All language subtitles for Clownface.2019_En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,585 --> 00:00:03,587 (SILENCE) 2 00:00:09,259 --> 00:00:12,029 (OMINOUS MUSIC) 3 00:00:42,626 --> 00:00:43,861 JENNA: Have you seen my bracelet? 4 00:00:43,861 --> 00:00:45,997 No, sorry, where did you last see it? 5 00:00:45,997 --> 00:00:49,801 I don't know, it's probably just somewhere really obvious. 6 00:00:49,801 --> 00:00:52,036 So have you guys decided where you're going tonight? 7 00:00:52,036 --> 00:00:54,172 Yeah, we're gonna start off at the Crown 8 00:00:54,172 --> 00:00:56,573 and then just go from there really. 9 00:00:58,276 --> 00:01:01,913 So is Rick still coming over tonight? 10 00:01:01,913 --> 00:01:03,881 Yes, he's coming over after work. 11 00:01:03,881 --> 00:01:07,885 Mhm, well don't worry, I'll be out of your hair all night. 12 00:01:08,886 --> 00:01:11,655 (PHONE RINGING) 13 00:01:11,655 --> 00:01:12,522 Hello. 14 00:01:13,390 --> 00:01:14,225 Oh, hi. 15 00:01:15,126 --> 00:01:16,660 Yeah, still meeting there. 16 00:01:17,661 --> 00:01:19,629 Yeah, I'll see you soon. 17 00:01:19,629 --> 00:01:21,698 I'll text you when I'm in the taxi, okay? 18 00:01:22,867 --> 00:01:23,733 Okay, bye. 19 00:01:26,003 --> 00:01:27,004 Was that Evie? 20 00:01:27,004 --> 00:01:29,841 Mhm, Evie. 21 00:01:30,842 --> 00:01:32,176 I better finish getting ready. 22 00:01:32,176 --> 00:01:33,311 Okay. 23 00:01:33,311 --> 00:01:35,046 - I'll see you in a bit. - Mhm. 24 00:01:35,046 --> 00:01:38,415 MAN ON TV: I'll be heading for an early grave. 25 00:01:38,415 --> 00:01:41,085 (OMINOUS MUSIC) 26 00:01:45,488 --> 00:01:48,125 (PHONE BEEPING) 27 00:01:49,760 --> 00:01:51,461 Zoe, my taxi's here, I'm off out now. 28 00:01:51,461 --> 00:01:52,864 Okay, have a good night. 29 00:01:52,864 --> 00:01:54,698 JENNA: Yeah, you too, babe. 30 00:01:54,698 --> 00:01:55,565 Tell Rick I said hi. 31 00:01:55,565 --> 00:01:56,366 Yeah, will do. 32 00:02:18,823 --> 00:02:21,125 MAN ON TV: I got to find one. 33 00:02:21,125 --> 00:02:23,160 Dad took my laptop off off me. 34 00:02:23,160 --> 00:02:24,762 WOMAN ON TV: What for? 35 00:02:24,762 --> 00:02:27,198 MAN ON TV: Nothing really. 36 00:02:28,598 --> 00:02:30,600 Watching too much anime. 37 00:02:32,003 --> 00:02:35,806 Guess he thought it might cure me or something. 38 00:02:37,174 --> 00:02:39,043 WOMAN ON TV: Cure you? 39 00:02:39,043 --> 00:02:42,179 (LIGHT STRING MUSIC) 40 00:03:37,368 --> 00:03:40,071 (OMINOUS MUSIC) 41 00:03:55,086 --> 00:03:55,920 Hello. 42 00:03:57,021 --> 00:03:58,356 Don't hurt me. 43 00:03:59,890 --> 00:04:02,994 I'll only hurt you if you struggle. 44 00:04:16,706 --> 00:04:19,777 (LIGHT STRING MUSIC) 45 00:04:37,828 --> 00:04:39,330 (BOTH MOANING) 46 00:04:39,330 --> 00:04:40,197 Oh fuck. 47 00:04:52,276 --> 00:04:54,278 Nice to see you, Rick. 48 00:04:55,346 --> 00:04:56,847 Hello, beautiful. 49 00:04:58,015 --> 00:04:59,884 What's wrong, you okay? 50 00:04:59,884 --> 00:05:01,218 These handcuffs really hurt. 51 00:05:01,218 --> 00:05:02,386 Oh shit, sorry. 52 00:05:02,386 --> 00:05:04,822 - Yeah. - Yeah, get those off. 53 00:05:07,425 --> 00:05:09,827 Hey, listen, I didn't hurt you or anything, did I? 54 00:05:09,827 --> 00:05:10,961 No, don't be silly. 55 00:05:10,961 --> 00:05:12,229 - Yeah? - No. 56 00:05:12,229 --> 00:05:15,299 RICK: It was what you wanted, yeah? 57 00:05:15,299 --> 00:05:16,267 Yeah, you know it is. 58 00:05:16,267 --> 00:05:17,468 - Yeah, yeah. - Okay, sorry. 59 00:05:17,468 --> 00:05:19,370 We don't have to talk about it. 60 00:05:19,370 --> 00:05:20,237 Okay. 61 00:05:23,407 --> 00:05:24,674 What? 62 00:05:24,674 --> 00:05:27,912 Nothing, I just missed you, that's all. 63 00:05:27,912 --> 00:05:30,647 Did you have a good week at work? 64 00:05:30,647 --> 00:05:31,882 It was okay. 65 00:05:31,882 --> 00:05:34,051 Oh, did you you pick up... 66 00:05:34,051 --> 00:05:35,419 Did I pick up? 67 00:05:37,888 --> 00:05:40,623 Of course, my lady. 68 00:05:40,623 --> 00:05:42,126 It better be the good stuff. 69 00:05:42,126 --> 00:05:45,362 Please, have I ever let you down? 70 00:05:45,362 --> 00:05:46,629 Yes. 71 00:05:46,629 --> 00:05:49,732 How about you get up and I'll get us some drinks? 72 00:05:49,732 --> 00:05:51,068 - Yeah, that's fine. - Yeah? 73 00:05:52,269 --> 00:05:55,439 Oh, actually, babe, have you got any food? 74 00:05:55,439 --> 00:05:56,841 - Yes, I do have some food. - You do. 75 00:05:56,841 --> 00:06:00,044 Yeah, I'm just a little bit, you know. 76 00:06:12,456 --> 00:06:15,292 (HARD ROCK MUSIC) 77 00:06:33,177 --> 00:06:34,845 ? Regulations, regulations ? 78 00:06:34,845 --> 00:06:35,846 ? On the train ? 79 00:06:35,846 --> 00:06:37,414 You gonna find some food, babe? 80 00:06:37,414 --> 00:06:39,216 When you're done. ? Regulations, regulations ? 81 00:06:39,216 --> 00:06:41,485 ? Regulations, regulations ? 82 00:06:41,485 --> 00:06:43,787 ? Always petty regulations ? 83 00:06:43,787 --> 00:06:45,089 ? Regulations, Regulations ? 84 00:06:45,089 --> 00:06:47,791 (OMINOUS MUSIC) 85 00:06:48,926 --> 00:06:50,294 Oh shit, sorry babe, are you all right? 86 00:06:50,294 --> 00:06:51,262 Do you need a hand? 87 00:06:51,262 --> 00:06:53,831 No, no, I'm good, I'm good. 88 00:06:53,831 --> 00:06:55,966 - Here are the drinks. - Oh. 89 00:06:57,201 --> 00:06:59,403 ? In a bar or on the street ? 90 00:06:59,403 --> 00:07:01,671 ? Regulations, regulations ? 91 00:07:01,671 --> 00:07:03,874 ? Can't stop here, so on your feet ? 92 00:07:03,874 --> 00:07:06,177 ? Regulations, regulations ? 93 00:07:06,177 --> 00:07:08,312 ? Regulations, regulations ? 94 00:07:08,312 --> 00:07:11,315 ? Always petty regulations ? 95 00:07:11,315 --> 00:07:13,050 Fuck, how much vodka have you put in there? 96 00:07:13,050 --> 00:07:14,218 I'm sorry. 97 00:07:14,218 --> 00:07:16,187 - Geez. - That's one's mine. 98 00:07:16,187 --> 00:07:17,321 And this one is yours. 99 00:07:24,061 --> 00:07:25,429 ? Where do all these rules come from ? 100 00:07:25,429 --> 00:07:27,798 Is someone else here? 101 00:07:27,798 --> 00:07:30,501 No, not unless Jenna's come back. 102 00:07:31,902 --> 00:07:33,470 Jenna, is that you? 103 00:07:33,470 --> 00:07:36,006 Shit, you know what it might be actually? 104 00:07:36,006 --> 00:07:38,108 What? 105 00:07:38,108 --> 00:07:41,111 It might be an alien, an alien life form. 106 00:07:41,111 --> 00:07:42,780 - I'm not joking. - Yeah? 107 00:07:42,780 --> 00:07:44,014 I'm not joking. 108 00:07:44,014 --> 00:07:45,715 Babe, come on, you're just being paranoid. 109 00:07:45,715 --> 00:07:47,218 There's no one there, okay? 110 00:08:24,922 --> 00:08:26,056 (ZOE GASPS) 111 00:08:26,056 --> 00:08:28,058 Ass. (RICK LAUGHS) 112 00:08:28,058 --> 00:08:30,227 See, I told you there's nothing there. 113 00:08:30,227 --> 00:08:31,295 (BLOW SQUISHES) (RICK SHOUTS) 114 00:08:31,295 --> 00:08:34,098 (DRAMATIC MUSIC) 115 00:08:40,304 --> 00:08:43,073 (BLOWS THUDDING) 116 00:08:51,315 --> 00:08:53,917 (RICK GASPING) 117 00:09:01,760 --> 00:09:04,261 (ZOE CHOKING) 118 00:09:11,168 --> 00:09:13,504 (ZOE THUDS) 119 00:09:31,555 --> 00:09:34,291 (DRAMATIC MUSIC) 120 00:10:50,802 --> 00:10:53,036 (KNOCKING) 121 00:10:57,341 --> 00:10:58,175 Yes? 122 00:10:59,376 --> 00:11:01,912 We spoke on the phone earlier about the room. 123 00:11:03,213 --> 00:11:06,116 Oh, blimey, Owen I presume. 124 00:11:07,484 --> 00:11:08,986 Please come in. 125 00:11:08,986 --> 00:11:10,320 Oh, can I help you with that? 126 00:11:10,320 --> 00:11:12,923 No, it's fine, thank you. 127 00:11:19,831 --> 00:11:21,498 How was your journey? 128 00:11:21,498 --> 00:11:23,066 Took longer than I expected. 129 00:11:26,003 --> 00:11:28,739 Well, let's get you settled in. 130 00:11:28,739 --> 00:11:30,140 If you head up to the first floor, 131 00:11:30,140 --> 00:11:32,309 your room is the first door on the left. 132 00:11:35,312 --> 00:11:38,015 I'll put the kettle on while you unpack. 133 00:11:42,486 --> 00:11:45,122 (OMINOUS MUSIC) 134 00:12:18,288 --> 00:12:20,724 RADIO DJ: Before the song, we got some shoutouts to do. 135 00:12:20,724 --> 00:12:21,893 So I want to say hello to... 136 00:12:21,893 --> 00:12:23,427 - Morning. - Oh, morning, love. 137 00:12:23,427 --> 00:12:25,596 I made some fresh coffee, want some? 138 00:12:25,596 --> 00:12:27,464 No thanks, I don't have time. 139 00:12:27,464 --> 00:12:28,699 Amy's gonna be here soon. 140 00:12:28,699 --> 00:12:29,934 What time are you working till? 141 00:12:29,934 --> 00:12:31,836 I'm there till close I think. 142 00:12:33,270 --> 00:12:36,039 Are you sure you're ready for this? 143 00:12:36,039 --> 00:12:38,542 Dad, we've been over this. 144 00:12:39,743 --> 00:12:41,612 I just think if you wanted to start working, 145 00:12:41,612 --> 00:12:43,046 you could get something more suitable for you. 146 00:12:43,046 --> 00:12:45,215 Yeah, I know, but this is just for now. 147 00:12:45,215 --> 00:12:47,551 Just to get me back on my feet. 148 00:12:47,551 --> 00:12:48,519 RADIO DJ: And we've also got one... 149 00:12:48,519 --> 00:12:51,923 I just get worried. 150 00:12:51,923 --> 00:12:54,725 I know, there's nothing to worry about. 151 00:12:54,725 --> 00:12:56,727 RADIO DJ: They listen to me every Monday morning. 152 00:12:56,727 --> 00:12:57,561 Well, thank you. (AMY KNOCKING) 153 00:12:57,561 --> 00:12:58,428 Oh, I better go. 154 00:12:59,797 --> 00:13:01,365 Don't forget your keys. 155 00:13:01,365 --> 00:13:02,867 Got them. 156 00:13:02,867 --> 00:13:03,734 Oh, Jenna. 157 00:13:05,135 --> 00:13:07,204 RADIO DJ: Tonight we have an old school classic. 158 00:13:07,204 --> 00:13:08,138 Yes? 159 00:13:08,138 --> 00:13:09,506 Have a nice day at work. 160 00:13:09,506 --> 00:13:10,775 Thanks, Dad, I love you. 161 00:13:10,775 --> 00:13:12,109 I love you too, darling. 162 00:13:15,045 --> 00:13:17,047 RADIO DJ: And follow us on our social media. 163 00:13:23,186 --> 00:13:24,521 - Hello! - Hello. 164 00:13:29,593 --> 00:13:30,694 Aw, you okay? 165 00:13:31,796 --> 00:13:32,997 I've been better. 166 00:13:32,997 --> 00:13:34,531 JENNA: Aw, why, what's up? 167 00:13:35,632 --> 00:13:37,301 I'm late studying for my exams. 168 00:13:37,301 --> 00:13:39,003 I'm really falling behind. 169 00:13:39,003 --> 00:13:40,571 No, I'm sure you're gonna do fine. 170 00:13:40,571 --> 00:13:42,172 I hope so. 171 00:13:42,172 --> 00:13:43,507 Don't want to be stuck working at Mom an Dad's place 172 00:13:43,507 --> 00:13:44,976 for the rest of my life. 173 00:13:44,976 --> 00:13:47,912 I'm sure there are worse places to be working. 174 00:13:47,912 --> 00:13:48,780 Come on. 175 00:13:52,282 --> 00:13:55,285 (OMINOUS MUSIC) 176 00:13:55,285 --> 00:13:56,320 Knock knock. 177 00:13:56,320 --> 00:13:57,187 Come in. 178 00:13:58,488 --> 00:14:00,792 Here you go, nice cup of tea. 179 00:14:00,792 --> 00:14:02,125 Thank you. 180 00:14:02,125 --> 00:14:04,194 Well, it's my pleasure. 181 00:14:06,330 --> 00:14:07,264 Oh, um... 182 00:14:08,131 --> 00:14:10,434 Oh, no, it's all right. 183 00:14:12,135 --> 00:14:16,673 A lot of visitors seem to have an interest in misfortunes 184 00:14:17,875 --> 00:14:20,044 this town has suffered in the last few years. 185 00:14:21,545 --> 00:14:23,614 Seems a little morbid for my taste, 186 00:14:23,614 --> 00:14:25,783 but each to their own I say. 187 00:14:27,885 --> 00:14:29,754 Just do me a favor. 188 00:14:33,390 --> 00:14:35,927 A lot of people around here are very sensitive 189 00:14:35,927 --> 00:14:37,795 about what's happened in the past. 190 00:14:39,396 --> 00:14:43,667 Try to keep your interests to yourself. 191 00:14:44,969 --> 00:14:47,872 Not everyone's as understanding as I am on the matter. 192 00:14:50,507 --> 00:14:53,410 Well, I'll let you settle in. 193 00:14:53,410 --> 00:14:56,213 Oh, drink your tea before it gets cold. 194 00:14:56,213 --> 00:14:58,482 I'll just be downstairs if you need anything. 195 00:15:03,253 --> 00:15:05,555 You going to Evie's this weekend? 196 00:15:05,555 --> 00:15:08,458 I thought we were working that night. 197 00:15:08,458 --> 00:15:10,762 That's the benefit of working for parents. 198 00:15:10,762 --> 00:15:11,996 I'll have a word with my dad. 199 00:15:11,996 --> 00:15:13,430 See if we can get off work early. 200 00:15:13,430 --> 00:15:15,599 Yeah, Ames, I don't think I'm really ready 201 00:15:15,599 --> 00:15:18,201 - for a party yet. - Aw but it'd be good for you. 202 00:15:19,103 --> 00:15:20,203 Plus, you never know. 203 00:15:20,203 --> 00:15:22,006 You might end up hooking up with someone. 204 00:15:22,006 --> 00:15:23,240 I should be so lucky. 205 00:15:23,240 --> 00:15:24,741 Carl might be there. 206 00:15:26,176 --> 00:15:28,278 What, I wouldn't kick him out of bed for farting. 207 00:15:28,278 --> 00:15:30,815 I don't really want a relationship at the moment. 208 00:15:30,815 --> 00:15:33,084 Who said anything about a relationship? 209 00:15:33,084 --> 00:15:34,685 Yeah, I haven't really thought about 210 00:15:34,685 --> 00:15:37,454 any of that kind of stuff, not since... 211 00:15:37,454 --> 00:15:38,790 Oh my god, I'm so sorry. 212 00:15:39,957 --> 00:15:41,425 Oh, I never meant to bring that up. 213 00:15:41,425 --> 00:15:42,827 No, it's fine. 214 00:15:42,827 --> 00:15:45,797 Honestly, it's fine, I'm just being silly. 215 00:15:45,797 --> 00:15:49,232 And I think I'm a bit nervous about today, so. 216 00:15:49,232 --> 00:15:50,567 Oh, you'll be fine, 217 00:15:50,567 --> 00:15:52,335 especially with me showing you the ropes. 218 00:15:52,335 --> 00:15:55,006 You know I'm here if you want to talk. 219 00:15:55,006 --> 00:15:56,306 I know. 220 00:15:56,306 --> 00:15:58,776 I just need to get on with my life 221 00:15:58,776 --> 00:16:01,278 and just put all this behind me. 222 00:16:01,278 --> 00:16:03,647 It's what Zoe would've wanted, so. 223 00:16:03,647 --> 00:16:04,882 She'd be proud of you. 224 00:16:04,882 --> 00:16:06,383 I know. 225 00:16:06,383 --> 00:16:09,252 And I really appreciate your mom and dad doing this for me. 226 00:16:10,687 --> 00:16:14,058 Anyway, oh my god, let's just not get on a downer. 227 00:16:15,093 --> 00:16:17,461 - Yes, I agree. - Let's go. 228 00:16:17,461 --> 00:16:18,830 How's my hair look? 229 00:16:18,830 --> 00:16:19,663 JENNA: Gorgeous. 230 00:16:19,663 --> 00:16:21,065 AMY: It better. 231 00:16:21,065 --> 00:16:23,768 (OMINOUS MUSIC) 232 00:16:47,125 --> 00:16:48,159 Excuse me. 233 00:16:48,159 --> 00:16:49,392 Yes, what do you want? 234 00:16:51,162 --> 00:16:52,864 I was just. 235 00:16:52,864 --> 00:16:55,166 I was wondering if you come into these woods often. 236 00:16:55,166 --> 00:16:57,534 And who wants to know? 237 00:16:57,534 --> 00:16:59,369 Oh, I'm an investigator of sorts. 238 00:16:59,369 --> 00:17:01,304 You see, I'm looking into the history and the murders 239 00:17:01,304 --> 00:17:03,040 and the disappearances that have happened in this town. 240 00:17:03,040 --> 00:17:05,009 And I know that there's been a lot of evidence 241 00:17:05,009 --> 00:17:06,510 found in these woods, so I was just thinking... 242 00:17:06,510 --> 00:17:10,114 And what exactly are you implying? 243 00:17:10,114 --> 00:17:11,715 Oh no. 244 00:17:11,715 --> 00:17:15,585 Oh, no, no, I just wanted to know if you've seen anything. 245 00:17:17,088 --> 00:17:19,322 Now you listen here. 246 00:17:19,322 --> 00:17:22,425 There's been too much loss and sorrow in this town 247 00:17:22,425 --> 00:17:25,930 in the past without people like you coming here 248 00:17:25,930 --> 00:17:27,165 to try and dig it up. 249 00:17:29,167 --> 00:17:34,172 Now I advise that you go back to where you came from. 250 00:17:35,338 --> 00:17:36,908 Because if you go looking for trouble, 251 00:17:37,842 --> 00:17:39,977 then you just might find it. 252 00:17:41,444 --> 00:17:42,712 OWEN: Don't go. 253 00:17:42,712 --> 00:17:45,448 I said leave. 254 00:17:51,289 --> 00:17:54,058 (DRAMATIC MUSIC) 255 00:17:59,663 --> 00:18:00,898 You're a natural. 256 00:18:00,898 --> 00:18:02,332 How you finding it so far? 257 00:18:02,332 --> 00:18:03,533 Yeah, I like it. 258 00:18:03,533 --> 00:18:04,601 Just wait till the lunchtime rush. 259 00:18:04,601 --> 00:18:05,903 That's the real test. 260 00:18:05,903 --> 00:18:06,971 Oh, I'm sure can handle it. 261 00:18:06,971 --> 00:18:08,471 So sorry I didn't warn you. 262 00:18:18,850 --> 00:18:20,918 Oh, look what the cat dragged in. 263 00:18:20,918 --> 00:18:21,752 Hey, bitch. 264 00:18:21,752 --> 00:18:23,520 Love you too, darling. 265 00:18:23,520 --> 00:18:24,856 EVIE: Don't look him down. 266 00:18:24,856 --> 00:18:25,689 I'm joking. 267 00:18:25,689 --> 00:18:26,523 Hello, Pete. 268 00:18:26,523 --> 00:18:27,758 Hello. 269 00:18:27,758 --> 00:18:30,594 Hello, Jenna, are you all right? 270 00:18:30,594 --> 00:18:32,063 - Yeah. - Haven't seen you for ages. 271 00:18:32,063 --> 00:18:33,496 I know, it's been a while, hasn't it? 272 00:18:33,496 --> 00:18:34,799 Yeah. 273 00:18:34,799 --> 00:18:35,532 - You okay? - Yeah, I'm good, thanks. 274 00:18:35,532 --> 00:18:37,168 - And you? - Yeah. 275 00:18:37,168 --> 00:18:38,936 Amy said you got a job here now. 276 00:18:38,936 --> 00:18:40,437 Yeah. 277 00:18:40,437 --> 00:18:41,404 I don't know why you'd want to work in a dump like this. 278 00:18:41,404 --> 00:18:42,907 (GIRLS LAUGH) 279 00:18:42,907 --> 00:18:44,342 Anyway, I was just passing by. 280 00:18:44,342 --> 00:18:46,844 And we found this amazing venue for the party. 281 00:18:46,844 --> 00:18:47,711 It's gonna be so good. 282 00:18:47,711 --> 00:18:48,578 Where is it? 283 00:18:48,578 --> 00:18:50,447 Blossomfield? 284 00:18:50,447 --> 00:18:51,282 Blossomwood. 285 00:18:51,282 --> 00:18:52,515 Yeah, Blossomwood. 286 00:18:52,515 --> 00:18:54,018 We rented out one of the barns there. 287 00:18:54,018 --> 00:18:56,187 So we can stay over and you can do whatever you like. 288 00:18:56,187 --> 00:18:57,621 It's gonna be so good. 289 00:18:57,621 --> 00:18:58,789 Very posh. 290 00:18:58,789 --> 00:18:59,991 EVIE: Yeah, there's around nothing, 291 00:18:59,991 --> 00:19:01,792 so we can just do what the hell we like. 292 00:19:01,792 --> 00:19:02,659 You should come. 293 00:19:05,029 --> 00:19:07,430 Yeah, I don't know yet. 294 00:19:07,430 --> 00:19:08,665 Everybody will be there. 295 00:19:08,665 --> 00:19:10,801 And I think you should take time for yourself. 296 00:19:10,801 --> 00:19:12,236 Well, I'll try to. 297 00:19:12,236 --> 00:19:14,038 Babe, make a move. 298 00:19:14,038 --> 00:19:16,173 Yeah, in a minute. 299 00:19:16,173 --> 00:19:18,976 Anyway, girls, it was good to see you. 300 00:19:18,976 --> 00:19:20,177 - Bye. - Hope you come, Jenna. 301 00:19:20,177 --> 00:19:21,379 - Yeah. - Babe. 302 00:19:22,280 --> 00:19:23,546 EVIE: You're so impatient. 303 00:19:23,546 --> 00:19:27,118 - See you later. - See you later, bye. 304 00:19:27,118 --> 00:19:28,718 Sorry, I didn't know she was coming. 305 00:19:28,718 --> 00:19:30,321 No, it's fine. 306 00:19:30,321 --> 00:19:31,521 It was nice to see her. 307 00:19:32,757 --> 00:19:34,358 She's a pain in the ass. 308 00:19:34,358 --> 00:19:35,826 I do love her though. 309 00:19:35,826 --> 00:19:40,865 Yeah, yeah, I feel bad cutting everyone off for so long. 310 00:19:41,799 --> 00:19:43,633 You shouldn't, they understand. 311 00:19:43,633 --> 00:19:47,271 Yeah, anyway, I'm gonna get back to work. 312 00:20:11,494 --> 00:20:14,165 (OMINOUS MUSIC) 313 00:20:21,238 --> 00:20:24,574 You fuckin' twat, you scared the life out of me. 314 00:20:26,911 --> 00:20:28,578 What the fuck do you think you're doing? 315 00:20:30,513 --> 00:20:32,649 Fucking stupid clown cunt. 316 00:20:33,583 --> 00:20:36,120 (MAN GROANING) 317 00:20:46,097 --> 00:20:48,799 (DRAMATIC MUSIC) 318 00:21:15,059 --> 00:21:15,893 No, no. 319 00:21:17,094 --> 00:21:19,497 (MAN SHOUTS) 320 00:21:52,530 --> 00:21:54,664 Oh my god, sorry. 321 00:21:57,101 --> 00:21:59,270 Sorry, I can I help you? 322 00:21:59,270 --> 00:22:00,871 Don't you remember me, Jenna? 323 00:22:03,040 --> 00:22:04,975 No, should I? 324 00:22:06,477 --> 00:22:08,312 Charlotte, Zoe's friend. 325 00:22:09,914 --> 00:22:13,117 Oh my god, I'm so sorry, I didn't recognize you. 326 00:22:16,153 --> 00:22:17,620 How have you been? 327 00:22:18,956 --> 00:22:21,691 You know, I'll never understand why Zoe picked you 328 00:22:21,691 --> 00:22:23,693 to move in with her over me. 329 00:22:23,693 --> 00:22:25,796 I'm betting it's her mother's decision. 330 00:22:27,264 --> 00:22:28,532 Bitch never liked me. 331 00:22:29,934 --> 00:22:31,668 Yeah, sorry, I need to go actually. 332 00:22:31,668 --> 00:22:32,602 Buh-bye. 333 00:22:40,177 --> 00:22:41,011 Your change. 334 00:22:42,645 --> 00:22:43,481 Yeah. 335 00:23:04,401 --> 00:23:05,635 And we're closed. 336 00:23:08,105 --> 00:23:10,007 Are you all right? 337 00:23:10,007 --> 00:23:11,475 Yeah, I think so. 338 00:23:13,844 --> 00:23:15,279 I don't know. 339 00:23:15,279 --> 00:23:18,616 One of Zoe's friends was just outside acting really weird. 340 00:23:18,616 --> 00:23:19,884 AMY: Weird how? 341 00:23:19,884 --> 00:23:22,286 I don't know, just really creepy. 342 00:23:24,288 --> 00:23:25,990 Well, what did she want? 343 00:23:27,057 --> 00:23:29,827 Nothing, I don't know. 344 00:23:29,827 --> 00:23:31,462 Are you sure you'll all right? 345 00:23:31,462 --> 00:23:32,863 Do you want me to get my dad? 346 00:23:32,863 --> 00:23:35,432 No, no, honestly I'm just being paranoid. 347 00:23:35,432 --> 00:23:37,468 And she's gone now anyway, so it's fine. 348 00:23:40,070 --> 00:23:42,339 Come here, you draft sod. 349 00:23:43,541 --> 00:23:44,875 Aw, thank you. 350 00:23:48,312 --> 00:23:50,981 (OMINOUS MUSIC) 351 00:25:04,288 --> 00:25:06,957 (KEYS JINGLING) 352 00:25:13,697 --> 00:25:16,033 (ZOE GASPS) 353 00:26:19,396 --> 00:26:22,399 (UPBEAT ROCK MUSIC) 354 00:26:35,112 --> 00:26:37,748 Hey, Zoe, this guy's got the best shit. 355 00:26:37,748 --> 00:26:38,615 Who? 356 00:26:40,851 --> 00:26:43,087 And he gave me a freebie. 357 00:26:44,555 --> 00:26:46,890 Come on, Charlotte, I don't do that shit anymore. 358 00:26:46,890 --> 00:26:49,159 Well, he's got more back at his place. 359 00:26:49,159 --> 00:26:50,561 You want to come back for a private party? 360 00:26:50,561 --> 00:26:52,229 ? When you're all alone ? 361 00:26:52,229 --> 00:26:54,098 I think I'll pass. 362 00:26:54,098 --> 00:26:55,933 ? Shivering with doubt ? 363 00:26:55,933 --> 00:26:56,835 What happened to you, Zoe? 364 00:26:56,835 --> 00:26:58,369 You used to be so much fun. 365 00:26:58,369 --> 00:27:00,971 - ? When your mind goes numb ? - It's just not my thing. 366 00:27:00,971 --> 00:27:03,407 - ? How deep inside your head ? - But go, have fun, get high. 367 00:27:03,407 --> 00:27:05,209 Just be safe, okay? 368 00:27:05,209 --> 00:27:06,076 - ? How temptation feels ? - Are you sure? 369 00:27:07,611 --> 00:27:08,979 Right, I'll go get wasted for both of us. 370 00:27:08,979 --> 00:27:09,947 ? Sweet pain from within ? 371 00:27:09,947 --> 00:27:11,582 Call me when you get home. 372 00:27:11,582 --> 00:27:12,883 CHARLOTTE: I will. 373 00:27:12,883 --> 00:27:17,454 ? Unleash your desire, then bathe in your sin ? 374 00:27:19,323 --> 00:27:23,360 ? Feel the heat, rock the beat ? 375 00:27:23,360 --> 00:27:26,397 ? Evil never dies ? 376 00:27:26,397 --> 00:27:30,701 ? Lose control, sell your soul ? 377 00:27:30,701 --> 00:27:33,337 ? Evil never dies ? 378 00:27:33,337 --> 00:27:38,142 Hey, I think I'll go for three ales please, my good man. 379 00:27:38,142 --> 00:27:41,111 ? Evil never dies ? 380 00:27:41,111 --> 00:27:42,012 Are those all for you? 381 00:27:42,012 --> 00:27:42,881 Huh? 382 00:27:44,448 --> 00:27:46,183 Oh, oh no, no. 383 00:27:46,183 --> 00:27:47,451 - No. - No, god no. 384 00:27:47,451 --> 00:27:50,087 No, my mates are just out the back smoking. 385 00:27:50,087 --> 00:27:51,922 - Oh. - Yeah, it's for them. 386 00:27:51,922 --> 00:27:53,390 Yeah, just being a good friend. 387 00:27:53,390 --> 00:27:56,795 ? My wishes entombed ? 388 00:27:56,795 --> 00:28:00,230 So do you come here often? 389 00:28:00,230 --> 00:28:02,065 ? Embrace your dissent ? 390 00:28:02,065 --> 00:28:02,933 Really? 391 00:28:04,134 --> 00:28:05,402 You can do better than that surely. 392 00:28:05,402 --> 00:28:06,905 Yeah, no, that was not good, was it? 393 00:28:06,905 --> 00:28:07,971 That was a bad start, sorry. 394 00:28:07,971 --> 00:28:09,808 ? You cannot deny ? 395 00:28:09,808 --> 00:28:11,375 You're forgiven. 396 00:28:11,375 --> 00:28:13,878 And no, I don't come here often. 397 00:28:13,878 --> 00:28:18,348 I was with a friend, but she had a better offer. 398 00:28:18,348 --> 00:28:19,283 ? Feel the heat ? 399 00:28:19,283 --> 00:28:20,484 You are here alone, right? 400 00:28:20,484 --> 00:28:21,685 ? Rock the beat ? 401 00:28:21,685 --> 00:28:22,953 Uh huh, okay, yeah, just making sure. 402 00:28:22,953 --> 00:28:24,488 - ? Evil never dies ? - Cool. 403 00:28:24,488 --> 00:28:25,824 Cool. 404 00:28:25,824 --> 00:28:27,658 ? Lose control, sell your soul ? 405 00:28:27,658 --> 00:28:29,460 The band is good. 406 00:28:29,460 --> 00:28:31,962 Oh yeah, they're really nice guys, really cool guys. 407 00:28:31,962 --> 00:28:35,999 Yeah, actually I know the guitarist. 408 00:28:35,999 --> 00:28:37,167 Oh yeah? 409 00:28:37,167 --> 00:28:38,602 Do you play? ? Evil never dies ? 410 00:28:38,602 --> 00:28:40,637 I dabble badly. 411 00:28:40,637 --> 00:28:42,339 - ? Feel the power ? - Right. 412 00:28:42,339 --> 00:28:45,476 ? Witching hour, evil never dies ? 413 00:28:45,476 --> 00:28:47,544 Do you want to dance? 414 00:28:47,544 --> 00:28:48,712 No, I don't dance. 415 00:28:48,712 --> 00:28:50,280 Oh, come on, you do now. 416 00:28:50,280 --> 00:28:51,515 No, I don't. 417 00:28:51,515 --> 00:28:52,917 No, there's loads of people out there. 418 00:28:52,917 --> 00:28:54,418 Come on, let's go. 419 00:28:54,418 --> 00:28:56,955 - Really, are we doing this? - Oh no, oh dear what a shame. 420 00:28:56,955 --> 00:29:00,224 ? Step away from the light ? 421 00:29:00,224 --> 00:29:03,460 ? Give the day to the night ? 422 00:29:03,460 --> 00:29:06,865 ? You got nowhere to hide ? 423 00:29:06,865 --> 00:29:09,399 ? I've got you in my sights ? 424 00:29:09,399 --> 00:29:14,438 ? I want your skin, even when it's cold and still ? 425 00:29:15,672 --> 00:29:20,344 ? It looks so smooth, beautiful, and tasty ? 426 00:29:22,546 --> 00:29:27,551 ? Maybe I'm the one I'm going to kill, oh yeah ? 427 00:29:28,753 --> 00:29:33,423 ? You look so good, like a video nasty ? 428 00:29:34,324 --> 00:29:37,127 ? Yeah, like a video nasty ? 429 00:29:40,965 --> 00:29:43,634 (OMINOUS MUSIC) 430 00:30:31,415 --> 00:30:33,885 (ZOE SCREAMS) 431 00:32:31,135 --> 00:32:34,404 (EERIE JINGLING MUSIC) 432 00:34:12,970 --> 00:34:15,472 (AX CLACKING) 433 00:34:17,942 --> 00:34:20,610 (OMINOUS MUSIC) 434 00:34:30,320 --> 00:34:32,290 Light jog, huh? 435 00:34:32,290 --> 00:34:33,723 You run this way every day. 436 00:34:36,060 --> 00:34:37,494 What do you want, Charlotte? 437 00:34:37,494 --> 00:34:39,163 I just thought with the fresh morning air 438 00:34:39,163 --> 00:34:41,132 your memory might be working better. 439 00:34:42,532 --> 00:34:44,902 Maybe you'd remember some more details about the murders. 440 00:34:47,839 --> 00:34:50,141 Yeah, okay, you really need to leave me alone now, 441 00:34:50,141 --> 00:34:52,742 Charlotte, because I've told the police everything I know. 442 00:34:52,742 --> 00:34:55,146 So you just need to leave me alone now. 443 00:34:55,146 --> 00:34:56,546 What happened to Zoe, Jenna? 444 00:34:56,546 --> 00:34:57,849 I don't know. 445 00:35:16,200 --> 00:35:18,870 (OMINOUS MUSIC) 446 00:35:34,185 --> 00:35:35,820 Get the fuck of me. 447 00:35:35,820 --> 00:35:36,686 I'm sorry. 448 00:35:38,688 --> 00:35:39,824 What the fuck are you doing? 449 00:35:39,824 --> 00:35:40,858 I'm sorry. 450 00:35:42,525 --> 00:35:46,063 Oh my god, you don't just grab a fucking stranger 451 00:35:46,063 --> 00:35:47,331 in the streets. 452 00:35:49,000 --> 00:35:51,102 Who the fuck are you? 453 00:35:51,102 --> 00:35:52,003 My name's Owen. 454 00:35:53,637 --> 00:35:55,072 Why are you following me? 455 00:35:55,072 --> 00:35:58,376 Because I wanted to talk to you about your friend Zoe. 456 00:35:59,509 --> 00:36:01,245 Is he bothering you or what, this guy? 457 00:36:05,249 --> 00:36:07,218 What do you know about Zoe? 458 00:36:08,652 --> 00:36:12,223 I want to talk to you about her and her friend. 459 00:36:12,223 --> 00:36:13,723 I think I know what happened. 460 00:36:14,825 --> 00:36:16,861 Please, can we talk? 461 00:36:26,170 --> 00:36:27,838 I'm all right honestly, thanks. 462 00:36:56,633 --> 00:37:00,137 You know, you really need to work on your people skills. 463 00:37:00,137 --> 00:37:02,706 Grabbing me like that was not cool at all. 464 00:37:04,141 --> 00:37:06,743 I'm sorry, I'm not used to being around people. 465 00:37:14,684 --> 00:37:17,188 So are you gonna tell me what this is all about? 466 00:37:21,591 --> 00:37:24,762 I want to know what happened that night. 467 00:37:33,004 --> 00:37:35,206 Not much to tell really to be honest. 468 00:37:37,674 --> 00:37:40,710 I was out drinking with friends and when I got home, 469 00:37:40,710 --> 00:37:43,546 I found Rick dead in our hallway. 470 00:37:45,749 --> 00:37:46,984 No sign of Zoe anywhere. 471 00:37:49,920 --> 00:37:52,390 Police didn't really tell me much of anything to be honest. 472 00:37:52,390 --> 00:37:55,459 And as far as I know, it's still an open case. 473 00:38:03,633 --> 00:38:05,735 Can't get the sight of him out of my mind. 474 00:38:08,506 --> 00:38:10,573 I know what that's like, I'm sorry. 475 00:38:16,013 --> 00:38:21,018 Well, it's been almost a year and no word from the police. 476 00:38:27,690 --> 00:38:30,261 You said you might know something. 477 00:38:31,561 --> 00:38:35,598 Yes, I used to live here when I was little, 478 00:38:35,598 --> 00:38:37,567 and I spent so much time in the woods. 479 00:38:38,701 --> 00:38:41,439 I would carry a branch, and it was my sword. 480 00:38:42,572 --> 00:38:44,375 I used to think that I was so brave. 481 00:38:51,614 --> 00:38:54,285 (OMINOUS MUSIC) 482 00:39:12,870 --> 00:39:15,573 (DRAMATIC MUSIC) 483 00:39:31,989 --> 00:39:34,258 You can't be serious. 484 00:39:34,258 --> 00:39:37,394 He knew who I was and what I had seen, 485 00:39:37,394 --> 00:39:39,396 and then I saw him everywhere. 486 00:39:40,730 --> 00:39:45,735 It was like some twisted game of hide and seek. 487 00:39:47,104 --> 00:39:50,274 And my parents, they said there's nothing to worry about, 488 00:39:51,475 --> 00:39:52,910 but they were wrong. 489 00:40:01,418 --> 00:40:02,987 So what happened to your mom? 490 00:40:04,321 --> 00:40:06,590 They couldn't find her like Zoe? 491 00:40:06,590 --> 00:40:10,060 Oh, they found her, and she wasn't my mom anymore. 492 00:40:11,362 --> 00:40:12,296 She was different. 493 00:40:14,031 --> 00:40:14,832 Who is he? 494 00:40:14,832 --> 00:40:16,333 I don't know! 495 00:40:16,333 --> 00:40:20,037 He's a ghost or an urban legend. 496 00:40:20,037 --> 00:40:22,773 Something they tell to people around a campfire. 497 00:40:23,774 --> 00:40:26,443 People never believe me. 498 00:40:26,443 --> 00:40:28,479 They don't believe that he exists! 499 00:40:33,017 --> 00:40:35,653 Do you know why that is, Owen? 500 00:40:37,288 --> 00:40:39,490 Because this is bloody ridiculous. 501 00:40:40,958 --> 00:40:42,092 I mean, you can see that, can't you, 502 00:40:42,092 --> 00:40:43,827 that this is ridiculous? 503 00:40:43,827 --> 00:40:45,062 Your friend Zoe is alive! 504 00:40:45,062 --> 00:40:45,896 No, she isn't. 505 00:40:48,332 --> 00:40:49,500 I think you're full of shit. 506 00:40:50,634 --> 00:40:51,835 I think you're crazy. 507 00:40:51,835 --> 00:40:52,670 I think you're wasting your time. 508 00:40:52,670 --> 00:40:53,370 Stop, don't go. 509 00:40:53,370 --> 00:40:54,104 Get off me. 510 00:40:55,372 --> 00:40:56,340 Zoe is dead. 511 00:40:57,541 --> 00:40:58,809 And the police are gonna find whoever killed her. 512 00:40:58,809 --> 00:41:00,044 So you just need to let it go. 513 00:41:00,044 --> 00:41:02,246 If I see you again, I'm calling the police. 514 00:41:06,951 --> 00:41:08,786 ZOE: So you know the rules? 515 00:41:10,020 --> 00:41:11,822 Yeah, yeah whatever you say, babe. 516 00:41:14,258 --> 00:41:15,059 Are you sure about this? 517 00:41:15,059 --> 00:41:15,960 It's gonna be fun. 518 00:41:17,094 --> 00:41:17,928 Okay. 519 00:41:19,163 --> 00:41:19,997 Here. 520 00:41:24,734 --> 00:41:25,569 Okay. 521 00:41:33,244 --> 00:41:34,345 Kinda like this, yeah? 522 00:41:37,314 --> 00:41:38,782 I'm not hurting you or anything. 523 00:41:38,782 --> 00:41:39,749 - No. - You sure? 524 00:41:39,749 --> 00:41:40,584 Yes. 525 00:41:42,920 --> 00:41:45,889 Because you know you can say at any point if it pulls you. 526 00:41:45,889 --> 00:41:47,324 If you want like a... 527 00:41:47,324 --> 00:41:48,993 - Just tie it, just tie it. - Like a safe word. 528 00:41:48,993 --> 00:41:50,828 Yeah, sure, okay I'm good. 529 00:41:50,828 --> 00:41:52,263 Okay, let's do this. 530 00:41:52,263 --> 00:41:53,897 Let's rock and roll, let's do it. 531 00:42:00,838 --> 00:42:01,639 (ZOE LAUGHS) 532 00:42:01,639 --> 00:42:02,573 Really, how? 533 00:42:02,573 --> 00:42:03,540 You serious? 534 00:42:03,540 --> 00:42:05,643 - No. - Oh, you're so shit. 535 00:42:07,811 --> 00:42:09,780 I need to teach you to tie them better. 536 00:42:11,448 --> 00:42:14,418 Sorry, I'm not very good at it obviously. 537 00:42:14,418 --> 00:42:17,454 It's okay, practice makes perfect. 538 00:42:31,035 --> 00:42:34,204 (OMINOUS MUSIC) 539 00:42:34,204 --> 00:42:36,907 (KEYS JINGLING) 540 00:43:01,632 --> 00:43:06,637 (DRAMATIC MUSIC) (CLOWNFACE SHOUTS) 541 00:43:59,390 --> 00:44:01,725 (ZOE GASPS) 542 00:44:04,328 --> 00:44:05,262 Get off me! 543 00:44:43,434 --> 00:44:46,170 (DRAMATIC MUSIC) 544 00:45:51,201 --> 00:45:52,202 What now, Charlotte? 545 00:45:52,202 --> 00:45:53,704 What do you want now? 546 00:45:53,704 --> 00:45:56,507 So hostile, Jenna, something bothering you? 547 00:45:56,507 --> 00:45:59,811 Yeah, why are you following me? 548 00:45:59,811 --> 00:46:02,479 I mean, it's getting seriously creepy. 549 00:46:02,479 --> 00:46:04,147 I just wanted to ask about Zoe. 550 00:46:04,147 --> 00:46:05,783 You know, our mutual friend. 551 00:46:05,783 --> 00:46:08,118 The one you were the last person to see alive. 552 00:46:12,523 --> 00:46:14,358 What the fuck are you implying? 553 00:46:14,358 --> 00:46:17,361 What, that I'm some psycho murderer, is that it? 554 00:46:17,361 --> 00:46:19,764 I don't know, Jenna, you said it, not me. 555 00:46:19,764 --> 00:46:21,833 And you don't seem too bothered about it. 556 00:46:24,002 --> 00:46:25,904 How fucking dare you. 557 00:46:28,038 --> 00:46:31,608 You don't know anything about me, Charlotte. 558 00:46:32,877 --> 00:46:35,445 You have no fucking idea what it's like 559 00:46:35,445 --> 00:46:37,748 to find a corpse in your home. 560 00:46:39,149 --> 00:46:41,753 I mean, you don't know what it's like, do you, to not feel 561 00:46:41,753 --> 00:46:46,356 safe anywhere and to constantly, constantly feel guilty 562 00:46:46,356 --> 00:46:48,860 because you feel like somehow you could've prevented it. 563 00:46:48,860 --> 00:46:50,828 So fuck you, Charlotte, fuck you. 564 00:47:15,085 --> 00:47:17,254 Hey, what's all this? 565 00:47:22,259 --> 00:47:23,093 Sorry. 566 00:47:24,896 --> 00:47:25,729 What's wrong? 567 00:47:26,697 --> 00:47:27,598 Nothing. 568 00:47:27,598 --> 00:47:29,767 Can I please have some water? 569 00:47:30,902 --> 00:47:31,735 AMY: Of course. 570 00:47:41,244 --> 00:47:43,915 Do you need to take the day off work? 571 00:47:43,915 --> 00:47:46,717 No, honestly I'm fine, promise. 572 00:47:48,052 --> 00:47:49,553 What's happened? 573 00:47:51,055 --> 00:47:56,094 So Charlotte just practically accused me of murdering Zoe. 574 00:47:59,162 --> 00:48:01,331 And then there's this nutjob who's basically 575 00:48:01,331 --> 00:48:05,335 trying to tell me that some urban legend has kidnapped her. 576 00:48:08,205 --> 00:48:09,473 And it's all just got a bit much. 577 00:48:09,473 --> 00:48:10,942 Fuckers. 578 00:48:10,942 --> 00:48:15,880 Oh my god, I just feel like I'm going fucking mad. 579 00:48:16,747 --> 00:48:18,448 You're not going crazy. 580 00:48:18,448 --> 00:48:20,250 Just had a lot to deal with recently. 581 00:48:20,250 --> 00:48:23,687 Coming back to work is stressful enough for anyone. 582 00:48:24,989 --> 00:48:27,157 Do you know what? 583 00:48:27,157 --> 00:48:28,960 I think I will go to that party. 584 00:48:28,960 --> 00:48:29,894 Are you sure? 585 00:48:31,328 --> 00:48:35,833 Yeah, fuck it, I just need to forget all of this nonsense 586 00:48:36,566 --> 00:48:38,069 and just have some fun. 587 00:48:38,970 --> 00:48:39,971 Atta girl. 588 00:48:43,340 --> 00:48:45,342 - Thank you. - It's okay. 589 00:48:47,678 --> 00:48:48,745 (ELECTRONIC MUSIC) 590 00:48:48,745 --> 00:48:49,847 What do you do? 591 00:48:49,847 --> 00:48:51,015 - Wait. - There you go. 592 00:48:51,015 --> 00:48:52,817 Is it A or B to kick? 593 00:48:52,817 --> 00:48:53,985 Rick, Rick. 594 00:48:53,985 --> 00:48:55,787 - You're losing. - Wait, is it A or B? 595 00:48:55,787 --> 00:48:57,387 Rick, what do you do? 596 00:48:57,387 --> 00:48:58,689 - Wait, don't. - There you go. 597 00:48:58,689 --> 00:48:59,556 - Don't kick me like that. - That's it. 598 00:48:59,556 --> 00:49:00,624 - I'm not even... - Yes. 599 00:49:00,624 --> 00:49:01,591 - No. - Yes. 600 00:49:01,591 --> 00:49:02,927 - Wait, wait. - Yes, come on! 601 00:49:02,927 --> 00:49:04,695 In your face, motherfucker. 602 00:49:04,695 --> 00:49:06,730 You're supposed to let me win at these things. 603 00:49:06,730 --> 00:49:07,999 Well, I can't help it. 604 00:49:07,999 --> 00:49:09,633 Just whooped your ass three times in a row. 605 00:49:09,633 --> 00:49:12,103 I can win at loads of stuff actually. 606 00:49:12,103 --> 00:49:13,137 - Yeah, I'm sure you can. - Yeah, yeah, I can. 607 00:49:13,137 --> 00:49:14,072 - Yeah. - I'm just gonna have 608 00:49:14,072 --> 00:49:15,739 my victory beer over here. 609 00:49:15,739 --> 00:49:17,008 Oh, the victory beers I bought. 610 00:49:17,008 --> 00:49:19,576 - It looks good. - Yeah, whatever. 611 00:49:21,244 --> 00:49:23,213 RICK: Don't give me those eyes. 612 00:49:23,213 --> 00:49:24,949 I'll come over there, I swear to god. 613 00:49:24,949 --> 00:49:26,383 Don't, no, don't. 614 00:49:28,552 --> 00:49:30,487 Don't make me come over there. 615 00:49:30,487 --> 00:49:32,389 (ZOE LAUGHS) 616 00:49:32,389 --> 00:49:35,193 Okay, you forced my hand. 617 00:49:35,193 --> 00:49:38,295 (LIGHT STRING MUSIC) 618 00:49:40,697 --> 00:49:41,866 Tie me down. 619 00:49:45,036 --> 00:49:46,116 Let's go. 620 00:49:51,042 --> 00:49:52,309 - You like that? - Mhm. 621 00:49:52,309 --> 00:49:54,912 Like to be strapped, yeah? 622 00:49:54,912 --> 00:49:56,613 I guess I could tie you to the bed right now 623 00:49:56,613 --> 00:49:57,949 and have my way with you. 624 00:49:57,949 --> 00:49:59,016 - No talking. - Yeah? 625 00:49:59,016 --> 00:50:00,684 (DOOR CLATTERING) 626 00:50:00,684 --> 00:50:02,220 Oh fuck. 627 00:50:02,220 --> 00:50:03,353 ZOE: Who's that? 628 00:50:03,353 --> 00:50:04,621 It's my dad. 629 00:50:04,621 --> 00:50:05,823 Oh great. 630 00:50:05,823 --> 00:50:07,191 Do you want to me to leave? 631 00:50:07,191 --> 00:50:08,425 Oh no, no, it's fine, it's fine. 632 00:50:08,425 --> 00:50:09,359 He's just drunk and crashing on the couch 633 00:50:09,359 --> 00:50:10,795 like he always does. 634 00:50:10,795 --> 00:50:12,262 - Come on, stay, please. - It's bloody weird though. 635 00:50:13,497 --> 00:50:14,966 I'm gonna go. 636 00:50:14,966 --> 00:50:18,169 I'll have my own apartment soon, and you can come over. 637 00:50:18,169 --> 00:50:20,104 And we can make as much noise as we want. 638 00:50:20,104 --> 00:50:20,972 Don't go. 639 00:50:24,441 --> 00:50:28,045 Fine, I'll stay a little while, then I have to go, okay? 640 00:50:29,279 --> 00:50:30,380 - Yeah. - Okay? 641 00:50:30,380 --> 00:50:32,216 - Okay. - Cool. 642 00:50:32,216 --> 00:50:33,050 Ow. 643 00:50:42,226 --> 00:50:43,027 Help me. 644 00:50:45,062 --> 00:50:45,863 Rick? 645 00:50:59,977 --> 00:51:01,112 Tomorrow marks the one-year anniversary 646 00:51:01,112 --> 00:51:02,980 since Zoe Bates and Rick Barker 647 00:51:02,980 --> 00:51:05,917 were involved in vicious attacks at these apartments. 648 00:51:05,917 --> 00:51:09,187 What started out as a night of passion ended in bloodbath 649 00:51:09,187 --> 00:51:10,221 for the long lovers. 650 00:51:12,023 --> 00:51:14,859 Mr. Barker's mutilated body was found in the early hours by 651 00:51:14,859 --> 00:51:18,062 roommate Jenna Carter as she returned home from a night out. 652 00:51:18,062 --> 00:51:19,764 However, the body of his.... 653 00:51:44,755 --> 00:51:47,390 (PHONE RINGING) 654 00:51:57,500 --> 00:51:58,336 Hello. 655 00:52:02,405 --> 00:52:03,241 Hello? 656 00:52:05,776 --> 00:52:06,610 Speaking. 657 00:52:11,082 --> 00:52:13,383 No, I'm not bloody interested. 658 00:52:13,383 --> 00:52:14,886 Don't ring this number again. 659 00:52:23,693 --> 00:52:26,529 (DOOR CLATTERING) 660 00:52:26,529 --> 00:52:28,866 Jenna, is that you, love? 661 00:53:25,289 --> 00:53:26,223 (DRAMATIC MUSIC) 662 00:53:26,223 --> 00:53:28,926 (STAN SHOUTING) 663 00:53:38,135 --> 00:53:39,636 Get off, get off! 664 00:53:51,983 --> 00:53:54,551 (STAN CHOKING) 665 00:54:20,244 --> 00:54:21,078 Hi, Dad. 666 00:54:23,747 --> 00:54:24,581 Dad? 667 00:54:38,029 --> 00:54:40,164 (JENNA KNOCKING) 668 00:54:40,164 --> 00:54:41,032 Dad? 669 00:54:44,734 --> 00:54:46,669 Dad, I'm just going out with Amy, okay? 670 00:54:48,571 --> 00:54:52,376 We're going to a party up at Blossomwood Farm. 671 00:54:52,376 --> 00:54:57,415 So just call me if you need me, okay? 672 00:55:02,053 --> 00:55:03,154 Okay, sleep well. 673 00:55:07,291 --> 00:55:10,061 (DRAMATIC MUSIC) 674 00:55:22,840 --> 00:55:24,341 I'm gong now, Dad. 675 00:55:44,395 --> 00:55:47,664 (EERIE JINGLING MUSIC) 676 00:56:02,480 --> 00:56:05,149 (OMINOUS MUSIC) 677 00:56:22,566 --> 00:56:23,733 What are you laughing at? 678 00:56:23,733 --> 00:56:26,036 (CLOWNFACE LAUGHING) 679 00:56:26,036 --> 00:56:26,904 Stop it. 680 00:56:27,972 --> 00:56:30,074 What are you laughing at? 681 00:56:40,184 --> 00:56:41,285 Where is she? 682 00:56:42,786 --> 00:56:45,122 What have you done with her? 683 00:56:46,023 --> 00:56:46,857 Jenna! 684 00:56:47,858 --> 00:56:50,961 (CLOWNFACE LAUGHING) 685 00:56:57,334 --> 00:56:58,769 Where is she? 686 00:56:58,769 --> 00:57:01,872 (CLOWNFACE LAUGHING) 687 00:57:11,815 --> 00:57:12,650 No! 688 00:57:15,819 --> 00:57:18,222 (ZOE CRYING) 689 00:57:27,131 --> 00:57:28,065 I hate you! 690 00:57:34,205 --> 00:57:36,974 (DRAMATIC MUSIC) 691 00:58:16,780 --> 00:58:19,950 (EERIE DRONING MUSIC) 692 00:58:43,874 --> 00:58:46,543 (BOTH LAUGHING) 693 00:58:48,646 --> 00:58:53,651 (UPBEAT ELECTRONIC MUSIC) (GUESTS CHATTERING) 694 00:59:02,993 --> 00:59:03,994 MAN: Hey. 695 00:59:03,994 --> 00:59:05,929 Hey, how's it going? 696 00:59:05,929 --> 00:59:07,031 Good, you all right? 697 00:59:07,031 --> 00:59:08,299 - Good. - Sweet. 698 00:59:12,102 --> 00:59:13,971 You all right? 699 00:59:13,971 --> 00:59:19,009 Jenna, Amy, get your ass in here? (LAUGHS) 700 00:59:23,213 --> 00:59:24,548 Hey. 701 00:59:24,548 --> 00:59:26,083 EVIE: Would you like got some drinks? 702 00:59:26,083 --> 00:59:28,152 - Yes. - Some shots. 703 00:59:28,152 --> 00:59:29,186 Are you having fun? 704 00:59:29,186 --> 00:59:30,020 Huh? 705 00:59:30,020 --> 00:59:31,488 Are you having fun? 706 00:59:31,488 --> 00:59:32,489 Yes, always. 707 00:59:33,557 --> 00:59:34,725 Where's Pete? 708 00:59:34,725 --> 00:59:38,128 Oh, he's at work, he's gonna come down later. 709 00:59:39,296 --> 00:59:42,099 Hey, Charlotte, have you met Amy and Jenna? 710 00:59:42,099 --> 00:59:43,133 We've met. 711 00:59:44,001 --> 00:59:44,835 Hi. 712 00:59:47,772 --> 00:59:49,606 Where's the bathroom? 713 00:59:49,606 --> 00:59:51,108 Upstairs, you can't miss it. 714 00:59:51,108 --> 00:59:52,142 All right. 715 00:59:54,345 --> 00:59:56,547 She's really mad. 716 00:59:56,547 --> 00:59:57,981 If you only knew. 717 01:00:00,084 --> 01:00:03,087 Rachel, stop humpin' the damn dog. 718 01:00:04,455 --> 01:00:06,890 (AMY LAUGHS) 719 01:00:08,125 --> 01:00:10,627 Are you still glad you came? 720 01:00:13,130 --> 01:00:13,964 Come on. 721 01:00:17,368 --> 01:00:19,771 (BOTH LAUGHING) 722 01:00:19,771 --> 01:00:22,239 Come on, let's go and mingle. 723 01:00:34,184 --> 01:00:36,587 (ZOE SHOUTS) 724 01:00:43,460 --> 01:00:45,629 Zoe. (LIGHT STRING MUSIC) 725 01:00:45,629 --> 01:00:46,798 Who's there? 726 01:00:48,232 --> 01:00:49,433 Rick? 727 01:00:49,433 --> 01:00:52,102 Come on, who else is it gonna be? 728 01:00:53,303 --> 01:00:55,239 No, no, you're dead. 729 01:00:55,239 --> 01:00:57,107 Oh, you kept me alive, Zoe. 730 01:00:58,041 --> 01:01:00,644 Come on, come here, yeah? 731 01:01:01,545 --> 01:01:02,913 It's okay, it's okay. 732 01:01:02,913 --> 01:01:05,115 Shh, I got you, I got you. 733 01:01:06,283 --> 01:01:07,718 Look, I'll always be here for you. 734 01:01:09,920 --> 01:01:11,488 Am I going crazy? 735 01:01:12,824 --> 01:01:14,658 Well, you always were pretty crazy, 736 01:01:14,658 --> 01:01:17,594 but hey that's why I loved you. 737 01:01:17,594 --> 01:01:18,763 You're still an idiot I see. 738 01:01:18,763 --> 01:01:20,330 Yeah, some things never change. 739 01:01:22,767 --> 01:01:24,501 But you can still get out of this. 740 01:01:24,501 --> 01:01:26,003 You can still win this thing. 741 01:01:27,137 --> 01:01:30,240 - It's hopeless. - Don't give up, okay? 742 01:01:30,240 --> 01:01:32,811 The Zoe I knew never gave up. 743 01:01:38,549 --> 01:01:41,385 (HARD ROCK MUSIC) 744 01:01:58,001 --> 01:02:00,304 (GUESTS CHATTERING) 745 01:02:00,304 --> 01:02:01,405 Hey. 746 01:02:01,405 --> 01:02:03,207 Oh not now, Charlotte, please. 747 01:02:03,207 --> 01:02:08,245 Wait, Jenna, I want to apologize for before. 748 01:02:08,847 --> 01:02:09,513 I was a bitch. 749 01:02:12,516 --> 01:02:13,952 Forget about it, it's fine. 750 01:02:15,519 --> 01:02:18,222 We all had a tough time over the last year. 751 01:02:19,656 --> 01:02:23,026 Doesn't excuse what I did, and nobody more than you. 752 01:02:24,228 --> 01:02:26,530 I guess I was just jealous. 753 01:02:26,530 --> 01:02:29,299 I was never as close to Zoe as you. 754 01:02:29,299 --> 01:02:30,167 Zoe loved you. 755 01:02:31,769 --> 01:02:33,036 I just miss her. 756 01:02:35,138 --> 01:02:37,040 Wish they'd catch the fuck who did it. 757 01:02:38,542 --> 01:02:40,511 It's worse not having anyone to blame. 758 01:02:40,511 --> 01:02:41,378 I know. 759 01:02:42,546 --> 01:02:45,783 And I guess I tried to put that blame on you. 760 01:02:45,783 --> 01:02:48,719 ? With no sense of shame ? 761 01:02:48,719 --> 01:02:51,054 ? It's been there all your life ? 762 01:02:51,054 --> 01:02:52,055 It's okay. 763 01:02:54,926 --> 01:02:56,493 So you seen Evie? 764 01:02:58,095 --> 01:02:59,931 No, not recently. 765 01:02:59,931 --> 01:03:00,798 AMY: Jenna. 766 01:03:02,533 --> 01:03:03,367 Thank you. 767 01:03:04,802 --> 01:03:06,938 That was a dumb fuckin' question. 768 01:03:06,938 --> 01:03:08,405 We're fine. 769 01:03:08,405 --> 01:03:11,074 Evie's probably getting eaten out by someone. 770 01:03:13,277 --> 01:03:16,313 For a twat, the bitch knows how to throw a party. 771 01:03:19,316 --> 01:03:21,552 It's a bit unfortunate for her boyfriend, Pete, 772 01:03:21,552 --> 01:03:24,388 that she's doing things she shouldn't be. 773 01:03:24,388 --> 01:03:26,056 Let Evie do her thing. 774 01:03:27,190 --> 01:03:28,592 Hey, you guys want some pot? 775 01:03:29,693 --> 01:03:31,295 JENNA: No, thank you. 776 01:03:31,295 --> 01:03:32,663 Suit yourself. 777 01:03:37,835 --> 01:03:40,504 (BOTH LAUGHING) 778 01:04:37,160 --> 01:04:39,529 What the fuck are you doing? 779 01:04:39,529 --> 01:04:41,565 Fuck. 780 01:04:41,565 --> 01:04:42,432 Oh my god. 781 01:04:44,002 --> 01:04:45,636 You're un-fucking-believable. 782 01:04:46,503 --> 01:04:47,404 This is a mistake. 783 01:04:47,404 --> 01:04:48,405 This was not meant to happen. 784 01:04:48,405 --> 01:04:50,240 I'm so sorry, Pete. 785 01:04:50,240 --> 01:04:51,174 Man, chill out. 786 01:04:51,174 --> 01:04:53,310 Who the fuck asked you? 787 01:04:53,310 --> 01:04:56,146 Honestly, this was never meant to happen. 788 01:04:56,146 --> 01:04:58,248 I'll tell you what's happening here. 789 01:04:58,248 --> 01:05:01,551 You're a fucking skanky whore who can't control herself, 790 01:05:01,551 --> 01:05:03,687 and I can't wait to tell everybody 791 01:05:03,687 --> 01:05:05,288 what a cock-hungry bitch you are. 792 01:05:05,288 --> 01:05:06,791 Hey, leave her alone. 793 01:05:06,791 --> 01:05:08,793 EVIE: Lewis. 794 01:05:08,793 --> 01:05:10,327 Lewis, get your hands off him. 795 01:05:11,428 --> 01:05:12,897 - Lewis! - Maybe if you weren't such 796 01:05:12,897 --> 01:05:15,565 a pussy, she wouldn't have to come looking for a real man. 797 01:05:19,536 --> 01:05:20,337 You know what? 798 01:05:20,337 --> 01:05:21,906 Fuck the pair of yous. 799 01:05:21,906 --> 01:05:24,374 Enjoy your party, you fuckin' skank. 800 01:05:24,374 --> 01:05:25,877 (DRAMATIC MUSIC) 801 01:05:25,877 --> 01:05:27,210 (EVIE SCREAMS) 802 01:05:27,210 --> 01:05:29,847 (PETE CHOKING) 803 01:05:45,096 --> 01:05:47,264 Oh please, do something. 804 01:05:53,871 --> 01:05:56,306 Please don't hurt me, please. 805 01:06:01,946 --> 01:06:04,681 (KICKS THUDDING) 806 01:06:13,124 --> 01:06:14,892 (EVIE SCREAMS) 807 01:06:14,892 --> 01:06:16,761 Don't hurt me, please. 808 01:06:18,863 --> 01:06:19,696 Please! 809 01:06:22,066 --> 01:06:22,900 Oh please. 810 01:06:28,739 --> 01:06:31,142 (EVIE GASPS) 811 01:06:57,869 --> 01:06:58,702 Come on. 812 01:07:17,989 --> 01:07:20,825 (HARD ROCK MUSIC) 813 01:07:30,734 --> 01:07:32,770 (PHONE BEEPING) 814 01:07:32,770 --> 01:07:35,372 EVIE: Hey, you've reached Evie. 815 01:07:35,372 --> 01:07:36,673 Leave a message. 816 01:07:36,673 --> 01:07:38,176 (PHONE BEEPING) 817 01:07:38,176 --> 01:07:40,211 Now kid where are you? 818 01:07:53,124 --> 01:07:56,693 Oh, dude, what the fuck? (DRAMATIC MUSIC) 819 01:07:56,693 --> 01:07:58,029 Are you for real? 820 01:08:05,735 --> 01:08:08,405 (OMINOUS MUSIC) 821 01:08:29,526 --> 01:08:32,362 (HARD ROCK MUSIC) 822 01:08:45,408 --> 01:08:50,214 ? She sells hand grenades laced with flowers ? 823 01:08:50,214 --> 01:08:54,151 ? Shock waves through the air tonight ? 824 01:08:54,151 --> 01:08:59,056 ? This feeling stays alive, it will blind our eyes ? 825 01:08:59,056 --> 01:09:03,294 ? Join her and set the skies alight ? 826 01:09:03,294 --> 01:09:05,395 (OMINOUS MUSIC) 827 01:09:05,395 --> 01:09:08,431 (CHARLOTTE SCREAMS) 828 01:09:20,378 --> 01:09:22,113 I think she's dead. 829 01:09:24,882 --> 01:09:26,751 (BONES CRACKING) (DRAMATIC MUSIC) 830 01:09:26,751 --> 01:09:29,719 (GUESTS SCREAMING) 831 01:09:43,067 --> 01:09:46,404 (GUESTS SHOUTING) 832 01:09:46,404 --> 01:09:47,371 Oh Jesus. 833 01:09:49,340 --> 01:09:51,943 (GIRL SCREAMS) 834 01:10:00,885 --> 01:10:03,620 (DRAMATIC MUSIC) 835 01:10:10,194 --> 01:10:12,797 (GIRL SCREAMS) 836 01:10:38,189 --> 01:10:40,657 (MAN CHOKING) 837 01:10:54,537 --> 01:10:55,339 Come on. 838 01:11:10,888 --> 01:11:14,392 (DRAMATIC MUSIC) 839 01:11:14,392 --> 01:11:16,927 (MAN CHOKING) 840 01:13:08,405 --> 01:13:11,475 (CLOWNFACE LAUGHING) 841 01:13:29,326 --> 01:13:30,161 No. 842 01:13:33,564 --> 01:13:34,398 No. 843 01:13:37,801 --> 01:13:38,636 No, no. 844 01:13:41,038 --> 01:13:41,788 No. 845 01:13:42,506 --> 01:13:45,176 (JENNA SCREAMS) 846 01:13:53,683 --> 01:13:55,718 (JENNA SCREAMS) 847 01:13:55,718 --> 01:13:56,887 Look! 848 01:13:56,887 --> 01:13:59,857 (GUNSHOTS BANGING) 849 01:14:06,696 --> 01:14:08,465 It's okay, he's dead. 850 01:14:18,943 --> 01:14:21,679 Come on, let's get you some help. 851 01:14:22,513 --> 01:14:24,515 It's all right, it's over. 852 01:14:24,515 --> 01:14:29,553 (OWEN SHOUTS) (DRAMATIC MUSIC) 853 01:15:10,928 --> 01:15:14,365 (OWEN BREATHING HEAVILY) 854 01:15:26,944 --> 01:15:29,613 (OWEN SHOUTING) 855 01:15:56,106 --> 01:15:58,842 (DRAMATIC MUSIC) 856 01:16:44,021 --> 01:16:46,657 (CLOWNFACE SHOUTS) 857 01:16:46,657 --> 01:16:49,426 (DRAMATIC MUSIC) 858 01:17:16,487 --> 01:17:18,088 Wake up, come on. 859 01:17:25,764 --> 01:17:27,664 Shh, shh, shh, it's me. 860 01:17:31,168 --> 01:17:32,336 It's me, okay? 861 01:17:35,840 --> 01:17:38,675 JENNA: Where are we we? 862 01:17:38,675 --> 01:17:39,878 OWEN: Let's get you out of here. 863 01:17:39,878 --> 01:17:42,012 - Where are we? - Come on. 864 01:17:49,253 --> 01:17:50,954 JENNA: Where is he? 865 01:17:50,954 --> 01:17:53,223 Let's just get out of here, come on. 866 01:17:53,223 --> 01:17:55,993 (OMINOUS MUSIC) 867 01:18:22,619 --> 01:18:23,454 Owen. 868 01:18:25,255 --> 01:18:26,089 Owen. 869 01:18:29,059 --> 01:18:31,528 What you told me before is true, I read it. 870 01:18:31,528 --> 01:18:33,130 I saw it online. 871 01:18:33,130 --> 01:18:37,034 Yeah, that's why we have to get out of here. 872 01:18:37,034 --> 01:18:38,235 And so if it's true, 873 01:18:38,235 --> 01:18:40,404 then Zoe might still be alive, mightn't she? 874 01:18:40,404 --> 01:18:41,638 We don't know that. 875 01:18:41,638 --> 01:18:43,140 No, but she could he, couldn't she? 876 01:18:45,075 --> 01:18:46,743 Could she still be alive, Owen? 877 01:18:50,614 --> 01:18:51,448 I don't know. 878 01:18:52,616 --> 01:18:55,887 I don't know where any of these tunnels go. 879 01:18:55,887 --> 01:18:59,056 He could be standing around every corner. 880 01:18:59,056 --> 01:19:00,591 We have to get out of here. 881 01:19:00,591 --> 01:19:03,962 No, no, 'cause you see if there's the smallest chance 882 01:19:03,962 --> 01:19:05,830 that Zoe might still be alive down here, 883 01:19:05,830 --> 01:19:07,564 then I can't go without her. 884 01:19:12,436 --> 01:19:13,337 I need to leave. 885 01:19:20,377 --> 01:19:23,447 I thought this was what you wanted. 886 01:19:25,249 --> 01:19:29,419 To face off against him, to get revenge. 887 01:19:29,419 --> 01:19:31,588 Isn't this what you wanted? 888 01:19:35,626 --> 01:19:37,127 Oh, you're scared? 889 01:19:38,395 --> 01:19:41,565 You're scared, it's okay to be scared. 890 01:19:42,767 --> 01:19:44,568 But this isn't for me. 891 01:19:44,568 --> 01:19:47,404 This is what you've been building up to, this is it. 892 01:19:47,404 --> 01:19:48,806 You're damn right I'm scared! 893 01:19:51,809 --> 01:19:54,311 This time I didn't do nothing. 894 01:19:56,680 --> 01:20:00,018 I'm an idiot, I don't know what I'm doing. 895 01:20:02,452 --> 01:20:04,688 We have to get out of here. 896 01:20:08,927 --> 01:20:10,260 I'm not going. 897 01:20:13,330 --> 01:20:14,498 I'm not going. 898 01:20:17,835 --> 01:20:20,571 (DRAMATIC MUSIC) 899 01:20:23,307 --> 01:20:24,141 Run. 900 01:20:30,547 --> 01:20:33,317 (FENCE RATTLING) 901 01:20:35,753 --> 01:20:36,553 Help! 902 01:20:37,721 --> 01:20:38,971 Help! 903 01:20:50,400 --> 01:20:53,136 (BLOW SQUISHING) 904 01:21:16,560 --> 01:21:18,896 Come on then, what are you waiting for? 905 01:21:18,896 --> 01:21:21,431 Come and get me, motherfucker. 906 01:22:02,073 --> 01:22:05,175 (CLOWNFACE SHOUTING) 907 01:22:32,502 --> 01:22:35,173 (OMINOUS MUSIC) 908 01:22:53,356 --> 01:22:54,158 Zoe. 909 01:22:56,861 --> 01:22:57,694 Zoe. 910 01:23:16,047 --> 01:23:19,516 (BLOW SQUISHING) 911 01:23:19,516 --> 01:23:22,452 (CLOWNFACE GROWLS) 912 01:23:27,825 --> 01:23:30,494 (OMINOUS MUSIC) 913 01:24:02,592 --> 01:24:03,693 Where is she? 914 01:24:09,599 --> 01:24:12,702 (CLOWNFACE LAUGHING) 915 01:24:18,843 --> 01:24:23,848 (JENNA SHRIEKS) (SOMBER PIANO MUSIC) 916 01:24:26,483 --> 01:24:27,317 Zoe, Zoe. 917 01:24:30,320 --> 01:24:31,588 I'm so sorry. 918 01:24:34,524 --> 01:24:35,625 I'm so sorry. 919 01:24:37,094 --> 01:24:40,231 (JENNA MOANS) Shh. 920 01:24:40,231 --> 01:24:41,999 Oh Zoe, I'm so sorry. 921 01:24:44,202 --> 01:24:46,270 I didn't know it was you. 922 01:24:48,940 --> 01:24:49,774 Shh. 923 01:24:53,077 --> 01:24:55,512 (ZOE CRYING) 924 01:25:45,997 --> 01:25:48,732 (DRAMATIC MUSIC) 925 01:26:01,846 --> 01:26:02,679 You win. 926 01:26:04,714 --> 01:26:05,883 I'm all yours. 927 01:26:07,952 --> 01:26:10,620 (ZOE SCREAMING) 928 01:26:15,893 --> 01:26:19,363 I fucking hate you, you motherfucker! 929 01:26:19,363 --> 01:26:22,066 Just like a fairy tale! 930 01:26:22,066 --> 01:26:24,769 (ZOE SCREAMING) 931 01:26:38,481 --> 01:26:41,252 (DRAMATIC MUSIC) 932 01:27:44,514 --> 01:27:47,385 (CLOWNFACE SCREAMING) 933 01:27:47,385 --> 01:27:49,487 You like this, don't you? 934 01:27:59,997 --> 01:28:03,334 I'll only hurt you if you struggle. 935 01:28:03,334 --> 01:28:08,372 (CLOWNFACE LAUGHING) (BLOWS SQUISHING) 936 01:28:20,484 --> 01:28:23,254 (DRAMATIC MUSIC) 937 01:29:09,366 --> 01:29:10,534 (HARD ROCK MUSIC) 938 01:29:10,534 --> 01:29:13,871 ? Step away from the light ? 939 01:29:13,871 --> 01:29:17,074 ? Give the day to the night ? 940 01:29:17,074 --> 01:29:20,444 ? You've got nowhere to hide ? 941 01:29:20,444 --> 01:29:22,980 ? I've got you in my sights ? 942 01:29:22,980 --> 01:29:28,018 ? I want your skin, even when it's cold and still ? 943 01:29:29,253 --> 01:29:33,924 ? It looks so smooth, beautiful, and tasty ? 944 01:29:36,193 --> 01:29:41,198 ? Maybe you're the one I'm going to kill, oh yeah ? 945 01:29:42,433 --> 01:29:47,071 ? You look so good, like a video nasty ? 946 01:29:47,938 --> 01:29:50,841 ? Yeah, like a video nasty ? 947 01:30:03,220 --> 01:30:06,490 ? Now we're free at last ? 948 01:30:06,490 --> 01:30:09,827 ? I'll take off your mask ? 949 01:30:09,827 --> 01:30:13,264 ? Together we'll unleash ? 950 01:30:13,264 --> 01:30:15,698 ? The beast with two backs ? 951 01:30:15,698 --> 01:30:20,737 ? I want your skin, even when it's cold and still ? 952 01:30:21,939 --> 01:30:26,610 ? It looks so smooth, beautiful, and tasty ? 953 01:30:28,779 --> 01:30:33,784 ? Maybe you're the one I'm going to kill, oh yeah ? 954 01:30:35,052 --> 01:30:39,623 ? You look so good, like a video nasty ? 955 01:30:40,424 --> 01:30:43,460 ? Like a video nasty ? 956 01:30:57,740 --> 01:31:02,745 ? You're seeing, believing the devil's in my eyes ? 957 01:31:31,375 --> 01:31:36,380 ? I want your skin, even when it's cold and still ? 958 01:31:37,581 --> 01:31:42,353 ? It looks so smooth, beautiful, and tasty ? 959 01:31:44,555 --> 01:31:49,526 ? Maybe you're the one I'm going to kill, oh yeah ? 960 01:31:50,728 --> 01:31:55,266 ? And you look so good, like a video nasty ? 961 01:31:56,233 --> 01:31:59,637 ? Oh yeah, like a video nasty ? 962 01:31:59,637 --> 01:32:04,675 ? Like a video nasty ? 963 01:32:06,010 --> 01:32:09,380 ? Like a video nasty ? 964 01:32:09,380 --> 01:32:14,418 ? Like a video, like a video, video nasty ? 965 01:32:16,553 --> 01:32:21,558 ? 'Cause I'm nasty, yeah I'm nasty, yeah I'm nasty ? 966 01:32:23,093 --> 01:32:28,098 ? 'Cause I'm nasty, yeah I'm nasty, yeah I'm nasty ? 967 01:32:29,733 --> 01:32:34,738 ? 'Cause I'm nasty, yeah I'm nasty, yeah I'm nasty ? 64359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.