All language subtitles for El Internado 7x05 Le Centre de la Terre VESstFR by CK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:05,437 ''En anteriores cap�tulos de El internado...'' 2 00:00:05,680 --> 00:00:08,148 -�Qu� es eso? -Dinamita. 3 00:00:08,400 --> 00:00:10,630 -Venga, vamos. 4 00:00:13,520 --> 00:00:15,476 (Explosi�n) 5 00:00:19,120 --> 00:00:20,997 -Lo conseguimos. 6 00:00:21,240 --> 00:00:24,437 -�Cu�ntas galer�as quedan hasta llegara las medicinas? 7 00:00:24,680 --> 00:00:28,116 -Otra explosi�n y llegamos. -Necesitamos la dinamita. 8 00:00:28,360 --> 00:00:30,749 -No puede ser, estaban aqu�. 9 00:00:31,000 --> 00:00:33,719 -Es la dinamita, �no? 10 00:00:33,960 --> 00:00:38,317 -Nada, ya no sirve para nada. 11 00:00:38,560 --> 00:00:43,111 -�Qui�n ha podido hacer algo as�? -El mismo que provoc� el derrumbe. 12 00:00:43,360 --> 00:00:45,999 (Gritos) 13 00:00:46,240 --> 00:00:48,231 -�C�mo? 14 00:00:48,480 --> 00:00:51,597 -Alguien serr� las vigas que sujetaban el techo. 15 00:00:51,840 --> 00:00:55,389 -Entre nosotros hay alguien que no quiere las medicinas. 16 00:00:57,200 --> 00:01:00,715 -Ahora que tendr�s m�s tiempo a solas con Lucas, igual... 17 00:01:00,960 --> 00:01:03,110 ...estar�a bien que hablaras con �l. 18 00:01:03,360 --> 00:01:06,352 -�C�mo se le dice a un hijo que su madre ha muerto? 19 00:01:06,600 --> 00:01:08,477 Mam�... 20 00:01:10,080 --> 00:01:11,513 -Mam�, �qu�? 21 00:01:12,360 --> 00:01:14,749 -�Tienes el colgante que te regal�? 22 00:01:15,000 --> 00:01:18,913 Me lo regal� mi padre. Lo has perdido, �no? 23 00:01:19,160 --> 00:01:23,073 -P�rdida progresiva de la memoria y de otras capacidades mentales. 24 00:01:23,320 --> 00:01:26,232 -O dejo de tomarla medicaci�n y me muero... 25 00:01:26,480 --> 00:01:28,948 ...o voy a ir perdiendo recuerdos. 26 00:01:30,320 --> 00:01:32,595 No quiero seguir contigo, Julia. 27 00:01:32,840 --> 00:01:34,751 -lv�n, m�rame... 28 00:01:36,480 --> 00:01:40,314 M�rame y dime que no me quieres. -No te quiero. 29 00:01:53,560 --> 00:01:56,472 -�Qu� pasa aqu�? -Ferm�n nos ha pedido... 30 00:01:56,720 --> 00:02:01,510 ...que aseguremos la puerta. Hay un hombre que causa problemas. 31 00:02:02,480 --> 00:02:06,029 -Lo trajeron ayera la sala de infectados. Unos 35 a�os, 32 00:02:06,280 --> 00:02:10,034 barbita... El d�a de la explosi�n lo encontr� porlos pasillos... 33 00:02:10,280 --> 00:02:13,317 ...y me dijo que buscaba una alumna de vuestro curso. 34 00:02:13,560 --> 00:02:17,109 -�Te dijo qu� quer�a? -Si no os suena, no os preocup�is. 35 00:02:19,920 --> 00:02:23,276 -Ya est� el salido ese. �Has visto c�mo me mira? 36 00:02:25,960 --> 00:02:27,757 -Se te ha ca�do. 37 00:02:28,920 --> 00:02:32,230 Mira, qui�n se ha decidido a venira verme. 38 00:02:32,480 --> 00:02:34,118 -�Qu� quieres de m�? 39 00:02:36,320 --> 00:02:40,199 -No te hagas la tonta, sabes perfectamente lo que quiero. 40 00:02:41,680 --> 00:02:44,797 -He dicho que no quiero armas aqu� dentro. 41 00:02:45,040 --> 00:02:46,712 -�Cuidado, Ferm�n! 42 00:02:51,280 --> 00:02:52,998 (Disparo) 43 00:03:06,160 --> 00:03:09,470 -H�ctorse hab�a recuperado. -D�jame a m�. 44 00:03:09,720 --> 00:03:14,475 -Todas las pruebas dec�an que mejoraba y ahora... 45 00:03:14,720 --> 00:03:16,392 ...est� muerto. 46 00:03:18,240 --> 00:03:20,310 -�Qui�n es usted? 47 00:03:20,560 --> 00:03:23,199 -Soy H�ctor, H�ctorde la Vega. 48 00:03:23,440 --> 00:03:27,399 -No me dig�is que los dos so�asteis con un tipo que no conoc�ais. 49 00:03:27,640 --> 00:03:31,269 -Con una cicatriz en el p�mulo. -Era calvo yhablaba... 50 00:03:31,520 --> 00:03:35,069 ...sin mover los labios. -Ten�is que bajara ayudarme. 51 00:03:35,320 --> 00:03:37,834 -Quiere que le rescatemos. 52 00:03:38,080 --> 00:03:40,640 -S� qui�n mat� a Carolina. 53 00:03:45,480 --> 00:03:48,711 -Est�s mal de la cabeza. -El que tiene que estarmal... 54 00:03:48,960 --> 00:03:52,396 ...es el hombre ese, lleva atrapado desde la explosi�n. 55 00:04:32,080 --> 00:04:34,958 -�Qu� haces aqu�? Deber�as estaren la cama. 56 00:04:35,200 --> 00:04:38,795 -D�jame, me viene bien un poco de ejercicio. 57 00:04:39,040 --> 00:04:42,396 Ya me toca hacerlo sola, pero si ven�as de caballero, 58 00:04:42,640 --> 00:04:47,270 acepto toda la ayuda del mundo. -En realidad, buscaba a Luc�a, 59 00:04:47,520 --> 00:04:50,717 �la has visto? -No, pero creo que estar� arriba... 60 00:04:50,960 --> 00:04:53,952 ...con los enfermos. �Porqu�? �Te encuentras mal? 61 00:04:54,200 --> 00:04:56,236 -No, no, yo estoy bien. 62 00:04:56,480 --> 00:04:58,994 Es... 63 00:04:59,240 --> 00:05:01,470 (Disparo) 64 00:05:01,720 --> 00:05:03,950 -Ha sonado en el tercerpiso. 65 00:05:04,200 --> 00:05:08,239 -�Luc�a! �Puedes o�rme? �Me oyes? Alevantaria. 66 00:05:08,480 --> 00:05:11,995 Llevadla dentro. Clara vigila a los ni�os que no se asomen. 67 00:05:12,240 --> 00:05:15,710 -Venga, ni�os, no pasa nada. Luc�a se pondr� bien. 68 00:05:15,960 --> 00:05:17,791 �Venga! 69 00:05:18,040 --> 00:05:20,554 -Yo no quer�a... 70 00:05:20,800 --> 00:05:23,360 Ha sido un accidente, joder. 71 00:05:27,000 --> 00:05:30,072 -No. �Hay orificio de salida? 72 00:05:32,920 --> 00:05:35,388 -No lo s�, no lo veo. Creo que no. 73 00:05:40,560 --> 00:05:43,711 -�Qu� ha sido eso? -Un disparo, hay mucha sangre. 74 00:05:43,960 --> 00:05:45,234 -�C�mo? 75 00:05:45,480 --> 00:05:47,948 -Os dije que no quer�a armas aqu� dentro. 76 00:05:48,200 --> 00:05:50,316 -�Qu� ha pasado? -�Qu� ha pasado? 77 00:05:50,560 --> 00:05:53,597 -Luc�a est� herida tiene un disparo en el est�mago... 78 00:05:53,840 --> 00:05:55,717 ...y pierde mucha sangre. -�Dios! 79 00:05:55,960 --> 00:05:59,430 -Hay que llevarla a un hospital. -Voy a pedir una ambulancia. 80 00:05:59,680 --> 00:06:01,477 -Voy contigo. 81 00:06:01,720 --> 00:06:03,836 -Pobres ni�os. 82 00:06:28,400 --> 00:06:31,119 (SE QUEJA) 83 00:06:31,360 --> 00:06:33,271 -Marcos... 84 00:06:36,760 --> 00:06:38,318 �Marcos! 85 00:06:45,240 --> 00:06:47,310 -No puedo respirar. 86 00:06:47,560 --> 00:06:51,348 -Venga, tranquilo, seguro que alguien viene a buscarnos. 87 00:06:53,440 --> 00:06:55,908 Aguanta. 88 00:06:56,160 --> 00:06:58,116 -J�rame... 89 00:06:59,720 --> 00:07:02,871 Necesito que cuides... 90 00:07:03,120 --> 00:07:05,031 ...de mi hermana. 91 00:07:05,280 --> 00:07:07,635 -Venga, no me hagas esto. 92 00:07:09,160 --> 00:07:11,799 Ya ver�s que no te pasa nada. 93 00:07:14,320 --> 00:07:16,788 Todo esto es pormi culpa. 94 00:07:22,320 --> 00:07:24,390 Os he mentido a todos. 95 00:07:26,400 --> 00:07:29,437 Ese cabr�n de Noiret me dijo... 96 00:07:29,680 --> 00:07:31,910 ...que iba a matarme. 97 00:07:33,560 --> 00:07:35,755 Pero, amigo... 98 00:07:37,400 --> 00:07:39,277 Yella... 99 00:07:41,200 --> 00:07:43,668 Ella iba a descubrirme. 100 00:07:48,240 --> 00:07:51,152 El t�o al que est�is buscando. 101 00:07:53,360 --> 00:07:56,318 El asesino de Carolina... 102 00:08:00,560 --> 00:08:02,278 Soy yo. 103 00:08:08,320 --> 00:08:10,959 -�C�mo pudiste, cabr�n? �Lo sab�a! 104 00:08:12,880 --> 00:08:14,393 �C�mo pudiste? 105 00:08:16,440 --> 00:08:18,351 Roque, �lo sab�a! 106 00:08:18,600 --> 00:08:20,795 (OYE VOCES) Roque, despierta, t�o. 107 00:08:23,800 --> 00:08:25,711 �Qu� te pasa? Roque, despierta. 108 00:08:25,960 --> 00:08:29,191 -Roque, despierta. 109 00:08:29,440 --> 00:08:31,158 -Roque, despierta. 110 00:08:31,400 --> 00:08:34,119 �Joder, macho, menos mal! Me estaba preocupando, 111 00:08:34,360 --> 00:08:37,716 no te despertabas. �Est�s bien? -Est�s vivo. 112 00:08:37,960 --> 00:08:40,269 -S�, de milagro. 113 00:08:43,680 --> 00:08:47,309 Nos hemos dado una buena leche, tengo el cuerpo hecho polvo. 114 00:08:47,560 --> 00:08:50,028 �Puedes levantarte? -S�. 115 00:08:50,280 --> 00:08:51,952 Ayuda. 116 00:08:54,800 --> 00:08:57,473 -Estamos en el centro de la Tierra. 117 00:09:00,000 --> 00:09:02,116 -�Qu� hacemos ahora? 118 00:09:06,800 --> 00:09:08,279 �Cuidado! 119 00:09:10,880 --> 00:09:13,713 Que se nos cae encima, t�o. 120 00:09:13,960 --> 00:09:17,077 -Tranquilo. Alguien vendr� a rescatamos. 121 00:09:17,320 --> 00:09:19,675 -Si nadie sabe que estamos aqu�. 122 00:09:19,920 --> 00:09:23,117 -Pues m�s nos vale intentar que nos oigan. 123 00:09:23,880 --> 00:09:25,438 �Socorro! 124 00:09:27,920 --> 00:09:29,911 -�Ayuda, porfavor! 125 00:09:30,160 --> 00:09:31,957 -�Socorro! 126 00:09:47,880 --> 00:09:49,108 -�lv�n! 127 00:09:51,320 --> 00:09:52,719 Esc�chame... 128 00:09:56,400 --> 00:09:59,392 No quiero que bajes a la excavaci�n, �me oyes? 129 00:09:59,640 --> 00:10:02,154 Es muy peligroso, no quiero que est�s ah�. 130 00:10:02,400 --> 00:10:03,879 -Tranquil�zate. 131 00:10:04,120 --> 00:10:07,556 No fumar� cerca de los explosivos, me he quedado sin tabaco. 132 00:10:07,800 --> 00:10:10,997 -Ya no hay explosivos, los han estropeado. 133 00:10:12,920 --> 00:10:13,955 -Aver... 134 00:10:14,200 --> 00:10:16,430 �C�mo que los han estropeado? �Qui�n? 135 00:10:16,680 --> 00:10:20,309 -Pues no s�, alguien que no quiere que lleguemos a las medicinas. 136 00:10:20,560 --> 00:10:23,028 -�Qui�n va a sertan tonto? Es un suicidio. 137 00:10:23,280 --> 00:10:26,716 -No lo s�. Pero si les da igual que se mueran los enfermos, 138 00:10:26,960 --> 00:10:29,838 no les importar� matar a los que est�n excavando. 139 00:10:30,080 --> 00:10:33,038 -� Yqu� pasar� ahora? �Se parar� la excavaci�n? 140 00:10:33,280 --> 00:10:36,272 -Para ti s�. No quiero que vuelvas a bajar. 141 00:10:40,800 --> 00:10:42,438 -Mira... 142 00:10:44,320 --> 00:10:47,153 Si los dem�s contin�an, yo tambi�n. 143 00:10:48,240 --> 00:10:51,073 Prefiero morir excavando que aqu� arriba. 144 00:10:51,320 --> 00:10:53,390 Esperando las medicinas. 145 00:11:03,960 --> 00:11:06,599 -�lv�n! �Has visto a Marcos y a Roque? 146 00:11:06,840 --> 00:11:11,231 -No, trabajaban contigo, �no? -S�, pero se fueron a llevar... 147 00:11:11,480 --> 00:11:13,710 ...una carretilla yno han vuelto. 148 00:11:13,960 --> 00:11:16,952 Hace m�s de una hora que han desaparecido. 149 00:12:01,160 --> 00:12:04,994 -�Qu� es esto, coronel? -Material quir�rgico... 150 00:12:05,240 --> 00:12:08,789 ...ytodo lo que puedan necesitar. -No hemos pedido esto, 151 00:12:09,040 --> 00:12:12,794 hemos pedido una uvi m�vil. Hay que evacuar a una persona ya. 152 00:12:13,040 --> 00:12:16,635 -Lo siento mucho, pero no podemos sacarla y exponer al resto... 153 00:12:16,880 --> 00:12:19,917 ...de la poblaci�n a un m�s que posible contagio. 154 00:12:20,160 --> 00:12:24,312 -Coronel, la persona herida es la m�dico del centro; 155 00:12:24,560 --> 00:12:27,950 la necesitamos, �comprende? Si ella no puede salir, 156 00:12:28,200 --> 00:12:30,919 que traigan a un cirujano. -Si yo fuera m�dico, 157 00:12:31,160 --> 00:12:34,357 entrar�a ahora mismo para ayudarles, pero no es el caso. 158 00:12:34,600 --> 00:12:38,275 Enti�ndanlo, no puedo meter a nadie ah� dentro para despu�s... 159 00:12:38,520 --> 00:12:42,274 ...no dejarle volvera su casa. -Una persona se est� desangrando... 160 00:12:42,520 --> 00:12:46,274 ...con un tiro en el est�mago, �es un asunto de vida o muerte! 161 00:12:46,520 --> 00:12:49,592 �No lo entienden? -�Es usted quien no lo entiende! 162 00:12:49,840 --> 00:12:53,071 Tambi�n es un asunto de vida o muerte para los de fuera. 163 00:12:53,320 --> 00:12:56,710 No puedo poner en peligro la vida de millones de personas... 164 00:12:56,960 --> 00:12:59,235 ...para salvara una sola, �lo entiende? 165 00:12:59,480 --> 00:13:02,392 -�Qu� hacemos con Luc�a? Se est� muriendo, �me oye? 166 00:13:02,640 --> 00:13:04,790 �La est�n dejando morir! 167 00:13:06,080 --> 00:13:08,719 -�Cree que esto es f�cil para nosotros? 168 00:13:08,960 --> 00:13:12,475 Nuestra prioridad es evitar que el virus se extienda. 169 00:13:12,720 --> 00:13:16,269 Les aseguro que hacemos lo posible porayudaries. 170 00:13:16,520 --> 00:13:19,830 -Pues muchas gracias por su ayuda. 171 00:13:20,080 --> 00:13:22,878 Por el momento no podemos estar peor. 172 00:13:40,120 --> 00:13:43,669 -Mart�n. -�S�? 173 00:13:43,920 --> 00:13:47,708 -�T� sabes d�nde est� Lucas? -Es que ha dicho JavierHolgado... 174 00:13:47,960 --> 00:13:52,112 ...que se ha vuelto a dormiraqu� para que yo no le d� la plasta. 175 00:13:52,360 --> 00:13:55,193 Ni que fuera una devoradora de hombres. 176 00:13:55,440 --> 00:13:59,319 -Pues no est� aqu�. Debe estar jugando por ah�, 177 00:13:59,560 --> 00:14:04,759 �por qu� no vais a buscarle? -Vale. 178 00:14:12,240 --> 00:14:16,119 -Pap�, �cu�l me pongo, el de rayas o el del tibur�n? 179 00:14:16,360 --> 00:14:20,319 -No s�, hijo, el que t� quieras. Pero mejorp�ntelo en el desv�n. 180 00:14:20,560 --> 00:14:22,198 -Vale. 181 00:14:26,360 --> 00:14:31,718 Pap�, si tengo la gripe, �porqu� no me voy con los ni�os enfermos? 182 00:14:31,960 --> 00:14:36,954 -Pues, porque ahora hay muchos ni�os arriba y no hay sitio. 183 00:14:37,200 --> 00:14:40,954 Pero en un parde d�as te subo y podr�s jugar con ellos. Venga. 184 00:15:02,600 --> 00:15:05,592 Ahora te subo un colch�n y ver�s qu� guay. 185 00:15:05,840 --> 00:15:08,752 -Jo, es que me da miedo dormir aqu� solo. 186 00:15:09,000 --> 00:15:11,878 -Yo voy a estar contigo todo lo que pueda, 187 00:15:12,120 --> 00:15:14,714 pero me tienes que prometeralgo. -�El qu�? 188 00:15:14,960 --> 00:15:17,554 -Es muy importante, as� que esc�chame bien. 189 00:15:17,800 --> 00:15:21,429 Ya sabes que la gripe es muy contagiosa y se la puedes pasar... 190 00:15:21,680 --> 00:15:24,399 ...a otros ni�os. -S�, como la varicela. 191 00:15:24,640 --> 00:15:27,791 -Por eso nadie debe saber que est�s aqu�. 192 00:15:28,040 --> 00:15:30,110 (Ruido) 193 00:15:35,720 --> 00:15:38,996 Me tienes que prometer que vas a estarmuy tranquilo... 194 00:15:39,240 --> 00:15:42,676 ...y que no har�s ruido pase lo que pase. �Me lo prometes? 195 00:15:42,920 --> 00:15:46,151 -Que s�... -Ese es mi chico. 196 00:15:46,400 --> 00:15:49,710 Bueno, vete poni�ndote el pijama, que voy a por la cena... 197 00:15:49,960 --> 00:15:52,315 ...y la medicina, �vale? 198 00:16:17,560 --> 00:16:20,791 -�Qu� te pasa? -Necesito saberc�mo est� mi padre. 199 00:16:21,040 --> 00:16:24,077 Tengo que llevarle algo de valor al soldado ese. 200 00:16:24,320 --> 00:16:27,312 �Le has pedido el colgante de tu padre a lv�n? 201 00:16:28,880 --> 00:16:32,077 -S�, pero el muy imb�cil dice que lo ha perdido. 202 00:16:40,960 --> 00:16:44,873 -Amaia. �Amaia! -�Qu�? 203 00:16:45,120 --> 00:16:49,079 -Que si puedes salirun momento, que tengo que hablar con Julia. 204 00:16:49,320 --> 00:16:51,880 -Resulta que esta tambi�n es mi habitaci�n. 205 00:16:52,120 --> 00:16:55,351 Pero vamos, que por m� puedes hablar de lo que quieras, 206 00:16:55,600 --> 00:16:57,431 no ten�a pensado escucharte. 207 00:17:00,640 --> 00:17:05,156 -�Hab�is visto a Roque y a Marcos? -No, est�n en los pasadizos. 208 00:17:05,400 --> 00:17:08,073 -Amelia los ha perdido de vista ah� abajo, 209 00:17:08,320 --> 00:17:11,471 no aparecen porninguna parte. -lgual est�n buscando... 210 00:17:11,720 --> 00:17:14,871 ...al hombre de los sue�os. -Pues hay que encontrarles, 211 00:17:15,120 --> 00:17:18,271 mi madre me ha dicho que los accidentes son provocados. 212 00:17:18,520 --> 00:17:20,590 -�Crees que ha podido pasarles algo? 213 00:17:20,840 --> 00:17:24,355 -No lo s�, pero no me voy a quedar aqu� para pregunt�rmelo. 214 00:17:25,880 --> 00:17:28,633 -Venga, vamos. 215 00:17:36,600 --> 00:17:40,149 -Si seguimos excavando, llegaremos hasta las medicinas ma�ana. 216 00:17:40,400 --> 00:17:42,436 -Eso mismo dijiste ayer. 217 00:17:42,680 --> 00:17:45,274 �Qu� os han dicho los militares? -Nada. 218 00:17:45,520 --> 00:17:48,990 Ni van a evacuara Luc�a ni van a traera ning�n m�dico. 219 00:17:49,240 --> 00:17:53,028 -Estaba claro. -No podemos quedamos... 220 00:17:53,280 --> 00:17:57,273 ...de brazos cruzados. Aver, �cu�ntas medicinas quedan? 221 00:17:57,520 --> 00:18:00,318 -Pocas. -Hay que seguirexcavando, 222 00:18:00,560 --> 00:18:03,518 aunque sea de noche. -�C�mo que hay que seguir... 223 00:18:03,760 --> 00:18:07,070 ...excavando? Tenemos dinamita. -No hay dinamita. 224 00:18:07,320 --> 00:18:10,710 Alguien moj� los cartuchos, lo que hay no sirve para nada. 225 00:18:10,960 --> 00:18:13,190 (Sirena) 226 00:18:16,360 --> 00:18:19,955 -Has sido t�, �verdad? -S�, claro. 227 00:18:20,200 --> 00:18:23,670 La dinamita, Kennedy, el 11-S, todo lo he hecho yo. 228 00:18:23,920 --> 00:18:27,595 �Sabes que hay una gotera en el tejado? Tambi�n es culpa m�a. 229 00:18:27,840 --> 00:18:30,229 -Tranquilo, Mart�n. -Eres un cabr�n. 230 00:18:30,480 --> 00:18:33,597 Quieres ganartiempo, cuando demos con las medicinas... 231 00:18:33,840 --> 00:18:36,877 ...ya no te necesitaremos. -Lo �nico que quiero es... 232 00:18:37,120 --> 00:18:40,078 ...que me dejes en paz con tus paranoias absurdas. 233 00:18:40,320 --> 00:18:42,038 -Bueno, vale ya. -Porfavor. 234 00:18:42,280 --> 00:18:45,238 No demos un espect�culo delante de los alumnos. 235 00:18:45,480 --> 00:18:48,358 -Pero �no os dais cuenta de lo que est� haciendo? 236 00:18:48,600 --> 00:18:50,795 No va a parar hasta matarnos a todos. 237 00:18:51,040 --> 00:18:53,076 -T� ven. -Tenemos que llegar... 238 00:18:53,320 --> 00:18:57,154 ...hasta las medicinas. No tenemos tiempo para tanta gilipollez. 239 00:18:57,400 --> 00:19:00,631 -Que Mart�n sea el �nico que lo diga no significa... 240 00:19:00,880 --> 00:19:02,950 ...que sea el �nico que lo piense. 241 00:19:03,200 --> 00:19:05,668 Vas a seguir bajando porque te necesitamos, 242 00:19:05,920 --> 00:19:09,196 pero no pienso quitarte el ojo de encima, �entendido? 243 00:19:16,480 --> 00:19:19,040 -Ha habido un accidente y Luc�a est� herida. 244 00:19:19,280 --> 00:19:21,874 -No, no ha sido un accidente, ha sido un tiro, 245 00:19:22,120 --> 00:19:24,839 que lo hemos o�do todos. -Ha sido un accidente. 246 00:19:25,080 --> 00:19:28,277 -Si hab�a mucha sangre. -Aver. Vendr�n a por Luc�a... 247 00:19:28,520 --> 00:19:32,479 ...y se pondr� bien, pero es muy importante que os qued�is aqu�. 248 00:19:32,720 --> 00:19:34,392 -Ferm�n. 249 00:19:41,080 --> 00:19:44,550 -�Qu� quieren que hagamos con esto? �Necesitamos a un m�dico! 250 00:19:44,800 --> 00:19:47,268 -Ni m�dicos ni ambulancias, eso han dicho. 251 00:19:47,520 --> 00:19:50,478 -Dile a Elsa que insista. Luc�a se va a morir. 252 00:19:50,720 --> 00:19:54,156 -�Crees que no ha insistido? Nadie puede entrarni salir. 253 00:19:55,880 --> 00:19:57,950 -�Joder! 254 00:20:10,600 --> 00:20:13,398 Todav�a no viene el m�dico, pero est�n en ello. 255 00:20:13,640 --> 00:20:15,995 No te preocupes. -Ferm�n, no hay tiempo, 256 00:20:16,240 --> 00:20:18,913 me estoy desangrando. Tienes que hacerlo t�. 257 00:20:19,160 --> 00:20:24,473 -Ser� una broma. -En cuanto abras, te ser� f�cil... 258 00:20:24,720 --> 00:20:28,235 ...ver la bala. S�lo tienes que sacaria con unas pinzas... 259 00:20:28,480 --> 00:20:30,675 ...y coser. -Ya. Pero, Luc�a... 260 00:20:30,920 --> 00:20:36,677 -Ferm�n, puedes hacerlo. En el fondo es tan f�cil... 261 00:20:36,920 --> 00:20:42,438 ...como trincharun pavo relleno. -Yo es que soy m�s de croquetas. 262 00:20:42,680 --> 00:20:48,198 -Ferm�n, si no lo haces, me voy a morir. 263 00:20:51,760 --> 00:20:56,276 -�Qu� voy a necesitar? -Primero un anest�sico local. 264 00:20:56,520 --> 00:21:00,798 En la enfermer�a hay dos ampollas de lidoca�na. 265 00:21:01,040 --> 00:21:05,352 Bistur�, pinzas, hilo de suturar, 266 00:21:05,600 --> 00:21:08,831 gasas, y todo esterilizado. 267 00:21:09,080 --> 00:21:12,152 -Vete a Mar�a y dile que necesitamos un esterilizador, 268 00:21:12,400 --> 00:21:15,153 tenemos que operarya, si no, la perdemos. 269 00:21:16,400 --> 00:21:19,153 -�Socorro, eh! 270 00:21:22,040 --> 00:21:24,349 Nadie nos oye. 271 00:21:26,320 --> 00:21:29,073 -Vamos a palmaraqu�, Marcos. 272 00:21:31,280 --> 00:21:34,113 (Ruidos) 273 00:21:46,000 --> 00:21:48,912 -�Lo oyes? 274 00:21:53,160 --> 00:21:56,789 Es como si alguien estuviese dando golpes. 275 00:21:59,160 --> 00:22:01,628 -Eso es una tuber�a o algo as�. 276 00:22:04,040 --> 00:22:07,157 -Debemos estaren el nivel -2. 277 00:22:09,840 --> 00:22:15,597 Roque, ah� hay alguien. � Ysi es el hombre con el que so�amos? 278 00:22:15,840 --> 00:22:18,559 -T� flipas, ah� no hay nadie. 279 00:22:23,000 --> 00:22:26,310 -Esto se mueve. Ven, ay�dame. -Ni de co�a. 280 00:22:26,560 --> 00:22:29,028 �T� quieres que se nos caiga esto encima? 281 00:22:35,200 --> 00:22:37,953 (Golpes) 282 00:22:45,080 --> 00:22:46,479 -�Hay alguien ah�? 283 00:22:46,720 --> 00:22:48,915 -Esto conecta con el nivel menos dos, 284 00:22:49,160 --> 00:22:52,232 necesitamos lintemas. -Lo que necesitamos es salir. 285 00:22:52,480 --> 00:22:55,438 -Roque, d�jate de joder, �vale? Ya vale. 286 00:22:55,680 --> 00:22:57,636 -�Marcos! 287 00:22:57,880 --> 00:23:00,599 -�lv�n! -�Marcos! 288 00:23:04,840 --> 00:23:07,912 -�Est�is bien? -S�.Ayudadnos a salir. 289 00:23:09,760 --> 00:23:11,751 -Voy a por una cuerda. 290 00:24:07,960 --> 00:24:10,269 Vamos. Vamos. 291 00:24:20,120 --> 00:24:21,758 -Gracias, lv�n. 292 00:24:22,000 --> 00:24:24,560 -Amandar. �Est�is bien? -S�. 293 00:24:27,520 --> 00:24:31,399 -Eso tiene mala pinta. Habr�a que desinfectar la herida. 294 00:24:33,600 --> 00:24:36,194 -lv�n. lv�n. Deja la cuerda ah�. 295 00:24:36,440 --> 00:24:40,638 Chicos, ese agujero est� conectado con los laboratorios... 296 00:24:40,880 --> 00:24:42,950 ...y he o�do un ruido muy raro. 297 00:24:43,200 --> 00:24:45,998 Puede que el hombre ese est� atrapado ah� abajo. 298 00:24:46,240 --> 00:24:49,391 -Creo que te has dado un golpe. Ah� est� todo derrumbado. 299 00:24:49,640 --> 00:24:51,756 Si hab�a alguien vivo, ya no lo est�. 300 00:24:52,000 --> 00:24:54,798 -Yo voy a bajar esta noche s� o s�. 301 00:25:07,040 --> 00:25:09,395 (Lluvia) -�Qu� barbaridad! 302 00:25:09,640 --> 00:25:12,916 �Qu� barbaridad! Y, encima, tormenta. 303 00:25:13,160 --> 00:25:15,833 Vaya nochecita nos espera. 304 00:25:17,720 --> 00:25:19,711 -Jacinta. -Dime. 305 00:25:19,960 --> 00:25:22,679 -�D�nde lleva el punto la letra G? 306 00:25:22,920 --> 00:25:26,833 -�La G? La G no lleva punto. 307 00:25:27,080 --> 00:25:29,548 �Qui�n os ha dicho eso? 308 00:25:30,920 --> 00:25:32,592 -Los mayores. 309 00:25:34,720 --> 00:25:38,599 -Es que dicen que si encuentras el punto G, te lo pasas genial; 310 00:25:38,840 --> 00:25:42,833 pero nosotras no lo encontramos. -�Madre m�a! �Madre m�a! 311 00:25:43,120 --> 00:25:46,954 Bueno, lo que ten�is que hacer es iros a cenar ahora mismo... 312 00:25:47,200 --> 00:25:50,590 ...y no volvera hablar de estas cosas con los mayores. 313 00:25:50,840 --> 00:25:52,592 �Est� claro? 314 00:25:57,960 --> 00:26:01,430 -�Ves? Te dije que lo del punto G era cosa de mayores. 315 00:26:01,680 --> 00:26:04,638 -Que no, que esto es una revista para ni�os. 316 00:26:06,280 --> 00:26:08,874 Mira, �ves? Un reportaje sobre juguetes. 317 00:26:09,120 --> 00:26:12,669 (LEE) ''Juguetes para disfrutar en la cama.'' 318 00:26:12,920 --> 00:26:15,912 -Ser�n peluches para abrazar por la noche. 319 00:26:16,160 --> 00:26:18,594 -Paula, esto no parecen peluches. 320 00:26:20,600 --> 00:26:24,718 (LEE) ''Averigua en qu� estado se encuentra tu relaci�n de pareja: 321 00:26:24,960 --> 00:26:28,794 pasi�n arrebatadora, pura rutina o crisis total.'' 322 00:26:30,040 --> 00:26:33,669 -Seguro que Lucas y yo estamos en la pasi�n arrebatadora. 323 00:26:33,920 --> 00:26:35,956 Pregunta. 324 00:26:37,640 --> 00:26:41,758 (LEE) ''Tu ma�ana perfecta es... A: revolcados entre las s�banas. 325 00:26:42,000 --> 00:26:45,879 B: pasear de la mano porel parque. C: dormir.'' 326 00:26:46,120 --> 00:26:50,272 -Pasear por el parque de la mano y luego ir de compras. 327 00:26:50,520 --> 00:26:55,913 O mejor, primero irde compras y luego, si nos da tiempo, 328 00:26:56,160 --> 00:26:59,869 paseamos por el parque. -Pero si eso no lo pone. 329 00:27:00,120 --> 00:27:03,237 Tiene que ser una de las que pone. -Otra. 330 00:27:03,480 --> 00:27:05,994 (LEE) ''El punto G de tu pareja... 331 00:27:06,240 --> 00:27:08,549 A: s� donde lo tiene y se lo estimulo. 332 00:27:08,800 --> 00:27:11,439 B: sab�a donde estaba, pero ya no me acuerdo. 333 00:27:11,680 --> 00:27:13,511 C: no s� d�nde est�.'' 334 00:27:13,760 --> 00:27:16,354 -La A. -Mentirosa. 335 00:27:16,600 --> 00:27:20,559 Si ni siquiera sabes lo que es. Quieres hacerio bien, �s� o no? 336 00:27:31,400 --> 00:27:33,470 -Mira la cena que te traigo: 337 00:27:33,720 --> 00:27:36,598 macarrones con tomate y helado de chocolate. 338 00:27:40,080 --> 00:27:43,993 Pero antes te tienes que tomar la medicina. 339 00:27:48,720 --> 00:27:52,235 -�Aqu� sabe? -Amedicina. �Aqu� va a saber? 340 00:27:52,480 --> 00:27:55,597 -Yo quiero eljarabe de fresa que me daba mam�. 341 00:27:55,840 --> 00:27:59,071 -Hijo, esta medicina es mucho mejorque eljarabe. 342 00:27:59,320 --> 00:28:02,312 Venga, t�matela. Venga. 343 00:28:11,760 --> 00:28:14,593 -Eljarabe de fresa estaba m�s rico. 344 00:28:14,840 --> 00:28:18,879 Si estuviera mam�, me cuidar�a y me pondr�a bueno enseguida. 345 00:28:36,960 --> 00:28:40,430 -Me ten�ais muy preocupada. �D�nde os hab�ais metido? 346 00:28:40,680 --> 00:28:42,989 -Estaba haciendo los deberes. 347 00:28:46,680 --> 00:28:50,434 Oye, �te suena un tipo calvo con una cicatriz en la cara? 348 00:28:50,680 --> 00:28:52,477 -No. �Por? 349 00:28:54,240 --> 00:28:58,677 -Creo que trabajaba ah� abajo, en los laboratorios. �Te suena? 350 00:29:00,200 --> 00:29:03,272 -Ni idea, yo no bajaba a la zona restringida. 351 00:29:03,520 --> 00:29:06,796 No habr�is intentado bajar a los laboratorios. 352 00:29:08,240 --> 00:29:11,152 Marcos, no hag�is tonter�as. Es muy peligroso, 353 00:29:11,400 --> 00:29:14,198 puede haberderrumbes. -Tranquila, �vale? 354 00:29:14,440 --> 00:29:16,590 No te preocupes. 355 00:29:16,840 --> 00:29:20,037 -Hola. �Qu� tal ese brazo? 356 00:29:20,280 --> 00:29:24,717 -Bien. Es que me he resbalado en los pasadizos. 357 00:29:24,960 --> 00:29:29,431 -Porahora no te mojes la herida. -Lo que t� digas, doctora. 358 00:29:31,560 --> 00:29:33,994 -Tened mucho cuidado, �eh? 359 00:29:35,000 --> 00:29:38,231 -�Puedo irsolo a porm�s o quieres acompa�arme? 360 00:29:42,760 --> 00:29:45,149 -Hugo no puede serel boicoteador, 361 00:29:45,400 --> 00:29:48,198 estuvo a punto de morir en ese accidente. 362 00:29:50,320 --> 00:29:53,995 -Pudo serun errorde c�lculo. Lo ten�a preparado para otro... 363 00:29:54,240 --> 00:29:56,708 ...y algo le fall�. -No tiene sentido. 364 00:29:58,400 --> 00:30:00,960 �Qu� gana boicoteando esto? 365 00:30:01,200 --> 00:30:03,031 �Morirse? 366 00:30:03,280 --> 00:30:06,113 -Gana tiempo, lo que no s� es para qu�. 367 00:30:08,920 --> 00:30:10,751 -Deja que se conf�e. 368 00:30:11,000 --> 00:30:13,036 Si es el boicoteador, 369 00:30:13,280 --> 00:30:16,397 bajar� la guardia y entonces le pillaremos. 370 00:30:17,680 --> 00:30:21,514 -Perd�n. �Hab�is visto a Elsa? -Creo que estaba en su despacho. 371 00:30:21,760 --> 00:30:24,911 �Por qu�? -Ferm�n va a operara Luc�a. 372 00:30:27,760 --> 00:30:29,637 -Qu�date con este. 373 00:30:44,840 --> 00:30:46,558 -�Sientes algo? 374 00:30:49,440 --> 00:30:52,989 Pues eso es que ha hecho efecto la anestesia, supongo. 375 00:30:53,240 --> 00:30:55,993 -El pulso est� bien, ochenta y tantos. 376 00:31:05,720 --> 00:31:07,790 -�Puedes ver la bala? 377 00:31:12,920 --> 00:31:15,388 -S�, la veo. 378 00:31:23,400 --> 00:31:24,992 Voy a cogeria. 379 00:31:26,680 --> 00:31:28,477 Creo que la tengo. 380 00:31:28,720 --> 00:31:30,995 �Mierda! Se resbala. 381 00:31:52,520 --> 00:31:53,999 Aqu� est�. 382 00:32:00,200 --> 00:32:01,633 -Ferm�n. 383 00:32:03,520 --> 00:32:05,238 -�Mierda! -�Qu� pasa? 384 00:32:05,480 --> 00:32:07,789 -No lo s�, est�s perdiendo mucha sangre. 385 00:32:08,040 --> 00:32:09,792 Habr� tocado una vena. 386 00:32:10,480 --> 00:32:13,278 -Me mareo. -El pulso est� subiendo. 387 00:32:15,200 --> 00:32:18,237 -Necesito sangre, si no, el coraz�n se detendr�. 388 00:32:18,480 --> 00:32:21,199 Solo puedo recibir del grupo 0 negativo. 389 00:32:21,440 --> 00:32:25,035 -El pulso se est� disparando. -Necesitamos ese tipo de sangre. 390 00:32:25,280 --> 00:32:28,397 Avisa fuera, que busquen las fichas m�dicas. �Corre! 391 00:32:28,640 --> 00:32:31,200 Luc�a, �puedes o�rme? Joder. Mierda. 392 00:32:34,280 --> 00:32:37,556 -Qu� raro que no haya venido a cenar... Hab�a macarrones. 393 00:32:37,800 --> 00:32:40,109 (LEE) ''Has quedado a cenar con �l y... 394 00:32:40,360 --> 00:32:43,796 A: est�is tan calientes que no lleg�is a los postres.'' 395 00:32:44,560 --> 00:32:45,993 -Va a ser que no. 396 00:32:46,240 --> 00:32:49,676 (LEE) ''B: ped�s un buen vino a versi surge la chispa. 397 00:32:49,920 --> 00:32:52,832 C: Te deja plantada sin ninguna explicaci�n.'' 398 00:32:54,480 --> 00:32:57,199 -Pues es verdad, estamos en crisis total. 399 00:32:59,440 --> 00:33:01,908 Lucas, �est�s ah�? 400 00:33:03,840 --> 00:33:06,035 Lucas, abre la puerta. 401 00:33:11,680 --> 00:33:14,478 Lucas, s� que est�s ah�, que me abras. 402 00:33:18,760 --> 00:33:22,639 (LEE) ''Reaviva el fuego de la pasi�n con diez trucos... 403 00:33:22,880 --> 00:33:26,270 ...infalibles para que tu chico se derrita en tus brazos.'' 404 00:33:26,520 --> 00:33:29,034 -�C�mo se va a derretir en mis brazos... 405 00:33:29,280 --> 00:33:31,669 ...si ni siquiera me abre la puerta? 406 00:33:33,120 --> 00:33:35,111 He dicho que me abras. 407 00:33:35,640 --> 00:33:39,076 -No puedo abrir, vete. -�C�mo que me vaya? 408 00:33:39,320 --> 00:33:42,039 Para que lo sepas, estamos en crisis total. 409 00:33:42,280 --> 00:33:44,350 -Muy bien, pero ahora vete. 410 00:33:47,160 --> 00:33:48,593 -He dicho que me abras. 411 00:33:49,880 --> 00:33:52,872 -Mi padre no me deja. lros, porfavor. 412 00:33:54,160 --> 00:33:57,391 -Aqu� pone que le sorprendas con un masaje er�tico. 413 00:33:57,640 --> 00:33:59,198 -� Yeso qu� es? 414 00:33:59,920 --> 00:34:01,751 Lucas Moreno, 415 00:34:02,000 --> 00:34:05,390 voy a entrarah� porlas buenas o porlas malas. 416 00:34:22,040 --> 00:34:24,474 -El grupo 0 negativo es el m�s raro. 417 00:34:25,880 --> 00:34:28,394 -Aqu� hay una, Nuria Bueno. 418 00:34:29,640 --> 00:34:33,269 -Olv�date, solo tiene cinco a�os, no puede donar. 419 00:34:35,720 --> 00:34:38,280 -Esther Ruiz, es de bachillerato. 420 00:34:40,360 --> 00:34:44,239 -Pero tuvo hepatitis B aguda, tampoco nos vale. 421 00:34:46,160 --> 00:34:47,718 Aqu� hay otra. 422 00:34:50,680 --> 00:34:54,150 No, esta era la ficha de... 423 00:34:56,160 --> 00:34:58,116 Carolina era 0 negativo. 424 00:35:07,080 --> 00:35:10,595 -�C�mo lo lleva Marcos, est� mejor? 425 00:35:14,120 --> 00:35:16,680 -Creo que sigue enamorado de ella. 426 00:35:18,680 --> 00:35:20,989 -Tienes que tener paciencia. 427 00:35:22,680 --> 00:35:24,352 -No te entiendo. 428 00:35:26,120 --> 00:35:27,997 -S� que me entiendes. 429 00:35:29,280 --> 00:35:31,316 Marcos merece la pena. 430 00:35:31,560 --> 00:35:34,677 Por lo poco que te conozco, creo que t� tambi�n. 431 00:35:39,400 --> 00:35:42,233 Aqu� hay otro. Yes un adulto. 432 00:36:00,000 --> 00:36:01,956 -Expl�camelo. 433 00:36:02,640 --> 00:36:05,108 -�Explicarte qu�? -Todo. 434 00:36:05,360 --> 00:36:08,750 �Porqu� me dejaste as�, sin venira cuento, 435 00:36:09,000 --> 00:36:12,595 todo lo que me dijiste? -Yo creo que fui bastante claro. 436 00:36:12,840 --> 00:36:15,434 No hay nada que explicar, nada. 437 00:36:17,920 --> 00:36:21,276 -Ati te pasa algo. -Julia... 438 00:36:21,520 --> 00:36:25,274 -lv�n, no hagas esto, porfavor. 439 00:36:25,520 --> 00:36:30,036 Si est�s rayado poralgo, si te pasa algo, sea lo que sea, 440 00:36:30,280 --> 00:36:33,078 puedes cont�rmelo. -�No me pasa nada! 441 00:36:36,560 --> 00:36:40,075 -No entiendo qu� ha pasado. -No haynada que entender, 442 00:36:40,320 --> 00:36:44,233 se acab� y punto. Yas� es la vida, cari�o. 443 00:36:46,440 --> 00:36:49,796 No te pongas melodram�tica que no te pega mucho a ti. 444 00:36:50,040 --> 00:36:54,989 Si ya ver�s, enseguida vas a estar por ah� mont�ndotelo con otro. 445 00:36:55,800 --> 00:36:58,473 Si la vida es as�, esto funciona as�. 446 00:36:59,080 --> 00:37:01,071 -�C�mo puede ser? 447 00:37:03,440 --> 00:37:08,355 No me lo merezco. Despu�s de todo lo que hemos tenido, 448 00:37:08,600 --> 00:37:10,795 no me lo merezco. 449 00:37:42,600 --> 00:37:45,433 -Tienen que dejar que entre una ambulancia. 450 00:37:45,680 --> 00:37:48,240 -Eso no va a pasar. -�Se va a morir? 451 00:37:48,480 --> 00:37:53,429 -No lo s�, ha perdido mucha sangre. -Yo no quer�a, fue un accidente. 452 00:37:53,680 --> 00:37:57,878 -Un accidente que no habr�a pasado de no haber intentado quitarme... 453 00:37:58,120 --> 00:38:00,350 ...la pistola. -Lo siento. 454 00:38:00,600 --> 00:38:03,717 De verdad que lo siento. -�Ah, s�, lo sientes? 455 00:38:03,960 --> 00:38:07,396 Pues si tanto lo sientes, hay algo que puedes hacer. 456 00:38:09,720 --> 00:38:11,995 Luc�a necesita una transfusi�n. 457 00:38:15,160 --> 00:38:17,151 -�Una transfusi�n? 458 00:38:19,520 --> 00:38:23,911 �De mi sangre? -Sois del mismo grupo sangu�neo. 459 00:38:28,280 --> 00:38:31,750 No hay nadie m�s, �no? Poreso me lo pides a m�. 460 00:38:32,000 --> 00:38:36,073 -Eres el �nico adulto del colegio que tiene sangre de tipo 0-. 461 00:38:36,320 --> 00:38:38,629 �Lo vas a hacer, s� o no? 462 00:38:47,800 --> 00:38:49,791 -S�, lo har�. 463 00:38:53,240 --> 00:38:55,515 Pero con una condici�n. 464 00:39:12,600 --> 00:39:16,388 -Pero �sab�is la hora que es? -T� no lo entiendes, Jacinta, 465 00:39:16,640 --> 00:39:19,518 Lucas y yo estamos en una crisis total. 466 00:39:20,160 --> 00:39:24,597 -Pues ma�ana, a primera hora, hablas con �l y lo resuelves. 467 00:39:24,840 --> 00:39:27,638 Ahora a dormir, vamos. Vamos arriba. 468 00:39:27,880 --> 00:39:33,079 Adormir.Ah�, vamos.Adormir. -Aver, Jacinta, 469 00:39:33,320 --> 00:39:38,633 es que lo que necesitan es una noche de pasi�n entre s�banas. 470 00:39:40,000 --> 00:39:42,468 -Lo que me faltaba poro�r. 471 00:39:42,720 --> 00:39:46,190 Pero qu� s�banas y qu� pasi�n y qu� nada. 472 00:39:46,440 --> 00:39:50,069 Lo que necesit�is las dos es dormirdiez horas seguidas, 473 00:39:50,320 --> 00:39:53,471 �est� claro? As� que callaos de una vez. 474 00:39:56,200 --> 00:39:58,350 Hasta ma�ana. -Adi�s. 475 00:40:10,800 --> 00:40:14,873 -Yo no me puedo quedaras�, necesito hablarcon Lucas. 476 00:40:15,120 --> 00:40:19,272 -�Ahora? �No has o�do a Jacinta? -Jacinta no entiende de novios, 477 00:40:19,520 --> 00:40:24,196 �o no has visto que ha estado soltera toda su vida? Venga, vamos. 478 00:40:33,160 --> 00:40:35,037 (Puerta) 479 00:40:39,400 --> 00:40:42,915 -�Qu� pasa, c�mo est� Luc�a? -Sigue mal. 480 00:40:43,160 --> 00:40:45,230 �De qu� conoces a Curro? 481 00:40:47,160 --> 00:40:49,594 -De nada, �porqu�? 482 00:40:49,840 --> 00:40:53,719 -Dice que solo donar� sangre si eres t� quien se la extrae. 483 00:40:53,960 --> 00:40:57,748 -Curro es un tipo muy peligroso, ha venido a este colegio... 484 00:40:58,000 --> 00:41:02,198 ...buscando a alguien y est� claro que eres t�. �De qu� le conoces, 485 00:41:02,440 --> 00:41:05,830 qu� quiere de ti? -No le conozco, de verdad. 486 00:41:08,120 --> 00:41:12,318 -Bueno, no te preocupes, olvida esto y vuelve a tu habitaci�n. 487 00:41:14,520 --> 00:41:18,593 -Pero Luc�a necesita esa sangre. -Es obvio que conoces a Curro... 488 00:41:18,840 --> 00:41:22,594 ...y que le tienes miedo. En esas condiciones no dejar�... 489 00:41:22,840 --> 00:41:26,435 ...que se acerque a ti. -El teniente Garrido ha ido... 490 00:41:26,680 --> 00:41:30,753 ...a pedirplasma a los militares. -� Ysi no llega a tiempo? 491 00:41:31,520 --> 00:41:33,750 (Puerta) 492 00:41:34,000 --> 00:41:37,276 -Elsa, tenemos un problema. �Pod�is venir? 493 00:41:37,520 --> 00:41:39,829 -�Dios, pero qu� pasa ahora! 494 00:41:47,720 --> 00:41:50,917 -Mira, estaba la puerta entreabierta y entr�. 495 00:41:54,960 --> 00:41:57,349 Est� todo tal y como lo encontr�. 496 00:42:04,280 --> 00:42:05,952 -�Han robado algo? 497 00:42:10,880 --> 00:42:12,552 -�Qu� ha pasado? 498 00:42:13,200 --> 00:42:16,237 -Esta ma�ana hab�a tres bandejas, solo hay una. 499 00:42:16,480 --> 00:42:19,552 Alguien ha robado dos bandejas de medicinas. 500 00:42:20,480 --> 00:42:23,040 -�Cu�ntas dosis nos quedan? -24, 501 00:42:23,280 --> 00:42:25,748 y ya tenemos casi 30 enfermos. 502 00:42:29,360 --> 00:42:33,239 Avisad a los dem�s, hay que hacer un registro del internado. 503 00:43:02,840 --> 00:43:05,035 -Mira, las llaves. 504 00:43:06,080 --> 00:43:10,039 -�Ys�banas llenas de sangre! -Eso es que ha sacado la fiera... 505 00:43:10,280 --> 00:43:14,319 ...que lleva dentro yha tenido una noche apasionada con Ferm�n. 506 00:43:15,280 --> 00:43:18,477 -Pero yo no quiero hacerle sangre a Lucas. 507 00:43:22,640 --> 00:43:23,914 -Ahora. 508 00:43:44,840 --> 00:43:46,159 -Corre. 509 00:43:48,520 --> 00:43:52,877 -Ya os he dicho que es una locura. -Si tienes miedo, no bajes. 510 00:43:53,120 --> 00:43:57,272 -No es miedo. �Para qu� baj�is? Abajo no habr� nadie vivo. 511 00:43:57,520 --> 00:44:01,718 -En los terremotos rescatan a gente que lleva una semana enterrada. 512 00:44:01,960 --> 00:44:05,919 -Ya, y bajan bomberos con perros, y no eres ninguna de las dos. 513 00:44:06,160 --> 00:44:09,948 -Ve a dormir, est�s muy cansino. -Julia, ll�vale al cuarto... 514 00:44:10,200 --> 00:44:13,192 ...de las calderas a relajarse. -Ll�vatelo t�. 515 00:44:13,440 --> 00:44:16,830 Pero ten cuidado, no vaya a ser que le cojas cari�o. 516 00:44:19,600 --> 00:44:23,798 -�Me he perdido algo? -S�, pero no eres el �nico. 517 00:44:24,480 --> 00:44:29,190 Yo tambi�n estoy un poco perdida. T� no dices nada. 518 00:44:30,880 --> 00:44:34,759 Qu� pena que unas veces seas tan bocazas y otras tan cobarde. 519 00:44:35,000 --> 00:44:38,709 -Vale. �Nos vamos? No es momento de otra pelea de novios. 520 00:44:38,960 --> 00:44:42,919 -Tranquilo, no va a haber ninguna pelea de novios m�s. 521 00:44:44,360 --> 00:44:46,669 lv�n me ha mandado a la mierda, 522 00:44:46,920 --> 00:44:50,833 supongo que estaba cansado de fingirque le importo. 523 00:44:51,640 --> 00:44:55,838 As� que, si no te importa, deja de hacer bromas, �vale? 524 00:44:59,280 --> 00:45:03,876 -�Qu� hac�is? Avuestros cuartos. -Tenemos que bajar a excavar. 525 00:45:04,120 --> 00:45:07,829 -Nadie va a bajara nada, vamos a registrarlas habitaciones. 526 00:45:08,360 --> 00:45:10,920 -�Porqu�? -Dije que a vuestro cuarto. 527 00:45:11,160 --> 00:45:12,639 Venga. �Vamos! 528 00:45:15,600 --> 00:45:18,751 �D�nde est� Amaia? -No lo s�. 529 00:45:29,280 --> 00:45:31,316 (Truenos) 530 00:45:39,640 --> 00:45:42,313 -Tengo que extraerle sangre a Curro. 531 00:45:42,560 --> 00:45:45,074 -�Has hablado con Elsa? -S�. 532 00:45:45,320 --> 00:45:48,630 Le he pedido que venga en seguida, que es urgente. 533 00:46:17,840 --> 00:46:21,071 -Est� ah� dentro. �De qu� le conoces? 534 00:46:21,320 --> 00:46:22,833 -De nada. 535 00:46:23,080 --> 00:46:25,275 -No te preocupes, 536 00:46:25,520 --> 00:46:28,512 os voy a estarviendo en todo momento. 537 00:46:39,520 --> 00:46:41,795 (Truenos) 538 00:46:52,520 --> 00:46:54,078 -�Mierda! 539 00:46:56,280 --> 00:47:00,273 -Si me dices lo que buscas, a lo mejorpuedo ayudarte. 540 00:47:00,520 --> 00:47:04,672 -Sabes perfectamente lo que estoy buscando. 541 00:47:08,200 --> 00:47:12,193 -Deber�as desenvolver los calcetines, igual y est� ah�. 542 00:47:12,440 --> 00:47:15,910 -Mira, o me dices ahora mismo d�nde est�n o te juro... 543 00:47:16,160 --> 00:47:19,277 ...que te vas a arrepentir. -�D�nde est� el qu�? 544 00:47:19,520 --> 00:47:23,035 -�Lo que has robado, cabr�n! -Yo no he robado nada, 545 00:47:23,280 --> 00:47:26,989 pero eso a ti te da igual, tu problema es otro. 546 00:47:27,240 --> 00:47:30,789 -�Ah, s�? �Cu�l? -Tu problema soy yo. 547 00:47:31,040 --> 00:47:35,318 Que exista, que est� tan cerca. 548 00:47:35,560 --> 00:47:39,473 Yno vas a parar hasta quitarme de en medio. 549 00:47:57,800 --> 00:48:00,394 -� Yqu� han robado esta vez? 550 00:48:00,640 --> 00:48:04,519 -Vosotras nada, pod�is estartranquilas. 551 00:48:06,960 --> 00:48:10,635 -Hemos mirado portodas partes y en esta no hay nada. 552 00:48:10,880 --> 00:48:14,111 -Vamos a mirar en esta. -Yo en las de los chicos. 553 00:48:23,680 --> 00:48:26,831 -Elsa, �qu� est�is buscando? -Si t� no lo tienes, 554 00:48:27,080 --> 00:48:28,638 no te concierne. 555 00:48:28,880 --> 00:48:31,678 �Qu�? -Nada, aqu� no hay nada. 556 00:48:31,920 --> 00:48:35,151 -Vamos. -Ya pod�is entrar. 557 00:48:36,360 --> 00:48:39,158 (SUSURRAN) -� Ya han encontrado algo? 558 00:48:39,400 --> 00:48:41,595 -Nada. -�Qu� estar�n buscando? 559 00:48:41,840 --> 00:48:43,068 -Ni idea. 560 00:48:50,200 --> 00:48:54,079 -No me jodas que tambi�n nos vais a registrar. 561 00:48:54,320 --> 00:48:57,278 -No est�is buscando joyas, �a que no? 562 00:48:59,960 --> 00:49:03,270 �Qu� est�is buscando, Elsa? 563 00:49:05,760 --> 00:49:08,752 -Las medicinas. 564 00:49:09,000 --> 00:49:12,959 -Espera, no pensar�s que las hemos robado nosotros, �no? 565 00:49:13,200 --> 00:49:15,589 -Aqu� nadie piensa nada, Marcos, 566 00:49:15,840 --> 00:49:19,799 tenemos que registrartodo y ahora os toca a vosotros, �vale? 567 00:49:26,640 --> 00:49:28,517 Todo suyo. 568 00:49:33,640 --> 00:49:37,235 -Acu�rdate de decirle cosas picantes mientras lo hac�is. 569 00:49:37,480 --> 00:49:41,029 -�Mientras hacemos el qu�? -Pues, lo del punto G. 570 00:49:41,280 --> 00:49:45,319 -S�, pues espero que no lo tenga muy escondido porque si no... 571 00:49:45,560 --> 00:49:48,597 -Qu� va, si los chicos son muy desordenados. 572 00:49:48,840 --> 00:49:52,276 Adem�s, seguro que lo tiene en cualquier parte. 573 00:49:55,800 --> 00:49:57,791 -�Lucas? 574 00:49:59,360 --> 00:50:02,158 Vamos, corre. Entra. 575 00:50:04,000 --> 00:50:06,673 -Debe de estaren el desv�n. 576 00:50:06,920 --> 00:50:09,036 (Truenos) 577 00:50:17,480 --> 00:50:20,074 -Lucas, �est�s ah�? 578 00:50:20,320 --> 00:50:22,197 �Lucas? 579 00:50:22,440 --> 00:50:24,556 -�Qu� hac�is aqu�? 580 00:50:25,840 --> 00:50:30,516 -Ven�amos a buscara Lucas. -Es muy tarde, ma�ana. 581 00:50:30,760 --> 00:50:35,311 -Es que lo que necesitan es una noche de pasi�n... 582 00:50:35,560 --> 00:50:40,236 ...entre las s�banas. -�Ah, s�? � Yqu� m�s? 583 00:50:40,480 --> 00:50:44,951 -Un masaje er�tico o encontrarie el punto G, 584 00:50:45,200 --> 00:50:48,749 lo que �l prefiera. -�Qu�? 585 00:50:49,000 --> 00:50:51,594 Venga, ahora mismo a la cama, 586 00:50:51,840 --> 00:50:55,753 que si no, os ver� Jacinta y se os caer� el pelo.Adormir. 587 00:51:10,400 --> 00:51:15,110 �Lucas? Lucas, �est�s ah�? 588 00:51:29,440 --> 00:51:31,192 �Lucas? 589 00:51:35,360 --> 00:51:39,672 �Qu� haces aqu�? -Es que estoy malito, 590 00:51:39,920 --> 00:51:41,876 tengo la gripe. 591 00:51:47,520 --> 00:51:52,150 Pap� me ha dicho que no haga ruido para que nadie sepa que estoy aqu�. 592 00:51:52,400 --> 00:51:57,554 -Ya, pero es que aqu� no puedes quedarte. 593 00:51:57,800 --> 00:52:02,555 Hay que darte medicina para que deje de sangrarte... 594 00:52:02,800 --> 00:52:06,031 ...la nariz. -Pap� ya me la ha dado. 595 00:52:06,280 --> 00:52:10,796 -�Era en un botecito de cristal? 596 00:52:12,840 --> 00:52:15,195 �Sabes si tiene m�s? 597 00:52:17,040 --> 00:52:21,318 Ahora vengo. M�tete en la cama, �vale? 598 00:52:21,560 --> 00:52:23,391 No vayas a cogerfr�o. 599 00:53:11,240 --> 00:53:13,879 -�Qu� hace eso aqu�? -D�melo t�, 600 00:53:14,120 --> 00:53:17,157 estaba debajo de tu cama. -�Qu�? 601 00:53:18,760 --> 00:53:23,470 Aver, yo no he cogido eso. -Ytampoco tienes... 602 00:53:23,720 --> 00:53:27,759 ...a tu hijo escondido en el desv�n, �verdad? 603 00:53:43,360 --> 00:53:47,797 -Sal de ah�, voy a mirarel armario. Venga. 604 00:53:48,040 --> 00:53:53,239 -Eh, registra, pero no desordenes, soldadito. 605 00:53:53,480 --> 00:53:55,948 (Truenos) 606 00:54:04,680 --> 00:54:06,591 -Vamos a ver... 607 00:54:10,160 --> 00:54:12,116 -Teniente. 608 00:54:12,360 --> 00:54:16,239 Teniente, deje de buscar, han aparecido las medicinas. 609 00:54:35,760 --> 00:54:37,432 (SUSPlRA) 610 00:54:54,480 --> 00:54:58,553 -Ferm�n, �puedes venir? Le est�n subiendo las pulsaciones. 611 00:54:58,800 --> 00:55:03,157 -S�. lntenta darte prisa, �vale? Yt� no hagas ninguna tonter�a, 612 00:55:03,400 --> 00:55:04,958 �me has o�do? 613 00:55:08,960 --> 00:55:12,430 -El otro uniforme te quedaba mejor. 614 00:55:12,680 --> 00:55:16,468 El del colegio del barrio, digo. 615 00:55:17,440 --> 00:55:19,670 �Cu�nto hace de eso? 616 00:55:19,920 --> 00:55:23,276 Unos ocho meses. -No te muevas, 617 00:55:23,520 --> 00:55:26,796 voy a ponerte la v�a. -Parece poco tiempo, 618 00:55:27,040 --> 00:55:30,919 pero en ocho meses te puede cambiarmucho la vida. 619 00:55:31,160 --> 00:55:36,314 Pasas de tener una mujer, un trabajo a quedarte sin nada. 620 00:55:38,520 --> 00:55:43,594 Todos te dan la espalda cuando creen que eres un violador. 621 00:55:47,320 --> 00:55:49,515 ''-�No!'' 622 00:55:49,760 --> 00:55:53,594 Huy, pero qu� nerviosa est�s, �no? 623 00:55:53,840 --> 00:55:57,389 Estabas m�s tranquila cuando le mentiste aljuez. 624 00:55:57,640 --> 00:56:00,438 -Dije la verdad. -Yo no fui, 625 00:56:00,680 --> 00:56:04,719 pero gracias a tu testimonio, me culparon tambi�n de violar... 626 00:56:04,960 --> 00:56:08,270 ...a otras siete mujeres que no he visto en mi vida. 627 00:56:08,520 --> 00:56:12,957 -Viv�as porel barrio y me mirabas. -Ah, �poreso me jodiste la vida? 628 00:56:13,200 --> 00:56:17,239 Tuve suerte de que el verdadero violadorvolviera a las andadas; 629 00:56:17,480 --> 00:56:21,553 si no, a�n estaba en el talego. -�Qu� quieres de m�? 630 00:56:21,800 --> 00:56:25,031 -Dijiste que me viste la cara y eso es mentira. 631 00:56:25,360 --> 00:56:26,998 �Me viste la cara? 632 00:56:28,200 --> 00:56:30,395 Contesta, �me viste la cara? 633 00:56:33,480 --> 00:56:36,677 Dime la verdad a la cara. �Me viste la cara s� o no? 634 00:56:36,920 --> 00:56:40,799 �Te ha comido la lengua el gato? �Me viste la cara o no? 635 00:56:41,040 --> 00:56:43,508 -�No, no te vi! Pero s� que fuiste t�. 636 00:56:44,720 --> 00:56:46,870 (LLORA) 637 00:56:47,120 --> 00:56:49,236 -�Eh! �Qu� est� pasando aqu�? 638 00:56:52,080 --> 00:56:53,479 �Todo bien? 639 00:57:09,640 --> 00:57:13,269 -Tarde o temprano saldr� de aqu� o entrar�s t�. 640 00:57:16,040 --> 00:57:18,793 Yentonces, arreglaremos cuentas. 641 00:57:30,840 --> 00:57:34,196 -Vale. Roque, escucha. En cuanto se despeje el pasillo, 642 00:57:34,440 --> 00:57:36,351 bajamos a los pasadizos. 643 00:57:44,440 --> 00:57:45,953 lv�n, �est�s bien? 644 00:57:47,760 --> 00:57:49,239 -S�. 645 00:57:52,080 --> 00:57:56,198 -Aver, �qu� ha pasado con Julia? -No ha pasado nada. 646 00:57:57,560 --> 00:57:59,710 -�C�mo que nada? �Hab�is roto? 647 00:58:01,760 --> 00:58:03,079 -S�. 648 00:58:07,040 --> 00:58:08,871 Otra vez. �Cu�ntas van ya? 649 00:58:09,480 --> 00:58:13,439 -Otra vez no, esta es la �ltima. Se ha acabado y ya est�. 650 00:58:14,480 --> 00:58:16,948 -�Hab�is discutido, te ha hecho algo...? 651 00:58:17,200 --> 00:58:20,795 -Otro igual. Que no,joder. Simplemente, paso de ella. 652 00:58:21,600 --> 00:58:24,512 -Eso no te lo crees... -Ya est�, �no? Ya est�. 653 00:58:26,960 --> 00:58:31,511 �T� no quieres ir a buscar al calvo de la loter�a? Pues vamos. Venga. 654 00:58:34,760 --> 00:58:36,796 -Hay v�a libre. �Bajamos? 655 00:58:46,120 --> 00:58:50,955 -Venga, chicas. Que sea la �ltima vez que os levant�is sin permiso. 656 00:58:52,480 --> 00:58:54,675 Aver, esa revista, �d�nde est�? 657 00:59:04,160 --> 00:59:06,435 Esto es para mayores. �Entendido? 658 00:59:08,120 --> 00:59:12,796 No quiero volvera o�rhablar de puntos G, de masajes er�ticos, 659 00:59:13,040 --> 00:59:16,350 ni de orgasmos simult�neos. �Entendido? 660 00:59:18,160 --> 00:59:21,948 -Jacinta. �Lucas va a tener que ir a la sala de los pochos? 661 00:59:25,560 --> 00:59:27,039 -Pues s�. 662 00:59:27,760 --> 00:59:30,433 -Entonces vamos a estar en crisis total. 663 00:59:31,120 --> 00:59:32,917 -Ya. O no. 664 00:59:33,560 --> 00:59:37,269 Ver�s, seguro que Lucas te echa mucho de menos... 665 00:59:37,520 --> 00:59:41,229 ...y se da cuenta de que no puede vivirsin ti. 666 00:59:44,440 --> 00:59:47,955 -Cuando salga, pienso compartir todos mis juguetes con �l. 667 00:59:50,640 --> 00:59:53,393 Pero, �cu�ndo se pondr� bueno? 668 00:59:57,680 --> 01:00:01,832 -Pronto. Muy pronto, Evelyn. Ya ver�s. 669 01:00:03,960 --> 01:00:05,837 Vamos ahora a dormir. 670 01:00:15,000 --> 01:00:17,514 -Buenas noches, Jacinta. -Buenas noches. 671 01:00:17,760 --> 01:00:19,990 -Buenas noches. -Buenas noches. 672 01:00:30,400 --> 01:00:32,118 -Mantenla elevada. 673 01:00:37,400 --> 01:00:38,879 -Est�n bajando. 674 01:00:46,240 --> 01:00:47,719 -�Luc�a? 675 01:00:48,600 --> 01:00:50,318 Luc�a, Luc�a. 676 01:00:54,040 --> 01:00:57,396 Has perdido mucha sangre y casi te nos vas. 677 01:00:59,960 --> 01:01:02,155 Pero ya est�s de vuelta. 678 01:01:03,240 --> 01:01:06,789 Amaia, sal, no conviene que est�s tanto tiempo aqu� dentro. 679 01:01:07,040 --> 01:01:08,553 Amaia. 680 01:01:11,880 --> 01:01:13,996 Luc�a est� viva gracias a ti. 681 01:01:40,760 --> 01:01:44,514 -Mira que te dije que no entraras y me tienes que desobedecer. 682 01:01:46,160 --> 01:01:49,357 Por mucho que necesitemos a Luc�a, t� eres una alumna... 683 01:01:49,600 --> 01:01:52,478 ...y no puedo permitir que arriesgues tu vida. 684 01:01:53,600 --> 01:01:57,434 �Qui�n es el tipo ese? �De qu� le conoces? 685 01:01:59,000 --> 01:02:00,479 �Amaia! 686 01:02:07,240 --> 01:02:08,878 Amaia, ven aqu�. 687 01:02:10,680 --> 01:02:12,318 Ya pas�, ya pas�. 688 01:02:13,440 --> 01:02:15,271 Has sido muy valiente. 689 01:02:30,640 --> 01:02:32,790 -No s� qu� tienes con esa chica, 690 01:02:33,040 --> 01:02:35,759 pero no voy a permitir que le hagas nada. 691 01:02:36,600 --> 01:02:41,799 -�No? � Yqu� vas a hacer? �Sacarotra vez la pipa? 692 01:02:51,520 --> 01:02:56,833 -Como intentes algo, te las vas a ver conmigo, �me has o�do? 693 01:02:58,880 --> 01:03:00,359 Hijo de puta. 694 01:03:19,000 --> 01:03:21,150 -Luc�a se est� recuperando. 695 01:03:30,680 --> 01:03:34,434 �Podr�as explicarnos por qu� no subiste a tu hijo a aislamiento, 696 01:03:34,680 --> 01:03:36,591 si estaba enfermo? 697 01:03:37,200 --> 01:03:40,192 -lba a hacerlo, pero acababan de disparara Luc�a. 698 01:03:40,440 --> 01:03:44,149 -Por suerte Lucas no te contagi�, pero nos has puesto en peligro. 699 01:03:44,400 --> 01:03:47,233 -Por Dios, acababan de disparar a una persona, 700 01:03:47,480 --> 01:03:50,552 �c�mo iba a subir a mi hijo? �Joder! 701 01:03:50,800 --> 01:03:53,951 �Eh? �Qu� hubierais hecho vosotros? 702 01:04:02,320 --> 01:04:05,835 -� Ycon respecto a las medicinas, tienes algo que decirt�? 703 01:04:12,760 --> 01:04:16,275 -Yo no he robado esas medicinas. Solo cog� una. 704 01:04:17,720 --> 01:04:20,439 -� Yc�mo llegaron las dem�s a tu habitaci�n? 705 01:04:20,680 --> 01:04:22,159 -No lo s�. 706 01:04:22,400 --> 01:04:23,879 No lo s�. 707 01:04:25,320 --> 01:04:28,835 Os juro que no lo s�. Alguien debi� ponerias ah�. 708 01:04:29,080 --> 01:04:31,674 -Como porejemplo yo, �no? -Hugo, d�jalo. 709 01:04:32,960 --> 01:04:36,714 -Ser�a gracioso que fuese �l quien est� detr�s de los sabotajes. 710 01:04:37,720 --> 01:04:39,233 -Yo no he sido. 711 01:04:43,720 --> 01:04:45,995 Porfavor, ten�is que creerme. 712 01:04:49,280 --> 01:04:50,793 Yo no he sido. 713 01:04:57,240 --> 01:04:58,878 -Yo no le creo. 714 01:05:01,400 --> 01:05:04,233 Yno quiero que ande suelto por el internado. 715 01:05:04,480 --> 01:05:06,948 Ll�vale a su habitaci�n y enci�rrale. 716 01:05:11,160 --> 01:05:14,072 -Porlo menos, d�jame despedirme de mi hijo. 717 01:05:30,320 --> 01:05:33,471 -Pues no lo entiendo. Conozco a lv�n desde hace a�os... 718 01:05:33,720 --> 01:05:37,508 ...y de todas sus novias, t� eres de la que m�s se ha pillado. 719 01:05:37,760 --> 01:05:40,752 -Pobrecitas las otras. -Ya ver�s c�mo lo arregl�is. 720 01:05:41,000 --> 01:05:44,595 -Vicky, cuando alguien te dice las cosas que me ha dicho lv�n, 721 01:05:44,840 --> 01:05:46,876 no haynada que arreglar. 722 01:05:48,320 --> 01:05:51,392 Me ha hecho tanto da�o que jam�s podr�a perdonarle. 723 01:05:51,640 --> 01:05:53,392 -�Chicas, daos prisa! 724 01:05:55,680 --> 01:05:57,636 -Ha ido demasiado lejos. 725 01:06:04,640 --> 01:06:06,312 -Venga, vamos. 726 01:06:16,320 --> 01:06:19,915 -Menos mal que hemos encontrado las medicinas. Ya pensaba que... 727 01:06:20,160 --> 01:06:23,357 ...me ibais a acusarde esto. -Hay que seguirexcavando, 728 01:06:23,600 --> 01:06:27,275 baj�is ahoraAlicia y t� y luego os relevamos nosotros. 729 01:06:27,520 --> 01:06:29,795 -Voy a echarme un rato hasta mi turno. 730 01:06:31,880 --> 01:06:33,916 -Voy un momento al ba�o. 731 01:06:40,440 --> 01:06:42,556 -No le pierdas de vista. 732 01:06:43,640 --> 01:06:45,198 -Descuida. 733 01:06:56,080 --> 01:06:58,548 -Felicidades, lo has hecho muy bien. 734 01:07:00,880 --> 01:07:04,634 -A�n me tiemblan las piernas. � Ysi alguien me llega a pillar? 735 01:07:05,320 --> 01:07:08,630 -Pero no te han pillado. Todos creen que ha sido Mart�n. 736 01:07:08,880 --> 01:07:11,075 -�Qu� tienes contra �l? -Nada. 737 01:07:12,080 --> 01:07:15,755 -Mira, no s� de qu� va esto, pero he hecho lo que me has pedido. 738 01:07:16,000 --> 01:07:18,958 As� que tienes que cumplir lo que me prometiste. 739 01:07:19,200 --> 01:07:23,034 -No te preocupes, te sacar� de aqu� a su debido tiempo. 740 01:07:23,280 --> 01:07:25,396 �Algo m�s? 741 01:07:25,640 --> 01:07:29,599 -S�. �C�mo supiste que el hijo de Mart�n se hab�a contagiado? 742 01:07:30,200 --> 01:07:33,749 -Bueno, digamos que tuve un golpe de suerte. 743 01:07:34,920 --> 01:07:36,319 -Mart�n. 744 01:07:38,640 --> 01:07:40,835 -�S�? -�T� sabes d�nde est� Lucas? 745 01:07:41,080 --> 01:07:44,675 Es que ha dicho Javier Holgado que se ha vuelto a dormiraqu�... 746 01:07:44,920 --> 01:07:46,956 ...para que yo no le d� la plasta. 747 01:07:56,400 --> 01:07:59,233 -Pero me tienes que prometer algo. -�El qu�? 748 01:07:59,480 --> 01:08:02,119 -Es muy importante, as� que esc�chame bien. 749 01:08:02,360 --> 01:08:06,831 Sabes que la gripe es contagiosa y se la puedes pasara otros ni�os. 750 01:08:07,080 --> 01:08:10,117 -S�, como la varicela. -Eso es. 751 01:08:10,360 --> 01:08:12,954 Poreso nadie no debe saber que est�s aqu�. 752 01:08:19,320 --> 01:08:20,548 -Toma. 753 01:08:22,080 --> 01:08:25,311 Vendr� a visitarte, �eh, campe�n? Ya ver�s. 754 01:08:25,840 --> 01:08:28,752 Ynos vamos a ver por esa ventana que hay ah�. 755 01:08:30,080 --> 01:08:33,629 -� Vendr�s todos los d�as? -Bueno... 756 01:08:37,840 --> 01:08:40,877 Vendr� a visitarte todos los d�as que pueda, �eh? 757 01:08:41,800 --> 01:08:43,233 -Mart�n. 758 01:08:46,840 --> 01:08:48,398 Tiene que entrar. 759 01:08:51,720 --> 01:08:53,199 -Venga, campe�n. 760 01:09:00,400 --> 01:09:03,915 Venga, ya ver�s lo bien que lo pasamos ah� dentro. 761 01:09:04,160 --> 01:09:05,878 -P�rtate bien, �eh? 762 01:09:08,800 --> 01:09:10,199 -Pasa. 763 01:09:11,560 --> 01:09:13,357 Aqu� est� Lucas. 764 01:09:17,200 --> 01:09:19,270 -Tengo que llevarte a tu cuarto. 765 01:09:31,120 --> 01:09:34,829 -�De verdad crees que he sido yo el que ha robado las medicinas? 766 01:09:37,240 --> 01:09:41,119 -Creo que quieres mucho a tu hijo y que har�as cualquier cosa por �l. 767 01:09:42,080 --> 01:09:47,632 -Rebeca, esto ha sido cosa de Hugo, �l es el boicoteador, estoy seguro. 768 01:10:12,440 --> 01:10:14,396 -Hay que sujetaresta parte. 769 01:10:15,560 --> 01:10:17,278 Necesitamos m�s vigas. 770 01:10:18,520 --> 01:10:21,592 -Ya voy yo a cogerlas. -No, ya voy yo. 771 01:10:22,600 --> 01:10:24,955 Seguid vosotros, enseguida vuelvo. 772 01:10:46,360 --> 01:10:50,273 -Creo que ten�as raz�n, aqu� no queda ni elTato con vida. 773 01:10:50,520 --> 01:10:54,354 Deber�amos volver antes de que un pedrusco nos parta la cabeza. 774 01:11:00,040 --> 01:11:02,998 -�El ruido �se que dec�as? -Ya no se oye. 775 01:11:04,040 --> 01:11:07,350 -Os he dicho que aqu� no hay nadie, �nos podemos ir? 776 01:11:16,040 --> 01:11:17,393 -� Yesa puerta? 777 01:11:32,600 --> 01:11:35,194 �Joder! Est� bloqueada. 778 01:11:39,640 --> 01:11:41,551 (Ruido) 779 01:11:42,480 --> 01:11:44,072 -�Hab�is o�do eso? 780 01:11:48,360 --> 01:11:52,273 -No hay manera. -Quita, quita, quita. 781 01:13:01,560 --> 01:13:03,437 (Ruidos) 782 01:13:18,360 --> 01:13:19,634 -Es �l. 783 01:13:28,160 --> 01:13:30,390 -Agua... 784 01:13:47,280 --> 01:13:48,713 -�Hay alguien ah�? 785 01:13:57,920 --> 01:13:59,717 -�Cuidado! �Cuidado! 786 01:14:05,200 --> 01:14:06,918 (Pisadas) 787 01:14:08,920 --> 01:14:10,353 -�Qu� ha pasado? 788 01:14:15,040 --> 01:14:16,996 -Han intentado asesinarte. 789 01:14:36,120 --> 01:14:37,394 -�Qui�n eres? 790 01:14:38,800 --> 01:14:40,836 �Porqu� hemos so�ado contigo? 791 01:14:41,760 --> 01:14:43,079 -No lo s�. 792 01:14:44,760 --> 01:14:48,036 -�C�mo que no? �Qu� haces aqu�? Eres de OTTOX, �no? 793 01:14:49,120 --> 01:14:50,792 (TOSE) 794 01:14:52,920 --> 01:14:56,754 -�Qu� sabes de Carolina? �Qui�n la mat�? 795 01:15:00,120 --> 01:15:03,317 -No s� nada de eso. -�C�mo que no? 796 01:15:04,240 --> 01:15:07,710 En nuestro sue�o dijiste que sab�as qui�n mat� a Carolina. 797 01:15:08,920 --> 01:15:12,993 -Yo no puedo saber lo que os dije en vuestros sue�os. 798 01:15:18,080 --> 01:15:19,877 Pero ten�is que ayudarme. 799 01:15:21,600 --> 01:15:23,830 -Ni siquiera sabemos qui�n eres. 800 01:15:24,080 --> 01:15:27,959 -Necesito agua y algo de comer. 801 01:15:29,200 --> 01:15:31,998 -Perd�n. -�C�mo est� la pierna? 802 01:15:34,320 --> 01:15:37,312 -Parece que est� rota. -Eso tiene que dolerle mucho, 803 01:15:37,560 --> 01:15:40,950 no lo podemos mover as�. -Tampoco le podemos dejaraqu�. 804 01:15:41,200 --> 01:15:45,432 Debemos buscar la forma de subirle. -Nadie debe saber d�nde estoy. 805 01:15:46,560 --> 01:15:50,553 -Si tienes miedo de los de OTTOX, tranquilo, est�n todos muertos. 806 01:15:51,760 --> 01:15:55,116 -No todos. -�Aqui�n te refieres? 807 01:15:55,960 --> 01:15:57,234 �AHugo? 808 01:16:03,840 --> 01:16:05,990 -�Qu� sabes de H�ctor de la Vega? 809 01:16:11,080 --> 01:16:15,358 -�l tambi�n estaba aqu� abajo, encerrado. 810 01:16:18,520 --> 01:16:20,033 -�Encerrado? 811 01:16:22,800 --> 01:16:25,837 No, eso no puede ser. �D�nde? 812 01:16:27,720 --> 01:16:29,551 -Al final del pasillo. 813 01:16:56,760 --> 01:16:59,797 -Ah� detr�s no puede haber nadie con vida, Marcos. 814 01:17:15,600 --> 01:17:20,355 (Golpes) 65564

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.