All language subtitles for The.Cigarette.1919.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,255 --> 00:00:09,760 The Cigarette 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,885 --> 00:00:16,142 Directed by: Germaine Dulac Camera operator: Louis Chaix 5 00:00:16,267 --> 00:00:19,645 The mummy of an ancient Egyptian princess 6 00:00:19,729 --> 00:00:22,940 famous for her love affairs finds her place 7 00:00:23,024 --> 00:00:29,697 among the rare pieces of the Museum of Oriental Art 8 00:00:58,934 --> 00:01:04,690 Pierre Guérande (Mr. SIGNORET) the famous member 9 00:01:04,774 --> 00:01:09,445 of the Academy of Literature Curator of the Museum of Oriental Art 10 00:01:12,656 --> 00:01:16,452 Love for antique art didn't keep Pierre Guérande from getting married 11 00:01:16,535 --> 00:01:19,455 - in spite of his age to a young, beautiful and very modern woman: 12 00:01:19,538 --> 00:01:21,874 Denise Guérande: Miss Andrée Brabant Dressed by Margaine-Lacroix 13 00:02:03,916 --> 00:02:07,545 “This is the necklace of an Egyptian princess!” 14 00:02:59,597 --> 00:03:03,225 “The princess who wore it was frivolous!” 15 00:03:39,929 --> 00:03:43,599 “It's impossible to have fun with you!” 16 00:04:07,998 --> 00:04:12,628 Pierre Guérande officially welcomes the Egyptian Princess. 17 00:04:31,522 --> 00:04:36,068 “Learning his spouse's betrayals the elderly Prince wanted to die, 18 00:04:36,151 --> 00:04:40,990 knowing at his age he could no longer think 19 00:04:41,073 --> 00:04:44,493 to regain or keep the heart of the too young princess...” 20 00:04:49,498 --> 00:04:54,211 Arriving late: Irène de TRAMONT, Denise's close friend 21 00:04:54,295 --> 00:04:58,424 (Miss Geneviève Williams) and Maurice HERBERT (Mr. Raucourt) 22 00:04:58,507 --> 00:05:01,719 a young man who made a career out of dancing and golfing. 23 00:05:11,270 --> 00:05:14,732 “...determined to die without the courage to kill himself, 24 00:05:14,815 --> 00:05:21,905 he mixed a subtle poison into a pastry cooked by his slaves, 25 00:05:21,989 --> 00:05:28,120 in order to be unexpectedly overtaken by death...” 26 00:05:34,752 --> 00:05:38,464 “One day a slave offered the prince the poisoned cake. 27 00:05:38,547 --> 00:05:43,802 Death came to forever alleviate the too old monarch's suffering and jealousy 28 00:05:43,886 --> 00:05:52,186 He was unwise to love. Here is the frivolous princess' mummy who caused this drama.” 29 00:06:04,531 --> 00:06:08,243 “Denise, may I introduce you to Mr. Maurice Herbert.” 30 00:06:29,681 --> 00:06:33,102 A tea-tango party at Madame de Tramont's house 31 00:06:37,898 --> 00:06:46,907 “Admit you didn't like me when Mrs. de Tramont introduced us the other day?” 32 00:06:50,536 --> 00:06:56,458 “I didn't know you were dancing tango so well and were a golf champion.” 33 00:07:19,106 --> 00:07:25,487 “Tomorrow, I'll pick you up for your first golf lesson.” 34 00:08:02,149 --> 00:08:08,489 “I'm coming to take Mrs. de Guérande to the golf course to meet Mrs. de Tramont.” 35 00:08:56,453 --> 00:08:58,664 The first lesson. 36 00:09:14,304 --> 00:09:20,102 Denise chases modern pleasures as Pierre Guérande, obsessed with antiquities, wanders . 37 00:09:40,914 --> 00:09:48,797 "Mrs. TRAMONT apologizes to Mrs.Guérande She is unable to come to the club today.” 38 00:10:01,310 --> 00:10:04,771 "I was twenty years old and the only thing on my mind was work." 39 00:10:33,550 --> 00:10:36,470 Socialite Wedding: Mr. Pierre Guérande and Miss Denise Aumont celebrate their wedding. 40 00:10:36,595 --> 00:10:40,182 "Forty-eight years old. For the first time I had truly loved. 41 00:10:40,265 --> 00:10:43,644 A street urchin might have said on my wedding day: 42 00:10:43,727 --> 00:10:50,609 To marry such a young lady! For sure, he wants to be cuckolded!” 43 00:10:59,743 --> 00:11:03,413 Pierre decided to meet his wife at the club. 44 00:11:15,384 --> 00:11:18,345 "You are so pretty !" 45 00:11:23,433 --> 00:11:26,812 "Please, be quiet." 46 00:11:57,050 --> 00:12:02,180 “You didn't expect to see me? You didn't!” 47 00:12:25,328 --> 00:12:29,583 “Would you allow me one more game of golf?” 48 00:12:59,821 --> 00:13:08,497 "My Dear Guérande, tell me the romantic story of your museum's mummy, 49 00:13:08,580 --> 00:13:12,209 all of Paris is talking about it..." 50 00:13:17,005 --> 00:13:25,138 "Well ! Here it is! An old Egyptian prince fell for a young girl he then married. 51 00:13:25,222 --> 00:13:32,354 What happened is what always happens when an old man decides to get married... " 52 00:13:40,862 --> 00:13:45,992 Pretending to work, Pierre moved the sarcophagus to his office 53 00:13:46,076 --> 00:13:47,035 to study the mummy's clothes and jewelry. 54 00:14:33,665 --> 00:14:43,216 “Her coquetry led to the death of a great Prince; is it what scares you?” 55 00:14:51,516 --> 00:14:58,607 “You told me Mrs. de Tramont would be at the golf club this afternoon.” 56 00:15:07,198 --> 00:15:12,662 “That's a lie, you wanted to be alone with Maurice Herbert.” 57 00:15:36,603 --> 00:15:40,482 “My poor friend, I'm young, I need to have fun. 58 00:15:40,565 --> 00:15:46,947 Your nose is always in a book so I can't depend on you to satisfy me... 59 00:15:47,030 --> 00:15:49,699 On top of that you're getting jealous !... “ 60 00:16:11,805 --> 00:16:16,601 My sweetheart My sister you met just moved into a studio in Paris; 61 00:16:16,685 --> 00:16:21,106 she asked me to invite some of my friends to a house- 62 00:16:21,231 --> 00:16:26,778 warming party in her bachelor flat. We're waiting for you. Irène. 63 00:17:48,109 --> 00:17:53,448 “I'm going to run some errands. I'm not taking the car” 64 00:18:39,536 --> 00:18:44,707 Denise changes her plans: before running errands decides to go to Irène's party. 65 00:18:57,804 --> 00:19:00,765 The home of Irène's sister. 66 00:19:07,605 --> 00:19:12,652 “It's delightful to be like a bachelor without servant” 67 00:20:07,332 --> 00:20:12,337 This house doesn't belong to any of Denise's friends. 68 00:20:52,418 --> 00:20:56,172 “I will admit the guests.” 69 00:22:08,536 --> 00:22:13,666 She arranged to meet this Herbert in a clandestine flat. 70 00:22:13,750 --> 00:22:18,504 What's the use of struggling against such youth. 71 00:23:31,285 --> 00:23:34,247 The Egyptian prince who mixed poison into cakes 72 00:23:34,330 --> 00:23:38,167 in order to free himself from a married life without happiness 73 00:23:38,251 --> 00:23:42,755 is reminiscent of the death of a Persian monarch several centuries later. 74 00:23:42,839 --> 00:23:47,844 This prince who also had no doubts about his wife's betrayals 75 00:23:50,096 --> 00:23:54,183 didn't want to upset the frivolous peacefulness of the woman he loved. 76 00:23:54,267 --> 00:23:57,228 Like the Egyptian monarch whose story I told, 77 00:23:57,311 --> 00:24:01,816 he understood his advanced age only inspired feelings of peaceful tenderness; 78 00:24:01,899 --> 00:24:06,487 in order to neither suffer nor cause suffering, he decided to kill himself. 79 00:24:06,571 --> 00:24:11,534 He poured a subtle poison into one of a hundred hookah he smoked successively. 80 00:24:14,745 --> 00:24:21,794 One day a slave brought him the 75th hookah meant to cause his death. 81 00:24:21,878 --> 00:24:29,135 He found his release in a flavored puff. These types of suicides in remote times... 82 00:27:21,766 --> 00:27:23,601 My Dear Denise, 83 00:27:23,684 --> 00:27:28,189 I've obtained indisputable proof of your guilty feelings for Maurice Herbert. 84 00:27:28,272 --> 00:27:32,109 I love you too much to torment you with my jealousy and despair, 85 00:27:32,193 --> 00:27:38,407 I also love you too much to turn a blind eye to your coquetries. 86 00:27:38,491 --> 00:27:42,161 My mature age cannot hope regaining your youth. 87 00:27:42,244 --> 00:27:47,166 A poisoned cigarette smoked one day at random will release me. 88 00:27:47,249 --> 00:27:51,545 I would die while forgiving you if we went past the point of no return; 89 00:27:51,629 --> 00:27:54,715 it's not because of you but because I'm fifty years old. 90 00:28:12,525 --> 00:28:14,944 “Are you sick?” 91 00:28:20,574 --> 00:28:25,538 “No; while you were away, I took amber and cyprus 92 00:28:25,621 --> 00:28:31,127 from your bathroom's closet in order to flavor a few cigarettes.” 93 00:29:06,537 --> 00:29:10,666 “I have already forbidden you to smoke.” 94 00:29:43,449 --> 00:29:49,580 “The cigarettes had no flavor. My small bottles were empty, 95 00:29:49,663 --> 00:29:55,252 how did Pierre manage to add flavor to them? On the other hand this phial...” 96 00:30:05,638 --> 00:30:11,685 “Pierre, I forgot to tell you security is waiting for you at the museum. 97 00:30:11,769 --> 00:30:16,816 Something very serious happened to a display cabinet.” 98 00:31:00,693 --> 00:31:04,029 “Doctor? I would like you to come see my husband. 99 00:31:04,113 --> 00:31:09,702 Don't tell him I called you, I'm so worried. 100 00:31:09,785 --> 00:31:14,248 He is anxious... This evening? Wonderful...” 101 00:31:22,673 --> 00:31:27,845 “A display cabinet? Not at all, everything is in order...” 102 00:31:45,905 --> 00:31:52,620 “No doubt she made up this story to call her accomplice while I was away. 103 00:31:52,703 --> 00:31:55,497 I was bothering her.” 104 00:32:33,953 --> 00:32:41,168 “You are too overworked, my dear Guérande, always in your books. 105 00:32:41,251 --> 00:32:45,714 As a doctor and a friend, I prescribe open-air life to you.” 106 00:34:00,998 --> 00:34:09,590 :“He's sharp and young as ever but his nervous system is tired. This is nothing. ” 107 00:34:28,984 --> 00:34:34,073 In spite of Denise's tenderness, Pierre continued his fatal resolution 108 00:34:34,156 --> 00:34:37,076 and cigarettes diminished in the box. 109 00:35:18,158 --> 00:35:21,620 “I don't want you to work anymore.” 110 00:35:30,295 --> 00:35:35,884 “No darling, don't go back into the house. We'll spend the day driving around. 111 00:35:35,968 --> 00:35:39,721 Would you like some cigarettes? I'll get some from the box. ” 112 00:37:20,697 --> 00:37:25,285 “Life is so enjoyable, isn't it Pierre?” 113 00:37:43,971 --> 00:37:48,642 “Denise is always close, she surrounds me. 114 00:37:48,725 --> 00:37:52,229 It might have been a minor flirtation. I am the one she loves.” 115 00:38:25,137 --> 00:38:28,223 To: Mrs. Pierre Guérande Art Museum, Paris 116 00:38:28,348 --> 00:38:31,518 With the very best memories Maurice Herbert 117 00:38:41,695 --> 00:38:43,822 “I was really stupid. 118 00:38:43,905 --> 00:38:47,993 Maurice Herbert is travelling. Everything is explained!” 119 00:39:53,934 --> 00:39:57,521 “And now, there is no longer any doubt.” 120 00:40:58,081 --> 00:41:02,586 For Denise To be opened after my death. 121 00:41:22,147 --> 00:41:26,067 “You're so absent-minded, look what you're doing.” 122 00:41:34,451 --> 00:41:38,038 “Throw away that cigarette, it's poisoned.” 123 00:42:02,604 --> 00:42:09,194 “I want to kill myself because you love Maurice Herbert.” 124 00:42:19,371 --> 00:42:22,999 “Pierre, believe me, Maurice Herbert has never been more than a friend. 125 00:42:23,083 --> 00:42:26,086 What a beautiful fairy tale. 126 00:42:26,169 --> 00:42:31,216 People will say. . .They wanted to die together because they loved each other so much!...” 127 00:42:39,474 --> 00:42:44,980 “I didn't know you loved me that much. So...?” 128 00:43:03,623 --> 00:43:12,882 “I loved you so much I didn't want to let you die and the cigarette is not poisoned!” 129 00:44:05,727 --> 00:44:10,982 “Pierre, I swear I have always been faithful to you; Maurice Herbert has 130 00:44:11,066 --> 00:44:15,278 only been a friend to me. I love you because you're intelligent and young 131 00:44:31,336 --> 00:44:35,173 “It doesn't matter, I know what it says.” 132 00:44:55,360 --> 00:45:01,408 “Remember the day I saw a small syringe on your desk 133 00:45:01,491 --> 00:45:07,288 and you told me: I've been flavoring some cigarettes.” 134 00:45:31,563 --> 00:45:37,986 “Because the bottles were empty and the poison vial opened, it seemed 135 00:45:38,069 --> 00:45:45,618 you tried bad injections to stimulate your weakened nervous system.” 136 00:45:45,702 --> 00:45:52,041 I made up the story of the display cabinet to distract you so I could call the doctor.” 137 00:48:08,428 --> 00:48:17,145 “But Denise, I saw you and Herbert enter a house I don't know!!...” 138 00:48:30,950 --> 00:48:39,125 “Irène's sister rented a studio. We had a housewarming party that day !... ” 139 00:49:52,865 --> 00:49:55,201 THE END 12896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.