All language subtitles for Black Monday 2x06 - Arthur Ponzarelli (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,774 --> 00:00:05,424 ? Ooh ? 2 00:00:05,426 --> 00:00:08,609 ? It's Showtime tonight ? 3 00:00:08,611 --> 00:00:10,284 Previously on Black Monday... 4 00:00:10,286 --> 00:00:11,448 You thinking what I'm thinking? 5 00:00:11,450 --> 00:00:13,887 One us should take a steamy shit in Mo's car? 6 00:00:13,889 --> 00:00:15,408 Heads. 7 00:00:19,457 --> 00:00:21,239 I believe you've already met my boss. 8 00:00:21,241 --> 00:00:23,034 I told you, I got you. 9 00:00:23,036 --> 00:00:25,056 Mo, what the fuck are you doing here? 10 00:00:25,058 --> 00:00:28,301 If I could get you $25 million, 11 00:00:28,303 --> 00:00:31,126 you think you might be able to abracadabra old Mo a job? 12 00:00:31,128 --> 00:00:33,831 Blair, a Ponzi scheme always ends badly. 13 00:00:33,833 --> 00:00:35,095 We are doing this! 14 00:00:35,097 --> 00:00:36,680 So you're the boy 15 00:00:36,682 --> 00:00:38,624 that Roger's been golfing with recently, 16 00:00:38,626 --> 00:00:41,057 - That's me. - Lynette, land the plane! 17 00:00:41,059 --> 00:00:42,601 So I'm working for you now. 18 00:00:42,603 --> 00:00:43,990 That's right. You're working for me. 19 00:00:43,992 --> 00:00:45,054 What do you want? 20 00:00:45,056 --> 00:00:47,239 Just your help fucking Mo and the TBD group 21 00:00:47,241 --> 00:00:51,545 so hard that they'll beg for death. 22 00:00:51,547 --> 00:00:54,971 Monday, 12:24 p.m. 23 00:00:54,973 --> 00:00:56,597 Hello Mr. Pfaff. 24 00:00:56,599 --> 00:00:58,919 This is Congressman Harris's secretary. 25 00:00:58,921 --> 00:01:01,961 Regretfully, the congressman is too busy changing the world 26 00:01:01,963 --> 00:01:03,962 to return all his constituents' phone calls 27 00:01:03,964 --> 00:01:05,484 personally at this time. 28 00:01:05,486 --> 00:01:07,445 But he thanks you for your support. 29 00:01:08,888 --> 00:01:10,848 So reading between the lines, 30 00:01:10,850 --> 00:01:15,571 I think Roger wants me to call him again. 31 00:01:15,573 --> 00:01:18,734 Or give him a minute to respond to your last 11 calls. 32 00:01:18,736 --> 00:01:20,655 And while we wait, 33 00:01:20,657 --> 00:01:23,458 I invite you to feast your eyes 34 00:01:23,460 --> 00:01:26,381 on the first ever design from my brand new 35 00:01:26,383 --> 00:01:27,701 Fannie for Georgina 36 00:01:27,703 --> 00:01:29,662 by Tiffany Georgina collection! 37 00:01:29,664 --> 00:01:31,063 Did you even listen to the message? 38 00:01:31,065 --> 00:01:32,585 Oh, my God. 39 00:01:32,587 --> 00:01:34,106 You played it for me, like, seven times. 40 00:01:34,108 --> 00:01:36,548 Tiff, everything with Roger was going so well. 41 00:01:36,550 --> 00:01:38,429 It was really starting to feel real, 42 00:01:38,431 --> 00:01:40,390 and now it's just been nothing for weeks. 43 00:01:40,392 --> 00:01:42,992 He's probably just busy like his girl said. 44 00:01:42,994 --> 00:01:45,168 - And the election's in one month, right? - Yeah. 45 00:01:45,170 --> 00:01:47,716 Well, speaking of changing the world, 46 00:01:47,718 --> 00:01:50,818 who's ready to face the future of denim? 47 00:01:50,820 --> 00:01:52,119 Let's listen one more time. 48 00:01:52,121 --> 00:01:56,163 God, he never wants to see you again! 49 00:01:57,165 --> 00:01:58,885 I'm so sorry. 50 00:01:58,887 --> 00:02:00,526 But you probably did do something wrong. 51 00:02:00,528 --> 00:02:01,607 Most likely in bed. 52 00:02:01,609 --> 00:02:03,368 I told you the penis... 53 00:02:03,370 --> 00:02:05,290 - she's trickier than she looks. - She? 54 00:02:05,292 --> 00:02:07,358 Of all the things to metaphorically genderize... 55 00:02:07,360 --> 00:02:08,852 - Blair. - Oh, thank God. 56 00:02:08,854 --> 00:02:10,614 - I need to talk to you. - I need to talk to you. 57 00:02:10,616 --> 00:02:12,415 I'm not listening to that shit again! 58 00:02:12,417 --> 00:02:13,736 You got dumped, homeboy. 59 00:02:13,738 --> 00:02:15,357 But hey, quick question. 60 00:02:15,359 --> 00:02:17,359 Have you gotten your next big idea, hm? 61 00:02:17,361 --> 00:02:19,239 'Caused we used all our Nigerian prince money 62 00:02:19,241 --> 00:02:21,542 to pay back Leighman. And now we are broke, Blair. 63 00:02:21,544 --> 00:02:23,247 I mean, how are we even gonna cover payroll? 64 00:02:23,249 --> 00:02:25,245 I don't know. Just tell the chicks that we got 65 00:02:25,247 --> 00:02:26,506 into a little mix-up, but we're on it. 66 00:02:26,508 --> 00:02:28,387 Or you could tell the women 67 00:02:28,389 --> 00:02:30,389 that we're running a fucking Ponzi scheme! 68 00:02:30,391 --> 00:02:32,314 - Whoa. - Yeah, whoa, Dawn. 69 00:02:32,316 --> 00:02:34,099 Let's just find an investor to keep us afloat. 70 00:02:34,101 --> 00:02:35,482 Right now, we just need enough cash 71 00:02:35,484 --> 00:02:38,235 - to cover the payroll. - And then what? Another investor? 72 00:02:38,237 --> 00:02:40,316 How many people do you plan to defraud? 73 00:02:40,318 --> 00:02:42,418 I told you this Ponzi shit was gonna spin out of control, 74 00:02:42,420 --> 00:02:44,360 and we'd end up broke, in jail, or both. 75 00:02:44,362 --> 00:02:45,764 We're gonna get caught, Blair. 76 00:02:45,766 --> 00:02:47,642 I mean, what do we do when our earnings report is due? 77 00:02:47,644 --> 00:02:49,757 - Sit on it. - Eh... Tiff is right. 78 00:02:49,759 --> 00:02:51,685 We just hold off until we can raise the cash, 79 00:02:51,687 --> 00:02:53,046 and then we'll cook the books 80 00:02:53,048 --> 00:02:54,587 to make it look like there's a profit 81 00:02:54,589 --> 00:02:55,888 till I have my next big idea. 82 00:02:55,890 --> 00:02:57,730 Companies delay all the time, Dawn. 83 00:02:57,732 --> 00:02:59,931 - Maybe Tiff should be running this place. - Oh, I'm sorry. 84 00:02:59,933 --> 00:03:02,734 I've been doing a Ponzie impression this whole time. 85 00:03:02,736 --> 00:03:04,315 Was that not clear? The Ponz? 86 00:03:04,317 --> 00:03:05,376 Arthur Ponzarelli? 87 00:03:05,378 --> 00:03:06,577 Ayyy! 88 00:03:06,579 --> 00:03:08,858 - Just let her have this. - Guys, don't worry. 89 00:03:08,860 --> 00:03:10,660 All our money woes will be over 90 00:03:10,662 --> 00:03:14,383 the second the world sees a pair of these babies. 91 00:03:18,227 --> 00:03:20,187 Dungaree eyes! 92 00:03:21,710 --> 00:03:23,750 Not too much else has changed, you know? 93 00:03:23,752 --> 00:03:25,111 Same menu binder. 94 00:03:25,113 --> 00:03:27,312 But now it's filled with actual menus, 95 00:03:27,314 --> 00:03:29,554 and not everyone's favorite prostitutes and... 96 00:03:29,556 --> 00:03:30,715 - Oh, great. - Uh... 97 00:03:30,717 --> 00:03:32,301 There's... there's no more 'tutes 98 00:03:32,303 --> 00:03:33,757 allowed at the office. 99 00:03:33,759 --> 00:03:35,779 And we don't call them 'tutes anymore either. 100 00:03:35,781 --> 00:03:37,000 We refer to them as 101 00:03:37,002 --> 00:03:39,121 victims of sex trafficking. 102 00:03:39,123 --> 00:03:41,083 Oh, well, you know what I call them? 103 00:03:41,085 --> 00:03:42,964 A cab after I hit that shit. 104 00:03:45,448 --> 00:03:47,013 Uh, the powder room. 105 00:03:47,015 --> 00:03:48,929 Right over there. Couple tweaks. 106 00:03:48,931 --> 00:03:51,691 It is now an actual powder room, 107 00:03:51,693 --> 00:03:53,913 and not a cute name for a place where we host coke orgies. 108 00:03:53,915 --> 00:03:55,777 - You know? Now let me tell you something. - Okay. 109 00:03:55,779 --> 00:03:58,056 The ladies love getting ready in there. 110 00:03:58,058 --> 00:04:00,177 There's great light, skinny mirror. 111 00:04:00,179 --> 00:04:02,339 So if you're gonna use it, remember. 112 00:04:02,341 --> 00:04:03,660 No 'tutes. 113 00:04:03,662 --> 00:04:05,342 No toots. 114 00:04:05,344 --> 00:04:07,886 And no... 115 00:04:07,888 --> 00:04:09,793 Victims of sex trafficking. 116 00:04:09,795 --> 00:04:11,546 Ah. Of course. 117 00:04:11,548 --> 00:04:14,388 ? Dungaree eyes ? 118 00:04:14,390 --> 00:04:17,551 ? Ugly frames are disguised with ? 119 00:04:17,553 --> 00:04:18,912 Blair, you gotta tell her. 120 00:04:18,914 --> 00:04:20,273 - I know. - Fucking tell her! 121 00:04:20,275 --> 00:04:21,314 Tell me what? 122 00:04:21,316 --> 00:04:22,375 - Tiff. - Yeah. 123 00:04:22,377 --> 00:04:25,237 Tiff, Tiff, Tiff. 124 00:04:25,239 --> 00:04:28,119 There's gonna be no relaunch of Georgina. 125 00:04:28,121 --> 00:04:30,000 We don't even own the name anymore. 126 00:04:30,002 --> 00:04:31,522 We had to sell it to Penney's. 127 00:04:31,524 --> 00:04:33,660 You mean for pennies? 128 00:04:33,662 --> 00:04:36,079 - No, to J.C. Penney's. - That's even worse. 129 00:04:36,081 --> 00:04:38,944 I'm sorry. All that's left is a bunch of pallets of Skants 130 00:04:38,946 --> 00:04:40,128 that we couldn't even give away. 131 00:04:40,130 --> 00:04:42,890 What do you mean, "There's no Georgina"? 132 00:04:42,892 --> 00:04:44,091 I-I'm Georgina. 133 00:04:44,093 --> 00:04:46,094 You sold a human being? 134 00:04:46,096 --> 00:04:47,377 Although that is ironic, 135 00:04:47,379 --> 00:04:48,901 considering how the company got its start. 136 00:04:48,903 --> 00:04:49,959 The fuck? 137 00:04:49,961 --> 00:04:52,858 I don't even know who I am anymore. 138 00:04:52,860 --> 00:04:55,540 I feel like Goldie Hawn in Overboard. 139 00:04:55,542 --> 00:04:58,062 Ah, the hilarious tale of a humble carpenter 140 00:04:58,064 --> 00:05:00,144 repeatedly raping an heiress with a head injury. 141 00:05:00,146 --> 00:05:01,304 She came to love him, Dawn, 142 00:05:01,306 --> 00:05:02,604 and those children as her own. 143 00:05:02,606 --> 00:05:03,688 Tiff, come back. 144 00:05:03,690 --> 00:05:04,790 Oh, no, no. 145 00:05:04,792 --> 00:05:06,789 I'm not fucking done with you yet, Ponzarelli. 146 00:05:06,791 --> 00:05:08,253 Hey, where is the file room? 147 00:05:08,255 --> 00:05:09,641 Were you not here when we converted that 148 00:05:09,643 --> 00:05:10,721 to a pumping station? 149 00:05:10,723 --> 00:05:11,913 Oh, you got a gym now? 150 00:05:11,915 --> 00:05:13,124 Oh, that's great, because, you know, 151 00:05:13,126 --> 00:05:14,475 I put on a couple pounds 152 00:05:14,477 --> 00:05:15,836 when I went from cocaine to sugarcane. 153 00:05:15,838 --> 00:05:17,357 - A breast pumping station. - Great. 154 00:05:17,359 --> 00:05:18,878 We got a lot of working moms, 155 00:05:18,880 --> 00:05:20,479 and they can nurse wherever they want, 156 00:05:20,481 --> 00:05:21,743 as God intended, 157 00:05:21,745 --> 00:05:23,081 but if they want a little bit of privacy... 158 00:05:23,083 --> 00:05:24,282 No, I was actually saying 159 00:05:24,284 --> 00:05:25,833 where do you keep the files 160 00:05:25,835 --> 00:05:27,722 about TBD's activities and whatnot? 161 00:05:27,724 --> 00:05:29,049 You know, in case somebody asks, 162 00:05:29,051 --> 00:05:30,807 and you're not around to give one of these dope-ass tours. 163 00:05:30,809 --> 00:05:32,187 Okay, first of all, thank you. 164 00:05:32,189 --> 00:05:34,191 - Sure. - I work hard on the tours. 165 00:05:34,193 --> 00:05:36,283 - Of course. I could tell. - But after Black Monday, 166 00:05:36,285 --> 00:05:38,013 TBD digitized all the files. 167 00:05:38,015 --> 00:05:39,794 What, have you not seen the new server room? 168 00:05:39,796 --> 00:05:41,015 - No. - We gotta check it out. 169 00:05:41,017 --> 00:05:42,296 It's some Max Headroom shit. 170 00:05:42,298 --> 00:05:43,660 You need to get off my ass, Dawn. 171 00:05:43,662 --> 00:05:44,717 You know why you can't come up 172 00:05:44,719 --> 00:05:45,859 with your next big idea? 173 00:05:45,861 --> 00:05:48,020 Because you haven't come up with your first! 174 00:05:48,022 --> 00:05:50,425 The crash! Amerisavings! The shit was on me. 175 00:05:50,427 --> 00:05:51,924 Well, congrats on Amerisavings. 176 00:05:51,926 --> 00:05:53,064 What a huge success! 177 00:05:53,066 --> 00:05:54,145 Fuck you! 178 00:05:54,147 --> 00:05:55,466 Hey, hey, Dawn. 179 00:05:55,468 --> 00:05:57,209 Don't beat yourself up about the Amerisavings. 180 00:05:57,211 --> 00:05:58,508 - That shit... - Fuck out of my face, Mo. 181 00:05:58,510 --> 00:06:00,373 You are a junior analyst, remember? 182 00:06:00,375 --> 00:06:02,500 You wanna chat? Make a fucking appointment! 183 00:06:05,356 --> 00:06:08,356 And that is the tour. 184 00:06:24,210 --> 00:06:27,891 What on Earth are you doing? 185 00:06:27,893 --> 00:06:29,492 Mom. 186 00:06:29,494 --> 00:06:30,893 What a nice surprise. 187 00:06:30,895 --> 00:06:32,694 We were in the neighborhood. 188 00:06:32,696 --> 00:06:34,496 - Oh! - But is this a bad time? 189 00:06:34,498 --> 00:06:36,057 No. No. 190 00:06:36,059 --> 00:06:38,019 - I was just, um... - Screaming into a pillow. 191 00:06:38,021 --> 00:06:39,379 Don't worry. I've been there. 192 00:06:40,983 --> 00:06:43,062 - Hey, sweetie. - Hello! 193 00:06:43,064 --> 00:06:45,064 - He's single. - Mom. 194 00:06:45,066 --> 00:06:47,986 Ms. Darcy, I'm Marcus Duane Wainwright III. 195 00:06:47,988 --> 00:06:51,109 Wow, aren't you a mouthful? 196 00:06:51,111 --> 00:06:52,950 - I mean that your name is long. - Ah. 197 00:06:52,952 --> 00:06:54,011 Obviously. 198 00:06:54,013 --> 00:06:56,917 Marcus is head of the African American Scholarship Fund. 199 00:06:56,919 --> 00:06:58,234 - Mm. - And I was discussing 200 00:06:58,236 --> 00:06:59,902 chairing their art department 201 00:06:59,904 --> 00:07:01,076 when I told him 202 00:07:01,078 --> 00:07:04,079 - who my baby was. - Mm. 203 00:07:04,081 --> 00:07:06,232 And he's been dying to meet you for a while. 204 00:07:06,234 --> 00:07:08,505 - Oh. - When I saw your "Babes of Wall Street" 205 00:07:08,507 --> 00:07:09,640 profile in the journal, 206 00:07:09,642 --> 00:07:10,783 I did some research. 207 00:07:10,785 --> 00:07:11,888 You're impressive. 208 00:07:11,890 --> 00:07:14,183 Needless to say, they did not do justice to your career. 209 00:07:14,185 --> 00:07:15,747 Or my rear. 210 00:07:15,749 --> 00:07:17,409 Ain't that right? 211 00:07:17,411 --> 00:07:18,930 Sorry. 212 00:07:18,932 --> 00:07:21,692 You're not wrong, though. 213 00:07:21,694 --> 00:07:24,574 So, Dawnie, Marcus was asking me 214 00:07:24,576 --> 00:07:26,576 what are your lunch plans? 215 00:07:26,578 --> 00:07:29,698 Um, swallowing a piece of gum in between meetings. 216 00:07:29,700 --> 00:07:32,002 Honestly, I would love to, but I just have so much work. 217 00:07:32,004 --> 00:07:33,701 Ah, but this is work. 218 00:07:33,703 --> 00:07:35,703 The AASF is looking for the right investment firm 219 00:07:35,705 --> 00:07:37,304 to take our endowment to the next level 220 00:07:37,306 --> 00:07:40,386 and I think you're just the woman for the job. 221 00:07:40,388 --> 00:07:42,337 Wow. Uh, wow. 222 00:07:42,339 --> 00:07:44,429 I am flattered. 223 00:07:44,431 --> 00:07:45,790 And a fan. 224 00:07:45,792 --> 00:07:48,713 Um, but... 225 00:07:48,715 --> 00:07:50,114 I don't think you wanna do that. 226 00:07:50,116 --> 00:07:52,015 I mean, we're too high risk of a firm 227 00:07:52,016 --> 00:07:53,116 for those kids' futures. 228 00:07:53,118 --> 00:07:55,078 But I would be happy to recommend another firm. 229 00:07:55,080 --> 00:07:56,278 Another black-owned firm? 230 00:07:56,280 --> 00:07:57,339 Well, there aren't any. 231 00:07:57,341 --> 00:07:58,840 But there's a guy at Bear Stearns 232 00:07:58,842 --> 00:08:00,261 who's married to an African lady. 233 00:08:00,263 --> 00:08:01,523 She's South African. 234 00:08:01,525 --> 00:08:02,723 Pro-Apartheid, but... 235 00:08:02,725 --> 00:08:04,405 Wow, uh, okay. 236 00:08:04,407 --> 00:08:05,766 How about you just come and hear me out? 237 00:08:05,768 --> 00:08:07,327 Worst case scenario, 238 00:08:07,329 --> 00:08:08,768 you make a new friend. 239 00:08:08,770 --> 00:08:11,770 It's just lunch, Dawnie. 240 00:08:11,772 --> 00:08:13,131 Well. 241 00:08:13,133 --> 00:08:14,895 This rear ain't gonna eat itself. 242 00:08:14,897 --> 00:08:16,534 Feed itself. 243 00:08:16,536 --> 00:08:18,496 - They're both weird. - Yes, lunch, yes. 244 00:08:18,498 --> 00:08:19,859 - Sure, I would love that. - Great. 245 00:08:19,861 --> 00:08:20,977 - Lunch it is! - Yeah. 246 00:08:20,979 --> 00:08:22,098 Be right there. 247 00:08:22,100 --> 00:08:23,619 Girl, you call that flirting? 248 00:08:23,621 --> 00:08:25,621 You better tighten up. 249 00:08:25,623 --> 00:08:27,783 Wow. Look at this place, Marcus. 250 00:08:27,785 --> 00:08:29,744 And look at all these sisters. 251 00:08:29,746 --> 00:08:32,010 Ooh, my baby is doing it, huh? 252 00:08:32,012 --> 00:08:33,267 Ah, Ruth. 253 00:08:33,269 --> 00:08:35,549 - Always lovely to see you. - Oh. 254 00:08:35,551 --> 00:08:37,515 - I thought you were in jail. - No, no. 255 00:08:37,517 --> 00:08:38,879 That was just a misunderstanding. 256 00:08:38,881 --> 00:08:40,112 Oh, I didn't know the show was called 257 00:08:40,114 --> 00:08:42,194 America's Most Unsolved Misunderstandings. 258 00:08:43,280 --> 00:08:44,702 Hey, brother. I'm Marcus... 259 00:08:44,704 --> 00:08:47,878 Duane Wainwright III. A Morehouse man. 260 00:08:47,880 --> 00:08:50,120 Head of the African American Scholarship Fund. 261 00:08:50,122 --> 00:08:51,601 - Oh. - Yes, he's taking Dawn 262 00:08:51,603 --> 00:08:53,642 to lunch to discuss investing their endowment. 263 00:08:53,644 --> 00:08:55,044 - Mm. - Yeah, so. 264 00:08:55,046 --> 00:08:56,525 - Move along, playboy. - Excuse me. 265 00:08:56,527 --> 00:08:58,303 Yeah, excuse you. 266 00:08:58,305 --> 00:08:59,527 You guys do great work. 267 00:08:59,529 --> 00:09:02,369 We do. 268 00:09:04,133 --> 00:09:05,852 Ooh! 269 00:09:05,854 --> 00:09:08,875 - African American Scholarship Fund. - Oh. 270 00:09:08,877 --> 00:09:10,379 So y'all robbing niggas now. 271 00:09:10,381 --> 00:09:11,599 No. 272 00:09:11,601 --> 00:09:13,985 Actually, it's not business. It's a date. 273 00:09:13,987 --> 00:09:15,459 - Mm, well. - Mm-hmm. 274 00:09:15,461 --> 00:09:17,340 I hope you can handle his very large endowment. 275 00:09:17,342 --> 00:09:19,062 I've moved on from medium. 276 00:09:19,064 --> 00:09:20,563 So I know I can. 277 00:09:20,565 --> 00:09:21,864 Me too. 278 00:09:30,658 --> 00:09:34,474 _ 279 00:09:49,487 --> 00:09:52,888 You know what? Yeah. 280 00:09:52,890 --> 00:09:55,410 Bless you. 281 00:09:55,412 --> 00:09:58,012 Oh. No thanks. 282 00:10:02,377 --> 00:10:04,076 I can't believe they put 283 00:10:04,078 --> 00:10:06,055 your partner's white ass on the cover of Jet. 284 00:10:07,581 --> 00:10:09,260 Well, it's better than my black bush 285 00:10:09,262 --> 00:10:10,782 on the front of The Journal. 286 00:10:10,784 --> 00:10:12,106 For what it's worth, 287 00:10:12,108 --> 00:10:13,984 my cousin has that taped up in his garage 288 00:10:13,986 --> 00:10:15,625 if you ever want a discount on a muffler. 289 00:10:17,909 --> 00:10:20,189 But seriously, all the success. It must be... 290 00:10:20,191 --> 00:10:22,751 Dope. Well, it's fucking dope. 291 00:10:22,753 --> 00:10:24,152 - Oh. - Yeah. 292 00:10:24,154 --> 00:10:27,554 I was gonna say isolating. 293 00:10:27,556 --> 00:10:29,716 Well, uh... yeah. 294 00:10:29,718 --> 00:10:31,678 Sometimes it would be great to hang out with 295 00:10:31,680 --> 00:10:33,639 other black CEOs 296 00:10:33,641 --> 00:10:36,543 or female CEOs or black female CEOs. 297 00:10:36,545 --> 00:10:39,123 Well, hey, no one forgets those who were first. 298 00:10:39,125 --> 00:10:41,645 - Tell that to Rebbie. - Who? 299 00:10:41,647 --> 00:10:43,827 Oldest Jackson kid. "Centipede"? 300 00:10:43,829 --> 00:10:45,380 Aah. You got me. 301 00:10:45,382 --> 00:10:47,089 Yeah. 302 00:10:47,091 --> 00:10:48,931 But for real, Dawn, that's why we need you. 303 00:10:48,933 --> 00:10:50,652 To be an example to our kids. 304 00:10:50,654 --> 00:10:52,093 - The Fund needs you. - Wow. 305 00:10:52,095 --> 00:10:53,393 You are persistent. 306 00:10:53,395 --> 00:10:54,737 We haven't even seen a menu, 307 00:10:54,739 --> 00:10:56,150 and you are already pitching. 308 00:10:56,152 --> 00:10:58,258 Think of how many lives you'll inspire and change. 309 00:10:58,260 --> 00:11:00,040 We can announce it tonight at our mixer. 310 00:11:00,042 --> 00:11:01,100 In front of the press. 311 00:11:01,102 --> 00:11:02,404 I want our kids 312 00:11:02,406 --> 00:11:04,623 to see your black face on that front page. 313 00:11:04,625 --> 00:11:08,346 Sorry, but I just don't think we are the right firm for you. 314 00:11:08,348 --> 00:11:09,907 You keep saying that. Why? 315 00:11:09,909 --> 00:11:11,364 I've seen your returns. You're brilliant. 316 00:11:11,366 --> 00:11:12,589 Thank you. 317 00:11:12,591 --> 00:11:13,892 - But... - Who else should I trust 318 00:11:13,894 --> 00:11:15,132 with $30 million worth 319 00:11:15,134 --> 00:11:16,352 of our community's futures? 320 00:11:16,354 --> 00:11:19,114 - 30 what? - Million. 321 00:11:19,116 --> 00:11:21,075 Come on, Dawn. Do I have to beg? 322 00:11:23,239 --> 00:11:25,152 ... phone calls personally at this time, 323 00:11:25,154 --> 00:11:26,715 - but he thanks you... - Boss? 324 00:11:26,717 --> 00:11:28,881 - I'm busy. And leaving. - Okay. 325 00:11:28,883 --> 00:11:32,254 Just wanna know if you could sign my timecard. 326 00:11:32,256 --> 00:11:33,578 Is there anything else? 327 00:11:33,580 --> 00:11:34,806 No, just, uh, 328 00:11:34,808 --> 00:11:36,187 love what you've done with my office. 329 00:11:36,189 --> 00:11:38,609 With the angles and the sharp... 330 00:11:38,611 --> 00:11:40,851 all the sharpness. 331 00:11:40,853 --> 00:11:42,856 Okay, well, I'm sure there's some shit 332 00:11:42,858 --> 00:11:44,213 that needs to be junior analyzed, so... 333 00:11:44,215 --> 00:11:46,415 While I have you, I just wanna say that, man, 334 00:11:46,417 --> 00:11:47,970 I am really sorry that we got off 335 00:11:47,972 --> 00:11:49,217 on the wrong foot last year. 336 00:11:49,219 --> 00:11:50,740 Huh. Do you mean when you 337 00:11:50,742 --> 00:11:52,419 sabotaged my job prospects 338 00:11:52,421 --> 00:11:53,941 to manipulate me into working for you, 339 00:11:53,943 --> 00:11:55,462 so you could steal my wife's birthright? 340 00:11:55,464 --> 00:11:57,183 Yeah. That. 341 00:11:57,185 --> 00:11:58,864 - I was wrong. Okay? - Oh. 342 00:11:58,866 --> 00:12:00,206 But I think you and I both know 343 00:12:00,208 --> 00:12:01,346 that kind of wrong 344 00:12:01,348 --> 00:12:03,188 is exactly what you need right now. 345 00:12:03,190 --> 00:12:05,309 I mean, Dawn's gone all goodie-goodie, and 346 00:12:05,311 --> 00:12:07,164 I would really love the shot to... 347 00:12:07,166 --> 00:12:08,628 to make shit right with us. 348 00:12:08,630 --> 00:12:09,910 Believe it or not, I was starting 349 00:12:09,912 --> 00:12:11,114 to think of you as a son. 350 00:12:11,116 --> 00:12:13,315 And I was starting to think of you like my father. 351 00:12:13,317 --> 00:12:14,821 The one who died while beating you? 352 00:12:14,823 --> 00:12:16,358 That's the one. 353 00:12:16,360 --> 00:12:17,462 Anyway, look, 354 00:12:17,464 --> 00:12:19,414 if you need an extra set of hands 355 00:12:19,416 --> 00:12:20,678 to get dirty, 356 00:12:20,680 --> 00:12:22,002 I am the wrong guy. 357 00:12:22,004 --> 00:12:23,242 - What? - Which means the right guy. 358 00:12:23,244 --> 00:12:25,485 Where you rushing off to so fast? 359 00:12:25,487 --> 00:12:28,087 Out. And no thank you, Roland. 360 00:12:28,089 --> 00:12:29,848 Rollin. 361 00:12:29,850 --> 00:12:32,210 Can't get anything by you! 362 00:12:34,294 --> 00:12:35,933 Hello, Mr. Pfaff. 363 00:12:35,935 --> 00:12:37,694 This is Congressman Harris's secretary. 364 00:12:37,696 --> 00:12:39,364 - Regretfully, the... - Motherf... 365 00:12:42,140 --> 00:12:44,259 Hey, girlfriend. 366 00:12:44,261 --> 00:12:46,741 Keith, what the fuck are you doing here? 367 00:12:46,743 --> 00:12:48,804 Well, Miami kind of sucked me dry, 368 00:12:48,806 --> 00:12:50,530 both from a money standpoint, 369 00:12:50,532 --> 00:12:53,081 and from a "getting blown on the reg" standpoint. 370 00:12:53,083 --> 00:12:55,309 - Ew. - And Shira wants her alimony, 371 00:12:55,311 --> 00:12:56,669 so long story short. 372 00:12:56,671 --> 00:12:58,750 I'm here, I'm queer, 373 00:12:58,752 --> 00:13:00,128 unless you want the rest of the world 374 00:13:00,130 --> 00:13:01,192 to know that you are too, 375 00:13:01,194 --> 00:13:03,314 give me a job, bitch. 376 00:13:03,316 --> 00:13:04,955 Fine. Whatever. 377 00:13:04,957 --> 00:13:07,517 You can be a junior analyst. 378 00:13:07,519 --> 00:13:09,158 Welcome back, fuckface. 379 00:13:09,160 --> 00:13:13,041 Keith? 380 00:13:13,043 --> 00:13:14,362 Mo. 381 00:13:14,364 --> 00:13:16,684 Oh, I'm sorry, is it Antoine? No, no, no. Let me guess. 382 00:13:16,686 --> 00:13:18,025 With the hair, James Brown. 383 00:13:18,027 --> 00:13:20,367 - Hilarious. - Wait a sec. 384 00:13:20,369 --> 00:13:22,969 - This isn't Kokomo. - Question. 385 00:13:22,971 --> 00:13:24,930 How'd you get out of prison so fast? 386 00:13:24,932 --> 00:13:26,131 You're not that white. 387 00:13:27,294 --> 00:13:28,893 It's almost as if you, uh, 388 00:13:28,895 --> 00:13:31,348 cut a deal with some very powerful people. 389 00:13:31,350 --> 00:13:33,017 Hm. Question. 390 00:13:33,019 --> 00:13:34,858 How'd you get your charges dropped so fast? 391 00:13:34,860 --> 00:13:35,939 You're not white at all. 392 00:13:35,941 --> 00:13:38,701 It's almost as if you cut a deal with, uh, 393 00:13:38,703 --> 00:13:40,169 some very powerful people. 394 00:13:40,171 --> 00:13:41,466 Mm-hmm. 395 00:13:41,468 --> 00:13:42,570 Well, see you around. 396 00:13:42,572 --> 00:13:44,385 Well, not if I see you first. 397 00:13:44,387 --> 00:13:45,929 Around. 398 00:13:45,931 --> 00:13:47,202 Bobbled that one a little bit. 399 00:13:47,204 --> 00:13:49,108 Yeah, well, you know, just getting my sea legs back. 400 00:13:49,110 --> 00:13:50,173 - Okay. - Okay. 401 00:13:50,175 --> 00:13:51,471 All right. 402 00:13:55,436 --> 00:13:56,995 Fuck! 403 00:14:00,319 --> 00:14:01,398 Yes. 404 00:14:09,206 --> 00:14:10,765 Oh, oh, oh, oh. Please. 405 00:14:10,767 --> 00:14:12,487 - Please, please allow me. - Oh, thank you. 406 00:14:12,489 --> 00:14:15,569 - What? That's mine. - Follow that cab! 407 00:14:17,655 --> 00:14:20,137 Oh! That's so nice of you. Thank you so much. 408 00:14:20,139 --> 00:14:21,204 They never would've stopped for me. 409 00:14:21,206 --> 00:14:23,055 - Hey, that's mine! - Okay, follow that cab! 410 00:14:25,219 --> 00:14:27,458 - Excuse me, I'm so sorry, ma'am. - Ah! Ah! 411 00:14:27,460 --> 00:14:30,020 Fuck you! Asshole! 412 00:14:40,710 --> 00:14:41,949 - Hey, man. - Hey, hey, hey, shh. 413 00:14:41,951 --> 00:14:43,751 I'll pay for both of us. 414 00:14:43,753 --> 00:14:45,632 Here. Keep the change. 415 00:15:04,529 --> 00:15:06,108 Stupid, stupid. 416 00:15:19,380 --> 00:15:21,940 What the hell is happ... 417 00:15:24,550 --> 00:15:26,372 Good to see you, Tiff. Bye. 418 00:15:26,374 --> 00:15:27,607 Fine. Have a seat. 419 00:15:27,609 --> 00:15:28,625 It's a free country. 420 00:15:28,627 --> 00:15:31,218 Uh, I was sort of on my way to a thing. 421 00:15:31,220 --> 00:15:33,415 Yeah, I'll take a little advice, okay. 422 00:15:33,417 --> 00:15:34,879 I mean, because you do always seem 423 00:15:34,881 --> 00:15:37,312 to do exactly the right thing in every situation. 424 00:15:37,314 --> 00:15:39,233 I don't know about that. 425 00:15:40,516 --> 00:15:42,476 So what's up? Briefly. 426 00:15:42,478 --> 00:15:43,997 God. 427 00:15:43,999 --> 00:15:46,359 Things used to be so good, D. 428 00:15:46,361 --> 00:15:48,200 I was Tiff Georgina. 429 00:15:48,202 --> 00:15:51,803 Girls wanted to be me. Guys wanted to fuck them. 430 00:15:51,805 --> 00:15:54,045 I didn't give a care in the world. 431 00:15:54,047 --> 00:15:57,567 But if I'm not Tiff Georgina anymore, who am I? 432 00:15:57,569 --> 00:15:58,968 Who am I, Dawn? 433 00:15:58,970 --> 00:16:00,970 Wow. 434 00:16:00,972 --> 00:16:02,672 Kind of all over the place. 435 00:16:02,674 --> 00:16:04,516 But let me try to cut through. 436 00:16:04,518 --> 00:16:07,442 You're not your name, or the family you came from. 437 00:16:07,444 --> 00:16:10,371 You never were. You are... you! 438 00:16:10,373 --> 00:16:12,476 And this is an opportunity 439 00:16:12,478 --> 00:16:14,821 to finally figure out who that is. 440 00:16:14,823 --> 00:16:17,222 Do your own thing. Forge a new path. 441 00:16:17,224 --> 00:16:19,464 I have a lawyer friend who gave it all up 442 00:16:19,466 --> 00:16:21,185 to go to veterinarian school. 443 00:16:21,187 --> 00:16:23,027 Tiff. 444 00:16:23,029 --> 00:16:26,511 You're so much more than just a Georgina. 445 00:16:27,913 --> 00:16:29,832 You're right. 446 00:16:29,834 --> 00:16:31,280 You are so right. 447 00:16:31,282 --> 00:16:32,764 You can do anything you want. 448 00:16:32,766 --> 00:16:34,671 - I'm not just a Georgina. - No. 449 00:16:34,673 --> 00:16:35,797 I'm also a Pfaff. 450 00:16:35,799 --> 00:16:37,661 It's a simple rebrand. 451 00:16:37,663 --> 00:16:38,679 That's not exactly... 452 00:16:38,681 --> 00:16:40,199 And I already have a great name 453 00:16:40,201 --> 00:16:42,081 that's already a quality brand. 454 00:16:42,083 --> 00:16:45,430 I mean, Blair Pfaff is the Whiz of Wall Street. 455 00:16:45,432 --> 00:16:48,194 You start with designer denim and the sky's the limit! 456 00:16:48,196 --> 00:16:50,819 Pfaff Hotels, Pfaff Universities, Pfaff Steaks... 457 00:16:50,821 --> 00:16:51,909 Yeah. That's what I meant. 458 00:16:51,911 --> 00:16:54,251 - Try the medium Blair. - Good luck. 459 00:16:54,253 --> 00:16:57,338 Pfaff Casinos, Pfaff Deodorant, Pfaff the Game! 460 00:17:07,823 --> 00:17:09,623 Come on, you son of a... 461 00:17:09,625 --> 00:17:11,024 Jesus! 462 00:17:11,026 --> 00:17:12,615 What are you doing here? 463 00:17:12,617 --> 00:17:14,039 I could ask you the same thing. 464 00:17:14,041 --> 00:17:16,308 Who's Dr. Egon? Your new boy toy? 465 00:17:16,310 --> 00:17:18,914 Who are you supposed to be? Investor Clouseau? 466 00:17:18,916 --> 00:17:20,107 I think the hat works. 467 00:17:20,109 --> 00:17:22,260 You think you're solving a mystery here? 468 00:17:22,262 --> 00:17:23,989 You hit up my psycho father-in-law 469 00:17:23,991 --> 00:17:26,547 Pastor Swafford for money behind my back. 470 00:17:26,549 --> 00:17:28,397 He deduced we were what we... 471 00:17:28,399 --> 00:17:30,118 were. 472 00:17:30,120 --> 00:17:32,011 And forced me back into conversion therapy 473 00:17:32,013 --> 00:17:34,201 with Dr. Gabe Egon. 474 00:17:34,203 --> 00:17:36,843 - Dr. Gay Begone? - Oh, God. 475 00:17:36,845 --> 00:17:38,569 Do you think he changed his name to that? 476 00:17:38,571 --> 00:17:40,006 I don't know. He's the fucking devil. 477 00:17:40,008 --> 00:17:42,445 Roger, I'm sorry. I didn't know he suspected. 478 00:17:42,447 --> 00:17:44,140 - Oh... - Since Corkie gave us his card, 479 00:17:44,142 --> 00:17:46,353 I thought it was okay, but h-how can I fix this? 480 00:17:46,355 --> 00:17:48,252 You can't. 481 00:17:48,254 --> 00:17:50,586 You don't know men like Newell. 482 00:17:50,588 --> 00:17:52,015 He owns me. 483 00:17:52,017 --> 00:17:54,336 - But if I talk to him... - Just let it go, Blair! 484 00:17:54,338 --> 00:17:57,099 Just let me go. It was fun, but... 485 00:17:57,101 --> 00:17:59,221 it's done. 486 00:17:59,223 --> 00:18:01,302 Hey. I'm really sorry to interrupt, 487 00:18:01,304 --> 00:18:03,267 but you said you wanted to know as soon as it happened, boss. 488 00:18:03,269 --> 00:18:04,574 - Mo? - What's with the hats? 489 00:18:04,576 --> 00:18:05,625 Ran the numbers. 490 00:18:05,627 --> 00:18:08,027 Turns out that TBD can completely underwrite 491 00:18:08,029 --> 00:18:10,589 Congressman Harris's re-election campaign, so we're good. 492 00:18:10,591 --> 00:18:12,347 Oh, no, shit. Is this the Congressman? 493 00:18:12,349 --> 00:18:13,709 God. I'm so sorry. 494 00:18:13,711 --> 00:18:15,119 I know you wanted it to be a surprise. 495 00:18:15,121 --> 00:18:16,201 Please don't fire me, boss. 496 00:18:16,203 --> 00:18:17,459 I got a bunch of kids and shit. 497 00:18:17,461 --> 00:18:18,558 Wait. 498 00:18:18,560 --> 00:18:20,877 That's why you've been calling me so much? To tell me... 499 00:18:20,879 --> 00:18:24,280 You wanna finance my campaign? 500 00:18:24,282 --> 00:18:26,762 - Where would you net out on that? - Well, I... 501 00:18:26,764 --> 00:18:28,066 I wouldn't have to answer 502 00:18:28,068 --> 00:18:29,879 to that monster Newell ever again. 503 00:18:29,881 --> 00:18:31,529 And we'd have a reason to see each other 504 00:18:31,531 --> 00:18:33,607 during the daytime. 505 00:18:33,609 --> 00:18:36,120 - Is this for real? - It's very real. 506 00:18:37,841 --> 00:18:39,631 - Let's go celebrate. - I would love to. 507 00:18:39,633 --> 00:18:41,284 But my bones are still doing that 508 00:18:41,286 --> 00:18:43,774 post-conversion therapy tuning fork thing. 509 00:18:43,776 --> 00:18:45,236 - Oh. - Yuck. 510 00:18:45,238 --> 00:18:47,017 This weekend? 511 00:18:47,019 --> 00:18:48,298 Yeah. 512 00:18:55,025 --> 00:18:56,304 Roger. 513 00:18:56,306 --> 00:18:57,905 Pfaff. 514 00:18:57,907 --> 00:19:00,349 - Congressman. - Friend. 515 00:19:02,182 --> 00:19:05,425 - Mo, thank you so much. - Ooh! I'm really impressed. 516 00:19:05,427 --> 00:19:07,505 I mean, you're doing the nasty with the Congressman 517 00:19:07,507 --> 00:19:09,169 so that you can trade on legislation 518 00:19:09,171 --> 00:19:10,394 before it hits the street? 519 00:19:10,396 --> 00:19:12,086 That is some crazy shit, 520 00:19:12,088 --> 00:19:13,269 I mean, even for me! 521 00:19:13,271 --> 00:19:14,681 You're gonna kill everybody, Blair. 522 00:19:14,683 --> 00:19:16,117 I fuckin' love it. 523 00:19:16,119 --> 00:19:18,041 Yeah, that is, uh... 524 00:19:18,043 --> 00:19:20,803 - that is what I was doing. - All right. 525 00:19:20,805 --> 00:19:22,287 We got hats on, we should go do something. 526 00:19:22,289 --> 00:19:23,733 - Let's go do hat stuff! - Hat stuff! 527 00:19:23,735 --> 00:19:25,661 Hats! I feel like we're in a musical. 528 00:19:25,663 --> 00:19:27,568 Ah. 529 00:19:27,570 --> 00:19:29,610 Ah, fuck. 530 00:19:29,612 --> 00:19:31,759 Are you ready? Now, don't be nervous. 531 00:19:31,761 --> 00:19:32,835 Just be yourself, 532 00:19:32,837 --> 00:19:34,549 the embodiment of black success 533 00:19:34,551 --> 00:19:36,155 that comes from honest, hard work. 534 00:19:36,157 --> 00:19:37,176 Yeah, that's me. 535 00:19:37,178 --> 00:19:39,045 Now can we just get through this 536 00:19:39,047 --> 00:19:40,510 without describing me any further? 537 00:19:40,512 --> 00:19:42,820 You're my idol, Ms. Dawn. 538 00:19:42,822 --> 00:19:45,068 - Oh, thank you. - Can I have some money now? 539 00:19:45,070 --> 00:19:46,552 I'm just playing. 540 00:19:46,554 --> 00:19:47,584 I'm gonna make my own. 541 00:19:47,586 --> 00:19:49,357 I didn't even know it was possible 542 00:19:49,359 --> 00:19:51,489 till I read about you, so thank you. 543 00:19:51,491 --> 00:19:54,069 Oh, baby, sweet. Thank you. 544 00:19:55,752 --> 00:19:57,458 So now can I have some money? 545 00:19:57,460 --> 00:19:59,713 Okay, Shontiqua, let's get you to your seat. 546 00:19:59,715 --> 00:20:01,714 See you out there, hero. 547 00:20:01,716 --> 00:20:04,156 Yeah, sure. 548 00:20:04,158 --> 00:20:05,838 Oh, thank you. 549 00:20:05,840 --> 00:20:08,199 Mm. 550 00:20:08,201 --> 00:20:12,242 What the heck is wrong with you? 551 00:20:12,244 --> 00:20:14,364 Mom. 552 00:20:16,127 --> 00:20:17,767 I'm a liar. 553 00:20:17,769 --> 00:20:19,845 I can't take these kids' money. I'm sorry. 554 00:20:19,847 --> 00:20:22,430 I wanted you to be proud of me, and I came pretty close, 555 00:20:22,432 --> 00:20:24,399 but I can't do this. 556 00:20:24,401 --> 00:20:27,005 TBD is... it's a fraud. 557 00:20:27,007 --> 00:20:28,975 - Hold on. - Listen, I know you raised me 558 00:20:28,977 --> 00:20:32,978 - to be better, to do good, to... - To do whatever it takes. 559 00:20:32,980 --> 00:20:35,620 Good isn't always what it looks like, baby. 560 00:20:35,622 --> 00:20:36,901 What? 561 00:20:36,903 --> 00:20:38,983 Don't you think I want things too? 562 00:20:38,985 --> 00:20:41,489 I want this art department chair, 563 00:20:41,491 --> 00:20:44,602 and I want my baby to run that fund's endowment. 564 00:20:44,604 --> 00:20:46,667 Even if you have to juggle a little bit. 565 00:20:46,669 --> 00:20:48,470 Mama, no. It's not right. 566 00:20:48,472 --> 00:20:50,031 You want to talk about right? 567 00:20:50,033 --> 00:20:53,514 Was it right that I never had the opportunities that you had? 568 00:20:53,516 --> 00:20:55,916 Was it right that you shattered the glass ceiling 569 00:20:55,918 --> 00:20:57,875 while I spent my life banging my head 570 00:20:57,877 --> 00:20:59,439 against the basement wall? 571 00:20:59,441 --> 00:21:03,201 That's why I sent you to all those fancy white schools. 572 00:21:03,203 --> 00:21:06,015 Now do you want to stand in front of your daughter one day, 573 00:21:06,017 --> 00:21:08,120 envious of what the world had for her 574 00:21:08,122 --> 00:21:10,567 when it had nothing for you? 575 00:21:10,569 --> 00:21:15,211 Or do you want to go out there and get it for all of us? 576 00:21:17,494 --> 00:21:19,654 Damn, Mama. 577 00:21:19,656 --> 00:21:21,255 You gangsta. 578 00:21:21,257 --> 00:21:23,377 Where you hell you think you got it from? 579 00:21:23,379 --> 00:21:26,879 Now get your ass up there. 580 00:21:34,107 --> 00:21:36,427 Get this shit over. 581 00:21:36,429 --> 00:21:38,268 Just tell me you got something. 582 00:21:38,270 --> 00:21:40,008 And it better be something good, Ro, 583 00:21:40,010 --> 00:21:41,512 - or you're done. - Yeah, I know. 584 00:21:41,514 --> 00:21:43,617 Look, Blair is using Congressman Harris's 585 00:21:43,619 --> 00:21:45,652 insider information to front-run the market. 586 00:21:45,654 --> 00:21:47,155 - Wait, really? - Yeah, really. 587 00:21:47,157 --> 00:21:48,838 - That's huge. - I don't get this. 588 00:21:48,840 --> 00:21:50,911 If you know Blair did Black Monday, 589 00:21:50,913 --> 00:21:53,017 why don't you just arrest the motherfucker already? 590 00:21:53,019 --> 00:21:55,361 We have evidence that points to Blair and Dawn. 591 00:21:55,363 --> 00:21:56,642 But not enough. 592 00:21:56,644 --> 00:21:58,667 That's why we need you to help us 593 00:21:58,669 --> 00:21:59,885 catch them in something else 594 00:21:59,887 --> 00:22:01,926 so we can leverage that into a confession. 595 00:22:01,928 --> 00:22:04,531 This has nothing to do with Dawn. 596 00:22:04,533 --> 00:22:06,841 - All right, this is all Blair. - Oh, yeah? 597 00:22:06,843 --> 00:22:08,715 Why is she meeting with the AASF? 598 00:22:08,717 --> 00:22:10,662 Don't tell me y'all are robbin' us now. 599 00:22:10,664 --> 00:22:12,247 No, that's just a date. 600 00:22:12,249 --> 00:22:13,900 And after all the shit you've done to us, 601 00:22:13,902 --> 00:22:15,633 you don't get to use the word "us". 602 00:22:15,635 --> 00:22:18,502 Our deal is Blair, not Dawn. 603 00:22:18,504 --> 00:22:21,205 Ro, if Dawn steers clear of wrongdoing, 604 00:22:21,207 --> 00:22:22,425 I'll steer clear of her. 605 00:22:22,427 --> 00:22:23,503 But if she doesn't, 606 00:22:23,505 --> 00:22:25,743 or if I find out that you're lying for her, 607 00:22:25,745 --> 00:22:27,086 you're all going down. 608 00:22:27,088 --> 00:22:30,188 For good. 609 00:22:30,190 --> 00:22:32,870 You really think you still have a chance with her, huh? 610 00:22:32,872 --> 00:22:34,511 No. 611 00:22:34,513 --> 00:22:36,179 - Yes, you do. - No, I don't. 612 00:22:36,181 --> 00:22:37,959 - Look at your face. - I don't think anything. 613 00:22:37,961 --> 00:22:38,987 Jesus. 614 00:22:38,989 --> 00:22:40,536 Wait, wait, wait, what about you? 615 00:22:40,538 --> 00:22:41,697 How's the new boyfriend? 616 00:22:41,699 --> 00:22:43,444 - What? - "What?" 617 00:22:43,446 --> 00:22:44,548 What? 618 00:22:44,550 --> 00:22:45,988 Trying to play coy with me, girl. 619 00:22:45,990 --> 00:22:47,167 I know you got a new man. 620 00:22:47,169 --> 00:22:49,874 With the hair, your dress, nice shoes on. 621 00:22:49,876 --> 00:22:51,084 Come on, tell me about him. 622 00:22:51,086 --> 00:22:53,965 - Well, if you must know... - I gotta know. 623 00:22:53,967 --> 00:22:55,449 It's going really well, actually. 624 00:22:55,451 --> 00:22:57,292 I don't give a fuck. Are you joking? 625 00:22:57,294 --> 00:23:02,103 Jesus Christ, I was playing. You kidding me? 626 00:23:02,105 --> 00:23:04,568 Checkmate, Lenny. 627 00:23:04,570 --> 00:23:06,533 Well, it wasn't easy, 628 00:23:06,535 --> 00:23:08,049 but I am back at the Jammer Group. 629 00:23:08,051 --> 00:23:09,481 That's my Keithy! 630 00:23:09,483 --> 00:23:11,380 Actually, the, uh, TBD Group. 631 00:23:11,382 --> 00:23:13,614 I don't know why they put up professional signage 632 00:23:13,616 --> 00:23:15,366 - for a temp name? - Doesn't make any sense. 633 00:23:15,368 --> 00:23:16,462 Yeah, what the fuck is that? 634 00:23:16,464 --> 00:23:17,705 Not gonna matter for long. 635 00:23:17,707 --> 00:23:20,626 To taking down the entire snake pit for good. 636 00:23:20,628 --> 00:23:22,611 We're gonna RIP TBD. 637 00:23:22,613 --> 00:23:23,775 And especially to... 638 00:23:23,777 --> 00:23:25,001 No mo' Mo. 639 00:23:25,003 --> 00:23:26,489 Jinx! 640 00:23:26,491 --> 00:23:28,293 - We are so in sync! - We really are. 641 00:23:28,295 --> 00:23:30,130 We're like a chorus line in A Chorus Line, 642 00:23:30,132 --> 00:23:31,802 - which I saw... - Five times! 643 00:23:31,804 --> 00:23:33,156 Jinx! 644 00:23:33,158 --> 00:23:35,113 We really are so in sync. 645 00:23:35,115 --> 00:23:36,462 - Yeah. - Yeah, I would've seen it more times, 646 00:23:36,464 --> 00:23:37,800 but I just felt strange, 647 00:23:37,802 --> 00:23:41,363 you know, going to the theater without my brother. 648 00:23:41,365 --> 00:23:43,240 That must be really hard for you. 649 00:23:43,242 --> 00:23:45,184 You know, I actually have two tickets tonight 650 00:23:45,186 --> 00:23:47,133 to the new Andrew Lloyd Webber joint, Phantom. 651 00:23:47,135 --> 00:23:49,064 It's supposed to be kooky and spooky, 652 00:23:49,066 --> 00:23:50,490 just like Andy Lloyd himself. 653 00:23:50,492 --> 00:23:52,011 You wanna come? 654 00:23:52,013 --> 00:23:54,334 - Y... oh, you're inviting me? - Yeah. 655 00:23:54,336 --> 00:23:55,976 Come on, I'll let you keep both playbills. 656 00:24:02,741 --> 00:24:04,279 - Twist my arm! - All right, come on. 657 00:24:04,281 --> 00:24:06,366 You're coming with me to the theater. 658 00:24:06,368 --> 00:24:08,370 Now, let me just get my theater cape. 659 00:24:08,372 --> 00:24:09,660 - Yeah. - And, uh, I'll meet you there. 660 00:24:09,662 --> 00:24:10,664 - All right, hey, uh... - Let me take that. 661 00:24:10,666 --> 00:24:11,808 There you go. Thank you. 662 00:24:11,810 --> 00:24:14,121 Ah, how 'bout that? 663 00:24:14,123 --> 00:24:17,791 A surprise Andrew Lloyd Webber ticket. 664 00:24:17,793 --> 00:24:20,207 Phantom of the Opera. 665 00:24:31,043 --> 00:24:34,523 No mo' Mo. Jinx. 666 00:24:34,525 --> 00:24:36,525 Wow. 667 00:24:36,527 --> 00:24:38,196 We're so in sync. 668 00:24:38,198 --> 00:24:39,420 Going out? 669 00:24:39,422 --> 00:24:41,630 Nice night, I assume. 670 00:24:41,632 --> 00:24:43,641 - Oh. - You think you'll walk? 671 00:24:43,643 --> 00:24:44,931 Or skip? 672 00:24:44,933 --> 00:24:47,698 How do you plan on using your legs? 673 00:24:47,700 --> 00:24:48,953 That's not fair. 674 00:24:48,955 --> 00:24:51,095 If that coin toss had gone different, 675 00:24:51,097 --> 00:24:52,673 you'd be in this chair. 676 00:24:52,675 --> 00:24:54,259 That's not fair, Lenny. 677 00:24:54,261 --> 00:24:57,181 I haven't been out since your... 678 00:24:57,183 --> 00:25:00,701 our incident befell you... us. 679 00:25:00,703 --> 00:25:02,646 Come on, Phantom of the Opera 680 00:25:02,648 --> 00:25:04,301 is supposed to be transcendent. 681 00:25:04,303 --> 00:25:07,144 It's about this guy who gets so brutally disfigured 682 00:25:07,146 --> 00:25:08,717 that no one wants to be around him. 683 00:25:08,719 --> 00:25:10,111 It... 684 00:25:10,113 --> 00:25:13,191 - B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B. - What is that? 685 00:25:13,193 --> 00:25:16,078 Oh, that's just me weeping. 686 00:25:16,080 --> 00:25:18,117 Don't cry. 687 00:25:18,119 --> 00:25:21,279 Look, I'll grab a hot dog to blend for you 688 00:25:21,281 --> 00:25:24,482 on my way back. Okay? 689 00:25:27,926 --> 00:25:32,128 I love you. 690 00:25:36,493 --> 00:25:39,228 B-B-B-B-B-B-B-B-B-B. 691 00:25:41,217 --> 00:25:43,576 B-B-B-B-B-B-B-B-B. 692 00:25:47,021 --> 00:25:49,781 Slowly. 693 00:25:49,783 --> 00:25:52,743 Gently. 694 00:25:52,745 --> 00:25:56,985 Night unfurls its splendor. 695 00:25:58,510 --> 00:26:01,230 Grasp it. 696 00:26:01,232 --> 00:26:04,314 Sense it. 697 00:26:04,316 --> 00:26:07,579 Tremulous and tender. 698 00:26:09,878 --> 00:26:13,117 Hearing is believing. 699 00:26:14,583 --> 00:26:18,603 Music is deceiving. 700 00:26:18,605 --> 00:26:21,442 Hard as lightning, 701 00:26:21,444 --> 00:26:24,138 soft as candlelight. 702 00:26:25,931 --> 00:26:28,571 Dare you trust 703 00:26:28,573 --> 00:26:31,413 the music of the night? 704 00:26:42,171 --> 00:26:43,913 Good morning. 705 00:26:43,915 --> 00:26:45,467 Oh, hey. Morning. 706 00:26:45,469 --> 00:26:46,991 - You're in early. - Well, you know, 707 00:26:46,993 --> 00:26:48,581 - life of a junior analyst. - Yeah. 708 00:26:48,583 --> 00:26:50,331 - Hmm. - Oh! 709 00:26:50,333 --> 00:26:51,455 What's up, fuckers? 710 00:26:51,457 --> 00:26:53,349 - What in the bald fuck? - Dawnie. 711 00:26:53,351 --> 00:26:55,289 Who let Keith sneak back in my ass? 712 00:26:55,291 --> 00:26:57,786 - It's good to see you too. - I'm sorry, he's a sad man. 713 00:26:57,788 --> 00:27:00,160 He needed a job, and we're all family here, right? 714 00:27:00,162 --> 00:27:01,784 Whoo! 715 00:27:01,786 --> 00:27:03,521 The band is back together. 716 00:27:03,523 --> 00:27:04,558 Yeah. 717 00:27:04,560 --> 00:27:05,879 A toast. 718 00:27:05,881 --> 00:27:07,631 - To my best friends. - Where are they? 719 00:27:07,633 --> 00:27:09,933 I... the implication was... 720 00:27:09,935 --> 00:27:12,078 And to the children of our future. 721 00:27:12,080 --> 00:27:13,888 Wait, you took that AASF money? 722 00:27:13,890 --> 00:27:15,882 And to the man responsible 723 00:27:15,884 --> 00:27:17,448 for TBD's next big idea, 724 00:27:17,450 --> 00:27:21,200 who's going to put that AASF money to good use, me! 725 00:27:21,202 --> 00:27:23,573 Mm. Ah. L'Chaim. 726 00:27:23,575 --> 00:27:26,095 - L'Chaim. - L'Chaim. 727 00:28:30,624 --> 00:28:34,524 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 50820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.