Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,666
(crickets chirp)
(cow moos)
2
00:00:01,666 --> 00:00:03,118
(glass breaks)
3
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
4
00:00:03,118 --> 00:00:05,785
(air whooshing)
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:20,643 --> 00:00:25,470
♪ I'm gonna walk around
Zion one of these mornings ♪
7
00:00:25,470 --> 00:00:29,128
♪ I'm gonna walk around
Zion one of these mornings ♪
8
00:00:29,128 --> 00:00:33,699
♪ I'm gonna walk around
Zion one of these mornings ♪
9
00:00:33,699 --> 00:00:37,932
♪ I'm gonna walk around
Zion one of these mornings ♪
10
00:00:37,932 --> 00:00:42,816
♪ I'm gonna start troubles
over one of these mornings ♪
11
00:00:42,816 --> 00:00:46,666
♪ I'm gonna start troubles
over one of these mornings ♪
12
00:00:46,666 --> 00:00:51,535
♪ I'm gonna start troubles
over one of these mornings ♪
13
00:00:51,535 --> 00:00:54,405
♪ I'm gonna start troubles
over one of these mornings ♪
14
00:00:54,405 --> 00:00:59,165
♪ I'm gonna see my mother
one of these mornings ♪
15
00:00:59,165 --> 00:01:02,332
(rain splashing down)
16
00:01:16,451 --> 00:01:19,284
(thunder crashes)
17
00:01:54,065 --> 00:01:57,922
(footsteps sloshing on floor)
18
00:01:57,922 --> 00:01:58,755
- Look at you.
19
00:01:58,755 --> 00:01:59,593
Soaked to the skin.
20
00:02:00,960 --> 00:02:02,230
- Did you see?
21
00:02:02,230 --> 00:02:04,000
- Did I see what?
22
00:02:04,000 --> 00:02:04,833
- Nothing, sir.
23
00:02:08,962 --> 00:02:12,431
(doors slam shut)
24
00:02:12,431 --> 00:02:15,098
(pensive music)
25
00:02:21,602 --> 00:02:23,629
- [Narrator] In his bed,
the writer rolled over
26
00:02:23,629 --> 00:02:25,360
and laid quite still.
27
00:02:25,360 --> 00:02:28,777
♪ I lay quiet even still ♪
28
00:02:30,130 --> 00:02:31,410
He had done some hard living
29
00:02:31,410 --> 00:02:33,115
and his heart flooded.
30
00:02:33,115 --> 00:02:37,370
♪ I have done some hard living ♪
31
00:02:37,370 --> 00:02:38,203
The idea got into his mind,
32
00:02:38,203 --> 00:02:40,453
that he would sometime die unexpectedly.
33
00:02:41,346 --> 00:02:46,346
♪ My heart floods ♪
34
00:02:47,646 --> 00:02:52,646
♪ I know I will die in an unexpected way ♪
35
00:02:54,259 --> 00:02:59,176
♪ But I'm alive in my
bed, perfectly still ♪
36
00:03:01,790 --> 00:03:05,710
His body was old and
not of much use anymore,
37
00:03:05,710 --> 00:03:08,260
but something inside of
him was all together young.
38
00:03:09,270 --> 00:03:12,903
Perfectly still he lay, turning
matters over in his mind,
39
00:03:14,000 --> 00:03:16,450
trying to make sense of
what had happened to him.
40
00:03:17,481 --> 00:03:18,715
(typewriter keys clacking)
41
00:03:18,715 --> 00:03:21,548
♪ Perfectly still ♪
42
00:03:23,520 --> 00:03:26,793
He had counted the world's
finest writers among his friends.
43
00:03:29,880 --> 00:03:31,423
He had been a mentor to many.
44
00:03:33,905 --> 00:03:38,640
♪ I'm just like a bird, I am born ♪
45
00:03:38,640 --> 00:03:40,280
He had given the blessing of success
46
00:03:40,280 --> 00:03:42,740
to the best-known writer in our time.
47
00:03:42,740 --> 00:03:44,840
But the younger writer
had betrayed him so deeply
48
00:03:44,840 --> 00:03:46,890
that he could not bear to think about it.
49
00:03:48,800 --> 00:03:52,070
The younger writer's work would
be remembered and revered,
50
00:03:52,070 --> 00:03:53,827
while his own best work,
51
00:03:53,827 --> 00:03:57,003
"The Book of the Grotesque,"
remained unpublished.
52
00:03:58,120 --> 00:04:01,150
The writer never found the
courage to seek a publisher,
53
00:04:01,150 --> 00:04:02,850
but I saw the book once
54
00:04:02,850 --> 00:04:05,975
and it made an indelible
impression on my mind.
55
00:04:05,975 --> 00:04:10,060
♪ In the beginning when
the word was young ♪
56
00:04:10,060 --> 00:04:11,760
And though now he blended one place
57
00:04:11,760 --> 00:04:13,143
with another in his memory,
58
00:04:14,720 --> 00:04:17,450
the places where his life changed course
59
00:04:17,450 --> 00:04:19,288
still haunt his mind.
60
00:04:19,288 --> 00:04:21,997
♪ But no one, no one, no one really knew ♪
61
00:04:21,997 --> 00:04:23,478
♪ If his name was true ♪
62
00:04:23,478 --> 00:04:26,396
♪ Perfectly still ♪
63
00:04:26,396 --> 00:04:28,979
♪ I lay, I lay ♪
64
00:04:30,536 --> 00:04:34,203
(motorcycle engine purring)
65
00:04:44,530 --> 00:04:46,650
- Everything springs outta nothing
66
00:04:46,650 --> 00:04:49,610
and flies forward to infinity.
67
00:04:49,610 --> 00:04:51,400
Who could figure this out?
68
00:04:51,400 --> 00:04:53,420
The one who made this shit.
69
00:04:53,420 --> 00:04:56,613
And He, and He alone, is going to get it.
70
00:04:57,610 --> 00:05:01,640
It's true, a little philosophy
makes you an atheist.
71
00:05:01,640 --> 00:05:06,370
But go deeper and your
mind moves to religion.
72
00:05:06,370 --> 00:05:08,290
When you look at the chain of things,
73
00:05:08,290 --> 00:05:11,020
you start talking providence,
74
00:05:11,020 --> 00:05:13,913
you start talking deity.
75
00:05:19,540 --> 00:05:22,080
- [Narrator] He had known
people, many people,
76
00:05:22,080 --> 00:05:23,983
known them in a peculiarly intimate way,
77
00:05:23,983 --> 00:05:25,250
that was different from the way
78
00:05:25,250 --> 00:05:26,803
in which you and I know people.
79
00:05:27,690 --> 00:05:30,080
When he wrote about them
now, he did not know
80
00:05:30,080 --> 00:05:33,540
if he was drawing from memories or dreams.
81
00:05:33,540 --> 00:05:35,860
People were truly a blend in his mind,
82
00:05:35,860 --> 00:05:40,661
some blossoming, silent,
stark, and beautiful.
83
00:05:40,661 --> 00:05:43,319
♪ Perfectly still ♪
84
00:05:43,319 --> 00:05:46,652
♪ I lay perfectly still ♪
85
00:05:48,580 --> 00:05:51,363
Others adrift, passing into oblivion,
86
00:05:52,420 --> 00:05:53,420
utterly lost to him.
87
00:05:54,329 --> 00:05:57,162
♪ Perfectly still ♪
88
00:06:00,044 --> 00:06:03,044
(people chattering)
89
00:06:13,840 --> 00:06:15,323
They were all grotesque,
90
00:06:16,160 --> 00:06:18,550
all of the men and women
the writer had ever known
91
00:06:18,550 --> 00:06:19,923
had become grotesque.
92
00:06:29,490 --> 00:06:31,900
Although Elizabeth Walker was still young,
93
00:06:31,900 --> 00:06:34,633
some obscure disease had
taken the fire from her.
94
00:06:35,910 --> 00:06:37,490
When she was able to be about,
95
00:06:37,490 --> 00:06:39,210
she did the work of a chambermaid,
96
00:06:39,210 --> 00:06:42,713
among beds soiled by the
slumbers of fat traveling men.
97
00:06:45,150 --> 00:06:47,000
Her husband, Tom Walker,
98
00:06:47,000 --> 00:06:48,900
tried to put the wife out of his mind.
99
00:06:51,320 --> 00:06:53,990
The place in which he had
begun his working life
100
00:06:53,990 --> 00:06:56,700
so hopefully, was now a mere ghost
101
00:06:56,700 --> 00:06:58,503
of what a boarding house should be.
102
00:07:09,360 --> 00:07:12,413
Tom Walker always thought of
himself as a successful man,
103
00:07:13,580 --> 00:07:14,413
although nothing he had done
104
00:07:14,413 --> 00:07:16,203
had ever turned out successfully.
105
00:07:17,640 --> 00:07:19,220
As he went spruce and businesslike
106
00:07:19,220 --> 00:07:21,200
through the streets of Chicago Heights,
107
00:07:21,200 --> 00:07:24,010
he sometimes stopped
and turned quickly about
108
00:07:24,010 --> 00:07:26,294
as though fearing that
the spirit of the house,
109
00:07:26,294 --> 00:07:28,923
and of the woman, would
follow him even here.
110
00:08:06,660 --> 00:08:07,743
- Even though I die,
111
00:08:09,504 --> 00:08:12,423
I will in some way keep
Daveed away from you.
112
00:08:16,225 --> 00:08:18,110
I ask God for the privilege.
113
00:08:18,110 --> 00:08:20,033
No, I demand it.
114
00:08:21,390 --> 00:08:24,233
God, you can beat me with your fist.
115
00:08:25,540 --> 00:08:27,663
I'll take any blow you deliver,
116
00:08:27,663 --> 00:08:31,573
just as long as you allow
him to express something.
117
00:08:32,917 --> 00:08:35,000
Something for both of us.
118
00:08:39,757 --> 00:08:44,757
♪ There are times that
I feel so sad inside ♪
119
00:08:50,757 --> 00:08:55,135
♪ 'Cause I don't know which way to go ♪
120
00:08:55,135 --> 00:09:00,135
♪ I really wonder, yeah ♪
121
00:09:00,266 --> 00:09:03,647
♪ And though it came, you'd say to me ♪
122
00:09:03,647 --> 00:09:05,665
♪ Is this real ♪
123
00:09:05,665 --> 00:09:10,665
♪ Did I ever have a choice ♪
124
00:09:11,964 --> 00:09:16,661
♪ 'Cause a dream just doesn't come ♪
125
00:09:16,661 --> 00:09:20,221
♪ A dream that never comes ♪
126
00:09:20,221 --> 00:09:25,103
♪ A dream that never comes ♪
127
00:09:25,103 --> 00:09:29,634
♪ A change is coming ♪
128
00:09:29,634 --> 00:09:32,717
♪ A change must come ♪
129
00:09:34,430 --> 00:09:36,140
- [Narrator] Chicago Heights is an excerpt
130
00:09:36,140 --> 00:09:39,730
that stands 33 miles outside
the shadows of the skyscrapers
131
00:09:39,730 --> 00:09:42,700
of the city that is its namesake.
132
00:09:42,700 --> 00:09:45,060
City gives way to country here,
133
00:09:45,060 --> 00:09:47,570
residents of the Heights
live under the flight path
134
00:09:47,570 --> 00:09:51,052
of a constant stream of jets
departing Midway Airport.
135
00:09:51,052 --> 00:09:54,634
♪ Don't know which way to go ♪
136
00:09:54,634 --> 00:09:59,186
♪ But I had to fall, yeah, yeah ♪
137
00:09:59,186 --> 00:10:04,186
♪ I can't go on, and on, and on, and on ♪
138
00:10:04,740 --> 00:10:09,740
♪ Living this way ♪
139
00:10:10,081 --> 00:10:12,650
♪ 'Cause a change has got to come ♪
140
00:10:12,650 --> 00:10:15,450
The grotesque were not at all horrible.
141
00:10:15,450 --> 00:10:19,490
There was the mother, the
father, the son, the teacher.
142
00:10:19,490 --> 00:10:21,283
One of them was a man of God.
143
00:10:24,060 --> 00:10:27,560
Pastor Curtis Hartman was a
man filled with the spirit,
144
00:10:27,560 --> 00:10:31,783
but embattled by forces he
could not comprehend or control.
145
00:10:33,110 --> 00:10:37,800
- Give me the strength and
courage to do Your work, Lord.
146
00:10:37,800 --> 00:10:38,633
Amen.
147
00:10:48,784 --> 00:10:53,784
In the beginning, when
the world was young,
148
00:10:53,950 --> 00:10:55,993
there were a great many thoughts,
149
00:10:56,830 --> 00:11:00,683
but no such thing as a truth.
150
00:11:13,930 --> 00:11:18,053
Does the flame of your spirit
really burn in me, O Lord?
151
00:11:23,250 --> 00:11:26,473
Give to me the strong
sweet current of Thy power.
152
00:11:28,460 --> 00:11:31,333
Make Thyself the thunder
in my voice, in my soul.
153
00:11:32,260 --> 00:11:35,401
Make the people tremble
before the spirit of Thee.
154
00:11:35,401 --> 00:11:37,768
My God, make manifest in me...
155
00:11:37,768 --> 00:11:40,851
(bedsheets rustling)
156
00:11:53,066 --> 00:11:54,240
(glass bangs on table)
157
00:11:54,240 --> 00:11:55,405
Thank you, dear.
158
00:11:55,405 --> 00:11:56,970
- My daddy will be here in a few days,
159
00:11:56,970 --> 00:11:59,293
so I'd like us to make sure
to keep the house clean.
160
00:12:00,290 --> 00:12:02,313
- Yeah. Yes, dear, that's very nice.
161
00:12:06,034 --> 00:12:09,534
(pen scratching on paper)
162
00:12:20,810 --> 00:12:23,023
Man made the truths himself.
163
00:12:26,020 --> 00:12:30,933
Each truth was a composite of
a great many vague thoughts.
164
00:12:33,500 --> 00:12:35,733
All about in the world were the truths,
165
00:12:37,210 --> 00:12:39,253
and they were all beautiful.
166
00:12:57,172 --> 00:12:58,005
(book slams shut)
167
00:12:58,005 --> 00:12:58,838
Jesus!
168
00:12:58,838 --> 00:13:01,755
(papers crumpling)
169
00:13:05,732 --> 00:13:08,880
(footsteps on floor)
170
00:13:08,880 --> 00:13:10,807
- Mom feeling any better?
171
00:13:12,923 --> 00:13:15,440
- [Elizabeth] You are here way too much.
172
00:13:15,440 --> 00:13:17,773
You need to go downtown
every now and then.
173
00:13:18,780 --> 00:13:20,860
- [Nathan] We went to Taste of Chicago.
174
00:13:20,860 --> 00:13:24,423
- [Elizabeth] You need to go
downtown and look for a job.
175
00:13:26,670 --> 00:13:27,503
Nathan!
176
00:13:28,670 --> 00:13:29,960
I know you hear me, son.
177
00:13:34,790 --> 00:13:35,873
- Good night.
178
00:13:39,591 --> 00:13:41,181
(door clicks shut)
179
00:13:41,181 --> 00:13:43,848
(clock ticking)
180
00:13:48,436 --> 00:13:51,269
(Elizabeth cries)
181
00:13:53,620 --> 00:13:58,620
- There is the truth of virginity,
and the truth of passion,
182
00:14:01,670 --> 00:14:06,670
of thrift and profligacy,
of carelessness and abandon.
183
00:14:09,800 --> 00:14:11,750
Hundreds and hundreds are the truths,
184
00:14:11,750 --> 00:14:13,884
and they are all beautiful.
185
00:14:13,884 --> 00:14:15,705
(choir vocalizing)
186
00:14:15,705 --> 00:14:18,135
And then the people come,
187
00:14:18,135 --> 00:14:20,560
and each one of them, as they appear,
188
00:14:20,560 --> 00:14:23,330
snatches up one of the truths.
189
00:14:23,330 --> 00:14:26,553
And some, who are quite strong,
snatch up a dozen of them.
190
00:14:29,590 --> 00:14:34,453
When a man takes a truth
and calls it his truth,
191
00:14:35,480 --> 00:14:40,480
and tries to live his life by
it, he becomes a grotesque,
192
00:14:40,670 --> 00:14:43,413
and the truth he embraces
becomes a falsehood.
193
00:14:47,500 --> 00:14:50,933
And it's the truths that
make the people grotesques.
194
00:14:57,210 --> 00:14:58,850
- [Narrator] The pastor wondered,
195
00:14:58,850 --> 00:15:01,720
even as he was carried by
the spirit of the Lord,
196
00:15:01,720 --> 00:15:03,940
if the neighbor woman could hear him,
197
00:15:03,940 --> 00:15:07,310
if his voice was carrying
a message into her soul.
198
00:15:07,310 --> 00:15:10,370
Someday, he felt, he would reach her.
199
00:15:10,370 --> 00:15:13,327
Yet he knew she was very
far gone in her sin.
200
00:15:18,071 --> 00:15:20,727
(Elizabeth breathing laboriously)
201
00:15:20,727 --> 00:15:23,394
(clock ticking)
202
00:16:04,948 --> 00:16:07,281
(dog barks)
203
00:16:13,720 --> 00:16:15,270
- There's nothing for you here.
204
00:16:17,720 --> 00:16:18,920
You need to go downtown.
205
00:16:31,322 --> 00:16:34,822
(pen scratching on paper)
206
00:16:46,130 --> 00:16:49,013
- We must take hold of the devil's desire.
207
00:16:51,200 --> 00:16:53,597
We must break our lust like
we break in a new horse.
208
00:16:53,597 --> 00:16:56,870
- [Narrator] In the soul of
the minister a struggle awoke.
209
00:16:56,870 --> 00:16:59,542
For wanting to reach
the ears of Kate Swift,
210
00:16:59,542 --> 00:17:03,140
and through his sermons
to delve into her soul.
211
00:17:03,140 --> 00:17:05,710
He began to want, to also to look again
212
00:17:05,710 --> 00:17:06,883
at her elegant figure.
213
00:17:11,822 --> 00:17:15,989
(Elizabeth breathing laboriously)
214
00:17:26,523 --> 00:17:30,023
(pen scratching on paper)
215
00:17:37,973 --> 00:17:39,806
- There was a mission.
216
00:17:40,683 --> 00:17:45,516
You know, I came here to start
something new, and I can't.
217
00:17:48,200 --> 00:17:49,560
There's a reason I...
218
00:17:53,120 --> 00:17:55,867
Well, something else, you know.
219
00:17:58,930 --> 00:18:00,606
There's a woman coming.
220
00:18:00,606 --> 00:18:03,356
(birds chirping)
221
00:18:04,363 --> 00:18:08,113
Aye, Miss Tracy, she
did not come in my time.
222
00:18:09,400 --> 00:18:10,550
You might be the woman.
223
00:18:12,190 --> 00:18:15,260
Oh, it would be like fate to
stand here in your presence,
224
00:18:15,260 --> 00:18:17,220
for once on a night like this,
225
00:18:17,220 --> 00:18:19,653
when you are just only a child.
226
00:18:22,480 --> 00:18:25,170
(pensive music)
227
00:18:25,170 --> 00:18:27,370
All of Nathan Walker's
experiences with girls
228
00:18:27,370 --> 00:18:28,433
had been furtive.
229
00:18:33,170 --> 00:18:35,340
He believed he was in
love with Helen White,
230
00:18:35,340 --> 00:18:36,863
a girl he knew in his church.
231
00:18:38,251 --> 00:18:41,800
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
232
00:18:41,800 --> 00:18:43,990
He knew Louise Trunnion better,
233
00:18:43,990 --> 00:18:46,701
as she had stayed for a
time in New Walker House.
234
00:18:46,701 --> 00:18:50,618
♪ Who am I, who am I, who am I ♪
235
00:18:52,360 --> 00:18:54,003
- Nathan!
236
00:18:54,003 --> 00:18:55,082
Nathan, hide me, please. (laughs)
237
00:18:55,082 --> 00:19:00,082
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
238
00:19:01,602 --> 00:19:06,602
♪ The last soul on a summer night ♪
239
00:19:09,285 --> 00:19:14,285
♪ The last soul on a summer night ♪
240
00:19:16,973 --> 00:19:21,973
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
241
00:19:24,635 --> 00:19:29,235
♪ Who am I, who am I, who am I ♪
242
00:19:29,235 --> 00:19:32,235
(door chime clangs)
243
00:19:35,360 --> 00:19:36,560
- Evening, Mr. Williams.
244
00:19:37,850 --> 00:19:39,970
- [Narrator] Nathan feared women a little.
245
00:19:39,970 --> 00:19:41,840
The fear sprang from a story told him
246
00:19:41,840 --> 00:19:44,973
by Mr. Wash Williams,
another boarder in his house.
247
00:19:47,430 --> 00:19:48,680
- Heard you were married.
248
00:19:51,123 --> 00:19:53,223
S'pose you were and your wife's dead, huh?
249
00:19:54,540 --> 00:19:55,913
- All women are dead.
250
00:19:56,910 --> 00:20:00,890
My mother, your mother,
the mother's we make.
251
00:20:00,890 --> 00:20:02,370
- [Narrator] Rumors had
it that Wash Williams
252
00:20:02,370 --> 00:20:06,130
was such a tortured soul that
he had set fire to himself.
253
00:20:06,130 --> 00:20:08,890
To Nathan, he seemed
at one moment hideous.
254
00:20:08,890 --> 00:20:10,730
In the next, handsome.
255
00:20:10,730 --> 00:20:12,920
At one moment, blindly hateful.
256
00:20:12,920 --> 00:20:15,503
In the next, eloquent, poetic.
257
00:20:17,070 --> 00:20:19,030
- On the day I got married,
258
00:20:19,030 --> 00:20:20,913
I got a promotion and a raise.
259
00:20:22,150 --> 00:20:24,380
We got a house and I was gonna pay it off
260
00:20:24,380 --> 00:20:26,186
over several years.
261
00:20:26,186 --> 00:20:27,353
I was in love.
262
00:20:28,370 --> 00:20:31,493
I saved my virginity
until after I got married.
263
00:20:33,860 --> 00:20:35,760
- Diggin' in your dirt again, are you?
264
00:20:37,620 --> 00:20:39,013
- Seeds.
265
00:20:39,013 --> 00:20:42,013
(paper bag rustles)
266
00:20:42,854 --> 00:20:45,604
(birds chirping)
267
00:20:48,970 --> 00:20:49,823
I loved her.
268
00:20:51,410 --> 00:20:53,800
Me? I don't claim not to be a fool.
269
00:20:53,800 --> 00:20:55,187
I still love her.
270
00:21:00,400 --> 00:21:03,350
- [Margot] Watch your hands,
honey, I just took a shower.
271
00:21:03,350 --> 00:21:06,133
- I found out she had
lovers, three bastard lovers.
272
00:21:08,450 --> 00:21:12,300
I didn't say a goddamn thing!
273
00:21:12,300 --> 00:21:14,763
I just took her to her mother's house.
274
00:21:16,060 --> 00:21:19,220
I had money in the bank
and I gave her that.
275
00:21:19,220 --> 00:21:22,490
Her mother sent for me,
she called me on the phone
276
00:21:22,490 --> 00:21:24,630
and told me to come to
her house in Rockford.
277
00:21:24,630 --> 00:21:28,217
Her mother took me in the
living room and just left me.
278
00:21:28,217 --> 00:21:30,563
And my body was just trembling.
279
00:21:31,840 --> 00:21:35,023
I hated the man that I
thought had wronged her.
280
00:21:36,341 --> 00:21:37,952
I was tired of living alone
281
00:21:37,952 --> 00:21:40,000
and I just wanted her back.
282
00:21:40,000 --> 00:21:43,500
I thought if she just reached out
283
00:21:43,500 --> 00:21:45,943
and touched me with her hand, I'd faint.
284
00:21:47,860 --> 00:21:49,173
I ached to forgive.
285
00:21:54,220 --> 00:21:55,484
Then her mother made her.
286
00:21:55,484 --> 00:21:56,504
- [Margot's Mother] The
Neighbors and everybody in church
287
00:21:56,504 --> 00:21:57,777
will be out there!
- No.
288
00:21:57,777 --> 00:21:58,946
- Her mother made her.
289
00:21:58,946 --> 00:22:00,317
- You goin' out there!
- No! No!
290
00:22:00,317 --> 00:22:02,817
(loud strike)
291
00:22:34,261 --> 00:22:37,761
(cord slams to the floor)
292
00:22:40,202 --> 00:22:41,774
(door slams)
293
00:22:41,774 --> 00:22:44,024
- [Margot's Mother] No! No!
294
00:22:47,633 --> 00:22:49,473
- I know all about the woman,
295
00:22:50,460 --> 00:22:52,263
though she's never crossed my path.
296
00:22:54,080 --> 00:22:58,160
I know all about her
struggles and her defeats.
297
00:22:58,160 --> 00:23:01,743
Out of her defeats has been
born a new quality in woman.
298
00:23:03,570 --> 00:23:07,823
I have a name for it, I call her Calla.
299
00:23:10,120 --> 00:23:12,640
Made up the name when
I was a true dreamer,
300
00:23:12,640 --> 00:23:15,393
before my body became vile.
301
00:23:19,085 --> 00:23:23,087
It means the quality of
being strong, to be loved.
302
00:23:28,420 --> 00:23:29,913
Be Calla, little one.
303
00:23:32,180 --> 00:23:34,323
Dare to be strong and courageous.
304
00:23:37,330 --> 00:23:39,963
That is the road, venture anything.
305
00:23:41,800 --> 00:23:44,063
Be brave enough to dare to be loved.
306
00:23:45,220 --> 00:23:50,220
Be something more than
man or woman, be Calla.
307
00:23:54,310 --> 00:23:59,310
Ah, I haven't lost my faith,
I brought it to the place
308
00:24:00,520 --> 00:24:04,893
where I realize my
faith is too unfaithful.
309
00:24:07,929 --> 00:24:10,596
(wood creaking)
310
00:24:11,857 --> 00:24:15,090
(birds chirping)
311
00:24:15,090 --> 00:24:16,783
The days are long here.
312
00:24:23,008 --> 00:24:28,008
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
313
00:24:30,740 --> 00:24:35,740
♪ Who am I, who am I, who am I ♪
314
00:24:38,500 --> 00:24:43,500
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
315
00:24:46,055 --> 00:24:50,222
♪ The last soul on a summer night ♪
316
00:24:52,980 --> 00:24:54,870
- [Narrator] Although no
one in Chicago Heights
317
00:24:54,870 --> 00:24:56,080
would have suspected it,
318
00:24:56,080 --> 00:24:59,200
Kate Swift's life had
been very adventurous.
319
00:24:59,200 --> 00:25:00,533
It was still adventurous.
320
00:25:01,930 --> 00:25:04,490
Day by day she worked in the classroom,
321
00:25:04,490 --> 00:25:06,690
but on weekends she was 30 miles north,
322
00:25:06,690 --> 00:25:09,393
on the streets of Chicago, walking alone.
323
00:25:10,810 --> 00:25:13,283
Hope and desire fought within her.
324
00:25:15,150 --> 00:25:17,570
In the five years since she
had come back from her travels
325
00:25:17,570 --> 00:25:19,900
to settle in the Heights
and become a teacher,
326
00:25:19,900 --> 00:25:21,700
she had been compelled to go downtown
327
00:25:21,700 --> 00:25:23,300
and walk half through the night.
328
00:25:28,078 --> 00:25:28,911
- These little epiphinal moments
329
00:25:28,911 --> 00:25:30,720
- [Narrator] In her classroom
at State University,
330
00:25:30,720 --> 00:25:32,730
she was cold, stern, and far too honest.
331
00:25:32,730 --> 00:25:35,792
- Nothing beyond right now,
- Yet in an odd way,
332
00:25:35,792 --> 00:25:36,760
very close to her students.
333
00:25:36,760 --> 00:25:40,103
- Not living, not dying, nothing.
334
00:25:42,090 --> 00:25:44,240
Who are you going to be?
335
00:25:44,240 --> 00:25:45,163
Malcolm?
336
00:25:46,500 --> 00:25:47,403
Martin?
337
00:25:48,490 --> 00:25:49,323
Reverend Right?
338
00:25:50,590 --> 00:25:51,973
Mr. Wrong?
339
00:25:56,100 --> 00:25:58,160
- [Narrator] Kate had
known her share of men,
340
00:25:58,160 --> 00:25:59,810
but their company generally tended
341
00:25:59,810 --> 00:26:01,573
to make her miss her solitude.
342
00:26:08,700 --> 00:26:12,400
- Nathan Walker has written
something brilliant.
343
00:26:12,400 --> 00:26:14,130
- [Narrator] Kate Swift's mind was ablaze
344
00:26:14,130 --> 00:26:15,710
with thoughts of Nathan Walker.
345
00:26:15,710 --> 00:26:16,798
- If he sets his mind.
346
00:26:16,798 --> 00:26:18,260
- [Narrator] In something
he had written as a student
347
00:26:18,260 --> 00:26:21,360
she thought she had
recognized a spark of genius
348
00:26:21,360 --> 00:26:23,170
and wanted to blow on the spark.
349
00:26:23,170 --> 00:26:25,560
- Nathan, why don't you come up here
350
00:26:25,560 --> 00:26:27,500
and share some of your story?
351
00:26:27,500 --> 00:26:30,117
It's called "The Torrents of Summer."
352
00:26:35,157 --> 00:26:38,407
(Nathan clears throat)
353
00:26:42,930 --> 00:26:45,760
- Three days is too goddamn long
354
00:26:45,760 --> 00:26:48,513
for a boy not to visit his sick mother.
355
00:27:25,370 --> 00:27:27,158
- [Nathan] Dad, what's wrong with that?
356
00:27:27,158 --> 00:27:29,018
This is what I like to do.
357
00:27:29,018 --> 00:27:31,484
- [Tom] You can't make a
living writing, Nathan.
358
00:27:31,484 --> 00:27:34,364
- [Nathan] I can be a writer.
359
00:27:34,364 --> 00:27:37,005
You gotta work with your
hands and your mind.
360
00:27:37,005 --> 00:27:39,198
Writing books? You don't
make money off that.
361
00:27:39,198 --> 00:27:41,207
Nobody I know makes money off of that.
362
00:27:41,207 --> 00:27:44,038
(feet shuffling)
363
00:27:44,038 --> 00:27:45,433
- [Nathan] That's what I like to do.
364
00:27:45,433 --> 00:27:47,530
- Nathan, you gotta wake up.
365
00:27:47,530 --> 00:27:49,790
You go on for hours without
hearing when you're spoken to.
366
00:27:49,790 --> 00:27:51,110
What the hell's bothering you?
367
00:27:51,110 --> 00:27:53,277
- [Nathan] I just wanna be a writer.
368
00:27:53,277 --> 00:27:54,510
- You'll get over it.
369
00:27:54,510 --> 00:27:55,343
You're not a fool.
370
00:27:55,343 --> 00:27:57,793
You're Tom Walker's
son and you'll wake up.
371
00:27:59,211 --> 00:28:02,388
(door slams)
372
00:28:02,388 --> 00:28:05,048
(footstep on floor)
373
00:28:05,048 --> 00:28:07,881
(heavy breathing)
374
00:28:09,820 --> 00:28:11,987
- I've gotta do something.
375
00:28:14,343 --> 00:28:17,740
There's something threatening my boy
376
00:28:17,740 --> 00:28:19,753
and I gotta stop it.
377
00:28:22,958 --> 00:28:24,458
How dare that man?
378
00:28:26,028 --> 00:28:30,445
I thought they've got
something special between them.
379
00:28:31,479 --> 00:28:35,062
(bicycle wheel ratcheting)
380
00:28:37,078 --> 00:28:39,661
(somber music)
381
00:28:51,858 --> 00:28:56,233
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
382
00:28:56,233 --> 00:28:58,400
- It must be so exciting.
383
00:28:58,400 --> 00:28:59,637
You get to go all around the world
384
00:28:59,637 --> 00:29:02,030
and see all different kinds of people.
385
00:29:02,030 --> 00:29:03,930
- It's really not like that.
386
00:29:03,930 --> 00:29:06,060
It's just as dull as can be.
387
00:29:06,060 --> 00:29:08,460
Actually, I'm only doing it
until I move back to Michigan
388
00:29:08,460 --> 00:29:11,360
and then I'm moving
back in with my parents.
389
00:29:11,360 --> 00:29:14,890
You know, we all need
something magical in our lives,
390
00:29:14,890 --> 00:29:16,848
I hope you get your magic.
391
00:29:16,848 --> 00:29:20,550
♪ The last soul on a summer night ♪
392
00:29:20,550 --> 00:29:21,850
- [Narrator] In her younger years,
393
00:29:21,850 --> 00:29:24,530
Elizabeth had her share of adventures.
394
00:29:24,530 --> 00:29:27,360
Many of them in a forest
of Christmas trees
395
00:29:27,360 --> 00:29:30,263
in summer storage under
Pastor Hartman's church.
396
00:29:31,310 --> 00:29:36,310
- Someday, I'm gonna travel
around the world, just like you.
397
00:29:36,329 --> 00:29:37,162
- Of course you will.
398
00:29:39,136 --> 00:29:40,719
- That was so good.
399
00:29:44,827 --> 00:29:46,985
(Elizabeth moans)
400
00:29:46,985 --> 00:29:51,985
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
401
00:29:54,660 --> 00:29:58,768
♪ The last soul on a summer night ♪
402
00:29:58,768 --> 00:30:00,700
♪ On a summer night ♪
403
00:30:00,700 --> 00:30:03,200
- [Narrator] Her adventures
ended with Tom Walker.
404
00:30:04,380 --> 00:30:05,213
- What's wrong?
405
00:30:07,230 --> 00:30:09,977
- It's like you suddenly
became a little boy.
406
00:30:11,006 --> 00:30:14,985
When did you become a teen? (laughs)
407
00:30:14,985 --> 00:30:17,376
♪ Nobody, nobody knows ♪
408
00:30:17,376 --> 00:30:20,272
♪ Who am I, Who am I, who am I ♪
409
00:30:20,272 --> 00:30:25,154
♪ Oh, oh, oh ♪
410
00:30:25,154 --> 00:30:30,154
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
411
00:30:32,540 --> 00:30:37,540
♪ The last soul on a summer night ♪
412
00:30:40,351 --> 00:30:44,518
♪ The last soul on a summer night ♪
413
00:30:48,389 --> 00:30:51,389
(Elizabeth screams)
414
00:30:52,285 --> 00:30:56,452
♪ The last soul on a summer night ♪
415
00:30:58,468 --> 00:30:59,496
(knock on door)
416
00:30:59,496 --> 00:31:00,960
(scissors clatter to floor)
417
00:31:00,960 --> 00:31:01,793
- Just a minute.
418
00:31:08,790 --> 00:31:10,480
- I'm going to get out of here.
419
00:31:10,480 --> 00:31:11,860
I don't know where I'm gonna go,
420
00:31:11,860 --> 00:31:12,850
or what I'm gonna do,
421
00:31:12,850 --> 00:31:14,633
but I'm going away.
422
00:31:15,480 --> 00:31:20,103
- So, you gonna go
downtown and make money.
423
00:31:24,120 --> 00:31:26,650
- I guess I can't make you understand.
424
00:31:26,650 --> 00:31:29,799
I wish I could, but there's just no use.
425
00:31:29,799 --> 00:31:34,100
I just want to go away and
watch people and think.
426
00:31:34,100 --> 00:31:35,253
I wanna be a writer.
427
00:31:37,840 --> 00:31:39,430
I suppose it won't
happen for a year or two,
428
00:31:39,430 --> 00:31:41,030
but I've been thinking about it.
429
00:31:43,130 --> 00:31:45,397
For sure, I'll go away
and I'll be a writer.
430
00:32:00,690 --> 00:32:02,965
♪ You don't have to leave Chicago ♪
431
00:32:02,965 --> 00:32:07,345
♪ I don't know, ya, ah ♪
432
00:32:07,345 --> 00:32:08,434
♪ Just gotta leave you ♪
433
00:32:08,434 --> 00:32:10,729
- [Singer] Hey, let's cut that again
434
00:32:10,729 --> 00:32:13,433
'cause I'm losing my rhythm.
435
00:32:13,433 --> 00:32:14,901
(train rails clattering)
436
00:32:14,901 --> 00:32:17,068
Ready, let's try it again.
437
00:32:20,483 --> 00:32:22,770
♪ You don't have to leave Chicago ♪
438
00:32:22,770 --> 00:32:24,826
♪ I don't know ♪
439
00:32:24,826 --> 00:32:26,890
♪ But you gotta make it ♪
440
00:32:26,890 --> 00:32:28,648
♪ You gotta leave you ♪
441
00:32:28,648 --> 00:32:32,435
♪ Yeah, oh, you don't
have to leave Chicago ♪
442
00:32:32,435 --> 00:32:34,465
♪ I don't know ♪
443
00:32:34,465 --> 00:32:36,586
♪ You gotta make it, y'all ♪
444
00:32:36,586 --> 00:32:37,605
♪ You gotta leave you ♪
445
00:32:37,605 --> 00:32:39,620
♪ Come on, say it one more time ♪
446
00:32:39,620 --> 00:32:41,807
♪ You don't have to leave Chicago ♪
447
00:32:41,807 --> 00:32:44,135
♪ I don't know ♪
448
00:32:44,135 --> 00:32:46,240
♪ But you gotta make it ♪
449
00:32:46,240 --> 00:32:47,337
♪ You gotta leave you ♪
450
00:32:47,337 --> 00:32:49,155
(drummers drumming)
♪ Let me tell you, yeah ♪
451
00:32:49,155 --> 00:32:50,789
♪ Just got to, oh ♪
452
00:32:50,789 --> 00:32:52,496
♪ Gotta leave you ♪
453
00:32:52,496 --> 00:32:53,688
♪ Oh, oh, oh ♪
454
00:32:53,688 --> 00:32:55,527
♪ Oh, yes, you gotta ♪
455
00:32:55,527 --> 00:32:56,974
♪ You got to leave you ♪
456
00:32:56,974 --> 00:32:58,190
♪ Yeah ♪
457
00:32:58,190 --> 00:33:00,134
♪ You got to, yeah, yeah ♪
458
00:33:00,134 --> 00:33:01,242
♪ Gotta leave you ♪
459
00:33:01,242 --> 00:33:04,984
♪ Oh. yeah ♪
460
00:33:04,984 --> 00:33:09,609
♪ You gotta leave you ♪
461
00:33:09,609 --> 00:33:12,100
♪ You got to leave you ♪
462
00:33:12,100 --> 00:33:14,154
♪ He's got to, yeah, yeah ♪
463
00:33:14,154 --> 00:33:16,639
♪ You gotta leave you ♪
464
00:33:16,639 --> 00:33:18,609
♪ You ain't got to leave, you know ♪
465
00:33:18,609 --> 00:33:20,649
♪ You gotta leave you ♪
466
00:33:20,649 --> 00:33:22,616
♪ Come on and let me
hear you sing it loud ♪
467
00:33:22,616 --> 00:33:23,449
♪ Oh, yeah ♪
468
00:33:23,449 --> 00:33:24,940
♪ You gotta leave you ♪
469
00:33:24,940 --> 00:33:25,968
♪ Yeah, yeah ♪
470
00:33:25,968 --> 00:33:27,224
♪ Gotta leave you ♪
471
00:33:27,224 --> 00:33:28,548
♪ He's got to leave ♪
472
00:33:28,548 --> 00:33:29,580
♪ Gotta leave you ♪
473
00:33:29,580 --> 00:33:30,959
♪ Chicago Heights ♪
474
00:33:30,959 --> 00:33:31,893
♪ You gotta leave you ♪
475
00:33:31,893 --> 00:33:33,409
♪ Got to leave ♪
476
00:33:33,409 --> 00:33:34,748
♪ You gotta leave you ♪
477
00:33:34,748 --> 00:33:36,998
♪ Oh, yeah ♪
478
00:33:37,991 --> 00:33:42,708
I like that. (laughs)
479
00:33:42,708 --> 00:33:46,291
(street people chattering)
480
00:33:49,196 --> 00:33:52,363
(rain splashing down)
481
00:33:59,987 --> 00:34:02,268
- Louise.
482
00:34:02,268 --> 00:34:07,268
Louise!
483
00:34:09,687 --> 00:34:12,127
- You think you're better than me?
484
00:34:12,127 --> 00:34:13,588
- No, Louise.
485
00:34:13,588 --> 00:34:15,838
I think you're real pretty.
486
00:34:39,436 --> 00:34:42,686
(glass bangs on table)
487
00:34:45,934 --> 00:34:48,351
(lips smack)
488
00:35:50,930 --> 00:35:53,513
(chair creaks)
489
00:35:57,770 --> 00:35:59,554
(chair slams floor)
490
00:35:59,554 --> 00:36:02,121
- Thank you, Jesus. Thank
you, Jesus, thank you, Lord.
491
00:36:02,121 --> 00:36:03,246
Thank you, Jesus, thank you, Lord.
492
00:36:03,246 --> 00:36:05,460
It would be wrong for you
493
00:36:05,460 --> 00:36:10,460
to think of your minister
as a man set aside,
494
00:36:10,760 --> 00:36:14,020
and intended by nature to be...
495
00:36:15,730 --> 00:36:17,433
Lead a blameless life.
496
00:36:20,670 --> 00:36:24,173
I am beset by all the
temptations that assail you.
497
00:36:26,370 --> 00:36:27,473
I've been tempted.
498
00:36:29,210 --> 00:36:32,763
I have surrendered to temptation.
499
00:36:37,000 --> 00:36:39,940
But it was only by the hand of God,
500
00:36:39,940 --> 00:36:43,683
placed beneath my head,
that I was raised up.
501
00:36:44,930 --> 00:36:46,623
And as He raised me,
502
00:36:47,870 --> 00:36:50,953
so also shall He raise you.
503
00:36:51,960 --> 00:36:52,933
Amen.
504
00:36:54,930 --> 00:36:59,690
Do not despair, for in your hour of sin,
505
00:36:59,690 --> 00:37:01,880
turn your eyes to the sky,
506
00:37:01,880 --> 00:37:06,880
and you will be saved
again, and again, and again.
507
00:37:31,127 --> 00:37:34,044
(chair taps floor)
508
00:37:35,020 --> 00:37:39,023
I do not want to kiss Kate Swift's body.
509
00:37:42,335 --> 00:37:43,168
Oh.
510
00:37:44,488 --> 00:37:45,919
♪ Wake up, yeah ♪
511
00:37:45,919 --> 00:37:47,290
♪ Children, wake up ♪
512
00:37:47,290 --> 00:37:48,998
♪ Wake up ♪
513
00:37:48,998 --> 00:37:49,967
♪ Wake up ♪
514
00:37:49,967 --> 00:37:50,800
♪ People ♪
515
00:37:50,800 --> 00:37:51,916
♪ People, wake up ♪
516
00:37:51,916 --> 00:37:55,109
♪ Walk into, yeah, the light ♪
517
00:37:55,109 --> 00:37:57,278
♪ Walk into the light ♪
518
00:37:57,278 --> 00:38:01,488
♪ Hey, yeah ♪
519
00:38:01,488 --> 00:38:02,787
♪ Oh ♪
520
00:38:02,787 --> 00:38:03,903
♪ Oh, oh ♪
521
00:38:03,903 --> 00:38:05,070
What you want?
522
00:38:06,607 --> 00:38:08,973
I wanna fuck Kate Swift
523
00:38:08,973 --> 00:38:10,890
I wanna fuck Kate Swift
524
00:38:11,984 --> 00:38:13,363
No, no, no.
525
00:38:13,363 --> 00:38:15,963
I am a child of God and He
must save me from myself.
526
00:38:18,320 --> 00:38:19,570
Please, Father, do not forget me.
527
00:38:19,570 --> 00:38:21,100
- [Narrator] The pastor
pleaded now with God
528
00:38:21,100 --> 00:38:23,490
to give him the power
to ignore his window.
529
00:38:23,490 --> 00:38:26,450
And to stay with his
servant in his hour of need.
530
00:38:27,395 --> 00:38:30,690
- Humble servant in his hour of need.
531
00:38:30,690 --> 00:38:32,240
- If you wanna be a writer,
532
00:38:32,240 --> 00:38:34,840
you've gotta talk to your reader.
533
00:38:34,840 --> 00:38:38,920
Keep it simple, draw on nature.
534
00:38:38,920 --> 00:38:43,180
Think in circles, not in lines.
535
00:38:43,180 --> 00:38:47,793
Plot does not matter,
character is everything.
536
00:38:48,680 --> 00:38:53,560
Writing is easy, all
you do is sit and stare
537
00:38:53,560 --> 00:38:57,110
at a blank screen until the drops of blood
538
00:38:57,110 --> 00:38:59,163
form on your forehead.
539
00:39:01,600 --> 00:39:06,270
A writer must possess
the courage to express
540
00:39:06,270 --> 00:39:09,253
what others fear to express.
541
00:39:11,223 --> 00:39:14,806
(rain patters on the roof)
542
00:39:19,870 --> 00:39:21,843
Make love to words.
543
00:39:26,130 --> 00:39:28,093
Make love to me.
544
00:39:32,470 --> 00:39:33,683
- Oh, Miss Swift.
545
00:39:34,893 --> 00:39:37,885
(birds chirping)
546
00:39:37,885 --> 00:39:40,552
(water pouring)
547
00:39:44,355 --> 00:39:47,188
- You think you're better than me?
548
00:39:55,406 --> 00:39:56,741
(Nathan moaning)
549
00:39:56,741 --> 00:39:57,741
- Oh, Helen.
550
00:40:03,299 --> 00:40:04,882
(rain pouring down)
551
00:40:13,853 --> 00:40:15,496
♪ You gotta leave you ♪
552
00:40:15,496 --> 00:40:18,578
♪ Oh, yes, he's got to ♪
553
00:40:18,578 --> 00:40:19,887
♪ You gotta leave you ♪
554
00:40:19,887 --> 00:40:21,263
♪ Yeah ♪
555
00:40:21,263 --> 00:40:22,489
♪ He's got to ♪
556
00:40:22,489 --> 00:40:23,322
♪ Hey, hey ♪
557
00:40:23,322 --> 00:40:24,155
♪ You gotta leave you ♪
558
00:40:24,155 --> 00:40:27,838
♪ Oh, yeah, hey, hey ♪
559
00:40:27,838 --> 00:40:29,380
♪ You gotta leave you ♪
560
00:40:29,380 --> 00:40:31,047
- You put her there.
561
00:40:35,033 --> 00:40:36,717
This is Your fault.
562
00:40:36,717 --> 00:40:37,930
What have I done?
563
00:40:37,930 --> 00:40:39,043
Why tempt me now?
564
00:40:40,234 --> 00:40:41,734
(wind blowing)
565
00:40:41,734 --> 00:40:43,560
I'm a married man.
566
00:40:43,560 --> 00:40:45,260
And my wife is ashamed of passion.
567
00:40:46,540 --> 00:40:47,440
I've been cheated.
568
00:40:49,000 --> 00:40:52,640
A man has a right to expect living passion
569
00:40:52,640 --> 00:40:53,753
and beauty in a woman.
570
00:40:54,910 --> 00:40:56,953
He has no right to forget he's an animal.
571
00:40:58,318 --> 00:41:00,666
I will see this woman.
572
00:41:00,666 --> 00:41:02,270
And I will let myself think thoughts
573
00:41:02,270 --> 00:41:03,670
I have never dared to think.
574
00:41:06,638 --> 00:41:10,380
- You don't have to leave Chicago Heights.
575
00:41:10,380 --> 00:41:13,767
You have to make Chicago
Heights leave you.
576
00:41:22,771 --> 00:41:23,950
What's the use?
577
00:41:23,950 --> 00:41:27,463
It'll be 10 years before
you begin to understand.
578
00:41:33,083 --> 00:41:34,567
Oh, God.
579
00:41:34,567 --> 00:41:36,650
Nathan, you're a student.
580
00:41:39,328 --> 00:41:40,161
No, no.
581
00:41:44,948 --> 00:41:48,365
- Professor Swift, what's wrong with you?
582
00:41:49,219 --> 00:41:50,629
Shit!
583
00:41:50,629 --> 00:41:51,962
Stupid! Come on.
584
00:42:13,108 --> 00:42:14,725
- Oh, yeah.
585
00:42:14,725 --> 00:42:15,642
Here we go.
586
00:42:31,303 --> 00:42:32,523
Oh, my God!
587
00:42:32,523 --> 00:42:33,356
Oh.
588
00:42:33,356 --> 00:42:34,189
Jesus!
589
00:42:49,190 --> 00:42:50,023
Oh.
590
00:42:51,023 --> 00:42:52,320
Oh, God.
591
00:42:52,320 --> 00:42:56,070
(feet shuffling on sidewalk)
592
00:43:05,936 --> 00:43:09,920
Son, the ways of God are beyond human...
593
00:43:09,920 --> 00:43:10,753
He's so...
594
00:43:11,780 --> 00:43:15,173
The Virgin Mary appeared to me
in the body of a naked woman.
595
00:43:16,410 --> 00:43:17,560
Do you know Kate Swift?
596
00:43:18,610 --> 00:43:19,670
She might not be aware of it,
597
00:43:19,670 --> 00:43:21,720
but she is a messenger of God.
598
00:43:21,720 --> 00:43:23,323
Bearing a message of truth.
599
00:43:24,270 --> 00:43:25,670
Do you know what that means?
600
00:43:27,611 --> 00:43:28,958
I'm delivered.
601
00:43:28,958 --> 00:43:30,250
I'm delivered!
602
00:43:30,250 --> 00:43:31,440
Have no fear!
603
00:43:31,440 --> 00:43:33,813
I'll see you in church on Sunday.
604
00:43:35,199 --> 00:43:39,199
(footsteps tapping on sidewalk)
605
00:43:43,010 --> 00:43:44,950
- [Narrator] Nathan Walker
rolled about in the bed
606
00:43:44,950 --> 00:43:48,470
on which he had laid in the
afternoon hugging the pillow,
607
00:43:48,470 --> 00:43:50,710
and thinking thoughts of Kate Swift.
608
00:43:50,710 --> 00:43:52,310
The words of the pastor,
609
00:43:52,310 --> 00:43:54,950
who he'd thought had gone suddenly insane,
610
00:43:54,950 --> 00:43:56,550
rang in his ears.
611
00:43:56,550 --> 00:43:58,630
His eyes stared about the room
612
00:43:58,630 --> 00:44:02,030
and he tried to understand
what had happened.
613
00:44:02,030 --> 00:44:05,040
Over and over he turned
the matter in his mind.
614
00:44:05,040 --> 00:44:08,560
Hours passed and he began
to think it must be time
615
00:44:08,560 --> 00:44:09,913
for another day to come.
616
00:44:11,300 --> 00:44:12,550
- Do you know Kate Swift?
617
00:44:13,510 --> 00:44:16,610
She might not be aware of it
but she is a messenger of God,
618
00:44:16,610 --> 00:44:18,023
bearing a message of truth.
619
00:44:25,210 --> 00:44:26,450
- [Narrator] Then he slept.
620
00:44:26,450 --> 00:44:29,670
And in all Chicago Heights,
he was the last soul
621
00:44:29,670 --> 00:44:31,613
on that summer night to go to sleep.
622
00:44:40,111 --> 00:44:42,576
(typewriter keys clacking)
623
00:44:42,576 --> 00:44:45,159
(somber music)
624
00:44:55,437 --> 00:45:00,437
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
625
00:45:02,519 --> 00:45:07,519
♪ Who am I, who am I, who am I ♪
626
00:45:10,395 --> 00:45:15,395
♪ Nobody, nobody, nobody knows ♪
627
00:45:19,544 --> 00:45:24,544
♪ The last soul on a summer night ♪
628
00:45:25,991 --> 00:45:30,158
♪ The last soul on a summer night ♪
629
00:45:38,990 --> 00:45:42,790
He assured himself that
of memory and the moment,
630
00:45:42,790 --> 00:45:45,410
those two distinct realms in time.
631
00:45:45,410 --> 00:45:46,903
Memory ranked first,
632
00:45:47,870 --> 00:45:50,870
no matter how fragmented and grotesque.
633
00:45:50,870 --> 00:45:53,440
Memory is a colander of experience
634
00:45:53,440 --> 00:45:57,363
through which only manifestations
of the truth may pass.
635
00:46:02,175 --> 00:46:06,008
(wind blowing through leaves)
636
00:46:08,535 --> 00:46:12,118
(rain patters on the roof)
637
00:46:18,694 --> 00:46:21,444
(birds chirping)
638
00:46:24,490 --> 00:46:26,620
The story of Dr. Reefy and his association
639
00:46:26,620 --> 00:46:30,300
with Mrs. Elizabeth Walker
is a very curious story.
640
00:46:30,300 --> 00:46:32,090
It is delicious.
641
00:46:32,090 --> 00:46:33,880
Like the twisted little apples,
642
00:46:33,880 --> 00:46:36,253
they grow in the backyards
of Chicago Heights.
643
00:46:37,750 --> 00:46:40,710
The apples have been taken
from the trees by children.
644
00:46:40,710 --> 00:46:43,390
On the trees are only a few gnarled apples
645
00:46:43,390 --> 00:46:45,370
that they have rejected.
646
00:46:45,370 --> 00:46:48,960
One nibbles at them
and they are delicious.
647
00:46:48,960 --> 00:46:51,120
Into a little round place
at the side of the apple
648
00:46:51,120 --> 00:46:53,070
has been gathered all of its sweetness.
649
00:46:54,410 --> 00:46:57,010
Only a few know the sweetness
of the twisted apples.
650
00:47:12,860 --> 00:47:14,410
After his wife's death,
651
00:47:14,410 --> 00:47:17,900
Dr. Eli Reefy worked all day, every day.
652
00:47:17,900 --> 00:47:20,550
Alone in his home office
on Black Hawk Drive,
653
00:47:20,550 --> 00:47:24,320
near Lincoln Highway, the
therapist worked ceaselessly
654
00:47:24,320 --> 00:47:26,743
building up something
that he himself destroyed.
655
00:47:27,580 --> 00:47:31,030
Little pyramids of truth he
erected and after erecting
656
00:47:31,030 --> 00:47:32,480
knocked them down again.
657
00:47:32,480 --> 00:47:35,463
That he might have the truth
to erect other pyramids.
658
00:47:36,490 --> 00:47:38,600
Dr. Reefy had a habit
of writing little truths
659
00:47:38,600 --> 00:47:41,270
about people on scraps of paper.
660
00:47:41,270 --> 00:47:42,810
He stuffed the truths in the pockets
661
00:47:42,810 --> 00:47:44,680
of his one tweed jacket.
662
00:47:44,680 --> 00:47:46,000
When the pockets were filled
663
00:47:46,000 --> 00:47:47,713
he dumped them out upon the floor.
664
00:47:50,350 --> 00:47:52,330
Mrs. Elizabeth Walker and Dr. Reefy
665
00:47:52,330 --> 00:47:55,330
began what we shall
characterize as an odd courtship
666
00:47:55,330 --> 00:47:56,430
on a summer afternoon.
667
00:47:57,550 --> 00:48:00,870
When he met her she was
already fatally ill,
668
00:48:00,870 --> 00:48:02,773
but she came to life in his presence.
669
00:48:05,233 --> 00:48:06,473
- I had come to a point in time in my life
670
00:48:06,473 --> 00:48:08,960
when prayer became necessary,
671
00:48:08,960 --> 00:48:12,073
so I invented gods and I prayed to them.
672
00:48:13,200 --> 00:48:15,210
I didn't say my prayer in words
673
00:48:15,210 --> 00:48:16,523
nor did I kneel down.
674
00:48:17,810 --> 00:48:19,783
I sat perfectly still in my chair.
675
00:48:21,380 --> 00:48:24,690
It was an experience that
I really can't explain.
676
00:48:24,690 --> 00:48:26,480
Though I suppose it
happens to men and women
677
00:48:26,480 --> 00:48:27,823
in all sorts of places.
678
00:48:32,507 --> 00:48:35,174
(fan whooshing)
679
00:49:01,825 --> 00:49:04,492
(knock on door)
680
00:49:23,030 --> 00:49:24,000
- [Narrator] Always, there was something
681
00:49:24,000 --> 00:49:26,060
Elizabeth saw blindly,
682
00:49:26,060 --> 00:49:29,300
passionately, the hidden wonder in life.
683
00:49:29,300 --> 00:49:31,250
And all the babble of words that fell
684
00:49:31,250 --> 00:49:34,070
from the lips of the men
who opened her presents
685
00:49:34,070 --> 00:49:36,830
in that perpetual
Christmas under the church.
686
00:49:36,830 --> 00:49:37,880
She was trying to find
687
00:49:37,880 --> 00:49:41,035
what would be for her the true word.
688
00:49:41,035 --> 00:49:43,616
- [Man] God. You are beautiful.
689
00:49:43,616 --> 00:49:46,207
Oh, my God. You are beautiful.
690
00:49:46,207 --> 00:49:47,453
(Elizabeth moans)
691
00:49:47,453 --> 00:49:49,953
Oh, my God. You are beautiful.
692
00:49:51,040 --> 00:49:53,540
Oh, my God. You are beautiful.
693
00:49:56,308 --> 00:49:57,141
God. You are beautiful.
694
00:49:57,141 --> 00:50:00,449
- [Elizabeth] I don't think anybody else
695
00:50:00,449 --> 00:50:01,723
ever truly loved me.
696
00:50:02,690 --> 00:50:05,727
- [Man] Oh, my God. You are beautiful.
697
00:50:07,160 --> 00:50:12,160
- [Elizabeth] You saw exactly
who I hoped and wanted to be.
698
00:50:19,490 --> 00:50:22,040
- You must not try to make love definite,
699
00:50:22,040 --> 00:50:24,450
it's a divine accident of life.
700
00:50:24,450 --> 00:50:25,962
If you try to be sure about it,
701
00:50:25,962 --> 00:50:28,379
you're gonna be disappointed.
702
00:50:30,573 --> 00:50:32,657
(door slams)
703
00:50:32,657 --> 00:50:37,430
- I went to bed last night
and I started thinking.
704
00:50:37,430 --> 00:50:39,920
I thought about you going
up with all these people,
705
00:50:39,920 --> 00:50:43,277
these drifters passing through the house.
706
00:50:43,277 --> 00:50:45,033
- I'm just fine, father.
707
00:50:46,134 --> 00:50:47,884
- I'm worried about you, Elizabeth.
708
00:50:52,940 --> 00:50:55,263
Marriage isn't what it's cracked up to be.
709
00:50:56,430 --> 00:50:57,663
Don't do it.
710
00:50:58,867 --> 00:51:01,587
You'll be stuck here in Chicago Heights
711
00:51:01,587 --> 00:51:02,950
the rest of your life.
712
00:51:02,950 --> 00:51:05,080
- And then I was married and...
713
00:51:06,890 --> 00:51:09,640
just didn't work out at all.
714
00:51:09,640 --> 00:51:12,900
Maybe I just knew too much
about him before then and...
715
00:51:16,560 --> 00:51:19,010
maybe I just found out
way too much about 'em
716
00:51:19,010 --> 00:51:20,233
during that first night.
717
00:51:23,428 --> 00:51:25,063
I'm such a damn fool.
718
00:51:26,226 --> 00:51:28,403
It wasn't Tom Walker that I wanted,
719
00:51:29,630 --> 00:51:31,093
it was marriage.
720
00:51:32,450 --> 00:51:35,006
I didn't like 'em.
721
00:51:35,006 --> 00:51:36,593
He always smelled like paint.
722
00:51:37,860 --> 00:51:42,860
Look, I'm not a ho, but
there were so many stories
723
00:51:44,210 --> 00:51:46,103
around Chicago Heights about me.
724
00:51:48,140 --> 00:51:52,923
It was cloudy one day
and a storm was coming.
725
00:51:54,600 --> 00:51:57,580
Black clouds made the green of the trees
726
00:51:57,580 --> 00:52:00,640
and the grass standout,
so that the colors...
727
00:52:02,070 --> 00:52:03,993
The colors hurt my eyes.
728
00:52:08,550 --> 00:52:09,740
The thoughts had began to come,
729
00:52:09,740 --> 00:52:13,777
and I just wanted to get away from 'em.
730
00:52:15,514 --> 00:52:16,880
So I began to peddle harder
731
00:52:16,880 --> 00:52:21,880
and I wanted to go at a terrible speed.
732
00:52:24,250 --> 00:52:25,743
I wanted to get out of town.
733
00:52:27,499 --> 00:52:29,483
I wanted to get out of my clothes.
734
00:52:30,800 --> 00:52:32,900
I wanted to get out of my marriage.
735
00:52:32,900 --> 00:52:35,180
I wanted to get out of my body.
736
00:52:35,180 --> 00:52:37,760
I wanted out of everything.
737
00:52:37,760 --> 00:52:39,083
I peddled hard.
738
00:52:40,299 --> 00:52:41,132
I peddled hard.
739
00:52:41,132 --> 00:52:45,260
I peddled so hard that
my legs began to hurt,
740
00:52:45,260 --> 00:52:49,070
and when I couldn't
peddle any more I got off
741
00:52:49,070 --> 00:52:50,006
and I fell.
742
00:52:50,006 --> 00:52:53,820
I fell on the ground and it... (crying)
743
00:52:59,898 --> 00:53:03,398
I just wanted to run away from everything.
744
00:53:09,250 --> 00:53:11,803
But I wanted to run towards something too.
745
00:53:15,340 --> 00:53:20,153
Don't you see, darling?
Don't you see how it was?
746
00:53:23,447 --> 00:53:25,440
I cried all the way home.
747
00:53:29,291 --> 00:53:31,156
- You are a beautiful, beautiful woman.
748
00:53:31,156 --> 00:53:31,989
(newspaper smacks step)
749
00:53:31,989 --> 00:53:33,072
So beautiful.
750
00:53:33,917 --> 00:53:36,750
(Elizabeth gasps)
751
00:53:37,960 --> 00:53:40,410
(door slams)
752
00:53:40,410 --> 00:53:42,500
(Elizabeth crying)
753
00:53:42,500 --> 00:53:44,060
- [Narrator] The thing that
had come to life in her
754
00:53:44,060 --> 00:53:46,533
as she talked to Dr. Reefy died suddenly.
755
00:53:47,410 --> 00:53:49,260
Along the street she went
756
00:53:49,260 --> 00:53:51,810
with the blood still singing in her body,
757
00:53:51,810 --> 00:53:55,494
crying so hard that she
feared she might fall.
758
00:53:55,494 --> 00:54:00,494
- [Elizabeth] Okay. (crying)
759
00:54:02,853 --> 00:54:06,020
(train whistle blows)
760
00:54:15,970 --> 00:54:16,803
- [Narrator] The sick woman
761
00:54:16,803 --> 00:54:18,160
spent the last few months of her life
762
00:54:18,160 --> 00:54:19,453
hungering for death.
763
00:54:23,430 --> 00:54:27,180
Elizabeth faded one day in
August in the year when her son,
764
00:54:27,180 --> 00:54:30,380
Nathan, was becoming a
man, but was still so young
765
00:54:30,380 --> 00:54:33,623
that he had but little
sense of what was happening.
766
00:54:34,580 --> 00:54:36,080
Only time would give him that.
767
00:54:41,722 --> 00:54:44,722
(rain pouring down)
768
00:54:58,050 --> 00:55:01,480
Before she died, Elizabeth
laid paralyzed for six days,
769
00:55:01,480 --> 00:55:03,310
unable to speak or move.
770
00:55:03,310 --> 00:55:06,260
And with only her mind and her eyes alive.
771
00:55:06,260 --> 00:55:08,400
For three of the six days she struggled,
772
00:55:08,400 --> 00:55:09,710
thinking of her boy,
773
00:55:09,710 --> 00:55:13,290
trying to say some few words
in regards to his future.
774
00:55:13,290 --> 00:55:16,220
And in her eyes there
was an appeal so touching
775
00:55:16,220 --> 00:55:19,330
that all who saw it kept a
memory of the dying woman
776
00:55:19,330 --> 00:55:20,733
in their mind for years.
777
00:55:26,168 --> 00:55:30,251
(claws clicking along the floor)
778
00:55:33,484 --> 00:55:36,234
(rain pattering)
779
00:56:00,124 --> 00:56:03,124
(floorboards creak)
780
00:56:05,325 --> 00:56:08,742
(footsteps tap on floor)
781
00:56:23,050 --> 00:56:25,740
The body under the sheets
was long and in death
782
00:56:25,740 --> 00:56:27,700
looked young and graceful.
783
00:56:27,700 --> 00:56:31,120
To the boy, it was unspeakably lovely.
784
00:56:31,120 --> 00:56:33,670
He began to think that the body before him
785
00:56:33,670 --> 00:56:35,123
was breathing and alive.
786
00:56:36,550 --> 00:56:38,870
In the dining room with his dead mother,
787
00:56:38,870 --> 00:56:41,490
the young man began to have thoughts.
788
00:56:41,490 --> 00:56:44,810
His mind hungered for life
the way his mother's mind
789
00:56:44,810 --> 00:56:46,053
had hungered for death.
790
00:56:46,956 --> 00:56:48,303
He closed his eyes.
791
00:56:49,757 --> 00:56:52,978
(rain pouring down)
792
00:56:52,978 --> 00:56:57,145
(thunder rumbles in the distance)
793
00:57:14,578 --> 00:57:17,161
(Nathan moans)
794
00:57:21,114 --> 00:57:23,697
(Nathan cries)
795
00:57:25,303 --> 00:57:28,303
(floorboards creak)
796
00:57:39,254 --> 00:57:41,921
- That's not my mother in there.
797
00:57:45,654 --> 00:57:48,321
That's not my mother in there.
798
00:58:15,544 --> 00:58:18,211
(hopeful music)
799
00:58:28,904 --> 00:58:31,904
(alarm clock beeps)
800
00:58:32,894 --> 00:58:36,795
♪ Where do we go from here ♪
801
00:58:36,795 --> 00:58:41,173
♪ When all we have is fear ♪
802
00:58:41,173 --> 00:58:45,433
♪ How do we dedicate ♪
803
00:58:45,433 --> 00:58:49,733
♪ If we don't have the faith ♪
804
00:58:49,733 --> 00:58:53,852
♪ How can we consecrate ♪
805
00:58:53,852 --> 00:58:58,192
♪ When we are too afraid ♪
806
00:58:58,192 --> 00:59:00,832
♪ We need a new world ♪
807
00:59:00,832 --> 00:59:05,832
♪ A change on Lincoln Highway ♪
808
00:59:06,778 --> 00:59:09,140
♪ We need a new world ♪
809
00:59:09,140 --> 00:59:13,531
♪ A change on Lincoln Highway ♪
810
00:59:13,531 --> 00:59:15,001
- [Man] Where do we go from here?
811
00:59:15,001 --> 00:59:17,460
♪ Where do we go from here ♪
812
00:59:17,460 --> 00:59:19,340
On this Lincoln Highway.
813
00:59:19,340 --> 00:59:22,182
♪ If all we have is fear ♪
814
00:59:22,182 --> 00:59:23,643
How can we dedicate?
815
00:59:23,643 --> 00:59:26,691
♪ How can we dedicate ♪
816
00:59:26,691 --> 00:59:27,889
When we have no faith?
817
00:59:27,889 --> 00:59:30,681
♪ When we don't have the faith ♪
818
00:59:30,681 --> 00:59:32,203
How can we consecrate?
819
00:59:32,203 --> 00:59:36,081
♪ How can we consecrate ♪
820
00:59:36,081 --> 00:59:39,042
♪ A place we want to be safe ♪
821
00:59:39,042 --> 00:59:41,340
♪ We need a new world now ♪
822
00:59:41,340 --> 00:59:43,649
♪ We need a new world ♪
823
00:59:43,649 --> 00:59:47,146
♪ A change on Lincoln Highway ♪
824
00:59:47,146 --> 00:59:48,738
♪ We all need a ♪
825
00:59:48,738 --> 00:59:51,431
♪ We need a new world ♪
826
00:59:51,431 --> 00:59:55,694
♪ A change on Lincoln Highway ♪
827
00:59:55,694 --> 00:59:57,298
♪ Where do we go from here ♪
828
00:59:57,298 --> 01:00:00,184
♪ Where do we go from here ♪
829
01:00:00,184 --> 01:00:03,684
♪ On this Lincoln Highway ♪
830
01:00:04,607 --> 01:00:05,540
(knock on door)
831
01:00:05,540 --> 01:00:06,440
- Professor Swift?
832
01:00:09,313 --> 01:00:10,603
I wrote another story.
833
01:00:15,902 --> 01:00:17,858
- That's good.
834
01:00:17,858 --> 01:00:19,858
- I want you to read it.
835
01:00:22,327 --> 01:00:23,707
- No.
836
01:00:23,707 --> 01:00:25,290
I'm sorry, I can't.
837
01:00:27,578 --> 01:00:28,411
- But I just wrote-
838
01:00:28,411 --> 01:00:29,411
- I'm sorry.
839
01:00:31,736 --> 01:00:33,785
♪ We need a new world ♪
840
01:00:33,785 --> 01:00:37,618
♪ A change on Lincoln highway ♪
841
01:00:39,165 --> 01:00:41,498
- Fornication, twice a week.
842
01:00:43,323 --> 01:00:45,048
♪ Come sing ♪
843
01:00:45,048 --> 01:00:47,999
♪ Oh, yeah ♪
844
01:00:47,999 --> 01:00:50,424
♪ We need a new world ♪
845
01:00:50,424 --> 01:00:55,195
♪ A change on Lincoln Highway ♪
846
01:00:55,195 --> 01:00:56,362
♪ We need a new world, yeah ♪
847
01:00:56,362 --> 01:00:58,841
♪ We need a new world ♪
848
01:00:58,841 --> 01:01:02,674
♪ A change on Lincoln Highway ♪
849
01:01:15,795 --> 01:01:18,962
(train whistle blows)
850
01:01:21,730 --> 01:01:24,480
(birds chirping)
851
01:01:46,490 --> 01:01:49,990
(train station PA blares)
852
01:01:52,120 --> 01:01:55,690
- [Narrator] The young man
riding downtown began to think,
853
01:01:55,690 --> 01:01:58,770
but he did not think of
anything very big or traumatic,
854
01:01:58,770 --> 01:02:01,440
things like his mother's
death, his adventured departure
855
01:02:01,440 --> 01:02:05,290
from Chicago Heights, the
uncertainty of his future life.
856
01:02:05,290 --> 01:02:07,360
The serious and larger aspects of his life
857
01:02:07,360 --> 01:02:09,540
did not come into his mind.
858
01:02:09,540 --> 01:02:10,940
He thought of little things.
859
01:02:12,470 --> 01:02:15,453
Nathan Walker closed his eyes,
and leaned back in his seat.
860
01:02:17,090 --> 01:02:17,923
One looking at him
861
01:02:17,923 --> 01:02:20,220
would not have thought
him particularly sharp.
862
01:02:23,010 --> 01:02:25,710
He stayed that way for a long time
863
01:02:25,710 --> 01:02:27,550
and when he aroused himself later
864
01:02:27,550 --> 01:02:30,350
and again looked out of the train window.
865
01:02:30,350 --> 01:02:33,620
The excerpt of Chicago
Heights had disappeared
866
01:02:33,620 --> 01:02:36,370
and his life there had
become but a background
867
01:02:36,370 --> 01:02:38,720
on which to paint the
dreams of his manhood.
868
01:02:43,171 --> 01:02:45,921
(dramatic music)
869
01:03:02,911 --> 01:03:07,911
♪ Someone broke my heart and ♪
870
01:03:07,940 --> 01:03:12,107
♪ Tore me apart ♪
871
01:03:12,107 --> 01:03:16,462
♪ Someone told a lie ♪
872
01:03:16,462 --> 01:03:21,158
♪ That a man should never cry ♪
873
01:03:21,158 --> 01:03:25,422
♪ Now I'm so much older ♪
874
01:03:25,422 --> 01:03:30,189
♪ And my heart has grown colder ♪
875
01:03:30,189 --> 01:03:34,178
♪ I can see ♪
876
01:03:34,178 --> 01:03:36,178
♪ That it was a lie ♪
877
01:03:36,178 --> 01:03:38,808
♪ But this is what I had to do ♪
878
01:03:38,808 --> 01:03:42,003
♪ Wake up, children, wake up ♪
879
01:03:42,003 --> 01:03:43,641
♪ Come on, wake up, y'all ♪
880
01:03:43,641 --> 01:03:47,594
♪ Wake up, uh-oh, people, wake up ♪
881
01:03:47,594 --> 01:03:50,005
♪ Walk into the light ♪
882
01:03:50,005 --> 01:03:51,954
♪ Walk into the light ♪
883
01:03:51,954 --> 01:03:54,205
♪ Oh, yeah, yeah, oh ♪
884
01:03:54,205 --> 01:03:56,542
♪ 'Cause what I had to do is wake up ♪
885
01:03:56,542 --> 01:03:59,739
♪ Wake up, children, wake up ♪
886
01:03:59,739 --> 01:04:01,222
♪ Wake up ♪
887
01:04:01,222 --> 01:04:02,213
♪ Wake up ♪
888
01:04:02,213 --> 01:04:03,046
♪ People ♪
889
01:04:03,046 --> 01:04:04,196
♪ People, wake up ♪
890
01:04:04,196 --> 01:04:06,996
♪ Walk into the light ♪
891
01:04:06,996 --> 01:04:09,624
♪ Walk into the light ♪
892
01:04:09,624 --> 01:04:13,873
♪ Hey, yeah ♪
893
01:04:13,873 --> 01:04:15,137
♪ Oh ♪
894
01:04:15,137 --> 01:04:15,970
♪ Uh-oh ♪
895
01:04:15,970 --> 01:04:17,027
♪ Oh ♪
896
01:04:17,027 --> 01:04:17,860
♪ Uh-oh ♪
897
01:04:17,860 --> 01:04:19,275
♪ Oh ♪
898
01:04:19,275 --> 01:04:20,358
♪ Uh-oh ♪
899
01:04:20,358 --> 01:04:21,574
♪ Oh ♪
900
01:04:21,574 --> 01:04:22,665
♪ Uh-oh ♪
901
01:04:22,665 --> 01:04:23,993
♪ Oh ♪
902
01:04:23,993 --> 01:04:24,826
♪ Walk in it ♪
903
01:04:24,826 --> 01:04:27,455
♪ Walk into the light ♪
904
01:04:27,455 --> 01:04:31,333
♪ Hey, yeah, oh ♪
905
01:04:31,333 --> 01:04:33,249
♪ Oh ♪
906
01:04:33,249 --> 01:04:34,340
♪ Oh ♪
907
01:04:34,340 --> 01:04:35,173
♪ Uh-oh ♪
908
01:04:35,173 --> 01:04:36,006
♪ Do it ♪
909
01:04:36,006 --> 01:04:36,839
♪ Oh ♪
910
01:04:36,839 --> 01:04:37,814
♪ Yeah ♪
911
01:04:37,814 --> 01:04:38,647
♪ Oh ♪
912
01:04:38,647 --> 01:04:39,598
♪ Uh-oh ♪
913
01:04:39,598 --> 01:04:41,737
♪ Yeah ♪
914
01:04:41,737 --> 01:04:44,278
♪ Walk into the light ♪
915
01:04:44,278 --> 01:04:45,471
♪ Oh ♪
916
01:04:45,471 --> 01:04:48,636
(hands clapping)
917
01:04:48,636 --> 01:04:51,053
(vocalizing)
918
01:04:51,962 --> 01:04:56,962
♪ Wake up, children ♪
919
01:04:58,962 --> 01:05:01,462
♪ Walk into the light ♪
920
01:05:01,462 --> 01:05:05,276
♪ Oh, you stop lying, everybody ♪
921
01:05:05,276 --> 01:05:06,659
♪ Oh ♪
922
01:05:06,659 --> 01:05:07,492
♪ Oh ♪
923
01:05:07,492 --> 01:05:08,325
♪ Oh ♪
924
01:05:08,325 --> 01:05:09,268
♪ Uh-oh ♪
925
01:05:09,268 --> 01:05:10,101
♪ Yeah ♪
926
01:05:10,101 --> 01:05:11,701
♪ Oh ♪
927
01:05:11,701 --> 01:05:13,809
♪ Oh, uh-oh ♪
928
01:05:13,809 --> 01:05:14,939
♪ Oh ♪
929
01:05:14,939 --> 01:05:15,802
♪ Walk into ♪
930
01:05:15,802 --> 01:05:17,919
♪ Walk into the light ♪
931
01:05:17,919 --> 01:05:21,886
♪ Walk into the light, yeah ♪
932
01:05:21,886 --> 01:05:26,067
♪ Oh, oh, uh-oh ♪
933
01:05:26,067 --> 01:05:30,040
♪ Oh, oh, uh-oh ♪
934
01:05:30,040 --> 01:05:32,109
♪ Uh-oh ♪
935
01:05:32,109 --> 01:05:35,485
♪ Walk into the light ♪
936
01:05:35,485 --> 01:05:38,436
♪ Oh, you don't have to keep killing ♪
937
01:05:38,436 --> 01:05:42,247
♪ Oh, oh, oh ♪
938
01:05:42,247 --> 01:05:44,737
♪ You don't have to
leave Chicago Heights ♪
939
01:05:44,737 --> 01:05:47,045
♪ Oh, oh, uh-oh ♪
940
01:05:47,045 --> 01:05:49,003
♪ Oh ♪
941
01:05:49,003 --> 01:05:51,254
♪ Walk into the light ♪
942
01:05:51,254 --> 01:05:55,556
♪ Oh, yeah ♪
943
01:05:55,556 --> 01:05:57,806
♪ Wake up ♪
63380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.