe I could use a friend.
651
00:55:44,260 --> 00:55:46,554
Well, you've got that.
652
00:55:48,932 --> 00:55:51,267
( Sighs )
Wow.
653
00:55:54,270 --> 00:55:56,272
What can I do?
654
00:55:58,024 --> 00:56:02,112
I don't know ifthere's
anything you can do.
655
00:56:04,072 --> 00:56:06,282
But I thought...
656
00:56:06,366 --> 00:56:08,368
maybe...
657
00:56:10,745 --> 00:56:13,707
if it was okay,
you could stay with me today.
658
00:56:27,804 --> 00:56:29,848
( Dialing Telephone )
659
00:56:33,268 --> 00:56:36,521
Hey. It's me.
I'm gonna take the day off.
660
00:56:38,648 --> 00:56:40,692
Uh--
661
00:56:40,775 --> 00:56:43,653
Kiss their ass. You can tell them
the truth. I don't really care.
662
00:56:43,737 --> 00:56:46,531
Yeah.
663
00:56:46,614 --> 00:56:49,701
I'll see you tomorrow.
Okay. Bye.
664
00:56:52,120 --> 00:56:54,080
Thanks.
665
00:57:01,838 --> 00:57:05,508
( Marty )
That's, uh, her-- in France.
666
00:57:05,592 --> 00:57:08,803
Or me. It's what
we look like there.
667
00:57:10,805 --> 00:57:13,933
( Aaron ) Well, she looks good in
the earrings. Her hair kind of--
668
00:57:14,017 --> 00:57:16,019
( Laughs )
669
00:57:23,109 --> 00:57:25,111
Come on.
670
00:57:25,195 --> 00:57:27,947
- ( Sighs )
- Let's go.
671
00:58:12,534 --> 00:58:15,370
- ( Aaron ) Hey, hey, hey, hey!
- I'm not cheating!
672
00:58:15,412 --> 00:58:17,455
Just wait.Just wait.
Soon. Soon.
673
00:58:17,539 --> 00:58:19,499
- Ready?
- Yes.
674
00:58:19,582 --> 00:58:21,668
Here we go. Here we go.
( Exclaims )
675
00:58:25,422 --> 00:58:28,675
- It's beautiful.
- Yeah.
676
00:58:28,758 --> 00:58:30,760
It's my favorite bridge...
677
00:58:30,844 --> 00:58:32,846
in the world.
678
00:58:32,929 --> 00:58:36,516
- How come?
- It's the prettiest.
679
00:58:39,227 --> 00:58:41,187
The bridge, or my earrings?
680
00:58:43,023 --> 00:58:45,442
Both.
681
00:58:54,284 --> 00:58:56,286
Next Wednesday
is my birthday.
682
00:58:57,954 --> 00:59:00,623
I'm funny about my birthday.
683
00:59:00,707 --> 00:59:03,960
Going out would make me lonely,
so I always stay in--
684
00:59:04,044 --> 00:59:07,380
alone--
which is less lonely.
685
00:59:07,464 --> 00:59:10,717
So, you busy Wednesday?
686
00:59:13,803 --> 00:59:16,890
I've got to go to Atlanta
till the end ofthe week.
687
00:59:16,973 --> 00:59:19,893
Some big doing.
688
00:59:19,976 --> 00:59:21,978
How about when I get back?
689
00:59:22,062 --> 00:59:26,483
Sure. Bejust as good.
690
00:59:36,576 --> 00:59:40,246
( Peters ) You know, Marty,
as to your romance with William...
691
00:59:40,330 --> 00:59:42,332
it sounds like love
when you talk about this guy.
692
00:59:42,415 --> 00:59:46,294
I like that. I can say,
""Marie, you seem happy.""
693
00:59:46,336 --> 00:59:48,380
I like that even better.
694
00:59:48,463 --> 00:59:51,925
But ifyou'll forgive an intrusion
from the real world for a moment...
695
00:59:52,008 --> 00:59:54,511
why did you tell Aaron
about your condition?
696
00:59:57,180 --> 00:59:59,224
I had to tell someone.
697
00:59:59,307 --> 01:00:02,936
Maybe we could let Aaron be your
analyst, and I'll do your taxes.
698
01:00:03,019 --> 01:00:05,021
That was a very distancing
thing to do.
699
01:00:05,105 --> 01:00:08,358
Look, Marty,
Aaron seems like a nice man.
700
01:00:08,441 --> 01:00:12,445
You like him. Maybe not
romantically, but you seem close.
701
01:00:12,529 --> 01:00:14,489
Ofcourse, telling someone
you're mad as a hatter...
702
01:00:14,572 --> 01:00:16,616
doesn't usually bring them
any closer.
703
01:00:16,700 --> 01:00:18,243
""Mad as a hatter""?
704
01:00:18,326 --> 01:00:21,079
It's a medical term
I like to use.
705
01:00:21,162 --> 01:00:23,498
Listen.
706
01:00:23,540 --> 01:00:26,710
Why don't you keep William in
your dreams and in this offiice...
707
01:00:26,793 --> 01:00:28,795
and away
from everybody else?
708
01:00:42,225 --> 01:00:44,269
( Toy Train Whistle Blowing )
709
01:00:46,730 --> 01:00:51,568
( Whistle Continues )
710
01:00:51,651 --> 01:00:54,362
I'm funny about birthdays too.
711
01:00:55,655 --> 01:00:57,657
Atlanta?
712
01:00:57,741 --> 01:01:01,161
I even, uh,
have dinner ready.
713
01:01:02,579 --> 01:01:04,581
You'll never guess.
714
01:01:06,166 --> 01:01:08,752
Duck with orange sauce.
715
01:01:08,835 --> 01:01:11,254
( Laughs )
716
01:01:11,338 --> 01:01:13,340
( Sighs )
717
01:01:13,423 --> 01:01:15,800
ยงยง ( Soft Jazz )
718
01:01:24,392 --> 01:01:26,811
I love this music.
719
01:01:26,895 --> 01:01:34,319
( Woman )
ยง Now you say you're lonely ยง
720
01:01:34,402 --> 01:01:38,490
- ยงยง ( Continues )
- ( Groans ) It's 2:30 already.
721
01:01:40,450 --> 01:01:45,997
ยง Well, you can cry me
a river ยง
722
01:01:46,081 --> 01:01:49,959
- ยง Cry me a river ยง
- Kind ofa dirty trick, huh?
723
01:01:50,043 --> 01:01:52,671
ยง I cried a river ยง
724
01:01:52,754 --> 01:01:54,964
- ยง Overyou ยง
- Birthday on a Wednesday.
725
01:01:57,967 --> 01:02:01,638
- ยง Now you say ยง
- ( Thunder Rumbling )
726
01:02:01,721 --> 01:02:05,183
ยง You're sorry ยง
727
01:02:05,266 --> 01:02:08,103
ยง For being so ยง
728
01:02:08,144 --> 01:02:11,022
ยง Untrue ยง
729
01:02:11,106 --> 01:02:13,525
ยง Well, you can cry ยง
730
01:02:13,608 --> 01:02:16,027
- ยง Me a river ยง
- Guess I'd better get you a cab.
731
01:02:16,111 --> 01:02:18,780
- Yeah.
- ยง Cry me a river ยง
732
01:02:18,822 --> 01:02:20,865
Guess you better.
733
01:02:20,949 --> 01:02:24,035
ยง I cried a river ยง
734
01:02:24,119 --> 01:02:26,538
ยง Overyou ยงยง
735
01:02:29,833 --> 01:02:31,960
( Sighs )
736
01:02:56,985 --> 01:02:59,404
Now, look, uh--
737
01:02:59,487 --> 01:03:03,366
In the dream last night, exactly
what did you tell Mr. Reilly?
738
01:03:03,450 --> 01:03:05,201
Well, uh, exactly?
739
01:03:05,285 --> 01:03:07,120
( Girl ) Aren't you
going to say good-bye?
740
01:03:07,203 --> 01:03:09,205
- ( Guillaume ) You all right now?
- Everything.
741
01:03:09,289 --> 01:03:14,419
Boy, poor Dr. Peters.
That must have rattled his teeth.
742
01:03:14,502 --> 01:03:16,713
I would have thought
you'd want me to be honest.
743
01:03:16,796 --> 01:03:18,798
I do. I do.
744
01:03:18,882 --> 01:03:22,552
But I don't want you
scaring this William away.
745
01:03:22,635 --> 01:03:26,097
You can bare your soul
to Mr. Reilly ifyou like...
746
01:03:26,181 --> 01:03:28,141
but not to William.
747
01:03:28,224 --> 01:03:30,685
All he gets is your love.
748
01:03:30,727 --> 01:03:32,771
And you know what that love
is gonna do?
749
01:03:32,854 --> 01:03:36,733
Pretty soon there won't be
any dream to tell him about.
750
01:03:36,816 --> 01:03:39,819
Just have a good time.
Come on!
751
01:03:39,903 --> 01:03:42,364
Girls, Mommy's off.
752
01:03:42,405 --> 01:03:44,657
- Come here, honey.
- Pleasure meeting you.
753
01:03:44,741 --> 01:03:47,577
- Pleasure was mine.
- I'll miss you so much.
754
01:04:34,958 --> 01:04:37,711
- Good night.
- Hey!
755
01:04:38,962 --> 01:04:40,964
I'll live, okay?
756
01:04:52,475 --> 01:04:54,686
Yeah. I'm sorry.
757
01:05:02,485 --> 01:05:07,198
One ofthese days we've got
to work on the room thing.
758
01:05:08,324 --> 01:05:10,326
- I promise.
- Okay.
759
01:05:13,121 --> 01:05:15,165
- Good night.
- Night.
760
01:05:20,837 --> 01:05:22,839
( Lock Clicks )
761
01:05:49,407 --> 01:05:51,743
It's a nice place.
Little pricey.
762
01:05:51,785 --> 01:05:54,704
Well, ofcourse.
I have good taste.
763
01:05:54,746 --> 01:05:57,248
When did you steal this?
764
01:05:57,290 --> 01:05:59,876
Last night.
765
01:06:02,754 --> 01:06:05,757
So, tomorrow night, you gonna
bring me back some foie gras?
766
01:06:05,840 --> 01:06:10,553
Oh, how cruelly
you make sport ofthe insane.
767
01:06:10,595 --> 01:06:12,597
( Laughing )
H-Hey!
768
01:06:12,681 --> 01:06:15,475
I prefer ""stone-cold nuts"" myself,
but that'sjust me.
769
01:06:21,314 --> 01:06:23,316
Has more character.
770
01:06:25,902 --> 01:06:28,113
Thankyou.
771
01:06:37,038 --> 01:06:39,416
ยง My favorite things ยง
772
01:06:39,457 --> 01:06:41,459
- ยง When the dog bites ยง
- What are you doing?
773
01:06:41,543 --> 01:06:43,586
- ยง When the bee stings ยง
- Can I have that, please?
774
01:06:43,628 --> 01:06:45,630
Let me guess.
Let me guess.
775
01:06:45,714 --> 01:06:48,174
You have an older housekeeper,
and she brings her own tapes.
776
01:06:48,258 --> 01:06:50,635
- Can I please have this?
- ( Laughing )
777
01:06:50,677 --> 01:06:54,180
- ยง So bad ยงยง
- Stop it.
778
01:06:54,264 --> 01:06:58,143
Stop. I'm very identifiied
withJulie Andrews.
779
01:06:58,226 --> 01:07:00,854
No kidding. We're practically
the same person on the inside.
780
01:07:00,937 --> 01:07:03,606
Oh, great.
That makes three ofyou.
781
01:07:04,691 --> 01:07:06,693
Yes. Sometimes it's...
782
01:07:08,028 --> 01:07:10,030
a little crowded.
783
01:07:18,038 --> 01:07:20,040
ยงยง ( Tape Clicks On )
784
01:07:20,123 --> 01:07:23,626
( Laughing )
Will you stop?
785
01:07:25,962 --> 01:07:29,007
ยง Raindrops on roses
and whiskers on kittens ยง
786
01:07:29,090 --> 01:07:32,552
ยง Bright copper kettles
and warm woolen mittens ยงยง
787
01:08:18,515 --> 01:08:22,185
( Groans )
What am I gonna do?
788
01:08:22,268 --> 01:08:25,563
I don't know, but I'm sure glad
you didn't call me William.
789
01:08:28,942 --> 01:08:30,944
That was so yummy.
790
01:08:32,487 --> 01:08:34,531
( Laughs )
791
01:08:34,572 --> 01:08:36,574
Yeah, it was.
792
01:08:39,577 --> 01:08:41,579
You, I love.
793
01:08:53,550 --> 01:08:55,552
Au revoir.
794
01:09:00,849 --> 01:09:02,892
Sorry you can't stay.
795
01:09:10,025 --> 01:09:13,069
( Siren Wailing In Distance )
796
01:09:15,780 --> 01:09:18,783
( Different Siren Wailing
In Distance )
797
01:09:55,695 --> 01:09:57,947
( No Audible Dialogue )
798
01:10:04,454 --> 01:10:06,456
( No Audible Dialogue )
799
01:10:15,715 --> 01:10:18,176
So what do you think?
800
01:10:18,218 --> 01:10:22,305
I mean, do you hate me?
Do you think I'm nuts?
801
01:10:22,389 --> 01:10:24,391
- Do you--
- No, no, no.
802
01:10:24,474 --> 01:10:27,977
- It's worse. I believe you.
- Worse?
803
01:10:31,147 --> 01:10:34,651
You tell me about this nightmare
that you're living through.
804
01:10:36,778 --> 01:10:40,031
And all I can think of
is this other guy.
805
01:10:44,411 --> 01:10:48,581
( Laughs )
I'm jealous.
806
01:10:48,665 --> 01:10:53,378
No, I'm crazed about a guy
who doesn't exist.
807
01:10:53,461 --> 01:10:55,547
Well, he--
808
01:10:55,630 --> 01:10:57,674
Never mind.
809
01:10:59,009 --> 01:11:02,762
- ( Sighs )
- You really love him, huh?
810
01:11:02,846 --> 01:11:04,848
I think so.
811
01:11:06,558 --> 01:11:09,561
So how close does he get
to seeing who you really are?
812
01:11:11,396 --> 01:11:13,398
I don't know, but--
813
01:11:15,567 --> 01:11:18,028
But he...
814
01:11:18,069 --> 01:11:21,197
calls my condition
a passion of mind.
815
01:11:24,325 --> 01:11:26,369
Well, he's very wise.
816
01:11:28,913 --> 01:11:31,041
I'm gonna fii ght foryou.
817
01:11:31,124 --> 01:11:33,126
( Laughs )
818
01:11:43,303 --> 01:11:46,264
Thankyou.
819
01:12:06,034 --> 01:12:09,746
Was it good?
It was good, wasn't it?
820
01:12:09,788 --> 01:12:11,790
Hot.
821
01:12:11,873 --> 01:12:14,501
Did you tell him about me?
822
01:12:18,546 --> 01:12:20,965
Poor guy.
823
01:12:21,049 --> 01:12:23,927
How's he gonna fii nd
another girl like you?
824
01:12:39,192 --> 01:12:41,194
( Giggles )
825
01:12:47,909 --> 01:12:50,870
( Tapping )
826
01:13:01,506 --> 01:13:04,342
( Whistles )
827
01:13:04,426 --> 01:13:06,511
Ha-ha.
828
01:13:09,014 --> 01:13:12,308
- Like it?
- Oh, it's great!
829
01:13:13,810 --> 01:13:16,229
Once we get the curtains up...
830
01:13:17,772 --> 01:13:20,400
TV in...
831
01:13:20,483 --> 01:13:23,028
we can put your friend here
when he comes to visit.
832
01:13:23,111 --> 01:13:25,155
My friend?
833
01:13:25,196 --> 01:13:28,867
Your friend.
The accountant from New York.
834
01:13:28,950 --> 01:13:30,994
What's his name--
Arnie something, huh?
835
01:13:33,204 --> 01:13:36,833
I can't believe you are
making fun ofthe handicapped.
836
01:13:36,875 --> 01:13:38,877
""Handicapped""?
837
01:13:40,086 --> 01:13:42,088
He's handicapped too?
838
01:13:42,172 --> 01:13:45,675
He's handicapped and fiictitious?
Pretty appealing.
839
01:13:45,759 --> 01:13:49,012
Not him, doofus. Me.
840
01:13:49,054 --> 01:13:51,514
I'm the one
who's handicapped.
841
01:13:51,556 --> 01:13:54,017
- I mean, I'm, you know--
- Mad as a hatter?
842
01:13:54,059 --> 01:13:58,396
Mad as a hatter. Don't you
consider that a handicap?
843
01:13:58,438 --> 01:14:00,440
Yeah, that's--
844
01:14:00,523 --> 01:14:05,195
That's a handicap.
845
01:14:05,278 --> 01:14:08,782
-I don't think it's ever going off.
-Off?
846
01:14:08,865 --> 01:14:11,284
Yeah. The light...
847
01:14:11,368 --> 01:14:14,245
that always goes off
inside me...
848
01:14:14,329 --> 01:14:16,373
so I can move on.
849
01:14:16,414 --> 01:14:19,250
Oh, God.
You know how to do that?
850
01:14:21,795 --> 01:14:24,255
Well, you commit
beautifully...
851
01:14:24,297 --> 01:14:27,967
and yet you still
let me know...
852
01:14:28,051 --> 01:14:31,096
that you could run, and...
853
01:14:33,473 --> 01:14:37,644
damn you, that keeps me
from running fii rst.
854
01:14:47,862 --> 01:14:49,906
( Splashing )
855
01:14:57,038 --> 01:14:59,290
When you think of kids...
856
01:14:59,332 --> 01:15:01,918
what do you think of?
857
01:15:02,002 --> 01:15:04,004
Orange sauce.
858
01:15:05,547 --> 01:15:09,092
I was aiming more at,
uh, ""How many?"" ""When?""
859
01:15:13,304 --> 01:15:17,267
You mean, uh, with you?
860
01:15:18,518 --> 01:15:20,520
Yeah, me.
( Laughs )
861
01:15:24,357 --> 01:15:26,359
Let's see.
862
01:15:26,443 --> 01:15:31,156
With you, I'd want a lot.
863
01:15:31,239 --> 01:15:33,450
I'd want a lot with you.
864
01:15:40,623 --> 01:15:42,625
You know...
865
01:15:45,837 --> 01:15:48,298
kids come fii rst.
866
01:15:48,340 --> 01:15:50,675
I'd be real ruthless
about that.
867
01:15:56,139 --> 01:15:58,350
I'm talking
about the way you are.
868
01:15:59,809 --> 01:16:01,811
- Ah.
- Ah.
869
01:16:01,895 --> 01:16:04,356
That. Mmm.
870
01:16:06,900 --> 01:16:09,861
What about France?
You gonna have kids with him too?
871
01:16:11,696 --> 01:16:15,241
I don't know.
Maybe he likes the ones I've got.
872
01:16:17,118 --> 01:16:19,162
Am I so...
873
01:16:19,204 --> 01:16:21,206
hypnotized?
874
01:16:21,289 --> 01:16:24,167
Could I commit my life
to you just the way you are?
875
01:16:26,086 --> 01:16:28,088
Probably.
876
01:16:29,339 --> 01:16:31,675
But I'd never do that
to my kids.
877
01:16:32,967 --> 01:16:35,178
Not in a million years.
878
01:16:39,224 --> 01:16:41,351
And you have to hear that.
879
01:16:50,068 --> 01:16:54,572
Couldn't getJen to sleep.
She was in the weirdest... mood.
880
01:16:54,656 --> 01:16:57,909
She was wild.
Crawling under the...
881
01:16:59,869 --> 01:17:02,288
bed and, uh--
882
01:17:02,372 --> 01:17:04,374
I don't know.
883
01:17:04,457 --> 01:17:06,543
I couldn't quite
fii gure it out.
884
01:17:06,626 --> 01:17:10,380
She wasjust
in the weirdest mood.
885
01:17:10,422 --> 01:17:13,049
Stories.
886
01:17:14,426 --> 01:17:17,220
From a box in the closet.
887
01:17:20,098 --> 01:17:22,308
Jennifer gave them to me
after dinner.
888
01:17:24,477 --> 01:17:27,564
She said they were beautiful,
and I should read them.
889
01:17:27,605 --> 01:17:29,733
It should be our secret.
890
01:17:29,774 --> 01:17:32,610
I didn't read them,
ofcourse.
891
01:17:34,446 --> 01:17:36,448
She's very proud ofyou.
892
01:17:36,531 --> 01:17:39,451
What she did
taught me something...
893
01:17:39,492 --> 01:17:41,828
about what your dream
really is.
894
01:17:53,465 --> 01:17:55,842
You said whatJen did
taught you.
895
01:17:55,967 --> 01:17:59,596
In your dream,
Marty can do what she wants.
896
01:18:01,348 --> 01:18:03,433
She can work
with what she loves...
897
01:18:03,516 --> 01:18:06,269
and give herselfto it,
and it's okay.
898
01:18:06,353 --> 01:18:09,230
She doesn't have to...
hide it...
899
01:18:09,272 --> 01:18:12,233
in a box...
in a closet.
900
01:18:16,571 --> 01:18:20,658
Every night I go back
to a room...
901
01:18:20,742 --> 01:18:22,952
and I lie there...
902
01:18:23,036 --> 01:18:25,246
and I think about you.
903
01:18:26,581 --> 01:18:29,459
When I dream,
I dream about you.
904
01:18:31,169 --> 01:18:33,338
- I know what you're saying.
- No, you don't.
905
01:18:33,421 --> 01:18:36,257
- I do. I do.
- The hell you do.
906
01:18:36,299 --> 01:18:39,010
It's all built around you.
907
01:18:40,553 --> 01:18:42,597
Those people in New York--
908
01:18:43,682 --> 01:18:46,309
they're all you.
909
01:18:46,393 --> 01:18:50,480
You're analyzing yourself.
You're courting yourself.
910
01:18:50,563 --> 01:18:52,982
You're making love
to yourself.
911
01:19:04,786 --> 01:19:08,665
It's all my fault.
I'm sorry.
912
01:19:08,707 --> 01:19:12,168
- I said more than that.
- I heard everything you said.
913
01:19:13,294 --> 01:19:15,964
All of it--
and it's right.
914
01:19:19,009 --> 01:19:21,344
How long did he give you?
915
01:19:21,428 --> 01:19:23,471
He didn't say.
916
01:19:23,513 --> 01:19:25,306
Now.
917
01:19:25,390 --> 01:19:28,351
You don't have to lose
the whole dream.Just the man.
918
01:19:28,393 --> 01:19:30,729
Why do I have to lose
anything at all?
919
01:19:32,480 --> 01:19:34,482
I don't want to give up
either ofthem.
920
01:19:34,566 --> 01:19:36,568
You don't have
that choice.
921
01:19:36,651 --> 01:19:38,987
You're not playing
alone anymore.
922
01:19:39,070 --> 01:19:41,364
The real one will leave.
923
01:19:41,448 --> 01:19:45,827
And when he does, you'll know
the other one is the dream--
924
01:19:45,869 --> 01:19:48,246
which means
you've lost him too.
925
01:19:49,372 --> 01:19:51,374
( Sighing )
926
01:19:57,505 --> 01:19:59,507
This is your moment.
927
01:19:59,591 --> 01:20:01,676
You've got to go for it.
928
01:20:03,345 --> 01:20:07,432
I don't know--
I don't know if I can.
929
01:20:07,515 --> 01:20:09,517
Yes, you can.
930
01:20:34,209 --> 01:20:37,253
( William )
I can't let you be safe anymore.
931
01:20:40,256 --> 01:20:44,552
Choose. Choose!
932
01:21:02,570 --> 01:21:04,572
( Sighs )
933
01:21:33,393 --> 01:21:35,437
What are you doing?
934
01:21:35,478 --> 01:21:37,355
Writing.
935
01:21:39,065 --> 01:21:41,109
Oh.
936
01:21:42,610 --> 01:21:46,823
- I should have guessed.
- I'm writing in here.
937
01:21:46,906 --> 01:21:49,951
So, what did you dream
last night?
938
01:21:51,369 --> 01:21:53,371
What does he look like?
939
01:21:55,331 --> 01:21:57,334
Is he dark?
940
01:21:59,919 --> 01:22:02,130
Strong?
Pretty?
941
01:22:05,550 --> 01:22:07,552
Is he younger than me?
942
01:22:10,138 --> 01:22:12,807
Don't do that.
943
01:22:12,849 --> 01:22:14,976
Please don't do that.
944
01:22:15,018 --> 01:22:17,145
How does he make love to you?
945
01:22:19,773 --> 01:22:21,816
Where?
946
01:22:21,858 --> 01:22:24,486
How do his hands feel?
947
01:22:25,737 --> 01:22:27,822
His lips?
948
01:22:27,864 --> 01:22:30,658
Does he get to stay the night?
949
01:22:35,163 --> 01:22:37,165
Well, tonight he can.
950
01:22:41,211 --> 01:22:43,213
What is it, uh,
Sarah says?
951
01:22:46,216 --> 01:22:48,343
Don't forget about me.
952
01:22:48,385 --> 01:22:50,929
( Whimpering )
953
01:22:51,012 --> 01:22:53,556
Oh--
954
01:23:12,909 --> 01:23:14,911
( Bell Dings )
955
01:23:28,133 --> 01:23:30,760
- Are you okay?
- I'm okay.
956
01:23:33,138 --> 01:23:36,057
There's something
I want to tell you. Um--
957
01:23:36,099 --> 01:23:38,101
You're not going away
with me this weekend.
958
01:23:40,645 --> 01:23:42,647
Are you sure you're okay?
You look--
959
01:23:42,731 --> 01:23:45,608
You look kind ofweird.
960
01:23:45,650 --> 01:23:48,611
I am weird, remember?
961
01:23:48,653 --> 01:23:52,157
Oh. Oh, yeah.
What are you looking for?
962
01:24:01,916 --> 01:24:04,461
I'm glad you're here.
963
01:24:04,544 --> 01:24:06,629
What are those?
964
01:24:09,215 --> 01:24:11,468
How many ofthose
were you planning to take?
965
01:24:11,551 --> 01:24:13,303
Just one.
966
01:24:14,763 --> 01:24:16,598
Why?
You don't want to sleep?
967
01:24:16,639 --> 01:24:19,100
- I don't want to talk about it.
- Why not?
968
01:24:19,142 --> 01:24:21,436
- I just don't.
- Why tonight?
969
01:24:21,519 --> 01:24:23,980
- What's back there?
- Nothing, nothing, nothing.
970
01:24:24,022 --> 01:24:26,024
You can't stay awake forever.
971
01:24:26,107 --> 01:24:29,152
Jesus.
It's one goddamn pill.
972
01:24:29,235 --> 01:24:31,863
You know, you don't have
to go there tonight.
973
01:24:33,823 --> 01:24:36,659
You could go someplace else.
974
01:24:36,743 --> 01:24:38,787
Tahiti, maybe.
975
01:24:38,828 --> 01:24:41,873
Maybe you could--
976
01:24:41,956 --> 01:24:44,626
Maybe you could
take me along.
977
01:24:44,668 --> 01:24:46,878
'Cause I've never been there, and
maybe we'd have a hell ofa time...
978
01:24:46,961 --> 01:24:51,675
and you could-- you could tell me
all about it over breakfast.
979
01:24:53,843 --> 01:24:56,304
And maybe I want
to be alone.
980
01:24:58,014 --> 01:25:01,059
And I don't want
to be alone. I don't.
981
01:25:01,142 --> 01:25:05,063
And I'm afraid
not to be alone.
982
01:25:06,981 --> 01:25:09,401
( Voice Breaking )
And I want you to stay.
983
01:25:14,906 --> 01:25:19,202
Why? Why do you ever
have to go back there again?
984
01:25:24,499 --> 01:25:26,918
Because my babies need me.
985
01:26:14,132 --> 01:26:16,968
( Marty )
Look at this. Wow!
986
01:26:17,052 --> 01:26:19,054
What a sweetie.
987
01:26:19,137 --> 01:26:21,139
- Thankyou.
- I'm really good, aren't I?
988
01:26:21,222 --> 01:26:23,224
- You are good.
- Uh-huh.
989
01:26:25,810 --> 01:26:27,812
What's this?
990
01:26:30,607 --> 01:26:32,359
Where did you get this?
991
01:26:32,442 --> 01:26:34,402
Just looking around
on the bookshelf...
992
01:26:34,486 --> 01:26:38,073
for whatever--
snooping, basically.
993
01:26:38,156 --> 01:26:41,159
I noticed that tin box
on one ofthe shelves...
994
01:26:41,242 --> 01:26:43,244
so I peeked inside.
995
01:26:47,499 --> 01:26:50,752
- You found this here?
- Yeah. Right on the shelf.
996
01:27:03,431 --> 01:27:05,433
You know last night,
before I came in?
997
01:27:07,519 --> 01:27:11,439
I lay there, on that
incredibly comfortable bed...
998
01:27:11,481 --> 01:27:15,777
and I tried
to hearyou breathing.
999
01:27:15,860 --> 01:27:18,988
Couldn't. Started thinking
about how close you were.
1000
01:27:19,072 --> 01:27:25,203
Figured I'd just come over
to the bed. I'd see you.
1001
01:27:25,286 --> 01:27:27,288
And you know, I was--
1002
01:27:30,458 --> 01:27:33,336
At fii rst I was afraid.
1003
01:27:33,378 --> 01:27:37,841
( Laughing ) Like,
ifyou woke up, I'd disappear.
1004
01:27:41,136 --> 01:27:44,973
I actually thought that.
I really did.
1005
01:27:47,142 --> 01:27:50,311
Well, I guess it worked out.
You're here.
1006
01:27:50,353 --> 01:27:54,149
Yeah.
Wherever that is.
1007
01:28:09,247 --> 01:28:11,249
These were, um...
1008
01:28:14,252 --> 01:28:16,504
my mother's.
1009
01:28:16,546 --> 01:28:20,675
And, um,
these are hers too.
1010
01:28:20,717 --> 01:28:24,679
She, uh,
wore them together.
1011
01:28:39,861 --> 01:28:41,696
Nice pictures.
1012
01:28:41,780 --> 01:28:44,783
This is when I was fiive...
1013
01:28:44,866 --> 01:28:47,744
and this one's
when I was about...
1014
01:28:47,827 --> 01:28:49,871
ten, eleven, I think.
1015
01:28:52,415 --> 01:28:54,417
You haven't changed much.
1016
01:28:54,501 --> 01:28:56,544
( Laughs )
1017
01:29:11,184 --> 01:29:14,396
I'm gonna be late.
I gotta go.
1018
01:29:20,694 --> 01:29:22,737
Why?
1019
01:29:22,779 --> 01:29:24,656
Just thinking
about my best friend.
1020
01:29:24,739 --> 01:29:26,950
She sounds pretty
high maintenance. I don't know.
1021
01:29:27,033 --> 01:29:29,452
Could be quite a loser.
You might want to dump her.
1022
01:29:29,494 --> 01:29:31,955
No, she's not a loser,
just...
1023
01:29:32,038 --> 01:29:34,082
someone who needs to run
when things aren't perfect...
1024
01:29:34,124 --> 01:29:37,419
and love is never perfect,
is it?
1025
01:29:38,712 --> 01:29:41,339
And ifyou really care
about someone...
1026
01:29:41,423 --> 01:29:45,260
really care, then you have
to respect who they really are.
1027
01:29:46,636 --> 01:29:48,638
I know who you are.
1028
01:29:50,390 --> 01:29:53,435
You're the little girl
whose mama died in France...
1029
01:29:53,518 --> 01:29:55,687
when she was 1 1 .
1030
01:29:57,689 --> 01:29:59,691
One time you said--
1031
01:29:59,774 --> 01:30:01,985
You said, don't I believe
in saving someone...
1032
01:30:02,068 --> 01:30:05,530
I care about from himself,
and I said, ""No, ma'am.
1033
01:30:05,613 --> 01:30:08,074
I sure don't.
I'm not that smart.''
1034
01:30:08,158 --> 01:30:10,535
I would rather be
your best friend than the guy...
1035
01:30:10,618 --> 01:30:12,620
that made you give up
any part ofyourself.
1036
01:30:12,704 --> 01:30:14,706
I really would.
1037
01:30:14,789 --> 01:30:16,791
That's what I aspire to be
when I grow up--
1038
01:30:16,875 --> 01:30:20,128
your best friend.
1039
01:30:20,211 --> 01:30:22,839
So, ifyou need to run...
1040
01:30:22,922 --> 01:30:25,383
you should.
1041
01:30:47,739 --> 01:30:50,200
Mommy?
1042
01:30:50,241 --> 01:30:52,702
( Giggles )
1043
01:30:52,744 --> 01:30:54,746
Mommy?
1044
01:30:56,289 --> 01:30:58,917
Mommy?
1045
01:31:00,043 --> 01:31:02,671
Mom?
1046
01:31:02,754 --> 01:31:06,841
Mommy, what's the matter?
Wake up! Mommy!
1047
01:31:09,010 --> 01:31:11,012
( Footsteps )
1048
01:31:21,940 --> 01:31:24,901
( Creaking )
1049
01:31:36,246 --> 01:31:38,248
Jean-Pierre?
1050
01:32:04,065 --> 01:32:06,317
( Aaron's Voice )
You, I love.
1051
01:32:17,495 --> 01:32:22,000
( Toy Train Whistle
Blowing )
1052
01:32:27,255 --> 01:32:29,257
( Mechanical Rattling )
1053
01:32:51,196 --> 01:32:53,198
( Aaron's Voice )
Marty?
1054
01:33:53,550 --> 01:33:55,969
- ( Screams )
- No, no, no. Easy.
1055
01:33:56,011 --> 01:33:58,054
It's okay. It's okay.
1056
01:33:58,138 --> 01:34:01,349
It's okay. It's me.
1057
01:34:01,433 --> 01:34:03,435
It's okay.
1058
01:34:05,812 --> 01:34:08,273
Why did you
bring me back?
1059
01:34:08,314 --> 01:34:11,609
I had to see you
one more time.
1060
01:34:11,651 --> 01:34:13,695
I had to say good-bye.
1061
01:34:13,778 --> 01:34:16,406
- Oh, I love you.
- I know.
1062
01:34:30,837 --> 01:34:34,132
( Marty's Voice )
Who knows what dreams are made of?
1063
01:34:34,174 --> 01:34:36,426
The kiss
ofa childhood friend...
1064
01:34:36,509 --> 01:34:40,805
the roar ofa stranger's car
on a gravel road...
1065
01:34:40,847 --> 01:34:44,768
the absolute calm
of my father's voice...
1066
01:34:44,851 --> 01:34:47,479
the warmth
of my mother's arms.
1067
01:35:01,117 --> 01:35:03,119
You're not drinking tonight?
1068
01:35:03,203 --> 01:35:06,664
No, I'm...
talking tonight.
1069
01:35:08,208 --> 01:35:10,210
Confessing, actually.
1070
01:35:10,293 --> 01:35:12,295
You go ahead.
1071
01:35:12,379 --> 01:35:15,173
I can keep a secret.
( Laughs )
1072
01:35:16,341 --> 01:35:18,968
Remember...
1073
01:35:19,052 --> 01:35:22,097
how you said you
wouldn't give up on me?
1074
01:35:22,180 --> 01:35:24,391
Uh-huh.
1075
01:35:24,474 --> 01:35:27,310
You won't, will you?
1076
01:35:27,394 --> 01:35:30,230
Promise me you won't, 'cause I
couldn't do it without you.
1077
01:35:35,902 --> 01:35:39,614
So I guess
my big secret...
1078
01:35:39,698 --> 01:35:42,951
is that I love you
like crazy, Mom...
1079
01:35:43,034 --> 01:35:45,036
and I always will...
1080
01:35:48,248 --> 01:35:50,250
even if I can't...
1081
01:35:50,333 --> 01:35:52,752
be with you
like this anymore.
1082
01:35:57,590 --> 01:35:59,634
I've always been there--
1083
01:36:02,595 --> 01:36:05,056
even when you didn't know it.
1084
01:36:10,562 --> 01:36:12,564
Thankyou for coming.
1085
01:36:14,524 --> 01:36:17,360
Well, I fii gured
there'd be a drink waiting.
1086
01:36:17,444 --> 01:36:20,697
Well, I couldn't
let you down.
1087
01:36:23,908 --> 01:36:27,370
I meant always.
Thankyou.
1088
01:36:29,289 --> 01:36:31,332
Me too.
1089
01:36:43,094 --> 01:36:45,096
Don't forget about me.
1090
01:36:46,431 --> 01:36:48,433
Not hardly.
1091
01:37:02,822 --> 01:37:04,824
Mommy.
1092
01:37:04,908 --> 01:37:07,619
I had a bad dream.
1093
01:37:07,660 --> 01:37:09,913
( Marty )
Goodness, you guys.
1094
01:37:09,996 --> 01:37:12,957
Lay back, sweetie,
and just relax.
1095
01:37:12,999 --> 01:37:15,043
Can you rub my foot?
1096
01:37:15,126 --> 01:37:17,420
Yes, I can rub your foot.
1097
01:37:19,798 --> 01:37:23,510
- Better?
- It was scary.
1098
01:37:26,471 --> 01:37:29,307
You know, there's something
that I want to talk to you about.
1099
01:37:29,349 --> 01:37:31,393
Something very, very important.
1100
01:37:33,770 --> 01:37:37,857
Something...
foryou guys to remember...
1101
01:37:37,941 --> 01:37:39,943
and to know...
1102
01:37:41,277 --> 01:37:44,447
even when I'm not with you...
1103
01:37:44,531 --> 01:37:46,616
whereveryou might be.
1104
01:37:46,700 --> 01:37:49,285
What do you mean?
1105
01:37:49,369 --> 01:37:52,455
You see,
we're the same person--
1106
01:37:55,875 --> 01:37:58,294
all of us--
1107
01:37:58,378 --> 01:38:01,006
and I love you...
1108
01:38:01,047 --> 01:38:03,800
with all my heart--
all of it.
1109
01:38:03,883 --> 01:38:05,885
Always, always, always.
1110
01:38:05,969 --> 01:38:08,722
And when...
1111
01:38:08,805 --> 01:38:12,684
you think of me, you...
1112
01:38:16,730 --> 01:38:20,817
think then I will be there.
1113
01:38:20,900 --> 01:38:23,153
We'll all be there together.
1114
01:38:24,863 --> 01:38:27,365
I-- I love you, Mommy.
1115
01:38:27,407 --> 01:38:29,451
I love you too.
1116
01:38:32,579 --> 01:38:34,998
And whereveryou are...
1117
01:38:35,081 --> 01:38:39,794
just think of me,
and I'll be there for you too.
1118
01:38:42,380 --> 01:38:44,382
Thankyou, sweetie.
1119
01:38:51,556 --> 01:38:54,392
- Love you, Mommy.
- I love you, sweetie.
1120
01:38:54,434 --> 01:39:00,148
- Can you rub my foot too?
- Yes, I can rub your foot too.
1121
01:39:02,776 --> 01:39:06,196
- I love you, Mommy.
- Love you, Mom.
1122
01:39:21,127 --> 01:39:23,171
( Footsteps )
1123
01:39:31,805 --> 01:39:34,015
( Aaron )
Is this seat taken?
1124
01:39:47,487 --> 01:39:49,531
I brought you something--
1125
01:39:49,614 --> 01:39:54,452
stories from a box
in a closet.
1126
01:39:58,081 --> 01:40:00,291
I brought them home
from France.
1127
01:40:01,835 --> 01:40:05,255
I won't be going back there.
1128
01:40:12,262 --> 01:40:15,515
I-- I would like you
to read them.
1129
01:40:18,935 --> 01:40:21,146
I'd like you
to have them.
1130
01:40:23,523 --> 01:40:25,942
They were always
meant foryou.
75237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.