All language subtitles for Love.and.Marriage.Huntsville.S02E04.Threats.Lies.And.Videotape.WEBRip.x264-LiGATE_track1_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,601 --> 00:00:11,699 PREVIOUSLY ON "LOVE & MARRIAGE: HUNTSVILLE"... 2 00:00:14,134 --> 00:00:16,932 WHY? 3 00:00:16,934 --> 00:00:18,432 DON'T PLAY WITH ME. 4 00:00:18,434 --> 00:00:19,632 YOU GOT TO COME WITH ME. 5 00:00:19,634 --> 00:00:21,699 THIS IS SO EMBARRASSING. NO. 6 00:00:21,701 --> 00:00:23,599 LaTisha: I'M DONE WITH THIS. 7 00:00:23,601 --> 00:00:25,899 I CAN'T BELIEVE I'VE BEEN ESCORTED OUT OF AN EVENT. 8 00:00:25,901 --> 00:00:28,165 OH, MY GOD. I'M A PROFESSIONAL. 9 00:00:28,167 --> 00:00:30,399 I WAS GONNA LEAVE, AND THEN KIMMI WAS LIKE, 10 00:00:30,401 --> 00:00:32,532 "NO, TISHA. NO, LET'S GO BACK IN AND TALK TO HER." 11 00:00:32,534 --> 00:00:33,765 I WAS LIKE, "NO, KIMMI. I WANT TO GO." 12 00:00:33,767 --> 00:00:35,865 SEE, I TOLD YOU. KIMMI, IT JUST SEEMED LIKE... 13 00:00:35,867 --> 00:00:38,732 THERE'S JUST SOMETHING AIN'T RIGHT. 14 00:00:38,734 --> 00:00:40,832 I HAVE THIS WOMEN EMPOWERMENT EVENT. 15 00:00:40,834 --> 00:00:43,799 I'VE BEEN ASKED TO BE THE GUEST SPEAKER THERE FOR IT. 16 00:00:43,801 --> 00:00:44,965 ARE YOU GONNA DO IT? 17 00:00:44,967 --> 00:00:46,365 YEAH, I'M GONNA DO IT. 18 00:00:46,367 --> 00:00:47,532 AS MOMS AND WIVES, 19 00:00:47,534 --> 00:00:49,432 AFTER TAKING CARE OF EVERYBODY AROUND US, 20 00:00:49,434 --> 00:00:51,065 WE TEND TO FORGET ABOUT 21 00:00:51,067 --> 00:00:53,432 THE MOST IMPORTANT PERSON -- YOU. 22 00:00:53,434 --> 00:00:55,899 YOU MENTIONED IT WAS TIME TO FOCUS ON ME. 23 00:00:55,901 --> 00:00:57,799 LISTEN, THERE'S NEVER A TIME 24 00:00:57,801 --> 00:00:59,299 WHERE I'M LIKE, "I GOT TO FOCUS ON ME." 25 00:00:59,301 --> 00:01:00,565 YOU GONNA COME TO THE EVENT? 26 00:01:00,567 --> 00:01:02,299 I GOT A LOT OF STUFF TO DO, BABE. 27 00:01:03,134 --> 00:01:06,132 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 28 00:01:06,134 --> 00:01:09,132 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 29 00:01:09,134 --> 00:01:15,599 ¶¶ 30 00:01:15,601 --> 00:01:18,932 ¶ NO ONE SAID THAT IT'D BE EASY ¶ 31 00:01:18,934 --> 00:01:20,465 ¶ I SAY ANY WORD ¶ 32 00:01:20,467 --> 00:01:21,699 ¶ I'VE SAID GOODBYE ¶ 33 00:01:21,701 --> 00:01:24,265 ¶ FEEL THE GROUND BREAK UNDERNEATH ME ¶ 34 00:01:24,267 --> 00:01:26,832 ¶ I GOT NOTHING IF YOU'RE NOT MINE ¶ 35 00:01:26,834 --> 00:01:28,332 THIS EVENT, GOAL GIRLS, 36 00:01:28,334 --> 00:01:32,065 IS REALLY ABOUT TRYING TO EMPOWER WOMEN IN THE COMMUNITY. 37 00:01:32,067 --> 00:01:33,865 I'M EXCITED TO BE ONE OF THE KEYNOTE SPEAKERS HERE. 38 00:01:33,867 --> 00:01:35,899 I'M EXTREMELY NERVOUS. 39 00:01:35,901 --> 00:01:38,632 I'M STILL WORKING ON MY PUBLIC-SPEAKING SKILLS, 40 00:01:38,634 --> 00:01:42,199 AND THE TENSION WITH MARSAU EARLIER DID NOT HELP AT ALL, 41 00:01:42,201 --> 00:01:45,899 SO IT FEELS REALLY GOOD TO HAVE THE SUPPORTS OF MY MOM, 42 00:01:45,901 --> 00:01:47,965 KIMMI AND MY NEW FRIEND APRYL. 43 00:01:47,967 --> 00:01:50,599 WELCOME TO THE GOAL GIRL UNLIMITED 44 00:01:50,601 --> 00:01:54,032 ROCK YOUR MIND, BODY & BUSINESS SOCIAL. 45 00:01:54,034 --> 00:01:57,399 GOAL GIRL UNLIMITED IS AN ORGANIZATION 46 00:01:57,401 --> 00:01:58,965 BUILT TO BRING TOGETHER 47 00:01:58,967 --> 00:02:02,065 GIRL ENTREPRENEURS AND INFLUENCERS 48 00:02:02,067 --> 00:02:05,132 AND LEARN HOW TO BUILD THE BUSINESS 49 00:02:05,134 --> 00:02:08,565 THAT YOU LOVE WAKING UP TO EVERY SINGLE DAY. 50 00:02:08,567 --> 00:02:10,299 -YEAH. -YEAH, GIRL. 51 00:02:10,301 --> 00:02:12,432 CAN I GET A, "HEY, GIRL, HEY"? 52 00:02:12,434 --> 00:02:13,865 All: HEY, GIRL, HEY. 53 00:02:13,867 --> 00:02:15,699 ALRIGHT. 54 00:02:15,701 --> 00:02:19,265 SO I HAVE AN HONOR AND A PRIVILEGE 55 00:02:19,267 --> 00:02:20,465 TO INTRODUCE TO YOU 56 00:02:20,467 --> 00:02:23,365 MY GOAL FRIEND, LATISHA SCOTT. 57 00:02:23,367 --> 00:02:24,899 [ CHEERS AND APPLAUSE ] YAY. 58 00:02:24,901 --> 00:02:26,999 GO, GIRL. 59 00:02:28,701 --> 00:02:31,632 SO [CLEARS THROAT] 60 00:02:31,634 --> 00:02:34,699 I'M LATISHA SCOTT, AS KENYA JUST MENTIONED. 61 00:02:34,701 --> 00:02:38,099 SO, UM [CLEARS THROAT] WELL... 62 00:02:40,001 --> 00:02:42,965 [ SIGHS ] I'M SO NERVOUS. 63 00:02:42,967 --> 00:02:45,532 PLEASE FORGIVE ME. I'M SHAKING. 64 00:02:45,534 --> 00:02:49,299 TONIGHT IS A VERY BIG NIGHT FOR ME. 65 00:02:49,301 --> 00:02:51,265 I'M NERVOUS. I'M SCARED. 66 00:02:51,267 --> 00:02:52,365 [ SCATTERED APPLAUSE ] 67 00:02:52,367 --> 00:02:55,732 THANK YOU. 68 00:02:55,734 --> 00:02:56,965 BUT I'M PROUD. 69 00:02:56,967 --> 00:02:58,999 I'VE PRAYED ABOUT IT. I'VE PREPARED FOR IT, 70 00:02:59,001 --> 00:03:01,265 AND I'M EXCITED TO CELEBRATE THIS MOMENT. 71 00:03:01,267 --> 00:03:04,299 I'VE BEEN ON THIS JOURNEY ABOUT REDISCOVERING ME, 72 00:03:04,301 --> 00:03:07,232 NOT KNOWING THAT GOD WILL JUST REALLY ALIGN YOU UP 73 00:03:07,234 --> 00:03:09,165 WITH THE RIGHT PEOPLE AT THE RIGHT TIME. 74 00:03:09,167 --> 00:03:10,832 I HAVE A QUESTION FOR EVERYBODY. 75 00:03:10,834 --> 00:03:13,699 HOW MANY OF YOU ARE MARRIED? 76 00:03:13,701 --> 00:03:15,999 GOOD, GREAT, GREAT, GREAT, GREAT. 77 00:03:16,001 --> 00:03:18,499 HOW MANY OF YOU HAVE KIDS? 78 00:03:18,501 --> 00:03:20,799 THAT'S AWESOME, SO THAT MEANS I'M IN THE RIGHT ROOM. 79 00:03:20,801 --> 00:03:22,399 GOOD CONNECTION, OKAY. 80 00:03:22,401 --> 00:03:25,865 SO AS MOMS AND WIVES... 81 00:03:25,867 --> 00:03:29,065 HEY, BABE. LOOK AT THAT. 82 00:03:29,067 --> 00:03:34,765 SO AS MOMS AND WIVES, WE TEND TO FILL UP OUR SCHEDULES DAY TO DAY 83 00:03:34,767 --> 00:03:38,165 FROM ALL OF THE DIFFERENT ACTIVITIES WITH KIDS, 84 00:03:38,167 --> 00:03:39,532 THE HOUSEHOLD DUTIES. 85 00:03:39,534 --> 00:03:42,565 I MEAN, WE HAVE A LAUNDRY LIST OF THINGS TO DO. 86 00:03:42,567 --> 00:03:44,899 AND WE ALSO HAVE THAT IMPORTANT THING, 87 00:03:44,901 --> 00:03:47,632 WHICH IS TAKING CARE OF OUR MEN. 88 00:03:47,634 --> 00:03:50,665 WE CAN'T FORGET. 89 00:03:50,667 --> 00:03:53,999 WHEN I SAW MARSAU WALK IN WITH THE FLOWERS, 90 00:03:54,001 --> 00:03:55,699 WHICH EVERYBODY KNOW I LOVE FLOWERS, 91 00:03:55,701 --> 00:03:58,599 I WAS REALLY EXCITED TO SEE HIM BECAUSE I DIDN'T KNOW 92 00:03:58,601 --> 00:04:02,665 IF HE WAS GOING TO SHOW UP, SO THAT MEANT A LOT TO ME. 93 00:04:02,667 --> 00:04:05,265 I REMEMBER, BACK IN 2015, 94 00:04:05,267 --> 00:04:07,799 LOOKING IN THE MIRROR AND ASKING MYSELF, 95 00:04:07,801 --> 00:04:09,865 "WHO IS THIS GIRL LOOKING BACK AT ME?" 96 00:04:09,867 --> 00:04:11,965 SOMETHING WAS MISSING. 97 00:04:11,967 --> 00:04:15,532 I GOT UP AND PULLED OUT MY JOURNAL. 98 00:04:15,534 --> 00:04:18,532 I SAW WHERE, IN 2008, I WROTE DOWN 99 00:04:18,534 --> 00:04:21,699 I WANTED TO OBTAIN MY MASTER'S FROM AUBURN UNIVERSITY. 100 00:04:21,701 --> 00:04:22,832 SO I'M LIKE, "YOU KNOW WHAT? 101 00:04:22,834 --> 00:04:24,365 I'M JUST GONNA START DOING THINGS," 102 00:04:24,367 --> 00:04:28,065 SO I ENROLLED INTO AUBURN'S REAL ESTATE DEVELOPMENT PROGRAM, 103 00:04:28,067 --> 00:04:30,632 AND I'M IN MY SECOND SEMESTER NOW. 104 00:04:30,634 --> 00:04:34,032 [ APPLAUSE ] 105 00:04:34,034 --> 00:04:35,865 MY ADVICE FOR YOU TODAY 106 00:04:35,867 --> 00:04:38,399 IS TO JUST START REMEMBERING THE DREAMS 107 00:04:38,401 --> 00:04:40,932 AND THE DESIRES THAT YOU ONCE HAD 108 00:04:40,934 --> 00:04:43,765 AND JUST START WORKING ON THEM ONE AT A TIME 109 00:04:43,767 --> 00:04:48,199 AND JUST SEE HOW YOU START BACK DISCOVERING YOU. 110 00:04:48,201 --> 00:04:50,465 JASMINE, CAN YOU PASS OUT SOMETHING FOR ME, PLEASE? 111 00:04:50,467 --> 00:04:51,632 THANK YOU. 112 00:04:51,634 --> 00:04:53,899 THEY'RE PASSING OUT MIRRORS RIGHT NOW, 113 00:04:53,901 --> 00:04:56,199 SO I WANT YOU ALL TO LOOK IN YOUR MIRROR 114 00:04:56,201 --> 00:04:58,865 AND REPEAT AFTER ME, PLEASE. 115 00:04:58,867 --> 00:05:00,865 MY LIFE, MY BLUEPRINT. 116 00:05:00,867 --> 00:05:03,465 All: MY LIFE, MY BLUEPRINT. OOH, I'M PRETTY. 117 00:05:03,467 --> 00:05:05,265 I AM THE MASTER OF MY DESTINY. 118 00:05:05,267 --> 00:05:07,565 All: I AM THE MASTER OF MY DESTINY. 119 00:05:07,567 --> 00:05:09,565 GREAT, NOW DO THE WORK. 120 00:05:09,567 --> 00:05:10,799 [ LAUGHTER ] 121 00:05:10,801 --> 00:05:13,165 THANK YOU. 122 00:05:13,167 --> 00:05:16,632 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 123 00:05:16,634 --> 00:05:20,132 -ALRIGHT, GIRL. -YOU BRING THIS FOR ME? 124 00:05:20,134 --> 00:05:21,365 THANK YOU FOR SHOWING UP. 125 00:05:21,367 --> 00:05:23,599 HEY, YOU DID AMAZING. THANK YOU. 126 00:05:23,601 --> 00:05:25,432 IF I WAS A GIRL, I'D BE EMPOWERED. 127 00:05:25,434 --> 00:05:27,065 NO, ACTUALLY, I WAS EMPOWERED REGARDLESS, MAN. 128 00:05:27,067 --> 00:05:27,999 I'M VERY PROUD OF YOU. 129 00:05:28,001 --> 00:05:29,399 IF YOU WAS A GIRL... THANK YOU. 130 00:05:29,401 --> 00:05:30,665 NO, SERIOUSLY, I'M VERY PROUD OF YOU. 131 00:05:30,667 --> 00:05:31,699 THANK YOU, BABE. 132 00:05:31,701 --> 00:05:32,965 THAT MEANS A LOT COMING FROM YOU. 133 00:05:32,967 --> 00:05:34,965 I'M DEAD SERIOUS, MAN, YOUR FIRST SPEECH. 134 00:05:34,967 --> 00:05:37,065 MMM. TI. 135 00:05:38,967 --> 00:05:42,199 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 136 00:05:42,201 --> 00:05:44,065 [ CAMERA SHUTTER CLICKING ] 137 00:05:44,067 --> 00:05:46,565 I'M PROUD OF YOU. WHAT, COMING UP HERE? 138 00:05:46,567 --> 00:05:48,265 THE FLOWERS AND EVERYTHING. 139 00:05:48,267 --> 00:05:49,499 FLOWERS, SEE, 140 00:05:49,501 --> 00:05:50,632 AND THEN GOT A LITTLE CALLA LILY IN THE MIDDLE. 141 00:05:50,634 --> 00:05:53,232 JUST YOU AND APRYL, EH? 142 00:05:53,234 --> 00:05:55,332 AND WANDA. 143 00:05:55,334 --> 00:05:58,865 IS THAT...OH, MY GOD, I DIDN'T EVEN NOTICE YOU. 144 00:05:58,867 --> 00:06:00,965 -MARSAU. -HEY, LADY. 145 00:06:00,967 --> 00:06:02,565 HOW YOU DOING, MARSAU? 146 00:06:02,567 --> 00:06:04,665 I DIDN'T RECOGNIZE YOU WITH YOUR HAIR LIKE THAT. 147 00:06:04,667 --> 00:06:07,032 I DIDN'T EXPECTING YOU TO BRING FLOWERS, BUT YOU DID. 148 00:06:07,034 --> 00:06:08,432 BECAUSE YOU'RE A HATER. HOW YOU DOING? 149 00:06:08,434 --> 00:06:09,365 NO, YOU IS A HATER. 150 00:06:09,367 --> 00:06:10,399 GIVE ME A HUG. GIVE ME A HUG. 151 00:06:10,401 --> 00:06:12,199 SO WE MOVED OUT OF OUR OLD HOME, 152 00:06:12,201 --> 00:06:16,899 AND UNFORTUNATELY, THERE'S JUST NO ROOM IN THE INN. 153 00:06:16,901 --> 00:06:19,699 ANYTHING SHORT OF BUYING A MANGER, 154 00:06:19,701 --> 00:06:21,432 SHE'S NOT GOING TO BE ALLOWED HERE. 155 00:06:21,434 --> 00:06:22,599 YOU LOOK PRETTY. HOW ARE YOU? 156 00:06:22,601 --> 00:06:23,699 WELL, THANK YOU. EVERYTHING GOOD? 157 00:06:23,701 --> 00:06:24,999 YOU LOOK NICE, TOO. I'M DOING FINE. 158 00:06:25,001 --> 00:06:27,099 EVERYTHING GOOD? HOW ABOUT YOU? 159 00:06:27,101 --> 00:06:29,432 EVERYTHING IS GOOD. OKAY, THAT'S SO GOOD. 160 00:06:29,434 --> 00:06:32,932 ACTUALLY, THINGS ARE A LOT BETTER, BELIEVE IT OR NOT. 161 00:06:32,934 --> 00:06:34,365 WHAT YOU LOOKING AT? 162 00:06:34,367 --> 00:06:35,832 HELL NO, EVERYTHING IS NOT GOOD. 163 00:06:35,834 --> 00:06:37,765 YOU'RE NOT EVEN WEARING YOUR RING. 164 00:06:37,767 --> 00:06:40,199 I RESPECT MY MOTHER-IN-LAW. 165 00:06:40,201 --> 00:06:42,265 I RESPECT MY MOTHER-IN-LAW. GOODBYE, MARSAU. 166 00:06:42,267 --> 00:06:43,732 YOU'RE IN THE SAME BOAT YOU'VE BEEN IN. 167 00:06:43,734 --> 00:06:44,932 SEE YOU LATER. 168 00:06:44,934 --> 00:06:47,065 ALRIGHT. HAVE A GOOD DAY. 169 00:06:47,067 --> 00:06:49,532 I RESPECT MY MOTHER-IN-LAW. I SAID IT. 170 00:06:49,534 --> 00:06:51,199 THERE IT IS. 171 00:06:51,201 --> 00:06:52,965 I RESPECT MY MOTHER-IN-LAW. 172 00:06:52,967 --> 00:06:54,532 GIRL, YOU DID SO GOOD. 173 00:06:54,534 --> 00:06:56,199 THANK YOU, MAMA. 174 00:06:58,367 --> 00:07:00,665 YOU GOT A LITTLE BIT OF SHY THERE, BUT YOU'RE OKAY. 175 00:07:00,667 --> 00:07:02,665 YOU DID IT. YOU KNOCKED IT OUT THE BOX, BABY. 176 00:07:02,667 --> 00:07:04,132 I WAS NERVOUS. 177 00:07:04,134 --> 00:07:05,732 I'M LIKE, "THIS IS THE FIRST ONE, 178 00:07:05,734 --> 00:07:07,232 SO JUST KEEP GOING FROM THERE." 179 00:07:07,234 --> 00:07:10,899 I AM SO GLAD MEL DIDN'T POP UP AND SPOIL YOUR EVENT. 180 00:07:10,901 --> 00:07:13,132 I HAVE A GOOD GROUP OF FRIENDS, AND I'M BLESSED, AND... 181 00:07:13,134 --> 00:07:14,799 WHAT Y'ALL TALKING ABOUT? HEY, GIRL. 182 00:07:14,801 --> 00:07:17,599 HEY. YOU DID SUCH A GOOD JOB. 183 00:07:17,601 --> 00:07:20,899 MOM, THIS IS MY BOO, APRYL. SO NOW LET ME TELL YOU. 184 00:07:20,901 --> 00:07:22,332 WHY, PLEASED TO MEET YOU, GIRL. 185 00:07:22,334 --> 00:07:23,832 NICE TO MEET YOU IN PERSON. ALRIGHT. 186 00:07:23,834 --> 00:07:26,099 APRYL IS MY SORORITY SISTER. 187 00:07:26,101 --> 00:07:29,965 WE ACTUALLY MET ABOUT A YEAR AGO, BUT IT'S SO FUNNY 188 00:07:29,967 --> 00:07:33,632 BECAUSE ALTHOUGH OUR FRIENDSHIP IS VERY, VERY NEW, 189 00:07:33,634 --> 00:07:36,065 IT FEELS LIKE WE'VE KNOWN EACH OTHER FOREVER. 190 00:07:36,067 --> 00:07:37,732 WHAT Y'ALL TALKING ABOUT? 191 00:07:37,734 --> 00:07:39,732 OH, GIRL, I WAS JUST TALKING TO TISHA ABOUT HER FRIEND, 192 00:07:39,734 --> 00:07:42,365 HER EX-FRIEND, WHOEVER SHE IS TO HER, SO... 193 00:07:42,367 --> 00:07:44,265 SHE'S TALKING ABOUT MEL, SO... 194 00:07:44,267 --> 00:07:45,499 WE'RE NOT GONNA WORRY ABOUT WHO AIN'T HERE. 195 00:07:45,501 --> 00:07:47,099 WE'RE GONNA WORRY ABOUT WHO IS HERE. 196 00:07:47,101 --> 00:07:49,099 HOW ABOUT THAT? I'M JUST BEING CONCERNED 197 00:07:49,101 --> 00:07:51,565 BECAUSE YOU HAVE NOT DONE ANYTHING TO HER. 198 00:07:51,567 --> 00:07:53,665 MISERY LOVES COMPANY. MM-HMM. 199 00:07:53,667 --> 00:07:55,865 IT FEELS BETTER IF YOUR MAN IS CHEATING, TOO. 200 00:07:55,867 --> 00:07:57,799 IT FEELS BETTER IF YOU'RE MISERABLE, TOO. 201 00:07:57,801 --> 00:07:59,832 WE GOT TOO MUCH MONEY TO MAKE TO BE WORRIED ABOUT 202 00:07:59,834 --> 00:08:01,299 IF WHO MAN IS WHO AND WHO. 203 00:08:01,301 --> 00:08:02,499 I KNOW. THAT'S RIGHT. 204 00:08:02,501 --> 00:08:04,599 BECAUSE WHAT'S OUR MOTTO? SOME PEOPLE MAKE MESS. 205 00:08:04,601 --> 00:08:06,332 Both: SOME PEOPLE MAKE MONEY. 206 00:08:06,334 --> 00:08:09,865 HEY. 207 00:08:09,867 --> 00:08:13,899 APRYL IS LIKE A MIX OF MARSAU AND MY MOM PUT TOGETHER. 208 00:08:13,901 --> 00:08:16,432 I DON'T KNOW IF I COULD HANDLE THEM ALL. 209 00:08:16,434 --> 00:08:19,865 LATISHA, YOU DID SO GOOD. 210 00:08:19,867 --> 00:08:21,865 THANK YOU. 211 00:08:21,867 --> 00:08:23,832 I'M SO HAPPY FOR YOU. THANK YOU. 212 00:08:23,834 --> 00:08:26,065 I'M HAPPY YOU WAS HERE TO SUPPORT. 213 00:08:26,067 --> 00:08:27,265 I MEAN... OF COURSE. 214 00:08:27,267 --> 00:08:28,232 I KNEW YOU WAS GONNA BE HERE, BUT, YOU KNOW, 215 00:08:28,234 --> 00:08:29,399 I JUST WANTED TO LET YOU KNOW. 216 00:08:29,401 --> 00:08:30,532 ANYTIME. ANYTIME. 217 00:08:30,534 --> 00:08:31,899 YEAH, YOU KNOW, KIMMI WAS GONNA BE HERE. 218 00:08:31,901 --> 00:08:35,399 NO ONE ELSE DIDN'T COME. KIMMI WAS GONNA BE HERE. 219 00:08:35,401 --> 00:08:37,165 KIMMI GONNA BE HERE, BABY. 220 00:08:37,167 --> 00:08:38,565 WHAT IS WRONG WITH HER? 221 00:08:38,567 --> 00:08:39,965 I DON'T KNOW. WHAT'S THAT? 222 00:08:41,967 --> 00:08:44,165 WANDA COME AT EVERYBODY HARD. 223 00:08:44,167 --> 00:08:45,832 SHE TALK BEFORE SHE THINK. 224 00:08:45,834 --> 00:08:47,632 MARSAU ENTERTAINS THAT. 225 00:08:47,634 --> 00:08:49,032 I'M JUST NOT THAT CHICK. 226 00:08:49,034 --> 00:08:50,699 LIKE, I DON'T HAVE TIME FOR THAT. 227 00:08:50,701 --> 00:08:55,499 OH, GIRL, YOUR HUSBAND DOES NOT HAVE ON HIS RING. 228 00:08:55,501 --> 00:08:57,065 OH, MY GOD. 229 00:08:57,067 --> 00:08:59,265 BUT HE HAD BEAUTIFUL BOUQUET OF FLOWERS. 230 00:08:59,267 --> 00:09:00,399 THAT IS SO LAST YEAR. 231 00:09:00,401 --> 00:09:02,499 WE'RE NOT GONNA DO THAT AGAIN. 232 00:09:02,501 --> 00:09:03,965 SO YOU JUST GO SEARCHING FOR TROUBLE. 233 00:09:06,501 --> 00:09:08,732 GIRL, HAVE YOU TALKED TO MEL? 234 00:09:08,734 --> 00:09:10,132 TALKED TO MEL ABOUT WHAT? 235 00:09:10,134 --> 00:09:11,899 I'M JUST WONDERING WHY SHE'S STILL MAD AT TISHA. 236 00:09:11,901 --> 00:09:13,965 I CAN'T SPEAK FOR GROWN WOMEN. 237 00:09:13,967 --> 00:09:15,365 I CAN SPEAK FOR KIMMI. I UNDERSTAND. 238 00:09:15,367 --> 00:09:16,399 SO I CAN'T... I UNDERSTAND. 239 00:09:16,401 --> 00:09:17,499 ...SPEAK FOR WHY SHE'S STILL MAD. 240 00:09:17,501 --> 00:09:19,332 I REALLY, TRULY UNDERSTAND THAT, KIMMI, 241 00:09:19,334 --> 00:09:21,899 BUT I'M JUST ASKING A QUESTION BECAUSE YOU GOT 242 00:09:21,901 --> 00:09:24,265 YOUR ATTITUDE, YOUR LITTLE STANK ATTITUDE. 243 00:09:24,267 --> 00:09:26,632 OH, WANDA, AIN'T NOBODY GOT NO TIME FOR THAT. 244 00:09:26,634 --> 00:09:29,732 WELL, ON THAT NOTE, THANK YOU SO MUCH FOR COMING. 245 00:09:29,734 --> 00:09:34,865 ¶¶ 246 00:09:34,867 --> 00:09:39,965 ¶¶ 247 00:09:39,967 --> 00:09:41,465 THANK YOU FOR WASHING THE DISHES. 248 00:09:41,467 --> 00:09:42,565 HEY, YOU LOOKING GOOD. 249 00:09:42,567 --> 00:09:44,032 THANK YOU FOR LOOKING GOOD OVER THERE. 250 00:09:44,034 --> 00:09:47,765 OF COURSE, YOU KNOW, GOT TO SNAP RIGHT ON BACK. 251 00:09:47,767 --> 00:09:48,865 WHAT'D BEE SAY? 252 00:09:48,867 --> 00:09:50,299 STRONG ENOUGH TO HAVE THE KIDS, 253 00:09:50,301 --> 00:09:52,165 THEN GET BACK TO BUSINESS, RIGHT? 254 00:09:52,167 --> 00:09:53,399 THAT'S WHAT BEE SAID? 255 00:09:53,401 --> 00:09:55,465 THAT'S WHAT BEYONCé SAYS, YES. 256 00:09:55,467 --> 00:09:56,465 [ DOORBELL RINGS ] THAT'S PROBABLY MAMA. 257 00:09:56,467 --> 00:09:57,832 I'M GONNA GO GET THE DOOR. 258 00:09:57,834 --> 00:09:58,999 COME ON IN, MAMA. 259 00:09:59,001 --> 00:10:01,465 HI. HEY. 260 00:10:01,467 --> 00:10:03,932 MY MOTHER...SHE HASN'T BEEN OVER IN A WHILE 261 00:10:03,934 --> 00:10:06,065 BECAUSE SHE HAS BEEN FEELING A LITTLE UNDER THE WEATHER, 262 00:10:06,067 --> 00:10:08,532 SO SHE'S COMING OVER TO HELP OUT A LITTLE BIT TODAY. 263 00:10:08,534 --> 00:10:10,132 Martell: HELPING OUT BY BRINGING DINNER. 264 00:10:10,134 --> 00:10:12,932 WE HAVE FOUR KIDS NOW. 265 00:10:12,934 --> 00:10:15,865 -HEY, GRANDMA. -HEY, GRANDMA. 266 00:10:15,867 --> 00:10:17,732 OH, THERE'S MY BABY. 267 00:10:17,734 --> 00:10:21,165 -YEAH. -HI. 268 00:10:21,167 --> 00:10:23,965 I TOLD YOU I WAS GONNA COME SEE YOU WHEN I GOT BETTER. 269 00:10:23,967 --> 00:10:24,999 YEAH. BUT GUESS WHAT? 270 00:10:25,001 --> 00:10:26,565 I BROUGHT SOME FOOD. 271 00:10:26,567 --> 00:10:27,932 YEAH. 272 00:10:27,934 --> 00:10:29,799 GRANDMA COOKS GOODER THAN MOM. 273 00:10:29,801 --> 00:10:31,732 Martell: NOT GOODER, BETTER. 274 00:10:31,734 --> 00:10:34,099 -BETTER. -GOODER IS NOT A WORD. 275 00:10:34,101 --> 00:10:35,532 MARTELL, DON'T BE TALKING ABOUT MY FOOD. 276 00:10:35,534 --> 00:10:37,399 YOUR MOMMY COOKS GOOD, TOO. 277 00:10:37,401 --> 00:10:40,599 [ BABY CRYING ] 278 00:10:40,601 --> 00:10:41,599 WHERE'S THAT BOTTLE AT, BABE? 279 00:10:41,601 --> 00:10:42,699 Melody: OH, GIVE ME MY DAUGHTER. 280 00:10:42,701 --> 00:10:43,832 "I WANT MY GRANDMAMA." 281 00:10:43,834 --> 00:10:44,965 WHERE'S THAT BOTTLE AT, MEL? 282 00:10:44,967 --> 00:10:47,399 OH, YEAH, GOOD QUESTION. 283 00:10:47,401 --> 00:10:49,065 YOU DON'T KNOW WHERE THE BOTTLE IS? 284 00:10:49,067 --> 00:10:51,332 HOW IS IT HAVING A NEW A BABY IN THE HOUSE AGAIN? 285 00:10:51,334 --> 00:10:54,265 AW, IT'S OKAY. LIKE WE NEED SOME HELP. 286 00:10:54,267 --> 00:10:55,865 WE NEED A NANNY THAT... 287 00:10:55,867 --> 00:10:58,932 THAT PERSON, THEY DON'T HAVE NO JOB. 288 00:10:58,934 --> 00:11:00,665 THEY DON'T HAVE LITTLE KIDS. 289 00:11:00,667 --> 00:11:03,065 THEY DON'T HAVE TOO MANY RESPONSIBILITIES, YEAH. 290 00:11:03,067 --> 00:11:06,132 AND THEY CAN STAND STRONG AGAINST MARTELL HOLT'S MOUTH. 291 00:11:06,134 --> 00:11:07,632 YEAH, HE CAN BE VERY ARROGANT. 292 00:11:07,634 --> 00:11:08,732 I AGREE WITH YOU ON THAT. 293 00:11:08,734 --> 00:11:10,065 ARROGANT, WHAT THAT GOT TO DO WITH IT? 294 00:11:10,067 --> 00:11:12,399 THAT'S WHY ME BEING A NANNY WOULD NOT WORK. 295 00:11:12,401 --> 00:11:13,632 ARROGANT? 296 00:11:13,634 --> 00:11:16,665 YES, YOU ARE VERY ARROGANT. 297 00:11:16,667 --> 00:11:18,665 OH, THAT'S NOT NICE, BUT OKAY. 298 00:11:18,667 --> 00:11:21,099 I CAN SAY THAT ABOUT YOU, BUT NO ONE ELSE CAN SAY IT. 299 00:11:21,101 --> 00:11:22,565 OH, EVERYBODY SAYS IT. 300 00:11:22,567 --> 00:11:24,699 "OH, LEAVE HIS ARROGANT ASS. HE'S CONCEITED. 301 00:11:24,701 --> 00:11:26,132 STOP, LEAVE HIM ALONE." 302 00:11:26,134 --> 00:11:29,232 YEAH, BUT THEY DON'T REALLY KNOW YOU. 303 00:11:29,234 --> 00:11:31,599 JUST STAY OFF SOCIAL MEDIA IN TERMS OF READING 304 00:11:31,601 --> 00:11:33,165 ALL THE COMMENTS AND ALL OF THAT. 305 00:11:33,167 --> 00:11:34,832 YOU CAN'T WIN AGAINST THEM. 306 00:11:34,834 --> 00:11:37,265 IT'S NOT A MATTER OF WINNING AGAINST ANYONE. 307 00:11:37,267 --> 00:11:41,199 YOU KNOW, WHEN PEOPLE SAY STUFF THAT I KNOW IS A BUNCH OF BS... 308 00:11:41,201 --> 00:11:42,399 RIGHT. 309 00:11:42,401 --> 00:11:44,332 ...AND IT ATTACKS YOU GUYS' CHARACTER, 310 00:11:44,334 --> 00:11:46,532 I'M GONNA SAY SOMETHING. 311 00:11:46,534 --> 00:11:48,732 I MEAN, LIKE THAT JUNK THAT MARSAU DID. 312 00:11:48,734 --> 00:11:50,099 MM-HMM. 313 00:11:50,101 --> 00:11:52,465 YOU GOT UPSET ABOUT THAT BECAUSE IT ATTACKED MY CHARACTER. 314 00:11:52,467 --> 00:11:53,565 YEP. 315 00:11:53,567 --> 00:11:56,065 TALKING ABOUT HE HAD A SEX TAPE OF ME. 316 00:11:56,067 --> 00:12:01,265 ¶¶ 317 00:12:01,267 --> 00:12:04,432 COMING UP ON "LOVE & MARRIAGE: HUNTSVILLE"... 318 00:12:04,434 --> 00:12:06,532 I TALKED TO KIUWHA, AND SHE'S INTERESTED 319 00:12:06,534 --> 00:12:08,432 IN ALL OF US GETTING TOGETHER. 320 00:12:08,434 --> 00:12:09,799 NO. 321 00:12:09,801 --> 00:12:13,665 [ INDISTINCT YELLING ] 322 00:12:13,667 --> 00:12:14,532 [BLEEP] A FOUL. 323 00:12:14,534 --> 00:12:16,365 THIS [BLEEP] TACKLED ME. STOP IT. 324 00:12:16,367 --> 00:12:18,732 HE [BLEEP] DIVES ON ME. 325 00:12:18,734 --> 00:12:21,132 OH, MY GOD, LOOK AT THIS. 326 00:12:26,234 --> 00:12:27,465 Vanessa: THAT JUNK THAT MARSAU DID. 327 00:12:27,467 --> 00:12:31,299 TALKING ABOUT HE HAD A SEX TAPE OF ME. 328 00:12:31,301 --> 00:12:33,832 Martell: YEAH, I WAS READY TO BUST HIS HEAD FOR THAT. 329 00:12:33,834 --> 00:12:35,532 FIRST OF ALL, THEY DIDN'T, 330 00:12:35,534 --> 00:12:38,532 AND SECONDLY, IF THEY DID, I'M A SINGLE WOMAN. 331 00:12:38,534 --> 00:12:40,499 YEAH. RIGHT, RIGHT. 332 00:12:40,501 --> 00:12:42,865 AFTER THE LAST TIME THAT EVERYBODY WAS TOGETHER, 333 00:12:42,867 --> 00:12:45,732 MARSAU AND TISHA DECIDED TO TAKE TO SOCIAL MEDIA. 334 00:12:45,734 --> 00:12:47,765 AND MARSAU WANTS TO PUT OUT THERE, 335 00:12:47,767 --> 00:12:50,332 "WHAT IF THERE'S A VIDEO OF SOMEBODY'S MOM?" 336 00:12:50,334 --> 00:12:53,032 AND I'M LIKE, "REALLY, MARSAU?" 337 00:12:53,034 --> 00:12:54,099 FIRST OF ALL, 338 00:12:54,101 --> 00:12:56,232 YOU'RE DOING WHAT YOU DO BEST, WHICH IS LIE, 339 00:12:56,234 --> 00:12:59,032 BUT SECONDLY, WHY DO YOU EVEN FEEL LIKE IT'S OKAY 340 00:12:59,034 --> 00:13:00,699 OR APPROPRIATE FOR YOU 341 00:13:00,701 --> 00:13:03,199 TO SAY ANYTHING ABOUT MY MOTHER? 342 00:13:03,201 --> 00:13:06,099 OH, BUT DON'T LET ME PULL OUT ONE OF THE TAPES OF YOU. 343 00:13:06,101 --> 00:13:08,699 NOW, THAT WILL BE AN ISSUE. 344 00:13:08,701 --> 00:13:11,932 FAT BOY, FAT BOY, BIG HIPS. 345 00:13:11,934 --> 00:13:13,399 YOU KNOW HE LOST A WHOLE BUNCH OF WEIGHT. 346 00:13:13,401 --> 00:13:14,932 NOW, STOP IT. 347 00:13:14,934 --> 00:13:16,399 IT WAS LIKE, "HOLD UP." 348 00:13:16,401 --> 00:13:18,465 TALKING ABOUT YOU AND MARK DATED, AND... 349 00:13:18,467 --> 00:13:19,765 IF THEY DID, SO WHAT? 350 00:13:19,767 --> 00:13:21,032 THEY GROWN. WELL, THEY ARE GROWN. 351 00:13:21,034 --> 00:13:22,532 I KNOW. 352 00:13:22,534 --> 00:13:24,132 Vanessa: WELL, THE FACT OF THE MATTER IS, 353 00:13:24,134 --> 00:13:25,499 I WOULDN'T SAY MARK AND I "DATED." 354 00:13:25,501 --> 00:13:26,499 YEAH. 355 00:13:26,501 --> 00:13:27,565 I WAS A VERY GOOD FRIEND FOR HIM... 356 00:13:27,567 --> 00:13:28,832 MM-HMM... ...HELPED HIM OUT... 357 00:13:28,834 --> 00:13:30,832 ...LET HIM BORROW MONEY. ...DURING A DIFFICULT TIME. 358 00:13:30,834 --> 00:13:32,099 DIFFICULT TIME. 359 00:13:32,101 --> 00:13:35,665 MY MOTHER AND MARSAU'S BROTHER NEVER DATED. 360 00:13:35,667 --> 00:13:37,699 EVEN THOUGH I WOULDN'T CARE BECAUSE THEY GROWN. 361 00:13:37,701 --> 00:13:38,965 BUT THEY NEVER DATED. 362 00:13:38,967 --> 00:13:41,565 THE FACT OF THE MATTER IS MARSAU'S BROTHER 363 00:13:41,567 --> 00:13:43,365 WAS A CONTRACTOR FOR SCHOLT. 364 00:13:43,367 --> 00:13:46,132 MY MOTHER IS THE ONE WHO HAD ALL THE DAILY DEALINGS 365 00:13:46,134 --> 00:13:47,465 WITH THE CONTRACTORS, 366 00:13:47,467 --> 00:13:49,499 SO, YES, THE FACT THAT SHE AND MARSAU'S BROTHER 367 00:13:49,501 --> 00:13:52,032 WERE TALKING ON A REGULARLY, THERE WAS A RAPPORT THERE. 368 00:13:52,034 --> 00:13:53,465 THEY BUILT THE FRIENDSHIP. 369 00:13:53,467 --> 00:13:57,499 AS FAR AS MARSAU, I TOTALLY LOST ALL RESPECT FOR HIM FOR THAT. 370 00:13:57,501 --> 00:13:58,599 YEAH. 371 00:13:58,601 --> 00:14:00,032 YOU KNOW, AS GOOD AS I HAD BEEN TO HIM, 372 00:14:00,034 --> 00:14:02,332 I HELPED BUILD SCHOLT UP FROM THE GROUND. 373 00:14:02,334 --> 00:14:04,699 I DON'T HAVE ANYTHING FOR HIM OR LATISHA. 374 00:14:04,701 --> 00:14:05,765 THAT'S HOW I FEEL TOO, MAMA. 375 00:14:05,767 --> 00:14:07,365 YEP. 376 00:14:07,367 --> 00:14:13,365 ¶¶ 377 00:14:13,367 --> 00:14:19,332 ¶¶ 378 00:14:19,334 --> 00:14:22,165 Maurice: HEY, MONSTER. YOU GETTING HUNGRY? 379 00:14:22,167 --> 00:14:25,665 IT'S A LOT TO BE A FULL-TIME DAD ON TOP OF EVERYTHING ELSE, 380 00:14:25,667 --> 00:14:27,499 BUT I WOULDN'T TRADE THIS FOR THE WORLD. 381 00:14:27,501 --> 00:14:29,132 Kiuwha: HOW ARE YOU LIKING HIGH SCHOOL SO FAR? 382 00:14:29,134 --> 00:14:30,532 ARE YOU HAPPY THERE? 383 00:14:30,534 --> 00:14:33,699 YEAH, I THINK I GOT BETTER FRIENDS DOWN HERE. 384 00:14:33,701 --> 00:14:34,965 REALLY? MM-HMM. 385 00:14:34,967 --> 00:14:37,599 THAT MAKES ME HAPPY TO KNOW THAT YOU ARE HAPPY. 386 00:14:37,601 --> 00:14:40,065 I'M GONNA BE POPPING IN ON YOU VERY SOON. 387 00:14:40,067 --> 00:14:41,432 YOU KNOW HOW MUCH I MISS YOU. 388 00:14:41,434 --> 00:14:43,099 WE BOTH MISS YOU. I MISS YOU MORE. 389 00:14:43,101 --> 00:14:45,699 YOU MISS ME MORE? AW. 390 00:14:45,701 --> 00:14:48,999 I ALSO MISS THAT POTATO SALAD, TOO. 391 00:14:49,001 --> 00:14:50,499 WHEN I GET THERE, 392 00:14:50,501 --> 00:14:53,732 I'M GONNA MAKE A SPECIAL BOWL OF POTATO SALAD, JUST FOR YOU. 393 00:14:53,734 --> 00:14:55,499 HOW ABOUT THAT? 394 00:14:55,501 --> 00:14:56,732 MM-HMM, YOU LIKE THAT, RIGHT? 395 00:14:56,734 --> 00:14:58,932 -YEAH. -IT'S DINNERTIME. 396 00:14:58,934 --> 00:15:01,165 OH, WOW. CHEF MAURICE. 397 00:15:01,167 --> 00:15:03,332 MOM, IT'S DINNERTIME. I GOT TO GO. 398 00:15:03,334 --> 00:15:04,732 HEY, KI. WHAT'S GOING ON? 399 00:15:04,734 --> 00:15:05,999 HOW'S IT GOING? 400 00:15:06,001 --> 00:15:07,765 DOING ALRIGHT. 401 00:15:07,767 --> 00:15:08,865 GOOD, GOOD, GOOD, TALKING 402 00:15:08,867 --> 00:15:10,432 TO THAT LITTLE YOUNG MAN OVER THERE. 403 00:15:10,434 --> 00:15:12,765 I KNOW, RIGHT? HOW'S THE ADJUSTMENT? 404 00:15:12,767 --> 00:15:13,999 IT'S GOING. 405 00:15:14,001 --> 00:15:15,732 IT'S GETTING BETTER WITH EACH CONVERSATION 406 00:15:15,734 --> 00:15:16,765 THAT I HAVE WITH HIM. 407 00:15:16,767 --> 00:15:18,199 HOW'S THE FAMILY? 408 00:15:18,201 --> 00:15:19,932 THINGS GOOD, THINGS ARE REALLY GOOD. 409 00:15:19,934 --> 00:15:21,832 KIMMI'S BEING GREAT HELP? 410 00:15:21,834 --> 00:15:23,099 OH, MORE THAN GREAT HELP. 411 00:15:23,101 --> 00:15:24,699 SHE'S THE ONE THAT REMINDS ME 412 00:15:24,701 --> 00:15:27,332 OF EVERYTHING THAT I'M SUPPOSED TO DO. 413 00:15:27,334 --> 00:15:30,132 KNOWING THAT HE'S, YOU KNOW, GETTING ACCLIMATED, 414 00:15:30,134 --> 00:15:32,165 HE GOT FRIENDS AND ALL THAT, 415 00:15:32,167 --> 00:15:33,299 IT'S JUST... MM-HMM. 416 00:15:33,301 --> 00:15:34,865 IT'S MAKING IT A LOT BETTER FOR ME. 417 00:15:34,867 --> 00:15:37,799 KIUWHA BEING IN REALLY GOOD SPIRITS IS A GOOD THING, 418 00:15:37,801 --> 00:15:39,632 CAUGHT ME OFF GUARD A LITTLE BIT, I GUESS. 419 00:15:39,634 --> 00:15:42,065 LAST TIME WE WERE TOGETHER, THINGS DIDN'T GO SO WELL. 420 00:15:42,067 --> 00:15:44,032 IF YOU HAVE A PROBLEM WITH ME, 421 00:15:44,034 --> 00:15:46,432 THEN YOU HAVE A PROBLEM WITH MY CHILD. 422 00:15:46,434 --> 00:15:48,432 I HAVE A PROBLEM... THAT'S NOT FAIR. 423 00:15:48,434 --> 00:15:49,999 ...WITH HOW YOU TREAT ME, AND I LOVE YOUR SON. 424 00:15:50,001 --> 00:15:51,532 I DON'T TREAT YOU LIKE ANYTHING. 425 00:15:51,534 --> 00:15:53,132 I HAVEN'T SAID TRASH OR ANYTHING, 426 00:15:53,134 --> 00:15:54,565 AND IF YOU'RE TALKING ABOUT... YES, YOU HAVE. 427 00:15:54,567 --> 00:15:56,832 ...THE TEXT MESSAGE ABOUT HER BEING ON TV? 428 00:15:56,834 --> 00:15:58,465 YES. THAT, YEAH, OKAY. 429 00:15:58,467 --> 00:15:59,699 OH, SO THAT'S NEW. 430 00:15:59,701 --> 00:16:02,399 OH, YEAH, YEAH. I CALLED YOU TRASH, MY BAD. 431 00:16:02,401 --> 00:16:05,632 SO I THINK THAT SHE'S SETTLING IN WITH THIS IDEA, 432 00:16:05,634 --> 00:16:06,665 AND YOU KNOW WHAT? 433 00:16:06,667 --> 00:16:09,099 THE TRANSITION MAY BE WORKING. 434 00:16:09,101 --> 00:16:11,432 DID YOU HAVE ANY PLANS ABOUT MOVING TO HUNTSVILLE? 435 00:16:11,434 --> 00:16:12,499 I DO. 436 00:16:12,501 --> 00:16:14,632 IT MAY NOT BE DIRECTLY IN HUNTSVILLE. 437 00:16:14,634 --> 00:16:15,699 MAYBE... OKAY. 438 00:16:15,701 --> 00:16:17,532 ...AROUND IN AREAS NEARBY. 439 00:16:17,534 --> 00:16:18,865 TO BE HONEST, WHEREVER GOD IS TELLING ME 440 00:16:18,867 --> 00:16:20,432 I NEED TO BE, THAT'S WHERE WE'RE GONNA GO. 441 00:16:20,434 --> 00:16:22,432 IS THAT XAV BACK THERE? 442 00:16:22,434 --> 00:16:23,899 THAT IS XAV. HEY, XAV. 443 00:16:23,901 --> 00:16:24,765 WHAT UP, XAV? 444 00:16:24,767 --> 00:16:26,632 HEY, WHAT'S UP, BROTHER? 445 00:16:26,634 --> 00:16:28,565 WHAT'S GOOD WITH YOU, BIG DOG? 446 00:16:28,567 --> 00:16:29,999 NOT THAT BAD, HANGING IN THERE, MAN. 447 00:16:30,001 --> 00:16:32,132 HOW ABOUT YOURSELF? DOING GOOD. 448 00:16:32,134 --> 00:16:34,899 HEY, HOW YOU FEEL ABOUT MOVING DOWN HERE, MAN? 449 00:16:34,901 --> 00:16:37,499 OH, MAN, REALLY, WE'RE REALLY EXCITED ABOUT MOVING. 450 00:16:37,501 --> 00:16:38,899 I'M FROM THE SOUTH, SO... 451 00:16:38,901 --> 00:16:40,732 HEY, WHAT YOU THINK ABOUT ALABAMA, MAN? 452 00:16:40,734 --> 00:16:42,299 HEY, IF YOU A 'BAMA FAN, 453 00:16:42,301 --> 00:16:44,499 WHY YOU GOT ON AN AUBURN SHIRT? 454 00:16:44,501 --> 00:16:46,765 IT WAS ON SALE. 455 00:16:46,767 --> 00:16:49,532 OH, WORD, HEY, I FEEL YOU. 456 00:16:49,534 --> 00:16:52,965 XAV AND MY SISTER USED TO DATE IN HIGH SCHOOL. 457 00:16:52,967 --> 00:16:54,899 XAV HAS ALWAYS BEEN AN AMAZING GUY. 458 00:16:54,901 --> 00:16:58,765 LET'S TRY TO DO SOMETHING THAT WE CAN ALL CONNECT 459 00:16:58,767 --> 00:17:01,465 SINCE XAV HASN'T HAD A CHANCE TO MEET KIMMI. 460 00:17:01,467 --> 00:17:03,865 I'LL TALK TO KIMMI WHEN WE GET UP. 461 00:17:03,867 --> 00:17:05,132 BUT EITHER WAY, WE'LL WORK IT OUT. 462 00:17:05,134 --> 00:17:07,599 ALRIGHT. SOUNDS GOOD. Y'ALL TAKE IT EASY. 463 00:17:07,601 --> 00:17:08,632 -ALRIGHT. -YOU TOO, MAN. 464 00:17:08,634 --> 00:17:10,032 ALRIGHT. STAY UP. 465 00:17:10,034 --> 00:17:12,665 COMING UP ON "LOVE & MARRIAGE: HUNTSVILLE"... 466 00:17:12,667 --> 00:17:20,232 ¶¶ 467 00:17:22,601 --> 00:17:24,732 ¶ OUTSIDE, INSIDE, WE DON'T STOP ¶ 468 00:17:24,734 --> 00:17:27,032 ¶ GO PRO WORLDWIDE, WE DON'T STOP ¶ 469 00:17:27,034 --> 00:17:29,332 ¶ FROM THE BOTTOM TO THE TOP, WE DON'T STOP ¶ 470 00:17:29,334 --> 00:17:31,732 ¶ FROM THE BIRDS TO THE FLOCK, WE DON'T STOP ¶ 471 00:17:31,734 --> 00:17:33,965 ¶ OUTSIDE, INSIDE, WE DON'T STOP ¶ 472 00:17:33,967 --> 00:17:37,165 ¶¶ 473 00:17:37,167 --> 00:17:38,832 -OH. -[BLEEP] 474 00:17:38,834 --> 00:17:41,665 FOUL, I CAUGHT A BALL. 475 00:17:41,667 --> 00:17:44,799 LET ME TELL YOU SOMETHING, MAN. I'M ABOUT 6'9" IN THE PAINT. 476 00:17:44,801 --> 00:17:47,265 LIKE, I'M ORIGINAL. 477 00:17:47,267 --> 00:17:48,565 I COULD'VE WENT TO THE LEAGUE 478 00:17:48,567 --> 00:17:50,332 IF I WAS A LOT TALLER AND A LOT BETTER. 479 00:17:52,567 --> 00:17:53,899 A LOT BETTER. 480 00:17:53,901 --> 00:17:55,232 -HERE YOU GO, MAURICE. -DAMN, BRO. 481 00:17:55,234 --> 00:17:56,565 THANK YOU, SIR. 482 00:17:56,567 --> 00:17:58,465 [ SPEAKS INDISTINCTLY ] 483 00:17:58,467 --> 00:18:00,065 DAMN, YOU KNOW WHAT? DON'T WORRY ABOUT IT, MAN. 484 00:18:00,067 --> 00:18:01,532 I'M USED TO GETTING TREATED BAD. YOU ARE. 485 00:18:01,534 --> 00:18:02,565 THIS IS WHAT Y'ALL DID TO MY MAN. 486 00:18:02,567 --> 00:18:03,632 LOOK AT THIS. LOOK AT THIS, CEDARRIC. 487 00:18:03,634 --> 00:18:04,732 YOU SEE THIS? OH, MAN, LOOK AT THIS. 488 00:18:04,734 --> 00:18:06,299 AND IT WASN'T A FOUL? NO. 489 00:18:06,301 --> 00:18:07,699 -I TOUCHED DOWN... -IT WAS A FULL-ON ASSAULT, BRO. 490 00:18:07,701 --> 00:18:09,465 ...WITH THIS RIGHT HERE. IT FELT LIKE I GOT JUMPED. 491 00:18:09,467 --> 00:18:10,465 YOU DID. 492 00:18:10,467 --> 00:18:13,099 WHAT Y'ALL BOYS BEEN UP TO, MAN? 493 00:18:13,101 --> 00:18:15,965 MAN, CHILLING, JUST AT THE HOUSE WITH THE KIDS, 494 00:18:15,967 --> 00:18:17,832 DOING MY TUESDAY-THURSDAY DEAL. 495 00:18:17,834 --> 00:18:19,032 OOH. 496 00:18:19,034 --> 00:18:20,232 THAT FULL-TIME DAD ON TUESDAY AND THURSDAYS. 497 00:18:20,234 --> 00:18:22,565 YEAH, YOU'RE A FULL-TIME DAD YEAR-ROUND NOW. 498 00:18:22,567 --> 00:18:23,799 YEAH, MAN. WHAT IS THAT LIKE? 499 00:18:23,801 --> 00:18:25,732 HEY, IT'S A TRANSITION. 500 00:18:25,734 --> 00:18:27,265 AIN'T NOBODY TOLD ME NOTHING ABOUT NO KIDS. 501 00:18:27,267 --> 00:18:29,699 CEDARRIC, T BEEN GOING OUT TO SCHOOL, 502 00:18:29,701 --> 00:18:31,332 WHAT, TWO OR THREE TIMES... 503 00:18:31,334 --> 00:18:33,265 DID YOU HEAR THIS FOOL SAY TWO OR THREE TIMES? 504 00:18:33,267 --> 00:18:35,632 TIMES. FOR TWO WEEKS, A COUPLE WEEKS. 505 00:18:35,634 --> 00:18:36,865 OH, SHE GOES DOWN THERE... OH. 506 00:18:36,867 --> 00:18:38,132 ...FOR A WEEK IN A ROW. 507 00:18:38,134 --> 00:18:39,699 IS THAT WHEN WE WATCHED THE KIDS THAT WHOLE WEEK? 508 00:18:39,701 --> 00:18:41,265 WHATEVER, WHATEVER. 509 00:18:41,267 --> 00:18:43,365 AND SO THE PROBLEM IS, 510 00:18:43,367 --> 00:18:46,232 MACI GOES TO SCHOOL AT 7:40, 511 00:18:46,234 --> 00:18:49,932 M.J., 8:15, MILA AT 9:00, 512 00:18:49,934 --> 00:18:52,832 THEN MILA GOT TO GET PICKED UP AT 1:00. 513 00:18:52,834 --> 00:18:55,065 TISHA DOES THAT EVERY DAY OF HER LIFE AS WELL 514 00:18:55,067 --> 00:18:57,565 AS MANAGE PROPERTIES AS WELL AS CUT DEALS FOR YOU... 515 00:18:57,567 --> 00:18:58,765 FACTS. 516 00:18:58,767 --> 00:18:59,965 ...AS WELL AS GET YOU MORE MONEY AND WEALTH, 517 00:18:59,967 --> 00:19:01,232 SO SHE IS DOING BOTH JOBS. 518 00:19:01,234 --> 00:19:02,832 MAURICE, YOU SET YOUR LIFE UP TO THE POINT 519 00:19:02,834 --> 00:19:05,199 WHERE YOU CAN ACTUALLY STAY HOME AND STUDY. 520 00:19:05,201 --> 00:19:06,699 NOT STAY HOME. WHAT ARE YOU SAYING? 521 00:19:06,701 --> 00:19:07,999 BUT I MANAGE THE SAME THINGS THAT YOU DO. 522 00:19:08,001 --> 00:19:10,065 RIGHT, RIGHT, YOU DO. I MANAGE WORK, LIFE... 523 00:19:10,067 --> 00:19:11,532 OH, WELL, GUYS, THEN... ...SCHOOL, KIDS. 524 00:19:11,534 --> 00:19:12,699 I MEAN, AT THE END OF IT, YOU'RE JUST BETTER THAN ME. 525 00:19:12,701 --> 00:19:15,365 I'M NOT GOOD. Y'ALL, PRAY FOR ME. 526 00:19:15,367 --> 00:19:17,165 HAVE YOU HEARD FROM MARTELL? 527 00:19:17,167 --> 00:19:19,899 OH, NO, IT'S BAD, REALLY BAD RIGHT NOW. 528 00:19:19,901 --> 00:19:23,265 WELL, MEL HAD SOME KIND OF MAKEUP EVENT, 529 00:19:23,267 --> 00:19:24,732 AND TISHA DECIDED TO POP UP, 530 00:19:24,734 --> 00:19:26,165 AND I THINK THAT SECURITY WAS WAITING FOR HER, 531 00:19:26,167 --> 00:19:27,999 SO THEY ESCORTED TISHA OUT. 532 00:19:28,001 --> 00:19:30,432 I THINK YOU AND TISHA AND MEL AND MARTELL 533 00:19:30,434 --> 00:19:31,465 CAN GET PAST IT. 534 00:19:31,467 --> 00:19:33,632 I THINK, FROM THE OUTSIDE LOOKING IN, 535 00:19:33,634 --> 00:19:35,365 CEDARRIC MEANS WELL. 536 00:19:35,367 --> 00:19:37,099 I DON'T THINK HE UNDERSTANDS THAT THERE'S BEEN 537 00:19:37,101 --> 00:19:38,765 SOME FUNDAMENTAL THINGS 538 00:19:38,767 --> 00:19:40,765 IN A FRIENDSHIP THAT HAS BEEN VIOLATED, 539 00:19:40,767 --> 00:19:42,832 AND THEY HAVEN'T BEEN VIOLATED BY ME. 540 00:19:42,834 --> 00:19:44,232 CEDARRIC, I'M AT THE GYM. 541 00:19:44,234 --> 00:19:45,165 THEY CAN GET CORDIAL. 542 00:19:45,167 --> 00:19:47,065 I'M AT THE GYM. OKAY. 543 00:19:47,067 --> 00:19:48,332 I SEE MARTELL. 544 00:19:48,334 --> 00:19:50,199 I GUESS WE'RE ALREADY NOT TALKING, WHATEVER, 545 00:19:50,201 --> 00:19:54,799 SINCE HE PUT A THREAT UP AGAINST MY WIFE. 546 00:19:54,801 --> 00:19:55,899 [BLEEP] THIS GUY WALKS UP, 547 00:19:55,901 --> 00:19:58,365 STANDS KIND OF LIKE WHERE MAURICE IS, 548 00:19:58,367 --> 00:19:59,699 OUT OF MY PERIPHERAL. 549 00:19:59,701 --> 00:20:02,765 I LOOK OVER, AND HE'S LIKE, "WHY YOU SUCH A BITCH?" 550 00:20:02,767 --> 00:20:03,965 WHAT? 551 00:20:03,967 --> 00:20:05,365 HOLD ON, TIME-OUT, I DON'T BELIEVE THAT. 552 00:20:05,367 --> 00:20:06,532 THERE WAS SOME EYE CONTACT. 553 00:20:06,534 --> 00:20:07,732 THERE WAS SOMETHING. IT WASN'T JUST... 554 00:20:07,734 --> 00:20:08,899 HE WOULDN'T JUST WALK UP TO YOU AND DO THAT. 555 00:20:08,901 --> 00:20:10,332 HE WAS WHISPERING, "WHY YOU SUCH A BITCH?" 556 00:20:10,334 --> 00:20:11,799 WHY YOU SUCH A BITCH? 557 00:20:11,801 --> 00:20:12,932 HE JUST DID IT OUT OF NOWHERE, 558 00:20:12,934 --> 00:20:14,065 OUT OF CLEAR BLUE SKY, REALLY? 559 00:20:14,067 --> 00:20:15,132 LITERALLY. 560 00:20:15,134 --> 00:20:16,699 I'M GONNA ASK HIM ABOUT THAT. 561 00:20:16,701 --> 00:20:18,499 AND I'M SITTING HERE LIKE... WHEN WE'RE SITTING IN THAT GYM, 562 00:20:18,501 --> 00:20:21,665 I'M LIKE, "GOD, THIS IS"... 563 00:20:21,667 --> 00:20:23,165 PART OF ME WANTS TO BE LIKE, 564 00:20:23,167 --> 00:20:25,899 "OKAY, LET'S HAVE IT, RIGHT HERE, RIGHT NOW." 565 00:20:25,901 --> 00:20:29,699 THE OTHER PART IS LIKE, "DAWG, YOU'LL LOSE SO MUCH. 566 00:20:29,701 --> 00:20:31,632 HERE IS THE END RESULT OF THAT," 567 00:20:31,634 --> 00:20:33,165 AND THIS IS WHY I CAN'T HAVE THAT IN MY LIFE. 568 00:20:33,167 --> 00:20:35,799 I CAN'T EVEN HAVE THAT TEMPTATION FOR ANGER 569 00:20:35,801 --> 00:20:37,099 TO ARISE IN MY LIFE. 570 00:20:37,101 --> 00:20:38,565 DO YOU KNOW WHAT I LOSE? 571 00:20:38,567 --> 00:20:40,099 Maurice: SO LAST WEEK AT THE GYM, 572 00:20:40,101 --> 00:20:42,232 MARTELL ACCUSED ME OF SHOWING HIS TAX INFORMATION 573 00:20:42,234 --> 00:20:45,299 IN A RETWEET AND CALLED ME A BITCH. 574 00:20:45,301 --> 00:20:48,565 I'M VERY HAPPY THAT IT ENDED LIKE IT DID 575 00:20:48,567 --> 00:20:50,999 BECAUSE I GOT TOO MUCH TO LOSE, 576 00:20:51,001 --> 00:20:52,632 AND I REALLY DON'T WANT TO GET INTO THIS. 577 00:20:52,634 --> 00:20:54,032 WELL, THIS IS WHAT I'LL SAY. 578 00:20:54,034 --> 00:20:56,299 I'LL REACH OUT TO HIM, AND I'LL PUT SOMETHING IN MOTION, 579 00:20:56,301 --> 00:20:57,932 AND HOPEFULLY, WE CAN GET THIS THING FIGURED OUT. 580 00:20:57,934 --> 00:20:59,665 IS THAT FAIR? WE GONNA DO GLADIATORS? 581 00:20:59,667 --> 00:21:02,565 WE'RE GONNA SOLVE A FEW PROBLEMS, GLADIATOR STYLE. 582 00:21:02,567 --> 00:21:05,799 I'M NOT DOING STUPID [BLEEP] LIKE THIS. 583 00:21:05,801 --> 00:21:08,099 STOP, FOR REAL. -HEAD RUSH. 584 00:21:08,101 --> 00:21:09,565 -[BLEEP] -DAMN, MAN, I DON'T LIKE THIS. 585 00:21:09,567 --> 00:21:10,965 DON'T [BLEEP] PUSH ME LIKE THAT AGAIN. 586 00:21:10,967 --> 00:21:13,499 NO. NO, THAT'S DEAD. 587 00:21:13,501 --> 00:21:14,732 I'LL REACH OUT TO HIM. 588 00:21:14,734 --> 00:21:17,799 IS THAT OKAY WITH YOU? 589 00:21:17,801 --> 00:21:19,732 AT THE END OF THE DAY, YOU DO WHAT Y'ALL DO. 590 00:21:19,734 --> 00:21:21,765 IF IT HAPPENS, IT HAPPENS, BUT I'M NOT SAYING, 591 00:21:21,767 --> 00:21:25,199 "HEY, MAN. CAN YOU GO CALL HIM UP AND DO IT?" 592 00:21:25,201 --> 00:21:27,532 I'M ALWAYS OPEN-MINDED. 593 00:21:27,534 --> 00:21:29,465 I'M SORRY WE HAD TO WHOOP Y'ALL TODAY. 594 00:21:31,501 --> 00:21:34,565 COMING UP ON "LOVE & MARRIAGE: HUNTSVILLE"... 595 00:21:34,567 --> 00:21:35,999 STOP DOING DUMB [BLEEP] 596 00:21:36,001 --> 00:21:38,765 YOU'RE A BITCH FOR SENDING THE BLOGGER MY TAX INFORMATION. 597 00:21:38,767 --> 00:21:41,565 MARSAU HAS NEVER DID THAT. WHAT?! 598 00:21:45,101 --> 00:21:46,232 ¶ WAIT, HOLD UP, IS THAT ME? ¶ 599 00:21:46,234 --> 00:21:47,465 ¶ LOOKING IN THE MIRROR WHO I SEE ¶ 600 00:21:47,467 --> 00:21:48,932 ¶ KNOW I CAN OVERCOME ANYTHING ¶ 601 00:21:48,934 --> 00:21:50,265 RESERVATIONS? 602 00:21:50,267 --> 00:21:52,099 YEP, SCOTT, PARTY OF TWO. ALRIGHT. 603 00:21:52,101 --> 00:21:54,132 YOU GUYS CAN FOLLOW ME. THANK YOU. 604 00:21:54,134 --> 00:21:56,565 IT'S MY BIRTHDAY. 605 00:21:56,567 --> 00:21:57,965 40 AGAIN. 606 00:21:57,967 --> 00:21:59,332 AND AGAIN AND AGAIN. 607 00:21:59,334 --> 00:22:00,399 AND AGAIN AND AGAIN. 608 00:22:00,401 --> 00:22:03,465 AND AGAIN. [ LAUGHS ] 609 00:22:03,467 --> 00:22:05,399 YOU LOOK SO PRETTY. 610 00:22:05,401 --> 00:22:06,532 THANK YOU. 611 00:22:06,534 --> 00:22:09,299 IT'S BEEN A MINUTE. I KNOW. 612 00:22:09,301 --> 00:22:10,699 THANK YOU FOR DINNER. 613 00:22:10,701 --> 00:22:12,165 WE DON'T GET A BUNCH... I KNOW, RIGHT? 614 00:22:12,167 --> 00:22:16,099 ...LATELY, SO ANY LITTLE BIT OF TIME WE GET, I APPRECIATE. 615 00:22:16,101 --> 00:22:18,099 BEEN A LITTLE BUSY. I KNOW. 616 00:22:18,101 --> 00:22:20,865 IT'S WINDING DOWN, SO WE SHOULD BE ABLE TO START 617 00:22:20,867 --> 00:22:23,099 MAKING SOME PROGRESS. 618 00:22:23,101 --> 00:22:25,265 GET THAT BAR UNDER OUR BELT. 619 00:22:25,267 --> 00:22:26,632 WE'RE NOT HERE TO TALK ABOUT THE BAR. 620 00:22:26,634 --> 00:22:29,499 WE'RE HERE TO TALK ABOUT FUN STUFF FOR YOUR BIRTHDAY. 621 00:22:29,501 --> 00:22:31,499 THAT'S FUN STUFF. THAT'S FUN STUFF? 622 00:22:31,501 --> 00:22:33,065 YES, BECAUSE ONCE THAT'S OVER, 623 00:22:33,067 --> 00:22:34,765 YOU GET A LITTLE BIT MORE FREE TIME. 624 00:22:34,767 --> 00:22:37,132 RIGHT, YOU'RE RIGHT. SO THAT'S FUN FOR ME. 625 00:22:37,134 --> 00:22:40,599 YOU PLANNING A HONEYMOON? 626 00:22:40,601 --> 00:22:42,065 SHE'S BEEN WORKING ON THIS FOR SOME TIME. 627 00:22:42,067 --> 00:22:43,899 I'M SURE. 628 00:22:43,901 --> 00:22:45,099 RIGHT, BABE? 629 00:22:45,101 --> 00:22:46,432 I KIND OF HAVEN'T. 630 00:22:46,434 --> 00:22:48,665 YOU HAVEN'T? 631 00:22:48,667 --> 00:22:51,632 BECAUSE THERE'S ALWAYS SOMETHING THAT SETS US BACK. 632 00:22:51,634 --> 00:22:55,132 LIKE, IT'S SCHOOL, AND THEN IT'S STUDYING FOR THE BAR, 633 00:22:55,134 --> 00:22:58,732 AND QUITE FRANKLY, NOW WE GOT KIDS. 634 00:22:58,734 --> 00:23:00,199 BUT IT'S COMING. 635 00:23:00,201 --> 00:23:01,432 STAY TUNED. 636 00:23:01,434 --> 00:23:02,632 MM-HMM. 637 00:23:02,634 --> 00:23:05,032 LIKE, PROBABLY THE SUMMERTIME WOULD BE BEST. 638 00:23:05,034 --> 00:23:07,632 LIKE, YOU KNOW, NOW THAT MONSTER IS HERE ALL THE TIME, 639 00:23:07,634 --> 00:23:08,865 WE HAVE TO KIND OF DECIDE 640 00:23:08,867 --> 00:23:11,065 WHEN WE'RE GONNA BE ABLE TO GO. 641 00:23:11,067 --> 00:23:12,532 YOU KNOW, LIKE DURING A TIME FRAME 642 00:23:12,534 --> 00:23:14,699 MAYBE WHEN HE'S VISITING WITH HIS MOM... 643 00:23:14,701 --> 00:23:16,199 UH-HUH. ...OR SOMETHING LIKE THAT. 644 00:23:16,201 --> 00:23:18,665 SPEAKING OF, I TALKED TO HER THE OTHER DAY, 645 00:23:18,667 --> 00:23:22,832 AND SHE'S INTERESTED IN ALL OF US GETTING TOGETHER. 646 00:23:22,834 --> 00:23:24,032 ME... XAV, EVERYBODY? 647 00:23:24,034 --> 00:23:25,532 YEAH, EVERYBODY. OH. 648 00:23:25,534 --> 00:23:27,732 LIKE, AT A, I GUESS, A NEUTRAL SITE. 649 00:23:27,734 --> 00:23:30,799 [ BOTH LAUGH ] 650 00:23:30,801 --> 00:23:32,832 I'M LIKE, "THAT'S GOOD. THAT'S SOME GOOD PROGRESS." 651 00:23:32,834 --> 00:23:35,732 THAT'S AMAZING. I'M WITH IT. 652 00:23:35,734 --> 00:23:37,032 ARE YOU GONNA ASK HER 653 00:23:37,034 --> 00:23:39,232 TO FULLY APOLOGIZE AT OUR MEETING? 654 00:23:39,234 --> 00:23:40,599 NO. OH, OKAY. 655 00:23:40,601 --> 00:23:43,565 I'M OVER IT. I GOT THE PRIZE. 656 00:23:43,567 --> 00:23:46,032 THE SITUATION HAS DEFINITELY GOTTEN BETTER WITH KIUWHA. 657 00:23:46,034 --> 00:23:47,732 I THINK THAT THIS SUGGESTION 658 00:23:47,734 --> 00:23:49,565 ABOUT ALL FOUR OF US MEETING UP 659 00:23:49,567 --> 00:23:52,065 IS GOOD FOR PRETTY MUCH EVERYBODY. 660 00:23:52,067 --> 00:23:53,965 MONSTER IS THE PRIORITY, 661 00:23:53,967 --> 00:23:56,965 SO GETTING THROUGH WHATEVER WE NEED TO TALK THROUGH 662 00:23:56,967 --> 00:23:58,599 IS BETTER FOR ALL OF US, 663 00:23:58,601 --> 00:24:00,799 ESPECIALLY FOR MONSTER'S SAKE. 664 00:24:00,801 --> 00:24:03,199 IT SEEMED LIKE THEY WERE IN GOOD SPIRITS AND EVERYTHING. 665 00:24:03,201 --> 00:24:04,665 I KNOW SHE'S STILL MISSING MONSTER. 666 00:24:04,667 --> 00:24:06,265 YOU CAN'T HELP IT. 667 00:24:06,267 --> 00:24:07,999 IT'S YOUR BABY. RIGHT. 668 00:24:08,001 --> 00:24:09,765 I WAS THINKING ABOUT THAT THIS MORNING. 669 00:24:09,767 --> 00:24:11,199 WHAT? BECAUSE, LIKE, 670 00:24:11,201 --> 00:24:12,932 I'VE NEVER MISSED A BIRTHDAY WITH JAYLIN. 671 00:24:12,934 --> 00:24:15,765 JAYLIN IS PROBABLY GONNA COME RIGHT BACK, ISN'T HE? 672 00:24:15,767 --> 00:24:18,532 WHAT'S HIS PLAN AFTER HE GRADUATES? 673 00:24:18,534 --> 00:24:19,965 WELL, DIRECTLY AFTER HE GRADUATES, 674 00:24:19,967 --> 00:24:22,165 HE'S COMING HOME. 675 00:24:22,167 --> 00:24:24,565 HE WANTS TO KIND OF START WORKING ON SOME PLANS 676 00:24:24,567 --> 00:24:25,865 IN REAL ESTATE. 677 00:24:25,867 --> 00:24:29,365 I THINK HIM AND YOU FLIPPING HOUSES IS A GOOD IDEA, 678 00:24:29,367 --> 00:24:31,032 MOMMY-SON WORKING TOGETHER. 679 00:24:31,034 --> 00:24:32,699 HE WANTS THAT SO BAD. 680 00:24:32,701 --> 00:24:34,332 SO SPEAKING OF JAYLIN 681 00:24:34,334 --> 00:24:37,399 AND THAT WHOLE INVESTMENT-PROPERTY DEAL, 682 00:24:37,401 --> 00:24:41,399 THAT'S KIND OF WHY YOU'RE NOT LEAVING YOUR JOB. 683 00:24:41,401 --> 00:24:42,565 WHAT? 684 00:24:42,567 --> 00:24:44,232 WE'RE NOT TALKING ABOUT MY JOB TODAY. 685 00:24:44,234 --> 00:24:45,899 I'M JUST SAYING, MAN. 686 00:24:45,901 --> 00:24:46,999 THINK ABOUT IT. 687 00:24:47,001 --> 00:24:50,665 I, UM... 688 00:24:50,667 --> 00:24:52,732 I'M GETTING THERE. 689 00:24:52,734 --> 00:24:54,965 CAN WE GO ONE NIGHT WITHOUT TALKING ABOUT ME 690 00:24:54,967 --> 00:24:56,299 QUITTING MY JOB? 691 00:24:56,301 --> 00:24:58,065 QUITTING MY JOB IS A BIG LEAP. 692 00:24:58,067 --> 00:24:59,899 THE CHANGE IS KIND OF SCARY. 693 00:24:59,901 --> 00:25:01,465 THERE'S NOTHING TO BE SCARED OF, BABE, 694 00:25:01,467 --> 00:25:03,099 BUT I'LL LET IT GO FOR THE NIGHT. 695 00:25:03,101 --> 00:25:06,099 HAPPY BIRTHDAY, BABE. 696 00:25:06,101 --> 00:25:08,865 WELL. TO 40-ISH. 697 00:25:08,867 --> 00:25:11,065 I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT MEANS. 698 00:25:11,067 --> 00:25:14,432 YOU'RE 40 UNTIL YOU'RE 70. 699 00:25:14,434 --> 00:25:15,899 I GOT SOMETHING FOR YOU. 700 00:25:15,901 --> 00:25:16,865 WHAT'S THAT? 701 00:25:16,867 --> 00:25:18,732 JUST A LITTLE SOMETHING. 702 00:25:18,734 --> 00:25:20,399 HEY, MOM. 703 00:25:20,401 --> 00:25:21,799 OH, JAYLIN. 704 00:25:21,801 --> 00:25:24,232 Y'ALL ARE GONNA MAKE ME CRY! 705 00:25:24,234 --> 00:25:25,465 AH. 706 00:25:25,467 --> 00:25:26,465 AAH! 707 00:25:26,467 --> 00:25:29,765 THANK YOU SO MUCH. 708 00:25:29,767 --> 00:25:31,999 AW. YOU'RE WELCOME. 709 00:25:32,001 --> 00:25:33,765 YOU'RE MORE THAN WELCOME. 710 00:25:33,767 --> 00:25:36,165 THANK YOU. THANK YOU. THANK YOU. 711 00:25:36,167 --> 00:25:39,565 I AM SO HAPPY NOW, HAPPY, HAPPY, HAPPY. 712 00:25:39,567 --> 00:25:40,699 I KNOW, RIGHT? 713 00:25:40,701 --> 00:25:42,799 I HAD TOLD HIM EARLIER WHEN WE SAT DOWN, 714 00:25:42,801 --> 00:25:44,332 I WAS LIKE, "I DON'T THINK I'VE HAD A BIRTHDAY 715 00:25:44,334 --> 00:25:45,899 WITHOUT JAYLIN BEING HERE," 716 00:25:45,901 --> 00:25:47,732 BUT I FIGURED YOU WAS GROWN, 717 00:25:47,734 --> 00:25:51,099 SO YOU KIND OF, YOU KNOW, WAS OVER ME BEING HERE. 718 00:25:51,101 --> 00:25:54,165 NO, I DON'T THINK YOU'VE MISSED ANY OF MY BIRTHDAYS. 719 00:25:54,167 --> 00:25:55,265 RIGHT. 720 00:25:55,267 --> 00:25:57,165 SO WHY WOULD I START MISSING YOURS NOW? 721 00:25:57,167 --> 00:25:58,699 AW, LOOK AT YOU. 722 00:25:58,701 --> 00:26:00,299 THANK YOU. 723 00:26:00,301 --> 00:26:06,999 ¶¶ 724 00:26:07,001 --> 00:26:08,665 Cedarric: WHAT'S BEEN UP WITH YOU, THOUGH? 725 00:26:08,667 --> 00:26:10,032 Marsau: WORKING, WORKING, BOSS MAN, WORKING. 726 00:26:10,034 --> 00:26:11,565 HOW'S WORK COMING ALONG? 727 00:26:11,567 --> 00:26:12,799 IT'S GOING GOOD, MAN. 728 00:26:12,801 --> 00:26:15,699 WE JUST GOT SOME PLANS APPROVED. WE MESSING AROUND. 729 00:26:15,701 --> 00:26:17,332 WE TOOK THE ELECTRICAL OFF. UH-HUH. 730 00:26:17,334 --> 00:26:18,399 WE HAD TO MOVE THE ELECTRICAL ALL THE WAY 731 00:26:18,401 --> 00:26:19,732 TO THE OTHER SIDE OF THE BUILDING. 732 00:26:19,734 --> 00:26:20,832 OOF. 733 00:26:20,834 --> 00:26:23,999 SO THAT WAS A PRETTY PENNY ON THAT, TOO. 734 00:26:24,001 --> 00:26:25,199 SO WHAT'D THEY SAY ABOUT THE... 735 00:26:25,201 --> 00:26:26,899 YOU GOT YOUR TOBACCO LICENSE AND ALL THAT? 736 00:26:26,901 --> 00:26:28,532 MM-HMM. FOR THE CIGAR LINE. 737 00:26:31,901 --> 00:26:33,599 CEDARRIC, WHAT'S UP, MAN? 738 00:26:33,601 --> 00:26:35,499 Cedarric: OH, WHAT'S UP? 739 00:26:35,501 --> 00:26:37,199 IF I'D KNEW YOU WERE BRINGING PART OF THE OTHER... 740 00:26:37,201 --> 00:26:38,399 THE HALF, I WOULDN'T HAVE CAME. 741 00:26:38,401 --> 00:26:39,765 HEY, MARTELL. HOW'S IT GOING? 742 00:26:39,767 --> 00:26:41,632 IT'S ALRIGHT. MARTY-MAR. 743 00:26:41,634 --> 00:26:43,165 NO. 744 00:26:43,167 --> 00:26:45,432 WHAT'S UP, MAN? WERE YOU WORKING OUT? 745 00:26:45,434 --> 00:26:46,499 WELL, WE ARE. 746 00:26:46,501 --> 00:26:47,832 WE'RE ALSO TALKING. -OKAY, OKAY. 747 00:26:47,834 --> 00:26:50,165 BOY, YOU MAKING IT WEIRD, WEIRD, WEIRD. 748 00:26:50,167 --> 00:26:52,299 COMING UP "LOVE & MARRIAGE: HUNTSVILLE"... 749 00:26:52,301 --> 00:26:54,799 DO YOU THINK THAT I CAUSED ALL OF THIS? 750 00:26:54,801 --> 00:26:57,932 YOU GOT TO TAKE RESPONSIBILITY FOR THE RAIN. 751 00:26:57,934 --> 00:27:00,765 YOU KNOW, YOU EVER BEEN TOLD OFF BY SOMEBODY SO GOOD 752 00:27:00,767 --> 00:27:03,032 THAT YOU WISHED THEY HAD JUST PIMP SLAPPED YOU INSTEAD? 753 00:27:03,034 --> 00:27:04,365 OF COURSE, YOU. 754 00:27:08,901 --> 00:27:10,065 Cedarric: SO WHAT'D THEY SAY ABOUT THE... 755 00:27:10,067 --> 00:27:11,665 YOU GOT YOUR TOBACCO LICENSE AND ALL THAT? 756 00:27:11,667 --> 00:27:13,299 -MM-HMM. -FOR THE CIGAR LINE. 757 00:27:15,434 --> 00:27:17,365 CEDARRIC, WHAT'S UP, MAN? 758 00:27:17,367 --> 00:27:18,765 OH, WHAT'S UP? 759 00:27:18,767 --> 00:27:20,599 IF I'D KNEW YOU WERE BRINGING PART OF THE OTHER... 760 00:27:20,601 --> 00:27:21,799 THE HALF, I WOULDN'T HAVE CAME. 761 00:27:21,801 --> 00:27:23,199 HEY, MARTELL. HOW'S IT GOING? 762 00:27:23,201 --> 00:27:25,065 IT'S ALRIGHT. MARTY-MAR. 763 00:27:25,067 --> 00:27:26,565 NO. 764 00:27:26,567 --> 00:27:28,832 WHAT'S UP, MAN? WERE YOU WORKING OUT? 765 00:27:28,834 --> 00:27:29,899 WELL, WE ARE. 766 00:27:29,901 --> 00:27:31,265 WE'RE ALSO TALKING. -OKAY, OKAY. 767 00:27:31,267 --> 00:27:33,465 BOY, YOU MAKING IT WEIRD, WEIRD, WEIRD. 768 00:27:33,467 --> 00:27:36,399 FOR SOME REASON, CEDARRIC THOUGHT THAT HAVING ME 769 00:27:36,401 --> 00:27:37,999 AND MARTELL SHOW UP TO THE SAME SPOT 770 00:27:38,001 --> 00:27:41,499 WHERE WE ALMOST THREW HANDS AT LAST WEEK WAS A GOOD IDEA. 771 00:27:41,501 --> 00:27:44,199 YEAH, THAT'S NOT HOW THAT WORKS. 772 00:27:44,201 --> 00:27:45,365 ALRIGHT, MAN. 773 00:27:45,367 --> 00:27:47,299 I THINK I'M GONNA HEAD ON OUT, MAN. 774 00:27:47,301 --> 00:27:49,032 WELL, CAN Y'ALL HOLD UP A SECOND, MAN? 775 00:27:49,034 --> 00:27:50,999 -NO, MAN, IT'S... -CAN Y'ALL NOT? 776 00:27:51,001 --> 00:27:52,665 I'M NOT COMING HERE FOR AN AWKWARD WORKOUT. 777 00:27:52,667 --> 00:27:53,865 THIS...THAT MAKES NO SENSE. 778 00:27:53,867 --> 00:27:54,932 OKAY, CAN WE HAVE A CONVERSATION, GUYS? 779 00:27:54,934 --> 00:27:56,499 IT...I MEAN, WE CAN... 780 00:27:56,501 --> 00:27:59,799 I MEAN, OUR LAST CONVERSATION, THAT WAS ABOUT ALL I HAD TO SAY. 781 00:27:59,801 --> 00:28:03,165 THINK I GOT EVERYTHING OFF MY CHEST, AND... 782 00:28:03,167 --> 00:28:04,499 OKAY. 783 00:28:04,501 --> 00:28:07,332 Cedarric: ALL I'M LOOKING FOR IS THE ABILITY FOR US 784 00:28:07,334 --> 00:28:09,732 TO BE CORDIAL WHEN WE'RE AROUND EACH OTHER. 785 00:28:09,734 --> 00:28:11,199 THAT'S ALL I'M LOOKING FOR OUT OF THE WHOLE THING, 786 00:28:11,201 --> 00:28:13,399 AND I REMEMBER YOU GUYS TAKING, WHAT, OUT-OF-TOWN TRIPS, 787 00:28:13,401 --> 00:28:15,865 OUT-OF-COUNTRY TRIPS, HANGING OUT WITH EACH OTHER. 788 00:28:15,867 --> 00:28:17,532 ALL THE KIDS KNOW EACH OTHER. 789 00:28:17,534 --> 00:28:19,765 I JUST FEEL LIKE THAT'S A LOT TO TEAR DOWN OVER, 790 00:28:19,767 --> 00:28:21,065 AND WHAT MY OPINION IS, 791 00:28:21,067 --> 00:28:23,032 THERE'S A LOT OF EGO INVOLVED IN THIS. 792 00:28:23,034 --> 00:28:23,965 Martell: WE DON'T SEE EYE TO EYE. 793 00:28:23,967 --> 00:28:25,265 OUR WIVES DON'T SEE EYE TO EYE, 794 00:28:25,267 --> 00:28:27,132 AND I MEAN, I DON'T WANT IT TO GET BACK 795 00:28:27,134 --> 00:28:28,899 THE WAY IT USED TO BE, YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT? 796 00:28:28,901 --> 00:28:31,699 BECAUSE TOO MUCH HAS TAKEN PLACE. 797 00:28:31,701 --> 00:28:32,732 Cedarric: I FEEL LIKE THERE'S A WAY 798 00:28:32,734 --> 00:28:35,999 THAT WE CAN ALL MOVE FORWARD 799 00:28:36,001 --> 00:28:37,399 WITHOUT IT BEING TOO CONTENTIOUS. 800 00:28:37,401 --> 00:28:38,965 NO, I DON'T THINK SO, MAN. 801 00:28:38,967 --> 00:28:41,299 I FEEL THAT THINGS GOT A LITTLE TOO DEEP. 802 00:28:41,301 --> 00:28:43,232 AFTER THE CABIN TRIP, AND I APOLOGIZE, 803 00:28:43,234 --> 00:28:44,732 I HAVEN'T SAID ONE SINGLE WORD TO 804 00:28:44,734 --> 00:28:46,832 OR ABOUT THEM NO MATTER WHAT THEY SAID ABOUT US. 805 00:28:46,834 --> 00:28:48,532 I HAVEN'T SAID IT TO THEIR FACE. 806 00:28:48,534 --> 00:28:50,065 I HAVEN'T SAID IT BEHIND THEIR BACK. 807 00:28:50,067 --> 00:28:51,599 I HAVEN'T SAID ANYTHING. 808 00:28:51,601 --> 00:28:53,732 NOW I KNOW MARTELL IS A LITTLE UPSET WITH ME 809 00:28:53,734 --> 00:28:55,099 ABOUT THE WANDA THING. 810 00:28:55,101 --> 00:28:57,499 ABOUT WANDA, HIS MOTHER-IN-LAW, 811 00:28:57,501 --> 00:28:58,899 THREATENING MY WIFE AND I, 812 00:28:58,901 --> 00:29:01,032 LITERALLY THREATENING US, SO I'M LIKE, 813 00:29:01,034 --> 00:29:02,599 "I AIN'T FILING A POLICE REPORT ON THAT," 814 00:29:02,601 --> 00:29:04,365 AND THAT WAS A REAL THREAT. 815 00:29:04,367 --> 00:29:07,265 I SAID, "WE COMING AT YOU, GIRL. WE GONNA COME AT Y'ALL. 816 00:29:07,267 --> 00:29:09,499 I'M COMING AT YOU," AND WHAT I WAS MEANT ABOUT, 817 00:29:09,501 --> 00:29:12,532 "I'M COMING AT YOU," I WAS TALKING WITH MY MOUTH. 818 00:29:12,534 --> 00:29:15,965 I WAS NOT TALKING ABOUT SHOOT OR KILLING OR ANYTHING. 819 00:29:15,967 --> 00:29:19,299 IF YOUR MOTHER-IN-LAW, IF SHE FELT THAT COMFORTABLE 820 00:29:19,301 --> 00:29:23,565 AND THAT CONFIDENT TO GO OFF AND DISRESPECT MY WIFE 821 00:29:23,567 --> 00:29:25,965 AND ME THAT WAY, 822 00:29:25,967 --> 00:29:28,465 HOW HAVE YOU GUYS BEEN TALKING ABOUT ME AND MY WIFE? 823 00:29:28,467 --> 00:29:31,732 LIKE, MY MAMA, SHE WOULDN'T DISRESPECT THEM 824 00:29:31,734 --> 00:29:33,499 OR Y'ALL IN ANY KIND OF WAY... OH, I KNOW. 825 00:29:33,501 --> 00:29:35,732 I LOVE HER. ...UNLESS, UNLESS... 826 00:29:35,734 --> 00:29:36,732 OKAY. 827 00:29:36,734 --> 00:29:38,199 ...I DOG Y'ALL OUT AROUND HER, 828 00:29:38,201 --> 00:29:40,232 SO NOW MY MOM FEELING SOME KIND OF WAY LIKE, 829 00:29:40,234 --> 00:29:41,799 "YEAH [BLEEP] THEM, [BLEEP]" 830 00:29:41,801 --> 00:29:43,499 SO THAT'S WHAT I GOT FROM THAT. 831 00:29:43,501 --> 00:29:44,932 MARSAU AND LATISHA, YOU KNOW, 832 00:29:44,934 --> 00:29:47,132 THEY STABBED US IN OUR BACK SEVERAL TIMES. 833 00:29:47,134 --> 00:29:49,899 IT'S SAFE TO SAY THAT MS. WANDA TALKED THE WAY SHE DOES 834 00:29:49,901 --> 00:29:51,432 BECAUSE MARSAU AND TISHA, 835 00:29:51,434 --> 00:29:53,099 THEY FEED HER WITH THIS FALSE NARRATIVE 836 00:29:53,101 --> 00:29:54,699 BECAUSE SHE'S ALWAYS ON THE ATTACK. 837 00:29:54,701 --> 00:29:56,999 I DEFINITELY STAND BY, DON'T START ANYTHING, 838 00:29:57,001 --> 00:29:58,999 AND IT WON'T BE ANYTHING. 839 00:29:59,001 --> 00:30:02,599 NOW IN TERMS OF THE ACCUSATION OF THE THREAT, 840 00:30:02,601 --> 00:30:04,132 I DID TALK TO HIM ABOUT THAT. 841 00:30:04,134 --> 00:30:06,165 THIS IS MY POSITION. ACCUSATION OF A THREAT? 842 00:30:06,167 --> 00:30:07,599 ACCUSATION OF A THREAT, ACCUSATION. 843 00:30:07,601 --> 00:30:08,699 IF YOU WOULD'VE THOUGHT IT WAS A THREAT ON YOUR LIFE, 844 00:30:08,701 --> 00:30:09,965 YOU WOULD'VE MADE SURE THAT THE... 845 00:30:09,967 --> 00:30:11,365 NO, I WOULDN'T. 846 00:30:11,367 --> 00:30:12,532 ...POLICE WOULD'VE CAME AND TALKED TO ME OR SOMETHING. 847 00:30:12,534 --> 00:30:13,665 AT THE END OF THE DAY, 848 00:30:13,667 --> 00:30:15,065 YOU CAN'T TALK TO GROWN PEOPLE LIKE THAT. 849 00:30:15,067 --> 00:30:16,999 DUDE, I DID NOT SAY ONE TIME THAT I'M GONNA DO SOMETHING, 850 00:30:17,001 --> 00:30:18,399 SO WHAT ARE YOU SAYING? 851 00:30:18,401 --> 00:30:20,565 THE WORDS YOU SAID TO ME WAS, 852 00:30:20,567 --> 00:30:22,899 "Y'ALL MUST NOT LIKE LIVING DOWN HERE." 853 00:30:22,901 --> 00:30:24,065 "WHAT DO YOU MEAN?" 854 00:30:24,067 --> 00:30:25,665 "YOU MUST NOT LIKE LIVING IN HUNTSVILLE. 855 00:30:25,667 --> 00:30:27,099 YOU MUST NOT KNOW WHO I AM. 856 00:30:27,101 --> 00:30:29,099 YOU MUST NOT KNOW WHO MY FAMILY IS." 857 00:30:29,101 --> 00:30:30,899 WHAT?! THOSE ARE YOUR WORDS. 858 00:30:30,901 --> 00:30:33,365 I THINK HE'S VERY CAPABLE OF ACTING ON THOSE WORDS. 859 00:30:33,367 --> 00:30:34,865 I DIDN'T THINK, PERSONALLY, 860 00:30:34,867 --> 00:30:36,799 THAT IT WAS A THREAT ON HIS LIFE. 861 00:30:36,801 --> 00:30:38,499 IT'S IRRESPONSIBLE OF ME 862 00:30:38,501 --> 00:30:40,865 TO NOT TAKE APPROPRIATE ACTION. 863 00:30:40,867 --> 00:30:43,599 IF WE REMOVE THOSE TWO INFRACTIONS, 864 00:30:43,601 --> 00:30:44,799 IS THERE A PATH FORWARD? 865 00:30:44,801 --> 00:30:47,032 AT THIS POINT, I MEAN, I'M MAXED OUT. 866 00:30:47,034 --> 00:30:48,532 OKAY. YOU FOLLOW WHAT I'M SAYING? 867 00:30:48,534 --> 00:30:50,665 LIKE, I'M MAXED OUT, JUST ON THE BULL[BLEEP] 868 00:30:50,667 --> 00:30:52,999 SO YOU'RE SAYING THERE'S MORE STUFF OTHER THAN THAT AS WELL? 869 00:30:53,001 --> 00:30:54,299 THAT'S WHAT I SAID. OKAY. 870 00:30:54,301 --> 00:30:56,765 THAT'S WHY I SAID THAT WAS LIKE IF... 871 00:30:56,767 --> 00:30:58,465 THAT'S WHAT, LIKE, TIPPED IT OVER THE ICEBERG. 872 00:30:58,467 --> 00:30:59,499 YOU FOLLOWING ME? OKAY. 873 00:30:59,501 --> 00:31:01,799 THERE WAS JUST SO MUCH GOING ON. 874 00:31:01,801 --> 00:31:03,299 TELL ME WHAT ELSE WAS GOING ON. 875 00:31:03,301 --> 00:31:05,332 YOU KNOW, IF YOU SHARE SOME THINGS ON SOCIAL MEDIA, 876 00:31:05,334 --> 00:31:07,932 PEOPLE CAN SCREENSHOT, SEND IT TO THIS PERSON, 877 00:31:07,934 --> 00:31:09,699 AND THEY'RE GONNA SEND IT TO THIS PERSON, 878 00:31:09,701 --> 00:31:12,499 AND I'M LIKE, "DAWG, WHY ARE YOU"... 879 00:31:12,501 --> 00:31:14,132 VERBATIM, I SAID, "MAN, YOU'RE A BITCH 880 00:31:14,134 --> 00:31:19,032 FOR SENDING THE BLOGGER MY TAX INFORMATION." 881 00:31:19,034 --> 00:31:21,832 THERE'S NOT A SOUL ALIVE THAT CAN EVER SAY, 882 00:31:21,834 --> 00:31:23,099 "HEY, MAN. 883 00:31:23,101 --> 00:31:25,665 MARSAU SCREENSHOTTED MY BUSINESS TO SOMEONE ELSE," 884 00:31:25,667 --> 00:31:28,132 BECAUSE MARSAU HAS NEVER DID THAT 885 00:31:28,134 --> 00:31:31,199 BECAUSE THAT RIGHT THERE REQUIRES A VAGINA. 886 00:31:31,201 --> 00:31:33,399 I DON'T THINK POST MY STUFF ON IG. 887 00:31:33,401 --> 00:31:35,832 TISHA POSTED ON IG. 888 00:31:35,834 --> 00:31:37,565 I DON'T USE IT TO HANDLE BUSINESS OR A FLEX 889 00:31:37,567 --> 00:31:39,232 TO SEE WHAT I'M DOING. 890 00:31:39,234 --> 00:31:40,799 NO, MAN. 891 00:31:40,801 --> 00:31:42,265 IT'S NOT MY THING. 892 00:31:42,267 --> 00:31:45,399 WHEN MARTELL GOT ON THIS NONSENSE, I BLOCKED HIM 893 00:31:45,401 --> 00:31:47,465 BECAUSE I DON'T HAVE A PLACE IN MY LIFE FOR THAT. 894 00:31:47,467 --> 00:31:49,632 YOU BLOCKED. YOU BLOCKED ME. 895 00:31:49,634 --> 00:31:52,365 OKAY, BUT WHERE DID THEY COME FROM, THOUGH? 896 00:31:52,367 --> 00:31:54,465 BECAUSE I DON'T WANT HARASSING PHONE CALLS. 897 00:31:54,467 --> 00:31:56,132 YEAH, I MEAN, Y'ALL STOP DOING DUMB [BLEEP] 898 00:31:56,134 --> 00:31:57,465 YEAH, SO I STOPPED... 899 00:31:57,467 --> 00:31:59,999 IT AIN'T LIKE I JUST WAKE UP IN THE MORNING AND BE LIKE... 900 00:32:00,001 --> 00:32:01,265 ...HARASSING PHONE CALLS, I SAID, "YOU KNOW WHAT?"... 901 00:32:01,267 --> 00:32:04,665 IT'S NOT LIKE I'M TEXTING Y'ALL OUT OF THE BLUE. 902 00:32:04,667 --> 00:32:05,932 THAT'S ABOUT THE SAME THING YOUR WIFE WAS SAYING 903 00:32:05,934 --> 00:32:07,265 THE OTHER NIGHT AT MEL'S MBRACE BEAUTY THING. 904 00:32:07,267 --> 00:32:08,999 YEP, I TOLD HER THAT I DON'T THINK SHE SHOULD GO 905 00:32:09,001 --> 00:32:10,999 BECAUSE THIS IS... OUR RELATIONSHIP IS NOT 906 00:32:11,001 --> 00:32:12,932 WHERE IT HAS AND PROBABLY NEVER WILL BE, 907 00:32:12,934 --> 00:32:14,532 SO I DON'T THINK SHE SHOULD GO. 908 00:32:14,534 --> 00:32:17,199 I THINK IT'S STILL OVERREACTION 909 00:32:17,201 --> 00:32:20,332 OUT OF PLACE SOMETHING INTENTIONAL TO HAVE... 910 00:32:20,334 --> 00:32:22,299 TO HAVE HER ESCORTED OUT? YEAH. 911 00:32:22,301 --> 00:32:26,265 BUT YOU KNOW THAT IT WAS A PRIVATE EVENT. 912 00:32:26,267 --> 00:32:28,899 AT THE END OF THE DAY, MARTELL, YOU OWE ME AN APOLOGY 913 00:32:28,901 --> 00:32:30,632 FOR THE WAY YOU SPOKE TO ME IN THE GYM. 914 00:32:30,634 --> 00:32:32,199 WELL, I'M SORRY, BUT... 915 00:32:32,201 --> 00:32:33,565 YOU DON'T HAVE TO. 916 00:32:33,567 --> 00:32:35,299 I WON'T APOLOGIZE FOR ANYTHING. YOU DON'T HAVE TO. 917 00:32:35,301 --> 00:32:36,432 OKAY, WELL, I'M GONNA GO TO THE OTHER GYM. 918 00:32:36,434 --> 00:32:37,865 ALRIGHT. THAT'S FAIR. THAT'S FAIR. 919 00:32:37,867 --> 00:32:39,699 SO I'LL HOLLER AT Y'ALL. CAN I SAY THANK YOU... 920 00:32:39,701 --> 00:32:40,965 YEAH, DON'T THANK ME, BROTHER. 921 00:32:40,967 --> 00:32:42,065 ...FOR NOT SPEAKING? 922 00:32:42,067 --> 00:32:43,999 OH, NO, NO, YEAH, YOU SHOULD THANK ME. 923 00:32:44,001 --> 00:32:45,299 YOU SHOULD THANK ME... I'M THANKFUL. 924 00:32:45,301 --> 00:32:48,199 ...FOR THE WORD THAT I USED INSTEAD OF THE ACTION. 925 00:32:48,201 --> 00:32:49,965 ANOTHER THREAT. 926 00:32:49,967 --> 00:32:52,232 YEAH, HEY, CALL HIM ON THAT. 927 00:32:52,234 --> 00:32:54,065 NO, I'M GOOD. 928 00:32:54,067 --> 00:32:55,332 YOU DON'T COME THROUGH ON YOUR THREATS. 929 00:32:55,334 --> 00:33:00,599 ¶¶ 930 00:33:00,601 --> 00:33:05,932 ¶¶ 931 00:33:10,067 --> 00:33:12,199 COLD, COLD. TISHA-T. 932 00:33:12,201 --> 00:33:14,099 WHAT'S UP? WHAT YOU DOING? 933 00:33:14,101 --> 00:33:16,099 I'M JUST TRYING TO CLEAN UP THESE DISHES. 934 00:33:16,101 --> 00:33:17,432 HOW WAS YOUR WORKOUT? 935 00:33:17,434 --> 00:33:21,299 I WENT TO WORK OUT WITH C, AND WE'RE IN THE GYM, 936 00:33:21,301 --> 00:33:23,065 AND MARTELL WALKS IN THE GYM. 937 00:33:23,067 --> 00:33:24,432 OH. 938 00:33:24,434 --> 00:33:26,965 AND I'M REALIZING, "OKAY, 939 00:33:26,967 --> 00:33:29,232 THIS IS SOMETHING THAT CEDARRIC DONE PULLED TOGETHER 940 00:33:29,234 --> 00:33:32,599 TO PRACTICE HIS EIGHTH-GRADE PEER-MEDIATING SKILLS," 941 00:33:32,601 --> 00:33:33,865 AND SO... AGAIN. 942 00:33:33,867 --> 00:33:36,065 MARTELL IS LIKE, "MARSAU HAS BEEN GOING AROUND," 943 00:33:36,067 --> 00:33:38,599 AND HE SAID I MESSAGED 944 00:33:38,601 --> 00:33:41,865 THE VLOGGER HIS TAX RETURNS. 945 00:33:41,867 --> 00:33:43,765 WHY THE HELL WOULD YOU EVEN HAVE HIS TAX RETURNS? 946 00:33:43,767 --> 00:33:48,099 I MEAN, WHY WOULD I EVER SEND SOMETHING LIKE THAT? 947 00:33:48,101 --> 00:33:49,365 THAT'S JUST... 948 00:33:49,367 --> 00:33:51,065 WE DON'T EVEN TALK TO VLOGGERS OR BLOGGERS. 949 00:33:51,067 --> 00:33:52,332 AND THEN HE SAYS THIS, 950 00:33:52,334 --> 00:33:54,132 "WHEN I SEE YOU, I'M JUST NOT GONNA SPEAK," 951 00:33:54,134 --> 00:33:55,999 AND I WAS LIKE, "WELL, THANK YOU." 952 00:33:56,001 --> 00:33:57,199 SOUNDS LIKE A MARTELL RESPONSE. 953 00:33:57,201 --> 00:33:59,399 AND THEN HE WALKED AWAY WITH ANOTHER THREAT. 954 00:33:59,401 --> 00:34:03,332 HE'S LIKE, "YOU BE THANKFUL THAT I WAS JUST TALKING 955 00:34:03,334 --> 00:34:05,865 AND NOT ACTING." 956 00:34:05,867 --> 00:34:08,699 I TOLD HIM ABOUT YOUR EVENT, ABOUT, YOU KNOW, 957 00:34:08,701 --> 00:34:11,565 HIM BRINGING UP THE SECURITY. 958 00:34:11,567 --> 00:34:13,432 OH. IT'S UNNECESSARY. 959 00:34:13,434 --> 00:34:15,165 AT MEL'S EVENT. YEAH. 960 00:34:15,167 --> 00:34:17,765 WHAT DID YOU SAY TO HIM ABOUT THAT? 961 00:34:17,767 --> 00:34:20,099 DID YOU DEFEND ME ON THAT SITUATION, OR... 962 00:34:20,101 --> 00:34:21,165 I MEAN, I DIDN'T DEFEND YOU. 963 00:34:21,167 --> 00:34:22,599 I WASN'T THERE, BUT WHAT I DID TELL HIM, 964 00:34:22,601 --> 00:34:23,999 I THINK IT WAS INAPPROPRIATE. 965 00:34:24,001 --> 00:34:25,632 WELL, WHY WOULD YOU NOT DEFEND ME? 966 00:34:25,634 --> 00:34:27,665 YOU KNEW I WENT THERE TO... 967 00:34:27,667 --> 00:34:28,932 OKAY, LET ME ASK REAL QUICK... 968 00:34:28,934 --> 00:34:30,632 ...TALK TO HER TO TRY TO RESOLVE THE ISSUE. 969 00:34:30,634 --> 00:34:32,265 WHAT DOES DEFENSE LOOK LIKE? 970 00:34:32,267 --> 00:34:34,732 LIKE, "DUDE, YOU CALLED SECURITY ON MY WIFE, 971 00:34:34,734 --> 00:34:35,965 LIKE SHE'S A THREAT?" 972 00:34:35,967 --> 00:34:37,465 YEAH, I SAID THAT. 973 00:34:37,467 --> 00:34:39,499 OKAY, IF THAT'S WHAT YOU CALL DEFENDING, YES, I SAID THAT. 974 00:34:39,501 --> 00:34:40,899 OKAY, WELL, THAT'S ALL I WANTED TO MAKE SURE. 975 00:34:40,901 --> 00:34:42,365 I ASKED HIM... 976 00:34:42,367 --> 00:34:43,899 BECAUSE I HAVE TO MAKE SURE THAT WE'RE ON THE SAME TEAM. 977 00:34:43,901 --> 00:34:46,399 LaTisha: AFTER LAST YEAR, IT IS VERY IMPORTANT 978 00:34:46,401 --> 00:34:49,365 THAT MARSAU DEFENDS ME IN ANY SITUATION. 979 00:34:49,367 --> 00:34:54,299 IF I'M WRONG, YOU CAN TELL ME I'M WRONG, BUT STAND BY MY SIDE. 980 00:34:54,301 --> 00:34:55,699 I TOLD YOU YOU SHOULDN'T GO. 981 00:34:55,701 --> 00:34:57,765 WASN'T, LIKE, ME TRYING TO GO THERE TO JUST... 982 00:34:57,767 --> 00:34:59,732 TISHA. TISHA. ...ACT CRAZY. 983 00:34:59,734 --> 00:35:00,799 I DIDN'T NEED SECURITY CALLED ON ME. 984 00:35:00,801 --> 00:35:01,932 T. 985 00:35:01,934 --> 00:35:05,799 I AM A PROTECTOR AS MUCH AS I AM A PROVIDER. 986 00:35:05,801 --> 00:35:10,632 IF YOU STEP OUTSIDE OF THAT PROTECTION CONTINUALLY, 987 00:35:10,634 --> 00:35:12,532 HOW AM I ABLE TO PROTECT YOU? 988 00:35:12,534 --> 00:35:15,899 SO DO YOU THINK THAT I CAUSED ALL OF THIS? 989 00:35:15,901 --> 00:35:17,365 DO YOU THINK IT'S MY FAULT? 990 00:35:17,367 --> 00:35:20,232 YOU HAVE TO TAKE RESPONSIBILITY FOR EVERY PART OF YOUR LIFE 991 00:35:20,234 --> 00:35:21,965 THAT'S NOT WHERE YOU WANT IT TO BE, 992 00:35:21,967 --> 00:35:23,132 NO MATTER WHAT HAPPENS. 993 00:35:23,134 --> 00:35:24,832 YOU GOT TO TAKE RESPONSIBILITY FOR THE RAIN. 994 00:35:28,801 --> 00:35:32,865 ¶ RUN, RUN, YOU CAN'T BE FOUND ANYMORE ¶ 995 00:35:32,867 --> 00:35:34,932 ¶ I DON'T WANT TO TAKE YOU ON ¶ 996 00:35:34,934 --> 00:35:37,665 ¶ LEAVE IT AT MY DOOR ¶ 997 00:35:37,667 --> 00:35:39,265 Martell: THANK YOU, GUYS, FOR COMING IN. 998 00:35:39,267 --> 00:35:40,865 I APPRECIATE YOU HAVING US. 999 00:35:40,867 --> 00:35:42,532 THANK YOU SO MUCH. 1000 00:35:42,534 --> 00:35:43,565 YES, MA'AM. 1001 00:35:43,567 --> 00:35:46,332 HEY. HEY, BABE. 1002 00:35:46,334 --> 00:35:47,665 OH, HEY, HOW ARE Y'ALL? 1003 00:35:47,667 --> 00:35:48,832 HELLO. 1004 00:35:48,834 --> 00:35:50,199 THIS IS THE COUPLE, MRS. AND MRS. PARKER. 1005 00:35:50,201 --> 00:35:51,932 HEY, WHAT'S UP, BOO? HI, NICE TO MEET YOU. MELODY. 1006 00:35:51,934 --> 00:35:53,699 THIS IS MY WIFE. LAMONTE. 1007 00:35:53,701 --> 00:35:55,099 HEY, NICE TO MEET YOU. 1008 00:35:55,101 --> 00:35:58,532 WHY AM I JUST NOW HEARING ABOUT THIS? 1009 00:35:58,534 --> 00:36:00,499 Martell: I GOT A LOT GOING ON, 1010 00:36:00,501 --> 00:36:02,765 AND I GUESS IT JUST SLIPPED MY MIND. 1011 00:36:02,767 --> 00:36:05,699 HOW LONG HAVE YOU BEEN WORKING ON THIS? 1012 00:36:05,701 --> 00:36:06,732 WHAT? 1013 00:36:06,734 --> 00:36:09,432 IT'S BEEN ABOUT A WEEK. 1014 00:36:09,434 --> 00:36:10,799 YOU AIN'T SAID NOTHING, OKAY. 1015 00:36:10,801 --> 00:36:12,465 BABE, BECAUSE YOU GOT TOO MUCH ON YOUR PLATE ALREADY. 1016 00:36:12,467 --> 00:36:14,132 I DON'T WANT TO EVEN MENTION NOTHING. 1017 00:36:14,134 --> 00:36:15,165 OH, OKAY. 1018 00:36:15,167 --> 00:36:16,699 THIS IS BABY NUMBER FOUR. 1019 00:36:16,701 --> 00:36:19,065 IT'S NOT MY FIRST RODEO, BUT, YOU KNOW, HEY, 1020 00:36:19,067 --> 00:36:20,365 WE CAN GO AHEAD AND COMPARE 1021 00:36:20,367 --> 00:36:23,299 AND SEE HOW BRINGS IN THE MOST IN 2020, NOT A PROBLEM. 1022 00:36:23,301 --> 00:36:24,632 I MEAN, DON'T GET IT TWISTED. 1023 00:36:24,634 --> 00:36:26,499 OH. [BLEEP] 1024 00:36:26,501 --> 00:36:28,232 [ LAUGHS ] 1025 00:36:28,234 --> 00:36:29,732 YOU KNOW, THERE'S SOMETHING 1026 00:36:29,734 --> 00:36:30,832 THAT I DIDN'T HAVE AN OPPORTUNITY 1027 00:36:30,834 --> 00:36:32,332 TO TALK TO YOU ABOUT LAST NIGHT. 1028 00:36:32,334 --> 00:36:34,999 CEDARRIC INVITED ME TO THE GYM, 1029 00:36:35,001 --> 00:36:38,265 AND I SEE WHY HE INVITED ME BECAUSE MARSAU WAS THERE, TOO. 1030 00:36:38,267 --> 00:36:40,632 OH, LORD. TRYING TO PLAY THE [BLEEP] 1031 00:36:40,634 --> 00:36:42,932 OH, GOD, I KNOW THIS WENT LEFT. 1032 00:36:42,934 --> 00:36:44,199 I ALREADY KNOW. 1033 00:36:44,201 --> 00:36:45,299 YOU ALREADY KNOW BECAUSE WE'RE NOT TRYING TO BE 1034 00:36:45,301 --> 00:36:46,665 COOL WITH THEM AT ALL. 1035 00:36:46,667 --> 00:36:48,299 [BLEEP] SO I WALK UP IN THERE. 1036 00:36:48,301 --> 00:36:49,765 YOU KNOW, I AIN'T SHAKE NO HAND. 1037 00:36:49,767 --> 00:36:51,565 I AIN'T SAY, "WHAT'S UP?" 1038 00:36:51,567 --> 00:36:53,265 I'M NOT FAKING NOTHING. 1039 00:36:53,267 --> 00:36:54,799 YEAH. I MEAN, WE AIN'T COOL. 1040 00:36:54,801 --> 00:36:55,999 DON'T BE TRYING TO DAP ME UP. 1041 00:36:56,001 --> 00:36:58,065 HELL, WE JUST GOT INTO IT IN THE GYM, HELL, 1042 00:36:58,067 --> 00:36:59,632 A DAMN WEEK AND A HALF AGO. 1043 00:36:59,634 --> 00:37:01,232 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? Y'ALL GOT INTO IT IN THE GYM? 1044 00:37:01,234 --> 00:37:02,765 YEAH, BABE. YOU DIDN'T TELL ME ABOUT THAT. 1045 00:37:02,767 --> 00:37:03,899 WHAT HAPPENED? YOU KNOW WHAT? 1046 00:37:03,901 --> 00:37:05,899 I DIDN'T. I CALLED HIM A BITCH. 1047 00:37:07,567 --> 00:37:08,899 [BLEEP] 1048 00:37:08,901 --> 00:37:11,399 WHY DID YOU HAVE TO GO AND CALL MARSAU A BITCH IN PUBLIC, 1049 00:37:11,401 --> 00:37:13,232 AND NOW I'M JUST NOW HEARING ABOUT IT? 1050 00:37:13,234 --> 00:37:14,665 THAT WAS FOR HIM, DIRECTED AT HIM, 1051 00:37:14,667 --> 00:37:16,299 AND HE'S ABOUT THE ONLY PERSON THAT HEARD IT. 1052 00:37:16,301 --> 00:37:18,032 IF ANYONE ELSE KNOWS ABOUT IT, 1053 00:37:18,034 --> 00:37:20,832 IT'S BECAUSE HE WENT AND TOLD SOMEONE ELSE ABOUT IT, 1054 00:37:20,834 --> 00:37:22,832 BITCH MOVE. 1055 00:37:22,834 --> 00:37:23,999 OOP. 1056 00:37:24,001 --> 00:37:27,365 HE HAD THE AUDACITY TO SAY I SHOULD APOLOGIZE. 1057 00:37:27,367 --> 00:37:29,865 I'M LIKE, "I'M NOT TRYING TO BE COOL WITH YOU." 1058 00:37:29,867 --> 00:37:30,999 I WANT TO SLAP YOU IN YOUR FACE, 1059 00:37:31,001 --> 00:37:33,365 SO WHY WOULD I APOLOGIZE TO YOU FOR ANYTHING? 1060 00:37:33,367 --> 00:37:34,899 SO JUST BE HAPPY THAT I WON'T DO THAT. 1061 00:37:34,901 --> 00:37:35,999 ALRIGHT, MARTELL. 1062 00:37:36,001 --> 00:37:36,932 SEE, THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 1063 00:37:36,934 --> 00:37:37,865 WE GOT TO GET THAT ANGER OUT. 1064 00:37:37,867 --> 00:37:39,065 I KNOW. I GOT A...I NEED HELP. 1065 00:37:39,067 --> 00:37:40,132 IT'S TOUGH, THOUGH, 1066 00:37:40,134 --> 00:37:41,632 WHEN YOU'RE DEALING WITH IGNORANT FOLKS. 1067 00:37:41,634 --> 00:37:43,099 RIGHT. 1068 00:37:43,101 --> 00:37:44,499 THEY CAN PUSH THEM BUTTONS. 1069 00:37:44,501 --> 00:37:47,799 NO, DON'T ASK ME TO APOLOGIZE TO YOU, BOY. 1070 00:37:47,801 --> 00:37:49,432 YEAH, SEE, BECAUSE, ME, I'LL SIT HERE AND GO BACK 1071 00:37:49,434 --> 00:37:51,099 AND FORTH WITH A PERSON ALL DAY WITH WORDS. 1072 00:37:51,101 --> 00:37:52,132 SEE, THAT'S A WOMAN, THOUGH. 1073 00:37:52,134 --> 00:37:53,532 YOU WON'T. I KNOW. 1074 00:37:53,534 --> 00:37:54,799 THAT'S WHAT I'M SAYING. YEAH, THAT'S A WOMAN. 1075 00:37:54,801 --> 00:37:55,832 I DON'T HAVE THOSE TENDENCIES. 1076 00:37:55,834 --> 00:37:57,399 I KNOW. YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 1077 00:37:57,401 --> 00:37:58,499 BUT WE DON'T WANT Y'ALL, YOU AND MARSAU, 1078 00:37:58,501 --> 00:37:59,465 OUT HERE FIGHTING. THAT'S FOR SURE. 1079 00:37:59,467 --> 00:38:00,765 NO, NO, UNH-UNH, 1080 00:38:00,767 --> 00:38:02,499 BECAUSE I'M NOT TRYING TO GET ANOTHER POLICE REPORT. 1081 00:38:02,501 --> 00:38:05,032 TO ME, WHEN YOU KNOW YOU'VE BEEN GOOD TO SOMEBODY, 1082 00:38:05,034 --> 00:38:06,765 YOU KNOW YOU'VE HELPED THEM, 1083 00:38:06,767 --> 00:38:09,565 AND WHENEVER THEY TRY TO BRING YOU DOWN 1084 00:38:09,567 --> 00:38:11,799 AND BRING DOWN EVERYTHING THAT YOU'VE WORKED FOR 1085 00:38:11,801 --> 00:38:14,965 AND YOU BUILT ONLY TO MAKE THEMSELVES LOOK BETTER 1086 00:38:14,967 --> 00:38:16,899 OR FEEL BETTER MAYBE... DOES IT HELP YOUR ASS 1087 00:38:16,901 --> 00:38:20,099 SLEEP BETTER AT NIGHT, LIKE, FILING A POLICE REPORT? 1088 00:38:22,001 --> 00:38:24,232 THEY WEREN'T EVER NO REAL, TRUE FRIENDS IN MY BOOK. 1089 00:38:24,234 --> 00:38:26,065 TRYING TO COME FOR OUR BRAND AND THINGS OF THAT NATURE. 1090 00:38:26,067 --> 00:38:28,865 RIGHT. AND THAT'S MESSED UP. 1091 00:38:28,867 --> 00:38:31,865 HONESTLY, I DON'T FEEL LIKE TISHA AND MARSAU 1092 00:38:31,867 --> 00:38:35,732 WERE EVER GENUINE, SINCERE FRIENDS AT THIS POINT, 1093 00:38:35,734 --> 00:38:37,365 AND I FEEL LIKE THEY JUST LATCHED ON 1094 00:38:37,367 --> 00:38:39,232 BECAUSE THEY WERE AT A TIME IN THEIR LIFE 1095 00:38:39,234 --> 00:38:40,465 WHEN THEY WERE IN NEED. 1096 00:38:40,467 --> 00:38:44,232 IT'S EASY FOR PEOPLE TO BE YOUR "FRIENDS" 1097 00:38:44,234 --> 00:38:45,632 WHILE THEIR HANDS ARE OUT, YOU KNOW? 1098 00:38:45,634 --> 00:38:46,999 YEAH, RIGHT. 1099 00:38:47,001 --> 00:38:48,132 WE'RE NOT THOSE TYPE OF PEOPLE THAT DO SOMETHING 1100 00:38:48,134 --> 00:38:49,865 AND THEN TRY TO THROW IT UP IN YOUR FACE, 1101 00:38:49,867 --> 00:38:52,065 BUT, LIKE YOU SAY, SHOW US SOME TYPE OF GRATITUDE. 1102 00:38:52,067 --> 00:38:54,299 LET US KNOW THAT YOU APPRECIATE THE THINGS THAT WE'VE DONE. 1103 00:38:54,301 --> 00:38:55,365 YEAH, THAT'S WHAT YOU SAY. 1104 00:38:55,367 --> 00:38:56,865 DON'T TRY TO STAB US IN THE BACK. 1105 00:38:56,867 --> 00:38:58,899 YEAH, THAT'S WHAT YOU SAY. I SAY PUT SOME RESPECT ON IT. 1106 00:38:58,901 --> 00:39:02,499 CEDARRIC WAS TALKING ABOUT, HOW WOULD WE BE IF WE WERE, 1107 00:39:02,501 --> 00:39:04,665 YOU KNOW, IN A ROOM BY OURSELVES WITH SOMETHING LIKE THAT? 1108 00:39:04,667 --> 00:39:07,132 I MEAN, I COULD BE I'M NOT EVEN GONNA SAY CORDIAL. 1109 00:39:07,134 --> 00:39:08,332 THERE'S NOTHING FOR US TO TALK ABOUT. 1110 00:39:08,334 --> 00:39:09,832 I DON'T WANT TO SHAKE YOUR HAND. 1111 00:39:09,834 --> 00:39:11,932 I'M NOT GONNA EVEN SPEAK TO YOU OR ANYTHING LIKE THAT. 1112 00:39:11,934 --> 00:39:14,932 I FEEL LIKE I COULD BE IN THE SAME ROOM WITH THEM, YOU KNOW? 1113 00:39:14,934 --> 00:39:16,332 THEM? 1114 00:39:16,334 --> 00:39:17,465 YEAH, I COULD BE IN THE SAME ROOM WITH THEM, BUT YOU KNOW ME. 1115 00:39:17,467 --> 00:39:19,099 I'D GO IN, SAY WHAT I GOT TO SAY, 1116 00:39:19,101 --> 00:39:21,465 CHOP IT UP LIKE I NEED TO CHOP IT UP AND, DEUCES. 1117 00:39:21,467 --> 00:39:23,499 I'D RIP THEM APART REAL GOOD WITH THE WORDS. 1118 00:39:23,501 --> 00:39:24,765 OKAY. 1119 00:39:24,767 --> 00:39:26,965 YOU KNOW, YOU EVER BEEN TOLD OFF BY SOMEBODY SO GOOD 1120 00:39:26,967 --> 00:39:29,232 THAT YOU WISH THEY HAD JUST PIMP SLAPPED YOU INSTEAD? 1121 00:39:29,234 --> 00:39:30,665 OF COURSE, YEAH, GUESS WHO. 1122 00:39:30,667 --> 00:39:32,332 WHO? YOU. 1123 00:39:34,334 --> 00:39:35,865 SHUT UP, MARTELL. 1124 00:39:35,867 --> 00:39:41,832 ¶¶ 1125 00:39:41,834 --> 00:39:47,832 ¶¶ 1126 00:39:47,834 --> 00:39:49,832 OH, JAY GRANT, WHAT UP? 1127 00:39:49,834 --> 00:39:51,799 WHAT UP, THOUGH? HELLO, YOU GOOD? 1128 00:39:51,801 --> 00:39:54,132 YES, SIR. MISSED YOU, BROTHER. 1129 00:39:54,134 --> 00:39:55,665 HEY, LOOK, I MISSED YOU, TOO, 1130 00:39:55,667 --> 00:39:57,132 BECAUSE I NEEDED SOME MONEY. 1131 00:39:57,134 --> 00:39:58,865 WELL, I MISSED YOU, TOO, BECAUSE THIS PLACE WAS DIRTY 1132 00:39:58,867 --> 00:40:01,132 AS YOU DON'T KNOW WHAT. 1133 00:40:01,134 --> 00:40:03,865 WE ARE FINISHING BLAQUE CIGAR LOUNGE. 1134 00:40:03,867 --> 00:40:06,665 THE BUILDING THAT BLAQUE IS IN WAS A CLEANERS, 1135 00:40:06,667 --> 00:40:08,165 AND SO ONE OF THE CHALLENGES OF THAT 1136 00:40:08,167 --> 00:40:10,465 IS MAKING SURE YOUR WATER WAS IN THE RIGHT PLACE, 1137 00:40:10,467 --> 00:40:12,465 MAKING SURE YOUR SEWER RAN TO THE RIGHT PLACE, 1138 00:40:12,467 --> 00:40:14,532 THEN JUST MAKING SURE THAT EVERYTHING IS UP TO PAR 1139 00:40:14,534 --> 00:40:16,199 FOR YOUR FACILITY. 1140 00:40:16,201 --> 00:40:18,932 WHAT DO YOU THINK ABOUT WHOLESALE REAL ESTATE? 1141 00:40:18,934 --> 00:40:20,999 OH, MY GOD, JAYLIN, STOP IT. 1142 00:40:21,001 --> 00:40:25,732 YOU THINK IT'S MORE LUCRATIVE IN THE COMMERCIAL AREA? 1143 00:40:25,734 --> 00:40:27,399 I KNOW IT IS. IF YOU START... 1144 00:40:27,401 --> 00:40:28,699 I MEAN, I CAN'T ARGUE WITH THAT. 1145 00:40:28,701 --> 00:40:30,365 YOU'VE BEEN IN DOING THIS FOR A WHILE, SO... 1146 00:40:30,367 --> 00:40:32,565 I BEEN DOING IT. YOU KNOW, WHAT I'D LIKE TO SEE? 1147 00:40:32,567 --> 00:40:34,065 I'D LIKE TO SEE MORE AFRICAN AMERICANS 1148 00:40:34,067 --> 00:40:35,699 IN THE COMMERCIAL INDUSTRY. 1149 00:40:35,701 --> 00:40:36,599 I... 1150 00:40:36,601 --> 00:40:38,299 [ RATTLING ] 1151 00:40:38,301 --> 00:40:39,865 OH. 1152 00:40:39,867 --> 00:40:42,165 OH, MY GOD, LOOK AT THIS. 1153 00:40:42,167 --> 00:40:49,199 ¶¶ 1154 00:40:49,201 --> 00:40:51,765 NEXT ON "LOVE & MARRIAGE: HUNTSVILLE"... 1155 00:40:51,767 --> 00:40:53,599 I THOUGHT YOU CAME OVER HERE TO APOLOGIZE. 1156 00:40:53,601 --> 00:40:54,865 WHY WOULD I APOLOGIZE? 1157 00:40:54,867 --> 00:40:56,599 BECAUSE YOUR HUSBAND THREATENED MY LIFE. 1158 00:40:56,601 --> 00:40:58,265 SHUT [BLEEP] TALKING TO ME LIKE THAT. 1159 00:40:58,267 --> 00:40:59,632 OOH. 1160 00:40:59,634 --> 00:41:01,899 THAT WAS JUST AN EVENT I WAS INVITED TO, 1161 00:41:01,901 --> 00:41:05,599 AND ONCE AGAIN, I HAPPENED TO GET CAUGHT IN THE MIDDLE. 1162 00:41:05,601 --> 00:41:07,132 NOW LET'S TALK ABOUT HOW WE'RE GONNA MOVE FORWARD, 1163 00:41:07,134 --> 00:41:08,232 YOU AND I. 1164 00:41:08,234 --> 00:41:09,265 I DIDN'T THINK WE HAD MOVED BACKWARDS. 1165 00:41:09,267 --> 00:41:10,599 WELL, I MEAN... 1166 00:41:10,601 --> 00:41:12,799 I TELL YOU, POPS, YOU WEREN'T THERE IN MY LIFE. 1167 00:41:12,801 --> 00:41:14,132 YOU WEREN'T THERE IN YOUR GRANDKIDS' LIVES, 1168 00:41:14,134 --> 00:41:15,799 AND WE MISSED YOU AT THE BABY SHOWER. 1169 00:41:15,801 --> 00:41:17,265 YEAH. 1170 00:41:17,267 --> 00:41:18,332 WE WAS REALLY LOOKING FORWARD TO YOU BEING THERE, YOU KNOW? 1171 00:41:20,001 --> 00:41:22,199 WHEN CERTAIN THINGS MEAN SOMETHING TO YOU, 1172 00:41:22,201 --> 00:41:24,932 YOU GONNA BE THERE. 1173 00:41:24,934 --> 00:41:26,199 I SAID, "I JUST CAN'T BELIEVE 1174 00:41:26,201 --> 00:41:28,499 KIMMI WOULD STOOP DOWN LIKE THAT." 1175 00:41:28,501 --> 00:41:30,499 STOOP TO WHERE? WHERE AM I STOOPING? 1176 00:41:30,501 --> 00:41:31,832 SHE INVITES YOU TO LITTLE THINGS, 1177 00:41:31,834 --> 00:41:34,065 SO, OKAY, WELL, TISHA CAN'T COME TO THIS RIGHT HERE. 1178 00:41:34,067 --> 00:41:36,432 REEL THAT [BLEEP] BACK. NO, NO, NO. 1179 00:41:36,434 --> 00:41:37,832 REEL THAT [BLEEP] BACK. 92742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.