Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,585 --> 00:00:03,587
(SILENCE)
2
00:00:09,259 --> 00:00:12,029
(OMINOUS MUSIC)
3
00:00:42,626 --> 00:00:43,861
JENNA: Have you seen my bracelet?
4
00:00:43,861 --> 00:00:45,997
No, sorry, where did you last see it?
5
00:00:45,997 --> 00:00:49,801
I don't know, it's probably just somewhere really obvious.
6
00:00:49,801 --> 00:00:52,036
So have you guys decided where you're going tonight?
7
00:00:52,036 --> 00:00:54,172
Yeah, we're gonna start off at the Crown
8
00:00:54,172 --> 00:00:56,573
and then just go from there really.
9
00:00:58,276 --> 00:01:01,913
So is Rick still coming over tonight?
10
00:01:01,913 --> 00:01:03,881
Yes, he's coming over after work.
11
00:01:03,881 --> 00:01:07,885
Mhm, well don't worry, I'll be out of your hair all night.
12
00:01:08,886 --> 00:01:11,655
(PHONE RINGING)
13
00:01:11,655 --> 00:01:12,522
Hello.
14
00:01:13,390 --> 00:01:14,225
Oh, hi.
15
00:01:15,126 --> 00:01:16,660
Yeah, still meeting there.
16
00:01:17,661 --> 00:01:19,629
Yeah, I'll see you soon.
17
00:01:19,629 --> 00:01:21,698
I'll text you when I'm in the taxi, okay?
18
00:01:22,867 --> 00:01:23,733
Okay, bye.
19
00:01:26,003 --> 00:01:27,004
Was that Evie?
20
00:01:27,004 --> 00:01:29,841
Mhm, Evie.
21
00:01:30,842 --> 00:01:32,176
I better finish getting ready.
22
00:01:32,176 --> 00:01:33,311
Okay.
23
00:01:33,311 --> 00:01:35,046
- I'll see you in a bit.
- Mhm.
24
00:01:35,046 --> 00:01:38,415
MAN ON TV: I'll be heading for an early grave.
25
00:01:38,415 --> 00:01:41,085
(OMINOUS MUSIC)
26
00:01:45,488 --> 00:01:48,125
(PHONE BEEPING)
27
00:01:49,760 --> 00:01:51,461
Zoe, my taxi's here, I'm off out now.
28
00:01:51,461 --> 00:01:52,864
Okay, have a good night.
29
00:01:52,864 --> 00:01:54,698
JENNA: Yeah, you too, babe.
30
00:01:54,698 --> 00:01:55,565
Tell Rick I said hi.
31
00:01:55,565 --> 00:01:56,366
Yeah, will do.
32
00:02:18,823 --> 00:02:21,125
MAN ON TV: I got to find one.
33
00:02:21,125 --> 00:02:23,160
Dad took my laptop off off me.
34
00:02:23,160 --> 00:02:24,762
WOMAN ON TV: What for?
35
00:02:24,762 --> 00:02:27,198
MAN ON TV: Nothing really.
36
00:02:28,598 --> 00:02:30,600
Watching too much anime.
37
00:02:32,003 --> 00:02:35,806
Guess he thought it might cure me or something.
38
00:02:37,174 --> 00:02:39,043
WOMAN ON TV: Cure you?
39
00:02:39,043 --> 00:02:42,179
(LIGHT STRING MUSIC)
40
00:03:37,368 --> 00:03:40,071
(OMINOUS MUSIC)
41
00:03:55,086 --> 00:03:55,920
Hello.
42
00:03:57,021 --> 00:03:58,356
Don't hurt me.
43
00:03:59,890 --> 00:04:02,994
I'll only hurt you if you struggle.
44
00:04:16,706 --> 00:04:19,777
(LIGHT STRING MUSIC)
45
00:04:37,828 --> 00:04:39,330
(BOTH MOANING)
46
00:04:39,330 --> 00:04:40,197
Oh fuck.
47
00:04:52,276 --> 00:04:54,278
Nice to see you, Rick.
48
00:04:55,346 --> 00:04:56,847
Hello, beautiful.
49
00:04:58,015 --> 00:04:59,884
What's wrong, you okay?
50
00:04:59,884 --> 00:05:01,218
These handcuffs really hurt.
51
00:05:01,218 --> 00:05:02,386
Oh shit, sorry.
52
00:05:02,386 --> 00:05:04,822
- Yeah.
- Yeah, get those off.
53
00:05:07,425 --> 00:05:09,827
Hey, listen, I didn't hurt you or anything, did I?
54
00:05:09,827 --> 00:05:10,961
No, don't be silly.
55
00:05:10,961 --> 00:05:12,229
- Yeah?
- No.
56
00:05:12,229 --> 00:05:15,299
RICK: It was what you wanted, yeah?
57
00:05:15,299 --> 00:05:16,267
Yeah, you know it is.
58
00:05:16,267 --> 00:05:17,468
- Yeah, yeah.
- Okay, sorry.
59
00:05:17,468 --> 00:05:19,370
We don't have to talk about it.
60
00:05:19,370 --> 00:05:20,237
Okay.
61
00:05:23,407 --> 00:05:24,674
What?
62
00:05:24,674 --> 00:05:27,912
Nothing, I just missed you, that's all.
63
00:05:27,912 --> 00:05:30,647
Did you have a good week at work?
64
00:05:30,647 --> 00:05:31,882
It was okay.
65
00:05:31,882 --> 00:05:34,051
Oh, did you you pick up...
66
00:05:34,051 --> 00:05:35,419
Did I pick up?
67
00:05:37,888 --> 00:05:40,623
Of course, my lady.
68
00:05:40,623 --> 00:05:42,126
It better be the good stuff.
69
00:05:42,126 --> 00:05:45,362
Please, have I ever let you down?
70
00:05:45,362 --> 00:05:46,629
Yes.
71
00:05:46,629 --> 00:05:49,732
How about you get up and I'll get us some drinks?
72
00:05:49,732 --> 00:05:51,068
- Yeah, that's fine.
- Yeah?
73
00:05:52,269 --> 00:05:55,439
Oh, actually, babe, have you got any food?
74
00:05:55,439 --> 00:05:56,841
- Yes, I do have some food.
- You do.
75
00:05:56,841 --> 00:06:00,044
Yeah, I'm just a little bit, you know.
76
00:06:12,456 --> 00:06:15,292
(HARD ROCK MUSIC)
77
00:06:33,177 --> 00:06:34,845
? Regulations, regulations ?
78
00:06:34,845 --> 00:06:35,846
? On the train ?
79
00:06:35,846 --> 00:06:37,414
You gonna find some food, babe?
80
00:06:37,414 --> 00:06:39,216
When you're done. ? Regulations, regulations ?
81
00:06:39,216 --> 00:06:41,485
? Regulations, regulations ?
82
00:06:41,485 --> 00:06:43,787
? Always petty regulations ?
83
00:06:43,787 --> 00:06:45,089
? Regulations, Regulations ?
84
00:06:45,089 --> 00:06:47,791
(OMINOUS MUSIC)
85
00:06:48,926 --> 00:06:50,294
Oh shit, sorry babe, are you all right?
86
00:06:50,294 --> 00:06:51,262
Do you need a hand?
87
00:06:51,262 --> 00:06:53,831
No, no, I'm good, I'm good.
88
00:06:53,831 --> 00:06:55,966
- Here are the drinks.
- Oh.
89
00:06:57,201 --> 00:06:59,403
? In a bar or on the street ?
90
00:06:59,403 --> 00:07:01,671
? Regulations, regulations ?
91
00:07:01,671 --> 00:07:03,874
? Can't stop here, so on your feet ?
92
00:07:03,874 --> 00:07:06,177
? Regulations, regulations ?
93
00:07:06,177 --> 00:07:08,312
? Regulations, regulations ?
94
00:07:08,312 --> 00:07:11,315
? Always petty regulations ?
95
00:07:11,315 --> 00:07:13,050
Fuck, how much vodka have you put in there?
96
00:07:13,050 --> 00:07:14,218
I'm sorry.
97
00:07:14,218 --> 00:07:16,187
- Geez.
- That's one's mine.
98
00:07:16,187 --> 00:07:17,321
And this one is yours.
99
00:07:24,061 --> 00:07:25,429
? Where do all these rules come from ?
100
00:07:25,429 --> 00:07:27,798
Is someone else here?
101
00:07:27,798 --> 00:07:30,501
No, not unless Jenna's come back.
102
00:07:31,902 --> 00:07:33,470
Jenna, is that you?
103
00:07:33,470 --> 00:07:36,006
Shit, you know what it might be actually?
104
00:07:36,006 --> 00:07:38,108
What?
105
00:07:38,108 --> 00:07:41,111
It might be an alien, an alien life form.
106
00:07:41,111 --> 00:07:42,780
- I'm not joking.
- Yeah?
107
00:07:42,780 --> 00:07:44,014
I'm not joking.
108
00:07:44,014 --> 00:07:45,715
Babe, come on, you're just being paranoid.
109
00:07:45,715 --> 00:07:47,218
There's no one there, okay?
110
00:08:24,922 --> 00:08:26,056
(ZOE GASPS)
111
00:08:26,056 --> 00:08:28,058
Ass. (RICK LAUGHS)
112
00:08:28,058 --> 00:08:30,227
See, I told you there's nothing there.
113
00:08:30,227 --> 00:08:31,295
(BLOW SQUISHES) (RICK SHOUTS)
114
00:08:31,295 --> 00:08:34,098
(DRAMATIC MUSIC)
115
00:08:40,304 --> 00:08:43,073
(BLOWS THUDDING)
116
00:08:51,315 --> 00:08:53,917
(RICK GASPING)
117
00:09:01,760 --> 00:09:04,261
(ZOE CHOKING)
118
00:09:11,168 --> 00:09:13,504
(ZOE THUDS)
119
00:09:31,555 --> 00:09:34,291
(DRAMATIC MUSIC)
120
00:10:50,802 --> 00:10:53,036
(KNOCKING)
121
00:10:57,341 --> 00:10:58,175
Yes?
122
00:10:59,376 --> 00:11:01,912
We spoke on the phone earlier about the room.
123
00:11:03,213 --> 00:11:06,116
Oh, blimey, Owen I presume.
124
00:11:07,484 --> 00:11:08,986
Please come in.
125
00:11:08,986 --> 00:11:10,320
Oh, can I help you with that?
126
00:11:10,320 --> 00:11:12,923
No, it's fine, thank you.
127
00:11:19,831 --> 00:11:21,498
How was your journey?
128
00:11:21,498 --> 00:11:23,066
Took longer than I expected.
129
00:11:26,003 --> 00:11:28,739
Well, let's get you settled in.
130
00:11:28,739 --> 00:11:30,140
If you head up to the first floor,
131
00:11:30,140 --> 00:11:32,309
your room is the first door on the left.
132
00:11:35,312 --> 00:11:38,015
I'll put the kettle on while you unpack.
133
00:11:42,486 --> 00:11:45,122
(OMINOUS MUSIC)
134
00:12:18,288 --> 00:12:20,724
RADIO DJ: Before the song, we got some shoutouts to do.
135
00:12:20,724 --> 00:12:21,893
So I want to say hello to...
136
00:12:21,893 --> 00:12:23,427
- Morning.
- Oh, morning, love.
137
00:12:23,427 --> 00:12:25,596
I made some fresh coffee, want some?
138
00:12:25,596 --> 00:12:27,464
No thanks, I don't have time.
139
00:12:27,464 --> 00:12:28,699
Amy's gonna be here soon.
140
00:12:28,699 --> 00:12:29,934
What time are you working till?
141
00:12:29,934 --> 00:12:31,836
I'm there till close I think.
142
00:12:33,270 --> 00:12:36,039
Are you sure you're ready for this?
143
00:12:36,039 --> 00:12:38,542
Dad, we've been over this.
144
00:12:39,743 --> 00:12:41,612
I just think if you wanted to start working,
145
00:12:41,612 --> 00:12:43,046
you could get something more suitable for you.
146
00:12:43,046 --> 00:12:45,215
Yeah, I know, but this is just for now.
147
00:12:45,215 --> 00:12:47,551
Just to get me back on my feet.
148
00:12:47,551 --> 00:12:48,519
RADIO DJ: And we've also got one...
149
00:12:48,519 --> 00:12:51,923
I just get worried.
150
00:12:51,923 --> 00:12:54,725
I know, there's nothing to worry about.
151
00:12:54,725 --> 00:12:56,727
RADIO DJ: They listen to me every Monday morning.
152
00:12:56,727 --> 00:12:57,561
Well, thank you. (AMY KNOCKING)
153
00:12:57,561 --> 00:12:58,428
Oh, I better go.
154
00:12:59,797 --> 00:13:01,365
Don't forget your keys.
155
00:13:01,365 --> 00:13:02,867
Got them.
156
00:13:02,867 --> 00:13:03,734
Oh, Jenna.
157
00:13:05,135 --> 00:13:07,204
RADIO DJ: Tonight we have an old school classic.
158
00:13:07,204 --> 00:13:08,138
Yes?
159
00:13:08,138 --> 00:13:09,506
Have a nice day at work.
160
00:13:09,506 --> 00:13:10,775
Thanks, Dad, I love you.
161
00:13:10,775 --> 00:13:12,109
I love you too, darling.
162
00:13:15,045 --> 00:13:17,047
RADIO DJ: And follow us on our social media.
163
00:13:23,186 --> 00:13:24,521
- Hello!
- Hello.
164
00:13:29,593 --> 00:13:30,694
Aw, you okay?
165
00:13:31,796 --> 00:13:32,997
I've been better.
166
00:13:32,997 --> 00:13:34,531
JENNA: Aw, why, what's up?
167
00:13:35,632 --> 00:13:37,301
I'm late studying for my exams.
168
00:13:37,301 --> 00:13:39,003
I'm really falling behind.
169
00:13:39,003 --> 00:13:40,571
No, I'm sure you're gonna do fine.
170
00:13:40,571 --> 00:13:42,172
I hope so.
171
00:13:42,172 --> 00:13:43,507
Don't want to be stuck working at Mom an Dad's place
172
00:13:43,507 --> 00:13:44,976
for the rest of my life.
173
00:13:44,976 --> 00:13:47,912
I'm sure there are worse places to be working.
174
00:13:47,912 --> 00:13:48,780
Come on.
175
00:13:52,282 --> 00:13:55,285
(OMINOUS MUSIC)
176
00:13:55,285 --> 00:13:56,320
Knock knock.
177
00:13:56,320 --> 00:13:57,187
Come in.
178
00:13:58,488 --> 00:14:00,792
Here you go, nice cup of tea.
179
00:14:00,792 --> 00:14:02,125
Thank you.
180
00:14:02,125 --> 00:14:04,194
Well, it's my pleasure.
181
00:14:06,330 --> 00:14:07,264
Oh, um...
182
00:14:08,131 --> 00:14:10,434
Oh, no, it's all right.
183
00:14:12,135 --> 00:14:16,673
A lot of visitors seem to have an interest in misfortunes
184
00:14:17,875 --> 00:14:20,044
this town has suffered in the last few years.
185
00:14:21,545 --> 00:14:23,614
Seems a little morbid for my taste,
186
00:14:23,614 --> 00:14:25,783
but each to their own I say.
187
00:14:27,885 --> 00:14:29,754
Just do me a favor.
188
00:14:33,390 --> 00:14:35,927
A lot of people around here are very sensitive
189
00:14:35,927 --> 00:14:37,795
about what's happened in the past.
190
00:14:39,396 --> 00:14:43,667
Try to keep your interests to yourself.
191
00:14:44,969 --> 00:14:47,872
Not everyone's as understanding as I am on the matter.
192
00:14:50,507 --> 00:14:53,410
Well, I'll let you settle in.
193
00:14:53,410 --> 00:14:56,213
Oh, drink your tea before it gets cold.
194
00:14:56,213 --> 00:14:58,482
I'll just be downstairs if you need anything.
195
00:15:03,253 --> 00:15:05,555
You going to Evie's this weekend?
196
00:15:05,555 --> 00:15:08,458
I thought we were working that night.
197
00:15:08,458 --> 00:15:10,762
That's the benefit of working for parents.
198
00:15:10,762 --> 00:15:11,996
I'll have a word with my dad.
199
00:15:11,996 --> 00:15:13,430
See if we can get off work early.
200
00:15:13,430 --> 00:15:15,599
Yeah, Ames, I don't think I'm really ready
201
00:15:15,599 --> 00:15:18,201
- for a party yet.
- Aw but it'd be good for you.
202
00:15:19,103 --> 00:15:20,203
Plus, you never know.
203
00:15:20,203 --> 00:15:22,006
You might end up hooking up with someone.
204
00:15:22,006 --> 00:15:23,240
I should be so lucky.
205
00:15:23,240 --> 00:15:24,741
Carl might be there.
206
00:15:26,176 --> 00:15:28,278
What, I wouldn't kick him out of bed for farting.
207
00:15:28,278 --> 00:15:30,815
I don't really want a relationship at the moment.
208
00:15:30,815 --> 00:15:33,084
Who said anything about a relationship?
209
00:15:33,084 --> 00:15:34,685
Yeah, I haven't really thought about
210
00:15:34,685 --> 00:15:37,454
any of that kind of stuff, not since...
211
00:15:37,454 --> 00:15:38,790
Oh my god, I'm so sorry.
212
00:15:39,957 --> 00:15:41,425
Oh, I never meant to bring that up.
213
00:15:41,425 --> 00:15:42,827
No, it's fine.
214
00:15:42,827 --> 00:15:45,797
Honestly, it's fine, I'm just being silly.
215
00:15:45,797 --> 00:15:49,232
And I think I'm a bit nervous about today, so.
216
00:15:49,232 --> 00:15:50,567
Oh, you'll be fine,
217
00:15:50,567 --> 00:15:52,335
especially with me showing you the ropes.
218
00:15:52,335 --> 00:15:55,006
You know I'm here if you want to talk.
219
00:15:55,006 --> 00:15:56,306
I know.
220
00:15:56,306 --> 00:15:58,776
I just need to get on with my life
221
00:15:58,776 --> 00:16:01,278
and just put all this behind me.
222
00:16:01,278 --> 00:16:03,647
It's what Zoe would've wanted, so.
223
00:16:03,647 --> 00:16:04,882
She'd be proud of you.
224
00:16:04,882 --> 00:16:06,383
I know.
225
00:16:06,383 --> 00:16:09,252
And I really appreciate your mom and dad doing this for me.
226
00:16:10,687 --> 00:16:14,058
Anyway, oh my god, let's just not get on a downer.
227
00:16:15,093 --> 00:16:17,461
- Yes, I agree.
- Let's go.
228
00:16:17,461 --> 00:16:18,830
How's my hair look?
229
00:16:18,830 --> 00:16:19,663
JENNA: Gorgeous.
230
00:16:19,663 --> 00:16:21,065
AMY: It better.
231
00:16:21,065 --> 00:16:23,768
(OMINOUS MUSIC)
232
00:16:47,125 --> 00:16:48,159
Excuse me.
233
00:16:48,159 --> 00:16:49,392
Yes, what do you want?
234
00:16:51,162 --> 00:16:52,864
I was just.
235
00:16:52,864 --> 00:16:55,166
I was wondering if you come into these woods often.
236
00:16:55,166 --> 00:16:57,534
And who wants to know?
237
00:16:57,534 --> 00:16:59,369
Oh, I'm an investigator of sorts.
238
00:16:59,369 --> 00:17:01,304
You see, I'm looking into the history and the murders
239
00:17:01,304 --> 00:17:03,040
and the disappearances that have happened in this town.
240
00:17:03,040 --> 00:17:05,009
And I know that there's been a lot of evidence
241
00:17:05,009 --> 00:17:06,510
found in these woods, so I was just thinking...
242
00:17:06,510 --> 00:17:10,114
And what exactly are you implying?
243
00:17:10,114 --> 00:17:11,715
Oh no.
244
00:17:11,715 --> 00:17:15,585
Oh, no, no, I just wanted to know if you've seen anything.
245
00:17:17,088 --> 00:17:19,322
Now you listen here.
246
00:17:19,322 --> 00:17:22,425
There's been too much loss and sorrow in this town
247
00:17:22,425 --> 00:17:25,930
in the past without people like you coming here
248
00:17:25,930 --> 00:17:27,165
to try and dig it up.
249
00:17:29,167 --> 00:17:34,172
Now I advise that you go back to where you came from.
250
00:17:35,338 --> 00:17:36,908
Because if you go looking for trouble,
251
00:17:37,842 --> 00:17:39,977
then you just might find it.
252
00:17:41,444 --> 00:17:42,712
OWEN: Don't go.
253
00:17:42,712 --> 00:17:45,448
I said leave.
254
00:17:51,289 --> 00:17:54,058
(DRAMATIC MUSIC)
255
00:17:59,663 --> 00:18:00,898
You're a natural.
256
00:18:00,898 --> 00:18:02,332
How you finding it so far?
257
00:18:02,332 --> 00:18:03,533
Yeah, I like it.
258
00:18:03,533 --> 00:18:04,601
Just wait till the lunchtime rush.
259
00:18:04,601 --> 00:18:05,903
That's the real test.
260
00:18:05,903 --> 00:18:06,971
Oh, I'm sure can handle it.
261
00:18:06,971 --> 00:18:08,471
So sorry I didn't warn you.
262
00:18:18,850 --> 00:18:20,918
Oh, look what the cat dragged in.
263
00:18:20,918 --> 00:18:21,752
Hey, bitch.
264
00:18:21,752 --> 00:18:23,520
Love you too, darling.
265
00:18:23,520 --> 00:18:24,856
EVIE: Don't look him down.
266
00:18:24,856 --> 00:18:25,689
I'm joking.
267
00:18:25,689 --> 00:18:26,523
Hello, Pete.
268
00:18:26,523 --> 00:18:27,758
Hello.
269
00:18:27,758 --> 00:18:30,594
Hello, Jenna, are you all right?
270
00:18:30,594 --> 00:18:32,063
- Yeah.
- Haven't seen you for ages.
271
00:18:32,063 --> 00:18:33,496
I know, it's been a while, hasn't it?
272
00:18:33,496 --> 00:18:34,799
Yeah.
273
00:18:34,799 --> 00:18:35,532
- You okay?
- Yeah, I'm good, thanks.
274
00:18:35,532 --> 00:18:37,168
- And you?
- Yeah.
275
00:18:37,168 --> 00:18:38,936
Amy said you got a job here now.
276
00:18:38,936 --> 00:18:40,437
Yeah.
277
00:18:40,437 --> 00:18:41,404
I don't know why you'd want to work in a dump like this.
278
00:18:41,404 --> 00:18:42,907
(GIRLS LAUGH)
279
00:18:42,907 --> 00:18:44,342
Anyway, I was just passing by.
280
00:18:44,342 --> 00:18:46,844
And we found this amazing venue for the party.
281
00:18:46,844 --> 00:18:47,711
It's gonna be so good.
282
00:18:47,711 --> 00:18:48,578
Where is it?
283
00:18:48,578 --> 00:18:50,447
Blossomfield?
284
00:18:50,447 --> 00:18:51,282
Blossomwood.
285
00:18:51,282 --> 00:18:52,515
Yeah, Blossomwood.
286
00:18:52,515 --> 00:18:54,018
We rented out one of the barns there.
287
00:18:54,018 --> 00:18:56,187
So we can stay over and you can do whatever you like.
288
00:18:56,187 --> 00:18:57,621
It's gonna be so good.
289
00:18:57,621 --> 00:18:58,789
Very posh.
290
00:18:58,789 --> 00:18:59,991
EVIE: Yeah, there's around nothing,
291
00:18:59,991 --> 00:19:01,792
so we can just do what the hell we like.
292
00:19:01,792 --> 00:19:02,659
You should come.
293
00:19:05,029 --> 00:19:07,430
Yeah, I don't know yet.
294
00:19:07,430 --> 00:19:08,665
Everybody will be there.
295
00:19:08,665 --> 00:19:10,801
And I think you should take time for yourself.
296
00:19:10,801 --> 00:19:12,236
Well, I'll try to.
297
00:19:12,236 --> 00:19:14,038
Babe, make a move.
298
00:19:14,038 --> 00:19:16,173
Yeah, in a minute.
299
00:19:16,173 --> 00:19:18,976
Anyway, girls, it was good to see you.
300
00:19:18,976 --> 00:19:20,177
- Bye.
- Hope you come, Jenna.
301
00:19:20,177 --> 00:19:21,379
- Yeah.
- Babe.
302
00:19:22,280 --> 00:19:23,546
EVIE: You're so impatient.
303
00:19:23,546 --> 00:19:27,118
- See you later.
- See you later, bye.
304
00:19:27,118 --> 00:19:28,718
Sorry, I didn't know she was coming.
305
00:19:28,718 --> 00:19:30,321
No, it's fine.
306
00:19:30,321 --> 00:19:31,521
It was nice to see her.
307
00:19:32,757 --> 00:19:34,358
She's a pain in the ass.
308
00:19:34,358 --> 00:19:35,826
I do love her though.
309
00:19:35,826 --> 00:19:40,865
Yeah, yeah, I feel bad cutting everyone off for so long.
310
00:19:41,799 --> 00:19:43,633
You shouldn't, they understand.
311
00:19:43,633 --> 00:19:47,271
Yeah, anyway, I'm gonna get back to work.
312
00:20:11,494 --> 00:20:14,165
(OMINOUS MUSIC)
313
00:20:21,238 --> 00:20:24,574
You fuckin' twat, you scared the life out of me.
314
00:20:26,911 --> 00:20:28,578
What the fuck do you think you're doing?
315
00:20:30,513 --> 00:20:32,649
Fucking stupid clown cunt.
316
00:20:33,583 --> 00:20:36,120
(MAN GROANING)
317
00:20:46,097 --> 00:20:48,799
(DRAMATIC MUSIC)
318
00:21:15,059 --> 00:21:15,893
No, no.
319
00:21:17,094 --> 00:21:19,497
(MAN SHOUTS)
320
00:21:52,530 --> 00:21:54,664
Oh my god, sorry.
321
00:21:57,101 --> 00:21:59,270
Sorry, I can I help you?
322
00:21:59,270 --> 00:22:00,871
Don't you remember me, Jenna?
323
00:22:03,040 --> 00:22:04,975
No, should I?
324
00:22:06,477 --> 00:22:08,312
Charlotte, Zoe's friend.
325
00:22:09,914 --> 00:22:13,117
Oh my god, I'm so sorry, I didn't recognize you.
326
00:22:16,153 --> 00:22:17,620
How have you been?
327
00:22:18,956 --> 00:22:21,691
You know, I'll never understand why Zoe picked you
328
00:22:21,691 --> 00:22:23,693
to move in with her over me.
329
00:22:23,693 --> 00:22:25,796
I'm betting it's her mother's decision.
330
00:22:27,264 --> 00:22:28,532
Bitch never liked me.
331
00:22:29,934 --> 00:22:31,668
Yeah, sorry, I need to go actually.
332
00:22:31,668 --> 00:22:32,602
Buh-bye.
333
00:22:40,177 --> 00:22:41,011
Your change.
334
00:22:42,645 --> 00:22:43,481
Yeah.
335
00:23:04,401 --> 00:23:05,635
And we're closed.
336
00:23:08,105 --> 00:23:10,007
Are you all right?
337
00:23:10,007 --> 00:23:11,475
Yeah, I think so.
338
00:23:13,844 --> 00:23:15,279
I don't know.
339
00:23:15,279 --> 00:23:18,616
One of Zoe's friends was just outside acting really weird.
340
00:23:18,616 --> 00:23:19,884
AMY: Weird how?
341
00:23:19,884 --> 00:23:22,286
I don't know, just really creepy.
342
00:23:24,288 --> 00:23:25,990
Well, what did she want?
343
00:23:27,057 --> 00:23:29,827
Nothing, I don't know.
344
00:23:29,827 --> 00:23:31,462
Are you sure you'll all right?
345
00:23:31,462 --> 00:23:32,863
Do you want me to get my dad?
346
00:23:32,863 --> 00:23:35,432
No, no, honestly I'm just being paranoid.
347
00:23:35,432 --> 00:23:37,468
And she's gone now anyway, so it's fine.
348
00:23:40,070 --> 00:23:42,339
Come here, you draft sod.
349
00:23:43,541 --> 00:23:44,875
Aw, thank you.
350
00:23:48,312 --> 00:23:50,981
(OMINOUS MUSIC)
351
00:25:04,288 --> 00:25:06,957
(KEYS JINGLING)
352
00:25:13,697 --> 00:25:16,033
(ZOE GASPS)
353
00:26:19,396 --> 00:26:22,399
(UPBEAT ROCK MUSIC)
354
00:26:35,112 --> 00:26:37,748
Hey, Zoe, this guy's got the best shit.
355
00:26:37,748 --> 00:26:38,615
Who?
356
00:26:40,851 --> 00:26:43,087
And he gave me a freebie.
357
00:26:44,555 --> 00:26:46,890
Come on, Charlotte, I don't do that shit anymore.
358
00:26:46,890 --> 00:26:49,159
Well, he's got more back at his place.
359
00:26:49,159 --> 00:26:50,561
You want to come back for a private party?
360
00:26:50,561 --> 00:26:52,229
? When you're all alone ?
361
00:26:52,229 --> 00:26:54,098
I think I'll pass.
362
00:26:54,098 --> 00:26:55,933
? Shivering with doubt ?
363
00:26:55,933 --> 00:26:56,835
What happened to you, Zoe?
364
00:26:56,835 --> 00:26:58,369
You used to be so much fun.
365
00:26:58,369 --> 00:27:00,971
- ? When your mind goes numb ?
- It's just not my thing.
366
00:27:00,971 --> 00:27:03,407
- ? How deep inside your head ?
- But go, have fun, get high.
367
00:27:03,407 --> 00:27:05,209
Just be safe, okay?
368
00:27:05,209 --> 00:27:06,076
- ? How temptation feels ?
- Are you sure?
369
00:27:07,611 --> 00:27:08,979
Right, I'll go get wasted for both of us.
370
00:27:08,979 --> 00:27:09,947
? Sweet pain from within ?
371
00:27:09,947 --> 00:27:11,582
Call me when you get home.
372
00:27:11,582 --> 00:27:12,883
CHARLOTTE: I will.
373
00:27:12,883 --> 00:27:17,454
? Unleash your desire, then bathe in your sin ?
374
00:27:19,323 --> 00:27:23,360
? Feel the heat, rock the beat ?
375
00:27:23,360 --> 00:27:26,397
? Evil never dies ?
376
00:27:26,397 --> 00:27:30,701
? Lose control, sell your soul ?
377
00:27:30,701 --> 00:27:33,337
? Evil never dies ?
378
00:27:33,337 --> 00:27:38,142
Hey, I think I'll go for three ales please, my good man.
379
00:27:38,142 --> 00:27:41,111
? Evil never dies ?
380
00:27:41,111 --> 00:27:42,012
Are those all for you?
381
00:27:42,012 --> 00:27:42,881
Huh?
382
00:27:44,448 --> 00:27:46,183
Oh, oh no, no.
383
00:27:46,183 --> 00:27:47,451
- No.
- No, god no.
384
00:27:47,451 --> 00:27:50,087
No, my mates are just out the back smoking.
385
00:27:50,087 --> 00:27:51,922
- Oh.
- Yeah, it's for them.
386
00:27:51,922 --> 00:27:53,390
Yeah, just being a good friend.
387
00:27:53,390 --> 00:27:56,795
? My wishes entombed ?
388
00:27:56,795 --> 00:28:00,230
So do you come here often?
389
00:28:00,230 --> 00:28:02,065
? Embrace your dissent ?
390
00:28:02,065 --> 00:28:02,933
Really?
391
00:28:04,134 --> 00:28:05,402
You can do better than that surely.
392
00:28:05,402 --> 00:28:06,905
Yeah, no, that was not good, was it?
393
00:28:06,905 --> 00:28:07,971
That was a bad start, sorry.
394
00:28:07,971 --> 00:28:09,808
? You cannot deny ?
395
00:28:09,808 --> 00:28:11,375
You're forgiven.
396
00:28:11,375 --> 00:28:13,878
And no, I don't come here often.
397
00:28:13,878 --> 00:28:18,348
I was with a friend, but she had a better offer.
398
00:28:18,348 --> 00:28:19,283
? Feel the heat ?
399
00:28:19,283 --> 00:28:20,484
You are here alone, right?
400
00:28:20,484 --> 00:28:21,685
? Rock the beat ?
401
00:28:21,685 --> 00:28:22,953
Uh huh, okay, yeah, just making sure.
402
00:28:22,953 --> 00:28:24,488
- ? Evil never dies ?
- Cool.
403
00:28:24,488 --> 00:28:25,824
Cool.
404
00:28:25,824 --> 00:28:27,658
? Lose control, sell your soul ?
405
00:28:27,658 --> 00:28:29,460
The band is good.
406
00:28:29,460 --> 00:28:31,962
Oh yeah, they're really nice guys, really cool guys.
407
00:28:31,962 --> 00:28:35,999
Yeah, actually I know the guitarist.
408
00:28:35,999 --> 00:28:37,167
Oh yeah?
409
00:28:37,167 --> 00:28:38,602
Do you play? ? Evil never dies ?
410
00:28:38,602 --> 00:28:40,637
I dabble badly.
411
00:28:40,637 --> 00:28:42,339
- ? Feel the power ?
- Right.
412
00:28:42,339 --> 00:28:45,476
? Witching hour, evil never dies ?
413
00:28:45,476 --> 00:28:47,544
Do you want to dance?
414
00:28:47,544 --> 00:28:48,712
No, I don't dance.
415
00:28:48,712 --> 00:28:50,280
Oh, come on, you do now.
416
00:28:50,280 --> 00:28:51,515
No, I don't.
417
00:28:51,515 --> 00:28:52,917
No, there's loads of people out there.
418
00:28:52,917 --> 00:28:54,418
Come on, let's go.
419
00:28:54,418 --> 00:28:56,955
- Really, are we doing this?
- Oh no, oh dear what a shame.
420
00:28:56,955 --> 00:29:00,224
? Step away from the light ?
421
00:29:00,224 --> 00:29:03,460
? Give the day to the night ?
422
00:29:03,460 --> 00:29:06,865
? You got nowhere to hide ?
423
00:29:06,865 --> 00:29:09,399
? I've got you in my sights ?
424
00:29:09,399 --> 00:29:14,438
? I want your skin, even when it's cold and still ?
425
00:29:15,672 --> 00:29:20,344
? It looks so smooth, beautiful, and tasty ?
426
00:29:22,546 --> 00:29:27,551
? Maybe I'm the one I'm going to kill, oh yeah ?
427
00:29:28,753 --> 00:29:33,423
? You look so good, like a video nasty ?
428
00:29:34,324 --> 00:29:37,127
? Yeah, like a video nasty ?
429
00:29:40,965 --> 00:29:43,634
(OMINOUS MUSIC)
430
00:30:31,415 --> 00:30:33,885
(ZOE SCREAMS)
431
00:32:31,135 --> 00:32:34,404
(EERIE JINGLING MUSIC)
432
00:34:12,970 --> 00:34:15,472
(AX CLACKING)
433
00:34:17,942 --> 00:34:20,610
(OMINOUS MUSIC)
434
00:34:30,320 --> 00:34:32,290
Light jog, huh?
435
00:34:32,290 --> 00:34:33,723
You run this way every day.
436
00:34:36,060 --> 00:34:37,494
What do you want, Charlotte?
437
00:34:37,494 --> 00:34:39,163
I just thought with the fresh morning air
438
00:34:39,163 --> 00:34:41,132
your memory might be working better.
439
00:34:42,532 --> 00:34:44,902
Maybe you'd remember some more details about the murders.
440
00:34:47,839 --> 00:34:50,141
Yeah, okay, you really need to leave me alone now,
441
00:34:50,141 --> 00:34:52,742
Charlotte, because I've told the police everything I know.
442
00:34:52,742 --> 00:34:55,146
So you just need to leave me alone now.
443
00:34:55,146 --> 00:34:56,546
What happened to Zoe, Jenna?
444
00:34:56,546 --> 00:34:57,849
I don't know.
445
00:35:16,200 --> 00:35:18,870
(OMINOUS MUSIC)
446
00:35:34,185 --> 00:35:35,820
Get the fuck of me.
447
00:35:35,820 --> 00:35:36,686
I'm sorry.
448
00:35:38,688 --> 00:35:39,824
What the fuck are you doing?
449
00:35:39,824 --> 00:35:40,858
I'm sorry.
450
00:35:42,525 --> 00:35:46,063
Oh my god, you don't just grab a fucking stranger
451
00:35:46,063 --> 00:35:47,331
in the streets.
452
00:35:49,000 --> 00:35:51,102
Who the fuck are you?
453
00:35:51,102 --> 00:35:52,003
My name's Owen.
454
00:35:53,637 --> 00:35:55,072
Why are you following me?
455
00:35:55,072 --> 00:35:58,376
Because I wanted to talk to you about your friend Zoe.
456
00:35:59,509 --> 00:36:01,245
Is he bothering you or what, this guy?
457
00:36:05,249 --> 00:36:07,218
What do you know about Zoe?
458
00:36:08,652 --> 00:36:12,223
I want to talk to you about her and her friend.
459
00:36:12,223 --> 00:36:13,723
I think I know what happened.
460
00:36:14,825 --> 00:36:16,861
Please, can we talk?
461
00:36:26,170 --> 00:36:27,838
I'm all right honestly, thanks.
462
00:36:56,633 --> 00:37:00,137
You know, you really need to work on your people skills.
463
00:37:00,137 --> 00:37:02,706
Grabbing me like that was not cool at all.
464
00:37:04,141 --> 00:37:06,743
I'm sorry, I'm not used to being around people.
465
00:37:14,684 --> 00:37:17,188
So are you gonna tell me what this is all about?
466
00:37:21,591 --> 00:37:24,762
I want to know what happened that night.
467
00:37:33,004 --> 00:37:35,206
Not much to tell really to be honest.
468
00:37:37,674 --> 00:37:40,710
I was out drinking with friends and when I got home,
469
00:37:40,710 --> 00:37:43,546
I found Rick dead in our hallway.
470
00:37:45,749 --> 00:37:46,984
No sign of Zoe anywhere.
471
00:37:49,920 --> 00:37:52,390
Police didn't really tell me much of anything to be honest.
472
00:37:52,390 --> 00:37:55,459
And as far as I know, it's still an open case.
473
00:38:03,633 --> 00:38:05,735
Can't get the sight of him out of my mind.
474
00:38:08,506 --> 00:38:10,573
I know what that's like, I'm sorry.
475
00:38:16,013 --> 00:38:21,018
Well, it's been almost a year and no word from the police.
476
00:38:27,690 --> 00:38:30,261
You said you might know something.
477
00:38:31,561 --> 00:38:35,598
Yes, I used to live here when I was little,
478
00:38:35,598 --> 00:38:37,567
and I spent so much time in the woods.
479
00:38:38,701 --> 00:38:41,439
I would carry a branch, and it was my sword.
480
00:38:42,572 --> 00:38:44,375
I used to think that I was so brave.
481
00:38:51,614 --> 00:38:54,285
(OMINOUS MUSIC)
482
00:39:12,870 --> 00:39:15,573
(DRAMATIC MUSIC)
483
00:39:31,989 --> 00:39:34,258
You can't be serious.
484
00:39:34,258 --> 00:39:37,394
He knew who I was and what I had seen,
485
00:39:37,394 --> 00:39:39,396
and then I saw him everywhere.
486
00:39:40,730 --> 00:39:45,735
It was like some twisted game of hide and seek.
487
00:39:47,104 --> 00:39:50,274
And my parents, they said there's nothing to worry about,
488
00:39:51,475 --> 00:39:52,910
but they were wrong.
489
00:40:01,418 --> 00:40:02,987
So what happened to your mom?
490
00:40:04,321 --> 00:40:06,590
They couldn't find her like Zoe?
491
00:40:06,590 --> 00:40:10,060
Oh, they found her, and she wasn't my mom anymore.
492
00:40:11,362 --> 00:40:12,296
She was different.
493
00:40:14,031 --> 00:40:14,832
Who is he?
494
00:40:14,832 --> 00:40:16,333
I don't know!
495
00:40:16,333 --> 00:40:20,037
He's a ghost or an urban legend.
496
00:40:20,037 --> 00:40:22,773
Something they tell to people around a campfire.
497
00:40:23,774 --> 00:40:26,443
People never believe me.
498
00:40:26,443 --> 00:40:28,479
They don't believe that he exists!
499
00:40:33,017 --> 00:40:35,653
Do you know why that is, Owen?
500
00:40:37,288 --> 00:40:39,490
Because this is bloody ridiculous.
501
00:40:40,958 --> 00:40:42,092
I mean, you can see that, can't you,
502
00:40:42,092 --> 00:40:43,827
that this is ridiculous?
503
00:40:43,827 --> 00:40:45,062
Your friend Zoe is alive!
504
00:40:45,062 --> 00:40:45,896
No, she isn't.
505
00:40:48,332 --> 00:40:49,500
I think you're full of shit.
506
00:40:50,634 --> 00:40:51,835
I think you're crazy.
507
00:40:51,835 --> 00:40:52,670
I think you're wasting your time.
508
00:40:52,670 --> 00:40:53,370
Stop, don't go.
509
00:40:53,370 --> 00:40:54,104
Get off me.
510
00:40:55,372 --> 00:40:56,340
Zoe is dead.
511
00:40:57,541 --> 00:40:58,809
And the police are gonna find whoever killed her.
512
00:40:58,809 --> 00:41:00,044
So you just need to let it go.
513
00:41:00,044 --> 00:41:02,246
If I see you again, I'm calling the police.
514
00:41:06,951 --> 00:41:08,786
ZOE: So you know the rules?
515
00:41:10,020 --> 00:41:11,822
Yeah, yeah whatever you say, babe.
516
00:41:14,258 --> 00:41:15,059
Are you sure about this?
517
00:41:15,059 --> 00:41:15,960
It's gonna be fun.
518
00:41:17,094 --> 00:41:17,928
Okay.
519
00:41:19,163 --> 00:41:19,997
Here.
520
00:41:24,734 --> 00:41:25,569
Okay.
521
00:41:33,244 --> 00:41:34,345
Kinda like this, yeah?
522
00:41:37,314 --> 00:41:38,782
I'm not hurting you or anything.
523
00:41:38,782 --> 00:41:39,749
- No.
- You sure?
524
00:41:39,749 --> 00:41:40,584
Yes.
525
00:41:42,920 --> 00:41:45,889
Because you know you can say at any point if it pulls you.
526
00:41:45,889 --> 00:41:47,324
If you want like a...
527
00:41:47,324 --> 00:41:48,993
- Just tie it, just tie it.
- Like a safe word.
528
00:41:48,993 --> 00:41:50,828
Yeah, sure, okay I'm good.
529
00:41:50,828 --> 00:41:52,263
Okay, let's do this.
530
00:41:52,263 --> 00:41:53,897
Let's rock and roll, let's do it.
531
00:42:00,838 --> 00:42:01,639
(ZOE LAUGHS)
532
00:42:01,639 --> 00:42:02,573
Really, how?
533
00:42:02,573 --> 00:42:03,540
You serious?
534
00:42:03,540 --> 00:42:05,643
- No.
- Oh, you're so shit.
535
00:42:07,811 --> 00:42:09,780
I need to teach you to tie them better.
536
00:42:11,448 --> 00:42:14,418
Sorry, I'm not very good at it obviously.
537
00:42:14,418 --> 00:42:17,454
It's okay, practice makes perfect.
538
00:42:31,035 --> 00:42:34,204
(OMINOUS MUSIC)
539
00:42:34,204 --> 00:42:36,907
(KEYS JINGLING)
540
00:43:01,632 --> 00:43:06,637
(DRAMATIC MUSIC) (CLOWNFACE SHOUTS)
541
00:43:59,390 --> 00:44:01,725
(ZOE GASPS)
542
00:44:04,328 --> 00:44:05,262
Get off me!
543
00:44:43,434 --> 00:44:46,170
(DRAMATIC MUSIC)
544
00:45:51,201 --> 00:45:52,202
What now, Charlotte?
545
00:45:52,202 --> 00:45:53,704
What do you want now?
546
00:45:53,704 --> 00:45:56,507
So hostile, Jenna, something bothering you?
547
00:45:56,507 --> 00:45:59,811
Yeah, why are you following me?
548
00:45:59,811 --> 00:46:02,479
I mean, it's getting seriously creepy.
549
00:46:02,479 --> 00:46:04,147
I just wanted to ask about Zoe.
550
00:46:04,147 --> 00:46:05,783
You know, our mutual friend.
551
00:46:05,783 --> 00:46:08,118
The one you were the last person to see alive.
552
00:46:12,523 --> 00:46:14,358
What the fuck are you implying?
553
00:46:14,358 --> 00:46:17,361
What, that I'm some psycho murderer, is that it?
554
00:46:17,361 --> 00:46:19,764
I don't know, Jenna, you said it, not me.
555
00:46:19,764 --> 00:46:21,833
And you don't seem too bothered about it.
556
00:46:24,002 --> 00:46:25,904
How fucking dare you.
557
00:46:28,038 --> 00:46:31,608
You don't know anything about me, Charlotte.
558
00:46:32,877 --> 00:46:35,445
You have no fucking idea what it's like
559
00:46:35,445 --> 00:46:37,748
to find a corpse in your home.
560
00:46:39,149 --> 00:46:41,753
I mean, you don't know what it's like, do you, to not feel
561
00:46:41,753 --> 00:46:46,356
safe anywhere and to constantly, constantly feel guilty
562
00:46:46,356 --> 00:46:48,860
because you feel like somehow you could've prevented it.
563
00:46:48,860 --> 00:46:50,828
So fuck you, Charlotte, fuck you.
564
00:47:15,085 --> 00:47:17,254
Hey, what's all this?
565
00:47:22,259 --> 00:47:23,093
Sorry.
566
00:47:24,896 --> 00:47:25,729
What's wrong?
567
00:47:26,697 --> 00:47:27,598
Nothing.
568
00:47:27,598 --> 00:47:29,767
Can I please have some water?
569
00:47:30,902 --> 00:47:31,735
AMY: Of course.
570
00:47:41,244 --> 00:47:43,915
Do you need to take the day off work?
571
00:47:43,915 --> 00:47:46,717
No, honestly I'm fine, promise.
572
00:47:48,052 --> 00:47:49,553
What's happened?
573
00:47:51,055 --> 00:47:56,094
So Charlotte just practically accused me of murdering Zoe.
574
00:47:59,162 --> 00:48:01,331
And then there's this nutjob who's basically
575
00:48:01,331 --> 00:48:05,335
trying to tell me that some urban legend has kidnapped her.
576
00:48:08,205 --> 00:48:09,473
And it's all just got a bit much.
577
00:48:09,473 --> 00:48:10,942
Fuckers.
578
00:48:10,942 --> 00:48:15,880
Oh my god, I just feel like I'm going fucking mad.
579
00:48:16,747 --> 00:48:18,448
You're not going crazy.
580
00:48:18,448 --> 00:48:20,250
Just had a lot to deal with recently.
581
00:48:20,250 --> 00:48:23,687
Coming back to work is stressful enough for anyone.
582
00:48:24,989 --> 00:48:27,157
Do you know what?
583
00:48:27,157 --> 00:48:28,960
I think I will go to that party.
584
00:48:28,960 --> 00:48:29,894
Are you sure?
585
00:48:31,328 --> 00:48:35,833
Yeah, fuck it, I just need to forget all of this nonsense
586
00:48:36,566 --> 00:48:38,069
and just have some fun.
587
00:48:38,970 --> 00:48:39,971
Atta girl.
588
00:48:43,340 --> 00:48:45,342
- Thank you.
- It's okay.
589
00:48:47,678 --> 00:48:48,745
(ELECTRONIC MUSIC)
590
00:48:48,745 --> 00:48:49,847
What do you do?
591
00:48:49,847 --> 00:48:51,015
- Wait.
- There you go.
592
00:48:51,015 --> 00:48:52,817
Is it A or B to kick?
593
00:48:52,817 --> 00:48:53,985
Rick, Rick.
594
00:48:53,985 --> 00:48:55,787
- You're losing.
- Wait, is it A or B?
595
00:48:55,787 --> 00:48:57,387
Rick, what do you do?
596
00:48:57,387 --> 00:48:58,689
- Wait, don't.
- There you go.
597
00:48:58,689 --> 00:48:59,556
- Don't kick me like that.
- That's it.
598
00:48:59,556 --> 00:49:00,624
- I'm not even...
- Yes.
599
00:49:00,624 --> 00:49:01,591
- No.
- Yes.
600
00:49:01,591 --> 00:49:02,927
- Wait, wait.
- Yes, come on!
601
00:49:02,927 --> 00:49:04,695
In your face, motherfucker.
602
00:49:04,695 --> 00:49:06,730
You're supposed to let me win at these things.
603
00:49:06,730 --> 00:49:07,999
Well, I can't help it.
604
00:49:07,999 --> 00:49:09,633
Just whooped your ass three times in a row.
605
00:49:09,633 --> 00:49:12,103
I can win at loads of stuff actually.
606
00:49:12,103 --> 00:49:13,137
- Yeah, I'm sure you can.
- Yeah, yeah, I can.
607
00:49:13,137 --> 00:49:14,072
- Yeah.
- I'm just gonna have
608
00:49:14,072 --> 00:49:15,739
my victory beer over here.
609
00:49:15,739 --> 00:49:17,008
Oh, the victory beers I bought.
610
00:49:17,008 --> 00:49:19,576
- It looks good.
- Yeah, whatever.
611
00:49:21,244 --> 00:49:23,213
RICK: Don't give me those eyes.
612
00:49:23,213 --> 00:49:24,949
I'll come over there, I swear to god.
613
00:49:24,949 --> 00:49:26,383
Don't, no, don't.
614
00:49:28,552 --> 00:49:30,487
Don't make me come over there.
615
00:49:30,487 --> 00:49:32,389
(ZOE LAUGHS)
616
00:49:32,389 --> 00:49:35,193
Okay, you forced my hand.
617
00:49:35,193 --> 00:49:38,295
(LIGHT STRING MUSIC)
618
00:49:40,697 --> 00:49:41,866
Tie me down.
619
00:49:45,036 --> 00:49:46,116
Let's go.
620
00:49:51,042 --> 00:49:52,309
- You like that?
- Mhm.
621
00:49:52,309 --> 00:49:54,912
Like to be strapped, yeah?
622
00:49:54,912 --> 00:49:56,613
I guess I could tie you to the bed right now
623
00:49:56,613 --> 00:49:57,949
and have my way with you.
624
00:49:57,949 --> 00:49:59,016
- No talking.
- Yeah?
625
00:49:59,016 --> 00:50:00,684
(DOOR CLATTERING)
626
00:50:00,684 --> 00:50:02,220
Oh fuck.
627
00:50:02,220 --> 00:50:03,353
ZOE: Who's that?
628
00:50:03,353 --> 00:50:04,621
It's my dad.
629
00:50:04,621 --> 00:50:05,823
Oh great.
630
00:50:05,823 --> 00:50:07,191
Do you want to me to leave?
631
00:50:07,191 --> 00:50:08,425
Oh no, no, it's fine, it's fine.
632
00:50:08,425 --> 00:50:09,359
He's just drunk and crashing on the couch
633
00:50:09,359 --> 00:50:10,795
like he always does.
634
00:50:10,795 --> 00:50:12,262
- Come on, stay, please.
- It's bloody weird though.
635
00:50:13,497 --> 00:50:14,966
I'm gonna go.
636
00:50:14,966 --> 00:50:18,169
I'll have my own apartment soon, and you can come over.
637
00:50:18,169 --> 00:50:20,104
And we can make as much noise as we want.
638
00:50:20,104 --> 00:50:20,972
Don't go.
639
00:50:24,441 --> 00:50:28,045
Fine, I'll stay a little while, then I have to go, okay?
640
00:50:29,279 --> 00:50:30,380
- Yeah.
- Okay?
641
00:50:30,380 --> 00:50:32,216
- Okay.
- Cool.
642
00:50:32,216 --> 00:50:33,050
Ow.
643
00:50:42,226 --> 00:50:43,027
Help me.
644
00:50:45,062 --> 00:50:45,863
Rick?
645
00:50:59,977 --> 00:51:01,112
Tomorrow marks the one-year anniversary
646
00:51:01,112 --> 00:51:02,980
since Zoe Bates and Rick Barker
647
00:51:02,980 --> 00:51:05,917
were involved in vicious attacks at these apartments.
648
00:51:05,917 --> 00:51:09,187
What started out as a night of passion ended in bloodbath
649
00:51:09,187 --> 00:51:10,221
for the long lovers.
650
00:51:12,023 --> 00:51:14,859
Mr. Barker's mutilated body was found in the early hours by
651
00:51:14,859 --> 00:51:18,062
roommate Jenna Carter as she returned home from a night out.
652
00:51:18,062 --> 00:51:19,764
However, the body of his....
653
00:51:44,755 --> 00:51:47,390
(PHONE RINGING)
654
00:51:57,500 --> 00:51:58,336
Hello.
655
00:52:02,405 --> 00:52:03,241
Hello?
656
00:52:05,776 --> 00:52:06,610
Speaking.
657
00:52:11,082 --> 00:52:13,383
No, I'm not bloody interested.
658
00:52:13,383 --> 00:52:14,886
Don't ring this number again.
659
00:52:23,693 --> 00:52:26,529
(DOOR CLATTERING)
660
00:52:26,529 --> 00:52:28,866
Jenna, is that you, love?
661
00:53:25,289 --> 00:53:26,223
(DRAMATIC MUSIC)
662
00:53:26,223 --> 00:53:28,926
(STAN SHOUTING)
663
00:53:38,135 --> 00:53:39,636
Get off, get off!
664
00:53:51,983 --> 00:53:54,551
(STAN CHOKING)
665
00:54:20,244 --> 00:54:21,078
Hi, Dad.
666
00:54:23,747 --> 00:54:24,581
Dad?
667
00:54:38,029 --> 00:54:40,164
(JENNA KNOCKING)
668
00:54:40,164 --> 00:54:41,032
Dad?
669
00:54:44,734 --> 00:54:46,669
Dad, I'm just going out with Amy, okay?
670
00:54:48,571 --> 00:54:52,376
We're going to a party up at Blossomwood Farm.
671
00:54:52,376 --> 00:54:57,415
So just call me if you need me, okay?
672
00:55:02,053 --> 00:55:03,154
Okay, sleep well.
673
00:55:07,291 --> 00:55:10,061
(DRAMATIC MUSIC)
674
00:55:22,840 --> 00:55:24,341
I'm gong now, Dad.
675
00:55:44,395 --> 00:55:47,664
(EERIE JINGLING MUSIC)
676
00:56:02,480 --> 00:56:05,149
(OMINOUS MUSIC)
677
00:56:22,566 --> 00:56:23,733
What are you laughing at?
678
00:56:23,733 --> 00:56:26,036
(CLOWNFACE LAUGHING)
679
00:56:26,036 --> 00:56:26,904
Stop it.
680
00:56:27,972 --> 00:56:30,074
What are you laughing at?
681
00:56:40,184 --> 00:56:41,285
Where is she?
682
00:56:42,786 --> 00:56:45,122
What have you done with her?
683
00:56:46,023 --> 00:56:46,857
Jenna!
684
00:56:47,858 --> 00:56:50,961
(CLOWNFACE LAUGHING)
685
00:56:57,334 --> 00:56:58,769
Where is she?
686
00:56:58,769 --> 00:57:01,872
(CLOWNFACE LAUGHING)
687
00:57:11,815 --> 00:57:12,650
No!
688
00:57:15,819 --> 00:57:18,222
(ZOE CRYING)
689
00:57:27,131 --> 00:57:28,065
I hate you!
690
00:57:34,205 --> 00:57:36,974
(DRAMATIC MUSIC)
691
00:58:16,780 --> 00:58:19,950
(EERIE DRONING MUSIC)
692
00:58:43,874 --> 00:58:46,543
(BOTH LAUGHING)
693
00:58:48,646 --> 00:58:53,651
(UPBEAT ELECTRONIC MUSIC) (GUESTS CHATTERING)
694
00:59:02,993 --> 00:59:03,994
MAN: Hey.
695
00:59:03,994 --> 00:59:05,929
Hey, how's it going?
696
00:59:05,929 --> 00:59:07,031
Good, you all right?
697
00:59:07,031 --> 00:59:08,299
- Good.
- Sweet.
698
00:59:12,102 --> 00:59:13,971
You all right?
699
00:59:13,971 --> 00:59:19,009
Jenna, Amy, get your ass in here? (LAUGHS)
700
00:59:23,213 --> 00:59:24,548
Hey.
701
00:59:24,548 --> 00:59:26,083
EVIE: Would you like got some drinks?
702
00:59:26,083 --> 00:59:28,152
- Yes.
- Some shots.
703
00:59:28,152 --> 00:59:29,186
Are you having fun?
704
00:59:29,186 --> 00:59:30,020
Huh?
705
00:59:30,020 --> 00:59:31,488
Are you having fun?
706
00:59:31,488 --> 00:59:32,489
Yes, always.
707
00:59:33,557 --> 00:59:34,725
Where's Pete?
708
00:59:34,725 --> 00:59:38,128
Oh, he's at work, he's gonna come down later.
709
00:59:39,296 --> 00:59:42,099
Hey, Charlotte, have you met Amy and Jenna?
710
00:59:42,099 --> 00:59:43,133
We've met.
711
00:59:44,001 --> 00:59:44,835
Hi.
712
00:59:47,772 --> 00:59:49,606
Where's the bathroom?
713
00:59:49,606 --> 00:59:51,108
Upstairs, you can't miss it.
714
00:59:51,108 --> 00:59:52,142
All right.
715
00:59:54,345 --> 00:59:56,547
She's really mad.
716
00:59:56,547 --> 00:59:57,981
If you only knew.
717
01:00:00,084 --> 01:00:03,087
Rachel, stop humpin' the damn dog.
718
01:00:04,455 --> 01:00:06,890
(AMY LAUGHS)
719
01:00:08,125 --> 01:00:10,627
Are you still glad you came?
720
01:00:13,130 --> 01:00:13,964
Come on.
721
01:00:17,368 --> 01:00:19,771
(BOTH LAUGHING)
722
01:00:19,771 --> 01:00:22,239
Come on, let's go and mingle.
723
01:00:34,184 --> 01:00:36,587
(ZOE SHOUTS)
724
01:00:43,460 --> 01:00:45,629
Zoe. (LIGHT STRING MUSIC)
725
01:00:45,629 --> 01:00:46,798
Who's there?
726
01:00:48,232 --> 01:00:49,433
Rick?
727
01:00:49,433 --> 01:00:52,102
Come on, who else is it gonna be?
728
01:00:53,303 --> 01:00:55,239
No, no, you're dead.
729
01:00:55,239 --> 01:00:57,107
Oh, you kept me alive, Zoe.
730
01:00:58,041 --> 01:01:00,644
Come on, come here, yeah?
731
01:01:01,545 --> 01:01:02,913
It's okay, it's okay.
732
01:01:02,913 --> 01:01:05,115
Shh, I got you, I got you.
733
01:01:06,283 --> 01:01:07,718
Look, I'll always be here for you.
734
01:01:09,920 --> 01:01:11,488
Am I going crazy?
735
01:01:12,824 --> 01:01:14,658
Well, you always were pretty crazy,
736
01:01:14,658 --> 01:01:17,594
but hey that's why I loved you.
737
01:01:17,594 --> 01:01:18,763
You're still an idiot I see.
738
01:01:18,763 --> 01:01:20,330
Yeah, some things never change.
739
01:01:22,767 --> 01:01:24,501
But you can still get out of this.
740
01:01:24,501 --> 01:01:26,003
You can still win this thing.
741
01:01:27,137 --> 01:01:30,240
- It's hopeless.
- Don't give up, okay?
742
01:01:30,240 --> 01:01:32,811
The Zoe I knew never gave up.
743
01:01:38,549 --> 01:01:41,385
(HARD ROCK MUSIC)
744
01:01:58,001 --> 01:02:00,304
(GUESTS CHATTERING)
745
01:02:00,304 --> 01:02:01,405
Hey.
746
01:02:01,405 --> 01:02:03,207
Oh not now, Charlotte, please.
747
01:02:03,207 --> 01:02:08,245
Wait, Jenna, I want to apologize for before.
748
01:02:08,847 --> 01:02:09,513
I was a bitch.
749
01:02:12,516 --> 01:02:13,952
Forget about it, it's fine.
750
01:02:15,519 --> 01:02:18,222
We all had a tough time over the last year.
751
01:02:19,656 --> 01:02:23,026
Doesn't excuse what I did, and nobody more than you.
752
01:02:24,228 --> 01:02:26,530
I guess I was just jealous.
753
01:02:26,530 --> 01:02:29,299
I was never as close to Zoe as you.
754
01:02:29,299 --> 01:02:30,167
Zoe loved you.
755
01:02:31,769 --> 01:02:33,036
I just miss her.
756
01:02:35,138 --> 01:02:37,040
Wish they'd catch the fuck who did it.
757
01:02:38,542 --> 01:02:40,511
It's worse not having anyone to blame.
758
01:02:40,511 --> 01:02:41,378
I know.
759
01:02:42,546 --> 01:02:45,783
And I guess I tried to put that blame on you.
760
01:02:45,783 --> 01:02:48,719
? With no sense of shame ?
761
01:02:48,719 --> 01:02:51,054
? It's been there all your life ?
762
01:02:51,054 --> 01:02:52,055
It's okay.
763
01:02:54,926 --> 01:02:56,493
So you seen Evie?
764
01:02:58,095 --> 01:02:59,931
No, not recently.
765
01:02:59,931 --> 01:03:00,798
AMY: Jenna.
766
01:03:02,533 --> 01:03:03,367
Thank you.
767
01:03:04,802 --> 01:03:06,938
That was a dumb fuckin' question.
768
01:03:06,938 --> 01:03:08,405
We're fine.
769
01:03:08,405 --> 01:03:11,074
Evie's probably getting eaten out by someone.
770
01:03:13,277 --> 01:03:16,313
For a twat, the bitch knows how to throw a party.
771
01:03:19,316 --> 01:03:21,552
It's a bit unfortunate for her boyfriend, Pete,
772
01:03:21,552 --> 01:03:24,388
that she's doing things she shouldn't be.
773
01:03:24,388 --> 01:03:26,056
Let Evie do her thing.
774
01:03:27,190 --> 01:03:28,592
Hey, you guys want some pot?
775
01:03:29,693 --> 01:03:31,295
JENNA: No, thank you.
776
01:03:31,295 --> 01:03:32,663
Suit yourself.
777
01:03:37,835 --> 01:03:40,504
(BOTH LAUGHING)
778
01:04:37,160 --> 01:04:39,529
What the fuck are you doing?
779
01:04:39,529 --> 01:04:41,565
Fuck.
780
01:04:41,565 --> 01:04:42,432
Oh my god.
781
01:04:44,002 --> 01:04:45,636
You're un-fucking-believable.
782
01:04:46,503 --> 01:04:47,404
This is a mistake.
783
01:04:47,404 --> 01:04:48,405
This was not meant to happen.
784
01:04:48,405 --> 01:04:50,240
I'm so sorry, Pete.
785
01:04:50,240 --> 01:04:51,174
Man, chill out.
786
01:04:51,174 --> 01:04:53,310
Who the fuck asked you?
787
01:04:53,310 --> 01:04:56,146
Honestly, this was never meant to happen.
788
01:04:56,146 --> 01:04:58,248
I'll tell you what's happening here.
789
01:04:58,248 --> 01:05:01,551
You're a fucking skanky whore who can't control herself,
790
01:05:01,551 --> 01:05:03,687
and I can't wait to tell everybody
791
01:05:03,687 --> 01:05:05,288
what a cock-hungry bitch you are.
792
01:05:05,288 --> 01:05:06,791
Hey, leave her alone.
793
01:05:06,791 --> 01:05:08,793
EVIE: Lewis.
794
01:05:08,793 --> 01:05:10,327
Lewis, get your hands off him.
795
01:05:11,428 --> 01:05:12,897
- Lewis!
- Maybe if you weren't such
796
01:05:12,897 --> 01:05:15,565
a pussy, she wouldn't have to come looking for a real man.
797
01:05:19,536 --> 01:05:20,337
You know what?
798
01:05:20,337 --> 01:05:21,906
Fuck the pair of yous.
799
01:05:21,906 --> 01:05:24,374
Enjoy your party, you fuckin' skank.
800
01:05:24,374 --> 01:05:25,877
(DRAMATIC MUSIC)
801
01:05:25,877 --> 01:05:27,210
(EVIE SCREAMS)
802
01:05:27,210 --> 01:05:29,847
(PETE CHOKING)
803
01:05:45,096 --> 01:05:47,264
Oh please, do something.
804
01:05:53,871 --> 01:05:56,306
Please don't hurt me, please.
805
01:06:01,946 --> 01:06:04,681
(KICKS THUDDING)
806
01:06:13,124 --> 01:06:14,892
(EVIE SCREAMS)
807
01:06:14,892 --> 01:06:16,761
Don't hurt me, please.
808
01:06:18,863 --> 01:06:19,696
Please!
809
01:06:22,066 --> 01:06:22,900
Oh please.
810
01:06:28,739 --> 01:06:31,142
(EVIE GASPS)
811
01:06:57,869 --> 01:06:58,702
Come on.
812
01:07:17,989 --> 01:07:20,825
(HARD ROCK MUSIC)
813
01:07:30,734 --> 01:07:32,770
(PHONE BEEPING)
814
01:07:32,770 --> 01:07:35,372
EVIE: Hey, you've reached Evie.
815
01:07:35,372 --> 01:07:36,673
Leave a message.
816
01:07:36,673 --> 01:07:38,176
(PHONE BEEPING)
817
01:07:38,176 --> 01:07:40,211
Now kid where are you?
818
01:07:53,124 --> 01:07:56,693
Oh, dude, what the fuck? (DRAMATIC MUSIC)
819
01:07:56,693 --> 01:07:58,029
Are you for real?
820
01:08:05,735 --> 01:08:08,405
(OMINOUS MUSIC)
821
01:08:29,526 --> 01:08:32,362
(HARD ROCK MUSIC)
822
01:08:45,408 --> 01:08:50,214
? She sells hand grenades laced with flowers ?
823
01:08:50,214 --> 01:08:54,151
? Shock waves through the air tonight ?
824
01:08:54,151 --> 01:08:59,056
? This feeling stays alive, it will blind our eyes ?
825
01:08:59,056 --> 01:09:03,294
? Join her and set the skies alight ?
826
01:09:03,294 --> 01:09:05,395
(OMINOUS MUSIC)
827
01:09:05,395 --> 01:09:08,431
(CHARLOTTE SCREAMS)
828
01:09:20,378 --> 01:09:22,113
I think she's dead.
829
01:09:24,882 --> 01:09:26,751
(BONES CRACKING) (DRAMATIC MUSIC)
830
01:09:26,751 --> 01:09:29,719
(GUESTS SCREAMING)
831
01:09:43,067 --> 01:09:46,404
(GUESTS SHOUTING)
832
01:09:46,404 --> 01:09:47,371
Oh Jesus.
833
01:09:49,340 --> 01:09:51,943
(GIRL SCREAMS)
834
01:10:00,885 --> 01:10:03,620
(DRAMATIC MUSIC)
835
01:10:10,194 --> 01:10:12,797
(GIRL SCREAMS)
836
01:10:38,189 --> 01:10:40,657
(MAN CHOKING)
837
01:10:54,537 --> 01:10:55,339
Come on.
838
01:11:10,888 --> 01:11:14,392
(DRAMATIC MUSIC)
839
01:11:14,392 --> 01:11:16,927
(MAN CHOKING)
840
01:13:08,405 --> 01:13:11,475
(CLOWNFACE LAUGHING)
841
01:13:29,326 --> 01:13:30,161
No.
842
01:13:33,564 --> 01:13:34,398
No.
843
01:13:37,801 --> 01:13:38,636
No, no.
844
01:13:41,038 --> 01:13:41,788
No.
845
01:13:42,506 --> 01:13:45,176
(JENNA SCREAMS)
846
01:13:53,683 --> 01:13:55,718
(JENNA SCREAMS)
847
01:13:55,718 --> 01:13:56,887
Look!
848
01:13:56,887 --> 01:13:59,857
(GUNSHOTS BANGING)
849
01:14:06,696 --> 01:14:08,465
It's okay, he's dead.
850
01:14:18,943 --> 01:14:21,679
Come on, let's get you some help.
851
01:14:22,513 --> 01:14:24,515
It's all right, it's over.
852
01:14:24,515 --> 01:14:29,553
(OWEN SHOUTS) (DRAMATIC MUSIC)
853
01:15:10,928 --> 01:15:14,365
(OWEN BREATHING HEAVILY)
854
01:15:26,944 --> 01:15:29,613
(OWEN SHOUTING)
855
01:15:56,106 --> 01:15:58,842
(DRAMATIC MUSIC)
856
01:16:44,021 --> 01:16:46,657
(CLOWNFACE SHOUTS)
857
01:16:46,657 --> 01:16:49,426
(DRAMATIC MUSIC)
858
01:17:16,487 --> 01:17:18,088
Wake up, come on.
859
01:17:25,764 --> 01:17:27,664
Shh, shh, shh, it's me.
860
01:17:31,168 --> 01:17:32,336
It's me, okay?
861
01:17:35,840 --> 01:17:38,675
JENNA: Where are we we?
862
01:17:38,675 --> 01:17:39,878
OWEN: Let's get you out of here.
863
01:17:39,878 --> 01:17:42,012
- Where are we?
- Come on.
864
01:17:49,253 --> 01:17:50,954
JENNA: Where is he?
865
01:17:50,954 --> 01:17:53,223
Let's just get out of here, come on.
866
01:17:53,223 --> 01:17:55,993
(OMINOUS MUSIC)
867
01:18:22,619 --> 01:18:23,454
Owen.
868
01:18:25,255 --> 01:18:26,089
Owen.
869
01:18:29,059 --> 01:18:31,528
What you told me before is true, I read it.
870
01:18:31,528 --> 01:18:33,130
I saw it online.
871
01:18:33,130 --> 01:18:37,034
Yeah, that's why we have to get out of here.
872
01:18:37,034 --> 01:18:38,235
And so if it's true,
873
01:18:38,235 --> 01:18:40,404
then Zoe might still be alive, mightn't she?
874
01:18:40,404 --> 01:18:41,638
We don't know that.
875
01:18:41,638 --> 01:18:43,140
No, but she could he, couldn't she?
876
01:18:45,075 --> 01:18:46,743
Could she still be alive, Owen?
877
01:18:50,614 --> 01:18:51,448
I don't know.
878
01:18:52,616 --> 01:18:55,887
I don't know where any of these tunnels go.
879
01:18:55,887 --> 01:18:59,056
He could be standing around every corner.
880
01:18:59,056 --> 01:19:00,591
We have to get out of here.
881
01:19:00,591 --> 01:19:03,962
No, no, 'cause you see if there's the smallest chance
882
01:19:03,962 --> 01:19:05,830
that Zoe might still be alive down here,
883
01:19:05,830 --> 01:19:07,564
then I can't go without her.
884
01:19:12,436 --> 01:19:13,337
I need to leave.
885
01:19:20,377 --> 01:19:23,447
I thought this was what you wanted.
886
01:19:25,249 --> 01:19:29,419
To face off against him, to get revenge.
887
01:19:29,419 --> 01:19:31,588
Isn't this what you wanted?
888
01:19:35,626 --> 01:19:37,127
Oh, you're scared?
889
01:19:38,395 --> 01:19:41,565
You're scared, it's okay to be scared.
890
01:19:42,767 --> 01:19:44,568
But this isn't for me.
891
01:19:44,568 --> 01:19:47,404
This is what you've been building up to, this is it.
892
01:19:47,404 --> 01:19:48,806
You're damn right I'm scared!
893
01:19:51,809 --> 01:19:54,311
This time I didn't do nothing.
894
01:19:56,680 --> 01:20:00,018
I'm an idiot, I don't know what I'm doing.
895
01:20:02,452 --> 01:20:04,688
We have to get out of here.
896
01:20:08,927 --> 01:20:10,260
I'm not going.
897
01:20:13,330 --> 01:20:14,498
I'm not going.
898
01:20:17,835 --> 01:20:20,571
(DRAMATIC MUSIC)
899
01:20:23,307 --> 01:20:24,141
Run.
900
01:20:30,547 --> 01:20:33,317
(FENCE RATTLING)
901
01:20:35,753 --> 01:20:36,553
Help!
902
01:20:37,721 --> 01:20:38,971
Help!
903
01:20:50,400 --> 01:20:53,136
(BLOW SQUISHING)
904
01:21:16,560 --> 01:21:18,896
Come on then, what are you waiting for?
905
01:21:18,896 --> 01:21:21,431
Come and get me, motherfucker.
906
01:22:02,073 --> 01:22:05,175
(CLOWNFACE SHOUTING)
907
01:22:32,502 --> 01:22:35,173
(OMINOUS MUSIC)
908
01:22:53,356 --> 01:22:54,158
Zoe.
909
01:22:56,861 --> 01:22:57,694
Zoe.
910
01:23:16,047 --> 01:23:19,516
(BLOW SQUISHING)
911
01:23:19,516 --> 01:23:22,452
(CLOWNFACE GROWLS)
912
01:23:27,825 --> 01:23:30,494
(OMINOUS MUSIC)
913
01:24:02,592 --> 01:24:03,693
Where is she?
914
01:24:09,599 --> 01:24:12,702
(CLOWNFACE LAUGHING)
915
01:24:18,843 --> 01:24:23,848
(JENNA SHRIEKS) (SOMBER PIANO MUSIC)
916
01:24:26,483 --> 01:24:27,317
Zoe, Zoe.
917
01:24:30,320 --> 01:24:31,588
I'm so sorry.
918
01:24:34,524 --> 01:24:35,625
I'm so sorry.
919
01:24:37,094 --> 01:24:40,231
(JENNA MOANS) Shh.
920
01:24:40,231 --> 01:24:41,999
Oh Zoe, I'm so sorry.
921
01:24:44,202 --> 01:24:46,270
I didn't know it was you.
922
01:24:48,940 --> 01:24:49,774
Shh.
923
01:24:53,077 --> 01:24:55,512
(ZOE CRYING)
924
01:25:45,997 --> 01:25:48,732
(DRAMATIC MUSIC)
925
01:26:01,846 --> 01:26:02,679
You win.
926
01:26:04,714 --> 01:26:05,883
I'm all yours.
927
01:26:07,952 --> 01:26:10,620
(ZOE SCREAMING)
928
01:26:15,893 --> 01:26:19,363
I fucking hate you, you motherfucker!
929
01:26:19,363 --> 01:26:22,066
Just like a fairy tale!
930
01:26:22,066 --> 01:26:24,769
(ZOE SCREAMING)
931
01:26:38,481 --> 01:26:41,252
(DRAMATIC MUSIC)
932
01:27:44,514 --> 01:27:47,385
(CLOWNFACE SCREAMING)
933
01:27:47,385 --> 01:27:49,487
You like this, don't you?
934
01:27:59,997 --> 01:28:03,334
I'll only hurt you if you struggle.
935
01:28:03,334 --> 01:28:08,372
(CLOWNFACE LAUGHING) (BLOWS SQUISHING)
936
01:28:20,484 --> 01:28:23,254
(DRAMATIC MUSIC)
937
01:29:09,366 --> 01:29:10,534
(HARD ROCK MUSIC)
938
01:29:10,534 --> 01:29:13,871
? Step away from the light ?
939
01:29:13,871 --> 01:29:17,074
? Give the day to the night ?
940
01:29:17,074 --> 01:29:20,444
? You've got nowhere to hide ?
941
01:29:20,444 --> 01:29:22,980
? I've got you in my sights ?
942
01:29:22,980 --> 01:29:28,018
? I want your skin, even when it's cold and still ?
943
01:29:29,253 --> 01:29:33,924
? It looks so smooth, beautiful, and tasty ?
944
01:29:36,193 --> 01:29:41,198
? Maybe you're the one I'm going to kill, oh yeah ?
945
01:29:42,433 --> 01:29:47,071
? You look so good, like a video nasty ?
946
01:29:47,938 --> 01:29:50,841
? Yeah, like a video nasty ?
947
01:30:03,220 --> 01:30:06,490
? Now we're free at last ?
948
01:30:06,490 --> 01:30:09,827
? I'll take off your mask ?
949
01:30:09,827 --> 01:30:13,264
? Together we'll unleash ?
950
01:30:13,264 --> 01:30:15,698
? The beast with two backs ?
951
01:30:15,698 --> 01:30:20,737
? I want your skin, even when it's cold and still ?
952
01:30:21,939 --> 01:30:26,610
? It looks so smooth, beautiful, and tasty ?
953
01:30:28,779 --> 01:30:33,784
? Maybe you're the one I'm going to kill, oh yeah ?
954
01:30:35,052 --> 01:30:39,623
? You look so good, like a video nasty ?
955
01:30:40,424 --> 01:30:43,460
? Like a video nasty ?
956
01:30:57,740 --> 01:31:02,745
? You're seeing, believing the devil's in my eyes ?
957
01:31:31,375 --> 01:31:36,380
? I want your skin, even when it's cold and still ?
958
01:31:37,581 --> 01:31:42,353
? It looks so smooth, beautiful, and tasty ?
959
01:31:44,555 --> 01:31:49,526
? Maybe you're the one I'm going to kill, oh yeah ?
960
01:31:50,728 --> 01:31:55,266
? And you look so good, like a video nasty ?
961
01:31:56,233 --> 01:31:59,637
? Oh yeah, like a video nasty ?
962
01:31:59,637 --> 01:32:04,675
? Like a video nasty ?
963
01:32:06,010 --> 01:32:09,380
? Like a video nasty ?
964
01:32:09,380 --> 01:32:14,418
? Like a video, like a video, video nasty ?
965
01:32:16,553 --> 01:32:21,558
? 'Cause I'm nasty, yeah I'm nasty, yeah I'm nasty ?
966
01:32:23,093 --> 01:32:28,098
? 'Cause I'm nasty, yeah I'm nasty, yeah I'm nasty ?
967
01:32:29,733 --> 01:32:34,738
? 'Cause I'm nasty, yeah I'm nasty, yeah I'm nasty ?
64359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.