Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,803 --> 00:00:13,013
Hello!
2
00:00:38,913 --> 00:00:40,333
When did this happen?
3
00:00:40,415 --> 00:00:41,245
It...
4
00:00:42,625 --> 00:00:43,995
happened last night.
5
00:00:44,085 --> 00:00:45,415
-It was a murder?
-Yes.
6
00:00:45,503 --> 00:00:47,303
What? Last night?
7
00:00:47,714 --> 00:00:48,674
Yes.
8
00:00:48,757 --> 00:00:51,467
-Are you sure?
-I am.
9
00:00:51,551 --> 00:00:53,301
DO NOT ENTER
10
00:00:54,512 --> 00:00:58,482
-Did you check the first floor's CCTV?
-Yes, but the boy was not found.
11
00:00:58,558 --> 00:00:59,478
Jae-pil.
12
00:01:00,185 --> 00:01:01,975
The missing boy posted this online.
13
00:01:04,981 --> 00:01:08,321
It's about interdimensional travel.
It's popular nowadays.
14
00:01:08,401 --> 00:01:10,901
Via elevator?
15
00:01:13,323 --> 00:01:15,873
TELL ME HOW TO GO TO A DIFFERENT DIMENSION
16
00:01:16,326 --> 00:01:18,906
IT HAS TO BE DONE ALONE
BETWEEN 2:00 AND 4:00 A.M.
17
00:01:18,995 --> 00:01:21,615
-Try and find more footage like this.
-Okay.
18
00:02:06,626 --> 00:02:09,086
EPISODE 6 DIMENSION
19
00:02:09,170 --> 00:02:10,670
The door is closing.
20
00:02:20,890 --> 00:02:24,310
PRESS BUTTONS 2, 4, 6, 7, 9
WITH BOTH HANDS SIMULTANEOUSLY
21
00:02:30,150 --> 00:02:32,320
"When the lights turn off,
22
00:02:32,735 --> 00:02:36,105
the interdimensional travel takes place."
23
00:02:36,197 --> 00:02:38,777
Second and tenth floor.
24
00:02:38,867 --> 00:02:41,537
Fourth and sixth floor...
25
00:02:44,956 --> 00:02:46,166
Going up.
26
00:02:46,791 --> 00:02:47,961
Second floor.
27
00:02:56,259 --> 00:02:57,929
The door is closing.
28
00:03:00,221 --> 00:03:01,931
-Tenth.
-Going up.
29
00:03:05,310 --> 00:03:06,730
Tenth floor.
30
00:03:11,232 --> 00:03:12,732
What the heck?
31
00:03:13,484 --> 00:03:14,534
Fourth.
32
00:03:14,611 --> 00:03:15,901
Going down.
33
00:03:20,116 --> 00:03:21,486
Fourth floor.
34
00:03:41,804 --> 00:03:43,514
The door is closing.
35
00:03:53,900 --> 00:03:54,900
Going up.
36
00:04:07,288 --> 00:04:08,538
Tenth floor.
37
00:04:16,839 --> 00:04:18,129
The door is closing.
38
00:04:42,198 --> 00:04:45,538
Please press the first floor button.
39
00:04:55,628 --> 00:04:56,628
Excuse me?
40
00:05:04,053 --> 00:05:05,643
The door is closing.
41
00:05:09,058 --> 00:05:12,188
I guess you can hear me.
42
00:06:47,865 --> 00:06:49,865
ON PATROL
43
00:07:11,889 --> 00:07:13,099
First floor.
44
00:07:14,725 --> 00:07:15,805
Jae-pil.
45
00:07:17,645 --> 00:07:19,725
His clothes look...
46
00:07:22,275 --> 00:07:23,275
just like yours.
47
00:07:29,949 --> 00:07:32,869
Don't jinx me like that!
48
00:07:39,167 --> 00:07:40,957
The door is closing.
49
00:07:41,294 --> 00:07:42,304
Hurry.
50
00:07:44,422 --> 00:07:47,722
If this gets eerie,
we stop right away, okay?
51
00:07:47,800 --> 00:07:48,970
I'm a bit scared.
52
00:07:49,427 --> 00:07:50,717
I got it!
53
00:07:50,803 --> 00:07:52,723
You are such a scaredy-cat.
54
00:07:53,347 --> 00:07:56,597
-The second floor is first, right?
-The door is closing.
55
00:10:01,517 --> 00:10:03,517
Subtitle translation by Yoona Moon
3497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.