Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,007 --> 00:00:01,734
Subtitle Production, Distribution
2
00:00:01,759 --> 00:00:07,184
Life alone
'I'm a stepmother and a stark jack'
SOD Romance X French Calligraphy
3
00:00:07,209 --> 00:00:09,272
4
00:00:30,047 --> 00:00:31,463
I feel tired
5
00:00:37,183 --> 00:00:38,224
Yo-kun
6
00:00:38,730 --> 00:00:39,905
I've been
7
00:00:45,764 --> 00:00:49,565
Yoichi, haven't you been waiting for your meal?
8
00:00:55,481 --> 00:00:56,789
I've been
9
00:00:57,887 --> 00:00:59,574
Mom, come on
10
00:01:00,212 --> 00:01:02,975
I told you to eat it first.
11
00:01:03,348 --> 00:01:04,092
OK
12
00:01:04,233 --> 00:01:06,556
I'm a meal manager today font>
13
00:01:06,854 --> 00:01:08,854
It's not good to eat alone
14
00:01:10,829 --> 00:01:13,166
There's not much left for regular exams.
15
00:01:14,782 --> 00:01:17,951
Miso soup is for mom
I am studying
16
00:01:18,631 --> 00:01:19,334
Huh
17
00:01:22,379 --> 00:01:23,515
Sweating
18
00:01:24,058 --> 00:01:25,634
Did you run?
19
00:01:27,771 --> 00:01:30,163
Yoichi always waits
20
00:01:30,374 --> 00:01:31,739
I'm in a hurry
21
00:01:38,921 --> 00:01:42,354
Your mother acts like a child i>
22
00:01:42,593 --> 00:01:44,593
Aiko was cool i>
23
00:01:44,825 --> 00:01:48,078
Slightly pushed his son i> font>
24
00:01:49,478 --> 00:01:52,185
It's okay, my mom isn't a kid
25
00:01:54,340 --> 00:01:57,462
My mom will prepare the rest
Study
26
00:01:57,970 --> 00:01:59,275
yea, I got it
27
00:02:17,399 --> 00:02:19,399
After moving to this mansion i>
28
00:02:19,477 --> 00:02:22,191
I feel like my son's mood has changed. i>
29
00:02:23,267 --> 00:02:27,835
I feel desperate to be considerate and supportive of Aiko. i>
30
00:02:29,044 --> 00:02:31,138
I'm in the middle of playing i>
31
00:02:31,497 --> 00:02:33,274
Keep away TV and games i>
32
00:02:33,573 --> 00:02:38,407
Yoichi also spends time studying in his room.
Increased significantly i>
33
00:02:40,004 --> 00:02:42,127
I thought it was good, but ... i>
34
00:03:01,471 --> 00:03:04,769
The smell of my mom on the sleeves of my shirt i>
35
00:03:04,954 --> 00:03:07,272
I drank heavily i>
36
00:03:08,614 --> 00:03:10,531
Oil sweat and i>
37
00:03:10,784 --> 00:03:12,990
Smell of faint perfume i>
38
00:03:13,791 --> 00:03:17,868
Muses her sweet odor to stimulate curiosity i>
39
00:03:19,930 --> 00:03:21,707
Yoichi in puberty i>
40
00:03:21,939 --> 00:03:25,076
I had sex with my mom i> font>
41
00:05:21,489 --> 00:05:22,552
Yo-kun?
42
00:05:24,438 --> 00:05:26,438
What happened?
The camera
43
00:05:27,450 --> 00:05:28,482
44
00:05:30,929 --> 00:05:33,635
I'm selling it from the camera house in front of the station.
45
00:05:34,123 --> 00:05:37,397
I bought it in spring money
46
00:05:39,770 --> 00:05:40,882
Sorry
47
00:05:41,396 --> 00:05:43,790
I can't give you any allowance
48
00:05:46,359 --> 00:05:48,088
Do not worry about it
49
00:05:48,309 --> 00:05:48,958
I
50
00:05:49,164 --> 00:05:52,039
I'm happy just being able to live with my mom.
51
00:05:57,853 --> 00:06:01,087
Isn't you wearing your mom's underwear? font>
52
00:06:01,845 --> 00:06:02,612
53
00:06:03,492 --> 00:06:05,819
You can't shoot that.
54
00:06:07,537 --> 00:06:09,537
Mom, look at this and smile
55
00:06:11,742 --> 00:06:12,719
Goes
56
00:06:14,918 --> 00:06:18,383
How long will you be shooting
Let's eat
57
00:06:18,607 --> 00:06:19,037
Huh
58
00:06:32,990 --> 00:06:34,085
1 year ago i>
59
00:06:34,255 --> 00:06:36,983
I separated from my neglected husband i>
60
00:06:38,241 --> 00:06:41,441
To raise a son while working at that time i>
61
00:06:41,558 --> 00:06:42,757
Although there was some anxiety, i> font>
62
00:06:43,063 --> 00:06:44,312
Mom and i>
63
00:06:44,558 --> 00:06:47,572
Son can live calmly i>
64
00:06:47,798 --> 00:06:50,083
Aiko was feeling relief. i>
65
00:06:51,678 --> 00:06:55,294
Tomorrow comes later than today
Eat first
66
00:06:56,549 --> 00:06:58,309
Company farewell address?
67
00:06:58,621 --> 00:07:00,485
Don't drink too much
68
00:07:01,343 --> 00:07:01,927
Huh
69
00:07:13,064 --> 00:07:15,064
It started again ...
70
00:07:17,840 --> 00:07:21,104
I'll move if I get promoted next year ...
71
00:07:24,104 --> 00:07:26,104
That's hard font>
72
00:07:26,693 --> 00:07:28,693
I'm fine
73
00:07:32,130 --> 00:07:35,518
In an environment where you can't study in peace ...
74
00:07:35,744 --> 00:07:36,873
Sorry
75
00:07:38,384 --> 00:07:39,471
Do not worry about it
76
00:07:41,597 --> 00:07:45,997
The mansion is big enough for two to live together i>
77
00:07:46,585 --> 00:07:48,344
The old map is built i>
78
00:07:48,648 --> 00:07:50,856
The wall was thinner than anything else i>
79
00:07:51,897 --> 00:07:53,625
Recently moved i>
80
00:07:53,855 --> 00:07:57,872
I hear the intercourse of the young couple next door i>
81
00:07:58,128 --> 00:08:00,131
It's always been i> font>
82
00:08:01,217 --> 00:08:05,016
May adversely affect his son in full swing i>
83
00:08:05,711 --> 00:08:09,495
I'm so sorry to live in this place. i>
84
00:08:11,178 --> 00:08:13,315
Because I'm a sincere yoichi. i>
85
00:08:13,606 --> 00:08:17,542
Aiko was mistaken that it would be okay. i>
86
00:08:18,813 --> 00:08:19,598
But i>
87
00:08:19,882 --> 00:08:23,219
The moans coming from the house next to you everyday i>
88
00:08:23,418 --> 00:08:26,051
To stimulate youth's sexual desire i>
89
00:08:26,438 --> 00:08:27,797
Sufficient i>
90
00:08:27,953 --> 00:08:30,783
00:08:36,585
It is natural to be awake to reason. i>
92
00:08:37,495 --> 00:08:38,175
But i>
93
00:08:38,761 --> 00:08:42,131
Women who Yoichi has loved her are i>
94
00:08:43,646 --> 00:08:44,852
I was mom i>
95
00:08:46,128 --> 00:08:48,432
I know I shouldn't. i>
96
00:08:48,828 --> 00:08:49,691
But i>
97
00:08:50,035 --> 00:08:52,572
I don't care about classmate girls i>
98
00:08:52,955 --> 00:08:55,293
Only to the same bloody mother i>
99
00:08:55,452 --> 00:08:57,772
I couldn't have sexual feelings i> font>
100
00:08:58,810 --> 00:08:59,605
and i>
101
00:08:59,888 --> 00:09:04,713
I masturbated looking at my mother's picture taken yesterday. i>
102
00:09:06,874 --> 00:09:07,506
Already i>
103
00:09:07,901 --> 00:09:09,516
Third is i>
104
00:09:14,142 --> 00:09:15,139
Wake
105
00:09:15,164 --> 00:09:16,913
It's okay
106
00:09:17,449 --> 00:09:18,344
awhile
107
00:09:18,642 --> 00:09:21,369
I'm drunk like this
I can't walk alone
108
00:09:22,144 --> 00:09:23,457
I'll take you to the room
109
00:09:23,867 --> 00:09:25,366
Where is your room? font>
110
00:09:25,523 --> 00:09:27,066
I have a son
111
00:09:28,142 --> 00:09:29,174
son?
112
00:09:29,415 --> 00:09:31,598
You're sleeping at this kid's time.
113
00:09:32,057 --> 00:09:32,985
Wake
114
00:09:37,598 --> 00:09:39,259
Mom, come on
115
00:09:41,939 --> 00:09:45,067
Thank you for taking my mom.
116
00:09:45,195 --> 00:09:46,015
uh...
117
00:09:46,684 --> 00:09:47,501
You're welcome
118
00:09:49,224 --> 00:09:50,286
this
119
00:09:50,783 --> 00:09:52,783
There was a big child
120
00:09:53,107 --> 00:09:55,107
I thought you were younger
121
00:09:55,893 --> 00:09:56,790
Mom font>
122
00:09:57,232 --> 00:09:57,937
always
123
00:09:59,215 --> 00:10:01,215
I am taken care of.
124
00:10:01,841 --> 00:10:02,506
uh...
125
00:10:09,271 --> 00:10:10,631
then
126
00:10:11,161 --> 00:10:13,385
Asakura-kun, I'll go.
127
00:10:14,176 --> 00:10:15,545
Sorry
128
00:10:16,901 --> 00:10:18,901
Then I'll ask you later.
129
00:10:19,287 --> 00:10:20,169
Yeah
130
00:10:29,231 --> 00:10:30,607
Mom, are you okay?
131
00:10:31,206 --> 00:10:32,714
Drank too much
132
00:10:33,668 --> 00:10:34,724
Sorry
133
00:10:39,200 --> 00:10:42,423
Smells of alcohol and female hormones i> font>
134
00:10:42,555 --> 00:10:44,669
I enter Yoichi's nose i>
135
00:10:46,010 --> 00:10:49,610
My mother just thought of her as a daughter i>
136
00:10:49,894 --> 00:10:52,983
I fell sadly before my eyes i>
137
00:10:53,997 --> 00:10:58,013
40's tight thighs ahead of women
It's about to burst i>
138
00:10:59,831 --> 00:11:00,673
Yoichi i>
139
00:11:01,051 --> 00:11:05,835
I think I'll make a mistake
Desperate to restrain emotions i>
140
00:11:10,952 --> 00:11:12,952
Mom, can you stand?
141
00:11:15,411 --> 00:11:17,651
Then let's lie down font>
142
00:11:26,012 --> 00:11:28,012
Stand up
143
00:11:44,186 --> 00:11:45,329
slowly
144
00:12:03,352 --> 00:12:04,360
Let's lie down
145
00:12:20,147 --> 00:12:21,442
I'll lift my legs
146
00:12:40,304 --> 00:12:42,113
I'll bring my bag
147
00:13:19,595 --> 00:13:21,332
Oshita Yoshi i>
148
00:13:21,428 --> 00:13:22,971
Are you from my grandmother?
149
00:13:33,495 --> 00:13:36,104
It was a letter from my father's grandmother. i>
150
00:13:37,171 --> 00:13:41,371
I didn't know you were in touch with your grandmother. i>
151
00:13:42,607 --> 00:13:46,529
You shouldn't
To be concerned i>
152
00:13:47,696 --> 00:13:48,512
Yoichi i> font>
153
00:13:48,966 --> 00:13:51,470
Take the letter out of the envelope i>
154
00:13:51,770 --> 00:13:53,154
I saw it i>
155
00:13:54,279 --> 00:13:55,344
Yoichi i>
156
00:13:55,775 --> 00:13:59,385
The eye stopped at a sentence at the end i>
No blood ... Is it hard?
157
00:14:00,041 --> 00:14:02,156
Bloodless
158
00:14:03,200 --> 00:14:07,639
Isn't it hard to raise a stepson alone?
159
00:14:09,100 --> 00:14:11,892
I will take care of you here
160
00:15:13,132 --> 00:15:14,548
Mom and i
161
00:15:17,850 --> 00:15:19,850
Isn't it the same vein?
162
00:15:22,726 --> 00:15:24,726
Stepson ... font>
163
00:15:29,416 --> 00:15:31,224
Before your friend's mom i>
164
00:15:31,459 --> 00:15:33,705
I thought I looked younger i>
165
00:15:35,329 --> 00:15:37,307
~ Murder Aiko i>
166
00:15:37,614 --> 00:15:40,982
Yoichi is born to ~ i>
167
00:15:41,698 --> 00:15:45,514
The young age used to attract attention during class visits. i>
168
00:15:46,692 --> 00:15:48,036
To classmates i>
169
00:15:48,410 --> 00:15:50,698
Asakura's mom is sexy i>
170
00:15:50,968 --> 00:15:53,878
They could have been teased so much i>
171
00:15:54,837 --> 00:15:57,429
I was jealous of my classmates i> font>
172
00:15:58,711 --> 00:16:02,124
that it's not the same blood as
Now I know i>
173
00:16:02,533 --> 00:16:06,074
I wasn't interested in my mother
Yoichi's last name i>
174
00:16:07,067 --> 00:16:07,649
Now i>
175
00:16:08,553 --> 00:16:10,553
I couldn't stop i>
176
00:17:30,560 --> 00:17:33,896
The warmth of (mother's) stepmother's mother passed over pantyhose i>
177
00:17:34,331 --> 00:17:35,571
It was special i>
178
00:17:36,977 --> 00:17:39,383
The texture of the skin with a little sweat i>
179
00:17:40,131 --> 00:17:43,266
I've wet Yoichi's palms i> font>
180
00:19:04,047 --> 00:19:05,646
First Kiss i>
181
00:19:07,347 --> 00:19:09,810
Although smelling alcohol i>
182
00:19:10,244 --> 00:19:12,652
Smells of sweet saliva i>
183
00:19:12,999 --> 00:19:15,049
With Aiko's breath and i>
184
00:19:15,340 --> 00:19:18,045
I enter the mouth of Yoichi i>
185
00:19:20,356 --> 00:19:21,918
Mom's lips i>
186
00:19:22,168 --> 00:19:23,382
Soft i>
187
00:19:25,215 --> 00:19:26,911
feels like lips i>
188
00:19:27,282 --> 00:19:29,787
Stimulate male instincts i>
189
00:20:21,409 --> 00:20:23,409
Carefully touching my chest i> font>
190
00:20:23,570 --> 00:20:26,179
According to Yoichi's finger rhythm i>
191
00:20:26,726 --> 00:20:28,446
A faint moaning i>
192
00:20:28,605 --> 00:20:30,668
From the woman's mouth i>
193
00:20:32,432 --> 00:20:34,043
In my dreams i>
194
00:20:34,321 --> 00:20:36,321
Aiko was feeling i>
195
00:23:35,497 --> 00:23:39,562
The nipple popped up firmly i>
196
00:23:40,943 --> 00:23:43,566
On the skin of that delicate white Aiko
197
00:23:43,843 --> 00:23:47,386
Moist sweat like beads was flowing i>
198
00:23:48,604 --> 00:23:50,604
Smell of the female i> font>
199
00:23:50,918 --> 00:23:53,191
Provokes indecent mind i>
200
00:25:43,451 --> 00:25:44,916
Wet ...
201
00:25:50,440 --> 00:25:52,812
36-year-old woman in full swing i>
202
00:25:54,154 --> 00:25:57,201
Of course there are times when a man misses i>
203
00:25:58,066 --> 00:25:58,945
But i>
204
00:25:59,343 --> 00:26:01,343
To grow Yoichi i>
205
00:26:01,502 --> 00:26:03,710
I have curbed my sexual desire i>
206
00:26:05,160 --> 00:26:06,397
Even if you're asleep i>
207
00:26:06,911 --> 00:26:09,319
Women's desires were frank i>
208
00:26:11,556 --> 00:26:13,813
Transparent colored short converse i> font>
209
00:26:14,527 --> 00:26:15,968
Really i>
210
00:26:16,303 --> 00:26:18,367
A circle drawn with love juice i>
211
00:26:18,572 --> 00:26:21,067
It was obvious i>
212
00:29:21,640 --> 00:29:24,008
The first time she sees her penis i>
213
00:29:24,472 --> 00:29:26,639
It was beautiful i>
Awesome ...
214
00:29:27,518 --> 00:29:29,622
between labia i>
215
00:29:29,758 --> 00:29:32,823
There were wet, wet vaginal wrinkles out there i>
216
00:30:31,929 --> 00:30:33,321
son's tongue i>
217
00:30:33,774 --> 00:30:36,782
Sucking out the overflowing pussy liquid i> font>
218
00:30:36,800 --> 00:30:39,251
Invades the vagina i>
219
00:30:40,379 --> 00:30:43,684
Aiko feels in sleep i>
220
00:30:45,045 --> 00:30:47,045
The slender body is i>
221
00:30:47,361 --> 00:30:52,916
Forgotten for a long time
I was trembling a bit because of the ecstasy sensation i>
222
00:30:54,556 --> 00:30:56,237
I'm just sucking it i>
223
00:30:56,453 --> 00:30:58,022
Youth penis i>
224
00:30:58,193 --> 00:31:01,002
With rigidity you've never experienced i>
225
00:31:01,291 --> 00:31:05,023
Pants are taut
Even pain was felt i> font>
226
00:31:06,532 --> 00:31:08,532
I was on the verge of limiting i>
227
00:32:28,156 --> 00:32:30,069
I sneaked out before i>
228
00:32:30,216 --> 00:32:32,879
Remembering an adult video i>
229
00:32:33,080 --> 00:32:35,390
I inserted the glans i>
230
00:32:36,857 --> 00:32:38,857
For smooth mucous membrane wrinkles i>
231
00:32:39,030 --> 00:32:42,406
Erection penis fits i>
232
00:32:44,893 --> 00:32:48,541
It was a warm and soft texture i>
233
00:33:05,117 --> 00:33:07,253
From the time of the season i>
234
00:33:07,440 --> 00:33:10,253
Father and mom had no conversation i>
235
00:33:11,225 --> 00:33:12,497
The faithful Aiko i> font>
236
00:33:12,784 --> 00:33:15,929
You probably haven't had sex in years i>
237
00:33:17,945 --> 00:33:24,307
Women's vaginal opening tightly tightens upright erections i>
238
00:33:25,904 --> 00:33:29,688
Aiko's groan becomes louder i>
239
00:33:29,825 --> 00:33:32,303
I hear it in Yoichi's ear i>
240
00:33:34,866 --> 00:33:36,395
It's tight ... i>
241
00:33:36,603 --> 00:33:39,537
Mom, I think it's cheap i>
242
00:33:40,978 --> 00:33:43,563
I know I should not i>
243
00:33:43,806 --> 00:33:46,608
But more than put it alive i>
244
00:33:46,898 --> 00:33:48,898
In warm pussy i> font>
245
00:33:48,994 --> 00:33:53,149
It was a natural result to want a squirt. i>
246
00:34:30,703 --> 00:34:32,279
The query tunnel i>
247
00:34:32,669 --> 00:34:35,710
Plenty of white liquid erupted i>
248
00:34:36,682 --> 00:34:37,435
young i>
249
00:34:37,804 --> 00:34:40,152
The sharp penis cramps i>
250
00:34:40,420 --> 00:34:43,258
I was delivered to the vaginal wall even in sleep i>
251
00:34:44,449 --> 00:34:46,594
Dense semen i>
252
00:34:46,795 --> 00:34:49,324
Thickly dipped into anus i>
253
00:34:51,064 --> 00:34:53,504
I'm one with my admiring mother i> font>
254
00:34:54,283 --> 00:34:55,407
But i>
255
00:34:55,915 --> 00:34:57,915
I can't suppress it i>
256
00:34:59,023 --> 00:35:00,961
The towering stiffness i>
257
00:35:01,274 --> 00:35:03,274
I still wanted to be married i>
258
00:35:32,193 --> 00:35:33,729
Yo-kun?
259
00:35:38,443 --> 00:35:40,970
Are you having sex?
260
00:35:43,993 --> 00:35:47,130
What is this?
261
00:35:49,871 --> 00:35:51,871
dream?
262
00:35:53,354 --> 00:35:54,946
It's a dream
263
00:35:55,059 --> 00:35:59,675
I wanted to stay with my mom
264
00:36:00,081 --> 00:36:02,041
My dreams font>
265
00:36:17,186 --> 00:36:21,266
Aiko was immersed in sleep i>
266
00:36:22,422 --> 00:36:25,949
I'm having sex with my son in my dreams ... i>
267
00:36:27,451 --> 00:36:31,271
Arousing excitement in immoral situations i>
268
00:36:47,465 --> 00:36:49,265
Yo-chan ...
269
00:37:14,497 --> 00:37:16,497
I want to go back
270
00:37:19,184 --> 00:37:20,506
Yo-chan
271
00:37:22,455 --> 00:37:24,758
Do it freely
272
00:37:54,645 --> 00:37:56,425
Good mood
273
00:38:05,544 --> 00:38:07,768
Good mood
274
00:38:08,371 --> 00:38:09,813
Yo-chan ...
275
00:38:46,782 --> 00:38:48,453
Feel good font>
276
00:38:57,260 --> 00:38:58,635
Good mood
277
00:38:59,373 --> 00:39:00,254
Mom
278
00:39:01,232 --> 00:39:02,904
Can I cheap?
279
00:39:04,298 --> 00:39:05,562
Good
280
00:39:06,133 --> 00:39:07,693
Wrap in
281
00:39:12,624 --> 00:39:14,080
I think it's rice
282
00:39:15,916 --> 00:39:16,947
I think it's rice
283
00:39:18,576 --> 00:39:19,638
Comes out
284
00:40:02,093 --> 00:40:03,469
Awesome
285
00:40:05,234 --> 00:40:06,713
Dripping down
286
00:40:20,242 --> 00:40:21,649
Yo-chan
287
00:40:24,320 --> 00:40:26,320
In a frightening i>
288
00:40:26,608 --> 00:40:29,313
Aiko's pleasure after a long time i> font>
289
00:40:29,413 --> 00:40:31,041
Drunken i>
290
00:40:38,333 --> 00:40:40,333
Yochi could not fall asleep i>
291
00:40:41,166 --> 00:40:41,876
Last night i>
292
00:40:42,265 --> 00:40:44,265
Now with my mother i>
293
00:40:44,785 --> 00:40:46,337
A heart for Aiko i>
294
00:40:46,939 --> 00:40:48,939
I just went deeper i>
295
00:41:36,471 --> 00:41:38,877
Oh, I slept off everything ...
296
00:41:40,704 --> 00:41:43,777
Besides, I have a strange dream ...
297
00:42:03,464 --> 00:42:06,245
Thank you mom
I love you
Yoichi i>
298
00:42:06,909 --> 00:42:09,342
I love you? font>
299
00:42:13,365 --> 00:42:14,044
!! i>
300
00:42:14,853 --> 00:42:16,853
That dream isn't ... i>
301
00:42:19,868 --> 00:42:21,868
Aiko's crotch is i>
302
00:42:21,948 --> 00:42:24,852
I took the thick one after a long time i>
303
00:42:25,014 --> 00:42:27,014
A track was left ... i>
304
00:42:30,566 --> 00:42:34,455
I felt a familiar liquid somewhere with my finger i>
305
00:42:35,391 --> 00:42:36,471
wrongly i>
306
00:42:36,913 --> 00:42:39,105
It was the smell of fresh semen i>
307
00:42:41,060 --> 00:42:42,740
Not a dream i>
308
00:42:43,248 --> 00:42:45,793
That happened in reality i> font>
309
00:42:47,766 --> 00:42:50,021
I want to believe it was a mistake i>
310
00:42:51,664 --> 00:42:55,143
Aiko wants Yoichi to say that i>
311
00:42:55,370 --> 00:42:58,131
I wanted to check as soon as possible i>
312
00:43:40,032 --> 00:43:41,081
Yo-chan?
313
00:43:45,199 --> 00:43:46,486
Can I go in?
314
00:44:00,803 --> 00:44:03,614
Me and Yo-chan ...
315
00:44:05,384 --> 00:44:06,694
Did you?
316
00:44:10,003 --> 00:44:10,516
317
00:44:15,310 --> 00:44:16,037
Endurable
318
00:44:16,450 --> 00:44:17,433
Without
319
00:44:17,801 --> 00:44:18,716
Could not suppress font>
332
00:45:23,848 --> 00:45:24,961
Yo-kun
333
00:45:26,542 --> 00:45:27,735
The fact is
334
00:45:30,577 --> 00:45:34,193
Aiko continued the story sparse i>
335
00:45:35,314 --> 00:45:39,568
My mother divorced when Yoichi was one year old i>
336
00:45:39,735 --> 00:45:42,391
I was raised by my grandmother i>
337
00:45:42,705 --> 00:45:46,689
And at the age of three, before discernment occurred i>
338
00:45:46,813 --> 00:45:49,688
My father remarried with Aiko i>
339
00:45:51,528 --> 00:45:52,730
A collection of i>
340
00:45:52,935 --> 00:45:56,350
I can't let go of Yoichi who has watched growth. i> font>
341
00:45:56,701 --> 00:46:00,180
I'm raising Yoichi right now. i>
342
00:46:00,384 --> 00:46:01,951
I confessed without hiding i>
343
00:46:05,538 --> 00:46:10,977
Yoichi thinks about my child
I've grown
344
00:46:13,103 --> 00:46:13,871
345
00:46:14,776 --> 00:46:16,368
I know that
346
00:46:17,816 --> 00:46:20,097
Is it my favorite, is it uncomfortable?
347
00:46:24,370 --> 00:46:26,018
Even as a mother
348
00:46:26,752 --> 00:46:28,432
You're a parent child.
349
00:46:30,562 --> 00:46:33,235
That's true
350
00:46:34,491 --> 00:46:35,771
Forward font>
351
00:46:36,598 --> 00:46:39,317
I will try to make you like me
352
00:46:49,638 --> 00:46:52,584
I only see mom
353
00:46:55,908 --> 00:46:58,572
It was so straight courting i>
354
00:46:59,838 --> 00:47:01,838
I'm trying to loose my hand i>
355
00:47:02,001 --> 00:47:04,409
Yoichi represents that heart i>
356
00:47:04,585 --> 00:47:05,372
strongly i>
357
00:47:05,786 --> 00:47:07,786
Was holding hands i>
358
00:47:10,061 --> 00:47:10,853
Mom...
359
00:47:11,567 --> 00:47:13,312
Mom
360
00:47:20,212 --> 00:47:21,191
No
361
00:47:21,933 --> 00:47:22,828
No font>
362
00:47:23,157 --> 00:47:24,666
Mom, I like you
363
00:47:24,853 --> 00:47:25,973
Yo-kun, no.
364
00:47:29,838 --> 00:47:30,734
No
365
00:47:30,847 --> 00:47:31,874
Mom
366
00:47:40,587 --> 00:47:41,627
No
367
00:47:44,416 --> 00:47:45,512
No
368
00:47:49,316 --> 00:47:50,237
No
369
00:47:53,039 --> 00:47:54,335
Yo-kun
370
00:47:57,338 --> 00:47:58,569
No
371
00:48:06,176 --> 00:48:07,178
Mom
372
00:48:07,476 --> 00:48:09,186
Yoichi inhalation i>
373
00:48:09,356 --> 00:48:13,189
I stimulated the nipple beyond the inner wearing it quickly. i> font>
374
00:48:14,245 --> 00:48:15,827
Nobra Nipples i>
375
00:48:15,997 --> 00:48:19,211
Convex erection by the stimulus of the inhalation i>
376
00:48:20,518 --> 00:48:21,927
If you try to decline i>
377
00:48:22,090 --> 00:48:24,546
The bud of the lust that sprouted yesterday i>
378
00:48:25,455 --> 00:48:26,632
Now i>
379
00:48:27,315 --> 00:48:29,539
I was about to bloom i>
380
00:48:31,949 --> 00:48:34,054
In the vagina of a woman already i>
381
00:48:34,180 --> 00:48:36,354
Last night's lingering i>
382
00:48:36,562 --> 00:48:38,870
A lot of greed overflowed i> font>
383
00:49:16,494 --> 00:49:18,094
No, Yo-kun
384
00:49:25,639 --> 00:49:27,273
So beautiful
385
00:49:29,765 --> 00:49:31,271
I love you
386
00:49:31,886 --> 00:49:33,199
Mom
387
00:49:54,453 --> 00:49:56,453
So wildly i>
388
00:49:56,510 --> 00:49:58,510
Passive passionate caress i>
389
00:49:58,630 --> 00:50:00,207
It's been a long time i>
390
00:50:01,720 --> 00:50:03,993
Last alcohol left i>
391
00:50:04,168 --> 00:50:05,752
Aiko's body i>
392
00:50:06,008 --> 00:50:08,882
Honestly dancing ecstasy
393
00:50:16,047 --> 00:50:17,693
Mom, my nipples are big font>
394
00:50:18,127 --> 00:50:18,919
Yo-kun
395
00:50:19,390 --> 00:50:20,117
No
396
00:50:41,056 --> 00:50:41,970
No, Yo-kun
397
00:50:42,458 --> 00:50:43,153
Hate
398
00:50:43,839 --> 00:50:45,414
Awesome, here
399
00:50:45,999 --> 00:50:48,208
It's so wet here
400
00:51:12,766 --> 00:51:14,485
No, Yo-kun
401
00:51:16,594 --> 00:51:18,047
Mom, it's awesome
402
00:51:18,398 --> 00:51:20,543
Look, you're wet here
403
00:51:22,180 --> 00:51:23,609
Wet
404
00:51:28,877 --> 00:51:30,219
Awesome
405
00:51:46,048 --> 00:51:47,738
Furiously furious i> font>
406
00:51:47,937 --> 00:51:49,942