Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,925 --> 00:00:10,505
What should our class shirt be?
2
00:00:10,635 --> 00:00:11,845
Animal PJs!
3
00:00:11,928 --> 00:00:14,558
-Animal PJ?
-It's cute!
4
00:00:14,639 --> 00:00:15,929
It's the cutest!
5
00:00:16,016 --> 00:00:19,636
-If not, a jersey?
-No! Puppy PJs are the cutest.
6
00:00:21,855 --> 00:00:23,355
Hey, guys.
7
00:00:23,440 --> 00:00:24,440
Did you hear?
8
00:00:24,524 --> 00:00:25,444
Hear what?
9
00:00:25,525 --> 00:00:28,485
Jin-gyeong died
by jumping in front of a moving truck.
10
00:00:28,570 --> 00:00:29,820
-She jumped?
-Oh, my God!
11
00:00:29,904 --> 00:00:31,574
It crushed her whole lower body.
12
00:00:31,656 --> 00:00:33,826
-What?
-That sounds horrific!
13
00:00:33,908 --> 00:00:35,868
-Really?
-She was crushed from here--
14
00:00:35,952 --> 00:00:36,832
Teacher's coming!
15
00:00:52,719 --> 00:00:56,389
Don't feel guilty
about Jin-gyeong's death.
16
00:00:56,723 --> 00:00:57,893
It was an accident.
17
00:00:59,225 --> 00:01:01,345
Don't answer
the police officers' questions.
18
00:01:02,520 --> 00:01:05,690
-You all deleted text messages, right?
-Yes.
19
00:01:11,529 --> 00:01:13,409
That's it for today. Class rep!
20
00:01:16,701 --> 00:01:17,871
Attention!
21
00:01:22,707 --> 00:01:25,457
-Bow.
-Thank you!
22
00:01:34,135 --> 00:01:37,005
EPISODE 5 RED SHOES
23
00:01:39,057 --> 00:01:42,017
SOO-MIN LEFT THE ROOM
JI-HEE LEFT THE ROOM
24
00:01:48,691 --> 00:01:51,781
Jin-gyeong, let's think seriously
25
00:01:52,570 --> 00:01:53,780
about you dying.
26
00:01:53,863 --> 00:01:55,033
LEAVE CHATROOM?
27
00:01:58,576 --> 00:02:00,406
OK
28
00:02:11,339 --> 00:02:14,179
RAISING COMMUNICATIVE AND CARING
DEMOCRATIC CITIZENS
29
00:02:24,727 --> 00:02:26,307
It's about Jin-gyeong.
30
00:02:26,396 --> 00:02:29,106
Could you please cometo the classroom for a bit?
31
00:03:06,853 --> 00:03:07,903
Hye-su?
32
00:03:14,360 --> 00:03:15,530
Hye-su.
33
00:03:21,576 --> 00:03:23,036
Is it about Jin-gyeong?
34
00:03:24,370 --> 00:03:26,370
I told you not to feel bad.
35
00:03:28,791 --> 00:03:29,961
Hye-su--
36
00:04:14,379 --> 00:04:15,879
Jin-gyeong!
37
00:04:38,027 --> 00:04:41,027
Teacher, Hye-su's legs don't fit.
38
00:04:42,699 --> 00:04:44,329
Let me borrow yours.
39
00:04:45,702 --> 00:04:46,702
No...
40
00:07:31,033 --> 00:07:33,043
Subtitle translation by Yoona Moon
2592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.