Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,417 --> 00:00:45,982
Isav! �n spatele t�u!
2
00:00:54,549 --> 00:00:57,544
Las-o s� se �ndoaie �n v�nt.
N-o rupe!
3
00:01:22,653 --> 00:01:24,218
Avraam se simte bine?
4
00:01:24,316 --> 00:01:25,371
Da. Cortul lui
nu e �n b�taia v�ntului.
5
00:01:27,826 --> 00:01:30,331
Du-te �nainte. O s� am grij�
s� fie acoperite pu�urile.
6
00:01:30,470 --> 00:01:34,088
Nu vrem, ca de diminea��,
s� fie pline cu nisip.
7
00:01:55,353 --> 00:01:58,255
A durat foarte mult.
Unde sunt b�ie�ii?
8
00:01:58,888 --> 00:02:02,108
Unul lupt� cu furtuna
ca s� acopere pu�urile
9
00:02:02,109 --> 00:02:04,338
�i cel�lalt
e cu bunicul lui.
10
00:02:05,496 --> 00:02:07,450
Sl�vit fii Tu Doamne,
�mp�rat al universului
11
00:02:07,451 --> 00:02:10,094
pentru p�inea pe care
ne-ai dat-o.
12
00:02:11,199 --> 00:02:11,612
Amin.
13
00:02:16,567 --> 00:02:19,825
Isav alege �ntotdeauna
cele mai frumoase animale.
14
00:02:19,826 --> 00:02:22,199
Conduc�torul semin�iei
lui Avraam
15
00:02:22,936 --> 00:02:25,723
trebuie s� aib� mai mult
dec�t un bra� puternic.
16
00:02:25,724 --> 00:02:27,583
�tiu c� sunt
dintr-un alt trib, dar...
17
00:02:27,584 --> 00:02:28,734
Termin�, femeie!
18
00:02:30,272 --> 00:02:31,836
Isav e primul n�scut.
19
00:02:32,336 --> 00:02:35,237
Iacov a fost al doilea, dar
se �inea de c�lc�iul fratelui s�u.
20
00:02:35,238 --> 00:02:37,165
A �ncercat s� ias� primul.
21
00:02:37,347 --> 00:02:41,389
Dar Isav v�n�torul s-a n�scut
primul �i pe urm� Iacov.
22
00:02:42,171 --> 00:02:43,612
Un om de ac�iune...
23
00:02:44,574 --> 00:02:47,279
�i un altul
c�ruia �i pas� de trib.
24
00:02:47,392 --> 00:02:47,931
Destul!
25
00:02:53,255 --> 00:02:56,331
Cred c� Avraam aude glasul
Domnului de c�te ori bate v�ntul.
26
00:02:56,332 --> 00:02:58,457
Dumnezeu ne vorbe�te
tuturor.
27
00:02:58,625 --> 00:03:00,418
Da, dar noi nu-L auzim.
28
00:03:02,575 --> 00:03:04,902
Sl�vit s� fii Tu Doamne
�mp�rat al universului
29
00:03:04,903 --> 00:03:07,547
pentru p�inea pe care
ne-ai dat-o.
30
00:03:09,271 --> 00:03:11,820
- Auzi?
- Dac� aud glasul Domnului?
31
00:03:14,242 --> 00:03:17,408
Eu simt adesea c�
e cineva care ne urm�re�te.
32
00:03:17,409 --> 00:03:21,576
- �n�elegi ce vreau s� spun?
- Da. Eu o simt tot timpul.
33
00:03:21,606 --> 00:03:24,402
Dar se dovede�te a fi o femeie
din Canaan,
34
00:03:24,403 --> 00:03:27,306
care m� urm�re�te
cu iubirea unei vaci.
35
00:03:27,584 --> 00:03:29,087
�i tu le �ncurajezi.
36
00:03:29,542 --> 00:03:31,692
P�n� la urm�, o s� te treze�ti
�nsurat cu o canaanit�.
37
00:03:31,693 --> 00:03:33,487
Ar putea fi �i mai r�u.
38
00:03:33,747 --> 00:03:36,939
Din tab�ra noastr�
nu prea ai ce s� alegi.
39
00:03:59,508 --> 00:04:01,499
Hai s� c�ut�m pu�in� umbr�.
40
00:04:05,354 --> 00:04:06,681
Mergi mai departe.
41
00:04:20,256 --> 00:04:23,935
Iacov, fiul meu e pe moarte.
E primul meu n�scut.
42
00:04:44,764 --> 00:04:45,790
Rezist�, Elon.
43
00:04:46,629 --> 00:04:49,542
Dumnezeul lui Avraam
vegheaz� asupra ta.
44
00:05:28,123 --> 00:05:32,880
Dumnezeu al lui Avraam ap�r�-l
�i �ine-l �n via�� pe robul t�u.
45
00:05:42,816 --> 00:05:46,122
E un mare har
s�-i po�i vindeca pe bolnavi.
46
00:05:47,868 --> 00:05:49,433
Am f�cut linte, mam�.
47
00:05:49,774 --> 00:05:50,189
Isav!
48
00:05:55,716 --> 00:05:56,981
Ce animal frumos!
49
00:05:58,804 --> 00:06:00,245
E pentru tat�l meu.
50
00:06:00,753 --> 00:06:03,862
Pune s�-l jupoaie �i
s�-i scoat� m�runtaiele.
51
00:06:03,863 --> 00:06:05,387
Acum am nevoie de ceva.
52
00:06:05,388 --> 00:06:07,555
N-am m�ncat de azi-diminea��.
53
00:06:12,767 --> 00:06:14,455
Miroase grozav de bine.
54
00:06:15,313 --> 00:06:18,531
- E un adev�rat trofeu.
- L-am urm�rit toat� ziua.
55
00:06:18,532 --> 00:06:20,873
Chiar �i pentru
un v�n�tor ca tine.
56
00:06:20,874 --> 00:06:23,711
O singur� pl�cere
e mai mare ca asta, crede-m�.
57
00:06:23,712 --> 00:06:26,830
Ar trebui s� vii cu mine
la femeile canaanite.
58
00:06:26,831 --> 00:06:30,863
- P�n� �i �ie o s�-�i plac�.
- Poate c� am fost deja.
59
00:06:32,057 --> 00:06:34,827
�i-ar pl�cea mai mult dac�
ai fi cu mintea limpede
60
00:06:34,828 --> 00:06:37,079
�i ai �ti al�turi de cine
dormi.
61
00:06:37,080 --> 00:06:40,531
Vorbe�ti ca o b�tr�n�
care mestec� �n fiertur�.
62
00:06:40,532 --> 00:06:42,812
�i fiertura e bun� de la ceva.
63
00:06:44,293 --> 00:06:46,874
- Mi-e foame. D�-mi �i mie.
- Nu.
64
00:06:49,012 --> 00:06:52,153
E pentru b�iatul lui Gaham,
care e bolnav.
65
00:06:55,624 --> 00:06:56,827
Afurisit s� fii!
66
00:06:57,350 --> 00:07:00,159
Am adus acas� destul� carne
pentru tot tribul!
67
00:07:00,160 --> 00:07:02,347
Nu merit m�car
ni�ic� fiertur�?
68
00:07:02,348 --> 00:07:03,943
��i spun c� e pentru
b�iatul lui Gaham!
69
00:07:03,944 --> 00:07:05,800
- E destul pentru am�ndoi!
- A�teapt�!
70
00:07:05,801 --> 00:07:07,780
Nu te g�ndi numai la tine!
71
00:07:09,772 --> 00:07:13,752
- Crezi c� sunt prost?
- Nu, dar nu-�i pas� de al�ii.
72
00:07:15,396 --> 00:07:18,129
- E�ti primul n�scut.
- Primul n�scut pe naiba!
73
00:07:18,130 --> 00:07:22,650
Asta �nseamn� numai o parte
mai mare din ce ne va l�sa tata.
74
00:07:22,824 --> 00:07:25,629
Dac� mo�tenirea �nseamn�
a�a de pu�in pentru tine
75
00:07:25,630 --> 00:07:28,126
�i foamea ta e a�a de mare,
las�-mi mie mo�tenirea.
76
00:07:28,127 --> 00:07:30,860
��i dau �n schimb
c�t� fiertur� vrei.
77
00:07:30,861 --> 00:07:33,804
- S-a f�cut!
- Nu! Nu e a�a de simplu.
78
00:07:35,418 --> 00:07:37,221
- Jur�!
- Pe ce s� jur?
79
00:07:37,727 --> 00:07:40,765
Jur� c�, �n schimbul fierturii,
�mi vei da toat� mo�tenirea ta.
80
00:07:40,766 --> 00:07:42,154
- Ce spui?
- Jur�!
81
00:07:42,820 --> 00:07:45,536
Bine, bine. Jur.
Acum pot s� m�n�nc?
82
00:07:48,525 --> 00:07:51,704
Nu �nainte de a jura pe
Dumnezeul lui Avraam.
83
00:07:51,887 --> 00:07:55,763
Jur pe Dumnezeul lui Avraam c�,
�n schimbul fierturii
84
00:07:56,081 --> 00:07:59,178
renun� la toat� mo�tenirea
mea de prim n�scut
85
00:07:59,179 --> 00:08:01,480
�n favoarea fratelui meu
Iacov.
86
00:08:37,528 --> 00:08:40,191
Ai �mperecheat c�te
animale ai vrut?
87
00:08:40,854 --> 00:08:43,820
Da, mam�. La prim�var�
o s� avem o mul�ime de miei.
88
00:08:43,821 --> 00:08:47,269
N-am avut niciodat� un om
a�a de priceput la oi.
89
00:08:47,270 --> 00:08:50,858
Nu e greu s� convingi
animalele s� se �mperecheze.
90
00:08:50,859 --> 00:08:52,186
Nici unii b�rba�i.
91
00:08:55,253 --> 00:08:57,609
Nu mai vorbesc niciodat�
cu Isav.
92
00:08:57,610 --> 00:08:59,850
S-a �nsurat cu o fat�
din afara tribului.
93
00:08:59,852 --> 00:09:03,593
Acum �i ridic� o cas�
din pietre, ca un canaanit.
94
00:09:04,186 --> 00:09:07,328
- Cum se simte tata?
- Vede tot mai prost.
95
00:09:07,652 --> 00:09:08,793
�tiu c� sufer�.
96
00:09:12,220 --> 00:09:12,634
Isav?
97
00:09:14,310 --> 00:09:15,876
Nu, tat�, sunt Iacov.
98
00:09:29,946 --> 00:09:31,987
Cred c� Isav e prea ocupat.
99
00:09:33,885 --> 00:09:35,949
Pentru tine, tat�, niciodat�.
100
00:09:37,582 --> 00:09:38,951
M� duc s�-l chem.
101
00:09:51,004 --> 00:09:52,569
Isav, te cheam� tata.
102
00:10:02,672 --> 00:10:03,688
Ce p�rere ai?
103
00:10:05,240 --> 00:10:07,072
Ar trebui s�-�i construie�ti
�i tu una.
104
00:10:07,073 --> 00:10:10,690
O cas� de piatr�?
Nu, Isav, nu sunt un canaanit.
105
00:10:15,026 --> 00:10:18,043
...la fel animalele
care se tem de tine.
106
00:10:22,822 --> 00:10:25,972
Sunt b�tr�n, Isav.
Ceasul mor�ii e aproape.
107
00:10:27,056 --> 00:10:29,056
- Nu, tat�...
- Ascult�-m�.
108
00:10:29,904 --> 00:10:33,220
Ia-�i arcul �i g�se�te
cel mai frumos v�nat.
109
00:10:33,811 --> 00:10:35,543
G�te�te-l �i adu-mi-l.
110
00:10:36,283 --> 00:10:38,874
Dup� ce voi fi m�ncat
pe s�turate,
111
00:10:39,284 --> 00:10:41,464
am s�-�i dau
binecuv�ntarea p�rinteasc�.
112
00:10:41,465 --> 00:10:43,641
- Nu, tat�.
- A venit vremea.
113
00:10:43,663 --> 00:10:46,431
Nu m� contrazice!
F� cum �i-am spus.
114
00:10:48,149 --> 00:10:52,472
Dac� nu, eu voi muri �i tu
nu vei mai avea nici o �ans�.
115
00:11:05,438 --> 00:11:09,179
Cheam�-l repede pe Iacov!
Spune-i s� vin� imediat!
116
00:11:21,013 --> 00:11:24,569
C�nd o s� se �ntoarc� Isav, tat�l
t�u vrea s�-i dea binecuv�ntarea.
117
00:11:24,570 --> 00:11:26,661
A�a �i trebuie.
El a ie�it primul din p�ntec.
118
00:11:26,662 --> 00:11:28,288
Dar tu erai prins
de c�lc�iul lui.
119
00:11:28,289 --> 00:11:30,404
V-a�i n�scut odat�, �mpreun�.
120
00:11:32,384 --> 00:11:35,849
Dumnezeu a vrut ca tu s� urmezi
stirpea lui Avraam, nu Isav.
121
00:11:35,850 --> 00:11:37,954
Adev�rat?
A�a �i-a spus El?
122
00:11:42,121 --> 00:11:44,847
C�nd eram grea,
aveam dureri cumplite
123
00:11:45,495 --> 00:11:47,972
�i am c�utat sfatul
lui Dumnezeu.
124
00:11:49,077 --> 00:11:51,069
"Dou� semin�ii sunt
�n p�ntecul t�u",
125
00:11:51,070 --> 00:11:52,375
a�a mi s-a spus.
126
00:11:52,817 --> 00:11:55,782
"Doi b�rba�i diferi�i
vor ie�i din tine.
127
00:11:55,983 --> 00:11:58,212
Unul mai puternic
dec�t cel�lalt,
128
00:11:58,213 --> 00:12:02,069
iar cel mai v�rstnic
�l va sluji pe cel mai t�n�r."
129
00:12:03,272 --> 00:12:07,024
Trebuie s� �n�elegi c� tu e�ti
pl�cut lui Dumnezeu.
130
00:12:07,246 --> 00:12:10,180
Nu pot s�-i fac
una ca asta lui Isav.
131
00:12:12,949 --> 00:12:16,337
I-am luat deja mo�tenirea
de �nt�i n�scut. E destul.
132
00:12:16,338 --> 00:12:18,515
A�a crezi?
Nu sim�i chemarea?
133
00:12:18,881 --> 00:12:21,472
Nu sim�i o prezen��
pe um�rul t�u?
134
00:12:26,288 --> 00:12:27,667
Adu-mi dou� capre.
135
00:12:28,753 --> 00:12:31,063
O s� preg�tesc eu m�ncarea
pentru tat�l t�u.
136
00:12:31,064 --> 00:12:32,547
Tu ai s� i-o duci.
137
00:12:33,115 --> 00:12:36,307
El e aproape orb
�i o s� te binecuv�nteze.
138
00:12:38,606 --> 00:12:38,896
Nu.
139
00:12:40,560 --> 00:12:44,873
Nu vrei s� prime�ti binecuv�ntarea
datorat� fiului mai mare?
140
00:12:46,378 --> 00:12:49,694
Nu vrei s� continui stirpea
�nceput� de Avraam?
141
00:12:49,695 --> 00:12:53,146
- Nu prin �n�el�ciune.
- Important e s� o faci.
142
00:12:54,968 --> 00:12:57,622
Isav ne va da pe m�na
canaani�ilor.
143
00:12:58,163 --> 00:13:01,055
F� cum ��i spun.
Asta e voia Domnului.
144
00:13:17,243 --> 00:13:19,947
Mam�, va ie�i ceva bun
din toate astea?
145
00:13:19,948 --> 00:13:22,126
Asta trebuie s� fie
voia lui Dumnezeu.
146
00:13:22,127 --> 00:13:25,081
Altfel, te-ar fi f�cut
pe tine v�n�tor.
147
00:13:32,748 --> 00:13:36,855
Degeaba. O s�-mi pip�ie bra�ele
�i o s� �tie c� nu sunt Isav.
148
00:13:36,856 --> 00:13:38,235
Taci. O s� reu�im.
149
00:13:47,605 --> 00:13:48,869
Tat�... Am venit.
150
00:13:53,292 --> 00:13:56,869
- E�ti Iacov sau Isav?
- Sunt �nt�iul t�u n�scut.
151
00:13:59,324 --> 00:14:01,687
�i am f�cut precum
mi-ai poruncit.
152
00:14:01,688 --> 00:14:03,190
�i-am adus m�ncarea.
153
00:14:08,854 --> 00:14:09,694
Apropie-te.
154
00:14:11,437 --> 00:14:14,215
Vino mai aproape, fiule,
s� te ating.
155
00:14:25,026 --> 00:14:28,467
Ia m�ncarea pe care
am preg�tit-o pentru tine.
156
00:14:29,331 --> 00:14:32,233
Pe urm�, po�i s�-mi dai
binecuv�ntarea.
157
00:14:35,778 --> 00:14:39,519
Este bra�ul lui Isav...
Dar glasul e al lui Iacov.
158
00:14:44,770 --> 00:14:46,636
Chiar e�ti fiul meu Isav?
159
00:14:52,367 --> 00:14:53,404
Da... sunt fiul t�u...
160
00:14:53,405 --> 00:14:55,758
Apropie-te, fiule
�i s�rut�-m�.
161
00:15:55,545 --> 00:15:57,473
Da, e�ti �ntr-adev�r Isav.
162
00:16:00,777 --> 00:16:03,192
Dumnezeu s�-�i dea
roua cerului,
163
00:16:03,938 --> 00:16:07,089
bel�ugul p�m�ntului,
gr�ne �i vin din plin.
164
00:16:11,499 --> 00:16:16,028
Oamenii s� te slujeasc� �i
semin�iile s� se plece �n fa�a ta.
165
00:16:16,941 --> 00:16:19,117
S� fii st�p�nul
fra�ilor t�i.
166
00:16:20,136 --> 00:16:23,142
Fiii mamei tale
s� se plece �n fa�a ta.
167
00:16:24,891 --> 00:16:27,617
Blestema�i s� fie cei
care te blestem�
168
00:16:29,218 --> 00:16:32,681
�i binecuv�nta�i fie
cei care te binecuv�nteaz�.
169
00:17:15,432 --> 00:17:16,209
Cine este?
170
00:17:19,956 --> 00:17:21,035
Sunt eu, Isav.
171
00:17:23,765 --> 00:17:27,880
Vino �i m�n�nc�. Pe urm�,
po�i s�-mi dai binecuv�ntarea.
172
00:17:29,260 --> 00:17:33,178
De ce-mi dai iar s� m�n�nc?
Te-am binecuv�ntat deja.
173
00:17:36,522 --> 00:17:38,263
Cine mi-a adus m�ncare?
174
00:17:41,758 --> 00:17:42,235
Iacov!
175
00:17:45,742 --> 00:17:47,007
Blestemat s� fie!
176
00:17:48,323 --> 00:17:50,701
Mai �nt�i �mi ia dreptul
de �nt�i n�scut
177
00:17:50,702 --> 00:17:52,729
�i acum �mi fur�
binecuv�ntarea.
178
00:17:52,730 --> 00:17:54,596
Isav, fiule! Ce-am f�cut?
179
00:17:57,013 --> 00:17:59,258
Nu mai ai nici o binecuv�ntare
pentru mine?
180
00:17:59,259 --> 00:18:01,523
Lui i-am dat totul.
L-am f�cut st�p�nul t�u.
181
00:18:01,524 --> 00:18:04,113
Dar trebuie s� m�
binecuv�ntezi pe mine!
182
00:18:04,114 --> 00:18:07,244
L-am binecuv�ntat pe el
�i a�a va r�m�ne.
183
00:18:07,505 --> 00:18:11,133
Dumnezeu a v�zut c�nd
l-am binecuv�ntat pe Iacov.
184
00:18:11,315 --> 00:18:14,386
El a permis lucrul �sta
�i eu nu mai pot schimba nimic.
185
00:18:14,387 --> 00:18:16,564
Binecuv�nteaz�-m�
�i pe mine.
186
00:18:17,097 --> 00:18:21,212
Te vei bucura de bel�ugul
p�m�ntului �i de roua cerului,
187
00:18:29,703 --> 00:18:32,108
dar vei tr�i
de pe urma s�biei.
188
00:18:37,028 --> 00:18:38,945
M-ai �n�elat de dou� ori.
189
00:18:39,117 --> 00:18:42,106
�nainte de r�s�ritul Soarelui
��i voi scoate inima.
190
00:18:42,107 --> 00:18:45,652
�ie nu-�i pas� de noi!
Nu-�i pas� cine suntem.
191
00:18:46,278 --> 00:18:49,553
Eu am meritat binecuv�ntarea
de �nt�i n�scut.
192
00:18:54,283 --> 00:18:54,760
Iacov!
193
00:18:56,491 --> 00:18:56,906
Stai!
194
00:19:00,799 --> 00:19:03,075
Isav! Ai s� �ntuneci
ultimele zile ale tat�lui t�u
195
00:19:03,076 --> 00:19:04,528
omor�ndu-�i fratele?
196
00:19:09,651 --> 00:19:13,237
Ascult� bine! Zilele tat�lui
nostru sunt num�rate.
197
00:19:15,073 --> 00:19:17,954
Dup� ce-l vom jeli a�a
cum se cuvine,
198
00:19:18,534 --> 00:19:20,089
o s� te omor, frate!
199
00:19:20,762 --> 00:19:22,793
�i n-am s� v�rs o lacrim�.
200
00:19:23,217 --> 00:19:26,151
O s� mori �n ziua
�n care va muri el.
201
00:19:33,719 --> 00:19:35,471
Trebuie s� pleci, Iacov.
202
00:19:36,594 --> 00:19:37,625
Nu mi-e fric� de Isav.
203
00:19:37,747 --> 00:19:40,195
Ascult� pova�a mea,
astfel o s� te omoare.
204
00:19:40,196 --> 00:19:42,391
Pe urm�, ei �l vor
omor� pe el.
205
00:19:42,392 --> 00:19:45,761
Nu vreau s� pierd doi fii
�ntr-o singur� zi.
206
00:20:03,033 --> 00:20:05,510
Tat�l t�u te cheam�.
Gr�be�te-te!
207
00:20:06,692 --> 00:20:08,185
F� tot ce-�i spune!
208
00:20:11,067 --> 00:20:13,721
Vrea s� m� trimit�
departe de aici.
209
00:20:15,579 --> 00:20:17,445
De asta m-a binecuv�ntat?
210
00:20:21,528 --> 00:20:25,135
E vremea s�-�i iei o so�ie.
Dar nu o canaanit�.
211
00:20:26,407 --> 00:20:28,725
Trebuie s� te duci la
Paddam-Aran,
212
00:20:28,726 --> 00:20:31,805
s�-�i g�se�ti acolo so�ie
dintre fetele lui Laban,
213
00:20:31,807 --> 00:20:33,196
fratele mamei tale.
214
00:20:33,633 --> 00:20:36,660
Iacov, fie ca Domnul
s� te binecuv�nteze.
215
00:20:36,715 --> 00:20:39,732
S� te �nmul�easc� �i s� fac�
din tine popoare multe.
216
00:20:39,733 --> 00:20:42,687
S� reverse asupra ta �i
a urma�ilor t�i
217
00:20:44,731 --> 00:20:46,981
binecuv�ntarea dat�
lui Avraam,
218
00:20:47,640 --> 00:20:51,188
ca s� fii st�p�nul p�m�ntului
pe care tr�ie�ti acum,
219
00:20:51,189 --> 00:20:53,852
p�m�ntul dar de Dumnezeu
lui Avraam.
220
00:20:56,503 --> 00:20:58,804
Un dar deosebit
pentru mireas�.
221
00:21:10,009 --> 00:21:11,751
Ia cu el zestre bogat�.
222
00:21:13,961 --> 00:21:15,693
Ai s�-l la�i s� plece?
223
00:21:17,758 --> 00:21:20,785
Astea sunt ultimele zile
ale tat�lui meu.
224
00:21:21,684 --> 00:21:24,202
Nu pot s�-i fac nici un
r�u lui Iacov.
225
00:21:24,204 --> 00:21:27,717
Suferin�a ta e suferin�a mea.
E�ti cumnatul meu.
226
00:21:27,942 --> 00:21:30,835
Nu pot tr�i cu s�ngele lui
asupra mea.
227
00:21:32,119 --> 00:21:33,073
Sigur c� nu.
228
00:23:17,879 --> 00:23:18,294
Isav!
229
00:26:52,941 --> 00:26:55,569
'Eu sunt Domnul
Dumnezeul lui Avraam'
230
00:26:55,570 --> 00:26:57,498
'�i al tat�lui t�u Isaac.'
231
00:26:58,250 --> 00:27:01,815
'��i voi da p�m�ntul �sta
�ie �i urma�ilor t�i,'
232
00:27:02,012 --> 00:27:06,054
'care vor fi c�t firele
de nisip de pe p�m�ntul �sta.'
233
00:27:06,695 --> 00:27:10,986
'�i se vor �ntinde departe spre
miaz�-zi �i spre r�s�rit,'
234
00:27:11,135 --> 00:27:13,613
'spre miaz�-noapte
�i spre apus.'
235
00:27:14,642 --> 00:27:18,301
'Toate familiile de pe p�m�nt
vor fi binecuv�ntate'
236
00:27:18,302 --> 00:27:21,248
'a�a cum ve�i fi binecuv�nta�i
�i tu �i urma�ii t�i.'
237
00:27:21,249 --> 00:27:24,102
'Voi fi cu tine �i te voi ap�ra
oriunde vei merge'
238
00:27:24,103 --> 00:27:26,842
'�i te voi aduce �napoi
pe p�m�ntul �sta.'
239
00:27:26,843 --> 00:27:29,974
'N-am s� te p�r�sesc
p�n� nu vei �mplini'
240
00:27:30,249 --> 00:27:31,991
'ceea ce �i-am promis.'
241
00:28:23,496 --> 00:28:25,414
Dac� Domnul va fi cu mine
242
00:28:27,012 --> 00:28:29,593
�i dac� m� va ap�ra
�n drumul meu
243
00:28:30,462 --> 00:28:34,515
�i dac� m� voi �ntoarce
teaf�r pe p�m�ntul tat�lui meu,
244
00:28:34,776 --> 00:28:37,503
atunci, Dumnezeu va fi
Dumnezeul meu.
245
00:28:41,647 --> 00:28:43,429
�i din tot ce-mi va da
246
00:28:44,925 --> 00:28:48,066
voi pune deoparte
a zecea parte pentru El.
247
00:29:05,883 --> 00:29:08,899
Ce se va �nt�mpla dac�
voi ajunge acolo?
248
00:29:09,203 --> 00:29:10,883
Acum nu mai am zestre.
249
00:29:12,454 --> 00:29:14,787
Nu mai cum
s�-mi iau o so�ie.
250
00:29:16,875 --> 00:29:18,804
Da, voi merge mai departe.
251
00:29:45,119 --> 00:29:49,513
Mi-am pus credin�a �n El
care mi-a ar�tat drumul spre cer.
252
00:30:44,256 --> 00:30:44,919
Prieteni!
253
00:30:46,825 --> 00:30:48,479
Prieteni!
De unde sunte�i?
254
00:30:48,480 --> 00:30:49,744
Suntem din Haran.
255
00:30:51,897 --> 00:30:55,037
Deci, am ajuns acolo.
Domnul m-a c�l�uzit.
256
00:31:02,315 --> 00:31:04,968
�l cuno�ti pe Laban
fiul lui Nahor?
257
00:31:06,780 --> 00:31:10,398
Cine nu-l cunoa�te �nseamn�
c� e str�in de aici.
258
00:31:16,274 --> 00:31:18,315
Pute�i s� m� duce�i
la el?
259
00:31:20,980 --> 00:31:22,722
Ea poate s� te conduc�.
260
00:31:28,343 --> 00:31:30,945
- Este so�ia lui?
- Este fiica lui.
261
00:31:37,623 --> 00:31:39,303
�l caut� pe tat�l t�u.
262
00:31:40,335 --> 00:31:43,227
O s� te conduc dup� ce
ad�p�m turmele.
263
00:32:17,390 --> 00:32:20,303
E�ti puternic �i generos.
��i mul�umesc.
264
00:32:40,937 --> 00:32:42,555
Te rog s� m� ier�i...
265
00:32:47,541 --> 00:32:50,931
Eu sunt Iacov, fiul Rebec�i,
sora tat�lui t�u.
266
00:33:17,767 --> 00:33:18,244
Laban!
267
00:33:20,111 --> 00:33:20,587
Laban!
268
00:33:23,435 --> 00:33:25,638
Laban, trebuie s� vorbesc
acum cu tine!
269
00:33:25,756 --> 00:33:27,684
De ce sunt ghicitorii a�a?
270
00:33:28,356 --> 00:33:31,551
Ei ar trebui s� �tie
ce urmeaz� s� se �nt�mple.
271
00:33:31,644 --> 00:33:33,376
De diminea��,
c�nd am aruncat pietrele.
272
00:33:33,410 --> 00:33:34,701
am v�zut o nou� prevestire.
273
00:33:34,837 --> 00:33:37,157
Un str�in va fi cur�nd
printre noi.
274
00:33:37,324 --> 00:33:39,871
Un str�in care va face din noi
oameni boga�i.
275
00:33:40,252 --> 00:33:42,191
�ncep�nd cu tine, presupun,
276
00:33:42,268 --> 00:33:45,094
de vreme ce veri cere plat�
pentru prezicerea ta.
277
00:33:45,360 --> 00:33:46,977
Nu, Laban. Jur c� nu.
278
00:34:01,854 --> 00:34:04,331
Jur� �n fa�a idolilor
casei mele.
279
00:34:09,289 --> 00:34:11,042
Jur.
280
00:34:13,599 --> 00:34:14,985
Un str�in important
e aproape de noi.
281
00:34:16,666 --> 00:34:20,107
Tat�! E un b�rbat la f�nt�n�.
�l cheam� Iacov.
282
00:34:22,024 --> 00:34:24,491
Zice c� e fiul Rebec�i,
sora ta.
283
00:34:28,640 --> 00:34:30,817
Adev�rat?
Adu-l aici, Rahila.
284
00:34:35,576 --> 00:34:38,519
Poate c� e ceva adev�r
�n ce spune el.
285
00:34:39,062 --> 00:34:41,953
O mare bog��ie
de la fiul unor nomazi?
286
00:34:43,625 --> 00:34:44,413
Unchiule...
287
00:34:46,115 --> 00:34:50,096
Eu sunt Iacov, fiul lui
Isaac �i al Rebec�i, sora ta.
288
00:35:02,785 --> 00:35:04,527
O mare bog��ie ai spus?
289
00:35:05,666 --> 00:35:08,849
Eu m-a� mai uita o dat�
la pietrele alea.
290
00:35:09,003 --> 00:35:12,258
E adev�rat ce spun.
Jur pe zeii t�i, Laban.
291
00:35:15,626 --> 00:35:18,819
- Cum �i s-a p�rut, fata mea?
- E bl�nd...
292
00:35:22,504 --> 00:35:24,422
�i are ceva de om pa�nic.
293
00:35:25,695 --> 00:35:29,189
E din s�ngele meu.
�l vom primi cum se cuvine.
294
00:35:29,419 --> 00:35:32,373
Spune slugilor
s�-i aduc� o hain� curat�.
295
00:35:32,374 --> 00:35:35,794
Dac�-l v�d a�a murdar,
n-o s� mai pot m�nca.
296
00:35:37,706 --> 00:35:39,208
Acum v�d c� seam�n�.
297
00:35:46,656 --> 00:35:50,543
�ezi, nepoate. A�eaz�-te
la masa noastr� s�r�c�cioas�.
298
00:36:01,310 --> 00:36:03,901
�n�eleg c� ai fost
atacat de ho�i.
299
00:36:06,023 --> 00:36:09,132
Da, unchiule. P�ndesc
pe drumul caravanelor.
300
00:36:09,134 --> 00:36:11,933
Da... Tr�im �n vremurile
f�r�delegilor.
301
00:36:15,492 --> 00:36:18,695
- �i-au luat mult?
- Pre�ul pentru o so�ie.
302
00:36:32,971 --> 00:36:36,109
Trebuie s� r�m�i la noi
p�n�-�i recape�i for�ele.
303
00:36:36,110 --> 00:36:38,027
Pe urm�, o s� mai vorbim.
304
00:36:38,921 --> 00:36:40,663
To�i te rug�m s� r�m�i.
305
00:36:40,760 --> 00:36:43,289
El este Morah,
fiul meu mai mare.
306
00:36:47,369 --> 00:36:49,961
M�car �i-a r�mas
pofta de m�ncare.
307
00:36:52,862 --> 00:36:54,490
Au fost num�rate oile?
308
00:36:55,441 --> 00:36:57,333
El e cel de al doilea
fiu al meu.
309
00:36:57,334 --> 00:36:58,412
Nu �nc�, tat�.
310
00:36:59,525 --> 00:37:04,055
Avem nevoie de ajutor pe c�mp.
Poate c� ne ajut� nepotul meu.
311
00:37:06,857 --> 00:37:08,547
A� fi onorat, unchiule.
312
00:37:11,669 --> 00:37:16,022
Lia o s�-�i arate casa noastr�,
satul �i c�mpurile noastre.
313
00:37:18,066 --> 00:37:19,922
Ea e fiica mea mai mare.
314
00:37:24,353 --> 00:37:27,078
�i voi fi recunosc�tor
pentru ajutor.
315
00:38:07,391 --> 00:38:09,070
Aici e m�na lui Iacov.
316
00:38:11,450 --> 00:38:15,440
- Tot ce atinge �nflore�te.
- De unde �tim c� este el?
317
00:38:15,994 --> 00:38:17,072
Este m�na lui.
318
00:38:18,781 --> 00:38:21,548
�i a zeului la
care se roag� noapte.
319
00:38:22,132 --> 00:38:24,111
Spune-mi care e zeul �sta.
320
00:38:24,428 --> 00:38:26,851
Rug�ciunile mele trebuie s� fie
la fel de bune ca ale lui.
321
00:38:26,852 --> 00:38:29,018
Nu este un zeu cunoscut nou�.
322
00:38:33,159 --> 00:38:35,687
Trebuie s�-l �inem
pe Iacov aici.
323
00:38:36,541 --> 00:38:39,733
- A pl�cut-o pe Rahila.
- �i ea �l place?
324
00:38:41,393 --> 00:38:43,558
Nu sunt nici orb, nici prost.
325
00:38:57,245 --> 00:38:57,969
Rahila...
326
00:38:59,738 --> 00:39:00,692
De unde vii?
327
00:39:01,942 --> 00:39:04,759
A trebuit s� duc m�ncarea
de la amiaz�. Lia e bolnav�.
328
00:39:04,760 --> 00:39:06,149
Munce�ti prea mult.
329
00:39:06,624 --> 00:39:09,288
- A fost un accident.
- Te obose�ti.
330
00:39:10,548 --> 00:39:13,402
Muncesc at�t de mult
pe c�t �mi �ng�duie Dumnezeu.
331
00:39:13,403 --> 00:39:16,409
Dac� e o lupt�, atunci
asta e voia Lui.
332
00:39:17,003 --> 00:39:19,887
De ce vrea un zeu
s� munce�ti a�a de mult
333
00:39:19,888 --> 00:39:22,275
c�nd face s� �nfloreasc�
tot ce atingi?
334
00:39:22,276 --> 00:39:23,831
Ca s� m� fac� bogat.
335
00:39:32,592 --> 00:39:35,012
Sl�vit fii Tu, Doamne
Dumnezeul nostru,
336
00:39:35,013 --> 00:39:37,980
�mp�ratul Universului,
care ne dai p�inea pe p�m�nt.
337
00:39:37,981 --> 00:39:38,396
Amin.
338
00:39:39,565 --> 00:39:41,617
- Dar �ntr-o zi...
- Spune.
339
00:39:42,151 --> 00:39:44,743
- �ntr-o zi m� va r�spl�ti.
- Cum?
340
00:39:45,319 --> 00:39:49,310
Cu dragostea Lui... Dac�,
�ntr-adev�r �i pas� de mine.
341
00:39:58,716 --> 00:40:01,456
Sper s� nu te aud� fra�ii
mei vorbind a�a.
342
00:40:01,457 --> 00:40:05,137
Nu m� vor auzi p�n�
c�nd va veni clipa potrivit�.
343
00:40:07,155 --> 00:40:10,696
Nu va fi niciodat� momentul
c�t timp Lia nu e m�ritat�.
344
00:40:10,697 --> 00:40:12,014
Eu pot s� a�tept.
345
00:40:27,525 --> 00:40:28,562
Nu-�i fie fric�.
346
00:40:28,563 --> 00:40:31,817
Dac� am fi v�zu�i,
am fi omor��i cu pietre.
347
00:40:32,055 --> 00:40:33,921
Nu fugi, Rahila! Te rog.
348
00:40:36,152 --> 00:40:37,883
N-am s� fug... Nu pot.
349
00:40:43,420 --> 00:40:45,347
Dar trebuie s� avem grij�.
350
00:40:48,624 --> 00:40:49,950
- Ai auzit?
- Da.
351
00:40:50,715 --> 00:40:54,146
E un semnal �ntre noi
c�nd vrem s� ne vorbim.
352
00:40:54,771 --> 00:40:58,400
Dac� r�spund, �nseamn�
c� nu e nimeni �n preajm�.
353
00:41:04,741 --> 00:41:06,856
Acum nu e momentul
potrivit.
354
00:41:07,621 --> 00:41:10,709
Morah �tie c� aduc m�ncarea
pentru amiaz�.
355
00:41:22,310 --> 00:41:25,388
Iacov, nu e drept s� munce�ti
pe degeaba.
356
00:41:28,268 --> 00:41:30,735
Spune-mi cum vrei
s� te pl�tesc?
357
00:41:32,138 --> 00:41:34,615
Nu a�tept nici o plat�,
unchiule.
358
00:41:35,350 --> 00:41:37,993
Atunci, ce te-a f�cut
s� vii aici.
359
00:41:39,960 --> 00:41:42,002
Rebeca, sora ta �i mama mea
360
00:41:43,102 --> 00:41:46,710
a vrut s� iau de so�ie
pe una din fiicele tale.
361
00:42:02,875 --> 00:42:07,260
De ce a� da ceva a�a de pre�ios
unui om care n-are nimic?
362
00:42:12,341 --> 00:42:14,933
�tiu c� am venit
cu m�inile goale.
363
00:42:15,340 --> 00:42:18,709
Dar sunt un om muncitor.
Ia-m� s�-�i lucrez.
364
00:42:19,277 --> 00:42:22,054
O s� muncesc cinci ani
pentru Rahila.
365
00:42:25,498 --> 00:42:27,726
Ar fi o �nc�lcare
a tradi�iei
366
00:42:28,189 --> 00:42:30,843
s-o m�rit pe Rahila
�naintea Liei.
367
00:42:32,614 --> 00:42:34,967
Dar sunt s�nge
din s�ngele t�u.
368
00:42:35,012 --> 00:42:37,665
Nu e o c�s�torie
�n afara familiei.
369
00:42:38,253 --> 00:42:39,331
Asta a�a este.
370
00:42:40,936 --> 00:42:44,161
�tii c� sunt un muncitor bun,
deci ��i voi aduce bog��ie.
371
00:42:44,162 --> 00:42:45,975
Tot ce atingi �nflore�te.
372
00:42:47,337 --> 00:42:48,998
Atunci, las�-m� s� muncesc
cinci ani pentru tine.
373
00:42:48,999 --> 00:42:49,498
Zece.
374
00:42:53,989 --> 00:42:54,702
�apte.
375
00:42:55,124 --> 00:42:58,742
A�a s� fie. Vei r�m�ne
�i vei munci pentru mine.
376
00:43:01,041 --> 00:43:03,995
��i promit c�
nu vei regreta ziua asta.
377
00:43:06,708 --> 00:43:09,289
De ce nu-i spui chiar tu
Rahilei?
378
00:43:15,048 --> 00:43:17,028
Sau poate c� ea �tie deja?
379
00:43:21,565 --> 00:43:24,643
- O �n�eli pe Lia.
- �apte ani trec greu.
380
00:43:26,324 --> 00:43:28,792
Ne vom g�ndi la asta
mai t�rziu.
381
00:43:42,276 --> 00:43:44,079
�mi pare r�u pentru Lia.
382
00:43:44,896 --> 00:43:48,037
Dar suferin�a ei
�mi aduce o mare bucurie.
383
00:43:49,075 --> 00:43:52,704
�i mie. �n fiecare diminea��
m� g�ndeam cu spaim�
384
00:43:53,824 --> 00:43:56,866
s� nu-mi spui c�
a venit vremea s� pleci.
385
00:43:56,867 --> 00:44:01,075
Am s� plec peste �apte ani.
Dar n-am s� plec f�r� tine.
386
00:44:15,224 --> 00:44:16,976
- �apte ani mai t�rziu -
387
00:44:19,049 --> 00:44:21,350
Tot ce atinge Iacov
�nflore�te.
388
00:44:24,648 --> 00:44:28,089
Ploaia vine la vreme,
iarba cre�te ca din ap�.
389
00:44:31,683 --> 00:44:33,969
Asta e datorit�
Dumnezeului lui Iacov.
390
00:44:33,970 --> 00:44:37,668
Dac� pleac� Iacov, Dumnezeul
lui care e a�a puternic
391
00:44:37,669 --> 00:44:39,463
o s� plece odat� cu el.
392
00:44:49,245 --> 00:44:53,287
Exist� o cale. Omul �sta
nu poate fi obligat cu for�a.
393
00:44:53,740 --> 00:44:55,305
E nevoie de iste�ime.
394
00:44:55,847 --> 00:44:59,588
Trebuie s� cread� c� r�m�ne
pentru c� a�a vrea el.
395
00:45:00,912 --> 00:45:01,389
Laban!
396
00:45:04,799 --> 00:45:05,276
Laban!
397
00:45:14,902 --> 00:45:18,044
- Iacov!
- �i-am slujit c�t ne-am �n�eles.
398
00:45:18,752 --> 00:45:20,605
Am venit s� mi-o dai pe Rahila.
399
00:45:20,735 --> 00:45:24,124
- Ce gr�bit e�ti!
- O s�-�i respec�i cuv�ntul?
400
00:45:25,389 --> 00:45:27,078
Sigur c� da... Sigur...
401
00:45:30,111 --> 00:45:33,149
Trebuie s� facem planurile
pentru nunt�...
402
00:45:33,161 --> 00:45:35,727
Vrei s� invit�m pe cineva
din familia ta?
403
00:45:35,728 --> 00:45:37,967
- Pe fratele t�u, poate?
- Nu.
404
00:45:39,078 --> 00:45:41,461
O s�-l v�d destul de cur�nd,
c�nd voi ajunge cu so�ia
405
00:45:41,462 --> 00:45:42,416
�n �ara mea.
406
00:45:44,015 --> 00:45:46,980
Toate la timpul lor...
Mai �nt�i, intr�.
407
00:45:48,318 --> 00:45:50,858
Trebuie s� preg�tim
masa de nunt�.
408
00:45:52,774 --> 00:45:54,089
A�a l-ai p�c�lit?
409
00:45:56,881 --> 00:45:58,197
Tata are un plan.
410
00:46:11,174 --> 00:46:12,846
Cum po�i s� faci asta?
411
00:46:16,361 --> 00:46:18,793
Eu sunt st�p�n �n casa asta!
412
00:46:18,914 --> 00:46:20,770
Pot s� fac tot ce vreau!
413
00:46:21,995 --> 00:46:25,664
�tii bine ce a�tept de la tine
�i te vei supune.
414
00:46:30,207 --> 00:46:33,161
Dac� nu, am s� alung
singur� �n de�ert.
415
00:46:45,747 --> 00:46:47,913
Te rog s� nu te �mpotrive�ti.
416
00:47:01,505 --> 00:47:04,470
Dumnezeul lui Iacov
o s� v� pedepseasc�.
417
00:47:12,116 --> 00:47:13,796
A� vrea s� fiu moart�.
418
00:47:15,945 --> 00:47:20,630
Eu a� vrea ca tata s� fie mort
cu to�i zeii la care se roag�.
419
00:47:22,723 --> 00:47:25,801
M�car Dumnezeul lui Iacov
e bun �i drept.
420
00:47:26,867 --> 00:47:30,308
Atunci, de ce las�
s� se �nt�mple toate astea?
421
00:47:30,534 --> 00:47:33,489
De ce-l p�r�se�te pe Iacov
tocmai acum?
422
00:47:34,526 --> 00:47:37,770
Ce-i sortit lui Iacov
�mi e sortit �i mie.
423
00:47:37,876 --> 00:47:39,607
�i-�i e sortit �i �ie.
424
00:47:41,473 --> 00:47:45,277
Am �ncredere c� totul
se va sf�r�i a�a cum trebuie.
425
00:49:30,223 --> 00:49:32,565
- Unde e Lia?
- E �n odaia ei.
426
00:49:35,369 --> 00:49:37,960
E foarte sup�rat�
�i e de �n�eles.
427
00:50:33,619 --> 00:50:35,619
So�ia �i a�teapt� st�p�nul.
428
00:50:37,810 --> 00:50:39,499
Dar odaia e �ntunecat�.
429
00:50:40,231 --> 00:50:42,909
Este o tradi�ie care
cinste�te modestia.
430
00:50:42,910 --> 00:50:47,398
�n noaptea nun�ii, �n odaia
nup�ial� trebuie s� fie �ntuneric.
431
00:50:53,603 --> 00:50:54,266
Rahila...
432
00:52:51,537 --> 00:52:52,127
Tu? Tu?
433
00:52:57,433 --> 00:53:01,352
Toat� noaptea �i-am spus
Rahila �i tu mi-ai r�spuns!
434
00:53:08,253 --> 00:53:12,243
- De unde ai �tiut semnele?
- Rahila n-a avut �ncotro.
435
00:53:15,736 --> 00:53:17,529
Ce-ar fi putut s� fac�.
436
00:53:17,795 --> 00:53:20,987
Un singur cuv�nt al t�u
ar fi oprit totul.
437
00:53:32,353 --> 00:53:35,246
N-ai dorit niciodat� ceva
a�a de mult.
438
00:53:35,623 --> 00:53:39,594
�nc�t s�-i �n�eli chiar �i
pe cei pe care-i iube�ti?
439
00:53:41,354 --> 00:53:42,929
Doamne! Dumnezeul meu!
440
00:53:49,132 --> 00:53:52,034
Datoria mea nu va fi
niciodat� pl�tit�?
441
00:54:05,524 --> 00:54:06,726
Unde este Laban?
442
00:54:09,818 --> 00:54:10,294
Laban!
443
00:54:15,510 --> 00:54:18,044
- S� nu faci vreo prostie!
- M-ai �n�elat!
444
00:54:18,045 --> 00:54:19,418
D�-mi un motiv
s� nu te omor.
445
00:54:19,419 --> 00:54:20,576
Pot s�-�i explic...
446
00:54:20,577 --> 00:54:21,417
Ajuta�i-m�!
447
00:54:22,622 --> 00:54:26,675
Dumnezeul t�u vrea s�-�i
p�tezi m�inile cu s�ngele meu?
448
00:54:31,102 --> 00:54:32,916
Ie�i�i!
Ie�i�i cu to�ii!
449
00:54:44,734 --> 00:54:47,253
Nu te-am �n�elat.
Rahila e a ta.
450
00:54:49,014 --> 00:54:51,091
��i jur c� o vei avea
pe Rahila.
451
00:54:51,092 --> 00:54:54,172
Nu te-ai g�ndit la durerea
pe care o vei provoca?
452
00:54:54,173 --> 00:54:55,490
Nu e chiar a�a...
453
00:54:57,014 --> 00:54:59,439
To�i trebuie
s� �n�el�m... pu�in.
454
00:54:59,858 --> 00:55:01,351
Lia este acum a ta.
455
00:55:03,790 --> 00:55:07,158
Dup� ce se vor sf�r�i
petrecerile din s�pt�m�na asta,
456
00:55:07,159 --> 00:55:09,853
�i-i voi da �i pe Rahila
de so�ie.
457
00:55:11,037 --> 00:55:12,841
Am vrut o singur� so�ie!
458
00:55:14,009 --> 00:55:17,699
Dar dou� so�ii dau mai mult�
greutate unui b�rbat.
459
00:55:18,015 --> 00:55:20,607
Asta arat� lumii
c�t de bogat e�ti.
460
00:55:25,135 --> 00:55:28,742
Cu ce zestre? �apte ani
m-ai �inut f�r� un ban!
461
00:55:29,016 --> 00:55:31,919
Vei locui aici �mpreun�
cu fiicele mele
462
00:55:32,072 --> 00:55:35,150
�i vei mai munci �apte ani
pentru Rahila.
463
00:55:41,207 --> 00:55:44,233
Prime�ti r�splata �nainte,
ca s� zic a�a.
464
00:55:44,305 --> 00:55:48,399
Pare greu, dar e singura
cale care �i-au l�sat-o zeii.
465
00:55:50,549 --> 00:55:52,052
Nu exist� alt� cale.
466
00:56:00,531 --> 00:56:02,687
O s� ias� ceva bun din asta?
467
00:56:08,503 --> 00:56:10,981
Acum nu-mi po�i �ntoarce
spatele.
468
00:56:13,823 --> 00:56:16,600
Tu mi-ai ar�tat semnele.
Ai acceptat.
469
00:56:18,055 --> 00:56:22,232
Am avut credin�a c� asta
este voia Dumnezeului lui Iacov.
470
00:56:32,090 --> 00:56:33,884
Te rog s� nu m� ur�ti.
471
00:56:38,208 --> 00:56:39,162
Nu te ur�sc.
472
00:57:11,556 --> 00:57:12,458
Nu z�mbe�ti?
473
00:57:13,579 --> 00:57:16,124
Nici m�car de dragul
b�rbatului t�u?
474
00:57:16,125 --> 00:57:18,281
Nu prea am de ce s� z�mbesc.
475
00:57:28,463 --> 00:57:31,225
Dumnezeu te va binecuv�nta
cu un copil...
476
00:57:31,226 --> 00:57:35,082
Atunci c�nd va fi vremea...
A�a cum a f�cut cu Lia.
477
00:57:46,467 --> 00:57:48,404
- Iube�te-m�.
- Te iubesc.
478
00:57:51,616 --> 00:57:54,783
Te iubesc din toat� inima, dar
vreau s� fiu totul pentru tine.
479
00:57:54,784 --> 00:57:57,127
Vreau s� fiu �i mam�
�i so�ie.
480
00:57:58,775 --> 00:58:00,766
Iacov, avem nevoie de tine.
481
00:58:01,414 --> 00:58:03,590
�i tu, Rahila!
Veni�i repede!
482
00:58:04,674 --> 00:58:06,230
Ar fi bine s� pleci.
483
00:58:23,928 --> 00:58:25,566
P�turi! Aduce�i p�turi!
484
00:58:29,225 --> 00:58:30,179
Mai e pu�in.
485
00:58:37,117 --> 00:58:40,569
Cur�nd, vei fi binecuv�ntat�
cu un fiu minunat.
486
00:59:05,794 --> 00:59:09,308
��i vom pune numele Iuda,
care �nseamn� "laud�".
487
00:59:10,872 --> 00:59:13,712
Asta trebuie s�-i oferim lui
Dumnezeu,
488
00:59:13,768 --> 00:59:15,706
laud� pentru bun�tatea Lui.
489
00:59:34,849 --> 00:59:37,814
Patru fii, so�ul meu...
Acum m� iube�ti?
490
01:00:01,055 --> 01:00:05,523
E�ti cel mai fericit c�nd
so�ia ta ��i mai d�ruie�te un fiu.
491
01:00:19,934 --> 01:00:21,613
Lia e o femeie bl�nd�.
492
01:00:22,705 --> 01:00:26,600
Ar fi o gre�eal� s-o pedepsesc
pentru fapta tat�lui t�u.
493
01:00:26,601 --> 01:00:28,217
�i tu e�ti so�ia mea.
494
01:00:28,936 --> 01:00:31,088
Copiii sunt un dar de la
Dumnezeu,
495
01:00:31,089 --> 01:00:33,089
o binecuv�ntare pentru to�i.
496
01:00:33,231 --> 01:00:35,201
Vreau s� fiu �i eu ca ea.
497
01:00:36,780 --> 01:00:41,227
Te rog s�-mi faci �i mie copii,
altfel o s� mor de durere.
498
01:00:41,481 --> 01:00:45,088
Eu nu sunt Dumnezeu!
Nu pot eu s�-�i dau copii.
499
01:00:47,834 --> 01:00:51,732
Dar tu ai fost ales de El.
De ce o prefer� pe Lia?
500
01:00:57,717 --> 01:00:59,511
Spune-mi ce pot s� fac.
501
01:01:06,501 --> 01:01:08,055
Culc�-te cu o roab�.
502
01:01:08,696 --> 01:01:09,514
Te rog s� tr�ie�ti cu ea,
503
01:01:09,643 --> 01:01:11,410
pentru ca ea s� poat� na�te
pe genunchii mei.
504
01:01:11,531 --> 01:01:13,838
Atunci voi avea �i eu
un copil al meu.
505
01:01:14,203 --> 01:01:16,670
Te rog s� faci asta
pentru mine.
506
01:01:34,522 --> 01:01:34,998
Bilha!
507
01:02:14,253 --> 01:02:16,606
Este exact a�a cum am
prev�zut.
508
01:02:16,616 --> 01:02:18,731
C�t� vreme Iacov r�m�ne aici,
509
01:02:18,838 --> 01:02:21,564
Dumnezeul lui ne �mbog��e�te
pe to�i.
510
01:02:22,017 --> 01:02:25,013
Sper s� nu uita�i cine
l-a �inut pe Iacov aici.
511
01:02:25,014 --> 01:02:26,818
Cum am putea uita, tat�?
512
01:02:27,079 --> 01:02:29,302
Dar �i ace�ti �apte ani
sunt aproape pe sf�r�ite.
513
01:02:29,303 --> 01:02:32,618
- Cum o s�-l mai �inem aici?
- Acum nu mai are motiv s� plece.
514
01:02:32,619 --> 01:02:36,337
Are �apte fii de la Lia
�i doi de la roaba Bilah
515
01:02:36,338 --> 01:02:39,167
�nc� un copil de la Zilpa,
roaba Liei
516
01:02:39,612 --> 01:02:41,997
�i Lia i-a mai dat �i o fiic�.
517
01:02:43,484 --> 01:02:46,491
Ai venit devreme, s�-i
aduci bucurie unui b�tr�n.
518
01:02:46,492 --> 01:02:48,749
Dumnezeu m-a binecuv�ntat, tat�!
519
01:02:48,750 --> 01:02:51,529
- Ce vrei s� spui?
- Sunt grea, tat�.
520
01:02:52,027 --> 01:02:54,691
Binecuv�ntarea asta
e un semn sigur.
521
01:02:54,730 --> 01:02:57,922
Dup� ce ni se va na�te
copilul, vom pleca.
522
01:03:00,501 --> 01:03:04,201
Intr�. Nu putem vorbi afar�
despre lucrurile astea.
523
01:03:05,904 --> 01:03:08,132
Desigur,
nu pot s� te opresc.
524
01:03:10,927 --> 01:03:14,545
Dar �i vei �ntrista
pe to�i c�nd te vor vedea...
525
01:03:15,090 --> 01:03:17,557
Asta �n caz c�
vei ajunge acolo.
526
01:03:20,633 --> 01:03:24,499
Ai venit cu m�inile goale,
tot a�a trebuie s� pleci.
527
01:03:28,148 --> 01:03:31,952
Cred c� va fi greu s�-�i
�ntre�ii numeroasa familie
528
01:03:31,983 --> 01:03:35,726
f�r� ap� �i f�r� hran�
�ntr-o c�l�torie a�a lung�.
529
01:03:38,105 --> 01:03:40,613
Vrei s� m� �ii aici
ca pe un prizonier?
530
01:03:40,614 --> 01:03:43,458
Nu... Ai c�tigat zestrea
pentru fiicele mele.
531
01:03:43,459 --> 01:03:45,659
Sunt foarte onorat
s� te pl�tesc.
532
01:03:45,660 --> 01:03:48,303
- Spune ce vrei.
- Nu vreau argintul t�u...
533
01:03:48,304 --> 01:03:50,906
- Nu vreau nici aurul t�u.
- Dar...
534
01:03:52,380 --> 01:03:55,397
Vreau o parte din turmele
tale. O merit.
535
01:03:57,381 --> 01:04:00,894
Aleg to�i mieii negri
�i toate caprele pestri�e.
536
01:04:02,469 --> 01:04:04,211
Asta va fi simbria mea.
537
01:04:05,236 --> 01:04:09,527
Dar toate oile mele sunt albe
�i toate caprele sunt negre.
538
01:04:09,550 --> 01:04:12,368
- N-o s� po�i alege nimic.
- Voi avea tot ce-mi trebuie.
539
01:04:12,369 --> 01:04:15,397
Eu sunt c�l�uzit de o m�n�
ce mi-a ar�tat drumul spre cer.
540
01:04:15,398 --> 01:04:18,068
Mai spune-mi o dat� povestea,
te rog.
541
01:04:18,069 --> 01:04:20,804
I-am spus lui Laban c�
voi alege to�i mieii negri
542
01:04:20,805 --> 01:04:22,682
�i toate caprele pestri�e.
543
01:04:24,080 --> 01:04:26,122
C� aceea va fi simbria mea.
544
01:04:26,207 --> 01:04:30,736
Dar el �i fii lui au ascuns
mieii negri �i caprele pestri�e.
545
01:04:31,772 --> 01:04:34,672
Atunci, mi-a ap�rut �ngerul
lui Dumnezeu �n vis.
546
01:04:34,673 --> 01:04:37,628
Eu am luat nuiele proaspete
le-am cojit
547
01:04:39,995 --> 01:04:43,311
�i le-am pus �n ap�,
�ndreptate spre caprele
548
01:04:45,044 --> 01:04:47,697
�n c�lduri care veneau
s� se adape.
549
01:04:52,125 --> 01:04:54,691
�ndep�rteaz� animalele
slabe care vin s� se adape.
550
01:04:54,692 --> 01:04:55,221
De ce?
551
01:04:55,313 --> 01:04:58,754
Vrem s� avem pui numai
de la animalele puternice.
552
01:04:59,471 --> 01:05:02,389
Animalele s-au �mperecheat
�n fa�a nuielelor
553
01:05:02,390 --> 01:05:05,043
�i au dat na�tere la iezi
pestri�i.
554
01:05:07,741 --> 01:05:11,368
Acum �n�elegi de ce �mi pun
credin�a �n Dumnezeu?
555
01:05:11,600 --> 01:05:13,891
- E o vr�jitorie!
- E o ho�ie!
556
01:05:14,469 --> 01:05:17,061
Acum, dup� ce Rahila
o s� nasc�...
557
01:05:17,974 --> 01:05:20,929
�i oile au dat na�tere
la miei negri...
558
01:05:29,335 --> 01:05:30,963
A�a am devenit boga�i.
559
01:05:37,748 --> 01:05:38,463
Fiul t�u.
560
01:05:49,538 --> 01:05:51,155
O s�-�i spunem Iosif.
561
01:05:56,353 --> 01:05:59,868
�nseamn� cel care
s-a ad�ugat semin�iei noastre.
562
01:06:06,160 --> 01:06:06,637
Iosif!
563
01:06:33,749 --> 01:06:36,942
Azi-noapte mi s-a ar�tat
din nou Dumnezeu.
564
01:06:38,152 --> 01:06:40,566
Cur�nd va veni vremea
s� plec�m.
565
01:06:42,083 --> 01:06:45,223
Trebuie s� fac
a�a cum �mi spune Dumnezeu.
566
01:06:46,199 --> 01:06:49,392
Dar nu v� pot obliga
s� v� p�r�si�i tat�l.
567
01:06:53,166 --> 01:06:57,457
Cred c� to�i trebuie s� facem
cum ��i spune Dumnezeul t�u.
568
01:06:57,937 --> 01:07:00,891
Tata ne-a v�ndut
ca s� se �mbog��easc�.
569
01:07:01,544 --> 01:07:05,151
El �i-a primit plata.
Nu-i mai suntem de folos.
570
01:07:10,929 --> 01:07:14,090
Atunci, trebuie
s� a�tept�m clipa potrivit�.
571
01:07:18,373 --> 01:07:21,627
A venit vremea s�-�i duci
vitele de iernat.
572
01:07:23,070 --> 01:07:25,826
Nu. O s� fac a�a
precum �mi spune Dumnezeu.
573
01:07:25,827 --> 01:07:27,330
Tu �i Dumnezeul t�u!
574
01:07:27,806 --> 01:07:30,471
Animalele tale vor pieri
�n frigul iernii.
575
01:07:30,472 --> 01:07:32,877
Atunci o s� te rogi
zeului meu!
576
01:07:35,029 --> 01:07:36,742
N-ai dec�t s� faci cum vrei.
577
01:07:36,743 --> 01:07:40,070
Mut�m vitele �i
ne �ntoarcem peste �ase zile.
578
01:07:44,172 --> 01:07:47,912
Vom pleca peste trei zile,
c�nd el va fi departe de cas�.
579
01:07:47,913 --> 01:07:50,083
Dar trebuie s� fim
cu b�gare de seam�.
580
01:07:50,084 --> 01:07:54,375
Nici unul din slujitorii lui
nu trebuie s� ne �tie planul.
581
01:08:58,171 --> 01:09:02,223
Trebuie s� ne gr�bim.
Galaad e la cinci zile dep�rtare.
582
01:09:03,097 --> 01:09:05,626
Isav va fi acolo
s� ne �nt�mpine?
583
01:09:06,593 --> 01:09:10,812
C�nd va afla c� ne apropiem
sunt sigur c� ne va a�tepta.
584
01:09:12,515 --> 01:09:13,832
Ce s-a �nt�mplat?
585
01:09:14,883 --> 01:09:18,635
Este fratele meu...
A�a cum Iosif este fratele t�u.
586
01:09:19,567 --> 01:09:22,894
Nu trebuie s� existe
sup�rare �ntr-o familie.
587
01:09:27,718 --> 01:09:30,754
Dar nu cred c� bunicul t�u
Laban o s� fie de acord.
588
01:09:30,755 --> 01:09:31,294
Nebuni!
589
01:09:32,522 --> 01:09:34,810
De ce n-ai trimis pe cineva
dup� mine?
590
01:09:34,811 --> 01:09:38,449
Am trimis st�p�ne, dar te-ai
�ntors �nainte s� te g�sim.
591
01:09:38,450 --> 01:09:39,828
S� plec�m dup� el.
592
01:09:40,266 --> 01:09:42,626
S�-l omor�m
�i s� lu�m animalele �napoi.
593
01:09:42,627 --> 01:09:44,422
- Nu!
- Dar sunt ale noastre!
594
01:09:44,423 --> 01:09:46,371
Iacov le-a furat
prin vr�jitorie!
595
01:09:46,372 --> 01:09:48,663
Nu-l ve�i �nfr�nge
prin for��.
596
01:09:53,327 --> 01:09:55,068
Avem nevoie de un sfat.
597
01:10:10,489 --> 01:10:13,920
M� voi duce dup� el
p�n�-n cortul tat�lui s�u
598
01:10:15,311 --> 01:10:17,042
�i acolo am s�-l omor.
599
01:10:32,918 --> 01:10:35,489
Nu e la mai mult
de o zi c�lare.
600
01:10:45,744 --> 01:10:48,283
Vom face tab�r� aici
peste noapte.
601
01:10:48,393 --> 01:10:51,420
M�ine vom fi pe p�m�nturile
fratelui meu.
602
01:10:51,833 --> 01:10:55,585
Eu voi pleca �nainte,
s� las urm� pentru diminea��.
603
01:11:21,384 --> 01:11:23,074
Aproape am ajuns acas�.
604
01:11:27,818 --> 01:11:31,881
Tu, Dumnezeu al tat�lui meu
ai c�tigat toate victoriile
605
01:11:32,016 --> 01:11:33,706
pentru robul t�u Iacov.
606
01:11:36,110 --> 01:11:39,967
Nu sabia asta m-a salvat
ci ajutorul �i iubirea ta.
607
01:11:46,331 --> 01:11:48,331
'Ascult� cu aten�ie, Laban!'
608
01:11:49,015 --> 01:11:53,368
'Nu ridica m�na asupra celui
pe care eu l-am binecuv�ntat!'
609
01:11:54,127 --> 01:11:56,139
'Nu-i face nici un r�u
lui Iacov!'
610
01:11:56,140 --> 01:11:58,483
Tu m-ai salvat de du�manii mei.
611
01:11:59,563 --> 01:12:02,506
Tu i-ai z�p�cit
pe cei ce m� urm�reau.
612
01:12:11,626 --> 01:12:12,166
Simeon!
613
01:12:18,382 --> 01:12:19,636
Uite-l pe Laban!
614
01:12:32,192 --> 01:12:34,917
Vezi? E simplu...
Nu trebuie dec�t...
615
01:12:39,090 --> 01:12:40,542
Isav! Fratele t�u...
616
01:12:46,485 --> 01:12:47,387
Fratele meu!
617
01:12:51,176 --> 01:12:53,881
E la mai pu�in de dou�
zile c�lare.
618
01:12:54,034 --> 01:12:54,750
E singur?
619
01:12:55,828 --> 01:12:58,318
Cred c� sunt aproape
o sut� de oameni cu el.
620
01:12:58,319 --> 01:13:00,227
Adun� oamenii!
S� se �narmeze!
621
01:13:00,228 --> 01:13:01,316
Pornim imediat!
622
01:13:33,468 --> 01:13:36,173
Nu face�i nimic
p�n� nu v� spun eu.
623
01:13:43,405 --> 01:13:45,396
Iacov, fiule!
Ce-ai f�cut?
624
01:13:49,391 --> 01:13:51,081
Puteam s� ne �n�elegem.
625
01:13:53,088 --> 01:13:55,017
E�ti un om de�tept, Laban.
626
01:13:57,600 --> 01:14:01,580
Dar dac� vorbeam cu tine,
�i-a� fi fost iar slujitor.
627
01:14:02,741 --> 01:14:04,959
Dar de ce mi-ai furat idolii?
628
01:14:07,249 --> 01:14:09,530
Idolii t�i?
Nu �i i-am furat.
629
01:14:14,595 --> 01:14:18,565
- Cum po�i s� m� min�i?
- N-a� fi f�cut una ca asta.
630
01:14:20,290 --> 01:14:21,792
Caut� �n tab�ra mea!
631
01:14:22,246 --> 01:14:25,014
Cel care �i-a furat idolii,
va muri!
632
01:14:26,121 --> 01:14:28,578
��i jur pe tot ce am
mai scump.
633
01:14:43,987 --> 01:14:45,956
De ce l-ai luat pe Iosif?
634
01:14:46,429 --> 01:14:47,694
Rahila e bolnav�.
635
01:15:18,495 --> 01:15:20,351
Iart�-m� c� nu m� ridic.
636
01:15:20,664 --> 01:15:23,684
Sunt a�a cum sunt femeile
o dat� pe lun�.
637
01:15:26,944 --> 01:15:28,446
Draga mea, iart�-m�.
638
01:15:43,603 --> 01:15:45,293
- Ai g�sit ceva?
- Nu.
639
01:15:47,436 --> 01:15:49,364
Atunci, las�-ne s� plec�m.
640
01:15:51,206 --> 01:15:54,720
útia sunt copii mei,
astea sunt animalele mele.
641
01:15:55,679 --> 01:15:57,534
Tot ce vezi este al meu.
642
01:15:57,559 --> 01:15:59,902
Eu nu m� pot �ntoarce
cu tine.
643
01:16:00,942 --> 01:16:04,395
Trebuie s� merg p�n� ajung
la p�m�ntul promis mie
644
01:16:04,396 --> 01:16:06,076
de Avraam �i de Isaac.
645
01:16:07,442 --> 01:16:11,050
Am muncit to�i anii �tia
ca s� fiu demn de el.
646
01:16:23,765 --> 01:16:26,802
Atunci, aici se despart
drumurile noastre.
647
01:16:28,581 --> 01:16:32,913
��i jur �n fa�a lui Dumnezeu
c� nu voi mai trece pe aici.
648
01:16:34,678 --> 01:16:38,471
�i nici eu nu voi trece
mai departe de locul �sta.
649
01:16:39,107 --> 01:16:43,813
Dac� te por�i r�u cu fetele mele,
dac� le �n�eli cu alte femei,
650
01:16:44,238 --> 01:16:46,777
Dumnezeul lui Avraam
te va judeca.
651
01:16:48,937 --> 01:16:53,363
Trebuie s� aducem o jertf� ca
s� pecetluim leg�m�ntul nostru.
652
01:17:07,942 --> 01:17:10,419
E chiar �n fa�a noastr�.
Haide�i!
653
01:17:15,624 --> 01:17:16,940
�l vom lua m�ine.
654
01:17:56,976 --> 01:17:58,302
Facem tab�ra aici.
655
01:17:58,890 --> 01:18:02,248
Dar soarele e �nc� sus pe cer.
Trebuie s� mergem mai departe.
656
01:18:02,249 --> 01:18:04,393
Acum suntem
pe p�m�ntul lui Isav.
657
01:18:04,394 --> 01:18:07,597
Nu vom merge mai departe
p�n� nu ne vom �mp�ca.
658
01:18:07,598 --> 01:18:10,323
Vreau s� preg�te�ti
jertfe �i daruri.
659
01:18:10,416 --> 01:18:12,908
Alege cele mai frumoase
oi �i cele mai frumoase capre.
660
01:18:12,909 --> 01:18:15,335
Ia cele mai frumoase
postavuri...
661
01:18:20,811 --> 01:18:21,288
�urim!
662
01:18:23,208 --> 01:18:25,551
Du-te la miaz�-noapte
de Seir.
663
01:18:25,569 --> 01:18:29,186
G�se�te-l pe fratele meu
�i d�-i darurile astea.
664
01:18:31,210 --> 01:18:34,278
Spune-i unde am fost
�n to�i anii �tia.
665
01:18:35,499 --> 01:18:37,966
Spune-i... c� el este
regele meu
666
01:18:39,741 --> 01:18:44,094
�i darurile astea sunt o dovad�
de respect �i de supu�enie.
667
01:18:53,114 --> 01:18:54,980
C�t timp vom r�m�ne aici?
668
01:18:55,435 --> 01:18:57,996
P�n� c�nd vor fi duse darurile
�i se vor �ntoarce mesagerii.
669
01:18:57,997 --> 01:19:00,026
Dou� zile p�n� acolo
�i dou� zile �napoi.
670
01:19:00,027 --> 01:19:01,405
Pe urm� vom pleca.
671
01:19:01,482 --> 01:19:03,161
Dar de ce s� a�tept�m?
672
01:19:05,206 --> 01:19:07,701
�i de ce s� d�m munca noastr�
unui frate pe care
673
01:19:07,702 --> 01:19:08,248
tu nu l-ai v�zut
de ani de zile?
674
01:19:08,337 --> 01:19:10,559
El a fost cu mine �n fiecare zi
c�t am fost plecat.
675
01:19:10,700 --> 01:19:12,698
Nu pot s� v� duc pe p�m�ntul
f�g�duit de Dumnezeu
676
01:19:12,779 --> 01:19:14,154
p�n� nu fac pace cu Isav.
677
01:19:14,155 --> 01:19:14,476
De ce?
678
01:19:18,892 --> 01:19:21,732
Odat�, demult,
am gre�it fa�� de Isav.
679
01:19:21,772 --> 01:19:23,835
Am �ndurat toate
�ncerc�rile
680
01:19:23,841 --> 01:19:26,643
pentru a-i dovedi lui
Dumnezeu c� vreau s� fiu iertat,
681
01:19:26,644 --> 01:19:29,228
c� am �nv��at lec�ia
pe care El mi-a dat-o...
682
01:19:29,229 --> 01:19:31,631
Aceea c� un om trebuie
s� aleag� s� tr�iasc�
683
01:19:31,632 --> 01:19:34,062
�n virtute �i nu
dup� dorin�a bur�ii.
684
01:19:34,063 --> 01:19:36,324
C� poate avea numai
ce-i revine de drept,
685
01:19:36,325 --> 01:19:39,705
din ceea ce a c�tigat
prin munc� �i sudoare.
686
01:19:39,896 --> 01:19:42,311
Ceea ce merit� dup�
faptele bun�
687
01:19:42,338 --> 01:19:44,391
�i din credin�a �n Dumnezeu.
688
01:19:45,383 --> 01:19:49,313
�i c� s�ngele familiei
e �ntotdeauna mai gros ca apa.
689
01:19:50,878 --> 01:19:53,927
C� trebuie s� fim cinsti�i
unii cu al�ii.
690
01:19:53,928 --> 01:19:57,193
Noi �n�elegem asta.
Dar va �n�elege �i Isav?
691
01:19:58,788 --> 01:19:59,263
Iacov!
692
01:20:01,089 --> 01:20:01,566
Iacov!
693
01:20:07,128 --> 01:20:11,036
Ce s-a �nt�mplat? De ce
te-ai �ntors a�a de repede?
694
01:20:12,480 --> 01:20:15,434
Cred c� fratele t�u �tia
c� te �ntorci.
695
01:20:16,603 --> 01:20:20,283
O s� fie aici �n zori
�nso�it de oameni �narma�i.
696
01:20:27,391 --> 01:20:29,505
�mp�r�i�i-v� �n dou� grupuri.
697
01:20:29,656 --> 01:20:32,206
�mp�r�i�i �i animalele
�i bunurile.
698
01:20:32,278 --> 01:20:33,894
C�nd voi da eu ordin,
699
01:20:34,808 --> 01:20:38,437
un grup va pleca �mpreun� cu
Rahila �i jum�tate din fiii mei
700
01:20:38,438 --> 01:20:41,155
iar restul va pleca
�mpreun� cu Lia.
701
01:20:43,558 --> 01:20:45,476
�i tu, tat�, ce vei face?
702
01:20:47,879 --> 01:20:50,317
Eu voi �ti ce vrea
Dumnezeu cu mine
703
01:20:50,318 --> 01:20:53,458
atunci c�nd �l voi revedea
pe fratele meu.
704
01:20:59,103 --> 01:21:01,031
Rahila, ai grij� de Iosif.
705
01:21:03,259 --> 01:21:06,463
El trebuie s� tr�iasc�
orice s-ar �nt�mpla.
706
01:21:07,032 --> 01:21:08,826
�tiu c� el �mi va urma.
707
01:21:52,627 --> 01:21:55,705
Dumnezeu al lui Avraam
�i al lui Isaac...
708
01:21:56,329 --> 01:21:57,231
Salveaz�-m�.
709
01:21:58,523 --> 01:22:01,000
M� rog pentru
fratele meu Isav...
710
01:22:01,570 --> 01:22:03,965
M� tem c� va veni
s� m� omoare
711
01:22:04,289 --> 01:22:07,118
�i nu va cru�a
nici mam�, nici copil.
712
01:22:08,477 --> 01:22:11,804
Izb�ve�te-m� c� s�-�i pot
�mplini promisiunea
713
01:22:14,247 --> 01:22:17,387
�i urma�ii mei s� fie
c�t nisipul m�rii...
714
01:22:25,392 --> 01:22:26,408
Cine e acolo?
715
01:22:33,275 --> 01:22:33,690
Isav?
716
01:22:52,681 --> 01:22:53,696
Cine e�ti tu?
717
01:22:56,416 --> 01:22:58,395
De ce �ncerci s� m� omori?
718
01:23:00,373 --> 01:23:02,575
Dac� vii din partea
fratelui meu,
719
01:23:02,576 --> 01:23:04,504
iat� care e r�spunsul meu.
720
01:23:05,754 --> 01:23:07,672
Tu nu po�i s� m� �nvingi.
721
01:23:08,311 --> 01:23:10,660
Dumnezeul lui Avraam
e cu mine.
722
01:23:10,661 --> 01:23:12,588
Numai el m� poate �nvinge.
723
01:23:19,420 --> 01:23:20,083
Doamne...
724
01:23:25,449 --> 01:23:26,891
Dumnezeu e cu tine?
725
01:23:28,234 --> 01:23:29,427
El m-a p�r�sit?
726
01:23:36,737 --> 01:23:38,291
Sau tu m-ai p�r�sit?
727
01:23:40,378 --> 01:23:43,294
D�-mi drumul!
Dac� vreau, pot s� te omor.
728
01:23:43,295 --> 01:23:45,915
Nu-�i dau drumul
p�n� nu m� binecuv�ntezi.
729
01:23:45,916 --> 01:23:47,598
N-am venit
s� te binecuv�ntez,
730
01:23:47,599 --> 01:23:49,500
ci ca s� fiu sigur c�
n-ai s� scapi.
731
01:23:49,501 --> 01:23:50,942
Acum, d�-mi drumul!
732
01:23:51,118 --> 01:23:52,993
Nu �nainte
de a m� binecuv�nta.
733
01:23:52,994 --> 01:23:55,096
Nu pentru asta
te-a trimis Dumnezeu?
734
01:23:55,097 --> 01:23:57,574
Nu pentru a-mi da
binecuv�ntarea?
735
01:23:57,682 --> 01:23:58,999
Care �i-e numele?
736
01:23:59,413 --> 01:23:59,890
Iacov.
737
01:24:00,853 --> 01:24:03,657
Numele t�u nu va mai fi Iacov,
ci Israel,
738
01:24:03,658 --> 01:24:06,194
c�ci ai luptat cu Dumnezeu
�i cu oamenii
739
01:24:06,195 --> 01:24:07,885
�i ai ie�it �nving�tor.
740
01:24:34,117 --> 01:24:34,532
Isav!
741
01:25:02,600 --> 01:25:03,517
Tat�, ce s-a �nt�mplat?
742
01:25:03,518 --> 01:25:04,597
Nu te apropia!
743
01:25:05,375 --> 01:25:08,516
Trebuie s� fiu singur
c�nd �l voi �nt�lni.
744
01:25:29,567 --> 01:25:30,044
Frate!
745
01:25:31,836 --> 01:25:34,489
Dintr-o dat�,
sunt iar fratele lui!
746
01:25:36,300 --> 01:25:39,544
De ce ai fugit de mine
�n to�i ace�ti ani?
747
01:25:40,000 --> 01:25:43,959
�i-am gre�it �i m-am temut
s� nu te r�zbuni pe mine
748
01:25:45,839 --> 01:25:47,580
�i ai fi avut dreptate.
749
01:25:48,051 --> 01:25:49,980
P�n� �i asta o recunoa�te.
750
01:25:50,695 --> 01:25:52,384
O recunosc cu umilin��.
751
01:25:54,802 --> 01:25:57,206
Te rog cu umilin��
s� m� ier�i.
752
01:25:58,279 --> 01:26:01,585
Fir-ai s� fii!
Eu am venit s� te pedepsesc!
753
01:26:03,015 --> 01:26:06,754
Am vurt s�-�i iau tot ce ai
�i s� te las s�rac lipit.
754
01:26:06,756 --> 01:26:08,662
Am vrut s�-�i iau oamenii
755
01:26:08,663 --> 01:26:11,345
�i s� te las f�r� nimeni
care s� te iubeasc�.
756
01:26:11,346 --> 01:26:13,938
Ani de zile am a�teptat
ziua asta.
757
01:26:18,124 --> 01:26:19,689
Dar acum sunt aici...
758
01:26:21,643 --> 01:26:24,349
Simt m�na lui Avraam
�i a lui Isaac
759
01:26:29,400 --> 01:26:31,307
�i nu pot s�-�i fac r�u.
760
01:27:01,489 --> 01:27:02,692
�i copiii �tia?
761
01:27:03,274 --> 01:27:05,765
Sunt copiii cu care
m-a binecuv�ntat Dumnezeu.
762
01:27:05,766 --> 01:27:08,057
Dar �tiu c�
te-a binecuv�ntat!
763
01:27:10,431 --> 01:27:13,614
Vino cu mine �n Seir
�i s� tr�im �n pace.
764
01:27:16,398 --> 01:27:18,202
Am b�gat sabia �n teac�.
765
01:27:22,177 --> 01:27:25,970
Avem nevoie de timp s� ne
odihnim �i s� ne adun�m.
766
01:27:27,681 --> 01:27:30,873
Du-te �nainte,
te vom urma �i noi cur�nd.
767
01:27:35,989 --> 01:27:38,942
Prea bine. Ar fi bine
s� v� ad�posti�i.
768
01:27:43,127 --> 01:27:44,515
Se apropie furtuna.
769
01:28:19,674 --> 01:28:22,262
- Preg�ti�i-v� de plecare!
- Plec�m acum?
770
01:28:22,263 --> 01:28:24,295
De ce n-am plecat cu Isav?
771
01:28:27,183 --> 01:28:30,801
Fiindc� nu mergem la Seir.
Nu vom locui cu Isav.
772
01:28:38,576 --> 01:28:41,665
Noi trebuie s� apuc�m
pe drumuri diferite.
773
01:28:43,333 --> 01:28:46,286
Fiec�ruia i s-a promis
o semin�ie mare.
774
01:28:47,576 --> 01:28:51,318
Dac� vom tr�i �mpreun�
vom face numai s� ne sf�dim
775
01:28:52,128 --> 01:28:54,782
iar eu trebuie s� caut
numai pacea.
776
01:28:59,545 --> 01:29:03,058
Trebuie s� fim o lumin�
pentru toate semin�iile.
777
01:29:05,941 --> 01:29:06,605
Prive�te!
778
01:29:12,700 --> 01:29:15,478
Prive�te la Iosif!
El ne arat� calea.
779
01:29:39,945 --> 01:29:40,598
Pe aici!
780
01:31:29,674 --> 01:31:33,645
�i Iacov a ajuns cu bine
�n �inutul Sichem din Canaan.
781
01:31:33,646 --> 01:31:35,634
�i-a ridicat corturile
spre r�s�rit
782
01:31:35,635 --> 01:31:38,762
pe o bucat� de p�m�nt
cump�rat� pe o sut� de oi
783
01:31:38,763 --> 01:31:41,177
de la Hemor,
prin�ul din Sichem.
784
01:31:41,926 --> 01:31:44,041
Acolo a �n�l�at un jertfelnic
785
01:31:44,090 --> 01:31:46,732
�i i-a pus numele
El-Elohe-Israel,
786
01:31:47,030 --> 01:31:47,493
sau Dumnezeul lui Israel,
787
01:31:49,008 --> 01:31:49,581
numele care-i fusese dat lui.
788
01:31:50,581 --> 01:32:00,581
Downloaded From www.AllSubs.org
63528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.