All language subtitles for [@otakumemes]Aishen Qiaokeli-ing 08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:00,410 :تنظیم DEADPOOL 2 00:00:00,000 --> 00:01:00,410 :مترجم FULLMETAL HENTAI 3 00:02:27,380 --> 00:02:29,660 مرسی که رسوندیش خونه، هاویی 4 00:02:29,660 --> 00:02:31,410 وضعیتش روحیش خرابه 5 00:02:31,410 --> 00:02:33,370 فعلا تا مدتی نمذارم بره مدرسه 6 00:02:33,370 --> 00:02:35,160 نگران نباش 7 00:02:35,160 --> 00:02:36,700 ژولی حالش خوب میشه 8 00:02:53,160 --> 00:02:54,290 هاویی 9 00:02:54,500 --> 00:02:55,660 کاپیتان 10 00:02:55,660 --> 00:02:57,000 هاویی جلو در مدرسهه 11 00:02:59,540 --> 00:03:00,910 هاویی 12 00:03:01,790 --> 00:03:02,910 هاویی 13 00:03:02,910 --> 00:03:03,910 سلام زیتونگ 14 00:03:04,370 --> 00:03:06,790 هاویی امروز خسته بنظر میای 15 00:03:07,290 --> 00:03:10,080 تو ایین وضع با امتحان مشکلی نداری؟ 16 00:03:10,450 --> 00:03:11,370 نترس باو 17 00:03:11,370 --> 00:03:12,580 مثل آب خوردنه 18 00:03:16,330 --> 00:03:17,330 جیانگ هاویی 19 00:03:17,330 --> 00:03:18,330 بفهم تو چه وضعی هستی 20 00:03:18,330 --> 00:03:19,290 -هنوز میتونی کنار 21 00:03:19,290 --> 00:03:20,540 دیگه دیره 22 00:03:20,790 --> 00:03:22,620 همش حرف قبل بوده 23 00:03:22,620 --> 00:03:24,160 میخوام ببینم چطور میخوای قسر در بری 24 00:03:24,160 --> 00:03:25,540 مگه نه، کاپیتان 25 00:03:29,830 --> 00:03:30,700 آره 26 00:03:33,330 --> 00:03:34,290 هوی جیانگ هاویی 27 00:03:34,290 --> 00:03:35,200 با دیوار حرف نمیزنما 28 00:03:35,200 --> 00:03:36,200 خایه نداری جواب بدی،ها؟ 29 00:03:37,910 --> 00:03:38,870 جیانگ هاویی 30 00:03:39,200 --> 00:03:41,040 میخوای چیکار کنی؟ 31 00:03:41,790 --> 00:03:44,000 امتحانات رو شروع میکنیم 32 00:03:44,290 --> 00:03:46,700 همگی سرتون تو برگه خودتون باشه و مقررات امتحان رو رعایت کنید 33 00:03:52,040 --> 00:03:53,660 هاویی 34 00:03:53,790 --> 00:03:55,500 لحظه ای که امتحان شروع شد 35 00:03:55,500 --> 00:03:57,410 یعنی تاستو انداختی 36 00:03:57,910 --> 00:04:00,370 واقعا شگفت انگیزه 37 00:04:12,290 --> 00:04:13,540 تموم کرد؟ 38 00:04:13,540 --> 00:04:15,080 حتما بیخیال شده 39 00:04:15,200 --> 00:04:16,620 هاویی 40 00:04:17,450 --> 00:04:18,830 زمان امتحانات تموم شد 41 00:04:18,830 --> 00:04:20,200 لطفا برگه هاتون بزارید زمین 42 00:04:20,200 --> 00:04:21,790 و منتظر باشید اساتید اونارو جمع کنند 43 00:04:22,290 --> 00:04:23,410 زمان امتحانات تموم شد 44 00:04:23,410 --> 00:04:24,950 لطفا برگه هاتون بزارید زمین 45 00:00:00,000 --> 00:01:00,000 :زیرنویس های بیشتر در کانال @otakumemes 46 00:04:24,950 --> 00:04:26,370 و منتظر باشید اساتید اونارو جمع کنند 47 00:04:30,620 --> 00:04:32,450 بلاخره امتحانات تموم شد 48 00:04:32,450 --> 00:04:34,450 آزاد شدیم 49 00:04:39,540 --> 00:04:41,500 سوال 9 چی نوشتی 50 00:04:41,500 --> 00:04:43,500 داداش امتحان تموم شد دیگه یادم ننداز 51 00:04:44,790 --> 00:04:45,700 هاویی 52 00:04:46,660 --> 00:04:47,580 هاویی 53 00:04:53,160 --> 00:04:53,910 زیتانگ 54 00:04:54,040 --> 00:04:56,080 میتونی تویه چیزی بهم کمک کنی؟ 55 00:04:56,080 --> 00:04:58,080 میخوام یه سری لباس برام بخری 56 00:04:59,870 --> 00:05:01,000 لباس؟ 57 00:05:11,200 --> 00:05:13,250 تا الان باید نتیجه امتحانات اومده باشه 58 00:05:13,250 --> 00:05:14,660 بد به دلت راه نده 59 00:05:14,660 --> 00:05:16,910 اون جیانگ هاویی پخمه حتما میافته 60 00:05:17,790 --> 00:05:20,660 کاپیتان؟ کاپیتان کاپیتان 61 00:05:22,750 --> 00:05:23,910 ها؟ 62 00:05:25,080 --> 00:05:26,040 داشتیم میگفتیم که 63 00:05:26,040 --> 00:05:27,410 نگران شرط بندی نباش، کاپیتان 64 00:05:27,410 --> 00:05:28,950 ژیاو ژویی حتما میبره 65 00:05:30,000 --> 00:05:31,160 واقعا؟ 66 00:05:33,700 --> 00:05:34,790 معلومه 67 00:05:34,790 --> 00:05:36,500 فقط در یه صورت اون پخمه جیانگ هاویی 68 00:05:36,500 --> 00:05:38,040 میتونه نمره بهتر از ژیاو ژویی بگیره 69 00:05:38,040 --> 00:05:39,790 اونم تو خوابشه 70 00:05:40,870 --> 00:05:41,660 جیانگ هاویی 71 00:05:41,660 --> 00:05:42,950 اینجا چه گوهی میخوری؟ 72 00:05:44,750 --> 00:05:46,450 من شرط رو بردم 73 00:05:46,450 --> 00:05:47,500 به عنوان جریمه 74 00:05:47,500 --> 00:05:48,950 تانگ ژوان این لباس خدمتکار میپوشه 75 00:06:03,910 --> 00:06:04,910 جیانگ هاویی 76 00:06:04,910 --> 00:06:06,370 سرت به جایی خورده؟ 77 00:06:06,370 --> 00:06:08,200 نمیدونستم اینقدر وضعت خرابه 78 00:06:08,540 --> 00:06:09,580 ...خیلی منحرفی 79 00:06:09,580 --> 00:06:10,750 چه غلطا 80 00:06:10,750 --> 00:06:12,910 81 00:06:13,540 --> 00:06:14,580 نمره ها زدن 82 00:06:15,500 --> 00:06:17,500 جیانگ هایی، معلوم شد باختی 83 00:06:17,500 --> 00:06:19,200 من رتبه پنجم مدرسه شدم 84 00:06:21,620 --> 00:06:23,750 لطفا یه بار دیگه بهش نگاه کن 85 00:06:26,790 --> 00:06:27,910 جان؟ 86 00:06:27,910 --> 00:06:29,910 جیانگ هاویی رتبه اوله؟ 87 00:06:30,290 --> 00:06:32,410 فقط همین نه، نمره کامل گرفته؟ 88 00:06:32,870 --> 00:06:33,540 بفرما 89 00:06:38,660 --> 00:06:39,370 باشه 90 00:06:39,370 --> 00:06:41,370 حالا که پیروزی منو قبول کردیم 91 00:06:41,370 --> 00:06:43,410 دیگه بقیش به کاپبتان شما بستگی داره 92 00:06:43,580 --> 00:06:44,790 منحرف حشری 93 00:06:44,790 --> 00:06:46,160 حتما یه اشتباهی تو نمره تو شده 94 00:06:46,160 --> 00:06:46,620 آره 95 00:06:46,620 --> 00:06:47,910 ثابت کن 96 00:06:48,200 --> 00:06:49,040 ولی 97 00:06:49,040 --> 00:06:50,700 درمورد شرطمون 98 00:06:50,700 --> 00:06:52,000 تیم من 99 00:06:52,000 --> 00:06:53,250 طبق قرارمون عمل می کنه 100 00:06:57,950 --> 00:06:58,870 تانگ ژوان 101 00:06:59,330 --> 00:07:00,120 داشت یادم میرفت 102 00:07:00,120 --> 00:07:01,790 یادمه یه آدم بزرگ گفت 103 00:07:02,040 --> 00:07:04,160 چه اشکالی داره مردان یکم منحرف باشن 104 00:07:04,910 --> 00:07:06,120 بیشتر از اون 105 00:07:06,120 --> 00:07:08,870 من که فکر نکنم چیز بدی تو پوشیدن لباس خدمتکار باشه 106 00:07:12,450 --> 00:07:14,500 منحرف 107 00:07:22,750 --> 00:07:24,080 چی؟ 108 00:07:25,250 --> 00:07:27,290 چندبار بهتون بگم؟ 109 00:07:27,290 --> 00:07:28,830 نمره ها مشکلی ندارن 110 00:07:29,160 --> 00:07:33,120 اینو قبلا با کارکنان دیگه بررسی کردیم 111 00:07:33,120 --> 00:07:34,620 بیا اینم امضا بقیه 112 00:07:34,620 --> 00:07:35,910 دیگه بیشتر از این چی میخواید؟ 113 00:07:36,080 --> 00:07:37,540 اگر جیانگ هاویی تقلب کرده باشه چی؟ 114 00:07:37,910 --> 00:07:39,120 مهم نیست چه امتحانی باشه 115 00:07:39,120 --> 00:07:40,450 هاویی نمیتونه راحت تقلب کنه 116 00:07:40,580 --> 00:07:42,500 یه چیزی مثل تقلب 117 00:07:42,910 --> 00:07:44,450 از کسی مثل اون انتظار میرفت 118 00:07:44,450 --> 00:07:45,830 حالا بزنید به چاک 119 00:07:45,830 --> 00:07:47,660 شما دارید مزاحم کار من میشید 120 00:07:55,040 --> 00:07:57,790 باید اعتراف کنم. این خیلی عجیب بود 121 00:07:57,790 --> 00:07:59,790 نمره جیانگ هویی خیلی خوب شد 122 00:07:59,790 --> 00:08:01,160 فقط اون دخترا نه 123 00:08:01,200 --> 00:08:04,120 حتی اساتید هم باورشون نمیشه 124 00:08:07,580 --> 00:08:09,540 چی؟ جیانگ هاویی خرخون بود نمیدونستیم؟ 125 00:08:09,540 --> 00:08:11,040 واقعا بهش نمیاد 126 00:08:11,040 --> 00:08:12,700 آره 127 00:08:12,700 --> 00:08:14,040 واقعا تقلب نکرده بود؟ 128 00:08:15,370 --> 00:08:16,450 سریع برو ببین 129 00:08:16,450 --> 00:08:17,290 رییس باشگاه ورزشی 130 00:08:17,290 --> 00:08:18,370 قاطی کرده 131 00:08:18,370 --> 00:08:19,540 از سر راهم برو کنار 132 00:08:19,540 --> 00:08:20,500 تانگ ژوان مال منه 133 00:08:22,250 --> 00:08:23,750 تانگ ژوان، به من نگاه کن 134 00:08:29,250 --> 00:08:30,750 همگی، لطفا عضو بشید 135 00:08:30,750 --> 00:08:33,290 لطفا 136 00:08:37,330 --> 00:08:39,160 خیلی واسه کاپیتانمون ناراحت شدم 137 00:08:39,160 --> 00:08:41,830 اینا همش بخاطر اون بچه کونی جیانگ هاوییه 138 00:08:41,830 --> 00:08:42,950 بد نشده 139 00:08:43,950 --> 00:08:44,790 ممنون 140 00:08:47,870 --> 00:08:49,080 جیانگ هاویی 141 00:08:52,540 --> 00:08:55,540 مگه این همون چیزی نیست که دفعه قبل تو جشنواره انیمه پوشید 142 00:08:56,790 --> 00:08:58,790 اونی که من بهت دادم چی شد 143 00:09:01,040 --> 00:09:02,750 دیگه صداشو درنیار 144 00:09:02,750 --> 00:09:04,790 بعدا به خدمتت میرسم 145 00:09:05,330 --> 00:09:07,660 نمره های امتحان دیگه اومده 146 00:09:07,660 --> 00:09:09,080 بی شک من بردم 147 00:09:09,080 --> 00:09:11,040 همگی اینو ببینید 148 00:09:11,040 --> 00:09:11,950 به هرحال 149 00:09:12,160 --> 00:09:13,330 میخوام بگم که 150 00:09:13,330 --> 00:09:15,000 این تانگ ژوان، به مدت دو هفته 151 00:09:15,000 --> 00:09:17,620 برای جذب اعضا به باشگاهش لباس خدمت کار میپوشه 152 00:09:18,330 --> 00:09:20,000 دیگه همش به تو بستگی داره 153 00:09:28,790 --> 00:09:30,160 همگی، لطفا عضو بشید 154 00:09:30,330 --> 00:09:31,370 لطفا 155 00:09:32,790 --> 00:09:33,540 شوالیه مدرسه 156 00:09:33,540 --> 00:09:34,830 خیلی خوب 157 00:09:37,080 --> 00:09:37,830 ممنون 158 00:09:38,000 --> 00:09:39,500 همگی ممنونم 159 00:09:41,410 --> 00:09:42,660 هاویی 160 00:09:42,660 --> 00:09:45,250 واقعا خانوادت یادت رفته؟ 161 00:09:49,910 --> 00:09:51,620 مردم از خستگی 162 00:09:52,290 --> 00:09:54,250 بهش دو هفته وقت دادم 163 00:09:54,500 --> 00:09:56,790 تا اون موقع این وضعیت قبول میکنه مگه نه؟ 164 00:09:57,250 --> 00:09:58,620 چه بدانم 165 00:09:58,870 --> 00:10:01,080 فکر کنم تا الان دلشو بدست آوردی 166 00:10:01,080 --> 00:10:03,660 و این نقشه رو دوبار نمیتونی تکرار کنی 167 00:10:05,160 --> 00:10:06,500 پس چیکار کنم؟ 168 00:10:06,500 --> 00:10:08,000 دوباره باید روش کار کنم؟ 169 00:10:08,000 --> 00:10:08,700 هاویی 170 00:10:08,870 --> 00:10:10,410 چی شده؟ 171 00:10:13,660 --> 00:10:15,000 خب، خیلی گرمه 172 00:10:15,000 --> 00:10:16,660 پس اومدم اینجا یکم هوا بخورم 173 00:10:17,410 --> 00:10:18,700 جینگ هاویی 174 00:10:18,700 --> 00:10:20,120 اینو بگیر 175 00:10:22,120 --> 00:10:23,410 جینگ هاویی 176 00:10:23,410 --> 00:10:24,950 فقط میخواستی منو خجالت زده کنی نه؟ 177 00:10:26,580 --> 00:10:29,830 لباسی که برام گرفتی خیلی کوچیکه 178 00:10:31,700 --> 00:10:33,870 بزار توضیح بدم 179 00:10:34,080 --> 00:10:35,160 زیتانگ 180 00:10:35,870 --> 00:10:37,200 181 00:10:37,700 --> 00:10:38,500 من 182 00:10:38,750 --> 00:10:39,750 183 00:10:41,410 --> 00:10:43,540 بابام زنگ زد گفت شام بیا خونه 184 00:10:46,040 --> 00:10:46,790 185 00:10:46,790 --> 00:10:47,580 تانگ ژانگ؟ 186 00:10:51,200 --> 00:10:54,410 گوه خوردم، باشه؟ 187 00:10:59,370 --> 00:11:00,870 اینبار ازت میگذرم 188 00:11:00,870 --> 00:11:03,120 این خیلی منحرفانه بود 189 00:11:03,410 --> 00:11:04,330 به هرحال 190 00:11:04,500 --> 00:11:05,700 خوشحالم 191 00:11:12,660 --> 00:11:15,750 چه مشکلی داره یه مرد یکم منحرف باشه، آره؟ 192 00:11:21,910 --> 00:11:23,410 هی،هاویی 193 00:11:23,410 --> 00:11:24,580 اون شب 194 00:11:24,580 --> 00:11:25,910 وقتی ژولی برای دیدنت اومده بود 195 00:11:26,120 --> 00:11:27,830 درمورد کی حرف میزد؟ 196 00:11:27,830 --> 00:11:28,580 سلام شوالیه مدرسه 197 00:11:28,580 --> 00:11:29,830 دوست پسر ژولی 198 00:11:32,330 --> 00:11:34,950 فکر میکردم تو دوست پسر ژولی بودی 199 00:11:35,080 --> 00:11:36,370 تو نبودی؟ تو نبودی؟ 200 00:11:36,500 --> 00:11:38,660 من هیچوقت دوست پسرش نبودم 201 00:11:38,660 --> 00:11:39,330 بگو بگو بگو 202 00:11:39,330 --> 00:11:40,500 دقیقتر بگم 203 00:11:40,500 --> 00:11:42,160 دوست پسر سابقش 204 00:11:42,160 --> 00:11:43,950 اوهههههه چی شد؟ ها؟ 205 00:11:43,950 --> 00:11:45,250 اگر بخاطر اون نبود 206 00:11:45,250 --> 00:11:47,450 ژولی اینجوری نمیشد 207 00:11:49,950 --> 00:11:51,040 بابایی 208 00:11:56,910 --> 00:11:58,200 بابایی 209 00:11:58,200 --> 00:14:00,200 :زیرنویس های بیشتر در کانال @OTAKUMEMES 210 00:11:58,200 --> 00:14:00,200 :مترجم FULLMETAL HENTAI 211 00:11:58,200 --> 00:14:00,200 :تنظیم DEADPOOL 15401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.