All language subtitles for Knock on the happiness door EP15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,499 --> 00:01:33,599 # Google translate version for your reference # 2 00:01:46,440 --> 00:01:47,640 Just saw your message 3 00:01:47,960 --> 00:01:49,240 There has been no signal here 4 00:01:49,480 --> 00:01:51,720 I'm in South America now 5 00:01:56,040 --> 00:01:57,960 Good be safe 6 00:03:07,760 --> 00:03:08,680 Sister Fang 7 00:03:09,400 --> 00:03:11,280 Someone will give you flowers early in the morning 8 00:03:11,480 --> 00:03:12,640 From boyfriend 9 00:03:13,160 --> 00:03:14,520 I just brought it in from the door 10 00:03:14,720 --> 00:03:15,920 He likes to do this 11 00:03:16,160 --> 00:03:18,880 I heard An Xiaoduo say that your boyfriend is coming back soon 12 00:03:19,280 --> 00:03:21,600 When to drink your wedding wine 13 00:03:24,080 --> 00:03:24,840 Don't gossip 14 00:03:25,080 --> 00:03:26,840 What's the hurry? I'll notify you then 15 00:03:27,080 --> 00:03:28,920 Your boyfriend is so romantic 16 00:03:29,120 --> 00:03:31,760 People start to send flowers abroad 17 00:03:33,080 --> 00:03:34,120 Don't be poor 18 00:03:34,680 --> 00:03:35,880 Hurry up 19 00:03:36,000 --> 00:03:36,440 Dear 20 00:03:36,560 --> 00:03:37,560 Don't bother you to appreciate flowers 21 00:03:38,160 --> 00:03:38,560 hurry up 22 00:03:38,560 --> 00:03:39,280 Bye bye 23 00:04:20,279 --> 00:04:20,959 Huang Zili 24 00:04:21,160 --> 00:04:22,840 Did i show your book 25 00:04:27,720 --> 00:04:29,200 Currently learning 26 00:05:12,840 --> 00:05:14,240 Mr. Huang, this is Manyu 27 00:05:15,200 --> 00:05:16,120 Manyu 28 00:05:17,360 --> 00:05:18,160 Mr. Liu 29 00:05:34,040 --> 00:05:36,040 I don’t have to go back if I’m busy. 30 00:05:52,880 --> 00:05:55,200 Hurry up and watch, i'll check you 31 00:07:00,560 --> 00:07:02,880 Mr. Huang, come and sit in the store someday 32 00:07:05,800 --> 00:07:09,680 Well, these days, I must visit 33 00:07:38,360 --> 00:07:39,440 Are you busy 34 00:07:43,880 --> 00:07:46,200 In meeting 35 00:08:04,880 --> 00:08:06,440 Did the disciple read it? 36 00:08:16,120 --> 00:08:17,160 Currently learning 37 00:08:23,240 --> 00:08:24,800 What's the experience 38 00:08:43,440 --> 00:08:46,160 Is slowly experiencing 39 00:08:59,520 --> 00:09:01,800 do your stuff 40 00:09:14,160 --> 00:09:14,760 Mr 41 00:09:15,080 --> 00:09:16,040 Please come in 42 00:09:26,680 --> 00:09:30,040 Disciples rules 43 00:09:30,760 --> 00:09:34,480 First filial piety, second kind letter 44 00:09:34,960 --> 00:09:38,280 Love all but benevolent 45 00:09:38,720 --> 00:09:39,680 Have spare capacity 46 00:10:02,160 --> 00:10:04,440 Mr. Huang, can you meet me someday? 47 00:10:05,720 --> 00:10:08,000 I invite you to drink coffee 48 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 Okay, busy for these two days 49 00:10:16,560 --> 00:10:18,840 Don't work too hard 50 00:10:21,560 --> 00:10:24,680 No thanks 51 00:10:41,760 --> 00:10:43,480 Xuewen 52 00:10:44,600 --> 00:10:48,120 Don't slow your parents' response 53 00:11:36,320 --> 00:11:37,200 What are you doing here 54 00:11:37,240 --> 00:11:38,200 Good morning, Officer Fang 55 00:11:38,360 --> 00:11:39,360 Wait for me 56 00:11:40,160 --> 00:11:41,600 Wei Chao won't tell me when he comes back 57 00:11:42,360 --> 00:11:43,680 Wei Chao didn't come back 58 00:11:43,960 --> 00:11:44,720 Stop it 59 00:11:44,840 --> 00:11:45,920 Everyone in here knows 60 00:11:47,640 --> 00:11:49,720 Big sister, you don't believe me 61 00:11:49,920 --> 00:11:51,080 Wei Chao really didn't come back 62 00:11:51,280 --> 00:11:52,320 Then you go see 63 00:12:07,840 --> 00:12:08,680 Why 64 00:12:10,680 --> 00:12:12,480 What are you doing here? Not going to work 65 00:12:13,680 --> 00:12:15,680 What are you doing with grinning? 66 00:12:17,480 --> 00:12:18,680 Stop me 67 00:12:27,080 --> 00:12:28,640 So many flowers 68 00:12:37,120 --> 00:12:38,080 Who did it 69 00:12:39,600 --> 00:12:40,480 Still laughing 70 00:12:41,600 --> 00:12:42,640 Hurry up and admit it 71 00:12:43,000 --> 00:12:43,560 Otherwise for a while 72 00:12:43,560 --> 00:12:45,000 Pick this person out personally 73 00:12:46,000 --> 00:12:46,680 Sister Fang 74 00:12:47,200 --> 00:12:48,160 You kind show 75 00:12:51,120 --> 00:12:51,840 Who 76 00:12:54,080 --> 00:12:56,400 Who gave the dialect so many flowers? 77 00:12:56,720 --> 00:12:58,040 Wei Chao was here 78 00:12:59,240 --> 00:12:59,920 Liaosuo 79 00:13:00,280 --> 00:13:01,920 Why are so many people 80 00:13:02,560 --> 00:13:03,760 What's so embarrassing about this 81 00:13:03,840 --> 00:13:04,760 I used to send you flowers 82 00:13:04,920 --> 00:13:05,720 Not even let in 83 00:13:05,920 --> 00:13:07,080 You are too domineering, right 84 00:13:07,160 --> 00:13:08,600 Today I approved it to be placed here 85 00:13:09,760 --> 00:13:10,800 Liao Suozhen is caring 86 00:13:10,960 --> 00:13:11,880 applaud 87 00:13:12,600 --> 00:13:13,400 Stop it 88 00:13:13,920 --> 00:13:15,400 It's been five years 89 00:13:15,680 --> 00:13:16,840 Time to become a home 90 00:13:17,560 --> 00:13:19,200 Yes yes yes 91 00:13:21,000 --> 00:13:21,920 Liaosuo 92 00:13:22,160 --> 00:13:24,160 I'm so familiar with your words 93 00:13:25,760 --> 00:13:27,160 Did my parents teach you? 94 00:13:27,160 --> 00:13:28,240 Live while working 95 00:13:28,880 --> 00:13:30,800 This is called life and work 96 00:13:31,840 --> 00:13:32,720 They come to congratulate 97 00:13:32,920 --> 00:13:34,000 This is what I agree with 98 00:13:34,320 --> 00:13:35,200 Yes good 99 00:13:35,720 --> 00:13:36,920 Director Wise Director Wise Director 100 00:13:37,040 --> 00:13:37,920 Congratulations congratulations 101 00:13:45,600 --> 00:13:47,160 Why do you applaud this? 102 00:13:47,600 --> 00:13:48,640 operating hours 103 00:13:49,000 --> 00:13:49,920 Not going to work 104 00:13:51,280 --> 00:13:52,760 Go to work, go to work, hurry up 105 00:13:52,760 --> 00:13:53,240 Broken up broken up broken up 106 00:13:53,280 --> 00:13:53,760 Bye bye 107 00:13:54,040 --> 00:13:54,600 Xiao Zheng 108 00:13:54,960 --> 00:13:55,800 Close the door for me 109 00:13:56,000 --> 00:13:56,960 Dear 110 00:14:57,160 --> 00:14:59,000 I was tired of receiving flowers before 111 00:14:59,080 --> 00:15:00,920 Only now I realize that it feels so good to receive flowers 112 00:15:00,920 --> 00:15:02,880 Am i getting old hahaha 113 00:15:11,560 --> 00:15:12,360 is it 114 00:15:12,960 --> 00:15:14,480 I gave all the flowers before 115 00:15:14,480 --> 00:15:15,960 Who is sending flowers now 116 00:15:15,960 --> 00:15:16,720 so much 117 00:15:19,600 --> 00:15:21,280 Don't say it was not from you 118 00:15:25,800 --> 00:15:26,520 Is not 119 00:15:36,320 --> 00:15:37,520 Admit it now 120 00:15:38,000 --> 00:15:39,720 I like your flower delivery now 121 00:15:43,320 --> 00:15:44,440 This is really not from me 122 00:15:44,440 --> 00:15:46,400 It seems that you have a suitor 123 00:16:01,360 --> 00:16:03,680 It's impossible 124 00:16:04,200 --> 00:16:06,520 Someday you will book the tickets and send them to me 125 00:16:34,680 --> 00:16:35,640 Z 126 00:16:36,560 --> 00:16:37,880 XC 127 00:16:41,000 --> 00:16:42,120 Who 128 00:16:45,480 --> 00:16:47,720 Self-improvement, you come out 129 00:16:48,080 --> 00:16:50,280 What told me to come out 130 00:16:50,560 --> 00:16:51,560 I'm back 131 00:16:51,840 --> 00:16:53,000 it is good 132 00:16:53,240 --> 00:16:54,280 Come here and let me see 133 00:16:58,720 --> 00:17:00,280 You blush 134 00:17:00,440 --> 00:17:01,880 Not thin at all 135 00:17:02,080 --> 00:17:02,840 Just fine 136 00:17:03,120 --> 00:17:04,040 What's so good 137 00:17:04,880 --> 00:17:06,440 I miss you in there 138 00:17:06,720 --> 00:17:07,680 Really 139 00:17:07,839 --> 00:17:09,079 I didn't see it 140 00:17:10,160 --> 00:17:12,119 I haven't seen it yet 141 00:17:13,000 --> 00:17:15,040 I didn't even rest when I came back 142 00:17:15,240 --> 00:17:16,760 Go directly to the vegetable market to buy vegetables 143 00:17:16,960 --> 00:17:18,920 I'll prepare hot pot for you 144 00:17:19,079 --> 00:17:20,920 Do you have a conscience? 145 00:17:21,319 --> 00:17:23,599 So sweet 146 00:17:24,358 --> 00:17:24,879 Not bad 147 00:17:25,000 --> 00:17:26,920 You have grown up after you go in 148 00:17:27,358 --> 00:17:28,479 What is this 149 00:17:28,640 --> 00:17:30,000 Fiber plus for hot pot 150 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 You put it all on me 151 00:17:31,280 --> 00:17:32,000 Yes indeed 152 00:17:32,240 --> 00:17:34,440 Don't you say that you don't get fat by drinking this 153 00:17:34,800 --> 00:17:36,360 What's the matter, you think I'm fat 154 00:17:37,080 --> 00:17:38,560 No 155 00:17:38,840 --> 00:17:40,800 Lulu has always been in good shape 156 00:17:42,200 --> 00:17:42,960 I haven't been in these two days 157 00:17:43,120 --> 00:17:44,120 Did the manager say anything? 158 00:17:44,320 --> 00:17:46,240 Didn't say anything 159 00:17:48,440 --> 00:17:49,200 Where's my brother 160 00:17:49,520 --> 00:17:51,480 I don't see much at work every day 161 00:17:52,360 --> 00:17:53,440 Go to work every day 162 00:17:53,880 --> 00:17:54,640 not at home 163 00:17:55,000 --> 00:17:55,840 Yes indeed 164 00:17:56,040 --> 00:17:57,040 Come 165 00:18:01,880 --> 00:18:03,800 Hurry up while my brother is not at home 166 00:18:03,800 --> 00:18:06,000 I hate it every time I'm so flustered 167 00:18:06,240 --> 00:18:08,120 My brother will be back soon 168 00:18:17,200 --> 00:18:19,360 Why are you in a daze? 169 00:18:21,080 --> 00:18:22,640 Why haven't you left yet 170 00:18:23,480 --> 00:18:24,440 How do you eat instant noodles 171 00:18:24,600 --> 00:18:25,600 Don't order a takeaway 172 00:18:26,560 --> 00:18:27,480 Nothing 173 00:18:27,800 --> 00:18:29,160 Got two bites 174 00:18:36,760 --> 00:18:38,240 It's not good for you to do so 175 00:18:38,440 --> 00:18:40,360 Wei Chao is coming back 176 00:18:45,280 --> 00:18:46,560 Let me tell you 177 00:18:47,480 --> 00:18:50,200 Those flowers are not from Wei Chao 178 00:18:52,360 --> 00:18:53,520 No way 179 00:18:53,680 --> 00:18:55,360 You must be afraid of him 180 00:18:55,520 --> 00:18:57,480 I dare not admit to sending flowers now 181 00:18:58,800 --> 00:18:59,720 Is not 182 00:19:00,440 --> 00:19:02,160 I sent him WeChat this morning 183 00:19:03,040 --> 00:19:05,240 I told him I didn’t like it before 184 00:19:05,480 --> 00:19:06,600 I like it now 185 00:19:06,880 --> 00:19:07,920 so 186 00:19:08,080 --> 00:19:09,840 He is now giving you crazy flowers 187 00:19:10,360 --> 00:19:11,640 Let me tell you 188 00:19:12,360 --> 00:19:14,360 He really didn't give this flower 189 00:19:14,760 --> 00:19:16,080 He lied to you 190 00:19:16,440 --> 00:19:17,240 Not like 191 00:19:17,640 --> 00:19:19,320 And Wei Chao has changed 192 00:19:19,680 --> 00:19:22,080 Talking to me right now 193 00:19:22,240 --> 00:19:23,640 Not as poor as before 194 00:19:24,200 --> 00:19:25,160 That's not exactly 195 00:19:25,160 --> 00:19:27,320 What do you want him to be 196 00:19:30,640 --> 00:19:32,560 I used to like 197 00:19:32,840 --> 00:19:35,200 But after he changed now 198 00:19:35,400 --> 00:19:36,600 I feel weird 199 00:19:37,400 --> 00:19:39,040 Talk to me very seriously 200 00:19:39,280 --> 00:19:41,920 It's as strange as someone next to me 201 00:19:42,160 --> 00:19:45,200 You are an occupational disease, suspicious 202 00:19:45,520 --> 00:19:47,000 really 203 00:19:47,200 --> 00:19:48,200 That may be I think too much 204 00:19:48,360 --> 00:19:49,120 Just 205 00:19:49,440 --> 00:19:51,200 Maybe he was outside for so long 206 00:19:51,400 --> 00:19:52,200 Become mature 207 00:19:52,480 --> 00:19:53,240 Just 208 00:19:53,440 --> 00:19:55,400 Who is like you with such a muscle? 209 00:19:55,560 --> 00:19:57,080 You just have a tendon 210 00:19:58,560 --> 00:20:00,000 What's the matter with you today 211 00:20:00,200 --> 00:20:01,280 Why haven't you left 212 00:20:01,920 --> 00:20:03,440 I have activities tonight 213 00:20:04,240 --> 00:20:06,440 Nine forty movie 214 00:20:07,520 --> 00:20:08,800 Mix time with me here 215 00:20:09,000 --> 00:20:09,960 Not that 216 00:20:10,120 --> 00:20:11,400 I see why you stand there alone 217 00:20:11,560 --> 00:20:13,040 I'll come and care about you 218 00:20:13,360 --> 00:20:15,200 Don't care about it, so quickly withdraw 219 00:20:16,120 --> 00:20:17,680 I'm really leaving then 220 00:20:18,880 --> 00:20:19,560 correct 221 00:20:20,280 --> 00:20:21,240 Your flower 222 00:20:21,560 --> 00:20:23,200 Had it not been given by Wei Chao 223 00:20:23,400 --> 00:20:24,040 Who gave it 224 00:20:24,240 --> 00:20:25,320 you ask me 225 00:20:25,640 --> 00:20:27,080 I'm wondering 226 00:20:27,280 --> 00:20:28,960 Don't you have a clue 227 00:20:30,080 --> 00:20:30,960 Have 228 00:20:32,280 --> 00:20:34,200 There is a card in the flower 229 00:20:34,520 --> 00:20:37,040 It says ZXC 230 00:20:38,160 --> 00:20:38,920 I'll check it for you 231 00:20:39,240 --> 00:20:40,280 Anyway, I am also from the household registration department 232 00:20:40,480 --> 00:20:41,400 Don't don't 233 00:20:41,800 --> 00:20:42,800 You don't have to check 234 00:20:43,080 --> 00:20:44,040 Gossip 235 00:20:44,120 --> 00:20:45,000 Don't believe me yet 236 00:20:45,000 --> 00:20:45,480 Hurry up hurry up 237 00:20:45,480 --> 00:20:46,240 Good bye, bye bye 238 00:20:46,240 --> 00:20:47,200 Don't delay your watching the movie, hurry up 239 00:20:47,640 --> 00:20:48,240 Gone 240 00:20:48,240 --> 00:20:49,040 Bye bye 241 00:21:12,440 --> 00:21:13,280 Hello dad 242 00:21:13,520 --> 00:21:14,800 Hello self-reliance 243 00:21:15,080 --> 00:21:16,240 What are you doing 244 00:21:16,560 --> 00:21:18,200 I'm on my way to work 245 00:21:18,520 --> 00:21:19,480 A bit hard 246 00:21:19,920 --> 00:21:20,800 No, don't worry 247 00:21:21,240 --> 00:21:22,960 Self-reliance, you have to have breakfast 248 00:21:23,160 --> 00:21:24,080 Listen to self-improvement 249 00:21:24,800 --> 00:21:26,240 You often go out without breakfast 250 00:21:26,640 --> 00:21:28,440 You must have breakfast, have you heard 251 00:21:28,760 --> 00:21:30,720 No, I have breakfast 252 00:21:31,200 --> 00:21:33,360 Self-reliance i listen to self-reliance 253 00:21:33,640 --> 00:21:35,920 He introduced you a good partner 254 00:21:36,200 --> 00:21:37,480 He tells you everything 255 00:21:37,560 --> 00:21:38,640 There is not a single stroke 256 00:21:39,000 --> 00:21:39,840 Self-reliance 257 00:21:40,040 --> 00:21:43,000 I listen to self-improvement and say that people are very caring about you 258 00:21:43,200 --> 00:21:45,040 Are you a little indifferent to others? 259 00:21:45,560 --> 00:21:46,040 Is not 260 00:21:46,120 --> 00:21:48,760 I don’t think I’m right with her 261 00:21:49,720 --> 00:21:52,280 Self-reliance, you are divorced 262 00:21:52,680 --> 00:21:54,160 Age is not too young 263 00:21:54,720 --> 00:21:56,240 You don't be too picky 264 00:21:57,400 --> 00:21:58,400 Not picky 265 00:21:58,880 --> 00:22:01,080 I think people’s conditions are much better than mine 266 00:22:01,880 --> 00:22:03,120 What is your condition? 267 00:22:03,640 --> 00:22:04,880 You are a doctor of medicine 268 00:22:05,640 --> 00:22:07,360 Ma, you don't know the situation well 269 00:22:07,920 --> 00:22:09,400 Self-reliance, let me tell you 270 00:22:09,960 --> 00:22:11,800 Your mother and I are not by your side 271 00:22:12,000 --> 00:22:14,440 We can't help you with your marriage 272 00:22:14,720 --> 00:22:16,000 Pay more attention to yourself 273 00:22:18,680 --> 00:22:19,480 I know I know 274 00:22:20,360 --> 00:22:22,600 Let me say one more thing 275 00:22:22,960 --> 00:22:24,400 No, you say 276 00:22:24,760 --> 00:22:26,480 Look at you and Zhong Qing 277 00:22:26,680 --> 00:22:28,120 You have been apart for five years 278 00:22:28,680 --> 00:22:29,400 is not it 279 00:22:29,840 --> 00:22:32,080 You should have your own life 280 00:22:32,360 --> 00:22:33,480 Don't delay 281 00:22:33,800 --> 00:22:34,720 Did you hear 282 00:22:35,160 --> 00:22:36,880 Your mother and I are still waiting to hug grandson 283 00:22:37,600 --> 00:22:38,080 Self-reliance 284 00:22:38,600 --> 00:22:40,520 I heard from self-improvement that the girl looks pretty 285 00:22:41,200 --> 00:22:43,000 I'm free to take a picture and come back for mom to take a look 286 00:22:43,680 --> 00:22:45,600 Ma, I'm still not good with her 287 00:22:45,960 --> 00:22:47,080 So no photos 288 00:22:47,360 --> 00:22:48,360 Then you hurry up 289 00:22:49,520 --> 00:22:50,320 I know I know 290 00:22:51,080 --> 00:22:52,320 I have arrived at work 291 00:22:52,320 --> 00:22:52,880 I won't tell you anymore 292 00:22:53,320 --> 00:22:54,440 OK, OK, go busy 293 00:22:54,680 --> 00:22:55,800 We wait for your good news 294 00:22:56,360 --> 00:22:57,520 Goodbye, pay attention to your body 295 00:22:57,800 --> 00:22:58,200 Bye bye 296 00:23:06,920 --> 00:23:07,640 Self-improvement 297 00:23:08,000 --> 00:23:10,320 What's going on with Bingqing and Yujie 298 00:23:10,640 --> 00:23:11,600 All right 299 00:23:12,600 --> 00:23:13,360 Something 300 00:23:13,960 --> 00:23:15,880 Bingqing Yujie can take the initiative 301 00:23:16,560 --> 00:23:17,800 What about our brother 302 00:23:18,440 --> 00:23:19,360 I do not know either 303 00:23:19,600 --> 00:23:21,160 I've been so busy recently 304 00:23:21,640 --> 00:23:22,840 How can I not ask 305 00:23:23,040 --> 00:23:25,280 Even if our brother doesn't like that Bing Qing Yujie 306 00:23:25,520 --> 00:23:26,240 It doesn't matter 307 00:23:26,440 --> 00:23:28,360 Can we help him find something else 308 00:23:28,960 --> 00:23:31,400 Then you can't rush him about it 309 00:23:32,040 --> 00:23:33,160 Don't you urge 310 00:23:33,680 --> 00:23:34,960 Then I urge 311 00:23:35,800 --> 00:23:36,800 Don't you 312 00:23:37,040 --> 00:23:39,240 I'll go home tonight and ask my brother 313 00:23:40,080 --> 00:23:40,640 obedient 314 00:23:40,840 --> 00:23:42,480 Come, eat more carrots 315 00:24:13,440 --> 00:24:14,360 Why are you here 316 00:24:15,600 --> 00:24:16,440 Dated a friend 317 00:24:16,760 --> 00:24:17,840 Let's talk something 318 00:24:18,160 --> 00:24:19,520 I saw you as soon as you walked in 319 00:24:19,920 --> 00:24:20,600 how about it 320 00:24:21,080 --> 00:24:22,640 none of your business 321 00:24:24,320 --> 00:24:25,640 Where's my boyfriend? I'm not with you 322 00:24:25,960 --> 00:24:27,360 Which boyfriend 323 00:24:27,600 --> 00:24:28,560 Just that 324 00:24:28,760 --> 00:24:29,680 Tall, rich and handsome 325 00:24:30,960 --> 00:24:31,880 That one 326 00:24:32,680 --> 00:24:34,560 That's a business trip. What about abroad 327 00:24:34,880 --> 00:24:36,280 I won't take you out to play 328 00:24:37,120 --> 00:24:38,240 Are you okay? 329 00:24:38,440 --> 00:24:39,760 Busy with you 330 00:24:41,520 --> 00:24:43,440 Find time to make an appointment 331 00:24:44,600 --> 00:24:46,560 OK, wait for him to come back 332 00:24:47,040 --> 00:24:49,280 OK, I'll treat you 333 00:24:50,800 --> 00:24:51,800 Zijian 334 00:24:55,160 --> 00:24:56,480 Hurry up 335 00:24:56,520 --> 00:24:57,880 What did your Xiaomi call you 336 00:25:00,160 --> 00:25:01,360 then I will not bother you 337 00:25:02,080 --> 00:25:03,040 See you later 338 00:25:29,360 --> 00:25:30,080 brother 339 00:25:44,280 --> 00:25:45,280 Looks good 340 00:25:47,720 --> 00:25:49,000 I didn't give it to Officer Fang 341 00:25:49,200 --> 00:25:50,440 Make a call to report peace 342 00:25:50,680 --> 00:25:51,560 Announce 343 00:25:52,360 --> 00:25:54,280 Can't you stop stinking me with this 344 00:25:55,760 --> 00:25:56,520 its me 345 00:25:56,880 --> 00:25:58,440 Really smells you 346 00:25:58,920 --> 00:26:00,000 traitor 347 00:26:01,440 --> 00:26:02,720 Okay these three days 348 00:26:03,040 --> 00:26:04,200 Nothing 349 00:26:05,880 --> 00:26:06,880 Why did you come back so late? 350 00:26:07,120 --> 00:26:08,040 Why did you go 351 00:26:10,080 --> 00:26:11,800 Went to several companies 352 00:26:12,000 --> 00:26:13,400 I'm in it for these two days 353 00:26:13,600 --> 00:26:15,320 I've always been thinking about you 354 00:26:15,560 --> 00:26:17,120 Thinking about you and Liu Manyu 355 00:26:17,360 --> 00:26:18,400 How are you two 356 00:26:19,600 --> 00:26:20,800 She sent me WeChat 357 00:26:21,360 --> 00:26:22,080 What did you say 358 00:26:23,240 --> 00:26:24,680 Just greetings or something 359 00:26:25,000 --> 00:26:26,800 Also invite me to sit in their company 360 00:26:27,040 --> 00:26:28,120 How did you respond 361 00:26:29,200 --> 00:26:30,240 so I 362 00:26:30,760 --> 00:26:32,600 No specific connection 363 00:26:33,760 --> 00:26:35,320 Why don't you pick up 364 00:26:35,520 --> 00:26:37,920 Hit the iron while it's hot, my brother 365 00:26:38,600 --> 00:26:40,040 You won't hesitate anymore 366 00:26:41,080 --> 00:26:43,640 Don't you feel good to her 367 00:26:44,640 --> 00:26:45,520 I tell you 368 00:26:45,720 --> 00:26:47,120 Not necessarily to see 369 00:26:48,000 --> 00:26:49,080 Pick up 370 00:26:49,640 --> 00:26:50,800 Pick up 371 00:26:54,400 --> 00:26:55,240 Mr. Liu, hello 372 00:26:55,480 --> 00:26:56,400 I just arrived home 373 00:26:56,920 --> 00:26:57,880 so late 374 00:26:58,360 --> 00:26:59,640 Are you busy these days? 375 00:26:59,960 --> 00:27:01,120 Okay 376 00:27:01,320 --> 00:27:02,640 Don't work too hard 377 00:27:02,920 --> 00:27:04,040 Also used to 378 00:27:06,400 --> 00:27:07,760 What do you do 379 00:27:09,240 --> 00:27:10,680 I was very busy some time ago 380 00:27:11,120 --> 00:27:13,080 Just free this weekend 381 00:27:13,320 --> 00:27:15,840 I want to ask you to have a meal, let's have a good chat 382 00:27:16,040 --> 00:27:17,120 Is it convenient for you 383 00:27:18,160 --> 00:27:19,960 this weekend 384 00:27:20,400 --> 00:27:21,200 how 385 00:27:21,480 --> 00:27:23,400 You don't have to work overtime on weekends 386 00:27:23,640 --> 00:27:24,280 That one 387 00:27:24,640 --> 00:27:26,120 What this and that 388 00:27:26,320 --> 00:27:27,240 You old man 389 00:27:27,440 --> 00:27:29,040 Why is it so boring? 390 00:27:29,240 --> 00:27:30,720 Isn't it just a meal? 391 00:27:31,240 --> 00:27:33,960 I have something to do this weekend 392 00:27:35,880 --> 00:27:37,720 Can this matter be changed? 393 00:27:38,000 --> 00:27:39,400 I have dated you several times 394 00:27:39,600 --> 00:27:41,400 Are you hiding from me on purpose? 395 00:27:41,640 --> 00:27:42,240 No no 396 00:27:42,400 --> 00:27:43,160 of course not 397 00:27:43,520 --> 00:27:44,840 Then it's settled 398 00:27:46,200 --> 00:27:47,960 Or eat at my house 399 00:27:48,480 --> 00:27:49,720 At home 400 00:27:50,080 --> 00:27:50,960 Inconvenient 401 00:27:51,280 --> 00:27:52,200 Convenience 402 00:27:52,560 --> 00:27:54,280 I have a place that just happens to be empty 403 00:27:54,520 --> 00:27:56,320 I can cook some home cooking 404 00:27:56,440 --> 00:27:58,040 Eating more comfortable than restaurants 405 00:27:59,880 --> 00:28:00,720 Row 406 00:28:01,040 --> 00:28:03,280 Excuse me, see you later 407 00:28:03,480 --> 00:28:05,680 Why are you so polite 408 00:28:06,800 --> 00:28:08,120 I'll give you the address in a while 409 00:28:09,200 --> 00:28:10,160 Goodbye 410 00:28:12,040 --> 00:28:12,880 what's the situation 411 00:28:13,760 --> 00:28:15,840 Liu Manyu asked me to eat at her house 412 00:28:16,120 --> 00:28:16,840 go with 413 00:28:17,320 --> 00:28:18,400 Waiting 414 00:28:25,960 --> 00:28:27,560 What are you doing? I quit drinking 415 00:28:27,760 --> 00:28:29,880 You can’t bring anything to someone’s house 416 00:28:30,280 --> 00:28:31,600 If you don't want to bring this wine 417 00:28:31,840 --> 00:28:32,400 I'll help you 418 00:28:32,640 --> 00:28:33,720 Order her flowers online 419 00:28:34,080 --> 00:28:35,120 Don't don't 420 00:28:35,920 --> 00:28:36,840 Just it 421 00:28:37,960 --> 00:28:39,760 Liu Manyu is taking the initiative 422 00:28:40,240 --> 00:28:41,960 You must seize the opportunity 423 00:28:45,000 --> 00:28:46,280 Know it 424 00:28:47,600 --> 00:28:49,360 I'm so sad 425 00:28:53,600 --> 00:28:55,440 You just let me buy this pink sweater 426 00:28:55,600 --> 00:28:56,800 I don't wear it at all 427 00:28:57,080 --> 00:28:58,160 Good looking good looking 428 00:28:58,320 --> 00:28:59,400 You just put it on, I'll tell you, really 429 00:28:59,400 --> 00:28:59,800 let me tell you 430 00:28:59,800 --> 00:29:01,040 The ones we bought today are very good 431 00:29:01,040 --> 00:29:01,880 I am very satisfied 432 00:29:02,280 --> 00:29:03,240 Wear it 433 00:29:03,560 --> 00:29:04,480 I have to bring you 434 00:29:04,920 --> 00:29:06,240 I bought it for you 435 00:29:06,440 --> 00:29:07,040 Stop it 436 00:29:07,280 --> 00:29:09,760 You wear it to your Wei Chao 437 00:29:10,040 --> 00:29:10,920 I'm so weird 438 00:29:11,080 --> 00:29:11,720 You said you used to 439 00:29:11,720 --> 00:29:12,920 Why don't you dress up for him? 440 00:29:14,640 --> 00:29:16,040 Yes indeed 441 00:29:16,240 --> 00:29:18,200 How did i change 442 00:29:19,040 --> 00:29:21,320 Why change me to please him 443 00:29:21,560 --> 00:29:22,680 I don't make him happy 444 00:29:22,720 --> 00:29:23,200 You give me 445 00:29:23,200 --> 00:29:24,200 Take it back, I don’t want it 446 00:29:24,320 --> 00:29:24,800 Come back 447 00:29:25,520 --> 00:29:26,760 Can't return 448 00:29:27,000 --> 00:29:28,280 You were invincible before 449 00:29:28,440 --> 00:29:29,200 Looks good in everything 450 00:29:29,400 --> 00:29:31,040 Wei Chao likes everyone 451 00:29:31,200 --> 00:29:32,200 but now 452 00:29:32,760 --> 00:29:34,320 That's different 453 00:29:35,120 --> 00:29:36,000 go 454 00:29:37,000 --> 00:29:38,440 Actually 455 00:29:38,520 --> 00:29:39,840 I'm also lazy 456 00:29:40,240 --> 00:29:41,480 No time to buy good-looking clothes 457 00:29:41,720 --> 00:29:42,520 Just 458 00:29:43,760 --> 00:29:45,560 You just said I'm different 459 00:29:46,520 --> 00:29:48,080 What's different 460 00:29:50,040 --> 00:29:51,720 I mean to say 461 00:29:51,920 --> 00:29:53,120 You are all old 462 00:29:53,280 --> 00:29:54,080 No one wants it right away 463 00:29:54,240 --> 00:29:55,360 You can't worry 464 00:29:55,560 --> 00:29:56,520 Who are you talking about? 465 00:29:56,680 --> 00:29:57,760 You are the old man 466 00:29:57,920 --> 00:29:58,680 let me tell you 467 00:29:58,960 --> 00:30:00,960 You have to face reality 468 00:30:01,200 --> 00:30:02,160 We are all running three 469 00:30:02,360 --> 00:30:03,520 Do you know that many of our classmates 470 00:30:03,960 --> 00:30:05,840 The children are in elementary school 471 00:30:07,240 --> 00:30:08,320 You see you are anxious 472 00:30:08,560 --> 00:30:09,600 You are anxious 473 00:30:09,800 --> 00:30:11,880 I'm in a hurry i'm in a hurry 474 00:30:12,080 --> 00:30:13,720 But i'm not like some people 475 00:30:13,960 --> 00:30:16,280 Don't worry, don't say anything 476 00:30:18,520 --> 00:30:19,360 is that you 477 00:30:19,800 --> 00:30:21,200 By the way, let me tell you 478 00:30:21,360 --> 00:30:22,280 What about tomorrow 479 00:30:22,440 --> 00:30:23,800 You just take a day off 480 00:30:24,040 --> 00:30:25,360 Prepare well 481 00:30:25,680 --> 00:30:26,000 and then 482 00:30:26,040 --> 00:30:26,720 I'm not prepared 483 00:30:27,080 --> 00:30:28,400 An Xiaoduo, you never end 484 00:30:28,400 --> 00:30:29,120 I'll kill you 485 00:30:29,160 --> 00:30:30,000 Hurry up 486 00:31:04,760 --> 00:31:05,440 Words 487 00:31:05,960 --> 00:31:07,240 Did you receive Wei Chao? 488 00:31:07,480 --> 00:31:08,960 Not yet, mom 489 00:31:09,200 --> 00:31:10,320 still on the way 490 00:31:10,720 --> 00:31:11,480 or 491 00:31:11,760 --> 00:31:13,320 Just take Wei Chao home 492 00:31:13,480 --> 00:31:15,520 Mom makes you a delicious meal, okay 493 00:31:15,840 --> 00:31:17,360 Goodbye 494 00:31:17,640 --> 00:31:18,400 I picked him up in a while 495 00:31:18,600 --> 00:31:19,960 We both eat out 496 00:31:20,360 --> 00:31:22,640 I'll take him back when I'm free in these two days 497 00:31:22,840 --> 00:31:24,240 Yes, it's delicious outside 498 00:31:24,440 --> 00:31:25,560 Have a good chat 499 00:31:25,800 --> 00:31:26,960 Got it, dad 500 00:31:30,000 --> 00:31:30,920 Hey 501 00:31:34,960 --> 00:31:36,560 Why are you so annoying 502 00:31:36,760 --> 00:31:37,880 I have a phone call with my daughter 503 00:31:38,080 --> 00:31:39,360 What are you talking about 504 00:31:39,520 --> 00:31:41,280 It's not a question of interrupting 505 00:31:41,520 --> 00:31:43,360 The two young people have not seen each other for a long time 506 00:31:43,600 --> 00:31:45,000 Have a lot to say 507 00:31:45,200 --> 00:31:46,640 Why are you calling him back 508 00:31:46,840 --> 00:31:47,520 You tell him 509 00:31:47,720 --> 00:31:49,040 You said, hurry up and marry my daughter 510 00:31:49,600 --> 00:31:51,280 Are you annoying? 511 00:31:51,480 --> 00:31:52,720 Parents 512 00:31:52,960 --> 00:31:54,240 Handle the size 513 00:31:54,520 --> 00:31:56,040 Hold on hold 514 00:32:29,600 --> 00:32:30,600 Wei Chao 515 00:32:37,520 --> 00:32:38,480 What are you doing 516 00:32:38,720 --> 00:32:40,120 Never hug 517 00:32:44,440 --> 00:32:45,440 You can't do this 518 00:32:45,640 --> 00:32:46,600 Didn't you go abroad to eat? 519 00:32:46,600 --> 00:32:47,640 Why are you thin 520 00:32:47,920 --> 00:32:49,600 Not thin 521 00:32:52,640 --> 00:32:54,720 I haven't seen you for a few years and become subtle 522 00:32:55,040 --> 00:32:55,640 No 523 00:32:56,080 --> 00:32:56,920 are you hungry 524 00:32:57,320 --> 00:32:58,440 Take things and go 525 00:32:58,680 --> 00:32:59,360 Ok let's go 526 00:33:00,040 --> 00:33:02,200 I ordered a delicious restaurant for you 527 00:33:03,880 --> 00:33:05,920 Then you have time to accompany me tonight 528 00:33:06,480 --> 00:33:08,000 Of course I'm free tonight 529 00:33:10,440 --> 00:33:12,240 Actually I was quite surprised to see you today 530 00:33:12,440 --> 00:33:13,800 I didn't expect you to come 531 00:33:15,000 --> 00:33:16,960 I don't like to hear what you said 532 00:33:17,480 --> 00:33:20,280 It's like how many pigeons I let you back 533 00:33:20,960 --> 00:33:22,400 I'll count it for you 534 00:33:22,760 --> 00:33:23,640 Police station once 535 00:33:23,640 --> 00:33:24,360 OK 536 00:33:24,920 --> 00:33:26,680 Why is it so clear? 537 00:33:27,240 --> 00:33:29,760 I took annual leave from the leader this time 538 00:33:31,200 --> 00:33:32,400 If this is the case 539 00:33:32,440 --> 00:33:33,680 I really want to take a look 540 00:33:34,880 --> 00:33:36,120 Is it a surprise? 541 00:33:37,560 --> 00:33:39,240 Forget it of course 542 00:33:39,760 --> 00:33:40,320 Also happens to 543 00:33:40,520 --> 00:33:42,600 We can talk together when we have time 544 00:33:44,040 --> 00:33:44,920 Ruined 545 00:33:46,000 --> 00:33:47,840 I feel you want old and new accounts 546 00:33:48,040 --> 00:33:49,800 Mean to count with me 547 00:33:50,640 --> 00:33:51,800 Forget it 548 00:33:53,440 --> 00:33:54,480 Good at 549 00:33:55,000 --> 00:33:56,760 Dare to settle accounts with me 550 00:33:57,080 --> 00:33:57,720 Fine 551 00:33:57,920 --> 00:33:59,240 No matter how much i owe you 552 00:33:59,600 --> 00:34:02,040 It's a big deal 553 00:34:02,280 --> 00:34:03,760 Also promised 554 00:34:04,080 --> 00:34:05,120 I don't think I changed 555 00:34:05,360 --> 00:34:06,360 But you changed 556 00:34:06,360 --> 00:34:07,600 Where has it changed? It looks better 557 00:34:07,920 --> 00:34:08,679 Look at my skirt 558 00:34:09,040 --> 00:34:10,080 I specially prepared it for you 559 00:34:10,400 --> 00:34:11,280 Is it different from usual 560 00:34:12,320 --> 00:34:13,159 You buy so many things 561 00:34:13,320 --> 00:34:14,560 Did you give me a gift 562 00:34:15,320 --> 00:34:16,120 All yours 563 00:34:23,600 --> 00:34:24,360 Hey 564 00:34:25,159 --> 00:34:26,080 Hello dialect 565 00:34:26,480 --> 00:34:27,920 The office must cooperate with the city bureau tonight 566 00:34:28,159 --> 00:34:29,400 Complete a major remediation operation 567 00:34:29,880 --> 00:34:31,520 The director asked me to inform all of you 568 00:34:31,719 --> 00:34:34,000 Must report back to the office within an hour 569 00:34:36,199 --> 00:34:37,159 Any questions 570 00:34:39,239 --> 00:34:40,480 okay, I get it 571 00:34:40,920 --> 00:34:42,040 I'll go right away 572 00:34:47,719 --> 00:34:48,760 Wei Chao 573 00:34:49,719 --> 00:34:50,520 Sorry 574 00:34:50,639 --> 00:34:51,679 I didn't expect such a coincidence 575 00:34:54,080 --> 00:34:55,560 I was so weird today 576 00:34:56,239 --> 00:34:57,720 You have no task this time 577 00:34:58,120 --> 00:35:00,000 I didn't expect it to be too sudden 578 00:35:00,480 --> 00:35:02,840 But this is our job 579 00:35:04,600 --> 00:35:05,760 It's ok 580 00:35:06,320 --> 00:35:07,800 Didn't you take annual leave? 581 00:35:08,600 --> 00:35:09,800 Can you not go 582 00:35:14,160 --> 00:35:14,920 No way 583 00:35:15,400 --> 00:35:17,000 There are still many people under me 584 00:35:18,480 --> 00:35:19,200 Sometimes i feel 585 00:35:19,200 --> 00:35:20,520 Are we wrong? 586 00:35:21,080 --> 00:35:22,240 On every date 587 00:35:22,480 --> 00:35:23,680 You have a mission 588 00:35:23,920 --> 00:35:25,000 Don't you say that 589 00:35:26,440 --> 00:35:27,360 Or else 590 00:35:27,680 --> 00:35:29,480 You go to the restaurant and wait for me 591 00:35:29,680 --> 00:35:30,960 I'll come to see you when I'm done 592 00:35:31,080 --> 00:35:32,440 No need, you are busy again 593 00:35:32,760 --> 00:35:33,640 Then go home first 594 00:35:33,720 --> 00:35:34,320 I have no home 595 00:35:37,640 --> 00:35:38,840 My parents immigrated 596 00:35:39,160 --> 00:35:40,920 When did it happen 597 00:35:42,040 --> 00:35:42,960 Why didn't you tell me 598 00:35:43,200 --> 00:35:43,960 Have you asked me 599 00:35:44,320 --> 00:35:45,440 Have you cared about me 600 00:35:45,720 --> 00:35:47,120 I plan to tell you today 601 00:35:47,760 --> 00:35:49,080 But is this still important 602 00:35:53,960 --> 00:35:54,880 Why are you weird today 603 00:35:55,080 --> 00:35:56,640 I blame or you blame 604 00:35:57,520 --> 00:35:58,360 You are the busiest in the world 605 00:35:58,360 --> 00:35:58,920 You are busy 606 00:35:59,200 --> 00:36:00,680 If the earth is gone, you won't turn 607 00:36:00,960 --> 00:36:02,120 Why are you talking to me like that 608 00:36:02,120 --> 00:36:03,760 How can i talk 609 00:36:04,480 --> 00:36:05,520 Should i be like before 610 00:36:05,520 --> 00:36:06,240 Especially forgive you 611 00:36:06,240 --> 00:36:07,560 And every time you go out 612 00:36:07,560 --> 00:36:08,440 I told you 613 00:36:12,720 --> 00:36:13,960 You pay attention to safety 614 00:36:15,480 --> 00:36:16,400 I'm fine 615 00:36:23,440 --> 00:36:24,280 Sorry 616 00:36:25,000 --> 00:36:26,000 I am a little excited 617 00:36:27,480 --> 00:36:28,400 Sorry 618 00:36:33,040 --> 00:36:33,960 It's okay 619 00:36:34,720 --> 00:36:35,320 you you 620 00:37:00,560 --> 00:37:01,440 what happened 621 00:37:01,720 --> 00:37:02,960 I left you again 622 00:37:06,440 --> 00:37:07,280 Get in the car 623 00:38:41,120 --> 00:38:41,760 Manager Liu 624 00:38:42,000 --> 00:38:43,000 Come in soon 625 00:38:43,320 --> 00:38:44,320 it is good 626 00:38:45,120 --> 00:38:46,080 Call me Manyu 627 00:38:49,840 --> 00:38:52,040 I don't know what to bring you 628 00:38:52,280 --> 00:38:53,440 Brought two bottles of red wine 629 00:38:53,680 --> 00:38:54,600 You are too polite 630 00:38:54,880 --> 00:38:56,120 Put it there 631 00:38:57,480 --> 00:38:59,800 Welcome to visit me for the first time 632 00:39:00,280 --> 00:39:01,520 My pleasure 633 00:39:24,680 --> 00:39:26,360 I really don't go with us anymore 634 00:39:26,880 --> 00:39:28,680 I'm not going anymore, go find Wei Chao 635 00:39:30,000 --> 00:39:31,360 What a shame you guys 636 00:39:31,760 --> 00:39:33,960 We act as soon as we have a date 637 00:39:34,920 --> 00:39:36,400 Maybe it's just like what he said 638 00:39:36,400 --> 00:39:37,440 We don't agree 639 00:39:38,520 --> 00:39:39,480 Nonsense 640 00:39:40,600 --> 00:39:42,120 He chased you since he was a child 641 00:39:42,120 --> 00:39:44,120 If the horoscopes don’t fit in, you've separated long ago 642 00:39:46,000 --> 00:39:47,920 But he seems to be really angry today 643 00:39:48,320 --> 00:39:49,160 Really 644 00:39:50,000 --> 00:39:51,280 I never seem to see him 645 00:39:51,320 --> 00:39:52,320 I was angry with you 646 00:39:52,680 --> 00:39:53,960 But it's okay 647 00:39:54,520 --> 00:39:55,960 Just different from before 648 00:39:57,440 --> 00:39:58,600 Okay, go quickly 649 00:39:58,880 --> 00:40:00,960 Explain well and comfort 650 00:40:01,320 --> 00:40:02,680 I explain to him 651 00:40:04,480 --> 00:40:05,600 Watch it later 652 00:40:10,760 --> 00:40:11,600 Hey 653 00:40:11,800 --> 00:40:14,240 Xiaofang, are you still in the office? 654 00:40:14,800 --> 00:40:16,160 Still there, just came back 655 00:40:16,920 --> 00:40:17,840 What's wrong, Liao Suo 656 00:40:18,240 --> 00:40:20,000 Then you come to my office 657 00:40:22,960 --> 00:40:24,960 Ok wait for me 658 00:40:27,160 --> 00:40:28,080 Can't go 659 00:40:29,040 --> 00:40:29,840 Find Liaosuo 660 00:40:42,160 --> 00:40:43,040 Liaosuo 661 00:40:44,120 --> 00:40:44,880 dialect 662 00:40:45,480 --> 00:40:46,320 sit 663 00:40:50,320 --> 00:40:51,680 How is the action tonight 664 00:40:52,640 --> 00:40:53,720 All goes well 665 00:40:54,000 --> 00:40:54,680 That's good 666 00:40:55,720 --> 00:40:56,880 I heard that Wei Chao is back 667 00:40:57,480 --> 00:40:59,280 In the future, you can't fight like this 668 00:40:59,480 --> 00:41:02,360 I have approved your annual leave for you 669 00:41:02,760 --> 00:41:03,680 Thanks Liao 670 00:41:04,680 --> 00:41:06,200 That's all you called me over 671 00:41:06,240 --> 00:41:07,080 Of course not 672 00:41:07,760 --> 00:41:08,880 The branch just notified 673 00:41:09,240 --> 00:41:09,720 Next Monday 674 00:41:09,920 --> 00:41:12,000 The top leaders go to the grassroots to inspect the work 675 00:41:12,560 --> 00:41:14,120 Next Monday 676 00:41:15,640 --> 00:41:17,080 Isn't it three days left? 677 00:41:17,320 --> 00:41:19,160 Your traditional cultural assistance work 678 00:41:19,400 --> 00:41:20,280 How is it going 679 00:41:20,600 --> 00:41:21,320 no problem 680 00:41:21,640 --> 00:41:22,640 If i want to ask you 681 00:41:22,840 --> 00:41:24,480 When the leader came to inspect 682 00:41:24,680 --> 00:41:26,160 Organize the help objects 683 00:41:26,560 --> 00:41:28,160 Give a speech in this regard 684 00:41:28,440 --> 00:41:29,240 Is there a problem 685 00:41:32,840 --> 00:41:33,400 it is good 686 00:41:33,520 --> 00:41:34,120 give it to me 687 00:41:34,320 --> 00:41:34,920 Well 688 00:41:35,960 --> 00:41:37,080 Then implement immediately 689 00:41:37,280 --> 00:41:38,480 One of the best 690 00:41:38,640 --> 00:41:39,360 In our office 691 00:41:39,520 --> 00:41:41,080 First give an internal speech 692 00:41:41,640 --> 00:41:43,080 To other people 693 00:41:43,160 --> 00:41:44,160 Also do a demonstration first 694 00:41:44,760 --> 00:41:46,120 If it's ok 695 00:41:46,320 --> 00:41:47,760 Organize a few of them on Monday 696 00:41:48,000 --> 00:41:49,760 Give a speech to the leader who came to inspect 697 00:41:50,040 --> 00:41:50,800 how about it 698 00:41:52,600 --> 00:41:54,720 OK, I'll implement it in a while 699 00:41:54,920 --> 00:41:56,880 You have to do this well 700 00:41:57,240 --> 00:41:58,760 Just leave the criminal police team 701 00:41:59,080 --> 00:42:00,360 One step closer 702 00:42:01,360 --> 00:42:02,120 Really 703 00:42:02,760 --> 00:42:03,560 Thank you Liao Suo 704 00:42:03,840 --> 00:42:06,480 I will complete the task successfully this time 705 00:42:06,720 --> 00:42:07,400 it is good 706 00:42:07,960 --> 00:42:09,160 Go back and rest early 707 00:42:10,080 --> 00:42:10,960 You're done and rest soon 708 00:42:11,360 --> 00:42:12,040 gone 40587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.