All language subtitles for High.Society.E10.150707.XviD.HDTV.H264.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-CHAOSrel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -1:59:57,960 --> 00:00:04,960 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 2 00:00:21,180 --> 00:00:24,080 I know what love is. 3 00:00:24,080 --> 00:00:27,620 Being able to smile during a pathetic situation. 4 00:00:27,620 --> 00:00:31,470 Being able to see the dark reality in bright light. 5 00:00:31,470 --> 00:00:36,800 Then you come to like the situation you're facing. 6 00:00:38,970 --> 00:00:42,910 Because you come to like it, 7 00:00:42,910 --> 00:00:45,170 love makes you stay in that dark reality. 8 00:00:46,080 --> 00:00:50,310 That's why...the one thing I'm the most cautious of... 9 00:00:52,120 --> 00:00:57,040 You... 10 00:00:57,040 --> 00:00:59,770 are very different. 11 00:00:59,770 --> 00:01:02,210 ♫ I’m also pushing you away like this ♫ 12 00:01:02,210 --> 00:01:07,530 So you don't like that? 13 00:01:10,130 --> 00:01:13,080 I didn't know back then. 14 00:01:13,080 --> 00:01:17,750 That I...had already stepped over that border. 15 00:01:17,750 --> 00:01:24,860 ♫ Because your warmth will surely shake me up ♫ 16 00:01:24,860 --> 00:01:32,730 ♫ As much as I am holding back from you ♫ 17 00:01:32,730 --> 00:01:35,290 ♫ It may hurt ♫ 18 00:01:35,290 --> 00:01:42,200 High Society
Episode 10
19 00:01:57,450 --> 00:02:00,090 Why are you so late? 20 00:02:03,880 --> 00:02:06,640 I'll tell you the reality between you two. 21 00:02:06,640 --> 00:02:10,370 We wouldn't accept a daughter-in-law like you. 22 00:02:10,370 --> 00:02:13,220 Chang Soo won't marry you. 23 00:02:13,220 --> 00:02:18,590 If you really love someone, you'd be willing to step aside for him. How much humiliation do you want to go through before this ends? 24 00:02:32,480 --> 00:02:34,400 Did something happen? 25 00:02:37,130 --> 00:02:39,160 You have to tell me. 26 00:02:41,610 --> 00:02:46,770 You cry often. I really hate women who cries. 27 00:02:48,950 --> 00:02:50,950 I'm not crying. 28 00:02:53,160 --> 00:02:56,160 Since you listened to me well, I should give you a reward. 29 00:02:59,190 --> 00:03:01,750 Where are we going? 30 00:03:01,750 --> 00:03:05,740 To a place with a good view. You like places like that. 31 00:03:10,280 --> 00:03:11,720 Give me your car key. 32 00:03:11,720 --> 00:03:15,620 I'll drive. I'll drop you off at your house and go home. 33 00:03:15,620 --> 00:03:20,800 That's the most efficient way. If you take me home, you have to find a taxi and then go home. 34 00:03:20,800 --> 00:03:23,460 That's inefficient. 35 00:03:27,340 --> 00:03:31,300 You should get in. I'll take you home. 36 00:03:31,300 --> 00:03:33,040 Okay. 37 00:03:41,540 --> 00:03:44,420 There was a place like that in Seoul? 38 00:03:44,420 --> 00:03:46,180 The view is really nice. 39 00:03:46,180 --> 00:03:48,200 I was right, right? 40 00:03:48,200 --> 00:03:52,320 This isn't operated by Korea, which you like, but the city of Seoul. 41 00:03:52,320 --> 00:03:53,680 Then it's free. 42 00:03:53,680 --> 00:03:55,420 It's free. 43 00:03:56,240 --> 00:03:58,160 I like it. 44 00:03:59,440 --> 00:04:01,360 But you are a bit cheap. 45 00:04:01,360 --> 00:04:02,120 What? 46 00:04:02,120 --> 00:04:07,480 You got the streetlamp from the district office. This place is free because it's run by the city. 47 00:04:07,480 --> 00:04:09,920 You conserve a lot of money. 48 00:04:11,980 --> 00:04:14,620 I don't spend my money on useless things. 49 00:04:14,620 --> 00:04:17,040 But there are women lining up because they like me. 50 00:04:17,040 --> 00:04:19,540 - I'm very-
- "I'm very full of myself", right? 51 00:04:19,540 --> 00:04:20,380 Hey. 52 00:04:20,380 --> 00:04:23,740 You must have been to many places with women. 53 00:04:23,740 --> 00:04:26,260 You even know places like this. 54 00:04:26,260 --> 00:04:29,800 You don't look very diligent, but you actually are. 55 00:04:32,210 --> 00:04:36,740 Wow, you are alive now. You were crying a while ago. 56 00:04:36,740 --> 00:04:40,800 Do you want me to tell you who I came here with? 57 00:04:42,880 --> 00:04:46,660 I'm going to go home. My mood is ruined. 58 00:04:46,660 --> 00:04:49,580 From now on I'm not a girl that gets mad and becomes okay easily. 59 00:04:50,380 --> 00:04:54,220 This is my first time coming with you. 60 00:04:54,220 --> 00:04:58,140 It seemed like you like things that don't require money, so I found this place. 61 00:04:58,140 --> 00:05:03,100 I was going to take you here when you are feeling down, but I didn't expect us to come here so quickly. 62 00:05:06,630 --> 00:05:09,040 Are you happy? 63 00:05:09,040 --> 00:05:10,900 I am happy. 64 00:05:21,120 --> 00:05:23,280 My leg hurts. 65 00:05:30,260 --> 00:05:31,860 What do you expect me to do? 66 00:05:31,860 --> 00:05:34,800 I didn't ask you to do anything. 67 00:05:43,620 --> 00:05:45,180 I'll piggyback you. 68 00:05:45,180 --> 00:05:49,000 No. You said that my lower body is plump. 69 00:05:49,000 --> 00:05:54,710 Now that I think about it, I think it's good for women to have a plump lower body. 70 00:05:54,710 --> 00:05:57,980 Size 26 is the best. 71 00:06:13,580 --> 00:06:16,120 Did something happen today? 72 00:06:17,160 --> 00:06:19,740 Nothing happened. 73 00:06:28,180 --> 00:06:30,420 It's hot. 74 00:06:44,420 --> 00:06:47,020 I'm not going to break up with you. 75 00:06:48,320 --> 00:06:51,280 We are in our twenties. 76 00:06:51,280 --> 00:06:56,440 Why would we connect dating and marriage? 77 00:07:15,140 --> 00:07:22,160 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 78 00:07:39,020 --> 00:07:41,160 Isn't it hot? 79 00:07:43,700 --> 00:07:45,780 Let's be like this for a moment. 80 00:08:13,040 --> 00:08:14,080 Why are you getting off? 81 00:08:14,080 --> 00:08:18,080 I wanted to look at you face to face ands goodbye. 82 00:08:18,080 --> 00:08:20,960 Go home safely. Text me once you get home. 83 00:08:20,960 --> 00:08:22,800 Yes, sir. 84 00:08:47,420 --> 00:08:49,120 Why are you here? 85 00:08:49,120 --> 00:08:50,620 Let's talk for a moment inside. 86 00:08:50,620 --> 00:08:54,200 No. Let's talk somewhere else. 87 00:09:01,780 --> 00:09:04,920 If we are going to walk this much, let's take the car. 88 00:09:04,920 --> 00:09:07,200 Why? You don't want to? 89 00:09:07,200 --> 00:09:10,740 Does the world seem like it's yours now that Tae Jin Group's daughter drop you off in her car? 90 00:09:10,740 --> 00:09:12,640 We broke up. 91 00:09:12,640 --> 00:09:15,680 It doesn't matter to you whom I date. 92 00:09:15,680 --> 00:09:18,180 I still like you. 93 00:09:19,060 --> 00:09:20,460 I'm sorry. 94 00:09:20,460 --> 00:09:24,560 When a man tells a woman to break up, the women should just break up with him, Min Jeong. 95 00:09:24,560 --> 00:09:28,940 I know that the word "let's break up" can mean "hold on to me" to women. 96 00:09:28,940 --> 00:09:30,060 But it's not like that for men. 97 00:09:30,060 --> 00:09:33,400 You broke up with me after cheating on me with Tae Jin Group's daughter, right? 98 00:09:33,400 --> 00:09:34,920 You dug through my family's background. 99 00:09:34,920 --> 00:09:37,980 I never did that. You said it with your own mouth. 100 00:09:37,980 --> 00:09:43,520 Your brother, father, and house! You talked a lot about them. 101 00:09:43,520 --> 00:09:49,180 You kept saying how amazing you were, so I just looked up your father's company. 102 00:09:49,180 --> 00:09:51,940 If you call that digging through your background, you can call it that. 103 00:09:51,940 --> 00:09:53,900 Do you love her? 104 00:09:56,860 --> 00:09:59,250 Do you really love her? 105 00:10:00,300 --> 00:10:03,920 Should I take you home? You brought your car, right? 106 00:10:03,920 --> 00:10:06,230 Don't pity me. 107 00:10:15,300 --> 00:10:19,350 The results of the 2nd investigation of Kyung-jun's itinerary before the accident 108 00:10:19,350 --> 00:10:22,410 confirmed the previous results. 109 00:10:22,410 --> 00:10:27,500 According to their expertise, 110 00:10:27,500 --> 00:10:30,230 they said that because it's so simple, it's strange. 111 00:10:30,230 --> 00:10:34,550 The last person he spoke with was the President. 112 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 Did you cry? 113 00:10:52,000 --> 00:10:55,020 Did you cry after hearing about Gyeong Joon's news? 114 00:10:55,020 --> 00:10:59,190 Am I not human? How could I not cry after hearing that happen to my child? 115 00:10:59,190 --> 00:11:03,340 No! You didn't cry! 116 00:11:15,600 --> 00:11:17,990 It seems like you won't be able to avoid persecution. 117 00:11:17,990 --> 00:11:19,980 I got it. 118 00:11:20,700 --> 00:11:22,670 How should I deal with Vice President Song? 119 00:11:22,670 --> 00:11:24,250 Step on them completely. 120 00:11:24,250 --> 00:11:27,790 They regret it and keep sending gifts to ask for our forgiveness. 121 00:11:27,790 --> 00:11:29,970 What should I do for it to be good? 122 00:11:29,970 --> 00:11:32,720 Even though they betrayed us, they're reflecting on their mistakes. 123 00:11:32,720 --> 00:11:36,340 Their family also has a lot of fate with our household. 124 00:11:36,340 --> 00:11:38,110 Gyeong Joon. 125 00:11:38,110 --> 00:11:39,650 Yes? 126 00:11:39,650 --> 00:11:41,800 Throw away your heart. 127 00:11:42,900 --> 00:11:45,160 I don't have a heart. 128 00:11:45,800 --> 00:11:50,390 Working together with a good competitor, will only have them hold a knife against my back. 129 00:11:50,390 --> 00:11:55,330 I have seen how people who I opened up to changed in front of money. 130 00:11:55,330 --> 00:11:58,820 Do you know what you're better off with in life in the end? 131 00:11:58,820 --> 00:12:04,400 Money. Girls. Food. 132 00:12:05,500 --> 00:12:08,010 Material possessions are life. 133 00:12:09,300 --> 00:12:14,610 If we're human...shouldn't we leave meaning to our lives? 134 00:12:26,200 --> 00:12:33,200 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 135 00:12:59,400 --> 00:13:00,680 Where's my mom? 136 00:13:00,680 --> 00:13:02,280 She's with Butler Hong. 137 00:13:02,280 --> 00:13:03,540 Why hasn't he left work yet? 138 00:13:03,540 --> 00:13:06,600 Lately, the two have been spending a lot of time together. 139 00:13:06,600 --> 00:13:07,590 What about Yoon Ha? 140 00:13:07,590 --> 00:13:09,780 She's in her room. 141 00:13:25,300 --> 00:13:26,250 USB 142 00:13:26,250 --> 00:13:28,650 Tae Jin's Secret Information 143 00:13:28,650 --> 00:13:31,790 Evidence material 1
Evidence material 2
144 00:13:33,400 --> 00:13:35,910 Keep information secret. 145 00:13:35,910 --> 00:13:39,380 The results: Director Lee Young Jun under the orders of Director Jang Yewon 146 00:13:40,800 --> 00:13:42,560 Korea Food and Drug Administration 147 00:13:42,560 --> 00:13:47,000 Taejin cosmetics used .7% talc rather than .1% 148 00:13:53,300 --> 00:13:55,660 He looks like he has a good character. 149 00:13:55,660 --> 00:13:58,300 His family background isn't good. 150 00:13:58,300 --> 00:14:01,840 He's the first son and his brother is in the army. 151 00:14:01,840 --> 00:14:04,870 He has skills at the business, and has a strong sense of responsibility 152 00:14:04,870 --> 00:14:09,230 as well as leadership. 153 00:14:09,230 --> 00:14:12,650 Did he meet Yoon Ha without knowing about our household?
-Yes. 154 00:14:12,650 --> 00:14:16,980 However, their decision on public dating is positive. 155 00:14:16,980 --> 00:14:21,900 What is she doing at the president secretary's office?
And at the Public Relations team? 156 00:14:21,900 --> 00:14:24,070 Tell them to release an article of our own. 157 00:14:24,070 --> 00:14:27,030 That they only met while she worked part-time there. That they're not in any relationship. 158 00:14:27,030 --> 00:14:30,970 The Chairman seems to have made up his mind to use this news 159 00:14:30,970 --> 00:14:33,380 to improve Taejin Group's image. 160 00:14:33,380 --> 00:14:39,620 In any case, if it's for business, he doesn't think his child's future is important. 161 00:14:40,200 --> 00:14:44,170 Tell Yoon Ha to come. I really don't know why she's like this! 162 00:14:44,170 --> 00:14:47,220 Yes, I understand. 163 00:14:49,100 --> 00:14:50,990 You still haven't gotten off work? 164 00:14:50,990 --> 00:14:53,350 Yes, I'll leave eventually. 165 00:14:54,300 --> 00:14:57,100 You should rest. Why did you come? 166 00:14:57,100 --> 00:15:01,620 I'm moving here tomorrow. Mom, you don't remember, do you? 167 00:15:01,620 --> 00:15:03,970 I'm sorry. I didn't have the chance. 168 00:15:03,970 --> 00:15:05,690 Do you have some sort of problem? 169 00:15:05,690 --> 00:15:09,070 I'm perplexed. About Yoon Ha too. 170 00:15:09,070 --> 00:15:11,980 Gyeong Joon's case still hasn't been confirmed too. 171 00:15:11,980 --> 00:15:16,520 Leave Yoon Ha alone.
Getting involved with their young, affectionate relationship will make them become hostile against you. 172 00:15:16,520 --> 00:15:18,540 Furthermore, Yoon Ha's not the type to listen to somebody else. 173 00:15:18,540 --> 00:15:21,370 Still, how could I leave her alone? I'm a parent after all. 174 00:15:21,370 --> 00:15:24,410 The girl is about to jump into a fire. How can I leave her alone? 175 00:15:24,410 --> 00:15:27,150 Father is gonna make Yoonha work at his company. 176 00:15:27,150 --> 00:15:29,640 Receiving her wage while working at the business is alright too. 177 00:15:29,640 --> 00:15:33,720 Even if she were to meet with someone similar and live together with them, there are a lot of problems in marriage. 178 00:15:33,720 --> 00:15:36,260 Do you think it's easy to get a divorce just because you say it? 179 00:15:36,260 --> 00:15:38,550 Getting a divorce isn't difficult. 180 00:15:38,550 --> 00:15:41,230 For people like us, how would a divorce become a problem? 181 00:15:41,230 --> 00:15:44,710 Getting drained while being tied down from marriage and ruining your life would be the bigger problem. 182 00:15:44,710 --> 00:15:46,680 You don't think a divorce is a big deal? 183 00:15:46,680 --> 00:15:49,200 Of course it's not just nothing. 184 00:15:49,200 --> 00:15:52,420 Because I've been preparing, there wasn't much damage. 185 00:15:52,420 --> 00:15:54,690 Our children's father had an affair. 186 00:15:54,690 --> 00:15:58,600 Without him knowing, I gathered evidence and turned it all in. 187 00:15:58,600 --> 00:16:01,420 He had nothing to say.
-Prepare? 188 00:16:01,420 --> 00:16:04,400 For example, let's say you'll get a divorce. synced by riri13 189 00:16:04,400 --> 00:16:07,240 Dad always had another women. 190 00:16:07,240 --> 00:16:11,380 And after some time, he started another life with her. A mistress. 191 00:16:11,380 --> 00:16:15,880 If you gather that kind of evidence, it's a strong advantage. 192 00:16:15,880 --> 00:16:19,560 A divorce suit is all about fighting for money. 193 00:16:19,560 --> 00:16:22,600 It's about who will take more money. 194 00:16:25,500 --> 00:16:28,720 You're astute. I don't ever have to worry about you. 195 00:16:28,720 --> 00:16:31,450 That's why you should leave everything to me. 196 00:16:31,450 --> 00:16:33,730 After all, I'm the eldest daughter. 197 00:16:48,000 --> 00:16:50,440 As I lived life, the fun thing was... 198 00:16:50,440 --> 00:16:54,190 Being good can be more harmful than being bad. 199 00:16:54,190 --> 00:16:56,150 What does that mean? 200 00:16:56,150 --> 00:16:59,580 All good actions don't turn into good results. 201 00:16:59,580 --> 00:17:01,670 Ah...this is hard. 202 00:17:01,670 --> 00:17:06,390 But in the end, human life is headed to the good direction; 203 00:17:06,390 --> 00:17:09,190 In the end, being kind will let you succeed in everything. 204 00:17:09,190 --> 00:17:12,260 What to do? I'm not kind. 205 00:17:12,260 --> 00:17:15,580 An eye for an eye; a tooth for a tooth. 206 00:17:45,300 --> 00:17:46,650 You're back? 207 00:17:46,650 --> 00:17:48,020 Yeah, Mom. 208 00:17:48,020 --> 00:17:52,230 I was going to call, but I held it in. I was on my way out now. 209 00:17:52,230 --> 00:17:55,150 Were you with Yoon Ha?
-Yeah. 210 00:17:55,150 --> 00:17:59,750 Is Yoon Ha really the daughter of Taejin Group? 211 00:18:06,500 --> 00:18:08,150 Yes. 212 00:18:12,200 --> 00:18:15,990 Right now, I'm busy receiving greetings from my friends. 213 00:18:18,000 --> 00:18:21,470 What are you going to do? You must be surprised. 214 00:18:21,470 --> 00:18:26,400 When did you know? You didn't know a while ago. Did you also find out from reading the article? 215 00:18:26,400 --> 00:18:28,170 No, she told me in advance. 216 00:18:28,170 --> 00:18:32,890 Then that's a relief. I thought you found out today, so I was worried. 217 00:18:32,890 --> 00:18:33,920 Why were you worried? 218 00:18:33,920 --> 00:18:35,960 You'd be hurt. 219 00:18:35,960 --> 00:18:37,240 Why would I be hurt? 220 00:18:37,240 --> 00:18:39,800 That kind of household, to you... 221 00:18:40,800 --> 00:18:44,150 No, even though you don't lack anything, for us... 222 00:18:44,150 --> 00:18:45,570 What's wrong with us? 223 00:18:45,570 --> 00:18:48,290 We're a bit...you know. 224 00:18:48,290 --> 00:18:52,350 We don't have the requirements that that kind of household would like. 225 00:18:55,000 --> 00:18:58,970 Who was the one who said a person's character is important?

Me. 226 00:18:58,970 --> 00:19:02,550 Who was the one who said one doesn't calculate a person? 227 00:19:02,550 --> 00:19:03,530 Me. 228 00:19:03,530 --> 00:19:06,990 Why can you stand by that when you're the one in power but not when you're the disadvantaged? 229 00:19:06,990 --> 00:19:09,710 That's why I don't like poverty. Why are you intimidated? 230 00:19:09,710 --> 00:19:12,750 "Because the personality is important, 231 00:19:12,750 --> 00:19:16,350 we aren't inferior even to a chaebeol!" 232 00:19:16,350 --> 00:19:18,360 You have to be like this. 233 00:19:20,200 --> 00:19:22,550 I'm sorry. 234 00:19:25,300 --> 00:19:29,150 I won't be hurt from this matter, so don't worry. 235 00:19:30,700 --> 00:19:32,490 I got it. 236 00:19:32,490 --> 00:19:34,210 I'm going to go home now. 237 00:19:34,210 --> 00:19:36,090 I'll take you.
-No! 238 00:19:36,090 --> 00:19:37,950 Listen to me. 239 00:19:45,100 --> 00:19:47,980 Did you not hear me asking you to come? 240 00:19:51,700 --> 00:19:52,980 I heard. 241 00:19:52,980 --> 00:19:55,200 Come here and sit down. 242 00:20:05,720 --> 00:20:09,510 End it with the man you're dating right now. 243 00:20:10,570 --> 00:20:12,860 End it while I'm being nice. 244 00:20:12,860 --> 00:20:15,160 I'm saying this for the good of your life. 245 00:20:15,160 --> 00:20:19,340 Everything is complicated for me right now. Don't make it more complicated. 246 00:20:19,340 --> 00:20:21,220 Father approved of it. 247 00:20:21,220 --> 00:20:25,100 Do you think that's because he approves of you two? 248 00:20:25,100 --> 00:20:28,000 He's just using you briefly as a marketing strategy! 249 00:20:28,000 --> 00:20:32,760 Even if he's using me as a marketing strategy or whatever, the fact that he approved is more important. 250 00:20:32,760 --> 00:20:35,830 Are you saying your father's words are the heavens and my words are something you can step on? 251 00:20:35,830 --> 00:20:39,390 I am saying that I will only respect words I want to hear. 252 00:20:39,390 --> 00:20:40,150 What? 253 00:20:40,150 --> 00:20:43,390 I told you before. I'm going to marry who I want. 254 00:20:43,390 --> 00:20:46,190 I also told you before. You can't. 255 00:20:46,190 --> 00:20:47,280 I live my own life. 256 00:20:47,280 --> 00:20:51,620 I have lived that life! The outcome is so obvious! 257 00:20:51,620 --> 00:20:54,960 Even if you marry and live with a man with an ordinary household... 258 00:20:54,960 --> 00:20:57,020 It's difficult. Ye Won got a divorce! 259 00:20:57,020 --> 00:20:59,350 Because it was matched with the same class. 260 00:20:59,350 --> 00:21:03,440 Marriage is done with the person you love. 261 00:21:03,440 --> 00:21:05,650 I really like that man. 262 00:21:05,650 --> 00:21:11,390 Even if I had nothing, back then he liked me. 263 00:21:11,390 --> 00:21:13,270 Where could I find another man like him? 264 00:21:13,270 --> 00:21:17,350 Have you checked? That he liked you without knowing whose household you're the daughter of? 265 00:21:17,350 --> 00:21:20,130 Don't insult him. 266 00:21:21,790 --> 00:21:23,480 You've gone crazy. 267 00:21:23,480 --> 00:21:27,040 Yes. I'm crazy. 268 00:21:27,040 --> 00:21:29,800 So don't stop me. 269 00:21:30,540 --> 00:21:35,060 Let's only make our own lives unfortunate. 270 00:21:35,060 --> 00:21:40,180 Don't go to the point where you drag someone else into your misfortune. 271 00:21:59,310 --> 00:22:02,070 Can't you come in for a bit and leave later? 272 00:22:03,510 --> 00:22:07,270 Your dad really misses you. 273 00:22:07,270 --> 00:22:10,270 Can't you let him see your face? 274 00:22:11,210 --> 00:22:14,950 Next time. I'm a bit tired today, Mom. 275 00:22:14,950 --> 00:22:18,250 Alright. You must feel tired. 276 00:22:18,250 --> 00:22:19,750 Go then. 277 00:22:19,750 --> 00:22:23,070 You said you are going to visit Joong Hyun next week, right? 278 00:22:23,070 --> 00:22:29,530 It's okay, Mom has money, for you it's important just keep it. 279 00:22:29,530 --> 00:22:31,510 Go. 280 00:22:38,190 --> 00:22:45,210 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 281 00:22:50,470 --> 00:22:53,920 Isn't this Joon Ki's graduation? 282 00:23:03,100 --> 00:23:05,820 You're back?
-Yeah. 283 00:23:07,980 --> 00:23:10,040 Something big happened, Honey. 284 00:23:10,040 --> 00:23:11,190 What? 285 00:23:11,190 --> 00:23:14,510 I told you about the girl that Joon Gi is dating, right? 286 00:23:14,510 --> 00:23:16,230 The girl who works at the supermarket. 287 00:23:16,230 --> 00:23:19,050 She's not a part-timer at the supermarket. 288 00:23:19,050 --> 00:23:22,510 She's the daughter of the President of Taejin Group. 289 00:23:23,320 --> 00:23:24,780 No way! 290 00:23:24,780 --> 00:23:28,900 No, it's true. I've confirmed with Joon Gi as well. 291 00:23:28,900 --> 00:23:30,760 You met Joon Gi? 292 00:23:30,760 --> 00:23:34,280 Yeah. He brought me home and left. 293 00:23:34,280 --> 00:23:36,980 Why did he just leave if he came all the way to the front of our house? 294 00:23:36,980 --> 00:23:41,700 He must be tired. We have to understand him. 295 00:23:42,900 --> 00:23:46,380 Of course we should try to understand him. 296 00:23:46,380 --> 00:23:51,600 What is our son going to do? The two like each other so much. 297 00:23:51,600 --> 00:23:55,870 No matter what, Yoon Ha's household isn't going to accept our Joon Gi, huh? 298 00:23:55,870 --> 00:24:00,410 Why are they making such a big deal out of class difference when the two like each other? 299 00:24:00,410 --> 00:24:05,550 Saying that there's just a difference is embarrassing. 300 00:24:05,550 --> 00:24:07,710 That's true. 301 00:24:09,770 --> 00:24:13,630 Let's have a drink today. 302 00:24:13,630 --> 00:24:17,010 Yeah, let's do it. 303 00:24:25,360 --> 00:24:27,500 You're late. 304 00:24:27,500 --> 00:24:29,420 Yeah. 305 00:24:29,420 --> 00:24:31,760 I have something to say to you. 306 00:24:32,880 --> 00:24:34,720 Come up. 307 00:24:45,230 --> 00:24:48,250 Today, I met the part-timer you're dating. 308 00:24:50,290 --> 00:24:52,810 You didn't hear from her? 309 00:24:54,090 --> 00:24:59,620 I didn't. She has a name. Her name is Lee Ji Yi. 310 00:24:59,620 --> 00:25:02,180 Alright. Lee Ji Yi. 311 00:25:02,180 --> 00:25:05,420 I almost fell for her. 312 00:25:06,060 --> 00:25:12,280 She has charms. She has self esteem too. She's cute and energetic. 313 00:25:12,280 --> 00:25:13,740 Get to the point. 314 00:25:13,740 --> 00:25:19,150 I understand why you like her. That's why this won't do. I won't stop you from liking her. 315 00:25:19,150 --> 00:25:23,310 But your actions are changing right now. 316 00:25:23,310 --> 00:25:28,790 You're straying outside of the pattern you had with the girls you've dated until now. 317 00:25:28,790 --> 00:25:30,730 So? 318 00:25:30,730 --> 00:25:37,250 That kind of kid...a kid who's in such a low class...I can't accept her as a daughter-in-law. 319 00:25:37,250 --> 00:25:38,780 I know. 320 00:25:38,780 --> 00:25:45,120 While I'm at it, I've decided not to give you the hotel stocks we talked about. 321 00:25:49,860 --> 00:25:52,560 I got it. You're so cheap. 322 00:25:52,560 --> 00:25:53,550 I'm sorry. 323 00:25:53,550 --> 00:25:54,820 I'm going to talk to dad again. 324 00:25:54,820 --> 00:25:57,560 There's no use. I told him already. 325 00:25:57,560 --> 00:25:59,740 We're done talking. 326 00:25:59,740 --> 00:26:01,420 Why are you so sensitive about Ji Yi? 327 00:26:01,420 --> 00:26:06,590 Let's say it's mother's intuition. This is a both a warning and the beginning that it's not going to happen. 328 00:26:07,180 --> 00:26:10,100 I know you. You can't live without money. 329 00:26:10,100 --> 00:26:13,460 You can't live without this kind of background either. 330 00:26:13,460 --> 00:26:15,940 So give up on Lee Ji Yi. 331 00:26:15,940 --> 00:26:19,820 If you can't, then meet her secretly so I can't notice. 332 00:26:19,820 --> 00:26:23,100 Or...I'll meet Lee Ji Yi again. 333 00:26:23,100 --> 00:26:23,980 Mom! 334 00:26:23,980 --> 00:26:28,200 I don't want the relationship between you two to be bad. 335 00:26:28,200 --> 00:26:31,060 which is the reason I am going to bother her. 336 00:26:36,460 --> 00:26:40,460 I understand. I'm going to wash up so leave. 337 00:26:44,120 --> 00:26:51,060 Ah, one more thing. I told Joon Gi to come tomorrow morning before he goes to work. 338 00:26:51,060 --> 00:26:51,920 Why him? 339 00:26:51,920 --> 00:26:54,660 To fire him. She's the girl you were supposed to have an arranged marriage with. 340 00:26:54,660 --> 00:26:57,160 You didn't know about Joon Gi and Yoon Ha dating. 341 00:26:57,160 --> 00:26:58,380 It's a backstab. 342 00:26:58,380 --> 00:27:01,520 Are you really going to be like this? 343 00:27:01,520 --> 00:27:05,140 Am I a preschooler?
Why are you interfering with my work? 344 00:27:05,140 --> 00:27:09,540 Since my marriage will involve you, I'm holding back whenever you say anything about Ji Yi. 345 00:27:09,540 --> 00:27:10,740 But this isn't it. 346 00:27:10,740 --> 00:27:13,200 Even so, why are you so mad? 347 00:27:13,200 --> 00:27:17,060 Why wouldn't I? Why do you make a person so laughable? 348 00:27:17,060 --> 00:27:20,830 Will you be happy making me look like a person who couldn't judge a person's character and got backstabbed? 349 00:27:21,690 --> 00:27:28,010 I'll decide whether I get backstabbed or face someone head on. Not you. 350 00:27:28,010 --> 00:27:33,130 I got it. I went too far. 351 00:27:48,130 --> 00:27:50,570 I won't break up with you. 352 00:27:50,570 --> 00:27:58,690 We're in our 20's.
Why do you keep associating dating with marriage?
353 00:28:03,410 --> 00:28:05,540 I know why you're mad. 354 00:28:05,540 --> 00:28:10,990 Because your prospects could be mine too. 355 00:28:10,990 --> 00:28:14,160 That's why I'm not telling you, because I know you. 356 00:28:14,160 --> 00:28:20,060 I accepted this kind of action from you. You're childish, just as I thought. 357 00:28:22,760 --> 00:28:24,920 Bastard. 358 00:28:55,590 --> 00:28:57,610 From: Jerk Director 359 00:28:57,610 --> 00:29:01,650 Sleep well. 360 00:29:01,650 --> 00:29:10,620 ♫If you're going to hurt me, why did you come?
The hunch of whether you might not come♫
361 00:29:10,620 --> 00:29:17,150 ♫Or you might come♫ 362 00:29:17,150 --> 00:29:23,290 ♫ I miss you a bit more ♫ 363 00:29:24,430 --> 00:29:27,050 ♫ What should I do? ♫ 364 00:29:27,050 --> 00:29:31,410 Sleep well. I really enjoyed today. 365 00:29:31,410 --> 00:29:40,770 ♫ A day without you is difficult ♫ 366 00:29:40,770 --> 00:29:50,370 ♫All day, it feels like my heart is aching to death♫ 367 00:29:52,810 --> 00:29:55,030 Eldest sister. 368 00:29:55,030 --> 00:29:57,230 You come here often. 369 00:29:57,230 --> 00:29:59,750 Did you hide something here? 370 00:29:59,750 --> 00:30:04,130 No. It's your space now. 371 00:30:04,130 --> 00:30:06,110 I came here often because of our brother. 372 00:30:06,630 --> 00:30:08,460 I came because I don't think I can come often anymore. 373 00:30:08,460 --> 00:30:13,570 Why can't you come often? Come often. I'll fill in the empty spot that Gyeong Joon left. 374 00:30:14,920 --> 00:30:16,580 Do you not like me? 375 00:30:16,580 --> 00:30:17,760 No, that's not it. 376 00:30:17,760 --> 00:30:22,430 I thought there was something up when you said you were to busy to meet up. So you were dating, huh. 377 00:30:22,430 --> 00:30:23,580 Yeah. 378 00:30:23,580 --> 00:30:27,180 If you are dating someone, you should come to me for advice and talk to me. 379 00:30:27,180 --> 00:30:29,420 Must I hear about your relationship through the news? 380 00:30:29,420 --> 00:30:33,640 It just happened like that in several hours.
-You're not going to introduce him to me? 381 00:30:33,640 --> 00:30:36,360 I will.
-I was just asking. 382 00:30:36,360 --> 00:30:40,800 He's not even someone you're going to marry. He's someone you're just dating so why would he have to see me too? 383 00:30:40,800 --> 00:30:43,490 You're going to end up with an arranged marriage in the end anyways. 384 00:30:45,370 --> 00:30:49,700 No. I've already told mom and dad. 385 00:30:49,700 --> 00:30:54,520 I'm going to marry the way I want to. With the person I love. 386 00:30:54,520 --> 00:30:57,600 Then you're going to marry that man? 387 00:30:57,600 --> 00:31:00,810 I want to but I don't know if he does. 388 00:31:00,810 --> 00:31:04,360 It's hard. He's not an easy person. 389 00:31:04,360 --> 00:31:07,830 I was also the one who asked him out first. 390 00:31:07,830 --> 00:31:10,670 I see. 391 00:31:10,670 --> 00:31:13,310 But Unni... 392 00:31:13,310 --> 00:31:18,290 Is the scandal with Taejin Cosmetics over yet? 393 00:31:22,810 --> 00:31:27,120 There are countless lawsuits against each company so I'm not exactly sure which one you are talking about. 394 00:31:35,260 --> 00:31:37,990 The cosmetics for children. 395 00:31:39,960 --> 00:31:42,210 I don't know. 396 00:31:42,210 --> 00:31:48,470 When I was around, that project continued, but it's probably over now. Why? 397 00:31:48,470 --> 00:31:50,330 How did you know about that? 398 00:31:50,330 --> 00:31:54,400 Gyeong Joon told me.
-Gyeong Joon? 399 00:31:54,400 --> 00:31:58,300 He told you that kind of stuff too?
- Yeah. 400 00:31:59,950 --> 00:32:03,310 You two were a lot closer than I thought. 401 00:32:03,310 --> 00:32:05,390 He... 402 00:32:05,390 --> 00:32:09,530 said that people's lives are going in a good direction, 403 00:32:09,530 --> 00:32:14,060 He said that being kind will help you succeed everything in the end. 404 00:32:14,060 --> 00:32:17,880 Sounds like something he would say.
You're right, unni. 405 00:32:17,880 --> 00:32:21,300 That's why I told him this at that time. 406 00:32:22,390 --> 00:32:24,520 An eye for an eye. 407 00:32:24,520 --> 00:32:26,900 A tooth for a tooth. 408 00:32:27,860 --> 00:32:29,790 That matches me. 409 00:32:31,980 --> 00:32:36,030 You're going to lead Taejin Group now, aren't you? 410 00:32:36,030 --> 00:32:38,340 I don't know about that. There's you and So Hyeon too after all. 411 00:32:38,340 --> 00:32:41,520 I don't have any interest in the company. 412 00:32:41,520 --> 00:32:43,610 But you... 413 00:32:43,610 --> 00:32:46,280 You've been starting to be a problem lately. 414 00:32:46,280 --> 00:32:51,300 You're going to start work next week even though you say you have no interest in the company and that you'll never come to the company. 415 00:32:51,300 --> 00:32:54,440 Your words and actions are completely different.
- I have a situation for that. 416 00:32:54,440 --> 00:32:58,120 Everyone has a situation, but you still have to stick to what you say. 417 00:32:58,120 --> 00:33:01,940 I welcome you to the company. But one part of me is worried. 418 00:33:01,940 --> 00:33:08,700 I am worried that you, who has no real work experience, will just take up the manager position and become a nuisance to those under you. 419 00:33:09,930 --> 00:33:11,770 Yoon Ha. 420 00:33:12,730 --> 00:33:15,370 I'm moving in now. 421 00:33:15,370 --> 00:33:18,150 We three sisters should have a drink then. 422 00:33:18,150 --> 00:33:19,750 Okay. 423 00:33:22,050 --> 00:33:24,120 I have something to tell you. 424 00:33:24,120 --> 00:33:25,660 Okay. 425 00:33:25,660 --> 00:33:27,760 Stay here as long as you want. 426 00:33:27,760 --> 00:33:31,580 Starting tomorrow, you won't be able to come here freely like you used to. 427 00:33:31,580 --> 00:33:33,660 Okay, Unni. 428 00:33:45,540 --> 00:33:49,140 Team Leader Jang Yoon Ha and Choi Joon Gi have come to the company. 429 00:33:49,140 --> 00:33:51,360 They went to see Yoon Ha's office and left. 430 00:33:51,360 --> 00:33:55,600 Make an appointment with Choi Joon Gi. I have to see what kind of person he is. 431 00:33:55,600 --> 00:33:57,410 Okay. 432 00:34:07,090 --> 00:34:08,730 Unni. 433 00:34:10,290 --> 00:34:14,740 Oppa. Did our eldest sister do this? 434 00:34:14,740 --> 00:34:20,630 He told you that kind of stuff too? You guys were a lot closer than I thought. 435 00:34:32,440 --> 00:34:33,810 Hello? 436 00:34:33,810 --> 00:34:37,510 I'm Choi Joon Gi's ex-girlfriend. 437 00:34:37,510 --> 00:34:39,410 I have something to tell you. 438 00:34:39,410 --> 00:34:41,660 Let's meet. 439 00:34:44,750 --> 00:34:46,680 But why do you want to meet me? 440 00:34:46,680 --> 00:34:50,750 To tell you what kind of person Choi Joon Gi is. 441 00:34:50,750 --> 00:34:52,990 I only believe what I see. synced by riri13 442 00:34:52,990 --> 00:34:56,770 I don't know what you're going to say, but I won't meet you. 443 00:34:56,770 --> 00:35:01,210 Besides what you see, don't you want to know more? 444 00:35:07,970 --> 00:35:13,700 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 445 00:35:16,610 --> 00:35:19,430 Come quickly.
- Yes. 446 00:35:19,430 --> 00:35:22,250 Sit down and wait. Chang Soo will come down. 447 00:35:23,420 --> 00:35:24,810 Should I get you anything? 448 00:35:24,810 --> 00:35:27,470 No, Mother. Tell me what you want to say. 449 00:35:27,470 --> 00:35:30,240 Ah, what I have to say... 450 00:35:30,240 --> 00:35:32,890 I forgot all of that. 451 00:35:32,890 --> 00:35:35,380 Ah, he has come down. 452 00:35:37,790 --> 00:35:39,190 Let's go. 453 00:35:39,190 --> 00:35:41,230 Go?
- Go to work together. 454 00:35:41,230 --> 00:35:43,900 You should eat something and then go. 455 00:35:43,900 --> 00:35:45,560 You ate, right? 456 00:35:45,560 --> 00:35:47,310 Yeah, I did. 457 00:35:47,310 --> 00:35:49,410 We'll just go. 458 00:35:59,830 --> 00:36:03,110 I recently became a pushover because of you. 459 00:36:04,300 --> 00:36:07,380 No matter how I think of it, I was sincere towards you. 460 00:36:07,380 --> 00:36:09,490 But you used me? 461 00:36:11,130 --> 00:36:13,740 Let's have a cycling race. It's been a long time. 462 00:36:18,480 --> 00:36:21,950 What's the occasion? It's so early in the morning. 463 00:36:21,950 --> 00:36:25,270 Your maid isn't here yet, right? 464 00:36:25,270 --> 00:36:30,690 Her work hours have not started yet. Why? Do you have business with her? 465 00:36:30,690 --> 00:36:36,060 I'm just saying just in case it will become a problem in the future but watch out for your maid. 466 00:36:36,060 --> 00:36:39,600 Why?
- That would be good for you. 467 00:36:40,710 --> 00:36:46,190 Is this the President's command?
- No. I came here before he could order me to. 468 00:36:46,190 --> 00:36:50,200 Do you secretly watch over me too? Who are you to tell me to fire my worker or not? 469 00:36:50,200 --> 00:36:52,760 Even if the President were to tell me to fire her, I won't. 470 00:36:52,760 --> 00:36:55,600 That's not it.
- Stop telling me this and that. 471 00:36:55,600 --> 00:37:00,260 Does it look like I'm staying still just because you told me to?!
It's not like that, please be calm. 472 00:37:02,440 --> 00:37:05,320 Ahjumma's here. 473 00:37:05,320 --> 00:37:08,140 Then I'll be leaving. 474 00:37:18,590 --> 00:37:20,540 I'm here. 475 00:37:20,540 --> 00:37:22,940 Ahjumma. 476 00:37:22,940 --> 00:37:25,130 Give me a glass of iced Americano. 477 00:37:25,130 --> 00:37:27,990 In the morning?
Yes, in the morning. 478 00:37:27,990 --> 00:37:30,010 In the daytime. 479 00:37:41,840 --> 00:37:44,050 Chang Soo's mother.
Ah, what do I do now? 480 00:37:44,050 --> 00:37:46,210 I don't want to answer. 481 00:37:56,740 --> 00:37:59,030 Hello, Mother. 482 00:37:59,030 --> 00:38:00,800 Let's meet for a bit today. 483 00:38:04,450 --> 00:38:06,310 Okay. 484 00:38:18,580 --> 00:38:20,420 Lee Min Jung? 485 00:38:20,420 --> 00:38:22,230 Sit. 486 00:38:25,790 --> 00:38:29,440 You're a lot prettier than the photo in the article. 487 00:38:29,440 --> 00:38:31,500 Thank you. 488 00:38:31,500 --> 00:38:35,450 Actually...I saw you in real life yesterday. 489 00:38:35,450 --> 00:38:40,500 I waited for Joon Gi in front of his apartment. 490 00:38:40,500 --> 00:38:42,550 I'll just tell you what I'm here for. 491 00:38:42,550 --> 00:38:46,820 I also didn't know I'd be the one in this pathetic position. 492 00:38:46,820 --> 00:38:49,100 When Joon Gi asked to break up, did you guys part on bad terms? 493 00:38:49,100 --> 00:38:53,040 If you're thinking of marriage, think well. 494 00:38:54,580 --> 00:38:57,640 He's a man who uses women to save his own household. 495 00:38:57,640 --> 00:39:00,150 His household really has no money. 496 00:39:00,150 --> 00:39:03,680 My parents found out and opposed us. 497 00:39:03,680 --> 00:39:06,130 But I still said I would. 498 00:39:08,380 --> 00:39:11,490 You still like him? 499 00:39:11,490 --> 00:39:14,240 You still want to meet him, don't you? 500 00:39:14,240 --> 00:39:17,750 If I break up with him, you're going to go out with him again, aren't you? 501 00:39:17,750 --> 00:39:20,230 Since we're both girls... 502 00:39:20,230 --> 00:39:24,740 I'm giving you advice.
- I reject your advice. 503 00:39:26,050 --> 00:39:29,630 I understand why Joon Gi broke up with you now. 504 00:39:29,630 --> 00:39:33,430 Even if you break up, he was a man you once loved... 505 00:39:33,430 --> 00:39:36,130 Do you really want to be saying these things? 506 00:39:36,130 --> 00:39:40,440 I met Joon Gi's parents. I like how his parents have a good conjugal harmony. 507 00:39:40,440 --> 00:39:43,340 I like that. 508 00:39:43,340 --> 00:39:46,000 Anyways, thank you for your advice. 509 00:39:46,000 --> 00:39:49,290 Finding somebody else's phone number and calling them... 510 00:39:49,290 --> 00:39:51,390 is uncomfortable. 511 00:40:01,900 --> 00:40:03,750 Why are people like this? 512 00:40:03,750 --> 00:40:07,740 Why do they always suspect an innocent love? 513 00:40:07,740 --> 00:40:12,100 I know right. Why do they make such a big fuss? 514 00:40:12,100 --> 00:40:15,220 I was going to go buy clothes today but I guess I can't go today again. 515 00:40:16,990 --> 00:40:19,620 What are you going to do? 516 00:40:19,620 --> 00:40:24,250 Meeting once is good enough. Why is she asking to meet again? 517 00:40:25,680 --> 00:40:27,900 Is Chang Soo's mother scary? 518 00:40:27,900 --> 00:40:31,240 She's extremely scary, her eyes are like huge marbles. 519 00:40:31,240 --> 00:40:37,520 What are you going to do? Joon Gi's mother is so nice. 520 00:40:37,520 --> 00:40:41,420 Do you really have to rub it in at a time like this? 521 00:40:42,640 --> 00:40:46,910 Hey! It's time for you to go now! I'm also going to meet Joon Gi's mother. 522 00:40:46,910 --> 00:40:48,790 Oh, it is. 523 00:40:49,840 --> 00:40:54,350 Ah, they're both mothers but the difference is just too much. 524 00:40:54,350 --> 00:40:56,920 I have to get my mind on straight. 525 00:41:02,390 --> 00:41:03,590 You too! 526 00:41:03,590 --> 00:41:06,820 Hey! Let's talk on the phone later. 527 00:41:19,190 --> 00:41:21,260 Let's try it properly once. 528 00:41:22,670 --> 00:41:26,680 One...two...go. 529 00:41:37,660 --> 00:41:43,260 ♫ Back beat, the word is on the street that the fire in your heart is out ♫ 530 00:41:43,260 --> 00:41:48,350 ♫ I'm sure you've heard it all before. But you never really had a doubt ♫ 531 00:41:48,350 --> 00:41:55,620 ♫ I don't believe that anybody feels the way I do about you now ♫ 532 00:41:58,970 --> 00:42:05,010 ♫ And all the lights that lead us there are blinding ♫ 533 00:42:05,010 --> 00:42:12,720 ♫ There are many things I'd like to say to you, but I don't know how ♫ 534 00:42:15,480 --> 00:42:25,360 ♫ Because maybe you're gonna be the one that saves me ♫ 535 00:42:25,360 --> 00:42:31,540 ♫ And after all ♫ 536 00:42:37,240 --> 00:42:39,660 Are you in a bad mood because you lost? 537 00:42:41,100 --> 00:42:42,720 I don't feel good about it. 538 00:42:42,720 --> 00:42:45,510 I lost almost every time. 539 00:42:45,510 --> 00:42:50,680 Because you have to win. Especially against me. 540 00:42:55,990 --> 00:42:57,430 I like you. 541 00:42:57,430 --> 00:42:59,610 Are you having mercy on me? 542 00:43:01,020 --> 00:43:05,370 What I want is to be second-in-command. To me... 543 00:43:05,370 --> 00:43:09,140 I can't become first-in-command due to an inherent limit. 544 00:43:09,140 --> 00:43:10,970 So I chose you. 545 00:43:10,970 --> 00:43:12,330 Because you needed me? 546 00:43:12,330 --> 00:43:15,450 Yeah. Because I needed you. 547 00:43:17,130 --> 00:43:20,580 Helping me at that time...did you plan that with the group? 548 00:43:20,580 --> 00:43:23,730 You were truly receiving hate from those guys. 549 00:43:23,730 --> 00:43:25,740 That became an opportunity to me. 550 00:43:25,740 --> 00:43:29,770 I thought you were a pretty good person, but... 551 00:43:30,660 --> 00:43:34,120 You were just a cheap person who clings onto powerful people to benefit from them. 552 00:43:34,120 --> 00:43:37,350 In societal terms, it's called building up connections. 553 00:43:37,350 --> 00:43:39,710 You attend meetings for third generation chaebols. 554 00:43:39,710 --> 00:43:42,910 You even attend meetings for young directors. It's the same thing. 555 00:43:42,910 --> 00:43:45,590 But when I do it it's called cheap. 556 00:43:45,590 --> 00:43:47,880 When you do it, it's called management lessons. 557 00:43:48,500 --> 00:43:51,920 Chang Soo, I admit and know you're an innocent person. 558 00:43:51,920 --> 00:43:56,570 I know you're different from other rich people. That's why you became friends with me. 559 00:43:56,570 --> 00:43:59,690 I'm also like that. That's why I came under you. 560 00:43:59,690 --> 00:44:02,770 I said we should go together. 561 00:44:04,000 --> 00:44:06,020 I even said that you were family. 562 00:44:07,320 --> 00:44:09,860 Do you know how big of a betrayal I felt because of you? 563 00:44:09,860 --> 00:44:14,410 You think that you can obtain people's hearts if you want it because you have a sense of elitism. 564 00:44:15,780 --> 00:44:18,420 You can't have my heart. 565 00:44:18,420 --> 00:44:22,460 I can't accept your elitism. 566 00:44:29,810 --> 00:44:34,460 You can't overcome yourself. You won't be able to marry Lee Ji Yi. 567 00:44:34,460 --> 00:44:37,350 It's not because your household opposes or because someone is stopping you. 568 00:44:37,350 --> 00:44:40,580 It's because you yourself can't allow it. 569 00:44:40,580 --> 00:44:43,190 Your elitism 570 00:44:43,190 --> 00:44:45,570 You will never be able to overcome it. 571 00:44:51,130 --> 00:44:53,160 You don't know me. 572 00:44:54,210 --> 00:44:56,700 If I make a decision, I can change. 573 00:44:58,450 --> 00:45:04,700 If you want to change your values, you first have to overcome yourself and other people. 574 00:45:04,700 --> 00:45:08,120 If you overcome other people but can't overcome yourself... 575 00:45:08,120 --> 00:45:11,230 You have to forever live in your belittlement. 576 00:45:11,230 --> 00:45:13,190 Why are you so full of yourself? 577 00:45:13,190 --> 00:45:16,910 People from here and there will come after me. If it's someone that can offer me benefits, 578 00:45:16,910 --> 00:45:20,700 I will hold anyone's hand. Of course, if you extend your hand to me... 579 00:45:20,700 --> 00:45:23,100 I will hold your hand. But... 580 00:45:23,810 --> 00:45:26,520 after you prove that you are a strong individual. 581 00:45:26,520 --> 00:45:29,670 Joon Gi...
- I saw my dad's life. 582 00:45:30,400 --> 00:45:35,720 He has a good personality. Although he didn't attend school for long, he's smart. 583 00:45:36,570 --> 00:45:42,380 I love my family. My mom. My dad. 584 00:45:42,380 --> 00:45:46,450 My sibling, Joon Yang. These three people... 585 00:45:46,450 --> 00:45:51,180 If I leave them alone, they won't be able to break away from their poor life forever. Then... 586 00:45:52,410 --> 00:45:55,240 they'll think they're happy and live that way. 587 00:45:56,910 --> 00:45:58,990 I dislike that. 588 00:46:05,250 --> 00:46:08,250 Without knowing anything, sincerely... 589 00:46:08,250 --> 00:46:11,170 What does that make of Yoon Ha who loves you? 590 00:46:14,730 --> 00:46:20,960 I figured this out. Just because my motives were dishonest, it doesn't mean that the process is dishonest as well. 591 00:46:20,960 --> 00:46:24,260 I love Yoon Ha. 592 00:46:28,350 --> 00:46:33,240 I revealed everything. Like you wanted, I revealed everything. 593 00:46:33,240 --> 00:46:35,090 Are you happy now? 594 00:47:08,920 --> 00:47:12,890 I ordered this in advance. So that you can conserve time. 595 00:47:22,190 --> 00:47:24,760 I wanted to drink something else today. 596 00:47:24,760 --> 00:47:27,420 I'll drink this because of your thoughtfulness, though. 597 00:47:35,760 --> 00:47:39,290 There were stocks that were going to be given to Chang Soo. 598 00:47:39,290 --> 00:47:42,880 I've decided not to give it to him because he's dating you. 599 00:47:46,170 --> 00:47:49,740 If he keeps dating you... 600 00:47:49,740 --> 00:47:53,050 He will even have everything he owns right now taken away from him. 601 00:48:09,300 --> 00:48:10,630 Yeah, Mom? 602 00:48:10,630 --> 00:48:13,910 I'm on my way back from meeting up with Lee Ji Yi. 603 00:48:13,910 --> 00:48:17,840 She will probably suffer less if you stop dating her. 604 00:48:32,390 --> 00:48:42,890 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 605 00:49:02,220 --> 00:49:03,810 What? 606 00:49:05,060 --> 00:49:07,440 Why are you in a bad mood? 607 00:49:08,660 --> 00:49:10,660 Did something happen? 608 00:49:12,130 --> 00:49:14,420 Nothing happened. 609 00:49:15,160 --> 00:49:17,260 I have to go buy clothes now. 610 00:49:20,170 --> 00:49:23,170 You still haven't bought those clothes? 611 00:49:23,170 --> 00:49:26,070 I don't think I'll be able to buy them today either. 612 00:49:27,120 --> 00:49:30,690 Let's meet up. I have something to say. 613 00:49:59,430 --> 00:50:02,090 Why are we meeting in this kind of place? 614 00:50:04,330 --> 00:50:06,990 To tell you quickly and then leave. 615 00:50:08,870 --> 00:50:10,950 What is it? 616 00:50:14,710 --> 00:50:16,690 Let's break up. 617 00:50:21,010 --> 00:50:26,330 I tried not to, but we must break up. 618 00:50:30,410 --> 00:50:32,290 I'm sorry. 619 00:50:33,650 --> 00:50:36,750 Your mother is too scary. 620 00:50:36,750 --> 00:50:40,520 I can endure it if she only says things to me, 621 00:50:41,320 --> 00:50:44,420 - but because of me, your future...
- Okay. 622 00:50:46,660 --> 00:50:48,400 Let's break up. 623 00:51:03,810 --> 00:51:05,730 Go. 624 00:51:08,090 --> 00:51:10,050 You go first. 625 00:51:29,240 --> 00:51:32,180 You go first, quickly! 626 00:51:32,180 --> 00:51:34,980 I told you to go first! 627 00:52:10,170 --> 00:52:13,070 Do we have to break up today? 628 00:52:14,870 --> 00:52:18,770 That's right... It's raining. 629 00:52:19,970 --> 00:52:22,570 Shouldn't we avoid the rain? 630 00:52:25,880 --> 00:52:29,220 I don't think we should break up on a rainy day. 631 00:52:32,020 --> 00:52:33,920 Me too. 632 00:52:41,880 --> 00:52:47,460 ♫ Rose was born. ♫ 633 00:52:47,460 --> 00:52:53,080 ♫ Child actor-ess ♫ 634 00:52:53,080 --> 00:52:58,660 ♫ On the fifth day of the snow ♫ 635 00:52:58,660 --> 00:53:04,240 ♫ Be good or be gone. ♫ 636 00:53:04,240 --> 00:53:10,220 ♫ Be good or be gone. ♫ 637 00:53:27,670 --> 00:53:29,530 I'll do it. 638 00:53:43,880 --> 00:53:48,400 Let's not break up today. The weather isn't nice. 639 00:53:51,040 --> 00:53:53,340 The weather isn't nice. 640 00:54:05,070 --> 00:54:12,290 ♫ Please stop coming close to me, ♫ 641 00:54:12,290 --> 00:54:20,030 ♫ Because your warmth will surely shake me up ♫ 642 00:54:20,030 --> 00:54:27,770 ♫ As much as I am holding back from you ♫ 643 00:54:27,770 --> 00:54:30,350 ♫ It may hurt ♫ 644 00:54:30,350 --> 00:54:37,150 ♫ but I have to hold back from you ♫ 645 00:54:37,970 --> 00:54:40,330 Do you want to be with me today? 646 00:54:56,800 --> 00:54:59,840 - Were you well?
- Yes. Sit down. 647 00:55:03,100 --> 00:55:05,360 Mother. 648 00:55:05,360 --> 00:55:07,540 It's yellow rose! 649 00:55:07,540 --> 00:55:10,400 The meaning behind the flower isn't good, but I don't believe in that. 650 00:55:10,400 --> 00:55:13,080 I think yellow rose is the prettiest rose. 651 00:55:13,080 --> 00:55:15,900 It's really pretty and bright. I should put it in a vase. 652 00:55:15,900 --> 00:55:18,000 I gave it to you. You should take it. 653 00:55:18,000 --> 00:55:20,800 I can give this to Joon Gi. 654 00:55:20,800 --> 00:55:26,220 Okay. It's nice to see a flower in a long time. I'll take them. 655 00:55:26,220 --> 00:55:27,960 Okay. 656 00:55:30,060 --> 00:55:32,900 Why didn't you tell me? 657 00:55:34,700 --> 00:55:37,160 It's burdensome. 658 00:55:38,700 --> 00:55:42,940 But how did you grow up so well, without showing signs of your wealth? 659 00:55:43,760 --> 00:55:47,180 Did I grow up well? 660 00:55:47,180 --> 00:55:51,560 You grew up well. Thank you. 661 00:55:51,560 --> 00:55:56,640 One out of ten reason why I began to like Joon Gi was because of you. 662 00:55:56,640 --> 00:55:58,700 That's not right. 663 00:55:58,700 --> 00:55:59,840 Is it too little? 664 00:55:59,840 --> 00:56:03,980 No. You should like my son for all the ten reasons. 665 00:56:03,980 --> 00:56:07,540 I am already loved by my husband. 666 00:56:07,540 --> 00:56:08,660 Okay. 667 00:56:08,660 --> 00:56:13,360 I've never seen a woman that Joon Gi liked this much. 668 00:56:13,360 --> 00:56:15,980 It's the same for me as well. 669 00:56:17,110 --> 00:56:20,750 You look very similar to when you were little. 670 00:56:20,750 --> 00:56:24,790 How do you know how I looked like when I was little? 671 00:56:24,790 --> 00:56:27,270 I saw it. 672 00:56:27,270 --> 00:56:28,570 How? 673 00:56:28,570 --> 00:56:31,450 Joon Gi had a photo. 674 00:56:31,450 --> 00:56:33,130 A picture of me when I was little? 675 00:56:33,130 --> 00:56:35,610 Yeah. Do you want me to show it to you? 676 00:56:35,610 --> 00:56:38,170 Yes, show it to me. 677 00:56:44,270 --> 00:56:46,510 Joon Gi, where are you? 678 00:56:46,510 --> 00:56:48,130 I'm in the parking lot. 679 00:56:48,130 --> 00:56:50,070 I'm with your mother right now. 680 00:56:50,070 --> 00:56:52,230 I know. I'll go up now. 681 00:56:56,250 --> 00:56:58,670 Isn't this you? 682 00:57:03,910 --> 00:57:06,090 That's right. 683 00:57:08,290 --> 00:57:10,570 Twentieth Anniversary 684 00:57:16,080 --> 00:57:18,620 Is that yours as well? 685 00:57:20,140 --> 00:57:21,860 Yes. 686 00:57:21,860 --> 00:57:25,620 You must have been here often, without me realizing it. 687 00:57:28,460 --> 00:57:30,720 No, Mother. 688 00:57:32,480 --> 00:57:35,040 Why are you so blanked out? 689 00:57:35,940 --> 00:57:38,100 No, Mother. 690 00:57:39,320 --> 00:57:43,480 My thoughts are mixing up in my head. 691 00:57:43,480 --> 00:57:46,460 I don't think so... Why are you like that? 692 00:57:46,460 --> 00:57:53,480 Mother, I can leave first, right? Something urgent came up. 693 00:57:53,480 --> 00:57:55,260 Okay. 694 00:57:56,280 --> 00:58:00,300 I can take this, right? 695 00:58:00,300 --> 00:58:03,720 You can take it. It's yours. 696 00:58:03,720 --> 00:58:05,340 Okay. 697 00:58:26,410 --> 00:58:28,370 Why are you outside? 698 00:58:35,240 --> 00:58:42,100 Timing and Subtitles brought to you by The Undercover Chaebols @ Viki 699 00:58:46,320 --> 00:58:47,600 High Society 700 00:58:47,600 --> 00:58:51,400 - You pretended not to know which family I was from and flirted with me?
- I just tried without any thought.
701 00:58:51,400 --> 00:58:53,460 Can I meet an another man? 702 00:58:53,460 --> 00:58:55,520 - No!
-What?
-Protect yourself.
703 00:58:55,520 --> 00:58:56,250 It's awkward. 704 00:58:56,250 --> 00:58:59,590 Even if I try not to, I might hurt you. 705 00:58:59,590 --> 00:59:01,100 If you are scared, tell me. 706 00:59:01,100 --> 00:59:04,160 I'm going to go to an another company. If we are apart, you might come to understand me. 707 00:59:04,160 --> 00:59:05,720 I can't understand you, you son of a b*tch. 708 00:59:05,720 --> 00:59:07,620 You pretended to like me when you didn't- 709 00:59:07,620 --> 00:59:08,780 You asked me out first. 710 00:59:08,780 --> 00:59:11,450 Don't talk badly about him. Your dream 711 00:59:11,450 --> 00:59:15,200 is my reality. I'll step on you. 57738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.