All language subtitles for Bitter.Harvest.1993.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:01,690 --> 00:01:03,650 (gun cocked) 4 00:01:07,690 --> 00:01:08,420 - [Man] Money. 5 00:01:08,420 --> 00:01:10,190 Nobody gets dead. 6 00:01:10,190 --> 00:01:12,820 On the floor, asshole. 7 00:01:12,820 --> 00:01:15,290 (people screaming) 8 00:01:16,520 --> 00:01:17,320 Fill it. 9 00:01:17,320 --> 00:01:18,050 Let's do it. 10 00:01:18,050 --> 00:01:19,750 Come on. 11 00:01:19,750 --> 00:01:20,390 Come on. 12 00:01:21,550 --> 00:01:23,120 Come on! 13 00:01:23,120 --> 00:01:25,490 (intense music) 14 00:01:34,350 --> 00:01:35,150 (shot fired) 15 00:01:35,150 --> 00:01:35,790 Come on! 16 00:01:47,790 --> 00:01:51,320 (tires screeching) 17 00:01:51,320 --> 00:01:53,790 (melancholy music) 18 00:02:32,990 --> 00:02:35,420 (stream running) 19 00:02:38,620 --> 00:02:40,850 (birds chirping) 20 00:03:05,050 --> 00:03:06,550 - Whatever else. 21 00:03:06,550 --> 00:03:08,850 Your daddy was a god fearing man, Travis. 22 00:03:08,850 --> 00:03:09,350 It ain't right. 23 00:03:26,620 --> 00:03:27,450 - It says here. 24 00:03:30,850 --> 00:03:31,450 I, uh, 25 00:03:33,420 --> 00:03:35,750 I can't read that fine print. 26 00:03:35,750 --> 00:03:38,050 Sheriff, would you mind? 27 00:03:38,050 --> 00:03:40,420 (clock ticking) 28 00:03:44,920 --> 00:03:47,520 - Says here your daddy left 29 00:03:47,520 --> 00:03:51,050 just about everything to that preacher fella on TV. 30 00:03:51,050 --> 00:03:52,350 Money and stock mostly. 31 00:03:54,520 --> 00:03:56,750 Of course, you do get all the land. 32 00:03:56,750 --> 00:03:57,620 And he goes on to say 33 00:03:57,620 --> 00:03:59,590 if you work hard 34 00:03:59,590 --> 00:04:01,990 you just may make something of your life. 35 00:04:03,750 --> 00:04:05,550 Says you get the family collectibles. 36 00:04:07,750 --> 00:04:08,750 That would be your mother's embroidery. 37 00:04:10,190 --> 00:04:10,990 This coin collection. 38 00:04:13,120 --> 00:04:15,250 And your mother's thimbles. 39 00:04:15,250 --> 00:04:16,750 - Don't know much about thimbles. 40 00:04:16,750 --> 00:04:18,120 But as I recall 41 00:04:18,120 --> 00:04:18,920 it's an impressive coin collection. 42 00:04:23,250 --> 00:04:25,390 That's his daddy's chain, ain't it? 43 00:04:35,250 --> 00:04:36,950 - Well that's worth a heap of money. 44 00:04:36,950 --> 00:04:38,550 Maybe you'd like to keep it down at the bank. 45 00:04:38,550 --> 00:04:41,850 - No. 46 00:04:41,850 --> 00:04:42,820 - Know, your daddy showed me 47 00:04:42,820 --> 00:04:43,820 a couple of confederate bills once. 48 00:04:45,620 --> 00:04:46,650 They're probably not worth anything 49 00:04:46,650 --> 00:04:48,490 but uh 50 00:04:48,490 --> 00:04:50,020 I'd be willing to pay top dollar. 51 00:04:50,020 --> 00:04:51,020 What do you say? 52 00:04:51,020 --> 00:04:52,350 - No. 53 00:04:52,350 --> 00:04:54,920 - Easy, Andrew. 54 00:04:54,920 --> 00:04:56,490 You're starting to drool all over the judge's table. 55 00:04:58,320 --> 00:05:00,950 He can't break up that collection. 56 00:05:00,950 --> 00:05:02,450 It's been in his family for over a hundred years. 57 00:05:04,720 --> 00:05:07,920 - Well, I thought I'd give it a shot. 58 00:05:07,920 --> 00:05:10,420 - Is that all? 59 00:05:10,420 --> 00:05:11,820 - Well, if you two would sign this we'll get it done. 60 00:05:15,390 --> 00:05:17,850 (melancholy music) 61 00:05:22,450 --> 00:05:24,950 (chickens clucking) 62 00:05:31,850 --> 00:05:34,320 (horses neighing) 63 00:06:06,350 --> 00:06:07,350 - [Bobby] Hey, Travis. 64 00:06:07,350 --> 00:06:08,990 You up there in the hayloft? 65 00:06:11,750 --> 00:06:12,490 You need to get these stairs fixed. 66 00:06:14,550 --> 00:06:15,220 - [Travis] Bobby, what a surprise. 67 00:06:15,220 --> 00:06:16,350 You usually knock. 68 00:06:17,890 --> 00:06:18,450 Come on in. 69 00:06:26,250 --> 00:06:28,290 - Thought you might be thirsty. 70 00:06:32,890 --> 00:06:33,390 Sorry about your dad. 71 00:06:35,790 --> 00:06:37,990 (bottles opening) 72 00:06:40,220 --> 00:06:40,890 I'm off duty. 73 00:06:50,520 --> 00:06:51,350 So when are you taking off? 74 00:06:53,250 --> 00:06:54,220 - I don't know. 75 00:06:54,220 --> 00:06:55,390 Soon I guess. 76 00:06:55,390 --> 00:06:57,720 - That's good. 77 00:06:57,720 --> 00:06:59,020 You've been talking about it since high school. 78 00:06:59,020 --> 00:06:59,520 Traveling the world. 79 00:07:00,950 --> 00:07:01,550 Meeting exotic women. 80 00:07:03,720 --> 00:07:04,750 The way I see it 81 00:07:04,750 --> 00:07:04,890 now's your big chance. 82 00:07:07,290 --> 00:07:08,290 - I guess they're not women that know you. 83 00:07:10,250 --> 00:07:11,990 - Talking about Chris Bodie again? 84 00:07:11,990 --> 00:07:13,450 God damn. 85 00:07:13,450 --> 00:07:15,650 That was just perfect. 86 00:07:15,650 --> 00:07:16,820 You know she was hitting on me at the hoe down. 87 00:07:16,820 --> 00:07:18,320 I 88 00:07:18,320 --> 00:07:19,220 - She was my date. 89 00:07:20,390 --> 00:07:21,520 - Gotta move fast. 90 00:07:23,090 --> 00:07:25,090 - You move late. 91 00:07:25,090 --> 00:07:25,590 - You'll never leave. 92 00:07:27,850 --> 00:07:28,250 - You never know. 93 00:07:30,590 --> 00:07:31,890 - Yeah. 94 00:07:31,890 --> 00:07:32,350 I think I do. 95 00:07:35,290 --> 00:07:36,250 Catch you later. 96 00:07:50,320 --> 00:07:52,520 (scary music) 97 00:08:06,290 --> 00:08:08,650 (organ playing) 98 00:08:17,850 --> 00:08:19,990 (country music) 99 00:08:46,220 --> 00:08:47,550 - Thanks for the ride. 100 00:08:49,020 --> 00:08:51,690 (truck engine roaring) 101 00:08:55,020 --> 00:08:57,450 (birds chirping) 102 00:09:14,720 --> 00:09:15,250 Hi there. 103 00:09:22,890 --> 00:09:23,520 Oh boy. 104 00:09:24,950 --> 00:09:25,820 I think I'm lost. 105 00:09:29,850 --> 00:09:31,190 Kelly. 106 00:09:31,190 --> 00:09:31,950 - I'm sorry. 107 00:09:31,950 --> 00:09:33,520 Travis. 108 00:09:33,520 --> 00:09:34,750 - Please to meet you, Travis. 109 00:09:34,750 --> 00:09:35,590 Could you help me? 110 00:09:35,590 --> 00:09:37,990 I was trying to get to Watkins. 111 00:09:37,990 --> 00:09:38,520 - Watkins? 112 00:09:47,790 --> 00:09:49,220 You're here. 113 00:09:49,220 --> 00:09:50,890 Outside of Astonville. 114 00:09:50,890 --> 00:09:52,890 Watkins is there 115 00:09:52,890 --> 00:09:53,620 30 miles away. 116 00:09:58,290 --> 00:10:00,250 - You know if there's a 117 00:10:00,250 --> 00:10:02,390 bus or anything around there? 118 00:10:02,390 --> 00:10:03,920 - Train runs through town. 119 00:10:12,220 --> 00:10:12,790 You hungry? 120 00:10:17,090 --> 00:10:18,620 - What? 121 00:10:18,620 --> 00:10:19,290 - You hungry? 122 00:10:21,190 --> 00:10:23,750 'Cause if you are. 123 00:10:23,750 --> 00:10:26,250 I was just getting ready to have some lunch. 124 00:10:26,250 --> 00:10:28,690 You can join me if you want. 125 00:10:28,690 --> 00:10:31,250 And then I can take you back into town afterwards. 126 00:10:31,250 --> 00:10:32,320 If you're hungry. 127 00:10:34,790 --> 00:10:35,750 - Okay. 128 00:10:35,750 --> 00:10:36,290 Let's eat. 129 00:10:40,550 --> 00:10:41,350 - I haven't really thought about it 130 00:10:41,350 --> 00:10:42,390 until just now. 131 00:10:46,020 --> 00:10:46,650 Hey. 132 00:10:48,020 --> 00:10:49,990 You forgot your bag. 133 00:10:49,990 --> 00:10:52,350 (clock ticking) 134 00:11:03,050 --> 00:11:03,690 - Oh my God. 135 00:11:07,150 --> 00:11:08,890 How long I was asleep? 136 00:11:08,890 --> 00:11:10,020 - Four and a quarter hours. 137 00:11:10,020 --> 00:11:10,650 - Oh my God. 138 00:11:11,990 --> 00:11:12,650 I'm so sorry. 139 00:11:17,920 --> 00:11:19,090 Could you take me into town? 140 00:11:19,090 --> 00:11:20,620 Get a room at the Traveler's Club. 141 00:11:20,620 --> 00:11:20,920 - It's too late. 142 00:11:23,690 --> 00:11:24,290 I mean 143 00:11:25,850 --> 00:11:26,890 I'm sorry I let you sleep so much. 144 00:11:29,350 --> 00:11:29,790 I guess I figured 145 00:11:31,390 --> 00:11:32,950 well I figured that 146 00:11:32,950 --> 00:11:33,950 if it would be alright with you 147 00:11:33,950 --> 00:11:35,120 that you could 148 00:11:35,120 --> 00:11:35,590 stay here tonight. 149 00:11:38,920 --> 00:11:40,250 It's a big house. 150 00:11:40,250 --> 00:11:41,220 All the rooms. 151 00:11:41,220 --> 00:11:41,720 The doors lock. 152 00:11:44,390 --> 00:11:45,450 Besides I sleep in the hayloft. 153 00:11:47,820 --> 00:11:48,950 - The hayloft? 154 00:11:48,950 --> 00:11:49,490 How come? 155 00:11:50,820 --> 00:11:52,550 - I just do. 156 00:11:52,550 --> 00:11:53,450 My father lived in the house. 157 00:11:54,790 --> 00:11:57,920 - Oh wow. 158 00:11:57,920 --> 00:11:58,820 Nice collection. 159 00:12:00,890 --> 00:12:01,420 Winchester 160 00:12:02,620 --> 00:12:02,990 1894. 161 00:12:07,050 --> 00:12:07,820 - '92 actually. 162 00:12:11,050 --> 00:12:12,120 You know guns? 163 00:12:12,120 --> 00:12:13,420 - Yeah. 164 00:12:13,420 --> 00:12:15,290 They kinda run in the family. 165 00:12:16,890 --> 00:12:17,520 - Yeah? 166 00:12:19,820 --> 00:12:20,350 Mine too. 167 00:12:22,390 --> 00:12:23,690 It's good 'cause we got 'em all over the house. 168 00:12:26,650 --> 00:12:28,720 - Do you have to stay out in the hayloft? 169 00:12:28,720 --> 00:12:29,750 - If you feel safer. 170 00:12:31,050 --> 00:12:33,190 - I'd feel safer 171 00:12:33,190 --> 00:12:34,750 if you stayed in the house. 172 00:12:36,590 --> 00:12:37,220 - Sorry? 173 00:12:41,220 --> 00:12:43,790 - I'd feel safer if you stayed in the house. 174 00:12:48,220 --> 00:12:48,850 - Sure. 175 00:12:50,950 --> 00:12:55,290 I mean, okay. 176 00:12:55,290 --> 00:12:56,390 Room's this way. 177 00:12:57,790 --> 00:12:58,320 - Travis? 178 00:13:02,290 --> 00:13:03,790 You're a real gentleman. 179 00:13:07,450 --> 00:13:10,290 - [Travis] Station's just a little further up. 180 00:13:10,290 --> 00:13:13,950 ("Somebody's Fool" by David Allan Morgan) 181 00:13:19,750 --> 00:13:22,320 So what are you gonna do when you get to Watkins? 182 00:13:22,320 --> 00:13:23,950 - Ricky went there to be an actor 183 00:13:23,950 --> 00:13:27,290 at that Gem Theater, you know? 184 00:13:27,290 --> 00:13:28,450 - The dinner theater in Watkins? 185 00:13:28,450 --> 00:13:30,090 - Yeah. 186 00:13:30,090 --> 00:13:31,750 - You sure? 187 00:13:31,750 --> 00:13:32,250 - Sure I'm sure. 188 00:13:34,590 --> 00:13:36,350 - Well. 189 00:13:36,350 --> 00:13:37,550 I think it's been closed for a lot of years. 190 00:13:40,150 --> 00:13:41,950 - Really? 191 00:13:41,950 --> 00:13:43,290 - I'm pretty sure. 192 00:13:43,290 --> 00:13:44,490 We used to go there when I was a kid. 193 00:13:46,850 --> 00:13:47,650 - Well shit. 194 00:13:53,250 --> 00:13:54,950 (dramatic music) 195 00:13:54,950 --> 00:13:56,250 - When's the last time you talked to him? 196 00:13:59,420 --> 00:14:02,220 - Well, we sorta broke up. 197 00:14:02,220 --> 00:14:03,350 Before he left and 198 00:14:05,390 --> 00:14:07,490 I told ya I was gonna surprise him. 199 00:14:18,890 --> 00:14:19,520 - I'm sorry. 200 00:14:32,920 --> 00:14:34,650 Eat somethin'? 201 00:14:34,650 --> 00:14:35,290 Come on. 202 00:14:39,650 --> 00:14:41,450 - [Jolene] If I had to fly back to London. 203 00:14:41,450 --> 00:14:43,920 To cover up the incompetence. 204 00:14:43,920 --> 00:14:45,350 I would not be pleased. 205 00:14:49,790 --> 00:14:51,250 Because I told you. 206 00:14:51,250 --> 00:14:51,750 - [Lutie] Hey Travis. 207 00:14:53,690 --> 00:14:55,190 - Hey Lutie. 208 00:14:55,190 --> 00:14:55,650 Where's Earl? 209 00:14:57,990 --> 00:14:58,890 - He's kinda takin' a day off. 210 00:15:00,920 --> 00:15:02,050 Can we get a couple OJ's please. 211 00:15:02,050 --> 00:15:02,520 - Comin' right up. 212 00:15:05,220 --> 00:15:05,850 Hey, Travis. 213 00:15:07,850 --> 00:15:08,490 Our TV is kinda actin' up. 214 00:15:10,290 --> 00:15:11,190 Suppose you could have a look at it? 215 00:15:11,190 --> 00:15:11,820 - Sure. 216 00:15:19,850 --> 00:15:22,150 - [Jolene] I'm sick and tired of you screwing things up 217 00:15:22,150 --> 00:15:23,590 when I'm not there to hold your hand. 218 00:15:26,450 --> 00:15:28,850 - Who's the girl? 219 00:15:28,850 --> 00:15:30,820 - I wouldn't if you don't know. 220 00:15:30,820 --> 00:15:33,290 - So introduce me. 221 00:15:33,290 --> 00:15:33,990 - She's just passin' through town. 222 00:15:38,520 --> 00:15:42,850 - Then I suppose to tell her. 223 00:15:48,390 --> 00:15:50,850 - You're Travis Graham, aren't you? 224 00:15:50,850 --> 00:15:51,350 - That's right. 225 00:15:53,050 --> 00:15:53,720 - I'm Jolene. 226 00:15:56,420 --> 00:15:58,020 I hear you're looking to sell some property 227 00:15:58,020 --> 00:16:00,120 in this area. 228 00:16:00,120 --> 00:16:01,390 - News sure does travel fast. 229 00:16:05,020 --> 00:16:07,190 - I'm looking to buy. 230 00:16:07,190 --> 00:16:09,620 Do you think I could see your place? 231 00:16:09,620 --> 00:16:10,720 - Well, there's really not much to see. 232 00:16:12,590 --> 00:16:14,650 - You're not gonna sell your house are you? 233 00:16:14,650 --> 00:16:16,520 - Depends on what she's offerin'. 234 00:16:16,520 --> 00:16:18,190 - Oh, I'm sure I could make you 235 00:16:18,190 --> 00:16:19,850 a very attractive offer, Mr. Graham. 236 00:16:19,850 --> 00:16:20,490 - Excuse me. 237 00:16:23,420 --> 00:16:24,750 Travis, didn't you say 238 00:16:24,750 --> 00:16:26,920 your great granddaddy built that house? 239 00:16:26,920 --> 00:16:27,690 Can't just up and. 240 00:16:29,920 --> 00:16:30,950 Look I'm sorry. 241 00:16:30,950 --> 00:16:33,750 I'm embarrassing you. 242 00:16:33,750 --> 00:16:34,820 Take it from somebody 243 00:16:34,820 --> 00:16:36,520 who's never really had much of a home. 244 00:16:36,520 --> 00:16:38,620 Family. 245 00:16:38,620 --> 00:16:39,790 Pretty soon you're gonna start to miss it. 246 00:16:45,090 --> 00:16:45,650 - Miss Leder. 247 00:16:48,420 --> 00:16:50,490 I appreciate your interest. 248 00:16:50,490 --> 00:16:51,350 But I'm really not sure yet. 249 00:16:54,590 --> 00:16:55,820 - There's no harm in just taking a look. 250 00:16:55,820 --> 00:16:56,350 Is there? 251 00:16:58,020 --> 00:16:58,520 - I'll let you know. 252 00:16:59,890 --> 00:17:00,750 Nice to meet you. 253 00:17:02,450 --> 00:17:02,890 - Okay. 254 00:17:13,650 --> 00:17:15,450 - Small town. 255 00:17:15,450 --> 00:17:16,620 Nobody minds their own business. 256 00:17:20,450 --> 00:17:22,350 - Travis, take your hat off when you're inside. 257 00:17:24,050 --> 00:17:24,790 - Sheriff Bob. 258 00:17:27,050 --> 00:17:28,320 - That's the sheriff? 259 00:17:33,690 --> 00:17:36,150 I've never seen a sheriff without a gun before. 260 00:17:36,150 --> 00:17:38,050 - He doesn't need one. 261 00:17:38,050 --> 00:17:39,390 - Hey Travis. 262 00:17:39,390 --> 00:17:41,120 You drivin' the Chevy to the hoedown? 263 00:17:41,120 --> 00:17:42,620 Wouldn't be the same 264 00:17:42,620 --> 00:17:45,250 without an arrival from the Graham family. 265 00:17:45,250 --> 00:17:46,890 - I hadn't thought about it. 266 00:17:46,890 --> 00:17:47,520 - A hoedown? 267 00:17:48,890 --> 00:17:49,790 I love a hoedown. 268 00:17:52,090 --> 00:17:52,650 - Don't you have some place to go? 269 00:17:55,190 --> 00:17:56,320 - Nowhere to go. 270 00:17:56,320 --> 00:17:56,890 No money to get there. 271 00:18:02,290 --> 00:18:03,850 Maybe you could use a hand around the ranch. 272 00:18:05,190 --> 00:18:05,820 - Maybe. 273 00:18:08,750 --> 00:18:11,290 - [Anchorwoman] Two armed robbers 274 00:18:11,290 --> 00:18:13,420 got away with over $10,000 dollars. 275 00:18:21,850 --> 00:18:23,420 - I tell you. 276 00:18:23,420 --> 00:18:24,290 It's one damn crazy world out there these days. 277 00:18:27,350 --> 00:18:28,920 (crashing noise) 278 00:18:28,920 --> 00:18:30,420 - You think I'm sellin'? 279 00:18:35,190 --> 00:18:35,990 This is my place. 280 00:18:35,990 --> 00:18:37,320 God damnit! 281 00:18:37,320 --> 00:18:39,050 (screams) 282 00:18:39,050 --> 00:18:41,750 - Put that bat down. 283 00:18:41,750 --> 00:18:43,520 - Earl. - Earl, you put that bat down 284 00:18:43,520 --> 00:18:47,690 or I'm dropping you where you stand. 285 00:18:50,150 --> 00:18:52,620 (glass shattering) 286 00:18:54,350 --> 00:18:56,390 - Let's just all calm down now. 287 00:18:56,390 --> 00:18:58,390 Earl, you drive away your customers. 288 00:18:58,390 --> 00:18:59,950 - You back down or you're goin' down. 289 00:18:59,950 --> 00:19:02,120 - You better get your son's gun out of my face 290 00:19:02,120 --> 00:19:03,020 this is my place. 291 00:19:03,020 --> 00:19:04,590 I ain't fuckin' around. 292 00:19:04,590 --> 00:19:05,550 - Put the gun down, Bobby. 293 00:19:07,720 --> 00:19:08,590 I said put the gun down. 294 00:19:09,950 --> 00:19:10,590 Now. 295 00:19:12,520 --> 00:19:14,750 Earl. 296 00:19:14,750 --> 00:19:16,950 My thickheaded, jackass son's not listenin' to me. 297 00:19:16,950 --> 00:19:18,690 What I'm gonna do 298 00:19:18,690 --> 00:19:19,890 is walk over there 299 00:19:19,890 --> 00:19:20,550 and take his gun away. 300 00:19:23,120 --> 00:19:24,350 Don't want you puttin' that bat 301 00:19:24,350 --> 00:19:25,390 upside my head now. 302 00:19:28,190 --> 00:19:29,090 - Do it, Bob. 303 00:19:29,090 --> 00:19:29,690 Do it. 304 00:19:36,650 --> 00:19:37,890 - Bobby. 305 00:19:37,890 --> 00:19:40,120 Give me the gun. 306 00:19:40,120 --> 00:19:42,190 - Please put the bat down, Sir. 307 00:19:42,190 --> 00:19:44,050 - Deputy, you don't give me that gun 308 00:19:44,050 --> 00:19:44,350 you can give me your badge. 309 00:20:01,120 --> 00:20:03,550 - There you are, Earl. 310 00:20:03,550 --> 00:20:05,250 You're callin' the shots now. 311 00:20:08,420 --> 00:20:08,950 - Get him out of here, Bob. 312 00:20:10,850 --> 00:20:12,350 - Mr. Yates would like you to leave his diner. 313 00:20:25,150 --> 00:20:26,690 - What are you lookin' at? 314 00:20:31,020 --> 00:20:33,720 - You think maybe that bat could use a rest? 315 00:20:35,590 --> 00:20:37,450 Let me get you a cup of coffee. 316 00:20:37,450 --> 00:20:39,590 You and me and Lutie will talk. 317 00:20:41,920 --> 00:20:45,120 - Now you know why he doesn't need a gun. 318 00:20:45,120 --> 00:20:47,620 (crickets chirping) 319 00:20:52,890 --> 00:20:55,450 (soft country music) 320 00:20:56,790 --> 00:20:58,790 (dog barking) 321 00:21:22,920 --> 00:21:23,550 - I'm sorry. 322 00:21:25,490 --> 00:21:26,890 Your mom 323 00:21:26,890 --> 00:21:28,350 she had such nice things. 324 00:21:31,250 --> 00:21:32,990 - Maybe don't tell 'em in shorts. 325 00:21:51,290 --> 00:21:52,390 That's real nice. 326 00:21:55,590 --> 00:21:56,420 You being here. 327 00:22:03,590 --> 00:22:05,520 - Sorry I'm not more help but these gloves are so big. 328 00:22:13,190 --> 00:22:13,690 Do you smell that? 329 00:22:16,090 --> 00:22:16,520 - Yeah, somethin'. 330 00:22:18,790 --> 00:22:19,290 - Let's check it out. 331 00:22:30,090 --> 00:22:30,620 Oh my God. 332 00:22:32,750 --> 00:22:33,920 It's so sad. 333 00:22:33,920 --> 00:22:34,390 What happened? 334 00:22:36,090 --> 00:22:38,090 - Must have got separated from his mom. 335 00:22:38,090 --> 00:22:38,790 Then the coyotes got to him. 336 00:22:40,150 --> 00:22:40,650 - Poor baby. 337 00:22:45,150 --> 00:22:46,620 - Excuse me. 338 00:22:46,620 --> 00:22:47,950 I'm gonna burn it in the furnace. 339 00:22:47,950 --> 00:22:48,490 - Burn it? 340 00:22:52,190 --> 00:22:54,520 Shouldn't we have buried it? 341 00:22:54,520 --> 00:22:55,520 - Dogs would have just come and dug it up. 342 00:23:13,090 --> 00:23:15,520 - Wow, I love Paris by night. 343 00:23:17,890 --> 00:23:18,520 - Sorry. 344 00:23:19,920 --> 00:23:21,350 - You know. 345 00:23:21,350 --> 00:23:23,290 There's nothing more romantic 346 00:23:23,290 --> 00:23:23,920 than sharing a late night. 347 00:23:29,120 --> 00:23:29,650 - Sydney? 348 00:23:31,290 --> 00:23:32,420 - I lived there. 349 00:23:34,650 --> 00:23:36,120 - Really? 350 00:23:36,120 --> 00:23:37,620 What was it like? 351 00:23:37,620 --> 00:23:39,050 - Well. 352 00:23:39,050 --> 00:23:40,090 You know. 353 00:23:40,090 --> 00:23:42,250 It's a strange thing but 354 00:23:42,250 --> 00:23:43,590 it's a lot like Astonville. 355 00:23:48,320 --> 00:23:49,990 I'm joking. 356 00:23:49,990 --> 00:23:51,950 Paris. 357 00:23:51,950 --> 00:23:52,750 Paris is breathtaking. 358 00:23:54,420 --> 00:23:56,420 But I personally prefer this. 359 00:23:59,890 --> 00:24:00,520 - Ma'am. 360 00:24:02,550 --> 00:24:04,890 - I'll tell you all about it 361 00:24:04,890 --> 00:24:05,950 when you let me take a look at your place. 362 00:24:10,350 --> 00:24:11,620 - Well, it's like I said. 363 00:24:11,620 --> 00:24:13,550 I'm not so sure that I want to sell right now. 364 00:24:14,920 --> 00:24:16,490 - Now. 365 00:24:16,490 --> 00:24:17,290 You don't want to sell 366 00:24:19,350 --> 00:24:21,850 or your girlfriend doesn't want you to sell? 367 00:24:29,350 --> 00:24:31,220 What about your father? 368 00:24:31,220 --> 00:24:32,290 - What about him? 369 00:24:35,390 --> 00:24:37,650 - He loved that house very, very much. 370 00:24:39,250 --> 00:24:39,850 - So? 371 00:24:42,150 --> 00:24:42,950 - You know it's a small town 372 00:24:42,950 --> 00:24:44,890 and people talk. 373 00:24:44,890 --> 00:24:47,150 From what I gather. 374 00:24:47,150 --> 00:24:49,520 Your father loved that house 375 00:24:49,520 --> 00:24:51,320 more than just about anything. 376 00:24:51,320 --> 00:24:53,750 (dramatic music) 377 00:24:56,350 --> 00:24:57,920 - I really should be going. 378 00:25:06,890 --> 00:25:08,220 Well, that's just folks talking about 379 00:25:08,220 --> 00:25:10,290 things that they don't understand. 380 00:25:13,290 --> 00:25:14,820 - All the more reason to get away. 381 00:25:14,820 --> 00:25:15,720 Don't you think? 382 00:25:20,350 --> 00:25:21,990 I'm staying at Tanner's Inn. 383 00:25:25,090 --> 00:25:26,620 Not exactly The Savoy but. 384 00:25:30,820 --> 00:25:33,250 I must admit. 385 00:25:33,250 --> 00:25:35,820 I'm used to getting what I want, Mr. Graham. 386 00:25:39,220 --> 00:25:40,690 I am not a patient woman. 387 00:25:49,090 --> 00:25:50,850 - Whoo! 388 00:25:50,850 --> 00:25:52,190 God, it's beautiful here. 389 00:25:52,190 --> 00:25:53,120 I could stay here forever 390 00:25:53,120 --> 00:25:55,220 and never get tired of it. 391 00:25:55,220 --> 00:25:57,050 Who's place is that? 392 00:25:57,050 --> 00:25:59,320 - Opal and Arthur Del Ripple. 393 00:25:59,320 --> 00:26:00,750 They're out of town for a while. 394 00:26:00,750 --> 00:26:02,520 Do me a favor. 395 00:26:02,520 --> 00:26:04,050 Remind me that I gotta feed their cat. 396 00:26:04,050 --> 00:26:05,190 - Sure. 397 00:26:05,190 --> 00:26:06,490 - So anyway 398 00:26:06,490 --> 00:26:08,650 tell me more about Corpus Christi. 399 00:26:08,650 --> 00:26:10,020 - Yeah, well that's where I'm from originally, you know? 400 00:26:10,020 --> 00:26:11,190 Texas. 401 00:26:11,190 --> 00:26:12,890 Then Milwaukee. 402 00:26:12,890 --> 00:26:14,890 (rifle blast) 403 00:26:16,750 --> 00:26:17,620 So what was that? 404 00:26:18,920 --> 00:26:20,820 - Almost dinner. 405 00:26:20,820 --> 00:26:22,420 - Shotgun worse than that. 406 00:26:22,420 --> 00:26:23,650 It's a tough shot though. 407 00:26:23,650 --> 00:26:25,690 - Well I just like to try my luck. 408 00:26:25,690 --> 00:26:27,920 - There's some to the left of the oak. 409 00:26:27,920 --> 00:26:29,290 - That's a tough shot. 410 00:26:29,290 --> 00:26:30,250 - Yeah, right flank. 411 00:26:30,250 --> 00:26:32,450 (rifle blast) 412 00:26:35,020 --> 00:26:35,920 Steady hand. 413 00:26:35,920 --> 00:26:36,890 Crazy heart. 414 00:26:36,890 --> 00:26:37,420 Runs in my family. 415 00:26:46,220 --> 00:26:49,950 ("The Great Divide" by David Allan Morgan) 416 00:27:10,490 --> 00:27:12,850 Do you think you could give me a massage? 417 00:27:14,120 --> 00:27:16,550 (fire crackling) 418 00:27:43,020 --> 00:27:44,820 (moaning) 419 00:28:04,820 --> 00:28:05,350 You okay? 420 00:28:07,020 --> 00:28:07,650 - Yeah. 421 00:28:57,020 --> 00:28:57,750 - That's okay. 422 00:29:24,250 --> 00:29:26,520 (erotic music) 423 00:30:37,190 --> 00:30:37,820 What's this? 424 00:30:41,150 --> 00:30:41,790 - Scar. 425 00:30:44,090 --> 00:30:44,720 - From what? 426 00:30:46,090 --> 00:30:46,650 - Football. 427 00:30:52,090 --> 00:30:54,520 (birds chirping) 428 00:31:07,850 --> 00:31:08,490 - Shit. 429 00:31:11,720 --> 00:31:12,550 I was patented. 430 00:31:16,250 --> 00:31:17,320 - You're so cute. 431 00:31:21,750 --> 00:31:23,950 - [Travis] My parents didn't want me. 432 00:31:26,620 --> 00:31:27,290 - You didn't. 433 00:31:37,290 --> 00:31:39,220 I thought I was a bad kid too. 434 00:31:41,790 --> 00:31:42,620 My Uncle Buddy. 435 00:31:49,620 --> 00:31:51,620 My brother insisted my Mom told me 436 00:31:56,990 --> 00:31:58,720 Families can be so screwed up. 437 00:32:00,820 --> 00:32:02,320 That won't happen to us. 438 00:32:04,150 --> 00:32:06,290 'Cause we're the best of our marrow 439 00:32:10,120 --> 00:32:12,590 (car horn honking) 440 00:32:13,990 --> 00:32:14,590 - Hi. 441 00:32:18,690 --> 00:32:20,720 I was on my way to the property down the road 442 00:32:20,720 --> 00:32:21,950 and I thought I'd stop by and say howdy. 443 00:32:24,450 --> 00:32:24,890 - Howdy. 444 00:32:27,190 --> 00:32:27,720 Some car. 445 00:32:31,290 --> 00:32:32,450 It's nice to see you. 446 00:32:32,450 --> 00:32:34,820 - Is this a good time to look around? 447 00:32:38,320 --> 00:32:40,820 (suspenseful music) 448 00:32:42,490 --> 00:32:43,820 - I really don't know. 449 00:32:48,450 --> 00:32:49,950 - Tick tock, Mr. Graham. 450 00:32:54,750 --> 00:32:56,750 Bye. 451 00:32:56,750 --> 00:32:59,350 (car engine starting) 452 00:33:16,990 --> 00:33:18,850 (sneezing) 453 00:33:21,650 --> 00:33:22,490 - Hi cutie pie. 454 00:33:26,750 --> 00:33:28,790 - Hi. 455 00:33:28,790 --> 00:33:31,020 - I found this under the gun case. 456 00:33:31,020 --> 00:33:31,750 What's it for? 457 00:33:35,120 --> 00:33:37,050 - I don't know. 458 00:33:37,050 --> 00:33:37,920 - You don't know? 459 00:33:40,250 --> 00:33:42,620 (clock ticking) 460 00:33:54,290 --> 00:33:56,790 (suspenseful music) 461 00:35:11,920 --> 00:35:12,450 - Travis? 462 00:35:13,820 --> 00:35:14,920 - Yeah. 463 00:35:14,920 --> 00:35:16,120 - Hi, how are you? 464 00:35:16,120 --> 00:35:16,920 - Good, how are you? 465 00:35:16,920 --> 00:35:17,490 - I'm good. 466 00:35:19,750 --> 00:35:21,720 You're handy with TVs aren't you? 467 00:35:21,720 --> 00:35:23,090 - Sure. 468 00:35:23,090 --> 00:35:25,450 - Well, the one in my hotel room 469 00:35:25,450 --> 00:35:26,720 there's something wrong with it 470 00:35:26,720 --> 00:35:28,590 and nobody's come by to take a look at it 471 00:35:28,590 --> 00:35:28,990 and well 472 00:35:30,820 --> 00:35:31,990 do you think you could spare the time 473 00:35:31,990 --> 00:35:33,050 just to have a quick look? 474 00:35:33,050 --> 00:35:33,690 Please? 475 00:35:36,990 --> 00:35:38,050 - Well, I really. 476 00:35:38,050 --> 00:35:39,150 - Oh, it won't take too long. 477 00:35:39,150 --> 00:35:39,890 Please Travis. 478 00:35:44,790 --> 00:35:45,420 - Sure. 479 00:35:49,090 --> 00:35:50,090 Loose cable 480 00:35:50,090 --> 00:35:50,750 just like a food mixer. 481 00:35:52,620 --> 00:35:54,950 - Really? 482 00:35:54,950 --> 00:35:55,520 That's a coincidence. 483 00:35:59,350 --> 00:36:00,620 I'd like to give you something. 484 00:36:01,990 --> 00:36:02,520 I wrote this. 485 00:36:05,750 --> 00:36:07,790 I hold my hands so tightly together 486 00:36:09,550 --> 00:36:12,290 that they begin to sweat. 487 00:36:12,290 --> 00:36:14,190 The skin cracks and peels 488 00:36:14,190 --> 00:36:16,590 from the center of my bones. 489 00:36:16,590 --> 00:36:17,650 Teeny 490 00:36:17,650 --> 00:36:18,820 tiny 491 00:36:18,820 --> 00:36:20,390 baby chickens. 492 00:36:20,390 --> 00:36:22,120 Will not be your finger. 493 00:36:22,120 --> 00:36:23,750 Stand 494 00:36:23,750 --> 00:36:24,650 silhouette mans. 495 00:36:28,050 --> 00:36:29,590 One of them is turned off. 496 00:36:31,020 --> 00:36:31,690 And the other 497 00:36:33,350 --> 00:36:34,490 the big fancy car. 498 00:36:40,690 --> 00:36:41,950 No. 499 00:36:41,950 --> 00:36:42,920 No, no. 500 00:36:42,920 --> 00:36:43,450 It's okay. 501 00:36:44,650 --> 00:36:44,990 It's love. 502 00:36:47,150 --> 00:36:49,120 It's meant to have a sort of 503 00:36:49,120 --> 00:36:49,790 ironic humor. 504 00:36:54,120 --> 00:36:55,020 - I really should be going. 505 00:36:55,020 --> 00:36:55,550 - No, no. 506 00:36:57,850 --> 00:36:58,790 Come and sit down. 507 00:37:00,990 --> 00:37:02,650 I have a little presentation. 508 00:37:05,390 --> 00:37:08,020 - I don't understand. 509 00:37:08,020 --> 00:37:10,420 Mr. Anton's on the island of Corfu. 510 00:37:11,620 --> 00:37:13,020 But 511 00:37:13,020 --> 00:37:14,490 he called it be it's Greek name. 512 00:37:14,490 --> 00:37:16,250 Kerkyra. 513 00:37:16,250 --> 00:37:19,620 I was only 19 years old. 514 00:37:19,620 --> 00:37:20,650 He had to have been more than twice that. 515 00:37:24,220 --> 00:37:25,650 He told me many things. 516 00:37:30,950 --> 00:37:32,850 Oh, oh, 517 00:37:32,850 --> 00:37:34,720 this one. 518 00:37:34,720 --> 00:37:35,520 This one is my favorite. 519 00:37:38,320 --> 00:37:40,150 The world becomes miserable. 520 00:37:40,150 --> 00:37:41,320 These light things. 521 00:37:44,150 --> 00:37:44,690 Sit down. 522 00:37:54,590 --> 00:37:56,450 I took my birth control pill. 523 00:37:57,950 --> 00:37:58,850 Let's go to bed. 524 00:38:02,420 --> 00:38:05,590 Now where do you think I got that one? 525 00:38:05,590 --> 00:38:06,420 - I don't know. 526 00:38:09,820 --> 00:38:10,450 - Lost. 527 00:38:12,390 --> 00:38:13,650 Because I was magnet. 528 00:38:17,220 --> 00:38:17,890 You see. 529 00:38:23,390 --> 00:38:24,820 I lied to you just now. 530 00:38:27,390 --> 00:38:28,820 It wasn't meant at all. 531 00:38:33,020 --> 00:38:35,650 It was a purposefully sunny Australian day. 532 00:38:37,790 --> 00:38:38,750 My dear Smith Alec. 533 00:38:42,990 --> 00:38:43,620 - I'm sorry. 534 00:38:50,820 --> 00:38:52,990 (seductive music) 535 00:38:56,590 --> 00:38:59,350 We'll have to do something about all of this. 536 00:39:16,820 --> 00:39:17,450 Shh. 537 00:40:04,190 --> 00:40:07,350 (water running) 538 00:40:07,350 --> 00:40:09,620 (erotic music) 539 00:40:35,450 --> 00:40:37,820 - What are you doing? 540 00:40:37,820 --> 00:40:38,350 - Incense. 541 00:40:44,820 --> 00:40:47,250 (pounding noise) 542 00:40:54,820 --> 00:40:56,350 - How new is the hair cut? 543 00:40:58,890 --> 00:40:59,550 - A hair cut. 544 00:41:00,820 --> 00:41:01,450 - Nice. 545 00:41:02,920 --> 00:41:04,190 - Thanks. 546 00:41:04,190 --> 00:41:04,750 This the bank robbers? 547 00:41:06,290 --> 00:41:07,350 - Yeah, they robbed the bank 548 00:41:07,350 --> 00:41:09,590 out at Two Pines this morning. 549 00:41:09,590 --> 00:41:10,490 The teller got a look at the two inside. But not the driver. 550 00:41:14,390 --> 00:41:15,220 Where were you this morning? 551 00:41:20,350 --> 00:41:22,790 - I'll see you later, Bobby. 552 00:41:22,790 --> 00:41:23,320 - Travis. 553 00:41:30,690 --> 00:41:31,320 - Where? 554 00:41:33,150 --> 00:41:34,950 Where is it? 555 00:41:34,950 --> 00:41:36,490 - [Travis] Kelly? 556 00:41:36,490 --> 00:41:36,920 - Yeah? 557 00:41:40,350 --> 00:41:41,290 - What are you doing? 558 00:41:41,290 --> 00:41:42,590 - I'm opening up the room. 559 00:41:42,590 --> 00:41:45,590 It's a little stuffy in here. 560 00:41:45,590 --> 00:41:46,890 - That's not a very good idea. 561 00:41:46,890 --> 00:41:47,690 You shouldn't be doing that. 562 00:41:49,350 --> 00:41:50,720 This was my father's room 563 00:41:50,720 --> 00:41:51,650 and no one's supposed to be in here. 564 00:41:51,650 --> 00:41:53,190 - Oh, come on. 565 00:41:53,190 --> 00:41:54,690 I'm not hurtin' nothin'. 566 00:41:56,950 --> 00:41:58,350 What's with the hairdo? 567 00:41:58,350 --> 00:42:00,050 It's so short. 568 00:42:00,050 --> 00:42:01,620 And there's no stuff in it. 569 00:42:05,620 --> 00:42:07,790 (water running) 570 00:42:10,650 --> 00:42:12,250 - Turn around. 571 00:42:12,250 --> 00:42:12,890 Soap. 572 00:42:17,050 --> 00:42:17,750 What is this, now? 573 00:42:21,790 --> 00:42:22,890 What's Kiki? 574 00:42:22,890 --> 00:42:23,750 - Me. 575 00:42:23,750 --> 00:42:24,720 Kelly. 576 00:42:24,720 --> 00:42:26,550 Kiki, you know. 577 00:42:26,550 --> 00:42:27,790 My sister 578 00:42:27,790 --> 00:42:28,520 my sister did that. 579 00:42:30,450 --> 00:42:31,890 - Did he call you that? 580 00:42:34,090 --> 00:42:36,120 - No. 581 00:42:36,120 --> 00:42:37,950 Not even in front of the wrong. 582 00:42:41,520 --> 00:42:43,090 - Okay. 583 00:42:43,090 --> 00:42:43,650 What about. 584 00:42:50,790 --> 00:42:51,690 - That would be. 585 00:42:54,290 --> 00:42:56,650 (country music) 586 00:43:12,820 --> 00:43:13,420 Howdy. 587 00:43:14,920 --> 00:43:16,650 - Hi Travis. 588 00:43:16,650 --> 00:43:17,620 I closed my London deal and I 589 00:43:19,250 --> 00:43:20,620 I had nobody to celebrate with. 590 00:43:20,620 --> 00:43:20,990 So I. 591 00:43:22,850 --> 00:43:24,050 - So we're celebratin'. 592 00:43:24,050 --> 00:43:26,050 And I'm doin' a little cleanin' 593 00:43:26,050 --> 00:43:26,920 around the house. 594 00:43:29,190 --> 00:43:30,350 - Aren't you gonna congratulate me? 595 00:43:32,320 --> 00:43:32,790 - Congratulations. 596 00:43:34,350 --> 00:43:35,890 - I congratulated you already. 597 00:43:35,890 --> 00:43:36,750 - Thank you. 598 00:43:36,750 --> 00:43:37,250 Thank you, both. 599 00:43:40,220 --> 00:43:42,190 - I guess now you can 600 00:43:42,190 --> 00:43:43,290 get that look at my place 601 00:43:43,290 --> 00:43:44,750 that you've been meain' to. 602 00:43:44,750 --> 00:43:46,590 - No, no. 603 00:43:46,590 --> 00:43:47,590 No. 604 00:43:47,590 --> 00:43:48,990 - I didn't look. 605 00:43:48,990 --> 00:43:49,820 - She didn't. 606 00:43:49,820 --> 00:43:51,090 That's true. 607 00:43:51,090 --> 00:43:51,620 She did not look. 608 00:43:52,850 --> 00:43:54,990 I said no 609 00:43:54,990 --> 00:43:55,950 talking about that. 610 00:43:55,950 --> 00:43:56,450 - That's right. 611 00:44:00,890 --> 00:44:01,420 Absolutely 612 00:44:03,090 --> 00:44:03,720 no business. 613 00:44:14,250 --> 00:44:15,990 - [Travis] So slow. 614 00:44:15,990 --> 00:44:17,450 - No, you take the cross. 615 00:44:18,850 --> 00:44:20,290 (screaming) 616 00:44:20,290 --> 00:44:22,350 (laughing) 617 00:44:29,890 --> 00:44:31,720 (clock ticking) 618 00:44:31,720 --> 00:44:32,590 Come on. 619 00:44:32,590 --> 00:44:33,650 Come on. 620 00:44:33,650 --> 00:44:35,120 You didn't pay your bill you. 621 00:44:35,120 --> 00:44:36,120 - Stay here. 622 00:44:36,120 --> 00:44:37,920 I'll be right back. 623 00:44:37,920 --> 00:44:38,650 - [Jolene] We're scared. 624 00:44:38,650 --> 00:44:39,990 Travis it's dark 625 00:44:39,990 --> 00:44:40,790 and there's fleas and mice. 626 00:44:42,220 --> 00:44:42,850 - Open. 627 00:44:44,620 --> 00:44:44,990 Beer or whiskey. 628 00:44:46,520 --> 00:44:47,320 - Beer. 629 00:44:47,320 --> 00:44:47,950 And whiskey! 630 00:44:49,120 --> 00:44:49,750 - Okay. 631 00:44:52,350 --> 00:44:54,550 (rock music) 632 00:44:56,120 --> 00:44:56,990 - Thank you. 633 00:44:56,990 --> 00:44:57,520 Thank you. 634 00:44:58,850 --> 00:44:59,390 - Drinks. 635 00:45:02,250 --> 00:45:03,920 Music. 636 00:45:03,920 --> 00:45:05,120 Wait. 637 00:45:05,120 --> 00:45:06,150 Wait no. 638 00:45:06,150 --> 00:45:06,890 Let me get my. 639 00:45:08,520 --> 00:45:11,120 What do you guys wanna listen to? 640 00:45:11,120 --> 00:45:12,650 I'm looking at country. 641 00:45:12,650 --> 00:45:14,890 (dramatic music) 642 00:45:19,720 --> 00:45:21,190 - Don't. 643 00:45:21,190 --> 00:45:21,920 That's enough. 644 00:45:41,650 --> 00:45:43,750 - I told you what hand with the bet. 645 00:45:48,950 --> 00:45:49,850 Now look at you. 646 00:45:53,350 --> 00:45:54,790 Two women in your house 647 00:45:57,520 --> 00:45:59,550 What are you gonna do about us? 648 00:46:03,450 --> 00:46:04,690 - Tell her yourself. 649 00:46:07,350 --> 00:46:08,220 Please don't. 650 00:46:32,690 --> 00:46:34,750 (erotic music) 651 00:47:32,690 --> 00:47:33,320 - What? 652 00:47:34,850 --> 00:47:35,820 I'll tell you when. 653 00:47:38,450 --> 00:47:39,720 You don't need to be watching. 654 00:47:39,720 --> 00:47:41,720 I guarantee he wishes he were you. 655 00:47:51,690 --> 00:47:52,290 Hello. 656 00:47:54,620 --> 00:47:55,450 - Good morning. 657 00:47:57,750 --> 00:47:59,220 Where's Jolene? 658 00:47:59,220 --> 00:48:01,420 - She got up early. 659 00:48:01,420 --> 00:48:02,650 And just denied her. 660 00:48:06,290 --> 00:48:07,350 - What about you? 661 00:48:12,520 --> 00:48:15,620 - No one forces me to do things I don't wanna do. 662 00:48:19,720 --> 00:48:21,020 Nice. 663 00:48:21,020 --> 00:48:21,850 Almost natural. 664 00:48:23,850 --> 00:48:25,320 I was thinkin'. 665 00:48:25,320 --> 00:48:26,920 As long as Jolene's in town 666 00:48:26,920 --> 00:48:28,450 maybe she could stay here. 667 00:48:31,120 --> 00:48:32,550 It's lonely in a motel. 668 00:48:38,020 --> 00:48:38,750 - You serious? 669 00:48:40,050 --> 00:48:41,620 - Why not? 670 00:48:41,620 --> 00:48:43,290 I mean 671 00:48:43,290 --> 00:48:44,320 I don't think it will last night. 672 00:48:46,350 --> 00:48:48,450 It be fun to have her. 673 00:48:48,450 --> 00:48:49,590 It be like our own family. 674 00:48:52,790 --> 00:48:53,320 - Morning, Travis. 675 00:48:53,320 --> 00:48:53,850 - Morning. 676 00:48:55,920 --> 00:48:56,690 - Morning, Travis. 677 00:48:56,690 --> 00:48:56,990 - Morning. 678 00:48:58,790 --> 00:48:59,820 - Usual? 679 00:48:59,820 --> 00:49:00,490 - Yes please. 680 00:49:06,550 --> 00:49:07,990 - [Robber] Alright, everybody. 681 00:49:07,990 --> 00:49:09,020 Quiet. 682 00:49:09,020 --> 00:49:09,620 Money. 683 00:49:11,090 --> 00:49:11,950 Nobody gets dead. 684 00:49:13,720 --> 00:49:15,050 - Andrew. 685 00:49:15,050 --> 00:49:17,150 - [Robber] On the floor, big boy. 686 00:49:17,150 --> 00:49:19,320 I said get down, lard ass. 687 00:49:19,320 --> 00:49:20,320 - No heroes here. 688 00:49:20,320 --> 00:49:22,250 Isn't that right, Andrew? 689 00:49:22,250 --> 00:49:23,250 - [Robber] You. 690 00:49:23,250 --> 00:49:24,320 Open that drawer. 691 00:49:24,320 --> 00:49:25,450 Give me the money. 692 00:49:31,050 --> 00:49:32,020 - Cops. 693 00:49:32,020 --> 00:49:32,890 Is comin'. 694 00:49:32,890 --> 00:49:33,420 Let's go. 695 00:49:37,190 --> 00:49:39,050 - [Robber] Get out of my fuckin' way. 696 00:49:39,050 --> 00:49:39,650 - Hey. 697 00:49:44,050 --> 00:49:45,120 Bobby! 698 00:49:45,120 --> 00:49:46,920 (gun shots fired) 699 00:49:46,920 --> 00:49:48,050 - Daddy! 700 00:49:48,050 --> 00:49:48,850 Jesus Christ! 701 00:49:48,850 --> 00:49:50,290 No, daddy! 702 00:49:50,290 --> 00:49:51,350 (gun shots fired) 703 00:49:51,350 --> 00:49:53,150 Freeze you son of a bitch. 704 00:49:53,150 --> 00:49:54,950 (gun shots fired) 705 00:50:02,890 --> 00:50:05,320 (dramatic music) 706 00:50:09,390 --> 00:50:11,450 Get an ambulance now. 707 00:50:11,450 --> 00:50:12,490 Call Sheriff Knight in Hurley. 708 00:50:12,490 --> 00:50:14,120 Tell him to set up roadblocks. 709 00:50:14,120 --> 00:50:14,820 Everything's he got. 710 00:50:14,820 --> 00:50:15,450 Go! 711 00:50:29,990 --> 00:50:33,450 (engine revving) 712 00:50:33,450 --> 00:50:35,420 - [Robber] Fuck you! 713 00:50:35,420 --> 00:50:36,590 We're stayin' here. 714 00:50:42,820 --> 00:50:43,350 Bullshit! 715 00:50:58,250 --> 00:51:00,650 (soft rock music) 716 00:51:30,820 --> 00:51:33,220 (Kelly screaming) 717 00:51:46,220 --> 00:51:48,050 Don't fight me. 718 00:51:48,050 --> 00:51:49,320 Don't fight me, baby. 719 00:51:54,150 --> 00:51:55,690 Well. 720 00:51:55,690 --> 00:51:57,320 Lookee here. 721 00:51:57,320 --> 00:51:58,690 Daddy's home. 722 00:51:58,690 --> 00:52:00,620 Just in time. 723 00:52:00,620 --> 00:52:02,290 'Cause I'm fixin' to fuck her. 724 00:52:05,290 --> 00:52:05,820 - Drop it. 725 00:52:07,420 --> 00:52:09,990 - No, you son of a bitch. 726 00:52:09,990 --> 00:52:11,490 You drop it. 727 00:52:11,490 --> 00:52:13,050 This sweet little bitch. 728 00:52:13,050 --> 00:52:15,490 She's gonna be one big fat greasy stain on your carpet. 729 00:52:16,920 --> 00:52:21,590 Comprende? 730 00:52:27,720 --> 00:52:28,350 - Okay. 731 00:52:30,850 --> 00:52:32,490 - What's a matter, boy? 732 00:52:32,490 --> 00:52:33,920 You ain't got no balls. 733 00:52:35,820 --> 00:52:37,990 (intense music) 734 00:52:48,190 --> 00:52:49,690 You done fucked up, boy. 735 00:52:49,690 --> 00:52:51,050 Now 736 00:52:51,050 --> 00:52:52,690 I'm gonna cut your dick off. 737 00:52:54,950 --> 00:52:57,450 And then I'm gonna make you eat it, boy. 738 00:53:02,120 --> 00:53:03,920 (gun shots fired) 739 00:53:05,690 --> 00:53:06,520 - Kelly, don't! 740 00:53:10,820 --> 00:53:11,390 - Fuck you! 741 00:53:16,320 --> 00:53:18,020 (crickets chirping) 742 00:53:18,020 --> 00:53:20,220 (dog barking) 743 00:53:24,920 --> 00:53:25,690 They were sure mad when they got here. 744 00:53:25,690 --> 00:53:26,890 - They? 745 00:53:26,890 --> 00:53:27,350 - There was a girl. 746 00:53:29,420 --> 00:53:30,590 Think she was drivin'. 747 00:53:30,590 --> 00:53:33,050 She ran off down across the road. 748 00:53:33,050 --> 00:53:34,350 I don't know what they were doin' 749 00:53:34,350 --> 00:53:36,290 but they were arguin' pretty bad. 750 00:53:39,320 --> 00:53:40,120 - You alright? 751 00:53:40,120 --> 00:53:41,550 You Okay? 752 00:53:41,550 --> 00:53:43,550 You don't feel bad or sad or nothin'? 753 00:53:43,550 --> 00:53:45,020 - No. 754 00:53:45,020 --> 00:53:45,550 I'm okay. 755 00:53:48,820 --> 00:53:50,320 I shouldn't feel bad. 756 00:53:50,320 --> 00:53:51,150 Tried to hurt me 757 00:53:51,150 --> 00:53:52,890 now he's. 758 00:53:52,890 --> 00:53:53,420 His fault he's. 759 00:53:58,350 --> 00:53:59,820 - I gotta call Bobby Jr. 760 00:53:59,820 --> 00:54:01,150 - No. 761 00:54:01,150 --> 00:54:03,250 - Yes. I saw we should trust him 762 00:54:03,250 --> 00:54:04,350 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 763 00:54:04,350 --> 00:54:05,320 - Baby, think about what just happened here. 764 00:54:05,320 --> 00:54:07,290 I gotta call Bobby Jr. 765 00:54:07,290 --> 00:54:08,150 He can take care of all of this. 766 00:54:08,150 --> 00:54:09,090 - No. 767 00:54:09,090 --> 00:54:10,820 It's over. 768 00:54:10,820 --> 00:54:11,990 We don't have to call. We don't have to call anybody. 769 00:54:11,990 --> 00:54:13,050 - Calm down, it's gonna be okay 770 00:54:13,050 --> 00:54:14,550 if I just call Bobby Jr, alright? 771 00:54:14,550 --> 00:54:15,250 Please? 772 00:54:15,250 --> 00:54:15,850 - No! 773 00:54:18,020 --> 00:54:19,850 (crying) 774 00:54:30,450 --> 00:54:31,120 We. 775 00:54:31,120 --> 00:54:31,750 We don't 776 00:54:33,220 --> 00:54:34,390 Don't have to call. 777 00:54:37,950 --> 00:54:39,420 It's you and me, baby. 778 00:54:39,420 --> 00:54:41,250 We can keep this between us. 779 00:55:16,550 --> 00:55:18,020 - His partner's dead too. 780 00:55:18,020 --> 00:55:18,650 I found him in their car. 781 00:55:39,550 --> 00:55:41,820 I really should go and take care of it. 782 00:55:44,890 --> 00:55:45,390 - When I'm done. 783 00:55:48,950 --> 00:55:49,820 - Ah! 784 00:55:49,820 --> 00:55:50,420 Shit. 785 00:56:01,790 --> 00:56:02,790 - I haven't told anyone this before. 786 00:56:04,450 --> 00:56:05,890 Three years ago this man 787 00:56:05,890 --> 00:56:07,050 my neighbor 788 00:56:07,050 --> 00:56:09,920 came in to borrow some sugar. 789 00:56:09,920 --> 00:56:10,420 So he said. 790 00:56:12,650 --> 00:56:13,650 When I went to the kitchen to get it. 791 00:56:19,450 --> 00:56:21,090 Grabbed me by the hair 792 00:56:21,090 --> 00:56:22,720 and bent me over the kitchen table. 793 00:56:22,720 --> 00:56:22,990 I couldn't. 794 00:56:26,820 --> 00:56:28,390 He lifted my dress 795 00:56:28,390 --> 00:56:31,590 and cut off my underwear with his pocket knife. 796 00:56:31,590 --> 00:56:33,620 Said he'd cut me too if I move. 797 00:56:36,390 --> 00:56:36,920 I heard his zipper. 798 00:56:38,450 --> 00:56:41,290 Then he got on top of me. 799 00:56:41,290 --> 00:56:42,750 And I reached and I clawed on that table. 800 00:56:45,550 --> 00:56:46,390 Then he dropped his knife. 801 00:56:46,390 --> 00:56:47,250 I grabbed it. 802 00:56:49,350 --> 00:56:50,850 He slapped me in the head 803 00:56:50,850 --> 00:56:51,790 and I cut his arm. 804 00:56:58,220 --> 00:56:59,990 He fell forward on top of me on the floor 805 00:56:59,990 --> 00:57:01,220 and I kept stickin' on him 806 00:57:01,220 --> 00:57:02,550 over and over and over. 807 00:57:05,890 --> 00:57:06,550 Then he died. 808 00:57:11,750 --> 00:57:14,390 They say I was a bad girl from a bad family anyways 809 00:57:14,390 --> 00:57:17,290 so I must of asked for it. 810 00:57:17,290 --> 00:57:18,450 And he gave his 10% to the church. 811 00:57:18,450 --> 00:57:19,690 And that makes good. 812 00:57:26,390 --> 00:57:27,750 Daddy didn't believe me either. 813 00:57:27,750 --> 00:57:29,450 So I ran. 814 00:57:29,450 --> 00:57:31,320 They were gonna stuff me in this jail with kids 815 00:57:31,320 --> 00:57:32,650 with psychiatrists but 816 00:57:34,290 --> 00:57:35,550 my sister took me away. 817 00:57:36,850 --> 00:57:37,490 She said 818 00:57:40,050 --> 00:57:41,520 nobody fucks with family. 819 00:57:45,120 --> 00:57:46,120 Cops around here will think 820 00:57:46,120 --> 00:57:48,120 I asked for it again. 821 00:57:48,120 --> 00:57:48,990 Know what I mean? 822 00:57:56,150 --> 00:57:58,850 - Nobody has to know about what happened here tonight. 823 00:58:08,620 --> 00:58:09,890 Alright, you're next, partner. 824 00:58:16,950 --> 00:58:20,020 (car engine humming) 825 00:58:20,020 --> 00:58:20,620 Shit. 826 00:58:28,590 --> 00:58:30,320 - Hi. 827 00:58:30,320 --> 00:58:31,490 What are you doing? 828 00:58:33,890 --> 00:58:35,450 - Just fixing some things. 829 00:58:35,450 --> 00:58:35,890 - What? 830 00:58:38,150 --> 00:58:39,050 - Just things. 831 00:58:39,050 --> 00:58:39,690 - Well. 832 00:58:42,090 --> 00:58:44,620 Hurry up and come inside please. 833 00:58:44,620 --> 00:58:46,420 I think she's lying to you. 834 00:58:49,890 --> 00:58:50,490 Okay? 835 00:58:51,720 --> 00:58:52,950 How long? 836 00:58:52,950 --> 00:58:53,920 - Two minutes. 837 00:58:53,920 --> 00:58:54,620 I'll see you inside. 838 00:58:54,620 --> 00:58:54,950 - Alright. 839 00:58:57,920 --> 00:58:58,650 Don't be long. 840 00:59:35,920 --> 00:59:39,720 ("Catch My Soul If You Dare" by Stella) 841 01:00:44,120 --> 01:00:45,250 Oh, I'm so sorry. 842 01:00:45,250 --> 01:00:45,790 I forgot. 843 01:00:47,390 --> 01:00:49,620 Let me make it better. 844 01:00:49,620 --> 01:00:50,250 Oh. 845 01:00:53,620 --> 01:00:54,220 - Ow! 846 01:01:02,050 --> 01:01:02,720 - Oh, Travis. 847 01:01:04,420 --> 01:01:05,520 You need to take a shower. 848 01:01:05,520 --> 01:01:05,950 Bad. 849 01:01:09,490 --> 01:01:10,820 Why don't you give us a rest. 850 01:01:10,820 --> 01:01:11,420 Okay? 851 01:01:13,120 --> 01:01:15,490 (water running) 852 01:01:53,620 --> 01:01:55,720 - Didn't take much convincin'. 853 01:01:55,720 --> 01:01:58,250 Said the motel beds aren't as comfortable as ours. 854 01:02:00,420 --> 01:02:01,920 - Company is better too. 855 01:02:03,620 --> 01:02:04,650 Hi. 856 01:02:04,650 --> 01:02:05,490 - So, now okay? 857 01:02:06,650 --> 01:02:07,550 - Sure. 858 01:02:07,550 --> 01:02:08,520 - Good. 859 01:02:08,520 --> 01:02:09,350 Left. 860 01:02:09,350 --> 01:02:10,950 First second. 861 01:02:10,950 --> 01:02:11,550 Right. 862 01:02:13,350 --> 01:02:14,390 - I'll fine it. 863 01:02:17,750 --> 01:02:19,350 - Four deaths have been attributed to them. 864 01:02:19,350 --> 01:02:20,920 As well as the theft of what's believed to be 865 01:02:20,920 --> 01:02:24,120 over $200,000 dollars. 866 01:02:24,120 --> 01:02:25,790 In other robbery related news. 867 01:02:25,790 --> 01:02:27,250 Services for Sheriff Robert Brody 868 01:02:27,250 --> 01:02:28,890 will be held this Saturday 869 01:02:28,890 --> 01:02:32,120 at the Newport Church in Astonville. 870 01:02:32,120 --> 01:02:33,990 The Kiwanis Club as acting ushers. 871 01:02:37,990 --> 01:02:39,650 - I 872 01:02:39,650 --> 01:02:40,290 I know. 873 01:02:42,350 --> 01:02:42,850 - Know what? 874 01:02:44,950 --> 01:02:46,120 - It's okay. 875 01:02:46,120 --> 01:02:47,490 Kelly, she told me. 876 01:02:50,250 --> 01:02:51,520 You did the right thing, Travis. 877 01:02:51,520 --> 01:02:53,220 No. 878 01:02:53,220 --> 01:02:54,420 It's best for everyone this way. 879 01:02:57,620 --> 01:02:57,950 Trust me. 880 01:03:02,590 --> 01:03:03,220 So, um. 881 01:03:04,990 --> 01:03:05,490 You didn't like 882 01:03:07,220 --> 01:03:08,450 think of calling the bank or anything 883 01:03:08,450 --> 01:03:08,890 did you? 884 01:03:11,590 --> 01:03:11,990 - No. 885 01:03:14,050 --> 01:03:14,720 Just keep on. 886 01:03:16,790 --> 01:03:17,690 - Have you looked through it yet? 887 01:03:22,220 --> 01:03:23,190 No? 888 01:03:23,190 --> 01:03:23,790 - No. 889 01:03:25,820 --> 01:03:26,450 No. 890 01:03:30,720 --> 01:03:32,090 Can't be right. 891 01:03:32,090 --> 01:03:32,650 There's only $7,000 dollars here. 892 01:03:32,650 --> 01:03:34,420 - What? 893 01:03:34,420 --> 01:03:35,750 - That's it. Just the money from the bank in town. 894 01:03:35,750 --> 01:03:36,990 - Where's the rest from the other robberies? 895 01:03:36,990 --> 01:03:39,720 - I don't know. 896 01:03:39,720 --> 01:03:42,790 - They probably stashed it after each hit, you know? 897 01:03:42,790 --> 01:03:45,320 In case they got caught and had to leave. 898 01:03:45,320 --> 01:03:47,920 I can't believe all this stuff. 899 01:03:49,750 --> 01:03:50,390 - What? 900 01:03:51,890 --> 01:03:52,920 - Nothing. 901 01:03:52,920 --> 01:03:55,120 I mean. 902 01:03:55,120 --> 01:03:57,120 Just the plans for their next job. 903 01:03:57,120 --> 01:03:58,090 Maps. 904 01:03:58,090 --> 01:03:59,520 Timed schedule. 905 01:03:59,520 --> 01:04:00,620 They were gonna hit the bank up in Hurley. 906 01:04:02,090 --> 01:04:04,020 - So? 907 01:04:04,020 --> 01:04:05,920 - So? 908 01:04:05,920 --> 01:04:08,090 I was just thinking if 909 01:04:08,090 --> 01:04:08,690 maybe 910 01:04:10,220 --> 01:04:11,850 maybe 911 01:04:11,850 --> 01:04:13,550 we could do 912 01:04:13,550 --> 01:04:15,790 what they were planning to do. 913 01:04:15,790 --> 01:04:17,120 And then dump the car. 914 01:04:17,120 --> 01:04:18,420 I mean 915 01:04:18,420 --> 01:04:19,690 no one would be any the wiser. 916 01:04:21,090 --> 01:04:22,090 - What? 917 01:04:22,090 --> 01:04:23,820 (dramatic music) 918 01:04:23,820 --> 01:04:25,850 - You're not serious. 919 01:04:25,850 --> 01:04:27,950 (laughing) 920 01:04:27,950 --> 01:04:28,490 - Why not? 921 01:04:30,920 --> 01:04:31,790 - 'Cause we're not bank robbers. 922 01:04:31,790 --> 01:04:32,290 That's why not. 923 01:04:38,020 --> 01:04:40,620 - I'm telling you something, Travis Graham. 924 01:04:40,620 --> 01:04:42,590 I've been a million different things 925 01:04:42,590 --> 01:04:45,420 and a million different places. 926 01:04:45,420 --> 01:04:46,950 I've experienced things you've never even dreamed of. 927 01:04:49,520 --> 01:04:50,790 And I didn't get to those experiences 928 01:04:50,790 --> 01:04:52,690 by playing it safe. 929 01:04:52,690 --> 01:04:53,520 - Wait a minute. 930 01:04:53,520 --> 01:04:54,850 - Oh, come on, Travis. 931 01:04:56,390 --> 01:04:57,320 Live for once. 932 01:04:59,150 --> 01:05:01,190 - What if we get caught? 933 01:05:01,190 --> 01:05:03,550 - We won't get caught. 934 01:05:03,550 --> 01:05:06,450 This is the perfect opportunity. 935 01:05:10,120 --> 01:05:12,520 The real robbers are dead, right? 936 01:05:12,520 --> 01:05:14,190 And we're the only ones that know that. 937 01:05:14,190 --> 01:05:15,890 We've got their car. 938 01:05:15,890 --> 01:05:17,620 And we have alibis for the other robberies. 939 01:05:19,650 --> 01:05:21,520 All we have to do is get away clean. 940 01:05:24,720 --> 01:05:26,450 What a rush. 941 01:05:26,450 --> 01:05:27,620 God, just taste it. 942 01:05:29,390 --> 01:05:30,220 - Let's do it. 943 01:05:30,220 --> 01:05:31,890 - Not you. 944 01:05:31,890 --> 01:05:32,950 - Why not me? 945 01:05:32,950 --> 01:05:34,250 I'm a good driver. 946 01:05:34,250 --> 01:05:35,490 - Travis, it says right here 947 01:05:35,490 --> 01:05:37,290 that after shift change 948 01:05:37,290 --> 01:05:38,950 there's only two tellers and one guard. 949 01:05:38,950 --> 01:05:40,020 The manager's at lunch. 950 01:05:40,020 --> 01:05:42,290 So, we're in and out clean. 951 01:05:47,220 --> 01:05:48,020 - Didn't you ever play cops and robbers 952 01:05:48,020 --> 01:05:49,250 when you were a kid? 953 01:05:52,150 --> 01:05:53,250 Didn't you? 954 01:05:53,250 --> 01:05:54,090 - Yes. 955 01:05:54,090 --> 01:05:55,220 - Okay. 956 01:05:55,220 --> 01:05:57,020 - I'll wait. 957 01:05:57,020 --> 01:05:57,690 Let me guess. 958 01:06:00,020 --> 01:06:02,920 Bobby Jr played the cop. 959 01:06:02,920 --> 01:06:05,190 And you played the robber. 960 01:06:05,190 --> 01:06:05,750 Am I right? 961 01:06:11,650 --> 01:06:12,250 - Yes. 962 01:06:13,850 --> 01:06:15,790 - Bobby Jr. announces you Travis. 963 01:06:17,920 --> 01:06:19,250 First time I met him. 964 01:06:19,250 --> 01:06:20,820 That day in the diner. 965 01:06:20,820 --> 01:06:23,990 When he told me that you might wanna sell some property. 966 01:06:23,990 --> 01:06:26,090 He made 967 01:06:26,090 --> 01:06:27,620 a complete mockery of you. 968 01:06:29,690 --> 01:06:31,250 Now 969 01:06:31,250 --> 01:06:33,490 I'd have thought 970 01:06:33,490 --> 01:06:35,450 you might wanna turn the tables for once. 971 01:06:41,320 --> 01:06:44,120 - You have no reason to use this. 972 01:06:44,120 --> 01:06:44,750 - Okay. 973 01:06:47,620 --> 01:06:48,820 Fine. 974 01:06:48,820 --> 01:06:50,020 I mean we're gonna do it. 975 01:06:50,020 --> 01:06:52,550 With or without you. 976 01:06:52,550 --> 01:06:53,620 It be a lot easier with you but. 977 01:06:59,120 --> 01:06:59,620 Come on, Kelly. 978 01:07:01,020 --> 01:07:03,020 (laughing) 979 01:07:03,020 --> 01:07:03,520 We'll do it. 980 01:07:05,350 --> 01:07:06,350 - I just need a minute to think. 981 01:07:06,350 --> 01:07:08,190 - What you got to think about? 982 01:07:08,190 --> 01:07:10,420 Come on. 983 01:07:10,420 --> 01:07:11,720 It be a good story for our grandkids 984 01:07:11,720 --> 01:07:12,350 God dangit! 985 01:07:13,650 --> 01:07:14,390 Rob the bank! 986 01:07:14,390 --> 01:07:15,320 Rob the bank! 987 01:07:15,320 --> 01:07:15,990 Rob the bank! 988 01:07:18,090 --> 01:07:21,190 (clock ticking) 989 01:07:21,190 --> 01:07:22,920 - This is crazy. 990 01:07:22,920 --> 01:07:24,890 (rock music) 991 01:07:28,750 --> 01:07:29,650 - [Kelly] Come on! 992 01:07:38,790 --> 01:07:40,150 - Those are different till right? 993 01:07:40,150 --> 01:07:40,750 - Yep. 994 01:07:43,720 --> 01:07:45,620 - When do I get a gun? - You don't get one. 995 01:07:45,620 --> 01:07:47,320 - I'm a better shot than you. 996 01:07:47,320 --> 01:07:48,590 - You won't need one. 997 01:07:50,490 --> 01:07:52,720 Don't need to be a robber to think that. 998 01:07:52,720 --> 01:07:54,950 - Just in case, okay? - I don't want this one. 999 01:07:54,950 --> 01:07:55,690 You take it. 1000 01:07:55,690 --> 01:07:56,320 - Here. 1001 01:07:57,720 --> 01:07:58,650 - Take it, Travis. 1002 01:08:06,150 --> 01:08:07,590 - I'm so wet right now. 1003 01:08:20,490 --> 01:08:21,790 - Ready? 1004 01:08:21,790 --> 01:08:22,790 - In and out. 1005 01:08:22,790 --> 01:08:24,520 Clean and fast, right? 1006 01:08:24,520 --> 01:08:25,550 - Right. 1007 01:08:25,550 --> 01:08:26,220 - Right. 1008 01:08:26,220 --> 01:08:27,720 - Right? 1009 01:08:27,720 --> 01:08:27,990 - Right, yes. 1010 01:08:34,850 --> 01:08:36,290 - Let's do this. 1011 01:08:36,290 --> 01:08:38,890 (heavy country music) 1012 01:08:59,750 --> 01:09:00,790 - [Travis] Quiet! 1013 01:09:00,790 --> 01:09:02,190 Money. 1014 01:09:02,190 --> 01:09:04,090 No one gets dead. 1015 01:09:04,090 --> 01:09:05,650 Everybody on the floor now. 1016 01:09:11,220 --> 01:09:13,520 I said get down on the God damn floor. 1017 01:09:13,520 --> 01:09:16,990 Alright, Macho Man, get down there. 1018 01:09:16,990 --> 01:09:18,950 Where the hell is the guard? 1019 01:09:18,950 --> 01:09:20,550 - Don't be afraid, darlin'. 1020 01:09:20,550 --> 01:09:22,650 Be nice and you'll be home in time for supper. 1021 01:09:22,650 --> 01:09:23,750 Fill her up. 1022 01:09:23,750 --> 01:09:24,820 - Get up. 1023 01:09:24,820 --> 01:09:26,290 Where's the guard? 1024 01:09:26,290 --> 01:09:27,350 Get out of there. 1025 01:09:31,190 --> 01:09:32,620 Where the hell is the fucking guard? 1026 01:09:32,620 --> 01:09:33,390 - Hurry up. 1027 01:09:33,390 --> 01:09:34,320 Come on, let's go. 1028 01:09:34,320 --> 01:09:35,150 - He's at lunch. 1029 01:09:35,150 --> 01:09:36,220 - Shut up. 1030 01:09:36,220 --> 01:09:38,050 - Come on, come on. 1031 01:09:38,050 --> 01:09:38,690 - Shit. 1032 01:09:40,690 --> 01:09:45,290 - Fill her up. 1033 01:09:46,620 --> 01:09:50,220 - Please, for the Jesus of God, hurry. 1034 01:09:50,220 --> 01:09:51,190 - Hurry! 1035 01:09:51,190 --> 01:09:52,190 Let's go. 1036 01:09:52,190 --> 01:09:53,820 Come on, come on. 1037 01:09:53,820 --> 01:09:54,550 Fill a bag. 1038 01:09:54,550 --> 01:09:55,350 Come on. 1039 01:09:55,350 --> 01:09:55,990 Fill her up. 1040 01:09:58,720 --> 01:09:59,250 - Freeze! 1041 01:10:03,620 --> 01:10:04,550 - Make your choice, Mister. 1042 01:10:09,490 --> 01:10:10,890 I said make your choice. 1043 01:10:17,020 --> 01:10:18,320 - No! 1044 01:10:18,320 --> 01:10:20,520 (shots fired) 1045 01:10:24,950 --> 01:10:26,850 - Fuck me! 1046 01:10:26,850 --> 01:10:28,690 Come on, let's get out of here. 1047 01:10:28,690 --> 01:10:29,420 Piece of shit. 1048 01:10:30,750 --> 01:10:31,750 - Come on, Travis. 1049 01:10:31,750 --> 01:10:32,950 - Start the car, Kelly. 1050 01:10:53,250 --> 01:10:55,190 I think I just pointed though. 1051 01:10:55,190 --> 01:10:57,820 Fucking old man shouldn't have tested me. 1052 01:10:57,820 --> 01:10:58,950 - Did you kill him? 1053 01:10:58,950 --> 01:10:59,620 - I hope not. 1054 01:11:04,950 --> 01:11:05,790 - Are you okay? 1055 01:11:08,950 --> 01:11:11,050 - No, I gotta drive. 1056 01:11:11,050 --> 01:11:14,220 (shouting) 1057 01:11:14,220 --> 01:11:16,320 - Let's get us a son of a bitch. 1058 01:11:24,250 --> 01:11:25,420 - What you do, man? 1059 01:11:29,820 --> 01:11:32,150 (police siren wailing) 1060 01:11:32,150 --> 01:11:33,320 - Shit! 1061 01:11:33,320 --> 01:11:35,320 (screams) 1062 01:11:39,620 --> 01:11:40,290 - Oh, my God! 1063 01:11:43,150 --> 01:11:43,690 - Hold on. 1064 01:11:45,950 --> 01:11:47,950 I'm gonna blow his tires. 1065 01:11:47,950 --> 01:11:50,250 - No, what are you, Travis? 1066 01:11:50,250 --> 01:11:50,790 - Come on. 1067 01:11:52,620 --> 01:11:54,120 - When you gonna shoot his tires? 1068 01:11:54,120 --> 01:11:55,220 - Throw the bag. 1069 01:11:57,650 --> 01:11:59,590 - What the fuck are you doing? 1070 01:12:04,590 --> 01:12:05,420 - Knock it off. 1071 01:12:08,890 --> 01:12:10,420 - Give us a kiss for this. 1072 01:12:25,990 --> 01:12:27,850 (shouting) 1073 01:12:40,250 --> 01:12:41,320 Cops can't drive. 1074 01:12:44,320 --> 01:12:45,290 Let's go. 1075 01:12:45,290 --> 01:12:45,950 I wanna fuck. 1076 01:12:49,020 --> 01:12:50,620 - Stop it. 1077 01:12:50,620 --> 01:12:51,250 Stop it. 1078 01:12:53,820 --> 01:12:56,050 - I'm fucking you so hard. 1079 01:12:56,050 --> 01:12:56,950 - Travis, don't. 1080 01:12:59,750 --> 01:13:00,490 - You want it. 1081 01:13:00,490 --> 01:13:01,420 - No. 1082 01:13:01,420 --> 01:13:02,590 Stop it, you asshole. 1083 01:13:02,590 --> 01:13:03,290 - Shut up. 1084 01:13:03,290 --> 01:13:04,120 - Let me go. 1085 01:13:04,120 --> 01:13:04,650 - Shut up. 1086 01:13:06,290 --> 01:13:07,290 You want it. 1087 01:13:07,290 --> 01:13:08,450 I know you want it. 1088 01:13:11,590 --> 01:13:12,550 Bitch. 1089 01:13:12,550 --> 01:13:13,820 Shut up. 1090 01:13:13,820 --> 01:13:14,450 Shut up. 1091 01:13:16,420 --> 01:13:17,490 I'm fucking done this before. 1092 01:13:17,490 --> 01:13:18,320 Shut up. 1093 01:13:18,320 --> 01:13:18,990 Just shut up. 1094 01:13:23,950 --> 01:13:25,320 - Baby. 1095 01:13:25,320 --> 01:13:26,190 You okay? 1096 01:13:26,190 --> 01:13:27,090 - Oh, God. 1097 01:13:27,090 --> 01:13:27,990 He's gone crazy. 1098 01:13:32,320 --> 01:13:34,420 - Who the fuck do you think you are? 1099 01:13:43,290 --> 01:13:43,920 - [Newscaster] Story of the bank robbers 1100 01:13:43,920 --> 01:13:45,190 continues to grow each day. 1101 01:13:45,190 --> 01:13:46,850 Oddly enough 1102 01:13:46,850 --> 01:13:49,320 the suspects dumped a thousand dollars worth of money 1103 01:13:49,320 --> 01:13:51,690 by throwing it at the squad car. 1104 01:13:51,690 --> 01:13:53,290 Officer Mike Thorton who had spotted 1105 01:13:53,290 --> 01:13:54,850 and was following the suspects. 1106 01:13:54,850 --> 01:13:57,620 (police sirens wailing) 1107 01:14:13,850 --> 01:14:15,390 - Sorry to wake you, Travis. 1108 01:14:15,390 --> 01:14:16,720 - No problem. 1109 01:14:16,720 --> 01:14:17,720 What's up? 1110 01:14:17,720 --> 01:14:18,990 - Another robbery. 1111 01:14:18,990 --> 01:14:19,820 Guard got shot. 1112 01:14:21,190 --> 01:14:22,490 - Really? 1113 01:14:22,490 --> 01:14:23,720 - Yeah. 1114 01:14:23,720 --> 01:14:25,020 Strange you know. 1115 01:14:25,020 --> 01:14:27,790 The roads around Hurley got closed off pretty quick. 1116 01:14:27,790 --> 01:14:30,420 They're definitely still in the area though. 1117 01:14:30,420 --> 01:14:31,250 You haven't seen or heard anything have you? 1118 01:14:31,250 --> 01:14:33,490 - No. 1119 01:14:33,490 --> 01:14:34,720 - Those girls with you here? 1120 01:14:34,720 --> 01:14:36,220 Jolene and 1121 01:14:36,220 --> 01:14:36,850 - [Travis] Kelly. 1122 01:14:36,850 --> 01:14:37,490 - Kelly. 1123 01:14:38,620 --> 01:14:39,220 Yeah. 1124 01:14:40,890 --> 01:14:42,490 I'm gonna need to talk to them. 1125 01:14:42,490 --> 01:14:42,920 - Sure. 1126 01:14:44,820 --> 01:14:46,220 - [Bobby] Were they around here today? 1127 01:14:46,220 --> 01:14:46,850 - Working with me all day. 1128 01:14:48,650 --> 01:14:49,290 Why? 1129 01:14:50,520 --> 01:14:51,850 - Nothing, it's just. 1130 01:14:51,850 --> 01:14:53,590 The witness from the robbery 1131 01:14:53,590 --> 01:14:56,020 out in Two Pines said that was 1132 01:14:56,020 --> 01:14:56,790 a woman in the gang of three. 1133 01:14:59,790 --> 01:15:01,450 What do you know about this Jolene any way? 1134 01:15:01,450 --> 01:15:03,190 This real estate lady. 1135 01:15:03,190 --> 01:15:03,690 - She's alright. 1136 01:15:06,850 --> 01:15:08,250 Look, um 1137 01:15:08,250 --> 01:15:09,550 what difference does it make? 1138 01:15:09,550 --> 01:15:10,950 I mean I just got through telling you 1139 01:15:10,950 --> 01:15:14,120 that she was working with me here all day. 1140 01:15:14,120 --> 01:15:14,750 - Right. 1141 01:15:18,720 --> 01:15:19,320 Right. 1142 01:15:20,850 --> 01:15:21,490 - Bobby? 1143 01:15:32,150 --> 01:15:32,890 - I miss him, Travis. 1144 01:15:36,050 --> 01:15:37,420 I miss him. 1145 01:15:37,420 --> 01:15:39,250 - Your daddy was a 1146 01:15:39,250 --> 01:15:40,250 a good man. 1147 01:15:40,250 --> 01:15:41,250 And a good sheriff too. 1148 01:15:43,420 --> 01:15:44,790 - I just want to do him proud. 1149 01:15:44,790 --> 01:15:46,290 You know, I just wanna. 1150 01:15:52,850 --> 01:15:54,520 Damnit. 1151 01:15:54,520 --> 01:15:55,350 How do you get rid of this feeling, Travis? 1152 01:15:57,320 --> 01:15:58,350 - Things were different 1153 01:15:58,350 --> 01:15:58,950 between me and my father. 1154 01:16:03,150 --> 01:16:03,790 - Right. 1155 01:16:10,990 --> 01:16:13,690 You be careful, Travis. 1156 01:16:13,690 --> 01:16:14,950 These people don't seem to think too much about killin'. 1157 01:16:16,720 --> 01:16:19,190 - Go home and get some sleep, Bobby. 1158 01:16:19,190 --> 01:16:19,990 I'll call you if I hear anything. 1159 01:16:22,320 --> 01:16:22,890 - Thanks, Travis. 1160 01:16:44,950 --> 01:16:45,890 - Morning. 1161 01:16:45,890 --> 01:16:46,420 - Morning. 1162 01:16:53,090 --> 01:16:53,720 - I missed you last night. 1163 01:17:03,990 --> 01:17:04,590 Sorry. 1164 01:17:08,290 --> 01:17:08,790 You know about. 1165 01:17:11,090 --> 01:17:11,650 - Whatever. 1166 01:17:30,390 --> 01:17:32,690 - What are you doing? 1167 01:17:32,690 --> 01:17:33,220 - You know 1168 01:17:34,350 --> 01:17:34,890 you hurt her. 1169 01:17:36,490 --> 01:17:37,890 Did you hear me, Travis? 1170 01:17:37,890 --> 01:17:38,890 I said you hurt her. 1171 01:17:41,090 --> 01:17:41,990 - [Travis] Come on, Jolene. 1172 01:17:41,990 --> 01:17:43,320 What am I suppose to do? 1173 01:17:43,320 --> 01:17:44,750 I told her I was sorry. 1174 01:17:47,450 --> 01:17:49,620 - Bobby Jr's here. 1175 01:17:49,620 --> 01:17:51,190 (dramatic music) 1176 01:17:51,190 --> 01:17:51,820 - Shit. 1177 01:18:00,550 --> 01:18:01,550 What's up? 1178 01:18:01,550 --> 01:18:03,420 - We're covering the area. 1179 01:18:03,420 --> 01:18:04,450 We narrowed it down to your property 1180 01:18:04,450 --> 01:18:07,120 and the Salisbury's just north. 1181 01:18:07,120 --> 01:18:08,220 Down to James parcel in the west. 1182 01:18:08,220 --> 01:18:09,650 And the Del Ripple place across the way. 1183 01:18:12,620 --> 01:18:14,920 - Wow, you think they're still around? 1184 01:18:14,920 --> 01:18:16,250 - Yeah, we're pretty sure. 1185 01:18:16,250 --> 01:18:17,790 - Bulldog Murphy saw a black car 1186 01:18:17,790 --> 01:18:19,690 travelin' the harvest trail just a couple miles 1187 01:18:19,690 --> 01:18:21,220 from where Sheriff Knight's deputy 1188 01:18:21,220 --> 01:18:22,850 got run off the road. 1189 01:18:22,850 --> 01:18:24,250 - No shit. 1190 01:18:24,250 --> 01:18:26,450 - Yeah, they're here. 1191 01:18:26,450 --> 01:18:27,850 They're hiding out somewhere. 1192 01:18:27,850 --> 01:18:29,450 Listen, Travis. 1193 01:18:29,450 --> 01:18:29,920 I'm gonna need you to take me around your place. 1194 01:18:29,920 --> 01:18:31,320 Out to the lake. 1195 01:18:31,320 --> 01:18:33,290 Your granddaddy's moonshine shack. 1196 01:18:33,290 --> 01:18:34,550 Any place that you think they might be hidin'. 1197 01:18:36,220 --> 01:18:36,890 - No problem. 1198 01:18:39,990 --> 01:18:41,020 Can you hold on just a second? 1199 01:18:41,020 --> 01:18:42,290 - Yeah. 1200 01:18:42,290 --> 01:18:42,950 I'll be in the truck. 1201 01:18:42,950 --> 01:18:43,490 Hurry up. 1202 01:18:55,250 --> 01:18:56,950 - He wants to see the back point. 1203 01:18:56,950 --> 01:18:57,850 He might want to come in here and look around. 1204 01:18:57,850 --> 01:18:58,750 So hide everything. 1205 01:18:58,750 --> 01:18:59,390 - Wait. 1206 01:19:08,650 --> 01:19:09,590 Just in case. 1207 01:19:09,590 --> 01:19:09,920 Good luck. 1208 01:19:32,490 --> 01:19:36,050 - [Travis] How's the guard from the bank in Hurley? 1209 01:19:36,050 --> 01:19:37,190 - Dead. 1210 01:19:37,190 --> 01:19:41,690 He lost too much blood. 1211 01:19:47,020 --> 01:19:47,650 You're awful quiet, Travis. 1212 01:19:49,990 --> 01:19:50,420 Something you want to tell me? 1213 01:19:51,690 --> 01:19:52,320 - Nope. 1214 01:19:54,250 --> 01:19:54,750 - You sure? 1215 01:19:57,890 --> 01:19:58,490 - Yep. 1216 01:20:02,620 --> 01:20:03,350 - Come on, you did it. Didn't you, Travis? 1217 01:20:08,250 --> 01:20:08,820 - Did what? 1218 01:20:12,820 --> 01:20:13,850 - You doin' one of those girls, or what? 1219 01:20:18,890 --> 01:20:19,590 - Well, you do what you can? 1220 01:20:21,750 --> 01:20:22,790 - What you get? 1221 01:20:22,790 --> 01:20:23,850 You get a little pussy 1222 01:20:23,850 --> 01:20:24,450 you turn into an asshole. 1223 01:20:26,420 --> 01:20:27,320 - I guess it's my turn now. 1224 01:20:30,690 --> 01:20:32,050 You jealous? 1225 01:20:32,050 --> 01:20:32,590 - Jealous? 1226 01:20:36,220 --> 01:20:37,620 Hey 1227 01:20:37,620 --> 01:20:38,220 look. 1228 01:20:39,250 --> 01:20:40,350 There. 1229 01:20:40,350 --> 01:20:42,450 (hard country music) 1230 01:20:42,450 --> 01:20:43,290 Red. 1231 01:20:43,290 --> 01:20:44,720 Red I got 'em. 1232 01:20:44,720 --> 01:20:46,850 I'm in pursuit of the black lemon. 1233 01:20:46,850 --> 01:20:47,850 Heading around the lake 1234 01:20:47,850 --> 01:20:48,750 to the Graham property. 1235 01:20:48,750 --> 01:20:50,150 Heading north. 1236 01:20:50,150 --> 01:20:52,820 (police sires wailing) 1237 01:21:10,520 --> 01:21:10,950 Get out. 1238 01:21:23,590 --> 01:21:25,120 - What are you doing out here? 1239 01:21:25,120 --> 01:21:27,290 - Well, you said to hide everything. 1240 01:21:31,220 --> 01:21:34,250 - That didn't mean to move the car. 1241 01:21:34,250 --> 01:21:35,350 - Well, I thought you guys were looking around 1242 01:21:35,350 --> 01:21:36,590 on the other side of the lake. 1243 01:21:40,320 --> 01:21:41,490 You almost got us caught. 1244 01:21:41,490 --> 01:21:42,990 You almost fucked up everything. 1245 01:21:52,090 --> 01:21:52,690 Idiot. 1246 01:22:04,050 --> 01:22:05,390 - What you think we should have done 1247 01:22:05,390 --> 01:22:06,420 left in the barn 'til these hillbilly cops 1248 01:22:06,420 --> 01:22:07,750 done and looked there? 1249 01:22:12,920 --> 01:22:14,350 - [Red] Repeat. 1250 01:22:14,350 --> 01:22:16,990 Robbery suspects drivin' down by Mortimer. 1251 01:22:16,990 --> 01:22:18,550 - Roger that. Red, we got 'em pinned down 1252 01:22:18,550 --> 01:22:19,720 at Travis's and Del Ripple place. 1253 01:22:19,720 --> 01:22:20,990 I'm sure of it. 1254 01:22:20,990 --> 01:22:22,120 I'm gonna double check Travis's. 1255 01:22:22,120 --> 01:22:22,950 You take the Del Ripples. 1256 01:22:22,950 --> 01:22:23,550 Over. 1257 01:22:26,190 --> 01:22:27,550 - Jolene. 1258 01:22:27,550 --> 01:22:28,450 Come out now. I got rid of Bobby Jr. 1259 01:22:32,220 --> 01:22:32,850 Jolene? 1260 01:22:38,220 --> 01:22:40,650 (dramatic music) 1261 01:23:22,790 --> 01:23:24,820 Estimated value $230,000 dollars. 1262 01:23:41,120 --> 01:23:43,890 Samuel Graham died. 1263 01:23:43,890 --> 01:23:46,950 Survived by only living relative, his son, Travis. 1264 01:24:01,050 --> 01:24:01,650 Kelly! 1265 01:24:05,720 --> 01:24:06,350 - What? 1266 01:24:08,850 --> 01:24:09,520 - Sweetheart. 1267 01:24:12,320 --> 01:24:14,320 Do you know anything about this? 1268 01:24:14,320 --> 01:24:14,990 - About what? 1269 01:24:20,720 --> 01:24:21,590 - Where's Jolene? 1270 01:24:24,090 --> 01:24:25,490 - I don't know. 1271 01:24:25,490 --> 01:24:27,550 - What do you mean you don't know? 1272 01:25:05,790 --> 01:25:08,650 You planned this all along, didn't you? 1273 01:25:08,650 --> 01:25:10,450 (screams) 1274 01:25:17,590 --> 01:25:19,450 (grunting) 1275 01:25:29,990 --> 01:25:32,420 (gun shot fired) 1276 01:25:41,420 --> 01:25:44,020 She was trying to rob me. 1277 01:25:44,020 --> 01:25:44,890 But I caught her. 1278 01:25:46,890 --> 01:25:47,520 Where is it? 1279 01:25:51,090 --> 01:25:52,190 Why didn't you just steal it 1280 01:25:52,190 --> 01:25:54,290 the first night you were here, huh? 1281 01:25:59,990 --> 01:26:01,620 Now where's the fun in that? 1282 01:26:04,520 --> 01:26:04,950 Oh. 1283 01:26:06,620 --> 01:26:07,250 I can't. 1284 01:26:14,820 --> 01:26:16,690 (groaning) 1285 01:26:19,120 --> 01:26:21,920 Just shoot this bat with that brick. 1286 01:26:21,920 --> 01:26:22,490 - Fuck you! 1287 01:26:24,690 --> 01:26:25,690 You see 1288 01:26:25,690 --> 01:26:26,920 around here 1289 01:26:26,920 --> 01:26:28,290 folks will figure 1290 01:26:28,290 --> 01:26:30,690 I'd be in my right. 1291 01:26:30,690 --> 01:26:35,450 I could kill where you lay right now. 1292 01:26:35,450 --> 01:26:38,950 Put that gun away, Kelly. 1293 01:26:38,950 --> 01:26:40,150 Did you hear me, sweetheart? 1294 01:26:40,150 --> 01:26:41,920 I said you can put that gun away. 1295 01:26:43,490 --> 01:26:46,450 (police sirens wailing) 1296 01:26:51,390 --> 01:26:53,250 How could you do that to you? 1297 01:26:54,950 --> 01:26:55,590 - What? 1298 01:26:56,750 --> 01:26:58,250 - Jesus. 1299 01:26:58,250 --> 01:27:00,550 I told you. 1300 01:27:00,550 --> 01:27:04,220 She had nothin' to do with those other robberies. 1301 01:27:04,220 --> 01:27:04,820 - Then you're the driver. 1302 01:27:12,490 --> 01:27:13,990 - [Red] We got 'em, Bobby. Over at the Del Ripple place. 1303 01:27:13,990 --> 01:27:15,520 One suspect. 1304 01:27:15,520 --> 01:27:17,920 ID'd as a Caucasian female driver. 1305 01:27:17,920 --> 01:27:19,690 We need some layin' down on the robbery. 1306 01:27:19,690 --> 01:27:21,320 Get over here. - The bank job in Hurley. 1307 01:27:21,320 --> 01:27:23,050 That was her idea. 1308 01:27:23,050 --> 01:27:23,990 That was your idea. 1309 01:27:25,850 --> 01:27:27,920 - It was just for kicks. 1310 01:27:27,920 --> 01:27:30,150 Shoot. 1311 01:27:30,150 --> 01:27:33,390 You practically came in your pants. 1312 01:27:33,390 --> 01:27:34,850 - You were the real fuck. 1313 01:27:38,720 --> 01:27:43,350 - Do it, Kelly. 1314 01:27:48,520 --> 01:27:50,250 - Put the gun down, Kelly. 1315 01:27:52,290 --> 01:27:53,620 Just put the gun down. 1316 01:27:56,190 --> 01:27:57,720 Put the gun down, sweetie. 1317 01:27:59,490 --> 01:28:02,050 - Who's gun is that? 1318 01:28:02,050 --> 01:28:04,290 Who's fucking gun is that? 1319 01:28:04,290 --> 01:28:06,750 - The robber's she killed! 1320 01:28:06,750 --> 01:28:08,490 - That's right. 1321 01:28:08,490 --> 01:28:09,920 You little lucky chump. 1322 01:28:11,850 --> 01:28:13,620 You were about to kill me. 1323 01:28:13,620 --> 01:28:15,850 With a bullet in your head. 1324 01:28:15,850 --> 01:28:19,390 For piece of plastic valium. 1325 01:28:19,390 --> 01:28:21,990 He's coming back to the one that killed his daddy. 1326 01:28:21,990 --> 01:28:23,490 And the guard in Hurley. 1327 01:28:24,920 --> 01:28:26,450 Now. 1328 01:28:26,450 --> 01:28:28,890 As far as I know. 1329 01:28:28,890 --> 01:28:32,490 Kelly and I aren't suspects in those murders. 1330 01:28:32,490 --> 01:28:37,290 If you catch my drift. 1331 01:28:37,290 --> 01:28:40,950 I'm tired. 1332 01:28:40,950 --> 01:28:42,220 Just shoot him, Kiki. 1333 01:28:47,890 --> 01:28:48,520 - Kiki? 1334 01:28:53,050 --> 01:28:54,620 - Nobody fucks with family. 1335 01:29:03,350 --> 01:29:06,690 (gun shot fired) 1336 01:29:06,690 --> 01:29:08,950 (melancholy music) 1337 01:29:59,450 --> 01:29:59,890 - Here. 1338 01:30:01,850 --> 01:30:03,220 - Sure you can travel? 1339 01:30:03,220 --> 01:30:04,990 - Yeah, I'm fine. 1340 01:30:04,990 --> 01:30:06,490 Just slow while drivin'. 1341 01:30:24,820 --> 01:30:25,490 There you go. 1342 01:30:33,320 --> 01:30:35,350 Always have to have a souvenir. 1343 01:30:36,650 --> 01:30:36,990 Let's go. 1344 01:31:12,520 --> 01:31:16,450 ("The Great Divide" by David Allan Morgan) 76585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.