All language subtitles for [Dutafilm]-Pee Nak 2 (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:01:36,416 --> 00:01:38,333 Kapan kita akan sampai di sana? 2 00:01:38,666 --> 00:01:40,250 Ini secepat yang kita bisa. 3 00:01:40,333 --> 00:01:42,875 Kami akan terlambat untuk waktu yang tepat. Percepat. 4 00:02:01,208 --> 00:02:02,041 Hei! 5 00:02:02,583 --> 00:02:04,666 Dimana mahoutnya? 6 00:02:05,250 --> 00:02:08,083 Dimana semua orang? 7 00:02:08,833 --> 00:02:09,958 Sais gajah! 8 00:02:11,208 --> 00:02:12,208 Tolong aku. 9 00:02:27,708 --> 00:02:30,666 Apa yang sedang kamu lakukan? Saya akan ditahbiskan untuk Anda. 10 00:02:30,958 --> 00:02:31,791 Tidak! 11 00:02:53,250 --> 00:02:58,000 SEKOLAH KITAB SUCI BUDDHIST UMUM CANDI THUMMANAKANIMIT 12 00:03:17,291 --> 00:03:20,125 RABU 11 APRIL 2019 PEMERIKSAAN DEPAN NOVICE 13 00:03:27,291 --> 00:03:30,083 Akan ada ujian sila hari ini. 14 00:03:31,083 --> 00:03:32,208 Persiapkan dirimu. 15 00:03:32,791 --> 00:03:34,083 Baik. 16 00:03:35,041 --> 00:03:36,833 Adapun siswa yang terlambat, 17 00:03:38,125 --> 00:03:40,458 Anda harus membersihkan kelas nanti. 18 00:03:40,875 --> 00:03:45,750 "Selama waktu sebelum Buddha mencapai devaloka, 19 00:03:46,291 --> 00:03:52,041 dia menyuruh Moggallana untuk membuat pahala bagi orang-orang 20 00:03:53,333 --> 00:03:58,083 dan menyuruh Anathapindika untuk memberi makan semua orang. 21 00:03:58,583 --> 00:04:01,875 Untuk alasan itu, Anathapindika 22 00:04:02,166 --> 00:04:05,458 biarkan tubuhku kembali ke devaloka 23 00:04:05,750 --> 00:04:07,583 demikian." 24 00:04:07,666 --> 00:04:08,916 EN \ an8} MAENMUANG JITSIRI 25 00:04:35,583 --> 00:04:38,833 Anda menjadi lebih baik dalam hal ini. 26 00:04:39,250 --> 00:04:41,875 Kakek Anda pasti merasa damai. 27 00:04:44,291 --> 00:04:48,166 Luang Na, dia meninggal dengan mata terbuka. Dia tidak akan damai. 28 00:04:48,500 --> 00:04:50,708 Jangan main-main denganku. 29 00:04:51,916 --> 00:04:53,416 Bagaimana kabarmu sekarang? 30 00:04:54,000 --> 00:04:55,541 Saya baik-baik saja. 31 00:04:55,833 --> 00:04:57,958 Kakek saya punya asuransi jiwa. 32 00:04:58,291 --> 00:05:00,708 Dia bilang saya akan mendapat banyak uang. 33 00:05:00,833 --> 00:05:03,041 Saya dapat menarik uang jika saya perlu menggunakannya. 34 00:05:03,250 --> 00:05:05,125 Anda harus mempertimbangkan untuk diasuransikan, 35 00:05:05,791 --> 00:05:07,833 jadi keluargamu tidak akan kesulitan. 36 00:05:07,916 --> 00:05:09,375 Baiklah. Saya rasa saya akan… 37 00:05:09,583 --> 00:05:11,041 Kamu bajingan kecil. 38 00:05:11,541 --> 00:05:14,791 Jangan mengutukku. Saya tidak enak badan akhir-akhir ini. 39 00:05:19,291 --> 00:05:21,541 Apakah dia benar-benar ditahbiskan untuk menghindari kutukan? 40 00:05:23,083 --> 00:05:26,041 Dia dikutuk sejak dia meninggalkan kuil ini. 41 00:05:26,458 --> 00:05:28,666 Hal-hal buruk terus terjadi padanya. 42 00:05:28,750 --> 00:05:31,041 Bahkan setelah dia ditahbiskan lagi, 43 00:05:31,458 --> 00:05:34,500 kutukan masih mengejarnya, 44 00:05:34,791 --> 00:05:36,541 sampai akhirnya merenggut nyawanya. 45 00:05:39,416 --> 00:05:41,250 saya tidak pernah menyangka 46 00:05:42,166 --> 00:05:45,041 bahwa kutukan yang saya dengar ketika saya masih muda 47 00:05:46,000 --> 00:05:47,500 akan menjadi nyata. 48 00:05:49,958 --> 00:05:51,958 Apakah tidak ada yang selamat setelah mereka melepas pakaian? 49 00:05:55,500 --> 00:05:57,541 Dari apa yang saya dengar, 50 00:05:58,416 --> 00:05:59,250 tidak ada yang melakukannya. 51 00:05:59,791 --> 00:06:00,875 Tidak ada yang bisa lolos 52 00:06:01,375 --> 00:06:04,291 meskipun mereka ditahbiskan kembali. 53 00:06:06,250 --> 00:06:09,250 Apakah ini berarti Balon dan Pertama 54 00:06:09,833 --> 00:06:11,166 apa kau mau? 55 00:06:13,583 --> 00:06:15,125 Mereka seharusnya tidak pergi. 56 00:06:15,750 --> 00:06:17,958 Mereka hanya akan menimbulkan masalah jika mereka tetap tinggal. 57 00:06:18,416 --> 00:06:19,833 Ini bagus untuk semua orang. 58 00:06:54,500 --> 00:06:55,625 Pertama! 59 00:06:55,708 --> 00:06:57,083 Balon! 60 00:06:59,916 --> 00:07:01,791 Apa yang terjadi dengan lenganmu? 61 00:07:08,416 --> 00:07:09,250 Hei! 62 00:07:09,583 --> 00:07:10,500 Tetap tenang. 63 00:07:15,583 --> 00:07:16,916 Saya pikir dia berarti saya. 64 00:07:17,208 --> 00:07:18,333 Kemarilah, Pertama. 65 00:07:18,666 --> 00:07:19,791 Maaf. 66 00:07:22,833 --> 00:07:23,708 Mendengarkan. 67 00:07:25,375 --> 00:07:30,041 Sejak aku melepas jubah, hantu sialan itu menghantuiku. 68 00:07:30,125 --> 00:07:31,708 Saya hampir mati berkali-kali. 69 00:07:32,833 --> 00:07:35,166 Saya berada di perahu yang sama dengan Anda. 70 00:07:35,708 --> 00:07:39,375 Saya kehilangan pekerjaan dan semua orang mencampakkan saya. 71 00:07:40,541 --> 00:07:42,625 Saya hampir mati setiap hari. 72 00:07:42,875 --> 00:07:44,250 Lebih penting, 73 00:07:45,291 --> 00:07:49,000 Saya melihatnya hampir setiap kali sesuatu terjadi. 74 00:07:49,250 --> 00:07:50,333 Dia memakai jubah nak. 75 00:07:50,791 --> 00:07:52,333 Dia pasti orang yang sama. 76 00:07:55,166 --> 00:07:57,416 Dia selalu mengatakan itu jika Anda-- 77 00:07:57,500 --> 00:07:59,416 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 78 00:08:00,333 --> 00:08:02,000 Persis. 79 00:08:02,083 --> 00:08:03,375 Baik. Saya seperti… 80 00:08:15,791 --> 00:08:18,833 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 81 00:08:19,291 --> 00:08:22,083 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 82 00:08:24,208 --> 00:08:27,041 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 83 00:08:27,291 --> 00:08:28,958 Itu! 84 00:08:29,083 --> 00:08:30,458 Itu! 85 00:08:30,916 --> 00:08:31,750 -Mati! -Pertama. 86 00:08:32,333 --> 00:08:33,916 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 87 00:08:38,875 --> 00:08:41,250 Balon, tunggu aku. 88 00:08:41,333 --> 00:08:42,375 Cepat, Pertama. 89 00:09:01,875 --> 00:09:04,291 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 90 00:09:07,083 --> 00:09:14,083 CANDI THUMMANAKANIMIT 91 00:09:26,083 --> 00:09:28,208 Satu tumbang, Novice Bom. 92 00:09:34,625 --> 00:09:36,541 Misi berhasil. 93 00:09:37,333 --> 00:09:38,166 Pemula Bagus. 94 00:09:40,833 --> 00:09:41,666 Pemula Bagus. 95 00:09:50,166 --> 00:09:52,041 Seluruh pesta sudah pergi, Novice Nott. 96 00:09:56,291 --> 00:09:57,458 Benteng runtuh, Aod. 97 00:09:59,625 --> 00:10:00,458 Bagus. 98 00:10:03,583 --> 00:10:07,000 Semua hancur sampai ke tanah. 99 00:10:10,416 --> 00:10:12,666 Itu terlalu dramatis, Bom Pemula. 100 00:10:14,166 --> 00:10:16,916 Tunggu. Dimana Fahlan? 101 00:10:17,166 --> 00:10:18,416 -Baik. -Aku tidak tahu. 102 00:10:18,500 --> 00:10:19,708 Fahlan! 103 00:10:19,958 --> 00:10:21,791 -Fahlan! -Aku di sini, semuanya. 104 00:10:22,958 --> 00:10:23,916 Disini. 105 00:10:24,708 --> 00:10:26,416 -Apa? -Teruslah berjalan lurus. 106 00:10:27,500 --> 00:10:29,666 -Aku di sini, semuanya. -Kita di sini. 107 00:10:29,750 --> 00:10:31,416 -Dimana? -Disini. 108 00:10:32,958 --> 00:10:34,583 -Dimana kamu? -Kita di sini. 109 00:10:35,333 --> 00:10:37,583 Itu sangat menyenangkan. Haruskah kita lanjutkan? 110 00:10:38,208 --> 00:10:39,541 Lepaskan ini. 111 00:10:41,000 --> 00:10:41,916 Saya benar-benar lupa. 112 00:10:43,083 --> 00:10:44,250 Terima kasih, Novice Nott. 113 00:10:44,333 --> 00:10:45,333 Dia disana. 114 00:10:46,083 --> 00:10:47,083 Terima kasih. 115 00:10:51,166 --> 00:10:52,416 Haruskah kita lanjutkan? 116 00:10:52,833 --> 00:10:54,416 -Tentu. -Satu saat, semuanya. 117 00:10:54,875 --> 00:10:56,125 Gunakan ini, Aod. 118 00:10:56,291 --> 00:10:57,416 Itu yang terbaik. 119 00:11:00,916 --> 00:11:02,125 Bagus. 120 00:11:03,666 --> 00:11:06,875 Festival Loy Krathong tahun ini 121 00:11:08,041 --> 00:11:09,541 akan menjadi luar biasa. 122 00:11:11,583 --> 00:11:13,166 -Ayo coba sekarang. -Tunggu. 123 00:11:13,375 --> 00:11:14,625 Ini berbahaya. 124 00:11:14,791 --> 00:11:17,458 Ini untuk orang-orang badass. Jangan main-main dengan itu. 125 00:11:18,416 --> 00:11:20,750 Novice Nott, mereka semua berbahaya. 126 00:11:22,375 --> 00:11:25,291 -Bagaimana dengan mereka berdua-- -Tunggu. 127 00:11:25,583 --> 00:11:26,958 Itu suaraku. 128 00:11:27,416 --> 00:11:28,500 Baik. 129 00:11:30,083 --> 00:11:32,958 Bagaimana dengan dua tranny yang Anda ceritakan kepada kami? 130 00:11:33,208 --> 00:11:34,583 Aku ingin tahu bagaimana kabar mereka. 131 00:11:34,666 --> 00:11:36,291 Mereka pasti sudah mati sekarang. 132 00:11:37,291 --> 00:11:39,750 Itu lucu. Mereka tidak dapat ditahbiskan karena kutukan, 133 00:11:40,000 --> 00:11:41,916 dan mereka juga tidak bisa lepas jubah. 134 00:11:42,000 --> 00:11:44,166 Bagaimana seseorang bisa begitu tidak beruntung? 135 00:11:48,125 --> 00:11:50,958 Untung mereka pergi. Kami akhirnya bisa memiliki kedamaian. 136 00:11:53,041 --> 00:11:53,875 Aod. 137 00:11:54,708 --> 00:11:57,083 Apakah Anda yakin kita akan damai? 138 00:11:58,375 --> 00:11:59,208 Lihat ke sana. 139 00:12:19,166 --> 00:12:21,208 Berita! 140 00:12:21,458 --> 00:12:22,416 Aod! 141 00:12:22,500 --> 00:12:23,875 Aod! 142 00:12:24,916 --> 00:12:26,083 Berita! 143 00:12:26,166 --> 00:12:28,083 Nasib buruk Kuil Thummanakanimit 144 00:12:28,375 --> 00:12:29,541 telah kembali. 145 00:12:30,166 --> 00:12:31,458 Berita! 146 00:12:35,125 --> 00:12:37,833 Apakah Anda yakin ingin ditahbiskan di sini? 147 00:12:38,041 --> 00:12:39,458 -Mangkuk sedekah? -Memeriksa. 148 00:12:39,541 --> 00:12:41,166 -Jubah kuning? -Memeriksa. 149 00:12:41,250 --> 00:12:43,666 - Pakaian dalam? -Kami punya jenis tahan api. 150 00:12:44,250 --> 00:12:45,333 Aku tidak bisa melakukannya. 151 00:12:46,708 --> 00:12:47,916 Mengapa tidak, Luang Pee? 152 00:12:48,083 --> 00:12:49,041 Saya tidak memenuhi syarat. 153 00:12:50,333 --> 00:12:51,666 Luang Loong tidak ada. 154 00:12:52,166 --> 00:12:53,250 Dia sedang berziarah. 155 00:12:53,708 --> 00:12:54,583 Bagaimana dengan ini? 156 00:12:56,166 --> 00:12:59,291 Sementara kami menunggu, Anda bisa menahbiskan kami sebagai naks. 157 00:12:59,666 --> 00:13:02,250 Luang Loong bisa menahbiskan kita sebagai biksu begitu dia kembali. 158 00:13:02,416 --> 00:13:05,833 Tetapi jika itu memakan waktu terlalu lama, kita bisa ditahbiskan di bait suci lain. 159 00:13:05,916 --> 00:13:08,166 Baik. Haruskah kita pergi ke Luang Pu Kem? 160 00:13:09,916 --> 00:13:13,041 Baru-baru ini, seseorang juga kabur seperti kalian berdua. 161 00:13:13,125 --> 00:13:15,750 Dia dihantui, jadi dia kembali untuk ditahbiskan lagi 162 00:13:15,833 --> 00:13:18,541 untuk mencabut kutukan. Apakah Anda pikir dia berhasil? 163 00:13:18,958 --> 00:13:20,291 Tidak. 164 00:13:22,458 --> 00:13:23,666 Kita tidak bisa ditahbiskan, 165 00:13:24,625 --> 00:13:25,958 dan kami juga tidak bisa lepas jubah. 166 00:13:26,083 --> 00:13:27,500 Apa yang kamu inginkan dari kami? 167 00:13:28,833 --> 00:13:29,750 Luang Pee. 168 00:13:31,416 --> 00:13:33,375 Adakah cara bagi kita untuk bertahan dari ini? 169 00:13:38,416 --> 00:13:39,250 Baik, 170 00:13:40,125 --> 00:13:41,458 kamu bisa tinggal di sini sekarang. 171 00:13:42,000 --> 00:13:44,333 Ketika Luang Na Yong sembuh dari penyakitnya, 172 00:13:44,416 --> 00:13:45,958 dia bisa melakukan upacara pentahbisan. 173 00:13:46,625 --> 00:13:49,291 Sementara itu, kami akan mencari cara untuk mencabut kutukan tersebut. 174 00:13:49,708 --> 00:13:50,916 Mungkin ada jalan. 175 00:13:53,166 --> 00:13:54,458 Tapi kali ini, 176 00:13:54,666 --> 00:13:55,875 kamu tidak bisa lepas jubah lagi. 177 00:13:57,916 --> 00:13:58,750 Aku tahu. 178 00:14:13,125 --> 00:14:15,125 Salam, Luang Pee. 179 00:14:15,208 --> 00:14:18,125 Saya membawa putra saya untuk ditahbiskan di sini. 180 00:14:22,291 --> 00:14:23,875 Anda bisa memanggil saya "eomma." 181 00:14:25,791 --> 00:14:27,125 Dasar jalang yang sok. 182 00:14:36,833 --> 00:14:39,208 Min-Jun, kemarilah. 183 00:14:39,416 --> 00:14:42,333 Aku tahu dia berpura-pura. Apakah dia pikir dia adalah Dae Jung Geum? 184 00:14:42,416 --> 00:14:43,708 Haruskah kita memesan? 185 00:14:44,000 --> 00:14:46,333 Pertama, saya akan memesan dengan koki. 186 00:15:22,333 --> 00:15:23,375 Balon. 187 00:15:23,916 --> 00:15:25,958 Dibelakangmu. 188 00:15:30,541 --> 00:15:32,791 Toh Min-Jun! 189 00:15:33,625 --> 00:15:35,000 Toh Min-Jun! 190 00:15:35,083 --> 00:15:37,375 Toh Min-Jun. 191 00:15:40,125 --> 00:15:40,958 Kemari. 192 00:15:41,750 --> 00:15:43,541 Dia sangat imut. Apa yang kita lakukan? 193 00:15:48,750 --> 00:15:49,875 Bu. 194 00:15:50,375 --> 00:15:53,583 Bisakah saya tidak ditahbiskan? 195 00:15:54,500 --> 00:15:55,375 Tidak. 196 00:15:57,416 --> 00:15:58,250 Dia anakku. 197 00:15:58,666 --> 00:16:00,958 Halo, Ibu. 198 00:16:01,916 --> 00:16:03,291 -Dia cantik. -Tapi… 199 00:16:03,708 --> 00:16:06,708 tempat ini penuh dengan orang aneh. 200 00:16:07,666 --> 00:16:10,208 Mereka terlihat aneh. 201 00:16:10,416 --> 00:16:12,000 Saya tidak bisa tinggal di sini. 202 00:16:12,083 --> 00:16:13,416 Apa yang dia katakan? 203 00:16:13,916 --> 00:16:16,333 -Mungkin dia ingin mentraktir kita makan. -Percayalah kepadaku. 204 00:16:16,416 --> 00:16:19,541 -Aku bersumpah di sini. -Mereka Masih berbicara. 205 00:16:19,625 --> 00:16:23,583 Jika Anda tidak akan ditahbiskan, jangan kembali ke Korea. 206 00:16:23,666 --> 00:16:24,666 Apakah kamu mengerti? 207 00:16:25,333 --> 00:16:26,541 Bu. 208 00:16:26,708 --> 00:16:28,625 Dia sangat imut. 209 00:16:29,791 --> 00:16:30,833 Toh Min-Jun. 210 00:16:30,916 --> 00:16:33,916 Manis, pantatku. Anda bajingan. 211 00:16:34,333 --> 00:16:36,583 Sial, Pertama. Dia baru saja mengatakannya. 212 00:16:36,750 --> 00:16:39,000 Dia bilang kamu cantik, Pertama. 213 00:16:39,291 --> 00:16:41,791 -Kamu benar. Dia bilang aku cantik. -Kotoran. 214 00:16:47,791 --> 00:16:50,208 Apakah Anda yakin ingin ditahbiskan di sini? 215 00:16:52,458 --> 00:16:55,208 Apakah ada masalah? 216 00:16:55,458 --> 00:16:56,291 Nah, ada… 217 00:16:58,500 --> 00:16:59,666 Mari langsung ke intinya. 218 00:17:00,833 --> 00:17:04,416 Nah, saya bersumpah di sini 219 00:17:04,500 --> 00:17:08,500 bahwa jika Min-Jun menjadi anggota boy band di Korea, 220 00:17:08,583 --> 00:17:11,666 Saya akan memenuhi sumpah saya dengan membawanya ke sini untuk ditahbiskan. 221 00:17:12,500 --> 00:17:14,750 -Anda bersumpah ke kuil ini? -Ya saya lakukan. 222 00:17:15,916 --> 00:17:19,208 Min-Jun kurang beruntung tahun ini. 223 00:17:19,291 --> 00:17:22,333 Dia hampir mati berkali-kali, jadi saya ingin dia ditahbiskan hari ini. 224 00:17:23,583 --> 00:17:24,791 Hampir mati? 225 00:17:25,458 --> 00:17:26,875 Apakah kutukan itu masih ada? 226 00:17:29,500 --> 00:17:31,833 Jika dia ditahbiskan di sini, dia tidak bisa lepas jubah. 227 00:17:32,125 --> 00:17:33,750 Jika dia lepas jubah, dia akan mati. 228 00:17:33,958 --> 00:17:35,791 Anda harus memenuhi sumpah Anda. 229 00:17:35,875 --> 00:17:38,458 Anda akan mati jika Anda tidak menepati janji Anda. Saya mengalaminya sendiri. 230 00:17:38,750 --> 00:17:40,250 Dia bisa ditahbiskan di bait suci lain. 231 00:17:40,500 --> 00:17:41,916 Itu harus di sini. 232 00:17:42,166 --> 00:17:43,416 Jika dia ditahbiskan di sini, 233 00:17:43,541 --> 00:17:46,958 kami akan menjaga anakmu 234 00:17:47,375 --> 00:17:48,916 seperti dia yang kita cintai. 235 00:17:54,958 --> 00:17:58,083 Saya memberi tahu anak laki-laki dan para siswa 236 00:17:58,500 --> 00:18:00,500 untuk tidur di sekolah. 237 00:18:00,833 --> 00:18:03,541 Kamu bisa tinggal di sini. 238 00:18:04,208 --> 00:18:08,041 Pertama, hatiku akan meledak. 239 00:18:08,958 --> 00:18:11,166 Tidak setiap hari 240 00:18:11,666 --> 00:18:14,375 bahwa kita bisa melihat seorang superstar seperti Toh Min-Jun 241 00:18:14,916 --> 00:18:16,458 terlihat besar seperti ini. 242 00:18:17,458 --> 00:18:18,416 Apa itu bulgy? 243 00:18:19,500 --> 00:18:22,333 Luang Pee, saya tidak bisa begitu saja mengatakan dia memiliki selangkangan yang besar. 244 00:18:23,333 --> 00:18:24,458 Saya baru saja mengatakannya. 245 00:18:25,583 --> 00:18:26,916 Kemana kamu pergi? 246 00:18:29,166 --> 00:18:30,791 Saya akan mengundangnya untuk tinggal bersama kami. 247 00:18:32,041 --> 00:18:34,916 Jika Anda tidak benar-benar ingin ditahbiskan, tinggalkan saja. 248 00:18:35,541 --> 00:18:36,375 Betul sekali. 249 00:18:37,041 --> 00:18:38,416 Anda tidak berubah sama sekali. 250 00:18:38,833 --> 00:18:41,041 Astaga. 251 00:18:42,375 --> 00:18:43,875 Anda bisa membawa barang Anda sendiri. 252 00:18:44,750 --> 00:18:46,958 Ini bagus sekali. 253 00:18:52,250 --> 00:18:53,583 Bayi saya yang besar. 254 00:18:53,916 --> 00:18:55,416 Bulgy Anda… 255 00:19:04,500 --> 00:19:07,958 Bu! Bagaimana saya melakukan ini? 256 00:20:09,791 --> 00:20:12,041 -Kotoran. -Kau si brengsek kecil. 257 00:20:14,041 --> 00:20:15,208 Tidak apa-apa. 258 00:20:16,083 --> 00:20:18,625 Ini adalah takdir. 259 00:20:20,958 --> 00:20:22,458 Apakah kamu di sini untuk mandi? 260 00:20:23,458 --> 00:20:25,708 Aku baru saja menyelesaikan. Anda bisa langsung masuk. 261 00:20:26,125 --> 00:20:27,708 Apakah kamu baru saja selesai? 262 00:20:27,875 --> 00:20:29,833 Tak satu pun dari kami yang selesai. 263 00:20:30,750 --> 00:20:33,041 -Saya harus pergi. -Hei. 264 00:20:35,250 --> 00:20:37,958 Apa terburu-buru? Apakah kamu takut hantu? 265 00:20:38,291 --> 00:20:39,291 Saya takut dengan kamu. 266 00:20:40,625 --> 00:20:42,625 Pertama, Anda tidak sedang genit. 267 00:20:42,708 --> 00:20:43,958 Anda sedang terangsang, jalang. 268 00:20:44,333 --> 00:20:45,791 Anda bisa berbicara seperti biasa. 269 00:20:45,875 --> 00:20:46,750 Saya dapat mendengar Anda. 270 00:20:47,291 --> 00:20:49,500 Saya harus minta maaf untuk teman saya. 271 00:20:53,083 --> 00:20:54,166 Aku disini. 272 00:20:54,375 --> 00:20:55,541 Aku tidak tahan lagi. 273 00:20:55,625 --> 00:20:57,666 Aku juga tidak. 274 00:20:58,958 --> 00:21:00,000 Sial. 275 00:21:01,000 --> 00:21:03,083 Pujian lainnya. 276 00:21:03,166 --> 00:21:05,791 Anda sangat beruntung. Dia berbicara bahasa Korea kepadamu sepanjang hari. 277 00:21:05,875 --> 00:21:07,791 -Fuck! -Tolong hentikan. 278 00:21:07,916 --> 00:21:09,250 Dia mengatakannya lagi, Pertama. 279 00:21:09,375 --> 00:21:10,958 Aku bilang brengsek! 280 00:21:15,625 --> 00:21:17,250 Itu ular. Saya keluar dari sini. 281 00:21:20,458 --> 00:21:21,791 -Kotoran. -Balloon, bantu aku. 282 00:21:26,166 --> 00:21:27,916 Tolong aku! Bola saya! 283 00:21:28,000 --> 00:21:29,125 Bola saya! 284 00:21:29,333 --> 00:21:30,625 Bola saya! 285 00:21:30,708 --> 00:21:33,291 -Bola saya! -Ini bola saya! Sial! Lepaskan saya! 286 00:21:35,708 --> 00:21:37,500 Berita! 287 00:21:38,625 --> 00:21:39,791 Semuanya, hentikan! 288 00:21:41,458 --> 00:21:42,291 Biarkan aku. 289 00:21:47,000 --> 00:21:48,458 Novice, bantu saya. 290 00:21:48,541 --> 00:21:50,583 Ayolah, Novice. 291 00:21:50,666 --> 00:21:51,833 Berita. 292 00:21:52,583 --> 00:21:54,666 Saya pikir saya harus pergi. 293 00:21:56,583 --> 00:21:57,583 Pemula, hentikan. 294 00:22:00,291 --> 00:22:01,541 Apakah ini aman? 295 00:22:02,833 --> 00:22:03,666 Apakah ini aman? 296 00:22:08,666 --> 00:22:10,708 -Pertama. -Pilihlah, Novice. 297 00:22:11,041 --> 00:22:13,250 -Apakah saya mengambilnya? -Iya. Percepat. 298 00:22:16,541 --> 00:22:17,375 Segera. 299 00:22:19,416 --> 00:22:21,791 -Ayo pergi. -Pertama. 300 00:22:22,916 --> 00:22:23,875 Pertama. 301 00:22:24,083 --> 00:22:25,750 Pertama. 302 00:22:26,625 --> 00:22:28,750 Pertama! 303 00:22:32,875 --> 00:22:34,541 -Kacamata saya. -Pertama. 304 00:22:34,750 --> 00:22:36,208 -Dimana kacamata saya? -Pertama. 305 00:22:36,291 --> 00:22:37,333 -Apa? -Ambil. 306 00:22:37,500 --> 00:22:38,333 Kotoran! 307 00:22:44,208 --> 00:22:46,250 -Tarik. -Di tiga! 308 00:22:47,333 --> 00:22:48,666 Aku disini. 309 00:22:49,041 --> 00:22:51,208 -Ini sangat besar dan panjang. -Tidak. 310 00:22:52,250 --> 00:22:53,500 Tulang! 311 00:22:53,708 --> 00:22:55,750 -Tulang apa? -Aku masih di sini. 312 00:22:55,958 --> 00:22:57,083 Anda memiliki kesalahan besar. 313 00:22:59,333 --> 00:23:00,291 Fahlan. 314 00:23:02,416 --> 00:23:05,208 Anda memiliki kesalahan besar. 315 00:23:06,625 --> 00:23:07,583 -Pertama. -Hentikan, Pemula. 316 00:23:07,791 --> 00:23:09,125 Aku akan menamparmu. Berhenti! 317 00:23:09,250 --> 00:23:10,083 Berhenti! 318 00:23:10,750 --> 00:23:12,000 Kembali. 319 00:23:14,208 --> 00:23:15,750 Pertama, kenapa kamu di bawah sana? 320 00:23:15,958 --> 00:23:17,833 Untuk bersama priamu. 321 00:23:18,500 --> 00:23:19,666 Itu ular. 322 00:23:20,791 --> 00:23:23,041 Anda tidak bisa meninggalkan saya! 323 00:23:23,750 --> 00:23:25,333 Pertama! 324 00:23:26,500 --> 00:23:27,916 Tunggu aku. 325 00:23:29,041 --> 00:23:30,083 Mr. Toh. 326 00:23:31,791 --> 00:23:33,416 Tenang. Kemana kamu pergi? 327 00:23:33,500 --> 00:23:35,291 Lepaskan saya. Saya pergi. 328 00:23:35,375 --> 00:23:36,791 Tuan Toh, tenanglah. 329 00:23:36,875 --> 00:23:37,750 Anda basah. 330 00:23:37,958 --> 00:23:40,208 -Tenang. Kemana kamu pergi? -Bapak. Toh. 331 00:23:41,500 --> 00:23:43,833 Saya tidak ingin ditahbiskan. Saya tidak bisa tinggal di sini. 332 00:23:43,916 --> 00:23:45,833 -Goodbye. -Mr. Toh. 333 00:23:45,958 --> 00:23:47,375 Tolong tinggal. 334 00:23:49,291 --> 00:23:51,500 -Aku akan memberitahumu nanti. -Apakah kamu baik-baik saja, Balloon? 335 00:23:51,833 --> 00:23:54,791 Tuan Toh, jika kamu pergi sekarang, 336 00:23:55,583 --> 00:23:57,041 kamu akan dalam bahaya. 337 00:23:57,250 --> 00:23:58,583 Berbahaya dimana-mana. 338 00:23:58,750 --> 00:24:00,375 Saya memiliki nasib buruk kemanapun saya pergi. 339 00:24:00,541 --> 00:24:02,500 -Saya pergi. -Jika kamu pergi, 340 00:24:03,291 --> 00:24:05,041 mungkin ada kecelakaan. 341 00:24:06,666 --> 00:24:08,791 Saya tidak tahu apa yang telah Anda alami, 342 00:24:09,958 --> 00:24:12,958 tapi kita semua pernah mengalaminya sebelumnya. 343 00:24:18,416 --> 00:24:19,333 Anda akan mati. 344 00:24:20,000 --> 00:24:21,958 Itulah mengapa kami tidak ingin Anda pergi. 345 00:24:22,416 --> 00:24:23,458 Betul sekali. 346 00:24:24,250 --> 00:24:26,583 Apakah akhir-akhir ini Anda tidak beruntung? 347 00:24:28,083 --> 00:24:30,000 Jadi siapa yang terkutuk disini? 348 00:24:30,875 --> 00:24:33,625 Apakah Tuan Toh, Pertama, atau Balon? 349 00:24:35,250 --> 00:24:36,166 Saya pikir ini juga 350 00:24:37,125 --> 00:24:38,541 kutukan pentahbisan 351 00:24:39,250 --> 00:24:40,541 atau kutukan pelepasan. 352 00:24:41,666 --> 00:24:43,000 Jangan ambil risiko. 353 00:24:43,166 --> 00:24:44,000 Betul sekali. 354 00:24:44,708 --> 00:24:47,416 Kutukan pentahbisan di sini bukanlah lelucon. 355 00:24:48,208 --> 00:24:49,875 Anda harus memenuhi sumpah Anda. 356 00:24:50,166 --> 00:24:51,875 Dari apa yang ibumu katakan, 357 00:24:52,458 --> 00:24:55,208 mungkin masih ada kutukan dari Pee Nak sebelumnya. 358 00:24:55,875 --> 00:24:57,416 Kutukan pelepasan sama buruknya. 359 00:24:58,333 --> 00:24:59,583 Apakah lebih buruk dari Nak Non? 360 00:24:59,875 --> 00:25:01,083 Jauh lebih buruk. 361 00:25:20,458 --> 00:25:23,458 Tidak hanya kita memiliki kutukan penahbisan, 362 00:25:24,500 --> 00:25:28,166 tetapi orang mengatakan kutukan pelepasan jauh lebih menakutkan. 363 00:25:28,958 --> 00:25:30,291 Siapapun yang ditahbiskan di sini 364 00:25:30,958 --> 00:25:32,708 tidak pernah bisa lepas jubah. 365 00:25:33,583 --> 00:25:37,708 Jika mereka melakukannya, kutukan akan merenggut nyawa mereka. 366 00:25:38,208 --> 00:25:39,458 Tolong aku! 367 00:25:59,458 --> 00:26:01,000 Seseorang tolong saya! 368 00:26:02,291 --> 00:26:03,500 Tolong! 369 00:26:04,416 --> 00:26:05,416 Luang Por! 370 00:26:07,583 --> 00:26:09,250 Tolong! 371 00:26:11,541 --> 00:26:13,583 Help me, Luang Por! 372 00:26:16,500 --> 00:26:17,541 Jika Anda melepas jubah, 373 00:26:18,791 --> 00:26:19,625 Anda akan mati. 374 00:26:20,875 --> 00:26:21,791 Tunggu sebentar. 375 00:26:22,958 --> 00:26:24,583 Jika kutukan itu benar-benar ada, 376 00:26:25,958 --> 00:26:27,708 itu artinya jika saya ditahbiskan di sini, 377 00:26:29,083 --> 00:26:30,208 SAYA… 378 00:26:32,791 --> 00:26:34,041 Anda tidak bisa melepas jubah. 379 00:26:39,500 --> 00:26:42,500 Jadi saya tidak bisa ditahbiskan atau lepas jubah. 380 00:26:45,958 --> 00:26:46,958 Mr. Toh. 381 00:26:47,708 --> 00:26:48,625 Mr. Toh. 382 00:26:49,625 --> 00:26:50,958 jika Anda tidak ditahbiskan, 383 00:26:51,458 --> 00:26:53,541 kamu mungkin mati. 384 00:26:54,125 --> 00:26:55,541 Tapi jangan takut. 385 00:26:55,916 --> 00:26:57,083 Kami sedang mencoba 386 00:26:57,875 --> 00:26:59,958 untuk menemukan cara untuk mematahkan kutukan. 387 00:27:02,916 --> 00:27:04,375 -Aod. -Iya? 388 00:27:04,458 --> 00:27:05,958 Apa kakekmu pernah memberitahumu 389 00:27:06,250 --> 00:27:07,541 bagaimana cara mencabut kutukan? 390 00:27:09,750 --> 00:27:10,708 Saya tidak tahu. 391 00:27:12,458 --> 00:27:14,000 Jika dia dan Luang Por ada di sini, 392 00:27:15,041 --> 00:27:16,583 kami pasti punya beberapa petunjuk. 393 00:27:22,541 --> 00:27:24,791 Sekarang Anda tahu tentang ini, 394 00:27:26,083 --> 00:27:27,291 apa yang akan kamu lakukan selanjutnya? 395 00:27:39,958 --> 00:27:41,750 Jika apa yang kalian semua katakan itu benar, 396 00:27:45,416 --> 00:27:46,375 Saya kira saya akan tinggal. 397 00:28:07,666 --> 00:28:09,416 Semoga Anda sehat sepanjang tahun. 398 00:28:09,500 --> 00:28:11,041 Semoga kamu selalu bahagia. 399 00:28:13,333 --> 00:28:15,333 -Aku sakit sekali. -Halo, Luang Pee. 400 00:28:15,416 --> 00:28:16,583 Salam, Bu. 401 00:28:18,708 --> 00:28:19,833 Kotoran. 402 00:28:20,250 --> 00:28:21,583 Anda membuat kami takut lagi. 403 00:28:21,666 --> 00:28:23,708 Saya hanya bercanda, Luang Pee. 404 00:28:23,958 --> 00:28:25,416 Apakah Anda menipu-atau-mengobati? 405 00:28:26,833 --> 00:28:28,666 Hantu bangun pagi untuk memberi sedekah. 406 00:28:28,750 --> 00:28:30,833 Dia manusia. Jangan kasar. 407 00:28:34,166 --> 00:28:35,750 Dimana Jay? 408 00:28:35,833 --> 00:28:37,833 Dia ada di dalam, Luang Pee. 409 00:28:40,458 --> 00:28:41,791 Dia pasti setengah-setengah. 410 00:28:41,958 --> 00:28:43,458 Setengah roh, setengah hantu. 411 00:28:44,708 --> 00:28:45,833 Kakaknya pasti terlihat lebih buruk. 412 00:28:45,916 --> 00:28:47,375 Halo, Luang Pee. 413 00:28:47,458 --> 00:28:48,416 Salam pembuka. 414 00:28:52,291 --> 00:28:55,541 Prosesi putaran sedekah Anda tampak lebih semarak dari biasanya hari ini. 415 00:28:56,125 --> 00:28:58,333 Saya punya dua teman yang ingin ditahbiskan. 416 00:29:00,166 --> 00:29:01,958 Ada juga superstar Korea. 417 00:29:02,291 --> 00:29:03,541 Benarkah, Novice? 418 00:29:03,625 --> 00:29:07,291 -Dia di pasar dengan Novice Bom. -Bukankah pasar akan kacau? 419 00:29:11,083 --> 00:29:11,958 Saya kira tidak. 420 00:29:42,291 --> 00:29:43,500 -Luang Pee. -Cepat. 421 00:29:44,041 --> 00:29:45,166 Luang Pee! 422 00:29:45,791 --> 00:29:46,666 Berita! 423 00:29:47,208 --> 00:29:48,041 Hei. 424 00:30:15,500 --> 00:30:16,458 Berhenti! 425 00:30:17,083 --> 00:30:18,083 Berhenti! 426 00:30:18,458 --> 00:30:20,875 Apakah Anda di sini untuk mendapatkan paket bertahan hidup atau sesuatu? 427 00:30:21,166 --> 00:30:23,375 Itu karena superstar Anda. 428 00:30:25,500 --> 00:30:27,333 Semuanya, tolong lindungi aku. 429 00:30:27,416 --> 00:30:28,666 Saya tertangkap basah. 430 00:30:29,291 --> 00:30:32,000 Sudah terlambat. Seluruh kota melihatmu. 431 00:30:32,666 --> 00:30:35,333 Saya pikir ini menarik. 432 00:30:35,583 --> 00:30:38,041 Iya. Saya berharap seperti ini setiap hari. 433 00:30:39,916 --> 00:30:41,000 Cukup. 434 00:30:42,083 --> 00:30:43,875 Tolong mundur, semuanya. 435 00:30:44,416 --> 00:30:45,291 Kembali. 436 00:30:45,458 --> 00:30:46,750 Mundur. 437 00:30:46,916 --> 00:30:48,250 Lanjutkan. 438 00:30:48,666 --> 00:30:49,708 Mohon mundur. 439 00:30:51,125 --> 00:30:52,500 Ini tidak bagus. 440 00:30:52,708 --> 00:30:54,250 Ayo, Luang Pee. 441 00:30:54,333 --> 00:30:58,291 Kami hanya ingin melihat Toh Min-Jun dari dekat. 442 00:30:58,375 --> 00:31:02,083 Tidak setiap hari kami memiliki kesempatan seperti ini. 443 00:31:02,166 --> 00:31:03,416 Betul sekali. 444 00:31:03,666 --> 00:31:07,250 Pria yang Anda cintai akan mengambil status baru. 445 00:31:07,791 --> 00:31:10,625 Dia akan segera ditahbiskan. Yang dia inginkan adalah perdamaian. 446 00:31:11,458 --> 00:31:13,333 -Apakah dia ditahbiskan? -Apa? 447 00:31:14,083 --> 00:31:15,333 Tidak masalah. 448 00:31:25,375 --> 00:31:29,291 Terima kasih banyak atas cinta dan dukungannya. 449 00:31:30,416 --> 00:31:33,083 Saya akan ditahbiskan. 450 00:31:33,875 --> 00:31:37,666 Mari kita semua membuat kebajikan bersama. 451 00:31:37,958 --> 00:31:40,333 -Betulkah? -Jadi kita akan bertemu lagi di kehidupan kita selanjutnya. 452 00:31:41,583 --> 00:31:43,708 -Semua orang. -Dia tampan dan baik hati. 453 00:31:43,833 --> 00:31:45,791 Anda pernah berubah menjadi pria biasa 454 00:31:46,958 --> 00:31:48,333 menjadi seseorang yang luar biasa. 455 00:31:49,833 --> 00:31:51,291 Jika Anda mendengarkan saya, 456 00:31:51,958 --> 00:31:55,375 Anda bisa mengubah pria luar biasa menjadi pria beragama. 457 00:31:56,041 --> 00:31:58,750 Sadhu. 458 00:32:02,458 --> 00:32:03,958 Permisi, Luang Pee. 459 00:32:06,125 --> 00:32:08,125 Jangan khawatir tentang Tuan Toh. 460 00:32:08,583 --> 00:32:13,541 Saya akan merawatnya seperti saya menjaga agama Buddha itu sendiri. 461 00:32:14,916 --> 00:32:16,500 -Aku minta maaf, Novice. -Terima kasih. 462 00:32:17,166 --> 00:32:19,458 Dengarkan aku. Jangan khawatir. 463 00:32:19,666 --> 00:32:21,291 Perhatikan wajahku, jalang. 464 00:32:21,958 --> 00:32:23,208 Jangan khawatirkan dia. 465 00:32:23,541 --> 00:32:24,375 Jangan… 466 00:32:26,416 --> 00:32:28,666 Jangan khawatir. Saya akan merawatnya. 467 00:32:29,541 --> 00:32:30,541 Anda bisa pulang sekarang. 468 00:32:31,125 --> 00:32:34,000 Lanjutkan. Ayo pulang. 469 00:32:34,291 --> 00:32:36,000 Taruh makanan di mangkuk sedekah. 470 00:33:24,500 --> 00:33:26,541 Waktunya makan siang. 471 00:33:33,166 --> 00:33:35,541 Novice, kenapa kamu tidur siang di sini? 472 00:33:35,666 --> 00:33:37,958 Bukankah kamu seharusnya belajar dengan teman-temanmu? 473 00:33:39,958 --> 00:33:41,458 Tenanglah, Pak. 474 00:33:42,791 --> 00:33:44,708 -Maafkan saya. -Aku hanya mengistirahatkan mataku. 475 00:33:45,000 --> 00:33:46,083 Bagaimana dengan anda 476 00:33:47,791 --> 00:33:49,958 Saya pikir Anda tidak ingin ditahbiskan. 477 00:33:50,125 --> 00:33:51,583 Mengapa Anda tampak begitu berkomitmen? 478 00:33:53,083 --> 00:33:54,958 Apakah Anda ingin ditahbiskan atau tidak? 479 00:33:55,333 --> 00:33:56,166 Berita. 480 00:33:57,416 --> 00:33:59,000 Meskipun saya tidak ingin melakukannya, 481 00:33:59,958 --> 00:34:01,791 Saya berkewajiban untuk melakukan tugas saya. 482 00:34:03,375 --> 00:34:04,541 Anda harus melakukan hal yang sama. 483 00:34:05,250 --> 00:34:07,083 Anda harus melakukan tugas Anda sebagai pemula. 484 00:34:14,708 --> 00:34:16,125 Mengkritik seorang pemula 485 00:34:16,291 --> 00:34:18,291 seperti mengkritik agama Buddha itu sendiri. 486 00:34:18,583 --> 00:34:20,000 Benar begitu, Novice? 487 00:35:41,041 --> 00:35:44,916 Satu dua tiga empat. 488 00:35:47,458 --> 00:35:48,583 Itu semuanya. 489 00:35:51,041 --> 00:35:53,291 Satu dua. 490 00:36:01,458 --> 00:36:02,291 Aod. 491 00:36:03,083 --> 00:36:03,916 Aod. 492 00:36:04,458 --> 00:36:05,291 Aod. 493 00:36:06,041 --> 00:36:06,958 Aod, bangun. 494 00:36:07,041 --> 00:36:07,875 Kotoran. 495 00:36:09,875 --> 00:36:11,000 Ada apa denganmu? 496 00:36:12,583 --> 00:36:14,791 Ada seseorang disini. Bisakah kamu melihatnya? 497 00:36:15,291 --> 00:36:16,833 Coba lihat sendiri. 498 00:36:17,208 --> 00:36:18,958 Kumohon, Aod. Saya ketakutan. 499 00:36:19,041 --> 00:36:20,000 Mereka ada di sana. 500 00:36:29,000 --> 00:36:29,916 Siapa disana? 501 00:36:39,583 --> 00:36:40,541 Ikut denganku. 502 00:36:42,083 --> 00:36:44,125 Balon. 503 00:36:44,208 --> 00:36:45,541 -Pertama. -Balon. 504 00:36:45,916 --> 00:36:49,041 -Aod, kita harus mengumpulkan sedekah saat fajar. -Pertama. 505 00:36:49,125 --> 00:36:51,333 -Pertama. -Balon. 506 00:36:53,500 --> 00:36:55,083 Aod. 507 00:36:56,416 --> 00:36:57,666 -Sial. -Tenang, Aod. 508 00:36:58,041 --> 00:36:59,000 Aod. 509 00:37:01,041 --> 00:37:02,250 Biarkan dia tidur. 510 00:37:05,000 --> 00:37:06,041 Novice Nott. 511 00:37:06,416 --> 00:37:07,250 Novice Nott. 512 00:37:07,666 --> 00:37:08,875 Ada apa, Aod? 513 00:37:12,458 --> 00:37:13,375 Ada pencuri. 514 00:37:14,125 --> 00:37:15,041 Pencuri? 515 00:37:32,666 --> 00:37:33,666 Novice Nott. 516 00:37:34,250 --> 00:37:35,666 Apa kamu punya senter? 517 00:37:53,750 --> 00:37:55,791 Novice Nott, nyalakan senter. 518 00:38:06,458 --> 00:38:07,583 Bangun! 519 00:38:08,125 --> 00:38:09,750 -Itu hantu. -Bangun. 520 00:38:09,833 --> 00:38:11,583 -Tunggu. -Cepat. 521 00:38:11,666 --> 00:38:12,833 -Apa sekarang? -Ayolah. 522 00:38:12,916 --> 00:38:14,708 -Tenang. -Hantu ada di sini. 523 00:38:14,833 --> 00:38:15,833 Apa? 524 00:38:15,916 --> 00:38:17,416 Itu hantu! 525 00:38:18,083 --> 00:38:19,000 Apa? 526 00:38:19,583 --> 00:38:20,666 Hantu! 527 00:38:21,958 --> 00:38:22,791 Berita. 528 00:38:23,083 --> 00:38:25,166 Anda tidak harus berbicara omong kosong. 529 00:38:25,250 --> 00:38:26,583 Itu benar. 530 00:38:26,666 --> 00:38:27,500 Pertama. 531 00:38:27,750 --> 00:38:28,791 Ayo pergi. 532 00:38:29,875 --> 00:38:31,083 Hei. 533 00:38:35,291 --> 00:38:36,583 Itu disini. 534 00:38:37,750 --> 00:38:38,875 Sungguh klise. 535 00:38:39,375 --> 00:38:40,791 Pintunya terkunci. 536 00:38:46,125 --> 00:38:47,958 Sesuatu akan jatuh ke tanah. 537 00:38:53,083 --> 00:38:55,291 Kemudian pintu akan terbuka perlahan. 538 00:39:00,541 --> 00:39:02,208 Ini adalah klise setiap film horor. 539 00:39:06,250 --> 00:39:07,250 Novice Nott. 540 00:39:07,416 --> 00:39:08,250 Iya? 541 00:39:08,666 --> 00:39:09,791 Silakan maju. 542 00:39:11,166 --> 00:39:12,708 -Silahkan. -Mengapa… 543 00:39:13,083 --> 00:39:14,500 Kenapa saya Ada yang lain di sini. 544 00:39:14,791 --> 00:39:15,791 Berita. 545 00:39:16,250 --> 00:39:17,666 Tapi saya seorang pemula. 546 00:39:17,750 --> 00:39:20,041 -Aku bukan-- -Kau bukan X-Men, kan? 547 00:39:20,125 --> 00:39:21,416 Hari ini kamu. 548 00:39:27,291 --> 00:39:28,291 Mudah. 549 00:39:28,875 --> 00:39:30,125 Kami mencoba yang terbaik. 550 00:39:32,041 --> 00:39:34,291 -Jalanlah perlahan. -Saya, Novice. 551 00:39:35,041 --> 00:39:36,250 Saya ketakutan. 552 00:39:36,458 --> 00:39:37,583 SAYA… 553 00:39:58,875 --> 00:40:00,333 Berita! 554 00:40:00,541 --> 00:40:01,416 Berita! 555 00:40:01,666 --> 00:40:03,041 Berita. 556 00:40:03,958 --> 00:40:06,000 Novice, ucapkan sesuatu. 557 00:40:06,083 --> 00:40:09,250 -Jangan berzinah. -Itu tidak benar. 558 00:40:10,041 --> 00:40:12,083 -Beritahu saja apa yang harus kukatakan. -Cepat. 559 00:40:12,166 --> 00:40:14,500 Jangan minum-- 560 00:40:14,583 --> 00:40:17,041 Ayolah. Seriuslah. 561 00:40:17,208 --> 00:40:19,791 Ayolah, Novice. Nyanyikan apa pun yang terlintas dalam pikiran Anda. 562 00:40:19,875 --> 00:40:23,000 -Saya dapat satu. Hormat kepada Yang Terberkahi-- -Tidak! 563 00:40:23,250 --> 00:40:24,125 Ayolah! 564 00:40:24,250 --> 00:40:25,625 Berhenti! 565 00:40:48,541 --> 00:40:49,416 Berita. 566 00:41:02,458 --> 00:41:04,416 Itu dia, Novice! 567 00:41:04,791 --> 00:41:06,083 Terus nyanyian! 568 00:41:28,500 --> 00:41:29,833 Saya telah melafalkan mantra itu 569 00:41:29,958 --> 00:41:31,291 bahkan sebelum kamu lahir. 570 00:41:41,208 --> 00:41:42,625 Pertama. 571 00:41:42,708 --> 00:41:44,416 Mengapa Anda melakukan aerobik di sini? 572 00:41:45,375 --> 00:41:46,208 Pertama. 573 00:41:48,291 --> 00:41:50,041 -Pertama. -Apa yang salah dengannya? 574 00:41:51,833 --> 00:41:52,958 Pertama! 575 00:41:53,625 --> 00:41:54,458 Pertama! 576 00:41:54,583 --> 00:41:56,125 -Pertama, tidak. -Pertama. 577 00:41:56,208 --> 00:41:57,458 Tetap tenang, Pertama. 578 00:41:58,041 --> 00:41:59,958 Jangan lakukan itu! Tidak! 579 00:42:00,041 --> 00:42:01,625 -Berhenti! -Pertama! 580 00:42:01,916 --> 00:42:03,583 -Pertama, tidak! -Pertama. 581 00:42:04,625 --> 00:42:05,458 Pertama. 582 00:42:10,166 --> 00:42:12,583 -Pertama, tidak! -Jangan lakukan itu! 583 00:42:12,791 --> 00:42:14,708 Tolong hentikan! 584 00:42:14,791 --> 00:42:16,250 Pertama. 585 00:42:16,333 --> 00:42:18,333 Cukup. Hentikan. 586 00:42:18,416 --> 00:42:20,791 -Hentikan! -Berhenti! 587 00:42:20,875 --> 00:42:22,958 -Menjatuhkannya. -Hentikan. 588 00:42:23,041 --> 00:42:24,291 Pertama, hentikan. 589 00:42:27,750 --> 00:42:29,500 Fahlan! 590 00:42:33,833 --> 00:42:36,250 Biarkan aku bersembunyi di sini. 591 00:42:37,875 --> 00:42:40,416 -Pertama, hentikan. -Pertama. 592 00:42:40,500 --> 00:42:42,041 -Tolong hentikan. -Pertama. 593 00:42:52,541 --> 00:42:53,666 Apa yang salah denganmu? 594 00:42:54,875 --> 00:42:55,916 Ini aku, Balloon. 595 00:42:57,208 --> 00:42:58,208 Saya Balloon. 596 00:43:02,250 --> 00:43:04,125 Aod. 597 00:43:04,958 --> 00:43:06,833 Aod, kenapa kamu berbaring di sini? 598 00:43:06,916 --> 00:43:08,583 Tolong aku. 599 00:43:08,791 --> 00:43:10,416 -Apakah kamu baik-baik saja? -Itu menyakitkan. 600 00:43:11,958 --> 00:43:13,708 Apa yang sedang terjadi? 601 00:43:14,541 --> 00:43:16,541 Kalian berdua, tolong jangan bertengkar. 602 00:43:16,625 --> 00:43:18,041 Teman tidak bertengkar. 603 00:43:19,416 --> 00:43:21,416 Pertama, Balloon tidak tahan lagi. 604 00:43:26,958 --> 00:43:27,791 Berita! 605 00:43:27,958 --> 00:43:29,375 Berita! 606 00:43:29,750 --> 00:43:30,583 Berita! 607 00:43:32,625 --> 00:43:33,708 Pertama, tolong hentikan. 608 00:43:34,541 --> 00:43:36,500 -Pertama, lepaskan. -Pertama, ini aku. 609 00:43:36,583 --> 00:43:37,541 Hentikan. 610 00:43:42,500 --> 00:43:43,500 Pertama. 611 00:43:46,583 --> 00:43:48,083 Pertama. 612 00:43:49,250 --> 00:43:50,375 Pertama. 613 00:43:59,958 --> 00:44:01,958 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati. 614 00:44:11,250 --> 00:44:12,333 Luang Pee. 615 00:44:18,708 --> 00:44:19,916 Nah, para pemula. 616 00:44:20,333 --> 00:44:22,333 Berita Baik. Berita Kiddee. Berita Bom. 617 00:44:23,291 --> 00:44:25,041 Anda kehabisan kami. 618 00:44:25,125 --> 00:44:26,791 Sekarang kita semua dalam masalah. 619 00:44:27,250 --> 00:44:28,500 -Cukup! -Aod. 620 00:44:28,708 --> 00:44:29,708 Aod. 621 00:44:29,875 --> 00:44:31,166 Aod, tenanglah. 622 00:44:31,375 --> 00:44:32,750 Apa kalian berdua tidak menyadarinya? 623 00:44:33,958 --> 00:44:36,125 Saya pikir Anda berdua harus pergi. 624 00:44:36,708 --> 00:44:38,791 -Aku tidak tahan lagi. -Aod. 625 00:44:39,250 --> 00:44:40,333 Tenang. 626 00:44:40,541 --> 00:44:42,500 Tenang? Semua orang hampir mati. 627 00:44:42,583 --> 00:44:43,958 Apakah Anda ingin saya tenang? 628 00:44:44,208 --> 00:44:46,958 Aod, menurutmu aku ingin ini terjadi? 629 00:44:47,666 --> 00:44:50,083 Apakah Anda tidak berpikir Anda terlalu kasar? 630 00:44:50,291 --> 00:44:51,583 Mengapa Anda melepas jubah? 631 00:44:54,583 --> 00:44:57,916 Semua ini terjadi karena kalian berdua. 632 00:44:58,958 --> 00:45:00,625 Sahabatmu adalah seorang biksu, 633 00:45:01,250 --> 00:45:02,458 dan Anda meninggalkan dia! 634 00:45:02,541 --> 00:45:03,375 Aod! 635 00:45:05,333 --> 00:45:06,166 Aod. 636 00:45:06,541 --> 00:45:09,291 Apa yang kami lakukan salah. 637 00:45:09,666 --> 00:45:11,291 Tapi bukankah menurutmu ... 638 00:45:12,750 --> 00:45:14,291 kamu terlalu terluka? 639 00:45:14,958 --> 00:45:18,208 Aod, ini bukan waktunya untuk menyalahkan satu sama lain. 640 00:45:18,583 --> 00:45:20,083 Kita harus menyelesaikan ini bersama. 641 00:45:20,583 --> 00:45:23,166 Solusinya adalah Anda berdua meninggalkan kuil. 642 00:45:23,291 --> 00:45:25,958 -Anda melewati batas, Aod! -Balon. 643 00:45:26,875 --> 00:45:28,375 -Tolong Tenang. -Novice. 644 00:45:30,208 --> 00:45:32,916 Aku tahu terkadang aku bisa menjadi bodoh, 645 00:45:34,750 --> 00:45:37,166 tapi aku tidak sebodoh itu sehingga aku tidak tahu dia bersungguh-sungguh! 646 00:45:37,250 --> 00:45:38,458 -Tenang. -Jadi Bagaimana jika saya lakukan? 647 00:45:38,541 --> 00:45:39,791 -Tenang. -Berhenti! 648 00:45:39,916 --> 00:45:41,166 Cukup. 649 00:45:41,250 --> 00:45:42,291 Tolong jangan bertengkar. 650 00:45:42,583 --> 00:45:43,625 Aod, tolong hentikan. 651 00:45:44,250 --> 00:45:45,833 Anda harus pergi juga. 652 00:45:46,041 --> 00:45:48,666 -Jaga mulutmu! -Hentikan, Aod. 653 00:45:48,958 --> 00:45:50,083 Aod! 654 00:45:50,166 --> 00:45:51,916 Aod. 655 00:45:52,333 --> 00:45:53,583 Bangunlah, Jay. 656 00:45:56,458 --> 00:45:58,583 Saya tidak suka seberapa agresif Anda, Aod. 657 00:46:00,666 --> 00:46:01,875 Minta maaf pada mereka. 658 00:46:03,875 --> 00:46:06,375 Apakah saya harus meminta maaf? 659 00:46:07,875 --> 00:46:08,708 Sekarang. 660 00:46:17,875 --> 00:46:20,333 Anda selalu berpihak pada teman Anda. 661 00:46:21,375 --> 00:46:22,208 Aod. 662 00:46:24,250 --> 00:46:25,083 Aod. 663 00:46:26,375 --> 00:46:27,208 Berita. 664 00:46:35,500 --> 00:46:36,958 Aod, dengarkan aku. 665 00:46:40,041 --> 00:46:41,041 aku tahu 666 00:46:41,708 --> 00:46:44,708 bahwa Anda tidak benar-benar marah pada orang-orang itu. 667 00:46:45,458 --> 00:46:46,666 Anda hanya khawatir. 668 00:46:47,791 --> 00:46:49,458 Tapi bukankah begitu 669 00:46:50,750 --> 00:46:51,958 Luang Pee akan terluka 670 00:46:52,541 --> 00:46:54,333 dengan apa yang kamu katakan? 671 00:46:56,958 --> 00:46:58,166 Dia mencintaimu 672 00:46:59,291 --> 00:47:00,833 dan mengkhawatirkanmu. 673 00:47:10,166 --> 00:47:11,458 Tapi ini Pee Nak 674 00:47:13,666 --> 00:47:15,416 jauh lebih mengancam daripada Nak Non. 675 00:47:18,583 --> 00:47:20,375 Jika saya kehilangan Anda dan Luang Pee, 676 00:47:22,333 --> 00:47:23,708 bagaimana saya akan hidup? 677 00:47:26,416 --> 00:47:27,958 Saya tidak punya siapa-siapa lagi. 678 00:47:34,333 --> 00:47:36,166 Itulah mengapa kita perlu memperbaikinya, 679 00:47:38,958 --> 00:47:40,708 jadi kami tidak kehilangan siapa pun. 680 00:47:57,583 --> 00:47:58,583 Luang Pee. 681 00:48:09,750 --> 00:48:10,708 Tolong maafkan saya. 682 00:48:14,750 --> 00:48:16,708 Aod, bangun. 683 00:48:17,416 --> 00:48:18,333 Ya, benar. 684 00:48:24,083 --> 00:48:25,458 Kami akan baik-baik saja, Aod. 685 00:48:27,250 --> 00:48:29,083 Aku tidak akan membiarkan apapun terjadi pada kita. 686 00:48:29,458 --> 00:48:31,250 Tidak peduli seberapa menakutkan Pee Nak, 687 00:48:33,291 --> 00:48:34,916 kita akan melalui ini bersama. 688 00:49:35,958 --> 00:49:37,166 Mr. Toh. 689 00:49:37,791 --> 00:49:39,208 Kami tidak yakin 690 00:49:39,291 --> 00:49:42,333 jika kita diberi kesempatan lagi untuk ditahbiskan di sini. 691 00:49:47,833 --> 00:49:49,500 Tetapi Anda harus melakukannya. 692 00:49:49,875 --> 00:49:50,708 Kamu bisa melakukannya. 693 00:49:53,041 --> 00:49:54,250 Kita sudah sampai sejauh ini. 694 00:49:55,541 --> 00:49:57,833 Kita semua akan ditahbiskan di sini. 695 00:49:58,791 --> 00:50:00,791 Saya percaya bahwa biksu itu 696 00:50:02,416 --> 00:50:04,333 akan membantu kita semua ditahbiskan. 697 00:50:11,583 --> 00:50:12,875 Kami tidak tahu ... 698 00:50:16,208 --> 00:50:17,958 jika kita akan berhasil. 699 00:50:19,250 --> 00:50:20,666 Selama pentahbisan terakhir kita, 700 00:50:20,791 --> 00:50:22,833 kami menyebabkan begitu banyak masalah 701 00:50:24,125 --> 00:50:25,458 bahwa kami harus melarikan diri. 702 00:50:34,041 --> 00:50:34,875 Luang Pee. 703 00:50:36,000 --> 00:50:37,958 Pernahkah Anda berpikir untuk melepas pakaian? 704 00:50:43,916 --> 00:50:46,208 Aku memikirkannya setelah kamu pergi. 705 00:50:47,291 --> 00:50:48,583 Tapi semakin lama aku tinggal, 706 00:50:49,541 --> 00:50:50,916 semakin saya mulai melihat. 707 00:50:51,750 --> 00:50:52,791 Saya bisa mengajar anak-anak, 708 00:50:53,208 --> 00:50:54,500 membantu orang, 709 00:50:55,166 --> 00:50:56,125 dan meningkatkan diri. 710 00:50:58,250 --> 00:50:59,791 Saya mulai memiliki harga diri. 711 00:51:02,625 --> 00:51:04,291 Saya ingin memilikinya juga, 712 00:51:04,833 --> 00:51:06,333 harga diri yang Anda sebutkan. 713 00:51:08,375 --> 00:51:10,166 Saya ingin orang menyukai saya. 714 00:51:10,625 --> 00:51:12,166 Saya ingin mendapatkan banyak suka 715 00:51:12,583 --> 00:51:16,625 dan saya ingin band saya mendapatkan lebih banyak pengikut. 716 00:51:18,041 --> 00:51:19,416 Tapi semakin saya terus melakukannya 717 00:51:19,958 --> 00:51:21,333 dan semakin keras saya mencoba, 718 00:51:25,166 --> 00:51:27,125 semakin aku merasa seperti kehilangan diriku sendiri. 719 00:51:28,958 --> 00:51:29,791 Saya stres. 720 00:51:30,666 --> 00:51:31,750 Saya merasa tertekan. 721 00:51:33,666 --> 00:51:34,916 Itu sangat sulit 722 00:51:35,291 --> 00:51:38,166 memaksakan diri untuk tersenyum seperti ini. 723 00:51:46,041 --> 00:51:46,875 Novice Nott. 724 00:51:47,958 --> 00:51:49,166 Berikan ini pada Tuan Toh. 725 00:52:01,666 --> 00:52:02,958 Pegang seperti itu. 726 00:52:07,250 --> 00:52:08,083 Untuk berapa lama? 727 00:52:08,500 --> 00:52:11,125 Coba tahan selama tiga jam. 728 00:52:11,583 --> 00:52:12,708 Lenganku akan lelah. 729 00:52:13,125 --> 00:52:15,625 Siapapun akan merasa kaku setelah memegangnya selama itu. 730 00:52:16,166 --> 00:52:17,666 Lalu kenapa kamu melakukannya? 731 00:52:18,500 --> 00:52:19,833 Mengapa Anda tidak meletakkannya? 732 00:52:20,500 --> 00:52:22,166 Anda menyuruh saya untuk menahannya. 733 00:52:23,583 --> 00:52:24,750 Dan siapa yang kesakitan sekarang? 734 00:52:25,833 --> 00:52:26,875 Apakah itu saya 735 00:52:27,500 --> 00:52:28,666 atau kamu? 736 00:53:03,083 --> 00:53:03,958 Terima kasih. 737 00:53:05,875 --> 00:53:06,916 Luang Pee. 738 00:53:20,500 --> 00:53:21,750 Balon. 739 00:53:22,750 --> 00:53:24,416 -Apakah itu dia? -Pertama. 740 00:53:28,208 --> 00:53:29,291 Aku pikir begitu. 741 00:53:55,208 --> 00:53:58,291 Jika Luang Pee memutuskan untuk lepas jubah, 742 00:53:59,375 --> 00:54:00,666 apa yang akan kita lakukan? 743 00:54:01,958 --> 00:54:04,875 Jika dia lepas jubah, aku akan menindaklanjutinya. 744 00:54:06,125 --> 00:54:08,166 Jalang, itu dosa. Kami berada di sebuah kuil. 745 00:54:09,333 --> 00:54:12,333 Aku hanya bercanda. Tidak bisakah kamu memberitahu? 746 00:54:12,916 --> 00:54:13,916 Sial. 747 00:54:14,208 --> 00:54:17,291 Luang Pee sudah lama ditahbiskan. Dia tidak mau lepas jubah. 748 00:54:18,333 --> 00:54:19,208 Tetapi tetap saja. 749 00:54:21,166 --> 00:54:23,916 Mantannya muncul di kuil bersama putranya. 750 00:54:24,458 --> 00:54:26,791 Tidakkah menurutmu mereka memiliki ikatan ayah-anak? 751 00:54:30,125 --> 00:54:31,791 Apakah Anda melihat wajah anak itu? 752 00:54:32,375 --> 00:54:34,291 Dia sama sekali tidak mirip Luang Pee. 753 00:54:35,416 --> 00:54:36,500 Mungkin itu bukan miliknya. 754 00:54:38,083 --> 00:54:39,875 Bagaimana kamu tahu? 755 00:54:41,333 --> 00:54:44,208 Usia anak itu sesuai dengan kerangka waktu perpisahan mereka. 756 00:54:44,291 --> 00:54:45,583 Saya pikir itu putra Luang Pee. 757 00:54:45,791 --> 00:54:46,625 Anak laki-lakinya? 758 00:54:51,541 --> 00:54:53,500 Maafkan saya, Novice. 759 00:54:54,958 --> 00:54:56,208 -Novice. -Itu menyakitkan. 760 00:55:01,083 --> 00:55:01,916 Berita. 761 00:55:03,541 --> 00:55:05,708 Mengapa Anda mendorong saya? 762 00:55:06,208 --> 00:55:08,375 Nah, apa yang kamu lakukan? 763 00:55:09,666 --> 00:55:10,708 Itu Balon. 764 00:55:11,458 --> 00:55:13,291 Apa sekarang? Apa yang saya lakukan kali ini? 765 00:55:14,041 --> 00:55:15,083 Di sini. 766 00:55:15,875 --> 00:55:16,750 Pertama. 767 00:55:16,916 --> 00:55:18,875 Anda mengatakannya, dan para siswa mendengar Anda. 768 00:55:19,333 --> 00:55:20,625 Kemudian Anda terkejut. 769 00:55:21,708 --> 00:55:22,833 Apakah kamu yakin 770 00:55:23,916 --> 00:55:25,916 Saya tidak pernah lebih yakin tentang apa pun. 771 00:55:26,458 --> 00:55:29,500 Jika Anda dan saya diam saja, tidak akan ada yang tahu 772 00:55:29,583 --> 00:55:30,916 bahwa Luang Pee memiliki seorang putra. 773 00:55:31,083 --> 00:55:33,375 Balon, turunkan. 774 00:55:33,541 --> 00:55:36,916 Apa gunanya? Semua orang di kuil sudah tahu 775 00:55:37,000 --> 00:55:38,958 bahwa Luang Pee memiliki seorang putra. 776 00:55:39,041 --> 00:55:41,958 Mengapa Anda menggosoknya? 777 00:55:42,041 --> 00:55:43,583 Saya tidak menggosoknya. 778 00:55:43,958 --> 00:55:46,250 Saya hanya membuat diri saya jelas. 779 00:55:46,375 --> 00:55:49,416 Tanyakan saja kepada para siswa apakah Luang Pee memiliki seorang putra. 780 00:55:50,000 --> 00:55:51,291 Ayo lewat sini. 781 00:55:53,208 --> 00:55:56,166 Jangan beri tahu siapa pun bahwa Luang Pee memiliki seorang putra. 782 00:55:57,583 --> 00:55:59,375 Katakan saja itu anakku, jalang. 783 00:55:59,541 --> 00:56:00,541 Hei! 784 00:56:04,000 --> 00:56:05,250 Balon. 785 00:56:08,291 --> 00:56:11,583 Yah… Tidak ada orang di sini yang bisa menangani kebenaran. 786 00:56:12,125 --> 00:56:14,166 Anda menuduh saya menilai dia. 787 00:56:14,250 --> 00:56:16,666 Katakan apa yang Anda pikirkan, Novice. Jangan bersikap serius. 788 00:56:17,458 --> 00:56:18,291 Aod. 789 00:56:18,583 --> 00:56:19,750 Kemana kamu pergi? 790 00:56:23,125 --> 00:56:24,208 Kemana kamu pergi? 791 00:56:24,458 --> 00:56:26,791 Luang Na Yong meminta Jay dan saya untuk memperbaiki lampu. 792 00:56:26,875 --> 00:56:28,458 Mereka tidak punya tukang listrik. 793 00:56:28,916 --> 00:56:30,000 Aku ikut denganmu. 794 00:56:31,750 --> 00:56:33,250 -Luang Pee Nong. -Pertama. 795 00:56:34,583 --> 00:56:35,541 Apakah ada masalah? 796 00:56:36,416 --> 00:56:38,041 Saya perlu berbicara dengan Luang Na Yong. 797 00:56:39,083 --> 00:56:41,375 -Ayo pergi. -Ayo pergi. 798 00:56:42,166 --> 00:56:43,291 Ayo, Luang Pee. 799 00:56:44,791 --> 00:56:45,791 Luang Pee. 800 00:56:46,125 --> 00:56:47,250 -Luang-- -Jay. 801 00:56:47,708 --> 00:56:49,458 -Berayun ke kediaman saya dulu. -Baik. 802 00:56:57,583 --> 00:56:58,833 Kemana dia terburu-buru? 803 00:57:00,875 --> 00:57:02,083 Untuk melihat Luang Na Yong. 804 00:57:02,458 --> 00:57:04,125 He said he needed to talk to him. 805 00:57:04,791 --> 00:57:06,916 The disrobement myth 806 00:57:08,291 --> 00:57:09,541 has been around for ages, 807 00:57:11,666 --> 00:57:14,458 even before I was born. 808 00:57:16,666 --> 00:57:18,458 If you really want to know, 809 00:57:19,958 --> 00:57:21,958 you should ask older people. 810 00:57:23,041 --> 00:57:25,458 I don't know if they are still alive. 811 00:57:35,875 --> 00:57:37,416 I think you came to see me 812 00:57:38,375 --> 00:57:39,958 because of something else. 813 00:57:54,625 --> 00:57:57,958 I teach everyone to let go, 814 00:58:00,458 --> 00:58:01,291 but I'm the one 815 00:58:02,541 --> 00:58:03,833 who keeps holding on. 816 00:58:08,500 --> 00:58:10,083 Are you thinking of disrobing? 817 00:58:26,375 --> 00:58:27,833 It's time for me to rest. 818 00:58:35,041 --> 00:58:36,250 Let me help you. 819 00:58:41,333 --> 00:58:43,166 -Balloon. -Balloon! 820 00:58:43,250 --> 00:58:44,625 Balloon! 821 00:58:44,708 --> 00:58:46,666 Balloon! 822 00:58:46,791 --> 00:58:48,500 -Balloon! -Is he over there? 823 00:58:48,958 --> 00:58:51,083 Mr. Toh, don't point that at random. 824 00:58:51,166 --> 00:58:52,166 -I'm sorry. -Where is he? 825 00:58:52,250 --> 00:58:55,166 Why do we have to look for him in this hot weather? 826 00:58:55,750 --> 00:58:56,791 Balloon! 827 00:58:57,041 --> 00:58:58,291 Let's just get it done. 828 00:59:04,208 --> 00:59:05,458 Will this take long? 829 00:59:42,958 --> 00:59:43,833 Aod. 830 00:59:44,958 --> 00:59:45,833 Jay. 831 01:00:01,458 --> 01:00:02,708 What are you playing at? 832 01:00:22,500 --> 01:00:24,958 I can't see with my head stuck in an alms bowl. 833 01:00:25,083 --> 01:00:28,291 Why did you let me walk off alone, First? 834 01:00:30,250 --> 01:00:31,708 Where am I? 835 01:00:34,666 --> 01:00:35,750 First. 836 01:00:38,208 --> 01:00:39,458 Monk Nong. 837 01:01:40,958 --> 01:01:41,958 No. 838 01:01:42,833 --> 01:01:44,500 It's this way. I remember. 839 01:01:47,708 --> 01:01:49,375 Ini mulai kembali padaku. 840 01:02:18,125 --> 01:02:18,958 Aod! 841 01:02:19,750 --> 01:02:22,208 Aod! Aod! 842 01:02:23,083 --> 01:02:24,375 Jangan ikut campur. 843 01:02:26,958 --> 01:02:28,125 Luang Pee. 844 01:02:30,250 --> 01:02:31,583 Hentikan. 845 01:02:31,666 --> 01:02:32,500 Kamu siapa? 846 01:02:32,958 --> 01:02:35,041 -Aku Aod. -Aku Jay. 847 01:02:55,375 --> 01:02:57,541 Itu kain. 848 01:03:07,958 --> 01:03:10,583 Ada yang tidak beres. Kotoran! 849 01:03:17,541 --> 01:03:18,416 Apa itu? 850 01:03:18,958 --> 01:03:20,333 Di sebelah sana, Tuan Toh. 851 01:03:30,833 --> 01:03:32,041 Balon! 852 01:03:32,125 --> 01:03:33,625 Tetap di sana. 853 01:03:34,833 --> 01:03:35,958 Mr. Toh. 854 01:03:36,333 --> 01:03:37,458 Maafkan aku, Balon. 855 01:03:37,583 --> 01:03:39,083 Hidung saya! 856 01:03:39,208 --> 01:03:42,166 Bersabarlah, Balon. Ini lepas. 857 01:03:42,333 --> 01:03:43,166 Saya punya ide. 858 01:03:43,750 --> 01:03:45,583 Balon, apakah kamu siap? 859 01:03:46,375 --> 01:03:48,291 Saya sudah siap sejak minggu lalu. 860 01:03:59,625 --> 01:04:00,458 Berita. 861 01:04:00,541 --> 01:04:02,583 Mengapa Anda tidak memotong semuanya? 862 01:04:03,750 --> 01:04:05,958 Maafkan saya. Saya lupa. 863 01:04:08,125 --> 01:04:09,875 Ini terlihat luar biasa. 864 01:04:10,416 --> 01:04:11,250 Baik. 865 01:04:13,500 --> 01:04:15,333 Tapi ada sesuatu yang hilang. 866 01:04:22,875 --> 01:04:25,083 Kamu terlihat luar biasa, Balon. 867 01:04:26,791 --> 01:04:28,916 Minggir. 868 01:04:29,333 --> 01:04:30,833 -Apa itu? -Apa? 869 01:04:38,083 --> 01:04:39,333 Para pemula, ada apa? 870 01:04:39,708 --> 01:04:41,666 Luang Pee, tolong. 871 01:04:44,541 --> 01:04:45,541 Tunggu. Hati-hati. 872 01:04:46,541 --> 01:04:47,375 Balon. 873 01:04:51,708 --> 01:04:53,791 Apa yang harus kita lakukan? Itu seekor gajah. 874 01:04:53,875 --> 01:04:56,875 Apakah Anda ingin saya menangkap belalang di punggungnya? 875 01:04:57,291 --> 01:04:58,833 Pertama, bantu aku. 876 01:05:03,583 --> 01:05:04,750 Bersikaplah lembut. 877 01:05:09,083 --> 01:05:10,250 Kepalaku. 878 01:05:29,333 --> 01:05:30,958 Jika Anda lepas jubah, Anda akan mati! 879 01:05:38,041 --> 01:05:39,291 Tolong aku. 880 01:05:41,125 --> 01:05:42,250 Pertama. 881 01:05:44,041 --> 01:05:45,916 Pertama, bantu aku. 882 01:05:46,708 --> 01:05:47,916 Mr. Toh. 883 01:05:48,666 --> 01:05:49,625 Minggir. 884 01:05:49,708 --> 01:05:51,166 Pertama. Tuan Toh. 885 01:05:53,083 --> 01:05:54,291 Balon. 886 01:05:54,375 --> 01:05:56,541 -Hei! -Kemana kau membawaku, bajingan? 887 01:05:57,041 --> 01:05:58,083 Balon! 888 01:05:58,666 --> 01:05:59,958 Biarkan aku pergi! 889 01:06:00,041 --> 01:06:02,166 Balon. 890 01:06:03,041 --> 01:06:05,541 Tolong biarkan aku pergi! 891 01:06:09,791 --> 01:06:10,916 Jangan lakukan itu! 892 01:06:11,750 --> 01:06:13,541 Tidak! 893 01:06:13,625 --> 01:06:15,958 Tolong jangan sakiti aku! 894 01:06:22,041 --> 01:06:23,083 Balon! 895 01:06:23,208 --> 01:06:24,208 Balon! 896 01:06:28,958 --> 01:06:32,625 KEADAAN DARURAT 897 01:06:40,875 --> 01:06:42,166 Bagaimana perasaanmu? 898 01:06:42,666 --> 01:06:44,208 Bisakah Anda membayar pembayaran? 899 01:06:44,291 --> 01:06:45,208 Anda bisa memberitahu saya. 900 01:06:49,750 --> 01:06:51,375 Tidak masalah, Luang Pee. 901 01:06:52,583 --> 01:06:54,875 Balon memiliki asuransi. 902 01:06:55,375 --> 01:06:56,958 Itu mencakup semuanya. 903 01:06:57,166 --> 01:07:01,291 ASURANSI HIDUP THAI 904 01:07:02,791 --> 01:07:04,166 Dimana Tuan Toh? 905 01:07:05,416 --> 01:07:06,791 Dia di luar tampak murung. 906 01:07:07,791 --> 01:07:11,208 Saya tidak tahu apakah dia takut atau mempertimbangkan kembali pentahbisannya. 907 01:07:27,750 --> 01:07:29,833 Apakah Anda ingin pergi dan beristirahat di kuil? 908 01:07:30,958 --> 01:07:31,875 Luang Pee. 909 01:07:37,458 --> 01:07:39,083 Saya lebih suka tinggal di sini. 910 01:07:42,708 --> 01:07:43,541 SAYA… 911 01:07:45,875 --> 01:07:47,708 Saya mencoba membantu Balloon. 912 01:07:51,041 --> 01:07:53,208 Tapi aku tidak bisa meraih tangannya tepat waktu. 913 01:07:56,625 --> 01:07:58,416 Apakah karena kutukan saya? 914 01:07:59,375 --> 01:08:00,833 Tidak peduli kutukan siapa itu, 915 01:08:02,375 --> 01:08:04,208 Saya ingin mengucapkan terima kasih 916 01:08:05,125 --> 01:08:08,000 karena mempertaruhkan hidup Anda untuk membantu teman saya. 917 01:08:10,666 --> 01:08:11,500 Tentu. 918 01:08:24,291 --> 01:08:25,333 Mr. Toh. 919 01:08:26,791 --> 01:08:28,708 Terima kasih banyak. 920 01:08:34,583 --> 01:08:36,875 Tidak apa-apa, Pertama. 921 01:08:38,083 --> 01:08:39,791 Kami telah melalui banyak hal bersama. 922 01:08:40,833 --> 01:08:42,583 Kami seperti saudara sekarang. 923 01:08:53,375 --> 01:08:55,625 Sini. Simpan untuk perlindungan. 924 01:09:03,291 --> 01:09:05,375 Ini terlihat familiar. 925 01:09:05,666 --> 01:09:08,208 Saya pikir saya melihatnya sebelum saya pingsan. 926 01:09:09,666 --> 01:09:11,041 A Naga Prok pendant. 927 01:09:14,916 --> 01:09:16,500 Pee Nak memilikinya di lehernya. 928 01:09:16,833 --> 01:09:19,375 Ini bisa menjadi petunjuk penting. 929 01:09:20,041 --> 01:09:23,208 Saya pergi mencari kediaman almarhum abbas hari ini, 930 01:09:24,125 --> 01:09:27,916 dan saya menemukan foto-foto lama ketika dia menemukan liontin Naga Prok 931 01:09:28,833 --> 01:09:29,916 di lengkungan kuno. 932 01:09:31,250 --> 01:09:33,666 Itu Luang Por dan Luang Loong. 933 01:09:34,916 --> 01:09:36,583 Mereka terlihat muda di foto. 934 01:09:37,208 --> 01:09:39,458 Apakah kuil kita memiliki lengkungan kuno? 935 01:09:39,958 --> 01:09:42,916 Ya, tapi saya tidak tahu persisnya dimana. 936 01:09:44,291 --> 01:09:45,375 Halo, Bom Berita. 937 01:09:45,458 --> 01:09:47,208 Novice Nott, aku punya sesuatu. 938 01:09:47,291 --> 01:09:48,791 Sebentar. 939 01:09:50,333 --> 01:09:51,500 Ada apa, Novice Bom? 940 01:09:51,708 --> 01:09:55,166 Salam, Luang Pee. Saya dengan kepala biara Nua Temple, 941 01:09:55,958 --> 01:09:58,208 Dia adalah biksu tertua di sekitar sini, 942 01:09:58,416 --> 01:10:02,166 dan dia tahu tentang lengkungan kuno di kuil kami. 943 01:10:02,291 --> 01:10:03,958 Anda harus datang ke sini, Luang Pee. 944 01:10:07,875 --> 01:10:09,208 Saya tidak tahu 945 01:10:09,833 --> 01:10:13,166 bagaimana itu terjadi. 946 01:10:14,333 --> 01:10:16,208 Fakta bahwa dia masih di sini 947 01:10:17,541 --> 01:10:19,000 berarti dia menyimpan dendam. 948 01:10:20,958 --> 01:10:22,291 Siapa dia? 949 01:10:26,041 --> 01:10:26,875 Luang Pee. 950 01:10:27,041 --> 01:10:28,708 Luang Pu tampak lelah. 951 01:10:35,041 --> 01:10:36,708 Izinkan saya menanyakan satu pertanyaan terakhir. 952 01:10:36,958 --> 01:10:37,833 Baik. 953 01:10:39,333 --> 01:10:42,166 Tahukah Anda bagaimana cara mencabut kutukan? 954 01:10:45,375 --> 01:10:48,666 Dia lahir dengan dendam. 955 01:10:48,916 --> 01:10:52,625 Anda harus membuatnya melepaskan dendam itu. 956 01:11:08,333 --> 01:11:10,000 Ada wabah penyakit. 957 01:11:11,291 --> 01:11:13,916 Semua penduduk desa dan biksu 958 01:11:14,291 --> 01:11:16,541 harus dievakuasi. 959 01:11:16,625 --> 01:11:17,916 CACAR 960 01:11:21,791 --> 01:11:24,125 SMALLPOX - ANCIENT PANDEMIC 961 01:11:24,208 --> 01:11:26,166 CARA MENGOBATI SMALLPOX 962 01:11:46,875 --> 01:11:48,416 BAIWAN 963 01:11:48,583 --> 01:11:51,000 Berapa umurnya? 964 01:11:55,750 --> 01:11:56,833 Dia berumur dua tahun. 965 01:12:02,291 --> 01:12:04,250 -Apakah Dia anakku? -Aku di sini untuk mengucapkan selamat tinggal. 966 01:12:06,250 --> 01:12:08,000 Saya pindah ke luar negeri. 967 01:12:09,750 --> 01:12:11,625 Saya di sini untuk meminta maaf. 968 01:12:16,625 --> 01:12:20,125 BAIWAN 969 01:13:05,541 --> 01:13:06,916 Kenapa kalian semua berbaring disini? 970 01:13:09,916 --> 01:13:10,750 Anak! 971 01:13:11,083 --> 01:13:11,958 Anak! 972 01:13:13,625 --> 01:13:14,458 Anak! 973 01:13:15,708 --> 01:13:17,375 Nak, tunggu aku. 974 01:13:24,291 --> 01:13:25,458 -Hei. -Tuan. 975 01:13:25,541 --> 01:13:27,750 Beri anak itu obat. Dia dalam kondisi yang buruk. 976 01:13:29,708 --> 01:13:31,375 Kotoran. Apakah mereka semua sudah mati? 977 01:13:31,833 --> 01:13:32,708 Pertama! 978 01:13:35,416 --> 01:13:36,250 Anak! 979 01:13:39,958 --> 01:13:40,833 Apa apaan? 980 01:13:48,083 --> 01:13:49,625 Apakah kalian sekarat? 981 01:13:50,708 --> 01:13:51,958 Sial. 982 01:13:55,750 --> 01:13:56,666 Luang Pee. 983 01:13:58,083 --> 01:13:58,958 Luang Pee. 984 01:14:03,125 --> 01:14:04,250 Tolong bantu ibuku. 985 01:14:11,166 --> 01:14:12,000 Pak. 986 01:14:12,458 --> 01:14:14,583 Kami tidak punya tempat lagi. Pergi ke tempat lain. 987 01:14:17,833 --> 01:14:19,083 Tidak bisakah kamu mengambil satu lagi? 988 01:14:19,916 --> 01:14:21,375 Saya bilang kita tidak punya tempat lagi. 989 01:14:22,875 --> 01:14:24,875 Tentang apa raket itu? 990 01:14:26,291 --> 01:14:28,750 Luang Ta. Silahkan. 991 01:14:32,750 --> 01:14:34,416 Ikuti saya ke kediaman saya. 992 01:14:35,458 --> 01:14:36,416 Tapi… 993 01:14:37,375 --> 01:14:39,583 Bawalah obat juga. 994 01:14:40,708 --> 01:14:41,625 Ikut denganku. 995 01:14:42,541 --> 01:14:43,375 Ya pak. 996 01:14:52,333 --> 01:14:53,458 Bhikkhu Mulia. 997 01:14:59,000 --> 01:15:01,291 Pertama. Bola… 998 01:15:03,916 --> 01:15:04,916 Tidak, saya Balloon. 999 01:15:05,500 --> 01:15:07,000 Kenapa kamu begitu mengerikan? 1000 01:15:07,083 --> 01:15:09,375 Mengapa Anda berjalan ke arah saya? Pergilah. 1001 01:15:57,250 --> 01:15:58,666 Menurut Pertama, 1002 01:15:59,708 --> 01:16:02,416 Pee Nak has a Naga Prok pendant around his neck. 1003 01:16:03,208 --> 01:16:05,125 Mayatnya pasti punya satu juga. 1004 01:16:06,166 --> 01:16:07,041 Petunjuk kedua kami 1005 01:16:07,750 --> 01:16:09,666 adalah foto-foto Luang Loong 1006 01:16:10,208 --> 01:16:12,458 ketika dia menemukan liontin di lengkungan kuno. 1007 01:16:14,791 --> 01:16:15,916 Itu berarti… 1008 01:16:16,333 --> 01:16:18,458 Tubuh Pee Nak pasti ada di sana. 1009 01:16:19,500 --> 01:16:21,458 Kita harus menemukan lengkungan kuno. 1010 01:16:46,708 --> 01:16:47,583 Semuanya pohon. 1011 01:16:48,583 --> 01:16:50,916 Apakah menurut Anda itu telah dirobohkan? 1012 01:16:51,875 --> 01:16:52,916 Saya kira tidak. 1013 01:16:53,208 --> 01:16:54,791 Luang Pu akan memberi tahu kami. 1014 01:16:56,208 --> 01:16:57,708 Dia mungkin lupa. 1015 01:17:00,916 --> 01:17:03,875 Mungkin tersembunyi di hutan. 1016 01:17:04,958 --> 01:17:05,916 Dimana? 1017 01:17:06,458 --> 01:17:08,500 Ini seluruh lengkungan yang sedang kita bicarakan. 1018 01:17:08,750 --> 01:17:10,000 Di mana Anda akan menyembunyikannya? 1019 01:17:10,791 --> 01:17:12,583 Di pohon? 1020 01:17:13,750 --> 01:17:15,958 Sejauh ini saya hanya melihat sarang semut. 1021 01:17:19,708 --> 01:17:21,583 Saya pikir seharusnya… 1022 01:17:23,000 --> 01:17:23,833 Luang Por. 1023 01:17:37,375 --> 01:17:38,583 Disini. 1024 01:17:52,291 --> 01:17:54,208 Mengapa Pee Nak menyakiti orang? 1025 01:18:27,333 --> 01:18:28,333 Balon! 1026 01:18:30,208 --> 01:18:32,208 Balon. 1027 01:18:32,458 --> 01:18:34,000 Balon. 1028 01:18:34,500 --> 01:18:35,458 Balon. 1029 01:18:35,541 --> 01:18:36,875 Pertama. Apakah dia kerasukan? 1030 01:18:37,250 --> 01:18:38,458 -Kerasukan? -Iya. 1031 01:18:39,375 --> 01:18:41,583 Balon. 1032 01:18:42,041 --> 01:18:43,500 Dimana jimatnya? 1033 01:18:45,083 --> 01:18:47,500 -Maksudmu ini? -Ghost takut dengan jimat. 1034 01:18:49,625 --> 01:18:50,958 -Cepat. -Balon. 1035 01:18:51,666 --> 01:18:52,750 Balon. 1036 01:18:59,000 --> 01:19:01,083 Mengapa Anda menyakiti orang? 1037 01:19:01,166 --> 01:19:02,333 Luang Por. 1038 01:19:15,541 --> 01:19:16,500 Saya keluar dari sini! 1039 01:19:17,708 --> 01:19:19,083 Apa yang sebenarnya terjadi? 1040 01:19:21,583 --> 01:19:22,583 Balon. 1041 01:19:25,833 --> 01:19:27,250 -Apa yang salah? -Apakah kamu baik-baik saja? 1042 01:19:27,333 --> 01:19:28,666 Balon. 1043 01:19:29,208 --> 01:19:30,208 Kamu siapa? 1044 01:19:30,541 --> 01:19:31,375 Ini aku, Pertama. 1045 01:19:32,083 --> 01:19:34,333 -Kamu siapa? -Aku Toh. 1046 01:19:34,791 --> 01:19:35,666 Siapa saya? 1047 01:19:35,958 --> 01:19:37,291 Anda adalah Balon. 1048 01:19:37,375 --> 01:19:38,916 Saya tidak. Saya keluar dari sini! 1049 01:19:43,958 --> 01:19:44,833 Apa itu? 1050 01:19:45,208 --> 01:19:46,958 Wajahku terlihat seperti kotoran! 1051 01:19:51,041 --> 01:19:52,291 Apa? 1052 01:19:52,583 --> 01:19:53,916 -Pertama. -Apa? 1053 01:19:54,791 --> 01:19:56,041 Kita perlu bertemu Biksu Nong. 1054 01:19:56,125 --> 01:19:57,958 -Tenang. -Pelan - pelan. 1055 01:19:58,041 --> 01:20:00,625 Anda harus tenang. 1056 01:20:04,541 --> 01:20:05,416 Pertama. 1057 01:20:07,166 --> 01:20:08,208 Apa? 1058 01:20:09,250 --> 01:20:10,458 Kita berdua 1059 01:20:11,250 --> 01:20:13,000 berbagi kehidupan masa lalu kami dengan Pee Nak. 1060 01:20:14,166 --> 01:20:15,083 Omong kosong, Balon. 1061 01:20:17,083 --> 01:20:18,083 Pertama. 1062 01:20:27,166 --> 01:20:28,291 Luang Pee. 1063 01:20:30,625 --> 01:20:32,166 Tunggu aku, Aod. 1064 01:20:49,625 --> 01:20:50,583 Jangan ikut campur. 1065 01:20:50,916 --> 01:20:52,875 Mereka menyakiti saya. Mereka harus mati. 1066 01:21:31,625 --> 01:21:33,416 Apakah kalian berdua sudah selesai berbicara? 1067 01:21:34,416 --> 01:21:35,541 Apakah sudah berakhir? 1068 01:21:37,333 --> 01:21:38,625 Dia mundur, 1069 01:21:39,541 --> 01:21:41,083 tapi dia masih tampak pendendam. 1070 01:21:42,916 --> 01:21:44,541 Apakah Anda benar-benar berbicara dengan hantu? 1071 01:21:54,666 --> 01:21:55,958 Saya menemukan tulangnya. 1072 01:21:56,666 --> 01:21:57,666 Semua orang. 1073 01:21:58,083 --> 01:21:59,500 Temukan alat untuk membantu saya menggali. 1074 01:22:00,500 --> 01:22:01,541 Lanjutkan. 1075 01:22:01,625 --> 01:22:03,208 Baik. 1076 01:22:10,458 --> 01:22:13,458 Apa yang dilakukan cangkir ini di sini? 1077 01:22:14,541 --> 01:22:16,666 Aod, datang dan bantu kami. 1078 01:22:17,000 --> 01:22:18,958 -Novice, bantu kami. -Aod. 1079 01:22:23,666 --> 01:22:25,291 Semuanya, minggir! 1080 01:22:26,583 --> 01:22:27,833 Pindah! 1081 01:22:53,333 --> 01:22:54,375 Mr. Toh. 1082 01:22:55,125 --> 01:22:56,916 Apa ini? 1083 01:22:59,833 --> 01:23:01,250 Apa yang sedang terjadi? 1084 01:23:03,375 --> 01:23:04,208 Hei. 1085 01:23:05,208 --> 01:23:06,958 Apakah Anda membersihkan kuburan? 1086 01:23:08,250 --> 01:23:09,958 Apakah ini dianggap normal? 1087 01:23:12,458 --> 01:23:13,666 Sejak kamu datang ke sini, 1088 01:23:14,333 --> 01:23:15,875 semuanya menjadi normal. 1089 01:23:18,666 --> 01:23:20,500 Tapi satu hal tidak. 1090 01:23:23,083 --> 01:23:23,958 Semua orang. 1091 01:23:24,291 --> 01:23:27,125 Dengarkan Balloon. Dia tidak berbohong kali ini. 1092 01:23:29,291 --> 01:23:30,375 Lanjutkan. 1093 01:23:31,666 --> 01:23:34,250 Hari itu, ketika saya mendapat ... 1094 01:23:34,958 --> 01:23:36,916 Anda harus bersikap sopan di sekitar pendeta. 1095 01:23:38,250 --> 01:23:40,916 Yang Mulia, pada hari saya… 1096 01:23:41,000 --> 01:23:42,083 SAYA… 1097 01:23:42,333 --> 01:23:43,666 Saya tidak pandai dalam hal ini. 1098 01:23:43,958 --> 01:23:45,000 Apa yang salah? 1099 01:23:45,500 --> 01:23:47,208 Biarkan aku bicara seperti biasa, Luang Pee. 1100 01:23:47,416 --> 01:23:49,500 -Maafkan bahasa saya. -Baik. 1101 01:23:49,708 --> 01:23:51,916 Pada hari aku terlempar, 1102 01:23:52,000 --> 01:23:54,416 Saya tidak ingat bagaimana saya pingsan, 1103 01:23:54,541 --> 01:23:56,583 tapi aku tidak terbangun di rumah sakit. 1104 01:23:56,791 --> 01:23:59,000 -Di mana kamu? -Bitch, itu seperti 1105 01:23:59,083 --> 01:24:00,875 aula kuil. Saya mulai berjalan. 1106 01:24:00,958 --> 01:24:03,666 Saya keluar, dan saya melihat jutaan hantu. 1107 01:24:03,750 --> 01:24:06,625 Ada jutaan dari mereka. Ini baru kelompok pertama. 1108 01:24:06,708 --> 01:24:07,833 Baik? 1109 01:24:08,166 --> 01:24:09,166 Anda tidak ada di sana. 1110 01:24:09,250 --> 01:24:11,875 Semuanya tampak seperti ratu katak. 1111 01:24:12,833 --> 01:24:14,291 Kulit mereka semua bergelombang. 1112 01:24:14,375 --> 01:24:17,375 Saya mengatakan kepada mereka untuk menjauh dari saya. Saya memiliki kekuatan super ini. 1113 01:24:17,541 --> 01:24:19,625 Saya terus berjalan, dan saya melihat para biksu. 1114 01:24:20,166 --> 01:24:23,083 Seorang biksu tua berbalik, dan saya pergi… 1115 01:24:25,833 --> 01:24:28,166 -Tidak ada. Disini. -Sini. 1116 01:24:28,250 --> 01:24:29,750 Saya terkejut. 1117 01:24:29,833 --> 01:24:32,333 Mereka ternyata adalah Anda dan saya, Pertama. 1118 01:24:32,416 --> 01:24:35,041 Tapi kami sudah tua! 1119 01:24:35,125 --> 01:24:37,083 Anda terlihat mengerikan sebagai orang tua. 1120 01:24:37,166 --> 01:24:38,041 Betul sekali. 1121 01:24:38,666 --> 01:24:39,583 Anda tidak ada di sana. 1122 01:24:44,375 --> 01:24:45,625 -Apa? -Anda tidak ada di sana. 1123 01:24:45,833 --> 01:24:47,083 Saya takut. 1124 01:24:47,875 --> 01:24:49,125 Saya berada di lengkungan tua. 1125 01:24:49,541 --> 01:24:51,083 -Apakah Anda di The Siam Renaissance? -Tidak. 1126 01:24:51,166 --> 01:24:52,083 Saya melihatnya berjalan… 1127 01:24:54,208 --> 01:24:55,708 Saya melihat hantu. 1128 01:24:55,791 --> 01:24:58,166 Itu adalah Pee Nak, Luang Pee. 1129 01:24:58,500 --> 01:24:59,791 Tapi kami masih belum tahu 1130 01:25:00,416 --> 01:25:03,291 apa yang menyebabkan Pee Nak begitu pendendam. 1131 01:25:04,458 --> 01:25:05,708 Dari apa yang baru saja saya dengar, 1132 01:25:06,750 --> 01:25:09,875 Saya pikir itu ada hubungannya dengan kalian berdua, Balon dan Pertama. 1133 01:25:11,541 --> 01:25:15,375 Maka Pee Nak mungkin tidak menginginkan apa pun dari Min-Jun. 1134 01:25:16,833 --> 01:25:20,875 Ini sepenuhnya ada pada kita. 1135 01:25:23,166 --> 01:25:24,333 -Semua orang. -Balon. 1136 01:25:24,416 --> 01:25:25,333 -Balon. -Pertama. 1137 01:25:25,416 --> 01:25:27,333 -Pertama. -Apa masalahnya? 1138 01:25:27,458 --> 01:25:28,875 -Pertama. -Bangun. 1139 01:25:28,958 --> 01:25:31,500 -Balon. -Balon. Pertama. 1140 01:25:31,791 --> 01:25:34,000 Semuanya, kita perlu mengkremasi tulang Pee Nak. 1141 01:25:34,833 --> 01:25:35,916 Ayo pergi. 1142 01:25:36,000 --> 01:25:37,416 Ya pak. 1143 01:25:38,541 --> 01:25:39,375 Berita. 1144 01:25:39,958 --> 01:25:43,083 Minum dan Klae, siapkan makanan untuk Luang Ta 1145 01:25:43,208 --> 01:25:44,833 dan temui aku lebih awal hari ini. 1146 01:25:45,458 --> 01:25:46,958 -Ya pak. -Luang Ta. 1147 01:25:53,208 --> 01:25:55,666 Anda seharusnya tidak membiarkan mereka tinggal di sini. 1148 01:25:56,416 --> 01:26:00,500 Anda mungkin akan tertular penyakit. 1149 01:26:03,500 --> 01:26:04,708 Betul sekali. 1150 01:26:05,500 --> 01:26:08,708 Selain itu, kamu tidak enak badan. 1151 01:26:09,541 --> 01:26:13,333 Kami adalah biksu. Orang-orang mengandalkan kami. 1152 01:26:14,083 --> 01:26:18,333 Ketika mereka membutuhkan bantuan, bagaimana saya bisa tidak melakukan apa-apa? 1153 01:26:25,833 --> 01:26:28,083 Aku benar-benar terlihat menyebalkan seperti yang kamu katakan. 1154 01:26:28,166 --> 01:26:30,000 Pertama, itu Luang Ta. 1155 01:26:30,083 --> 01:26:32,833 Anda terlihat lebih buruk dari dia. Itu kamu di sana. 1156 01:26:42,916 --> 01:26:44,041 Bunga teratai. 1157 01:26:44,583 --> 01:26:46,041 Kamu bisa memilikinya. 1158 01:26:46,791 --> 01:26:49,041 Berikan mereka sebagai persembahan kepada Buddha. 1159 01:26:51,791 --> 01:26:52,958 Sini. 1160 01:26:58,166 --> 01:26:59,250 Sini, Bu. 1161 01:27:13,791 --> 01:27:15,041 Ditahbiskan. 1162 01:27:18,541 --> 01:27:19,875 Ditahbiskan. 1163 01:27:28,708 --> 01:27:29,791 Luang Ta. 1164 01:27:30,416 --> 01:27:32,666 Saya berjanji kepada ibu saya bahwa saya akan ditahbiskan untuknya. 1165 01:27:36,958 --> 01:27:38,666 Dapatkah kamu 1166 01:27:39,916 --> 01:27:40,875 menahbiskan saya? 1167 01:27:50,541 --> 01:27:51,958 Tolong, Luang Ta. 1168 01:28:23,291 --> 01:28:27,208 Tahukah anda tentang mitos Naga Prok? 1169 01:28:39,083 --> 01:28:41,625 Legenda mengatakannya 1170 01:28:42,041 --> 01:28:45,833 Naga Mucalinda itu, 1171 01:28:46,625 --> 01:28:51,875 makhluk yang kuat di dunia bawah laut, 1172 01:28:52,208 --> 01:28:56,958 tinggal di kolam teratai besar 1173 01:28:57,541 --> 01:29:02,125 dimana Sang Buddha 1174 01:29:02,375 --> 01:29:07,250 tetap bermeditasi setelah mencapai pencerahan. 1175 01:29:07,833 --> 01:29:13,791 Kemudian hujan mulai turun selama tujuh hari berturut-turut. 1176 01:29:14,833 --> 01:29:17,125 Mucalinda Naga 1177 01:29:17,333 --> 01:29:22,166 mengagumi kebajikan dan moralitas Buddha, 1178 01:29:23,250 --> 01:29:25,791 jadi dia melingkarkan dirinya 1179 01:29:26,208 --> 01:29:31,375 dan menyebarkan tudungnya 1180 01:29:31,500 --> 01:29:36,041 untuk melindungi Buddha 1181 01:29:36,416 --> 01:29:39,291 dari angin dan hujan. 1182 01:29:42,291 --> 01:29:46,791 Mucalinda Naga adalah yang perkasa 1183 01:29:47,166 --> 01:29:49,500 raja ular. 1184 01:29:49,791 --> 01:29:52,833 Dengan keyakinannya pada kebajikan, 1185 01:29:54,083 --> 01:29:57,791 dia menawarkan dirinya sendiri 1186 01:29:57,958 --> 01:30:03,916 untuk melindungi Buddha dari elemen. 1187 01:30:04,375 --> 01:30:06,958 Pahala yang luar biasa ini 1188 01:30:07,541 --> 01:30:13,541 membantunya menjadi tercerahkan di kemudian hari. 1189 01:30:17,583 --> 01:30:20,041 Anda juga bisa melakukannya. 1190 01:30:23,833 --> 01:30:25,500 Nak Son. 1191 01:30:26,291 --> 01:30:32,166 Senang sekali Anda ingin ditahbiskan untuk ibu Anda. 1192 01:30:32,750 --> 01:30:34,333 Tapi ingat ini. 1193 01:30:34,750 --> 01:30:39,708 Jika Anda memegang hak diri 1194 01:30:40,291 --> 01:30:44,333 dan menyakiti mereka yang membuatmu menderita, 1195 01:30:44,916 --> 01:30:47,208 itu akan membawamu ke kehancuran, 1196 01:30:48,083 --> 01:30:50,541 dan Anda tidak akan pernah terlahir kembali. 1197 01:30:51,291 --> 01:30:54,958 Remember my words, Nak Son. 1198 01:31:00,208 --> 01:31:02,333 Dan kalian semua juga. 1199 01:31:03,458 --> 01:31:07,750 Jika Anda terus berpikir Anda lebih baik dari yang lain 1200 01:31:08,583 --> 01:31:11,250 dan pikirkan hanya tentang dirimu sendiri, 1201 01:31:12,041 --> 01:31:17,875 seluruh dunia akan menjadi musuhmu. 1202 01:31:18,583 --> 01:31:19,875 -Luang Ta. -Hei. 1203 01:31:20,208 --> 01:31:21,583 Luang Ta. 1204 01:31:23,375 --> 01:31:25,125 Anda harus istirahat di dalam. 1205 01:31:26,125 --> 01:31:27,208 Luang Ta. 1206 01:31:29,041 --> 01:31:30,083 Luang Ta. 1207 01:31:33,000 --> 01:31:34,000 Luang Ta. 1208 01:31:37,166 --> 01:31:38,166 Luang Ta! 1209 01:31:39,666 --> 01:31:40,833 Luang Ta! 1210 01:31:41,125 --> 01:31:42,125 Hei. 1211 01:31:48,833 --> 01:31:50,166 Kita tidak bisa tinggal di sini, Monk Thong. 1212 01:31:50,250 --> 01:31:51,208 Luang Ta. 1213 01:31:51,666 --> 01:31:52,541 Kita harus pergi. 1214 01:31:52,958 --> 01:31:54,083 Tunggu, Luang Pee. 1215 01:31:54,333 --> 01:31:55,333 Aku memohon Anda. 1216 01:31:55,541 --> 01:31:56,666 Tolong tahbiskan aku. 1217 01:31:57,833 --> 01:32:01,166 Saya ingin mendedikasikan jasa pentahbisan saya untuk ibu saya. 1218 01:32:01,500 --> 01:32:03,083 Tolong, Luang Pee. 1219 01:32:03,458 --> 01:32:04,833 -Please. -Nak Son. 1220 01:32:04,916 --> 01:32:06,000 -Anda brengsek. -Saya mohon padamu. 1221 01:32:06,333 --> 01:32:08,000 -Please ordain me. -Nak Son. 1222 01:32:08,791 --> 01:32:10,208 -Tolong, Luang Pee. -Nak Anak. 1223 01:32:10,291 --> 01:32:11,458 -Hei! -Hentikan! 1224 01:32:11,541 --> 01:32:13,416 -Tolong, Luang Pee. -Berhenti! Pindah! 1225 01:32:18,375 --> 01:32:20,458 Apakah Anda ingin jubah kuning untuk ibumu? 1226 01:32:23,791 --> 01:32:24,791 Ya, Luang Pee. 1227 01:32:25,708 --> 01:32:26,916 Baik. 1228 01:32:29,250 --> 01:32:30,333 Sini. 1229 01:32:34,625 --> 01:32:36,166 -Ayo pergi. -Tunggu. 1230 01:32:36,333 --> 01:32:37,583 -Hei. -Tunggu, Luang Pee. 1231 01:32:37,666 --> 01:32:39,500 -Tolong tahbiskan aku. -Apa sekarang? 1232 01:32:39,583 --> 01:32:41,583 -Tindakan aku. -Biarkan aku pergi! 1233 01:32:50,708 --> 01:32:51,541 Bu. 1234 01:32:55,541 --> 01:32:56,375 Bu. 1235 01:32:57,750 --> 01:32:58,583 Bu. 1236 01:33:00,708 --> 01:33:01,625 Maafkan saya. 1237 01:33:07,416 --> 01:33:08,333 Maafkan saya. 1238 01:33:21,833 --> 01:33:23,625 Terima ini sebagai persembahan, Bu. 1239 01:33:38,583 --> 01:33:41,041 Aku mencintaimu ibu. 1240 01:33:44,291 --> 01:33:45,500 Apakah kamu mendengarku? 1241 01:33:52,416 --> 01:33:54,166 Saya meninggalkan pentahbisan saya. 1242 01:33:54,250 --> 01:33:55,875 Maafkan saya. 1243 01:33:58,250 --> 01:34:00,833 -Mungkin kalian semua ingat -Maaf, Bu. 1244 01:34:00,958 --> 01:34:03,166 bahwa saya adalah orang awam. 1245 01:34:03,250 --> 01:34:05,166 Anda harus melakukan pemakaman untuk ibu saya. 1246 01:34:05,916 --> 01:34:07,208 Tidak bisakah kamu melihat 1247 01:34:07,833 --> 01:34:09,708 kita bukan biksu lagi? 1248 01:34:09,875 --> 01:34:12,583 Anda bajingan. Anda tidak menghormati ibu saya. 1249 01:34:13,458 --> 01:34:15,250 -Kamu harus mati. -Hei. 1250 01:34:19,125 --> 01:34:20,250 Kamu bangsat! 1251 01:34:20,333 --> 01:34:23,375 Aku membiarkan ibumu memiliki jubah kuning, seperti yang dia inginkan. 1252 01:34:23,750 --> 01:34:26,041 Anda melepas jubah, jadi Anda harus mati. 1253 01:34:33,125 --> 01:34:34,416 Ayo pergi. 1254 01:34:34,583 --> 01:34:36,208 Jook. Klae. Keluarkan perahunya. 1255 01:35:27,583 --> 01:35:29,666 Anda melepas jubah dan membiarkan kami mati. 1256 01:35:35,041 --> 01:35:37,833 Semoga mereka yang ditahbiskan di kuil ini 1257 01:35:38,958 --> 01:35:40,041 jangan pernah lepas jubah. 1258 01:35:40,708 --> 01:35:41,875 Mereka yang melakukan ... 1259 01:35:44,291 --> 01:35:45,208 harus mati! 1260 01:36:48,083 --> 01:36:49,000 Lihat. 1261 01:36:53,916 --> 01:36:55,166 This Naga Prok pendant 1262 01:36:56,333 --> 01:36:58,583 adalah yang diberikan Luang Loong kepada Biksu Nong. 1263 01:37:01,375 --> 01:37:03,583 It actually belongs to Nak Son. 1264 01:37:07,958 --> 01:37:10,208 Itu alasan kami berakhir di sini. 1265 01:37:15,208 --> 01:37:18,208 Dosa berat apa yang pernah kita lakukan? 1266 01:37:31,083 --> 01:37:32,208 saya mengerti sekarang 1267 01:37:34,125 --> 01:37:35,958 mengapa kamu harus bersumpah di sini. 1268 01:37:38,375 --> 01:37:40,791 Kami ditakdirkan untuk ditahbiskan di sini. 1269 01:37:44,583 --> 01:37:46,166 Kami dikutuk untuk mati 1270 01:37:47,541 --> 01:37:49,291 apakah kita ditahbiskan atau lepas jubah. 1271 01:37:53,500 --> 01:37:55,583 Aku mengerti sekarang. 1272 01:37:56,791 --> 01:37:57,791 Balon. 1273 01:37:57,875 --> 01:37:59,416 Saya ketakutan. 1274 01:38:01,875 --> 01:38:02,708 Balon. 1275 01:38:07,041 --> 01:38:08,083 Pertama. 1276 01:38:08,833 --> 01:38:09,833 Pertama. 1277 01:38:11,083 --> 01:38:12,083 Pertama. 1278 01:38:13,041 --> 01:38:13,875 Lihat. 1279 01:38:14,125 --> 01:38:15,166 Bunga teratai. 1280 01:38:15,708 --> 01:38:17,125 Itu panas. Tolong. 1281 01:38:19,083 --> 01:38:21,541 Ini krematoriumnya. 1282 01:38:21,625 --> 01:38:22,708 -Tolong! -Kita dalam masalah. 1283 01:38:23,125 --> 01:38:25,625 Ayolah. 1284 01:38:27,000 --> 01:38:28,208 -Cepat. -Burn semuanya. 1285 01:38:28,875 --> 01:38:30,166 Bawa ke sini. 1286 01:38:35,875 --> 01:38:37,250 Dimana kacamata saya? 1287 01:38:38,791 --> 01:38:39,791 Mereka disini. 1288 01:38:42,875 --> 01:38:43,916 Lihat, Pertama. 1289 01:38:46,666 --> 01:38:47,750 Nak Son. 1290 01:38:48,416 --> 01:38:50,583 -Mundur. - Menjauh dari kami. 1291 01:38:51,541 --> 01:38:53,041 -Mundur. -Kembali. 1292 01:38:53,125 --> 01:38:54,500 Kita harus lari. 1293 01:38:54,583 --> 01:38:55,416 Menjauhlah. 1294 01:39:02,791 --> 01:39:04,458 -Jangan mendekat. -Luang Pee! 1295 01:39:26,458 --> 01:39:28,458 Luang Pee! 1296 01:39:34,125 --> 01:39:35,208 Luang Pee! 1297 01:40:06,291 --> 01:40:08,958 -Jangan sakiti kami! -Luang Pee! 1298 01:40:12,666 --> 01:40:14,541 -Luang Pee! -Saya ketakutan. 1299 01:40:21,250 --> 01:40:23,333 Luang Pee! 1300 01:40:33,166 --> 01:40:34,916 Luang Pee! 1301 01:40:35,000 --> 01:40:36,833 Luang Pee! 1302 01:40:38,125 --> 01:40:40,000 Kemana kamu pergi, Balloon? 1303 01:40:41,625 --> 01:40:43,125 -Luang Pee. -Tetaplah bersama kami. 1304 01:40:44,791 --> 01:40:46,166 Mengapa Anda membantu mereka? 1305 01:40:47,375 --> 01:40:48,208 Nak Son. 1306 01:40:50,625 --> 01:40:52,750 Tolong lakukan ini untukku. 1307 01:40:54,041 --> 01:40:56,541 Mari kita semua memaafkan dan melupakan. 1308 01:40:58,041 --> 01:40:59,166 Pembalasanmu 1309 01:41:00,666 --> 01:41:02,500 seperti api yang membakar Anda. 1310 01:41:03,958 --> 01:41:05,291 Jangan biarkan api itu 1311 01:41:06,083 --> 01:41:07,708 konsumsilah hatimu. 1312 01:41:11,750 --> 01:41:12,666 saya tidak takut 1313 01:41:13,625 --> 01:41:14,916 bahkan jika api neraka 1314 01:41:16,166 --> 01:41:17,541 mengkonsumsi seluruh tubuhku. 1315 01:41:19,916 --> 01:41:21,000 Luang Pee. 1316 01:41:26,416 --> 01:41:28,000 Saya akan menyeret mereka ke neraka. 1317 01:41:32,333 --> 01:41:34,291 Mohon maafkan kami. 1318 01:41:35,958 --> 01:41:37,458 Kami melakukan kesalahan. 1319 01:41:37,916 --> 01:41:39,541 Anda lari untuk menyelamatkan diri. 1320 01:41:42,041 --> 01:41:43,416 Anda meninggalkan ibuku untuk mati. 1321 01:41:48,541 --> 01:41:50,791 Kami merasa bersalah atas apa yang kami lakukan. 1322 01:41:52,250 --> 01:41:54,416 Kami tidak tahu 1323 01:41:54,750 --> 01:41:56,708 betapa jahatnya kita di masa lalu, 1324 01:41:59,333 --> 01:42:01,708 tapi itu sudah lama sekali. 1325 01:42:04,916 --> 01:42:07,458 Tolong beri kami kesempatan dalam hidup ini. 1326 01:42:10,625 --> 01:42:12,500 Mohon maafkan kami. 1327 01:42:15,791 --> 01:42:17,250 Anda beruntung 1328 01:42:18,041 --> 01:42:20,083 bahwa Luang Ta masih melindungi Anda. 1329 01:42:22,291 --> 01:42:24,083 Jika tidak, Anda akan mati. 1330 01:42:41,291 --> 01:42:42,333 Luang Ta. 1331 01:42:45,250 --> 01:42:46,875 Anda selalu baik kepada saya. 1332 01:42:49,416 --> 01:42:50,708 Dalam kehidupan apa pun, 1333 01:42:52,916 --> 01:42:54,500 kamu selalu baik padaku. 1334 01:43:02,250 --> 01:43:03,083 Nak Son. 1335 01:43:06,791 --> 01:43:08,083 Ibumu meninggal ... 1336 01:43:11,791 --> 01:43:13,208 karena waktunya habis. 1337 01:43:15,250 --> 01:43:16,666 Itu bukan salah siapa-siapa. 1338 01:43:21,041 --> 01:43:22,708 Saya juga meninggal karena sakit. 1339 01:43:24,833 --> 01:43:26,166 Itu karma. 1340 01:43:31,416 --> 01:43:33,416 Jika Anda memegang hak diri 1341 01:43:35,416 --> 01:43:38,166 dan menyakiti mereka yang membuatmu menderita, 1342 01:43:39,708 --> 01:43:41,500 itu akan membawamu ke kehancuran, 1343 01:43:42,833 --> 01:43:44,375 dan Anda tidak akan pernah terlahir kembali. 1344 01:43:44,833 --> 01:43:48,541 Remember my words, Nak Son. 1345 01:44:29,291 --> 01:44:33,958 Apakah kamu lupa liontin Naga Prok yang kuberikan padamu? 1346 01:44:34,250 --> 01:44:39,708 Jika Anda terus berpikir Anda lebih baik dari yang lain 1347 01:44:40,416 --> 01:44:43,166 dan pikirkan hanya tentang dirimu sendiri, 1348 01:44:44,083 --> 01:44:48,375 seluruh dunia akan menjadi musuhmu. 1349 01:44:48,541 --> 01:44:50,583 Nak Son. 1350 01:44:52,208 --> 01:44:54,375 Saya membawa ajaran Anda ke dalam hati. 1351 01:44:55,875 --> 01:44:57,041 Saya belum lupa. 1352 01:45:02,083 --> 01:45:03,166 Tapi aku sangat marah. 1353 01:45:06,875 --> 01:45:08,291 Jika begitu, 1354 01:45:08,791 --> 01:45:13,083 mungkin Anda bisa melakukan ini demi saya. 1355 01:45:14,791 --> 01:45:16,208 Lepaskan amarah ini 1356 01:45:17,041 --> 01:45:19,583 dan persembahkan karma baik ini 1357 01:45:20,291 --> 01:45:22,666 untuk dirimu dan ibumu. 1358 01:45:23,583 --> 01:45:25,958 Lepaskan dendam Anda terhadap mereka. 1359 01:45:27,125 --> 01:45:28,125 Karma mereka 1360 01:45:28,958 --> 01:45:30,958 akan menyusul mereka saat waktunya tiba. 1361 01:45:48,458 --> 01:45:50,791 Saya memaafkan mereka yang telah melakukan kesalahan pada saya 1362 01:45:52,000 --> 01:45:53,250 untuk Luang Ta. 1363 01:46:01,500 --> 01:46:02,416 Aku memaafkanmu. 1364 01:46:13,375 --> 01:46:14,625 Saya harus mengucapkan selamat tinggal. 1365 01:46:35,291 --> 01:46:38,583 Orang bisa mati begitu saja saat waktunya tiba. 1366 01:46:39,041 --> 01:46:41,250 Kita bisa mati kapan saja. 1367 01:46:41,583 --> 01:46:43,541 Tidak ada yang tahu masa depan, 1368 01:46:43,791 --> 01:46:45,916 jadi penting bagi kita untuk mempersiapkan diri 1369 01:46:46,250 --> 01:46:48,875 dengan melakukan perbuatan baik dan memikirkan pikiran yang baik. 1370 01:46:49,625 --> 01:46:53,125 Kita harus membantu sebanyak mungkin orang sebelum kita mati. 1371 01:46:53,916 --> 01:46:56,041 Kebanyakan orang selalu mengutamakan diri sendiri, 1372 01:46:56,750 --> 01:46:58,041 tapi Luang Ta 1373 01:46:59,000 --> 01:47:01,083 menempatkan nyawa orang lain 1374 01:47:01,666 --> 01:47:03,333 sebelum miliknya sendiri. 1375 01:47:03,833 --> 01:47:07,333 Itu sebabnya dia selalu bersedia membantu semua orang 1376 01:47:08,291 --> 01:47:09,875 tanpa memikirkan dirinya sendiri. 1377 01:47:10,750 --> 01:47:14,333 Pee Nak melihat itu dan memutuskan untuk melepaskan dendamnya. 1378 01:47:15,333 --> 01:47:19,125 Memberi benar-benar merupakan bentuk cinta yang terbesar. 1379 01:47:21,208 --> 01:47:22,208 Luang Pee. 1380 01:47:22,708 --> 01:47:24,833 Ketika mantan Anda datang menemui Anda, 1381 01:47:25,166 --> 01:47:26,875 apakah kamu pernah berpikir untuk melepas pakaian? 1382 01:47:28,166 --> 01:47:30,083 Untuk sesaat, saya melakukannya. 1383 01:47:30,791 --> 01:47:32,291 Tapi ketika saya memikirkannya, 1384 01:47:32,958 --> 01:47:35,875 Saya bertanya-tanya apakah melepas pakaian akan membuat saya bahagia. 1385 01:47:36,750 --> 01:47:38,416 Akankah Baiwan bahagia? 1386 01:47:40,333 --> 01:47:41,750 Yang saya tahu pasti 1387 01:47:42,375 --> 01:47:44,041 apakah dia tampak bahagia 1388 01:47:44,583 --> 01:47:46,166 bahwa saya menjadi seorang biksu. 1389 01:47:46,958 --> 01:47:48,500 Jadi saya memilih kebahagiaan itu. 1390 01:47:50,083 --> 01:47:51,208 saya mengerti sekarang 1391 01:47:52,333 --> 01:47:54,291 bagaimana kita bisa menemukan kebahagiaan itu 1392 01:47:55,416 --> 01:47:57,875 dan bagaimana mengembalikan kebahagiaan sejati 1393 01:47:58,458 --> 01:48:00,125 kepada orang-orang di sekitar kita. 1394 01:48:08,458 --> 01:48:09,750 Sadhu. 1395 01:48:10,125 --> 01:48:12,958 Semoga jiwamu beristirahat dengan damai, Nak. 1396 01:48:13,416 --> 01:48:16,333 Anda bisa berhenti menyakiti kami 1397 01:48:16,416 --> 01:48:18,500 dan lepaskan dendammu terhadap kami sekarang. 1398 01:48:19,041 --> 01:48:19,916 Mendengarkan. 1399 01:48:20,541 --> 01:48:24,083 Roh pendendam bukanlah orang jahat yang mencoba menyakiti kita. 1400 01:48:25,000 --> 01:48:26,291 Mereka orang baik 1401 01:48:27,125 --> 01:48:31,166 yang terluka di masa lalu oleh orang-orang berdosa seperti kita. 1402 01:48:31,958 --> 01:48:34,250 Itu sangat bijaksana, Luang Pee. 1403 01:48:34,791 --> 01:48:36,583 -Aku Mendapatnya dari Internet. -Yaah. 1404 01:48:39,958 --> 01:48:40,833 Aod. 1405 01:48:41,916 --> 01:48:42,958 Mengambil kembali. 1406 01:48:49,375 --> 01:48:50,625 Apakah kita melakukan ini lagi? 1407 01:48:52,416 --> 01:48:53,500 Jay. 1408 01:48:53,583 --> 01:48:56,291 Tidak, terima kasih. Saya lebih suka jimat Phra Somdej. 1409 01:48:58,541 --> 01:48:59,625 Fahlan. 1410 01:48:59,708 --> 01:49:02,208 Tidak masalah. Saya memiliki amulet Luang Pu Kem saya. 1411 01:49:02,458 --> 01:49:03,375 Novice Kiddee. 1412 01:49:04,125 --> 01:49:04,958 Tidak. 1413 01:49:12,541 --> 01:49:14,875 -Not. -Aku lebih suka tidak. 1414 01:49:15,958 --> 01:49:17,500 Saya pikir kita aman sekarang, Aod. 1415 01:49:18,166 --> 01:49:21,125 Pee Nak telah melepaskan dendamnya. Kamu harus menyimpannya. 1416 01:49:23,708 --> 01:49:24,625 Baiklah. 1417 01:49:31,291 --> 01:49:33,125 Ngomong-ngomong, 1418 01:49:33,250 --> 01:49:34,750 kamu tidak melihat saya di masa lalu, kan? 1419 01:49:35,125 --> 01:49:37,375 Mengapa? Apakah kamu selalu ingin bersamaku? 1420 01:49:38,125 --> 01:49:41,041 Saya hanya bertanya. Siapa yang ingin bersamamu? 1421 01:49:41,666 --> 01:49:43,125 Aod, kamu naksir aku. 1422 01:49:43,208 --> 01:49:44,583 Beritahu semua orang apa yang kamu katakan padaku. 1423 01:49:44,708 --> 01:49:45,625 Apakah itu benar? 1424 01:49:45,708 --> 01:49:48,416 Saya melihatnya dengan mata kepala sendiri. Anda memberinya pandangan, Aod. 1425 01:49:48,833 --> 01:49:50,250 Betapa percaya diri! 1426 01:49:50,333 --> 01:49:51,833 Aod. 1427 01:49:52,125 --> 01:49:53,958 Pukul dia. Biarkan dia memilikinya. 1428 01:49:54,125 --> 01:49:55,166 Pukul dia. 1429 01:50:04,666 --> 01:50:06,166 Apakah dia masih menjual es krim? 1430 01:50:08,166 --> 01:50:09,291 Apa itu dia? 1431 01:50:46,291 --> 01:50:48,291 -Minum. Klae. -Ya pak. 1432 01:50:48,458 --> 01:50:49,625 Keluarkan perahunya. 1433 01:50:49,958 --> 01:50:51,041 Ya pak. 1434 01:50:51,125 --> 01:50:51,958 Hei. 1435 01:50:52,833 --> 01:50:54,250 Apakah Anda mencuri dari mayat lagi? 1436 01:50:54,416 --> 01:50:56,375 -Tidak, kami tidak. -Kami tidak. 1437 01:50:57,125 --> 01:50:57,958 Percepat. 1438 01:51:21,541 --> 01:51:24,208 Saya menjalankan sila untuk menahan diri 1439 01:51:24,625 --> 01:51:30,958 dari mengambil apa yang tidak diberikan. 1440 01:51:45,875 --> 01:51:47,875 Aku menghabiskan kemarin untuk memenuhi sumpahku. 1441 01:51:47,958 --> 01:51:50,250 Ayam dan sesaji sepertinya tidak cukup. 1442 01:51:50,333 --> 01:51:51,166 Sadhu. 1443 01:51:51,250 --> 01:51:53,583 Aku ingin berusaha sekuat tenaga untuk Monk Min-Jun, 1444 01:51:53,750 --> 01:51:56,875 jadi saya menyewa penari untuk tampil. 1445 01:51:56,958 --> 01:51:58,875 Mereka mungkin sedang menyiapkan panggung. 1446 01:52:00,333 --> 01:52:03,666 Tunggu. Bisakah Anda menyiapkan panggung di Kuil Pee Nak? 1447 01:52:03,833 --> 01:52:06,666 Tentu saja. Ini panggung yang besar. 1448 01:52:07,125 --> 01:52:09,541 Ngomong-ngomong, apa itu Kuil Pee Nak? 1449 01:52:09,666 --> 01:52:11,666 Bukankah kamu berdoa di depan kuil? 1450 01:52:11,791 --> 01:52:14,166 Saya bersumpah ke kuil merah. 1451 01:52:14,250 --> 01:52:17,708 Tolong jadikan Min-Jun saya seorang superstar global 1452 01:52:17,791 --> 01:52:19,875 yang dikenal di seluruh dunia. 1453 01:52:19,958 --> 01:52:22,625 Apa? Itu rumah roh. 1454 01:52:22,791 --> 01:52:25,166 Bu, kamu berdoa di kuil yang salah. 1455 01:52:26,791 --> 01:52:27,958 Hei. 1456 01:52:28,166 --> 01:52:29,541 Dia memakai jubah kuning. 1457 01:52:29,625 --> 01:52:31,375 Itu bukan jubah kuning. Ayo pergi lagi. 1458 01:52:31,500 --> 01:52:32,875 Dia memakai jubah nak. 1459 01:52:34,666 --> 01:52:36,125 Memotong. 1460 01:52:37,125 --> 01:52:38,250 Kotoran. 1461 01:52:43,500 --> 01:52:44,875 Bidik, lihat. 1462 01:52:45,625 --> 01:52:47,375 Itu masuk ke mulut saya. 1463 01:52:48,916 --> 01:52:50,583 Ayolah, Novice. 1464 01:52:52,375 --> 01:52:53,500 Terbuka. 1465 01:52:53,583 --> 01:52:54,416 Terbuka. 1466 01:52:54,916 --> 01:52:56,166 Kenapa buka? 1467 01:52:59,333 --> 01:53:00,833 Apakah kamu terluka, Pat? 1468 01:53:02,375 --> 01:53:03,583 Apakah kamu terluka? 1469 01:53:06,833 --> 01:53:08,458 Pertama. 1470 01:53:09,958 --> 01:53:11,791 -Maaf. -Aku akan pingsan. 1471 01:53:12,666 --> 01:53:13,666 Saya memiliki inhaler. 1472 01:53:13,750 --> 01:53:15,416 -Kenapa aku sempoyongan? -Bersantai. 1473 01:53:15,500 --> 01:53:17,000 Tarik napas dalam-dalam. 1474 01:53:18,958 --> 01:53:20,666 -Anda Harus ditahbiskan. -Butt keluar. 1475 01:53:20,750 --> 01:53:22,458 -"Membuka pakaian." -Membuka pakaian. 1476 01:53:22,541 --> 01:53:23,416 Membuka pakaian. 1477 01:53:24,500 --> 01:53:25,750 Terlihat lebih garang. 1478 01:53:25,916 --> 01:53:26,791 Luang Pee. 1479 01:53:26,916 --> 01:53:28,208 Memotong. 1480 01:53:28,291 --> 01:53:29,625 Memotong. 1481 01:53:29,708 --> 01:53:32,166 Dia tidak bermain-main dengan kita. 1482 01:53:32,958 --> 01:53:35,416 -Jangan main-main. -Bapak. Toh, kemarilah. 1483 01:53:36,083 --> 01:53:37,000 Hati-hati. 1484 01:53:40,375 --> 01:53:42,333 -Bapak. Toh! -Dia milikku. 1485 01:53:44,666 --> 01:53:46,625 Maafkan saya. Saya membuat kesalahan. 1486 01:53:47,041 --> 01:53:48,083 -Apa? -Sangkham… 1487 01:53:48,166 --> 01:53:49,416 Luang Pee akan… 1488 01:53:51,208 --> 01:53:52,041 Maaf. 1489 01:53:58,791 --> 01:54:00,750 -Luang Pee. -Apa itu? 1490 01:54:02,250 --> 01:54:04,000 Saya memiliki anak laki-laki… 1491 01:54:04,083 --> 01:54:05,458 Jangan tertawa. 1492 01:54:05,541 --> 01:54:07,125 Apa yang lucu tentang anak laki-laki? 1493 01:54:07,208 --> 01:54:12,208 Terjemahan subtitle oleh Thanatcha Saksiamkul /  @bioskopaceh21  --> --> --> --> --> --> 99603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.