All language subtitles for Love in the Time of Corona s01e02 Relationship Goals.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:03,960 Sade: I don't know. 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,788 [laughing] 3 00:00:05,831 --> 00:00:07,790 Guess we can cross my office off the list. 4 00:00:08,834 --> 00:00:11,707 Now the only roomwe haven't had sex in 5 00:00:11,750 --> 00:00:13,274 is the nursery. 6 00:00:13,317 --> 00:00:16,059 Guess little Charli is napping in the hallway tomorrow. 7 00:00:16,103 --> 00:00:17,147 [Sade chuckles] 8 00:00:18,888 --> 00:00:19,889 [contented sigh] 9 00:00:20,716 --> 00:00:22,022 I love seeing you all lit up. 10 00:00:22,892 --> 00:00:24,894 I love feeling all lit up. 11 00:00:28,158 --> 00:00:30,160 ♪♪ 12 00:00:37,559 --> 00:00:39,996 I've always wanted to live in Paris. 13 00:00:40,040 --> 00:00:43,391 Ah. [speaking French] 14 00:00:43,434 --> 00:00:46,046 [continues speaking French] 15 00:00:46,089 --> 00:00:48,526 Get out. You, you speak French? 16 00:00:48,570 --> 00:00:50,137 Oui, je parle français. Yeah. 17 00:00:50,180 --> 00:00:51,399 How are you still single? 18 00:00:52,008 --> 00:00:53,705 I could ask the same of you. 19 00:00:53,749 --> 00:00:56,143 Well, my problem is when things get serious, 20 00:00:56,186 --> 00:00:57,535 I tend to freak out and pick fights 21 00:00:57,579 --> 00:00:59,320 to sabotage the relationship. 22 00:00:59,363 --> 00:01:01,887 Classic fear of intimacy issues. 23 00:01:03,150 --> 00:01:04,325 How about you? 24 00:01:04,368 --> 00:01:05,674 When I feel someone start to pull away, 25 00:01:05,717 --> 00:01:07,632 then I bail before they can bail on me. 26 00:01:07,676 --> 00:01:09,417 So our issues fit together like 27 00:01:09,460 --> 00:01:11,071 perfect puzzle pieces. 28 00:01:11,114 --> 00:01:14,030 That is... that is so romantic! 29 00:01:14,074 --> 00:01:15,553 [Sean laughs] 30 00:01:16,641 --> 00:01:17,642 Sean: This is great. 31 00:01:18,165 --> 00:01:20,471 Oscar: Oh, look at those beautiful teeth. 32 00:01:21,037 --> 00:01:22,430 Sean: You have a nice smile. 33 00:01:22,473 --> 00:01:24,910 Oscar: I was just thinking that about myself too. 34 00:01:24,954 --> 00:01:26,999 [Sean and Oscar laugh] 35 00:01:28,349 --> 00:01:32,048 Okay, tell me something I don't know about you yet. 36 00:01:32,092 --> 00:01:36,139 Um... oh, my father is Canadian.So I have dual citizenship. 37 00:01:36,183 --> 00:01:39,011 Oh my God, you are so lucky. You have the option to flee 38 00:01:39,055 --> 00:01:41,492 if that transphobic dumpster fire gets reelected. 39 00:01:41,536 --> 00:01:43,494 Sean: I'll just marry you and take you with me. 40 00:01:44,147 --> 00:01:45,017 Oscar: Oh wow. 41 00:01:45,540 --> 00:01:47,890 Sean: So, favorite travel destinations? 42 00:01:47,933 --> 00:01:50,110 If one could be with someone... 43 00:01:50,153 --> 00:01:52,024 -[Oscar laughs] -...to walk down a street. 44 00:01:52,068 --> 00:01:53,374 Elle! Elle, wait. 45 00:01:53,417 --> 00:01:55,158 Come here. Come here. Meet Sean! 46 00:01:57,204 --> 00:01:59,119 -Come here. -[quietly]: Okay. 47 00:02:02,992 --> 00:02:04,472 Elle, this is Sean. 48 00:02:04,515 --> 00:02:06,735 Sean, this is Elle, my best friend. 49 00:02:07,518 --> 00:02:08,606 -Hi. -Sean: Wow! 50 00:02:09,216 --> 00:02:10,260 You are gorgeous. 51 00:02:10,304 --> 00:02:12,393 She also hasan amazing voice, thank you. 52 00:02:13,133 --> 00:02:14,960 Thank you. Thanks. 53 00:02:16,614 --> 00:02:20,488 Well, I, uh, should go check 54 00:02:20,531 --> 00:02:22,533 the CDC website, 55 00:02:23,143 --> 00:02:24,492 to see if they have any updates. 56 00:02:24,535 --> 00:02:26,189 So it was really nice meeting you. 57 00:02:27,016 --> 00:02:28,365 Sean: It was very nice to meet you. 58 00:02:28,409 --> 00:02:29,497 Bye. 59 00:02:31,194 --> 00:02:32,456 [sighs] 60 00:02:32,500 --> 00:02:34,763 Isn't she beautiful? She's, like, my soulmate. 61 00:02:34,806 --> 00:02:37,200 Yeah. I'm starting to think I should be dating the both of you. 62 00:02:38,070 --> 00:02:41,161 Oh, are we, are we officially dating now or ... 63 00:02:41,987 --> 00:02:44,686 I mean, I'm not virtually seeing anybody else. 64 00:02:45,469 --> 00:02:46,383 Are you? 65 00:02:48,342 --> 00:02:49,169 No. 66 00:02:58,134 --> 00:02:59,004 [door closes] 67 00:02:59,396 --> 00:03:00,919 [handle creaks, shower running] 68 00:03:02,225 --> 00:03:04,184 [sensual music playing] 69 00:03:16,283 --> 00:03:18,981 ♪♪ 70 00:03:27,424 --> 00:03:29,034 [handle creaks, shower stops] 71 00:03:31,994 --> 00:03:33,213 -Oh. -[laughing awkwardly] 72 00:03:33,778 --> 00:03:35,084 -Hey. -Um... 73 00:03:35,127 --> 00:03:36,955 I w-- I was just admiringyour lemons 74 00:03:36,999 --> 00:03:38,740 on your tree! It's... 75 00:03:38,783 --> 00:03:41,046 It's a very prolific fruiter.[chuckles] 76 00:03:43,397 --> 00:03:44,224 What are you reading? 77 00:03:45,007 --> 00:03:47,314 Oh, um, it-- it's called "The Course of Love." 78 00:03:47,966 --> 00:03:48,967 Alain de Botton. 79 00:03:50,317 --> 00:03:51,753 Yeah. You know him? 80 00:03:52,188 --> 00:03:54,234 Yeah. His book "On Love" is one of my favorites. 81 00:03:57,193 --> 00:03:59,021 -I'm Adam. -Elle. 82 00:03:59,630 --> 00:04:01,415 So, Elle, how's your quarantine going? 83 00:04:01,458 --> 00:04:04,592 You know, just reading a lot,catching up on some shows-- 84 00:04:04,635 --> 00:04:06,637 Ogling your neighbor's lemons. 85 00:04:06,681 --> 00:04:09,118 What can I say?I appreciate a good lemon. 86 00:04:11,773 --> 00:04:13,078 Well, enjoy the book. 87 00:04:13,122 --> 00:04:14,297 Hey, maybe I can borrow it when you're done. 88 00:04:14,906 --> 00:04:17,082 Yeah. Yeah. Um, for sure. 89 00:04:17,692 --> 00:04:19,824 Okay, uh, have a nice day. 90 00:04:21,478 --> 00:04:23,175 Nice-- Oh! 91 00:04:23,959 --> 00:04:26,440 -Are you okay? -Uh, yep. All good. 92 00:04:26,918 --> 00:04:27,919 Ahh! 93 00:04:33,664 --> 00:04:35,187 Okay. 94 00:04:35,231 --> 00:04:37,015 Seems... Oopsie. 95 00:04:37,059 --> 00:04:39,366 [breathing heavily,punching bag] 96 00:04:44,240 --> 00:04:45,067 [Velcro rips] 97 00:04:45,937 --> 00:04:46,721 [sniffs] 98 00:04:48,505 --> 00:04:50,072 -Hey. -Hey. 99 00:04:50,899 --> 00:04:52,683 Hope it's okay I put the bag back up. 100 00:04:52,727 --> 00:04:54,903 You look good. You look likeyou've lost some weight. 101 00:04:54,946 --> 00:04:56,426 Thanks. I've been doing Pilates. 102 00:04:56,470 --> 00:04:57,949 [chuckles] 103 00:04:57,993 --> 00:05:00,169 -That's new. -Well, you look good too. 104 00:05:00,996 --> 00:05:02,084 Thanks. 105 00:05:03,564 --> 00:05:05,783 I guess the breakup diet suits both of us. 106 00:05:06,784 --> 00:05:07,785 What are you working on? 107 00:05:09,047 --> 00:05:12,181 I am doing research on Venice. 108 00:05:13,051 --> 00:05:14,705 I'm writing a travel piecefor Condé Nast. 109 00:05:14,749 --> 00:05:16,228 Congratulations. That's big. 110 00:05:16,272 --> 00:05:19,754 Thank you. It is. I'm really excited. 111 00:05:19,797 --> 00:05:21,146 I'm hoping it doesn't get canceled, though, 112 00:05:21,190 --> 00:05:22,974 because the numbers in Italy are terrible. 113 00:05:23,018 --> 00:05:25,107 Yeah, it's awful.When are you supposed to go? 114 00:05:25,150 --> 00:05:26,238 June. 115 00:05:26,282 --> 00:05:27,892 Well, I'm sure it'll be over by then. 116 00:05:27,936 --> 00:05:29,024 Ugh, I hope so. 117 00:05:30,155 --> 00:05:31,592 -I can't wait. -Yeah. 118 00:05:31,635 --> 00:05:34,072 It's a great way for youto jump start your career again. 119 00:05:34,116 --> 00:05:36,336 -It's amazing. -Thank you. 120 00:05:38,076 --> 00:05:39,251 Has Sophie lefther room today? 121 00:05:40,514 --> 00:05:42,167 No, I don't think so. 122 00:05:42,211 --> 00:05:43,995 We should do somethingto cheer her up? 123 00:05:45,519 --> 00:05:47,303 ♪ Good God, she look good! 124 00:05:47,347 --> 00:05:50,785 [funky music playing] 125 00:05:55,355 --> 00:05:57,357 ♪ Gonna give 'em a little soul...♪ 126 00:05:57,400 --> 00:05:58,358 What are you doing? 127 00:05:58,401 --> 00:06:00,272 We're having a dance party! 128 00:06:00,316 --> 00:06:03,014 Do you have any ideahow lame you look right now? 129 00:06:03,058 --> 00:06:05,060 Come on. You used to love our dance parties! 130 00:06:05,103 --> 00:06:05,974 Yeah. When I was ten. 131 00:06:06,017 --> 00:06:08,106 Hey, you remember"The Whip"? 132 00:06:08,890 --> 00:06:11,109 -How about "The Nae-Nae"? -Dad. 133 00:06:11,458 --> 00:06:13,111 -Dad. -"Frozen Mannequin." 134 00:06:14,069 --> 00:06:15,026 ♪ Give it to me now! 135 00:06:15,070 --> 00:06:16,593 Hey, do you all still dab? 136 00:06:16,637 --> 00:06:18,987 [laughs] Dad. Please, stop. 137 00:06:19,030 --> 00:06:20,641 Some things are bestleft forgotten. 138 00:06:20,684 --> 00:06:21,990 Like, all of 2016. 139 00:06:22,033 --> 00:06:23,600 And... this. 140 00:06:23,644 --> 00:06:25,080 Come on, baby. 141 00:06:25,123 --> 00:06:26,255 -No. -Come on, dance! 142 00:06:26,298 --> 00:06:28,039 [music continues] 143 00:06:39,834 --> 00:06:42,097 -Hi. -Hey! 144 00:06:42,663 --> 00:06:45,187 You hungry?I can make yousomething to eat. 145 00:06:45,840 --> 00:06:46,884 I'm fine. I just ate. 146 00:06:47,624 --> 00:06:49,931 Thanks for letting me stay here for a while. I won't be long. 147 00:06:49,974 --> 00:06:52,194 You're welcome to stayas long as you want to. 148 00:06:52,934 --> 00:06:54,239 And while you're here, I could use 149 00:06:54,283 --> 00:06:56,024 some help gettingthe yard together 150 00:06:56,067 --> 00:06:58,461 for our 50th anniversary party. 151 00:06:58,505 --> 00:07:02,509 And your father's sculpture'sbeen sheltering in place so long 152 00:07:02,552 --> 00:07:05,163 they can use some attention too. 153 00:07:05,207 --> 00:07:07,557 Yeah. Anything you need. Uh... 154 00:07:08,732 --> 00:07:09,907 Can you do me a favor... 155 00:07:11,735 --> 00:07:13,955 not tell Dad I lost my job? 156 00:07:15,086 --> 00:07:16,523 You should call your father. 157 00:07:16,566 --> 00:07:18,046 My father should call me. 158 00:07:20,527 --> 00:07:22,529 [melancholy music playing] 159 00:07:22,572 --> 00:07:24,182 ♪♪ 160 00:07:27,795 --> 00:07:30,711 Oh, I, I left you a mask back there. 161 00:07:31,712 --> 00:07:32,539 Thanks, Mom. 162 00:07:40,111 --> 00:07:41,330 How 'bout you, girl? 163 00:07:41,373 --> 00:07:43,506 You looking all sexy in your slip there. 164 00:07:43,550 --> 00:07:45,073 How's it going with Niles? 165 00:07:45,116 --> 00:07:48,119 Oh, he's so freakin' cute. 166 00:07:48,163 --> 00:07:49,817 I just wanna eat him up. 167 00:07:49,860 --> 00:07:51,340 Girl, he does this thingwhere he whistles 168 00:07:51,383 --> 00:07:52,602 through his nosewhen he eats. 169 00:07:52,646 --> 00:07:54,299 I know, it sounds weird, 170 00:07:54,343 --> 00:07:56,084 but it's so freakin' adorable. 171 00:07:56,127 --> 00:07:57,955 Mmm, enjoy it, girl. 172 00:07:57,999 --> 00:07:59,435 This is the honeymoon phase. 173 00:07:59,479 --> 00:08:00,784 That's the best part. 174 00:08:01,219 --> 00:08:02,351 I will say... 175 00:08:03,221 --> 00:08:05,615 the baby-making phase... ain't bad either. 176 00:08:05,659 --> 00:08:08,836 Oh, tell me about it. Please. 177 00:08:08,879 --> 00:08:10,838 Well, you know, it's been an adjustment. 178 00:08:10,881 --> 00:08:15,103 I mean, with James being gone so much the last few years, 179 00:08:15,146 --> 00:08:18,149 this is the first time that he's been home this much 180 00:08:18,193 --> 00:08:20,151 since Charli was born. 181 00:08:20,195 --> 00:08:21,501 But it's good, right? 182 00:08:21,544 --> 00:08:23,154 Yeah, I mean... 183 00:08:24,460 --> 00:08:26,680 especially now that we get the chance 184 00:08:26,723 --> 00:08:28,420 to do this whole baby thing differently. 185 00:08:29,117 --> 00:08:31,902 I mean, I was alone for so much of my pregnancy 186 00:08:31,946 --> 00:08:33,556 with Charli and then after. 187 00:08:35,253 --> 00:08:37,734 We've being flirty and sexy, 188 00:08:37,778 --> 00:08:41,172 and I feel like we're more connected than ever. 189 00:08:41,216 --> 00:08:43,566 Ahhh! I love that! 190 00:08:43,610 --> 00:08:45,568 Thanks. Me too. 191 00:08:45,612 --> 00:08:47,135 Love it for you too, girl. 192 00:08:50,138 --> 00:08:52,357 Did I tell you Sean and I did a dance challenge? 193 00:08:52,401 --> 00:08:54,969 And he's actually really good. 194 00:08:55,012 --> 00:08:56,927 Oh, and I made him a maskjust like yours. 195 00:08:56,971 --> 00:08:58,059 Isn't that cute? 196 00:08:59,060 --> 00:08:59,930 Ah! 197 00:08:59,974 --> 00:09:01,976 Oh, our kids are going to be 198 00:09:02,019 --> 00:09:03,586 so gorgeous. 199 00:09:03,630 --> 00:09:05,588 Maybe we'll, like,mix our sperm together. 200 00:09:05,632 --> 00:09:08,069 [gasps]Or maybe there's a way 201 00:09:08,112 --> 00:09:09,940 to merge the DNAfrom two sperms. 202 00:09:11,115 --> 00:09:13,117 I don't know,science will figure it out. 203 00:09:13,161 --> 00:09:14,118 Oh, and he speaks French. 204 00:09:15,119 --> 00:09:16,860 You barely even know him 205 00:09:17,208 --> 00:09:20,168 and now you're gonna get married and have babies 206 00:09:20,211 --> 00:09:21,909 and move to Canada? 207 00:09:25,477 --> 00:09:26,478 [slams door] 208 00:09:27,436 --> 00:09:28,785 [dishes clatter] 209 00:09:34,835 --> 00:09:36,488 Okay, Elle, 210 00:09:37,925 --> 00:09:39,230 I'm sorry, okay? 211 00:09:39,274 --> 00:09:41,015 I got, I gotso wrapped up into Sean. 212 00:09:41,058 --> 00:09:43,278 I, I don't want you to feel abandoned because I met someone. 213 00:09:43,321 --> 00:09:44,453 Can I ask you a question? 214 00:09:45,062 --> 00:09:46,890 Yeah. Yeah. Of course. 215 00:09:48,065 --> 00:09:49,676 Why aren't you attracted to me? 216 00:09:49,980 --> 00:09:52,635 -What do you mean? -You said that lately 217 00:09:52,679 --> 00:09:54,376 you've been feeling sexually attracted to women. 218 00:09:54,419 --> 00:09:57,031 So... why not me? 219 00:09:59,033 --> 00:10:00,774 I mean, you're,you're my best friend. 220 00:10:03,298 --> 00:10:04,604 Well, I'm in love with you. 221 00:10:06,475 --> 00:10:10,740 And I want to be the one to... have babies with you 222 00:10:10,784 --> 00:10:14,222 and get married to you and go to Paris 223 00:10:14,265 --> 00:10:15,919 and move to Canada! 224 00:10:20,010 --> 00:10:21,055 [sighs] 225 00:10:21,751 --> 00:10:24,101 But of course. Of course. I think, I think 226 00:10:24,145 --> 00:10:26,626 -you're beautiful and-and-and you're sexy. -No, no. It's fine. 227 00:10:26,669 --> 00:10:28,236 It's really, um... You're right. 228 00:10:28,279 --> 00:10:29,629 We're best friends. 229 00:10:29,672 --> 00:10:31,543 And now that I've said it out loud, 230 00:10:31,587 --> 00:10:33,850 it does sound a little weird, you know. 231 00:10:33,894 --> 00:10:35,896 Like when you start saying the same word over and over again, 232 00:10:35,939 --> 00:10:37,854 it doesn't even sound like a real word anymore. 233 00:10:37,898 --> 00:10:39,464 Like orange. Or soap. 234 00:10:39,987 --> 00:10:40,901 Soap. 235 00:10:40,944 --> 00:10:42,729 -Soap. -[cell phone ringing] 236 00:10:42,772 --> 00:10:45,819 And look who it is? Sean is calling you. 237 00:10:45,862 --> 00:10:47,559 So you should answer. 238 00:10:47,603 --> 00:10:50,084 And... tell him I said hi. 239 00:10:50,737 --> 00:10:51,955 [cell phone continues ringing] 240 00:10:55,829 --> 00:10:58,005 [panting] 241 00:10:58,048 --> 00:10:59,484 [chuckles] 242 00:11:05,316 --> 00:11:06,840 Reporter [on phone]: Another story unfolding. 243 00:11:06,883 --> 00:11:08,711 There's growing outrage over chilling video 244 00:11:08,755 --> 00:11:10,713 showing the deadly shooting of Ahmaud Arbery, 245 00:11:10,757 --> 00:11:13,020 an unarmed black man in Georgia. 246 00:11:13,063 --> 00:11:15,718 Two white men, a father and son, both with guns 247 00:11:15,762 --> 00:11:17,720 confronting him while he was jogging. 248 00:11:17,764 --> 00:11:19,896 We warn you, the video is disturbing. 249 00:11:19,940 --> 00:11:21,463 -[gunshot] -Oh! 250 00:11:32,953 --> 00:11:34,694 -[door slams shut] -[Elle sighs] 251 00:11:35,172 --> 00:11:36,957 [softly]: I'm so stupid. 252 00:11:40,787 --> 00:11:43,050 [sobbing] 253 00:11:43,093 --> 00:11:43,920 Hey. 254 00:11:46,096 --> 00:11:48,316 Oh, hi! [laughs] 255 00:11:48,359 --> 00:11:49,230 You okay? 256 00:11:50,797 --> 00:11:52,146 Yeah. Uh... 257 00:11:53,016 --> 00:11:54,539 It's just a sad ending. 258 00:11:55,758 --> 00:11:56,803 You wanna talk about it? 259 00:11:56,846 --> 00:11:58,761 No. I'm fine. 260 00:11:58,805 --> 00:12:00,589 Um, here's the book. 261 00:12:03,679 --> 00:12:05,637 Sorry. I, I should havedisinfected that first. 262 00:12:06,377 --> 00:12:07,422 No worries. 263 00:12:08,771 --> 00:12:11,034 Well, enjoy the read. 264 00:12:11,600 --> 00:12:12,427 Thanks. 265 00:12:21,523 --> 00:12:22,567 Oh! 266 00:12:24,656 --> 00:12:25,962 Look what we justgot in the mail. 267 00:12:29,096 --> 00:12:31,576 Oh my God, it's Mrs. Aldicott. 268 00:12:31,620 --> 00:12:33,056 That's so cute. 269 00:12:33,100 --> 00:12:34,536 I didn't know you were still in touch with her. 270 00:12:34,579 --> 00:12:35,842 She was my favorite teacher. 271 00:12:35,885 --> 00:12:38,148 I know. She was my favorite too. 272 00:12:38,975 --> 00:12:40,977 I volunteeredin Nanda's classroom 273 00:12:41,021 --> 00:12:43,110 long after you graduatedfrom the elementary school. 274 00:12:43,153 --> 00:12:43,980 Paul: Can I see? 275 00:12:45,503 --> 00:12:48,115 Wow! Fifty years. 276 00:12:49,725 --> 00:12:50,726 Imagine that. 277 00:12:51,945 --> 00:12:54,034 How long have you guys been married? 278 00:12:54,077 --> 00:12:55,078 -Um... -We're... 279 00:12:56,384 --> 00:12:57,951 -Sarah: Twenty-four... -Paul: Twenty-five... 280 00:12:57,994 --> 00:12:59,909 -Paul: ...years this summer. -Sarah: ...last summer. 281 00:12:59,953 --> 00:13:02,172 Okay, so, you're almost halfway there. 282 00:13:03,608 --> 00:13:06,307 I thought Jordan and I were gonna get married someday. 283 00:13:06,350 --> 00:13:07,308 Both: Really? 284 00:13:07,917 --> 00:13:10,398 Now he's on Instagram acting like nothing ever happened. 285 00:13:10,441 --> 00:13:12,879 Well, I'm sure glad that Insta wasn't around 286 00:13:12,922 --> 00:13:15,185 when I was young and getting my heart trampled. 287 00:13:15,229 --> 00:13:17,840 -Insta? -Paul: That's what they call it. I should know. 288 00:13:17,884 --> 00:13:18,972 I'm on the "Gram." 289 00:13:19,494 --> 00:13:20,887 Oh, he's on the "Gram." 290 00:13:21,713 --> 00:13:22,932 [laughing] Apparently. 291 00:13:24,412 --> 00:13:26,718 Did anyone ever break up with you before you met Mom? 292 00:13:26,762 --> 00:13:28,808 Oh my God, of course! 293 00:13:29,417 --> 00:13:30,244 Once. 294 00:13:30,287 --> 00:13:32,289 [laughter] 295 00:13:32,333 --> 00:13:34,857 When Tina Goodman broke my heart in high school, 296 00:13:34,901 --> 00:13:36,467 I thought my, my life was over. 297 00:13:36,511 --> 00:13:38,469 -Sarah: Really? -Paul: Yeah. 298 00:13:38,513 --> 00:13:40,907 So I, uh, snuck in her backyard, 299 00:13:40,950 --> 00:13:42,691 I climbed up the tree. 300 00:13:42,734 --> 00:13:44,649 I wanted to knock on her window 301 00:13:44,693 --> 00:13:46,303 -and beg for her to take me back. -Sophie: Uh-huh. 302 00:13:46,347 --> 00:13:49,089 But when I reached out to the window, I slipped 303 00:13:49,132 --> 00:13:50,220 and I fell, 304 00:13:50,264 --> 00:13:51,918 and I crushed her dad's grill. 305 00:13:52,701 --> 00:13:54,659 Oh no! 306 00:13:54,703 --> 00:13:56,966 I love that story. [laughing] 307 00:13:57,010 --> 00:13:58,881 Well, did she take you back? 308 00:13:59,708 --> 00:14:00,883 No. 309 00:14:00,927 --> 00:14:02,711 But she did sign my cast. 310 00:14:02,754 --> 00:14:05,540 Oh! What about you, Mom? 311 00:14:06,933 --> 00:14:08,891 Jamie Dewitt. 312 00:14:08,935 --> 00:14:10,980 -"No wit." -[Sarah laughs] 313 00:14:11,589 --> 00:14:13,809 -Sophomore year of college. -Sophie: Mm-hmm. 314 00:14:13,853 --> 00:14:15,855 He broke up with me right before finals. 315 00:14:16,333 --> 00:14:17,465 Yeah. 316 00:14:17,508 --> 00:14:19,728 And I called his mother, 317 00:14:19,771 --> 00:14:20,990 who I'd never met before, 318 00:14:21,034 --> 00:14:22,905 -and cried to her on the phone... -No. 319 00:14:22,949 --> 00:14:24,167 ...and told her that she had to convince him 320 00:14:24,211 --> 00:14:25,908 he was making a mistake and to take me back. 321 00:14:26,517 --> 00:14:27,562 Oh my God. 322 00:14:27,910 --> 00:14:29,999 -She hung up on me. -No! 323 00:14:30,043 --> 00:14:32,523 -[sighs] -That is brutal. 324 00:14:32,567 --> 00:14:34,786 -I know. -I, I don't think I could ever recover. 325 00:14:34,830 --> 00:14:35,918 Oh, I didn't think I would. 326 00:14:36,963 --> 00:14:40,053 But I did, and I realizedthat he was definitelynot the person for me. 327 00:14:40,749 --> 00:14:42,011 So how did you and Dad know that 328 00:14:42,055 --> 00:14:43,534 you were right for each other? 329 00:14:48,148 --> 00:14:49,497 I don't know if it was... 330 00:14:50,193 --> 00:14:51,934 if it was one thing or one moment. 331 00:14:53,805 --> 00:14:56,504 We just... knew. 332 00:14:57,984 --> 00:15:00,638 [light music playing] 333 00:15:06,993 --> 00:15:08,820 So how was your day? 334 00:15:08,864 --> 00:15:10,431 Charles: [on laptop] Well, same as yesterday. 335 00:15:11,519 --> 00:15:13,303 But better now I'm talking to you. 336 00:15:13,347 --> 00:15:15,915 -[chuckles] -Charles: So, 337 00:15:16,524 --> 00:15:18,047 what's for dinner tonight, huh? 338 00:15:18,091 --> 00:15:21,137 My chickenand garlic mashed potatoes. 339 00:15:21,181 --> 00:15:22,312 Mmm. 340 00:15:22,356 --> 00:15:24,445 -I know how to hurt you. -Oh man. 341 00:15:24,488 --> 00:15:27,187 Oh boy, I sure miss your cookin', I tell you. 342 00:15:27,230 --> 00:15:29,406 I know you do. [chuckles] 343 00:15:30,451 --> 00:15:31,974 So what else you been up to? 344 00:15:32,018 --> 00:15:34,934 Just trying to get that yardcleaned up before the party. 345 00:15:34,977 --> 00:15:37,066 Don't go lifting anything too heavy, now. 346 00:15:37,110 --> 00:15:38,198 I won't. 347 00:15:39,982 --> 00:15:42,028 Dedrick is gonna help me. 348 00:15:43,855 --> 00:15:46,902 I've never known Dedrick to offer a hand. [chuckles] 349 00:15:46,946 --> 00:15:48,948 Well, things have changed. 350 00:15:50,775 --> 00:15:52,081 You should call him. 351 00:15:53,039 --> 00:15:53,953 He's your son. 352 00:15:54,562 --> 00:15:55,606 Well... 353 00:15:56,651 --> 00:15:58,827 my son should call me. 354 00:16:02,004 --> 00:16:03,049 Yeah. 355 00:16:05,355 --> 00:16:07,227 [strumming guitar] 356 00:16:16,236 --> 00:16:17,933 [doorbell rings] 357 00:16:20,762 --> 00:16:22,764 ♪♪ 358 00:16:28,813 --> 00:16:30,163 Adam: When life gives you lemons, 359 00:16:30,206 --> 00:16:31,512 make lemon martinis. 360 00:16:32,078 --> 00:16:33,862 Also, since you finished your book, 361 00:16:33,905 --> 00:16:35,124 I thought you might like this one. 362 00:16:35,777 --> 00:16:37,692 If you ever want to talk or discuss the book, 363 00:16:38,127 --> 00:16:41,000 give me a call or just shout out the window. 364 00:16:41,435 --> 00:16:42,262 Adam. 365 00:16:54,448 --> 00:16:55,797 Sade: Hey, girls. 366 00:16:55,840 --> 00:16:57,494 So I talked to my OB today, 367 00:16:57,538 --> 00:16:59,844 and she's already got meon prenatal vitamins. 368 00:16:59,888 --> 00:17:00,976 So...[chuckles] 369 00:17:01,368 --> 00:17:02,934 Guess we're doing this. Ah! 370 00:17:02,978 --> 00:17:03,892 [call ends] 371 00:17:05,807 --> 00:17:07,287 Oh. Here. 372 00:17:07,330 --> 00:17:08,984 Here you go. 373 00:17:09,028 --> 00:17:10,551 You spoke to Dr. Likari today? 374 00:17:11,030 --> 00:17:13,336 Yeah, I just wanted to make surethat she thought it was safe 375 00:17:13,380 --> 00:17:14,903 for us to be trying to get pregnant now. 376 00:17:15,730 --> 00:17:16,948 Sorry, should I have waited for you? 377 00:17:16,992 --> 00:17:18,037 I just got really excited. 378 00:17:18,080 --> 00:17:19,951 -That's okay. -Okay. 379 00:17:21,083 --> 00:17:22,824 Woman 1: [on phone] I'm so happy for you guys! 380 00:17:22,867 --> 00:17:24,565 You're making a baby. 381 00:17:24,608 --> 00:17:26,741 And what the hell else is there to do? 382 00:17:28,003 --> 00:17:30,571 You can say that because you don't have a three-year-old. 383 00:17:31,702 --> 00:17:32,964 New York, 384 00:17:33,530 --> 00:17:36,577 you see, there's 824 deathsin a single day. 385 00:17:36,881 --> 00:17:39,014 Just getting blastedby this thing. 386 00:17:39,319 --> 00:17:40,798 God, it's awful. 387 00:17:41,408 --> 00:17:43,584 I hear cases are up here too. 388 00:17:45,934 --> 00:17:48,241 -Mmm. -Woman 2: [on phone] Girl, I am so excited! 389 00:17:48,284 --> 00:17:50,765 I can't wait to be an auntie again. 390 00:17:50,808 --> 00:17:51,940 [chuckles] 391 00:17:52,723 --> 00:17:55,117 So I was thinkingmaybe we should move Charli 392 00:17:55,161 --> 00:17:56,292 into the guest room. 393 00:17:57,772 --> 00:17:58,816 Why? She loves her room. 394 00:17:58,860 --> 00:18:00,253 Yeah, well, when the baby comes, 395 00:18:00,296 --> 00:18:02,733 we'll want to have the nursery close to us. 396 00:18:02,777 --> 00:18:03,908 Unless we have them share a room, 397 00:18:03,952 --> 00:18:05,345 but I feel like that would be hard. 398 00:18:05,388 --> 00:18:07,216 Well, you know, the good news is we have, um, 399 00:18:08,261 --> 00:18:10,001 plenty of time to think about it. 400 00:18:10,263 --> 00:18:13,092 Charli's going to loveher little brother so much. 401 00:18:13,396 --> 00:18:14,919 I feel likewe're gonna have a boy! 402 00:18:14,963 --> 00:18:17,052 But, I mean, a girl would be great too. 403 00:18:17,096 --> 00:18:19,707 A sister for Charli. I love my sister. 404 00:18:21,274 --> 00:18:22,405 Are you okay? 405 00:18:25,452 --> 00:18:26,540 Um... 406 00:18:28,542 --> 00:18:30,805 exactly how many people have you told about this? 407 00:18:30,848 --> 00:18:33,112 [chuckles]Just my core group of friends 408 00:18:33,155 --> 00:18:35,201 and family, and my yoga teacher. 409 00:18:36,202 --> 00:18:38,117 You told your yoga teacher? 410 00:18:38,160 --> 00:18:40,771 Well, she's my friend, and she's also a doula. 411 00:18:40,815 --> 00:18:42,643 I'm just trying to wrap my mind around the fact 412 00:18:42,686 --> 00:18:45,602 that the whole world knows we might be... 413 00:18:45,646 --> 00:18:47,604 thinking about trying to get pregnant? 414 00:18:47,648 --> 00:18:50,781 Uh, we might be trying? I thought we were trying. 415 00:18:50,825 --> 00:18:53,654 I thought we were having a conversation about trying. 416 00:18:53,697 --> 00:18:55,917 A conversation without birth control? 417 00:18:55,960 --> 00:18:57,919 I'm just thrown off by you telling everybody. 418 00:18:58,659 --> 00:19:00,965 This was supposed to be our thing. Between us. 419 00:19:01,009 --> 00:19:03,229 Something intimate and sexy. 420 00:19:04,012 --> 00:19:05,231 A little dangerous. 421 00:19:05,274 --> 00:19:07,798 Didn't know it was gonna get added to a whole... 422 00:19:07,842 --> 00:19:09,191 to-do list. 423 00:19:09,235 --> 00:19:11,411 Just puts a whole lot of pressure on something 424 00:19:11,454 --> 00:19:12,847 that could have been fun. 425 00:19:15,328 --> 00:19:17,025 So, are you having doubts? 426 00:19:21,551 --> 00:19:25,120 I just don't think you and I are on the same page about... 427 00:19:31,735 --> 00:19:32,693 Okay. 428 00:19:34,869 --> 00:19:36,697 Well, I don't want youto feel uncomfortable, so... 429 00:19:37,828 --> 00:19:39,003 um... 430 00:19:39,874 --> 00:19:41,876 maybe we should just tablethe conversation. 431 00:19:42,224 --> 00:19:44,879 And if I'malready pregnant, then... 432 00:19:44,922 --> 00:19:46,228 we'll just figure it out. 433 00:19:46,272 --> 00:19:47,969 I'm gonna go get Charliup from her nap. 434 00:20:12,907 --> 00:20:14,822 Why did we stop havingfamily dinners? 435 00:20:15,736 --> 00:20:17,999 I guess Sophie got busy with her clubs and her friends 436 00:20:18,042 --> 00:20:20,262 and you were working all the time. 437 00:20:20,306 --> 00:20:22,438 -And you got tired of cooking. -No. 438 00:20:23,047 --> 00:20:24,527 I didn't get tired of cooking. 439 00:20:25,528 --> 00:20:26,877 There was just nobody at home to cook for. 440 00:20:27,878 --> 00:20:30,794 I think being forced to slow down 441 00:20:30,838 --> 00:20:33,057 and stay home isn't such a bad thing. 442 00:20:34,885 --> 00:20:36,235 You up for another bottle? 443 00:20:38,280 --> 00:20:39,238 Yeah. 444 00:20:40,021 --> 00:20:40,891 Sure. 445 00:20:41,414 --> 00:20:42,545 I'll get it. 446 00:20:43,242 --> 00:20:45,374 It's all right.You don't know where I keepthe good stuff anymore. 447 00:20:45,418 --> 00:20:46,636 Ah. 448 00:20:50,379 --> 00:20:52,512 -[cell phone ringing] -Um... 449 00:20:52,816 --> 00:20:56,037 Hey, I, uh... I have to take this call. 450 00:20:56,298 --> 00:20:57,299 Sarah: Okay. 451 00:20:57,343 --> 00:21:00,389 [ringing continues] 452 00:21:00,433 --> 00:21:03,523 -Hey. -Are you sleeping with your wife, Paul? 453 00:21:04,393 --> 00:21:05,307 No. 454 00:21:05,351 --> 00:21:06,917 I saw the photo. 455 00:21:08,005 --> 00:21:09,659 Sophie wanted to sleep in our bed. 456 00:21:09,703 --> 00:21:11,487 What was I supposed to do? 457 00:21:11,531 --> 00:21:13,794 Well, what aboutour bed, Paul? 458 00:21:14,708 --> 00:21:16,840 The one that I'm in alone,every single night? 459 00:21:16,884 --> 00:21:19,060 It's a pandemic. People aresupposed to be together. 460 00:21:19,103 --> 00:21:20,540 Unless of courseyou're single. 461 00:21:20,583 --> 00:21:21,715 But I'm not single. 462 00:21:21,758 --> 00:21:22,933 Yet I'm still alone. 463 00:21:22,977 --> 00:21:24,021 What do you want me to do? 464 00:21:24,544 --> 00:21:26,937 Tell your daughter that youand your wife have separated. 465 00:21:27,721 --> 00:21:28,983 It's not that simple. 466 00:21:29,810 --> 00:21:31,812 What do you mean,it's not that simple? 467 00:21:31,855 --> 00:21:33,988 It could not be more simple. 468 00:21:34,031 --> 00:21:36,643 She's 19, she can take it. 469 00:21:36,686 --> 00:21:38,645 Unless of courseyou're not sure 470 00:21:38,688 --> 00:21:40,342 you want to leaveyour nagging ex-wife 471 00:21:40,386 --> 00:21:42,518 for your very hot,supportive girlfriend! 472 00:21:42,562 --> 00:21:45,565 Look, this whole pandemic thing, 473 00:21:45,608 --> 00:21:47,915 it will be over in a couple of weeks. 474 00:21:47,958 --> 00:21:50,526 You know what else might be over in a couple of weeks? Us. 475 00:21:51,222 --> 00:21:52,528 [call disconnects] 476 00:21:53,224 --> 00:21:54,225 [sighs] 477 00:22:02,451 --> 00:22:05,585 I found this amazingnew local vineyard. 478 00:22:05,628 --> 00:22:06,934 I thinkyou're gonna love it. 479 00:22:08,718 --> 00:22:10,459 -Hey... Sarah... -Yeah. 480 00:22:10,503 --> 00:22:11,982 ...uh, work called. 481 00:22:12,026 --> 00:22:15,769 So, um, I have some work I gotta do. 482 00:22:15,812 --> 00:22:17,510 Can we do a raincheck on the bottle? 483 00:22:18,249 --> 00:22:19,250 Yeah. 484 00:22:19,947 --> 00:22:22,471 Okay. Uh, dinner was great. 485 00:22:22,863 --> 00:22:24,691 Uh, I, I got the dishes. 486 00:22:25,474 --> 00:22:26,475 Sure. 487 00:22:28,651 --> 00:22:29,696 Thanks. 488 00:22:30,479 --> 00:22:31,785 You're welcome. 489 00:22:34,048 --> 00:22:35,789 [melancholy music playing] 490 00:22:35,832 --> 00:22:37,834 ♪♪ 491 00:22:40,620 --> 00:22:42,317 Who do you think she is? 492 00:22:44,014 --> 00:22:46,756 Kaia: [on phone] I don't know, maybe a friend from college? 493 00:22:46,800 --> 00:22:48,062 She doesn't looklike a friend! 494 00:22:48,105 --> 00:22:50,847 We've been togethersince sophomore year, 495 00:22:50,891 --> 00:22:53,154 and now he won't answermy texts or calls. 496 00:22:53,197 --> 00:22:54,373 But he posts this? 497 00:22:54,938 --> 00:22:56,113 Instagram is pretend. 498 00:22:56,157 --> 00:22:57,854 You need to get out, girl. 499 00:22:57,898 --> 00:22:59,900 You know, Nate's throwing a Corona-themed party tonight. 500 00:22:59,943 --> 00:23:01,815 He's gonna have AMFs in little syringes 501 00:23:01,858 --> 00:23:03,686 so we can give each other "the vaccine." 502 00:23:03,730 --> 00:23:04,731 You should come. 503 00:23:04,774 --> 00:23:06,907 I mean, what about quarantine? 504 00:23:06,950 --> 00:23:08,256 We're all gonna wear masks. 505 00:23:08,299 --> 00:23:10,824 Plus people our age, like, can't really get it. 506 00:23:10,867 --> 00:23:13,435 And even if we do, we just, like, get diarrhea. 507 00:23:13,957 --> 00:23:15,916 Which is like a natural way to lose weight. 508 00:23:15,959 --> 00:23:17,787 I don't think that's true. 509 00:23:18,048 --> 00:23:20,137 And besides,people our age can get it, 510 00:23:20,181 --> 00:23:22,618 and we can give it to our parents or grandparents. 511 00:23:22,662 --> 00:23:24,664 Then you can stay six feet away from everyone. 512 00:23:24,707 --> 00:23:26,622 Come on, this is a great opportunity 513 00:23:26,666 --> 00:23:28,624 for you to flex your hot single life 514 00:23:28,668 --> 00:23:29,886 via your Insta story 515 00:23:29,930 --> 00:23:31,758 and make Jordan jealous. 516 00:23:33,542 --> 00:23:34,456 That's true. 517 00:23:34,500 --> 00:23:36,197 Okay. Okay. 518 00:23:36,240 --> 00:23:38,895 But I have to waittill my parents fall asleepso I can sneak out. 519 00:23:38,939 --> 00:23:39,983 Awesome! 520 00:23:40,027 --> 00:23:41,724 I'll be the one in the Gucci mask! 521 00:23:45,859 --> 00:23:47,817 [cell phone ringing] 522 00:23:53,519 --> 00:23:54,911 -Adam: Hello. -Hey. 523 00:23:55,303 --> 00:23:57,523 It's Elle, your neighbor. 524 00:23:59,655 --> 00:24:01,831 Oh, um, there you are.[chuckles] 525 00:24:01,875 --> 00:24:04,704 Uh, I just wanted to thank you 526 00:24:04,747 --> 00:24:06,140 for the basket and the book. 527 00:24:06,183 --> 00:24:07,794 Oh yeah. I hope you haven't read it already. 528 00:24:07,837 --> 00:24:08,795 No, not yet. 529 00:24:08,838 --> 00:24:10,666 But lucky for you, 530 00:24:10,710 --> 00:24:13,800 I like to drink and readabout sad people. 531 00:24:17,891 --> 00:24:20,502 So, uh, what do you do when you're not sheltering at home? 532 00:24:20,546 --> 00:24:22,243 I'm a singer/songwriter. 533 00:24:22,896 --> 00:24:25,986 And before you ask, "Anything I've ever heard?" No. 534 00:24:26,943 --> 00:24:29,946 Unless you've seenthe Freedom Form 535 00:24:29,990 --> 00:24:31,557 YouTube sanitary pad ads 536 00:24:31,600 --> 00:24:34,908 which I proudly wrote the jingle for. 537 00:24:34,951 --> 00:24:36,736 Oh, that's you? Yeah, I love those. 538 00:24:36,779 --> 00:24:38,477 [laughs] Yeah, thank you. 539 00:24:40,304 --> 00:24:42,916 So, what do you dobesides shower outdoors? 540 00:24:43,656 --> 00:24:46,876 Oh, uh, I flip houses, to make a living. 541 00:24:47,529 --> 00:24:48,748 Bathroom's under construction. 542 00:24:49,313 --> 00:24:52,969 But I'm also a writer. Or trying to be, anyway. 543 00:24:53,448 --> 00:24:56,582 Uh, before you ask, no, nothing you've read. 544 00:24:56,625 --> 00:24:58,845 I guess I'm still in the struggling stage. 545 00:24:59,193 --> 00:25:00,760 -I feel that. -I don't know, 546 00:25:00,803 --> 00:25:02,718 I feel like I should be, 547 00:25:02,762 --> 00:25:04,807 you know, using this time to write some great novel or something, but, 548 00:25:05,765 --> 00:25:07,854 I don't know, I've got major COVID brain. 549 00:25:08,202 --> 00:25:09,595 Yeah, me too! 550 00:25:09,638 --> 00:25:12,032 I have been trying to write this song for weeks, 551 00:25:12,075 --> 00:25:13,555 and I just can't get it out. 552 00:25:15,514 --> 00:25:18,865 Well, hopefully inspiration strikes soon. 553 00:25:20,910 --> 00:25:21,868 For both of us. 554 00:25:23,696 --> 00:25:24,871 Yeah. I hope so. 555 00:25:28,222 --> 00:25:30,050 Well, if you want to talk about the book, 556 00:25:30,093 --> 00:25:31,791 uh, you know where I live. 557 00:25:32,792 --> 00:25:33,749 And shower. 558 00:25:33,793 --> 00:25:35,272 -Yes. And shower. -[laughs] 559 00:25:37,057 --> 00:25:38,885 Well, yeah, uh... 560 00:25:38,928 --> 00:25:40,277 -...thank you again. -Careful with the-- 561 00:25:40,321 --> 00:25:41,714 Right. Yes. 562 00:25:42,149 --> 00:25:43,890 -...patio furniture. -Thank you. 563 00:25:43,933 --> 00:25:45,631 [laughing] 564 00:25:46,240 --> 00:25:48,285 All right. Bye. [laughs] 565 00:25:58,121 --> 00:26:00,123 [theme music playing] 566 00:26:00,173 --> 00:26:04,723 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.