Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,673 --> 00:00:11,076
- ( crickets chirping )
- ( train horn blaring )
2
00:00:22,455 --> 00:00:24,523
Terry:
My name is Terry Kucik
3
00:00:24,525 --> 00:00:27,526
and I'm serving a sentence of life in prison
4
00:00:27,528 --> 00:00:30,095
for a crime I did not commit.
5
00:00:31,331 --> 00:00:33,699
On the day Emily Butler was killed,
6
00:00:33,701 --> 00:00:38,303
I was with her, I admit that.
7
00:00:38,305 --> 00:00:41,673
Her parents had this pool house at the back of their property.
8
00:00:41,675 --> 00:00:43,675
We'd meet there whenever we could
9
00:00:43,677 --> 00:00:45,577
because it was closer to this back road
10
00:00:45,579 --> 00:00:48,380
on the other side of this stone wall.
11
00:00:48,382 --> 00:00:50,149
I could get in and out
12
00:00:50,151 --> 00:00:52,418
without anyone from the house seeing me.
13
00:00:52,420 --> 00:00:54,386
( steam hisses )
14
00:00:54,388 --> 00:00:56,255
I loved Emily.
15
00:00:56,257 --> 00:00:58,257
But we couldn't let her parents find out,
16
00:00:58,259 --> 00:01:00,659
so Emily didn't want to tell anybody.
17
00:01:03,163 --> 00:01:05,464
But I was sick of not seeing her whenever I wanted.
18
00:01:05,466 --> 00:01:07,499
That afternoon--
19
00:01:07,501 --> 00:01:10,202
it's so weird, but that afternoon
20
00:01:10,204 --> 00:01:12,438
I remember telling her we should go into the house
21
00:01:12,440 --> 00:01:15,174
and tell her mom right then.
22
00:01:16,676 --> 00:01:18,444
But Emily said no.
23
00:01:18,446 --> 00:01:20,212
Her dad was working at home that day
24
00:01:20,214 --> 00:01:22,648
and he'd probably beat the crap out of me.
25
00:01:25,218 --> 00:01:28,454
I can see Emily right now
26
00:01:28,456 --> 00:01:31,657
running into the kitchen door of her house that last time.
27
00:01:31,659 --> 00:01:35,461
I see it over and over in my head.
28
00:01:35,463 --> 00:01:37,262
( door slams )
29
00:01:56,149 --> 00:01:58,250
She never screamed out my name
30
00:01:58,252 --> 00:02:00,752
like they said she did at the trial.
31
00:02:00,754 --> 00:02:03,589
I wish she had.
32
00:02:03,591 --> 00:02:05,491
We made love that day.
33
00:02:05,493 --> 00:02:07,159
It wasn't like they said.
34
00:02:07,161 --> 00:02:08,827
I would never have hurt Emily.
35
00:02:08,829 --> 00:02:11,497
- She--
- ( glass shatters )
36
00:02:22,575 --> 00:02:25,277
( muffled groan )
37
00:02:28,448 --> 00:02:29,581
( muffled groan )
38
00:02:29,583 --> 00:02:31,683
( glass shatters )
39
00:02:40,193 --> 00:02:41,627
( tires squealing )
40
00:02:59,345 --> 00:03:02,314
( theme music playing )
41
00:03:09,722 --> 00:03:12,491
( sirens wailing )
42
00:03:14,827 --> 00:03:17,529
- What happened?
- ( sirens continue )
43
00:03:17,531 --> 00:03:19,698
Danny?
What are you doing here?
44
00:03:19,700 --> 00:03:21,667
I got the call
over the radio.
45
00:03:21,669 --> 00:03:23,635
What the hell happened?
46
00:03:23,637 --> 00:03:25,404
Why didn't you call me?
47
00:03:25,406 --> 00:03:27,739
I'm fine.
I called the police.
48
00:03:27,741 --> 00:03:30,409
I think we're covered.
You didn't have to come.
49
00:03:30,411 --> 00:03:32,244
- That was Marty.
- Clark, Danny.
50
00:03:32,246 --> 00:03:34,580
Danny, this is my boss
Clark Rylance.
51
00:03:34,582 --> 00:03:36,515
You're dating a cop?
52
00:03:36,517 --> 00:03:38,550
Hi.
53
00:03:38,552 --> 00:03:40,652
So do you know
who did this?
54
00:03:40,654 --> 00:03:42,754
Yeah, and it's not the people
that broke the windows.
55
00:03:42,756 --> 00:03:45,624
We've been getting phone
threats since Jenny Butler's
press conference.
56
00:03:45,626 --> 00:03:47,559
What did Marty say?
57
00:03:47,561 --> 00:03:49,895
Terry Kucik
was attacked tonight.
58
00:03:49,897 --> 00:03:52,364
Apparently they cut him
pretty badly.
59
00:03:52,366 --> 00:03:54,533
Hey, you done
taking her statement?
60
00:03:54,535 --> 00:03:56,602
No, I can't go.
I have to stay
and clean up.
61
00:03:56,604 --> 00:03:58,437
No, we're gonna
do it tomorrow.
62
00:03:58,439 --> 00:04:00,672
I'll ask and see if people
can come in a little earlier.
63
00:04:00,674 --> 00:04:02,374
- Go home.
- Great. Come on.
64
00:04:02,376 --> 00:04:04,343
Danny, I'm fine.
65
00:04:17,490 --> 00:04:19,524
Thanks.
66
00:04:27,567 --> 00:04:30,535
You don't have to stay.
I mean, if you have to
get back to work...
67
00:04:30,537 --> 00:04:32,671
Covered.
68
00:04:37,744 --> 00:04:40,512
You do know
you're supposed
to sip that?
69
00:04:42,849 --> 00:04:45,350
Do you want mine?
70
00:04:55,662 --> 00:04:57,929
You know, if you were
getting phone threats,
71
00:04:57,931 --> 00:04:59,865
you should have contacted
the police right away.
72
00:04:59,867 --> 00:05:03,735
Nobody does anything
until there's damage.
73
00:05:03,737 --> 00:05:06,538
It's the law.
74
00:05:06,540 --> 00:05:08,340
I hate the law.
75
00:05:08,342 --> 00:05:10,442
I think you're in
the wrong job, then, babe.
76
00:05:11,744 --> 00:05:13,478
It wouldn't matter
what I did.
77
00:05:13,480 --> 00:05:16,815
This would happen if I were
a nurse or a waitress.
78
00:05:16,817 --> 00:05:19,785
I am Calamity Katie.
79
00:05:19,787 --> 00:05:22,421
( laughs )
Who's that?
80
00:05:22,423 --> 00:05:25,924
This character in these books
my dad used to read me.
81
00:05:28,394 --> 00:05:32,497
Calamity Katie always
wanted to help.
82
00:05:32,499 --> 00:05:35,534
Her mom complains
their collie is dirty,
83
00:05:35,536 --> 00:05:37,803
so she throws it
into a washing machine
84
00:05:37,805 --> 00:05:39,871
and it comes out bald.
85
00:05:39,873 --> 00:05:41,940
Her best friend
is afraid of storms,
86
00:05:41,942 --> 00:05:43,642
so she makes her
dance in the rain
87
00:05:43,644 --> 00:05:46,511
and the best friend
gets struck by lightning.
88
00:05:46,513 --> 00:05:48,613
That was my favorite.
89
00:05:48,615 --> 00:05:51,616
Used to crack me up.
90
00:05:51,618 --> 00:05:53,852
Nothing bad
ever happens to Katie,
91
00:05:53,854 --> 00:05:56,555
just everybody around her.
92
00:05:58,691 --> 00:06:00,759
Look, I...
93
00:06:03,429 --> 00:06:05,664
I know that you don't like
to talk about your dad--
94
00:06:05,666 --> 00:06:07,966
I didn't say that.
When did I say that?
95
00:06:07,968 --> 00:06:09,601
When we first started
seeing each other,
96
00:06:09,603 --> 00:06:11,036
you said you didn't
like to talk about him.
97
00:06:11,038 --> 00:06:13,872
To guys who don't
stick around.
98
00:06:13,874 --> 00:06:16,441
I can't seem
to get rid of you.
99
00:06:17,677 --> 00:06:19,945
Well, look,
100
00:06:19,947 --> 00:06:23,615
I know that you want
to help him eventually,
101
00:06:23,617 --> 00:06:27,753
but, Chris, you could have
gotten really hurt tonight.
102
00:06:27,755 --> 00:06:29,988
And for what?
For Bankowski?
103
00:06:29,990 --> 00:06:31,857
I mean,
the guy's a monster.
104
00:06:31,859 --> 00:06:33,725
I read the file.
The guy is guilty.
105
00:06:38,631 --> 00:06:42,033
( sighs )
106
00:06:42,035 --> 00:06:44,803
I didn't want
to tell you this,
Danny, but...
107
00:06:47,774 --> 00:06:51,777
I saw your sister
in an alley the other night
108
00:06:51,779 --> 00:06:53,979
on her knees
doing this guy.
109
00:06:53,981 --> 00:06:56,581
( sighs )
110
00:06:56,583 --> 00:07:00,085
Yeah. And then
she knifed him
and took his money.
111
00:07:00,087 --> 00:07:02,821
I was shocked,
but I know it was her.
112
00:07:02,823 --> 00:07:04,923
And I have proof.
113
00:07:04,925 --> 00:07:07,893
The guy is a friend of mine.
We can prove it.
114
00:07:07,895 --> 00:07:09,761
Okay, I'll play.
How?
115
00:07:09,763 --> 00:07:12,964
I'm an eyewitness,
he has a knife wound.
116
00:07:12,966 --> 00:07:15,000
And I'll tell the police
I saw it
117
00:07:15,002 --> 00:07:17,969
and they'll make a report
and whether it's true or not,
118
00:07:17,971 --> 00:07:19,871
some facts will support it,
some won't,
119
00:07:19,873 --> 00:07:22,674
but people will decide
for themselves because
of what they're told
120
00:07:22,676 --> 00:07:26,678
and what cops
write in reports
and she'll be arrested.
121
00:07:26,680 --> 00:07:29,581
Okay, so you're saying
that all guilty people
are innocent?
122
00:07:29,583 --> 00:07:31,950
Are you saying innocent people
never get convicted?
123
00:07:31,952 --> 00:07:33,618
No. Look, I know
mistakes are made,
124
00:07:33,620 --> 00:07:35,520
but most of the time
the guilty are guilty
125
00:07:35,522 --> 00:07:36,888
because the facts
prove that they are.
126
00:07:36,890 --> 00:07:39,524
Most of the time.
127
00:07:42,628 --> 00:07:47,499
My father has one more appeal
in about eight months.
128
00:07:47,501 --> 00:07:50,802
And Bankowski, well,
like it or not,
129
00:07:50,804 --> 00:07:53,572
he's about the only execution
I have handy right now.
130
00:07:54,941 --> 00:07:59,010
If I can find
just one tiny crack
131
00:07:59,012 --> 00:08:01,780
in one death penalty verdict,
132
00:08:01,782 --> 00:08:05,917
then maybe I'll find
another one in another case,
133
00:08:05,919 --> 00:08:08,653
and another.
134
00:08:10,590 --> 00:08:12,858
Look, if you don't respect
the effort, I get it.
135
00:08:12,860 --> 00:08:14,960
No, I do.
You enforce the law.
136
00:08:14,962 --> 00:08:16,695
You have to see
in black and white.
137
00:08:16,697 --> 00:08:18,663
But it's not
the same for me.
138
00:08:20,700 --> 00:08:23,134
So when you say he's guilty
139
00:08:23,136 --> 00:08:26,738
like you're so sure
just because you read
the case file,
140
00:08:26,740 --> 00:08:28,974
it makes me think
you're like all the people
141
00:08:28,976 --> 00:08:33,812
who say my father is guilty
and I'll hate you for that.
142
00:08:33,814 --> 00:08:36,181
I'm just warning you.
143
00:08:40,119 --> 00:08:42,287
I stand warned.
144
00:08:48,895 --> 00:08:50,996
( dog barking )
145
00:08:55,601 --> 00:08:57,969
- Hey.
- Hi.
146
00:08:59,739 --> 00:09:01,907
You sleep at all?
147
00:09:01,909 --> 00:09:03,842
There's coffee.
148
00:09:05,111 --> 00:09:07,012
What you working on?
149
00:09:07,014 --> 00:09:09,714
Why'd you tell Jenny?
150
00:09:09,716 --> 00:09:13,618
I don't understand
why you'd put her
through all of that
151
00:09:13,620 --> 00:09:15,186
if you think this is
gonna all blow over.
152
00:09:15,188 --> 00:09:17,756
I felt she had
a right to know.
153
00:09:17,758 --> 00:09:19,658
You think I was wrong?
154
00:09:19,660 --> 00:09:21,793
You already know
what I think.
155
00:09:21,795 --> 00:09:24,663
That's why you
didn't tell me.
156
00:09:24,665 --> 00:09:26,898
I don't know, honey.
157
00:09:26,900 --> 00:09:28,767
There's something up.
158
00:09:28,769 --> 00:09:30,969
The closer it gets
to the execution date,
159
00:09:30,971 --> 00:09:32,971
she's, like, nervous
and distracted
160
00:09:32,973 --> 00:09:35,040
and I finally
had to tell her,
you know what,
161
00:09:35,042 --> 00:09:37,976
just don't even come to work
until all this blows over.
162
00:09:37,978 --> 00:09:40,679
Okay.
163
00:09:40,681 --> 00:09:43,715
I'm going for my run.
164
00:09:43,717 --> 00:09:47,185
- Can you wake up Trey?
- Yup.
165
00:09:47,187 --> 00:09:49,721
Hey, Adam.
166
00:09:49,723 --> 00:09:51,790
Yeah, babe?
167
00:09:51,792 --> 00:09:54,893
We're not becoming
those people, are we?
168
00:09:54,895 --> 00:09:57,095
What people?
169
00:09:57,097 --> 00:10:00,065
You know,
just all about the moves.
170
00:10:01,834 --> 00:10:03,969
We're fine.
171
00:10:12,645 --> 00:10:14,746
( monitor beeping )
172
00:10:21,654 --> 00:10:23,121
How you doing, brother?
173
00:10:23,123 --> 00:10:25,624
- ( growls )
- ( groans )
Oh, not--
174
00:10:25,626 --> 00:10:28,259
I squeeze you a little
hard there, princess?
175
00:10:28,261 --> 00:10:30,261
Hey, man.
176
00:10:33,065 --> 00:10:35,066
How'd you get in here?
177
00:10:35,068 --> 00:10:38,136
One of the nurses
is one of our boys.
178
00:10:38,138 --> 00:10:41,006
They stitch you up good?
179
00:10:41,008 --> 00:10:43,808
Yeah, I'm fine.
180
00:10:45,211 --> 00:10:48,146
We don't know
who did this yet,
181
00:10:48,148 --> 00:10:50,215
but we're gonna find out
182
00:10:50,217 --> 00:10:52,884
and we're gonna
send them a message,
believe me.
183
00:10:52,886 --> 00:10:55,987
No one does this
to one of ours
and gets a free pass.
184
00:10:55,989 --> 00:10:57,889
- I don't know.
- What?
185
00:10:57,891 --> 00:10:59,124
What?
186
00:10:59,126 --> 00:11:02,027
I let my guard down.
187
00:11:02,029 --> 00:11:04,696
It hadn't happened
in so long,
188
00:11:04,698 --> 00:11:06,765
I thought
I was clear of it.
189
00:11:06,767 --> 00:11:08,400
You know?
190
00:11:08,402 --> 00:11:10,769
But all this stuff
around the execution,
191
00:11:10,771 --> 00:11:12,070
it's bringing it all back.
192
00:11:12,072 --> 00:11:14,906
No one's gonna
touch you again.
193
00:11:14,908 --> 00:11:17,342
You got to come
back into the fold
a little bit, brother.
194
00:11:17,344 --> 00:11:21,046
You've been a little,
you know, distant-like.
195
00:11:22,381 --> 00:11:24,349
You need to show them
where you stand
196
00:11:24,351 --> 00:11:26,184
when you stand
out there in the yard.
197
00:11:26,186 --> 00:11:28,253
Now, if you would
have done that,
198
00:11:28,255 --> 00:11:30,221
no one would have dared
ambush you.
199
00:11:30,223 --> 00:11:32,957
I'm just so tired,
Raymond.
200
00:11:32,959 --> 00:11:37,195
You know, I don't know
how much more I can
keep it going.
201
00:11:37,197 --> 00:11:39,764
I just don't see the point.
202
00:11:47,206 --> 00:11:49,240
We're like the Marines,
you know?
203
00:11:49,242 --> 00:11:52,177
( laughs )
204
00:11:52,179 --> 00:11:55,213
Our bond is for life.
205
00:11:55,215 --> 00:11:59,784
Only difference is
our war never ends.
206
00:12:09,028 --> 00:12:11,362
Okay, guys, we're gonna
turn this around and use it.
207
00:12:11,364 --> 00:12:13,298
We've got less than two days.
208
00:12:13,300 --> 00:12:15,834
We need public support
pumped on our side.
209
00:12:15,836 --> 00:12:18,837
Here's what I want.
I want every news outlet
contacted.
210
00:12:18,839 --> 00:12:20,839
I want the Internet buzzing.
211
00:12:20,841 --> 00:12:24,109
I want Vanessa
and Bryce and you
212
00:12:24,111 --> 00:12:26,411
to help me follow up
with the Board of Pardons
213
00:12:26,413 --> 00:12:30,048
for a reconsideration
based on new evidence,
the photographs.
214
00:12:30,050 --> 00:12:34,052
We need a unanimous vote
by all five members
of the panel.
215
00:12:34,054 --> 00:12:36,821
I have the schedules
and addresses of each judge.
We'll get on that.
216
00:12:36,823 --> 00:12:40,158
Great. Christine is leading
drug litigation.
217
00:12:40,160 --> 00:12:41,993
Pentobarbital is the norm.
218
00:12:41,995 --> 00:12:44,129
But since European companies
stopped exporting it,
219
00:12:44,131 --> 00:12:45,997
prisons are using local
pharmaceutical companies.
220
00:12:45,999 --> 00:12:47,866
So we need to find out
what drugs they're using
221
00:12:47,868 --> 00:12:49,300
for the execution and where
they're getting them.
222
00:12:49,302 --> 00:12:52,270
Guys, if we can prove
this execution drug compound
223
00:12:52,272 --> 00:12:53,872
has not been
sufficiently tested
224
00:12:53,874 --> 00:12:55,373
or even if these drugs
are expired,
225
00:12:55,375 --> 00:12:57,909
anything, then we can get
a motion for a stay.
226
00:12:57,911 --> 00:13:00,945
And keep on the DNA labs.
I want calls every hour.
227
00:13:00,947 --> 00:13:02,213
Now go. Go!
228
00:13:02,215 --> 00:13:04,182
"The Seed" playing
229
00:13:04,184 --> 00:13:07,986
What's Midazolam?
230
00:13:07,988 --> 00:13:11,156
Andy, Andy, come on.
You're not gonna write
that, are you?
231
00:13:11,158 --> 00:13:13,124
The Initiative has not once,
232
00:13:13,126 --> 00:13:15,293
nor will it ever
disrespect Jenny Butler.
233
00:13:15,295 --> 00:13:17,896
Are you kidding me
with this right now?
234
00:13:17,898 --> 00:13:21,166
What are you selling
to the Pennsylvania
death chamber?
235
00:13:21,168 --> 00:13:22,934
I did.
236
00:13:22,936 --> 00:13:25,236
Andy, use your tiny brain
for one minute.
237
00:13:25,238 --> 00:13:28,206
Who do you think
told Jenny Butler about
retesting the DNA?
238
00:13:28,208 --> 00:13:32,277
Adam Page didn't contain
reactionary violence.
He fueled the fire.
239
00:13:32,279 --> 00:13:35,180
I need you to tell me
what the compound is.
240
00:13:35,182 --> 00:13:38,249
Jesus, where did you study
journalism? At Fox News?
241
00:13:38,251 --> 00:13:40,051
So when they execute
Jared Bankowski
242
00:13:40,053 --> 00:13:42,420
and he screams out in pain
and we autopsy the body
243
00:13:42,422 --> 00:13:45,089
and find out the compound
did not meet FDA requirements
244
00:13:45,091 --> 00:13:47,325
and bring a lawsuit against
Thompson Pharmaceuticals,
245
00:13:47,327 --> 00:13:49,928
will you be able to tell
the courts then what it is?
246
00:13:49,930 --> 00:13:52,463
I'm telling you right now,
the higher that you
raise up Adam Page,
247
00:13:52,465 --> 00:13:54,265
the lower you're gonna fall
when he drops.
248
00:13:54,267 --> 00:13:56,234
And the piss that you feel
on your forehead
249
00:13:56,236 --> 00:13:58,069
is gonna be mine.
250
00:13:58,071 --> 00:13:59,938
Give my love to Ruth.
251
00:13:59,940 --> 00:14:02,106
Christine.
252
00:14:02,108 --> 00:14:04,242
You got to love
this job, huh?
253
00:14:09,481 --> 00:14:11,549
Clark:
We've got calls in everywhere. Stein turned us down,
254
00:14:11,551 --> 00:14:13,184
but we're waiting on Judge Logan.
255
00:14:13,186 --> 00:14:14,485
He's the federal judge.
256
00:14:14,487 --> 00:14:16,221
And, of course,
the governor.
257
00:14:16,223 --> 00:14:18,056
But in an election year,
he's probably a long shot.
258
00:14:18,058 --> 00:14:20,992
- Did you call my mother?
- She said she'd be here.
259
00:14:22,561 --> 00:14:25,230
I don't see her anywhere.
You see her anywhere?
260
00:14:25,232 --> 00:14:26,497
( door opens )
261
00:14:28,300 --> 00:14:31,436
- You got another visitor.
- ( door buzzes )
262
00:14:33,372 --> 00:14:36,274
Guard:
All right, let's go.
263
00:14:36,276 --> 00:14:37,976
( door buzzes )
264
00:14:47,519 --> 00:14:50,388
Oh, is that--
is that necessary?
265
00:14:50,390 --> 00:14:52,290
Yes, ma'am.
266
00:14:56,262 --> 00:14:58,263
( door closes )
267
00:15:00,366 --> 00:15:02,400
You look good.
268
00:15:02,402 --> 00:15:05,303
Thanks.
269
00:15:07,172 --> 00:15:10,108
I already ordered
my last meal.
270
00:15:10,110 --> 00:15:12,076
You know what I ordered?
271
00:15:12,078 --> 00:15:14,212
No.
272
00:15:14,214 --> 00:15:16,381
I don't want
to know that.
273
00:15:17,249 --> 00:15:19,517
Hot dogs.
274
00:15:21,387 --> 00:15:24,422
They got the same ones
in here you used to buy.
275
00:15:24,424 --> 00:15:27,158
Couldn't believe
they still make 'em.
276
00:15:27,160 --> 00:15:30,094
I don't think there's
any real meat in those.
277
00:15:31,931 --> 00:15:34,332
Remember I used to beg you
to buy the fancy ones?
278
00:15:34,334 --> 00:15:38,036
- Like on TV.
- Yeah, I remember.
279
00:15:38,038 --> 00:15:39,604
They were too expensive.
280
00:15:41,373 --> 00:15:44,442
Well, it's all
the same anyway.
Just the packaging.
281
00:15:44,444 --> 00:15:47,111
Ones you used to buy
were, like, grey-colored.
282
00:15:50,316 --> 00:15:54,619
Well, you could have
gotten them now.
283
00:15:54,621 --> 00:15:58,022
You should have
ordered the fancy ones.
( laughs )
284
00:15:58,024 --> 00:16:00,191
Well, I don't want
to acquire a taste
285
00:16:00,193 --> 00:16:03,061
for the finer things
at this late date.
286
00:16:07,266 --> 00:16:09,200
( sniffles )
287
00:16:09,202 --> 00:16:12,637
I've been hearing all kinds
of things on the news.
288
00:16:14,239 --> 00:16:17,442
I don't understand
about that DNA.
289
00:16:17,444 --> 00:16:19,644
They're retesting it.
290
00:16:19,646 --> 00:16:22,080
Check if they got
the right guy.
291
00:16:22,082 --> 00:16:24,482
Do you think
there's a chance?
292
00:16:24,484 --> 00:16:27,352
No, Ma.
293
00:16:27,354 --> 00:16:30,421
It's not gonna
change anything.
294
00:16:30,423 --> 00:16:33,157
For me.
295
00:16:36,261 --> 00:16:38,629
Oh.
296
00:16:38,631 --> 00:16:41,265
( laughs )
297
00:16:41,267 --> 00:16:42,667
Oh, yeah.
298
00:16:42,669 --> 00:16:44,635
So you're still blaming me
for all this, huh?
299
00:16:44,637 --> 00:16:46,571
I made all this happen.
300
00:16:46,573 --> 00:16:48,373
No, Ma,
I don't blame nobody.
301
00:16:48,375 --> 00:16:50,508
I made you a criminal.
302
00:16:50,510 --> 00:16:53,144
I made you
steal and scam
303
00:16:53,146 --> 00:16:56,447
and try to make money
without ever working
304
00:16:56,449 --> 00:16:59,550
and trying to be
the big shot with that
scum you hung out with.
305
00:16:59,552 --> 00:17:02,487
I did all that,
didn't I?
306
00:17:02,489 --> 00:17:05,790
You broke my heart
for a long time.
307
00:17:09,194 --> 00:17:12,663
Well, it took
that long to find it.
308
00:17:12,665 --> 00:17:16,567
You did this to yourself.
309
00:17:18,203 --> 00:17:20,338
I sit at home
and I wonder...
310
00:17:22,608 --> 00:17:25,643
how did things
come to this?
311
00:17:30,482 --> 00:17:32,483
Why did I deserve this?
312
00:17:32,485 --> 00:17:34,685
There's no reason, Ma.
313
00:17:36,321 --> 00:17:38,322
You think when
you're looking at the end,
314
00:17:38,324 --> 00:17:41,426
you're gonna get
the reason why everything
was the way it was.
315
00:17:41,428 --> 00:17:43,761
But you don't.
316
00:17:43,763 --> 00:17:46,564
Don't waste any time
thinking about it.
317
00:17:46,566 --> 00:17:48,766
We are who we are, Ma.
318
00:17:50,636 --> 00:17:53,304
Truth is, I gave you
a better life in here
319
00:17:53,306 --> 00:17:55,273
than I ever did
when I was out there.
320
00:18:05,284 --> 00:18:07,618
Was it worth it?
321
00:18:20,532 --> 00:18:22,400
( door buzzes )
322
00:18:22,402 --> 00:18:26,337
- Mom.
- ( door opens, closes )
323
00:18:26,339 --> 00:18:29,540
- Guard: Open six.
- ( door buzzes )
324
00:18:33,278 --> 00:18:35,513
Mom!
325
00:18:38,283 --> 00:18:40,551
( dog barking )
326
00:18:45,557 --> 00:18:49,227
Shh.
Molly, stop.
327
00:18:49,229 --> 00:18:51,362
Woman: No!
328
00:18:51,364 --> 00:18:54,599
- ( dog barking )
- Man: Where are you going, huh?
329
00:18:54,601 --> 00:18:57,235
( man grunts )
330
00:18:58,570 --> 00:19:00,771
( breathing heavily )
331
00:19:00,773 --> 00:19:02,707
Quiet!
332
00:19:04,676 --> 00:19:06,444
- Man: Get back!
- Woman: Please, please!
333
00:19:06,446 --> 00:19:07,678
- Man: Where are you going?
- ( slashing )
334
00:19:07,680 --> 00:19:09,547
( woman screams )
335
00:19:09,549 --> 00:19:10,915
( dog barking )
336
00:19:23,929 --> 00:19:25,196
- ( slashing )
- ( woman screaming )
337
00:19:25,198 --> 00:19:27,732
Man:
Shut up! Quiet!
338
00:19:29,201 --> 00:19:31,235
( woman screams )
339
00:19:57,396 --> 00:19:59,430
Time is our enemy.
340
00:19:59,432 --> 00:20:01,432
Monica, you're gonna follow up
on the habeas corpus petition.
341
00:20:01,434 --> 00:20:03,534
Jake, you work the governor.
Call his chief of staff,
342
00:20:03,536 --> 00:20:05,536
his legal advisor,
whoever.
343
00:20:05,538 --> 00:20:07,572
Play up his need
for the working-class
white vote this year.
344
00:20:07,574 --> 00:20:09,874
- I know the governor's rabbi.
- Great, see if he'll weigh in.
345
00:20:09,876 --> 00:20:12,310
Andrew, you're gonna handle
the Supreme Court justices.
346
00:20:12,312 --> 00:20:14,445
And, Christine, you'll stay
on top of the DNA lab.
347
00:20:14,447 --> 00:20:16,314
Alan and I are gonna
be at the prison.
348
00:20:16,316 --> 00:20:17,848
We've got nine hours.
Let's go.
349
00:20:24,523 --> 00:20:27,291
( knocking )
350
00:20:29,828 --> 00:20:32,296
( locks click )
351
00:20:33,832 --> 00:20:36,400
Hey. What are you
doing here?
352
00:20:36,402 --> 00:20:38,336
You asked me to take you
to the prison, Jenny.
353
00:20:39,605 --> 00:20:41,806
Right.
354
00:20:41,808 --> 00:20:44,442
I'm kind of tired.
I had to--
355
00:20:44,444 --> 00:20:47,478
- Hey, whoa, whoa.
- I had to take something
to go to sleep, but...
356
00:20:47,480 --> 00:20:49,513
Hey, wait.
Wait, whoa.
No, no, no.
357
00:20:49,515 --> 00:20:51,682
Jenny, Jenny, Jenny,
Jenny, Jenny, Jenny.
358
00:20:51,684 --> 00:20:54,585
Come on. Come on.
I'll make you some coffee.
359
00:20:54,587 --> 00:20:56,520
Where's your shower?
Where's your shower?
360
00:20:56,522 --> 00:20:59,357
- It's over here.
- Okay, come on.
361
00:20:59,359 --> 00:21:01,592
Woman:
Look, we've done everything we could.
362
00:21:01,594 --> 00:21:04,395
The results just aren't complete yet.
363
00:21:04,397 --> 00:21:05,630
We need more time.
364
00:21:05,632 --> 00:21:07,732
We don't have it.
365
00:21:07,734 --> 00:21:09,567
( train horn blaring )
366
00:21:09,569 --> 00:21:11,502
( sighs )
367
00:21:14,640 --> 00:21:16,374
( door buzzes )
368
00:21:23,282 --> 00:21:25,650
The governor refused
the stay.
369
00:21:25,652 --> 00:21:28,653
He's running against the AG
370
00:21:28,655 --> 00:21:30,588
and he's not gonna look soft on crime.
371
00:21:30,590 --> 00:21:31,689
( door buzzes )
372
00:21:31,691 --> 00:21:33,658
I'm sorry, Jared.
373
00:21:33,660 --> 00:21:36,527
It's time for
visitors to leave.
374
00:21:36,529 --> 00:21:38,996
I'm sorry.
375
00:21:44,469 --> 00:21:48,439
Jared, is there
anything else that
376
00:21:48,441 --> 00:21:50,875
we can do for you?
377
00:21:54,846 --> 00:21:58,449
There's one other thing
I don't want to carry with
me to the other side.
378
00:22:02,688 --> 00:22:05,823
Terry Kucik
is innocent.
379
00:22:05,825 --> 00:22:08,092
He was never there.
380
00:22:12,631 --> 00:22:14,932
What the hell was that?
381
00:22:14,934 --> 00:22:16,801
I mean, do we
believe him?
382
00:22:16,803 --> 00:22:18,769
- Do you?
- Yes.
383
00:22:18,771 --> 00:22:20,538
What reason would
he have to lie now?
384
00:22:20,540 --> 00:22:21,772
There's always
a reason to lie.
385
00:22:21,774 --> 00:22:23,607
I believe him.
386
00:22:23,609 --> 00:22:25,710
Well, look, he's guilty,
all right?
387
00:22:25,712 --> 00:22:28,446
So we wasted a lot of time
and effort for a guilty man.
388
00:22:28,448 --> 00:22:31,582
Wait. Just-- no.
We just wait for the DNA.
389
00:22:31,584 --> 00:22:34,585
He just said
that he was there,
Christine.
390
00:22:34,587 --> 00:22:36,954
The reason he knew
that Terry wasn't there
is because he was.
391
00:22:36,956 --> 00:22:39,857
Unless he's lying.
392
00:22:39,859 --> 00:22:42,693
Unless he's lying, yeah.
393
00:22:42,695 --> 00:22:46,597
But if he's not lying,
Terry Kucik's letters
are the truth.
394
00:22:46,599 --> 00:22:48,899
All these years,
he's been telling the truth.
395
00:22:48,901 --> 00:22:51,135
And Jared Bankowski's
DNA should come back
396
00:22:51,137 --> 00:22:53,471
as a positive match
for the crime scene.
397
00:22:56,541 --> 00:22:58,609
( kicks wall )
398
00:22:58,611 --> 00:22:59,944
What?
399
00:23:01,680 --> 00:23:03,481
Something's not right.
400
00:23:06,685 --> 00:23:08,753
You don't have to go
if you don't want, Jenny.
401
00:23:08,755 --> 00:23:11,822
I can turn around.
402
00:23:11,824 --> 00:23:13,924
I need to see him die.
403
00:23:16,528 --> 00:23:18,829
"A Quiet Darkness" playing
404
00:23:42,053 --> 00:23:44,789
♪ Well, heaven rode my back ♪
405
00:23:44,791 --> 00:23:47,525
♪ And the angels dragged my throne ♪
406
00:23:47,527 --> 00:23:51,495
♪ Only yesterday ♪
407
00:23:53,865 --> 00:23:59,804
♪ Only yesterday ♪
408
00:23:59,806 --> 00:24:02,506
♪ I carved out your name ♪
409
00:24:06,645 --> 00:24:09,847
- ♪ And only yesterday... ♪
- Woman: No!
410
00:24:11,950 --> 00:24:15,519
♪ I built you a shrine ♪
411
00:24:15,521 --> 00:24:19,557
♪ On the side of the road ♪
412
00:24:19,559 --> 00:24:23,060
♪ And I shut my eyes ♪
413
00:24:23,062 --> 00:24:28,599
♪ And laid my hands to rest... ♪
414
00:24:38,777 --> 00:24:40,744
( TV playing )
415
00:24:58,797 --> 00:25:01,665
♪ In dreams ♪
416
00:25:01,667 --> 00:25:04,768
♪ There's a way ♪
417
00:25:04,770 --> 00:25:07,738
♪ To die... ♪
418
00:25:07,740 --> 00:25:09,106
No!
419
00:25:11,977 --> 00:25:14,979
♪ In dreams ♪
420
00:25:14,981 --> 00:25:17,882
♪ There's a way ♪
421
00:25:17,884 --> 00:25:20,951
♪ To die ♪
422
00:25:24,523 --> 00:25:27,892
♪ Well, I towed you from the wreck ♪
423
00:25:27,894 --> 00:25:31,061
♪ Of dimming shadows in my head ♪
424
00:25:31,063 --> 00:25:36,133
♪ Only yesterday ♪
425
00:25:37,002 --> 00:25:42,773
♪ And only yesterday ♪
426
00:25:42,775 --> 00:25:46,143
♪ I laid you to rest ♪
427
00:25:50,081 --> 00:25:56,120
♪ And only yesterday ♪
428
00:25:56,122 --> 00:25:59,156
♪ I wept for your shape ♪
429
00:25:59,158 --> 00:26:02,626
♪ In its endless decay... ♪
430
00:26:14,105 --> 00:26:17,241
( TV playing )
431
00:26:20,912 --> 00:26:22,913
Why are we closed?
432
00:26:22,915 --> 00:26:25,916
I didn't feel
like working today.
433
00:26:25,918 --> 00:26:28,185
Have you eaten?
I've got more.
434
00:26:29,888 --> 00:26:31,789
I'll just pick.
435
00:26:41,866 --> 00:26:43,934
I visited
your father today.
436
00:26:47,806 --> 00:26:49,740
How--
437
00:26:49,742 --> 00:26:51,709
how was he?
438
00:26:51,711 --> 00:26:53,677
Like nothing had happened.
439
00:26:53,679 --> 00:26:56,246
Like it was any other day.
440
00:26:56,248 --> 00:26:59,249
I got the full
Rosa treatment.
441
00:26:59,251 --> 00:27:01,685
Move on
with your life, Maxine.
442
00:27:01,687 --> 00:27:03,787
Find yourself
a decent man.
443
00:27:03,789 --> 00:27:05,823
Who the hell
wants a decent man?
444
00:27:08,393 --> 00:27:11,328
Decent. God, I hate it
when he talks like that.
445
00:27:11,330 --> 00:27:15,032
He never thought
he deserved better
in life,
446
00:27:15,034 --> 00:27:17,134
even when he had it.
447
00:27:17,136 --> 00:27:19,837
And when your mother
left him, that proved it.
448
00:27:21,039 --> 00:27:25,142
I only had a couple
of good years
449
00:27:25,144 --> 00:27:27,277
before everything changed.
450
00:27:27,279 --> 00:27:30,014
Not much time at all
when you consider...
451
00:27:32,017 --> 00:27:34,284
I mean, I'm not saying
that I've been a nun
all these years,
452
00:27:34,286 --> 00:27:37,087
but I just can't seem to
get close to any other man
453
00:27:37,089 --> 00:27:39,957
the way I am to him.
454
00:27:39,959 --> 00:27:42,259
( laughs )
455
00:27:42,261 --> 00:27:45,229
It's funny how that
happens, huh?
456
00:27:46,931 --> 00:27:49,266
( knocks )
457
00:27:59,177 --> 00:28:01,945
Hey, slow down,
all right?
458
00:28:01,947 --> 00:28:03,881
- No.
- Hey.
459
00:28:03,883 --> 00:28:05,416
- Hey, come on, Chris.
- Stop talking.
460
00:28:05,418 --> 00:28:07,184
- Just stop talking.
- Come on, hey. Hey.
461
00:28:07,186 --> 00:28:09,319
- What?!
- Cut the shit.
462
00:28:09,321 --> 00:28:12,122
Okay? What the hell
is going on with you?
463
00:28:12,124 --> 00:28:14,858
( breathing heavily )
464
00:28:14,860 --> 00:28:16,727
Why can't you
tell me stuff?
465
00:28:16,729 --> 00:28:18,996
You had a bad day,
I get it.
466
00:28:18,998 --> 00:28:21,198
Talk to me.
467
00:28:23,168 --> 00:28:25,803
Chris, come on.
468
00:28:25,805 --> 00:28:27,271
What is it?
469
00:28:33,812 --> 00:28:37,147
( crying )
I should have been
with my dad today.
470
00:28:38,316 --> 00:28:40,451
I should have been
with my dad.
471
00:28:48,293 --> 00:28:50,861
Look, I don't want
you to be mad.
472
00:28:52,864 --> 00:28:55,432
I had a look at
your father's case file.
473
00:29:02,807 --> 00:29:04,108
And?
474
00:29:04,110 --> 00:29:06,744
This guy that they
say that he killed,
475
00:29:06,746 --> 00:29:09,113
did you know him?
Did you know him well?
476
00:29:09,115 --> 00:29:13,050
He was my mother's fiancé.
477
00:29:13,052 --> 00:29:16,386
I didn't really like
being around him.
478
00:29:16,388 --> 00:29:18,989
He was always
trying too hard.
479
00:29:20,959 --> 00:29:22,326
Why?
480
00:29:24,763 --> 00:29:28,165
Well, maybe next time
you go see your dad,
481
00:29:28,167 --> 00:29:30,834
I can come with you.
482
00:30:02,834 --> 00:30:05,002
So who is this guy?
483
00:30:05,004 --> 00:30:07,037
He's a friend.
484
00:30:07,039 --> 00:30:10,174
He's a cop
and a friend.
485
00:30:10,176 --> 00:30:12,843
You trust him?
486
00:30:12,845 --> 00:30:15,846
He can't make
things worse.
487
00:30:15,848 --> 00:30:17,848
How long have you
been together?
488
00:30:17,850 --> 00:30:20,484
We're not
together together.
489
00:30:22,086 --> 00:30:24,922
- But you like him.
- Dad, just--
490
00:30:24,924 --> 00:30:27,090
Okay. All right.
491
00:30:27,092 --> 00:30:30,460
You like him.
I can tell.
492
00:30:30,462 --> 00:30:32,563
Yeah. I'm glad.
493
00:30:38,002 --> 00:30:39,937
I'm...
494
00:30:42,941 --> 00:30:46,076
I'm sorry I wasn't here
with you the other day.
495
00:30:46,078 --> 00:30:48,445
Why?
496
00:30:48,447 --> 00:30:50,581
A man got executed.
497
00:30:52,283 --> 00:30:55,185
Wasn't my birthday.
498
00:30:55,187 --> 00:30:57,487
Maxine came.
499
00:30:57,489 --> 00:31:00,490
She sat there
500
00:31:00,492 --> 00:31:02,259
trying to make
conversation.
501
00:31:02,261 --> 00:31:04,094
I said to her,
"What?
502
00:31:04,096 --> 00:31:07,164
Is that supposed
to make me feel better?"
503
00:31:07,166 --> 00:31:10,234
You can't hide
what's in your eyes.
504
00:31:12,170 --> 00:31:14,137
She made me feel
like shit.
505
00:31:14,139 --> 00:31:16,340
You didn't get mad
at her, did you?
506
00:31:16,342 --> 00:31:18,575
We had a fight.
507
00:31:20,445 --> 00:31:22,312
I told her
not to come anymore.
508
00:31:24,148 --> 00:31:26,350
She didn't tell me that.
509
00:31:26,352 --> 00:31:29,086
She's a beautiful woman
510
00:31:29,088 --> 00:31:32,022
with a lot
of good years left.
511
00:31:35,059 --> 00:31:37,427
I can't look
at her anymore.
512
00:31:47,405 --> 00:31:51,575
So, this cop guy.
513
00:31:53,311 --> 00:31:55,412
Does he have a name?
514
00:31:55,414 --> 00:31:57,381
No.
515
00:31:57,383 --> 00:31:59,950
He's nameless.
516
00:31:59,952 --> 00:32:02,619
He's the cop
with no name.
517
00:32:04,088 --> 00:32:05,522
Brat.
518
00:32:05,524 --> 00:32:07,524
Asshole.
519
00:32:07,526 --> 00:32:09,559
( laughs )
520
00:32:23,341 --> 00:32:25,375
( papers thump )
521
00:32:40,325 --> 00:32:41,959
Trey:
It's not mine.
522
00:32:41,961 --> 00:32:43,593
Do you know how many
times I've heard that?
523
00:32:43,595 --> 00:32:46,096
- Yeah, but it's not.
- It's not yours?
524
00:32:46,098 --> 00:32:47,965
Well, do you smoke it?
'Cause that's really
all that matters.
525
00:32:47,967 --> 00:32:49,399
- I've tried it.
- You've tried it.
526
00:32:49,401 --> 00:32:51,201
Everybody's tried it.
Haven't you ever tried it?
527
00:32:51,203 --> 00:32:54,471
Have I tried it?
The point is is I want
you to stop trying it.
528
00:32:54,473 --> 00:32:57,140
You are too young, Trey.
529
00:32:57,142 --> 00:33:01,211
It will mess you up
in the end, trust me.
530
00:33:01,213 --> 00:33:05,182
- All right.
- I don't want this
problem in my house.
531
00:33:05,184 --> 00:33:07,351
If it happens again,
I'm gonna talk to
your father.
532
00:33:07,353 --> 00:33:09,319
- No.
- Yes.
533
00:33:09,321 --> 00:33:11,221
- ( doorbell rings )
- Get upstairs and get
your stuff.
534
00:33:11,223 --> 00:33:13,056
I don't want
to be late for work.
535
00:33:18,429 --> 00:33:20,664
- Good morning.
- Hi.
536
00:33:22,433 --> 00:33:24,501
- How are you?
- Okay.
537
00:33:26,170 --> 00:33:28,271
We're just waiting
on Trey.
538
00:33:30,141 --> 00:33:32,509
Are you sure it's okay
that I'm coming back to work?
539
00:33:32,511 --> 00:33:34,778
Oh, sweetie,
absolutely.
540
00:33:34,780 --> 00:33:36,413
Are you sure you're ready
to come back?
541
00:33:36,415 --> 00:33:38,415
It's time.
542
00:33:38,417 --> 00:33:41,218
Research is quiet.
I like it down there.
543
00:33:41,220 --> 00:33:43,620
It's over.
I'm good.
544
00:33:43,622 --> 00:33:45,522
Okay.
545
00:33:45,524 --> 00:33:47,524
Trey!
546
00:33:47,526 --> 00:33:50,293
I'm coming.
I'm coming.
547
00:33:50,295 --> 00:33:52,362
Hey, Trey.
548
00:33:52,364 --> 00:33:54,398
Hey, Jenny.
549
00:33:54,400 --> 00:33:57,234
Look at you,
you little stud.
550
00:33:57,236 --> 00:33:59,469
Uh, okay, that'll be
enough, you two.
551
00:33:59,471 --> 00:34:01,571
Let's go.
Come on.
552
00:34:05,476 --> 00:34:09,413
( TVs playing )
553
00:34:09,415 --> 00:34:12,215
- Hey.
- Hi.
554
00:34:14,352 --> 00:34:16,386
Want a drink?
555
00:34:16,388 --> 00:34:17,821
Yeah, give me
a bullet, neat.
556
00:34:20,124 --> 00:34:24,561
I'm sorry I haven't been
around for a couple days.
557
00:34:24,563 --> 00:34:27,130
It's okay.
558
00:34:27,132 --> 00:34:29,566
Besides, you're working
559
00:34:29,568 --> 00:34:31,435
even when
you're not working.
560
00:34:31,437 --> 00:34:34,171
What does that mean?
561
00:34:34,173 --> 00:34:36,373
That's the DNA report
on Jared Bankowski.
562
00:34:37,642 --> 00:34:39,476
You were right.
563
00:34:39,478 --> 00:34:42,345
The test came back negative.
It wasn't his DNA.
564
00:34:49,654 --> 00:34:51,521
So--
565
00:34:51,523 --> 00:34:53,857
so, he was innocent?
566
00:34:59,263 --> 00:35:01,598
- ( siren wailing )
- ( bell tolling )
567
00:35:09,373 --> 00:35:11,374
Woman:
He didn't have an appointment,
568
00:35:11,376 --> 00:35:13,210
but Clark Rylance is in your office.
569
00:35:13,212 --> 00:35:15,178
He said it was urgent.
570
00:35:17,181 --> 00:35:19,216
Hey.
571
00:35:19,218 --> 00:35:20,851
You want a coffee?
572
00:35:24,589 --> 00:35:27,624
Bankowski's DNA
came back negative.
573
00:35:33,531 --> 00:35:35,499
That doesn't mean
he wasn't guilty.
574
00:35:35,501 --> 00:35:39,402
He may have been
guilty of something,
but he didn't kill that family.
575
00:35:39,404 --> 00:35:41,771
- The wrong guy was executed.
- You don't know that.
576
00:35:41,773 --> 00:35:44,207
Come on, man, we've been
friends for a long time.
577
00:35:44,209 --> 00:35:46,243
What I know is that
we still have an eyewitness.
578
00:35:46,245 --> 00:35:49,312
What I know is that even
if Jared Bankowski's DNA
579
00:35:49,314 --> 00:35:51,348
wasn't under Frances
Butler's fingernails,
580
00:35:51,350 --> 00:35:53,216
it doesn't mean he didn't hold
the knife that killed her.
581
00:35:53,218 --> 00:35:55,318
Oh, you better hope
you're right,
582
00:35:55,320 --> 00:35:57,654
because we're gonna be looking
in every corner of this case.
583
00:35:57,656 --> 00:35:59,823
And if you're wrong,
it'll be the first time
584
00:35:59,825 --> 00:36:02,425
in American history
that a state is proven
585
00:36:02,427 --> 00:36:04,361
to have executed
an innocent man.
586
00:36:05,696 --> 00:36:08,698
See how that sits
on your resume.
587
00:36:08,700 --> 00:36:11,468
You talking about my resume
or yours, Clark?
588
00:36:11,470 --> 00:36:13,370
What, you want
to come after me?
589
00:36:13,372 --> 00:36:15,238
It's not about us.
It's about what's right.
590
00:36:15,240 --> 00:36:17,274
I don't need a lecture
from you on what's right.
591
00:36:17,276 --> 00:36:19,442
We have worked this case for 11 years.
592
00:36:19,444 --> 00:36:21,778
Jared Bankowski
murdered that family.
593
00:36:21,780 --> 00:36:23,747
And yet you got
the DNA wrong.
594
00:36:25,449 --> 00:36:27,617
We're also reviewing the Terry Kucik conviction.
595
00:36:27,619 --> 00:36:30,353
We're gonna be asking
for a new trial.
596
00:36:33,624 --> 00:36:35,725
How did this happen, Adam?
597
00:37:06,857 --> 00:37:09,259
( knocks )
598
00:37:09,261 --> 00:37:10,660
Let me call you back.
Thank you.
599
00:37:10,662 --> 00:37:12,329
Close the door, Pop.
600
00:37:17,301 --> 00:37:20,370
- What's this?
- Clark got the lab results.
601
00:37:20,372 --> 00:37:23,506
His lab says
it wasn't Bankowski's
DNA at the trial.
602
00:37:25,376 --> 00:37:28,011
You have to get your own
independent test.
603
00:37:28,013 --> 00:37:30,547
I am. I called Larry
at the Jersey labs.
604
00:37:30,549 --> 00:37:32,249
Keep it off the radar.
605
00:37:32,251 --> 00:37:34,551
Is it possible
the original DNA was wrong?
606
00:37:34,553 --> 00:37:37,454
No, this isn't about
the Butler case, Pop.
607
00:37:37,456 --> 00:37:39,389
Somebody's trying to bring me down
608
00:37:39,391 --> 00:37:41,625
and it's somebody with all
the pull and all the money
609
00:37:41,627 --> 00:37:44,628
and somebody so deep
in the background,
his hands stay clean.
610
00:37:44,630 --> 00:37:47,764
- Zale.
- I must be getting
closer than I thought.
611
00:37:47,766 --> 00:37:49,633
What do you have on him?
612
00:37:49,635 --> 00:37:51,334
We haven't finished
the investigation,
613
00:37:51,336 --> 00:37:53,436
but his pockets
are full of dark money
614
00:37:53,438 --> 00:37:55,772
and he's pushing it through
phony nonprofit organizations
615
00:37:55,774 --> 00:37:58,375
all over the state,
changing zoning laws,
616
00:37:58,377 --> 00:38:00,510
getting black folks moved
out of voting districts,
617
00:38:00,512 --> 00:38:02,646
getting his buddies
on the school boards,
you name it.
618
00:38:02,648 --> 00:38:04,714
Son of a bitch.
619
00:38:04,716 --> 00:38:06,816
And your boy Clark
is working with him?
620
00:38:06,818 --> 00:38:08,985
No, I know Clark
621
00:38:08,987 --> 00:38:11,921
and I don't believe he has
any idea he's being used.
622
00:38:11,923 --> 00:38:14,524
But I got to do
my homework.
623
00:38:14,526 --> 00:38:17,394
I ordered all the trial
evidence out of storage
from the courthouse.
624
00:38:17,396 --> 00:38:20,497
But I keep going over
this in my head, Pops.
625
00:38:20,499 --> 00:38:23,833
When the forensics came in,
we went through everything.
626
00:38:23,835 --> 00:38:26,603
We sent it to the labs.
It was perfect.
627
00:38:26,605 --> 00:38:28,705
What's his name
was running it back then.
628
00:38:28,707 --> 00:38:30,340
Patel?
629
00:38:30,342 --> 00:38:32,575
No, no, no, no.
We didn't use Patel.
630
00:38:32,577 --> 00:38:36,713
He was overloaded.
We used Rhubari.
631
00:38:36,715 --> 00:38:38,515
That's right.
Rhubari.
632
00:38:38,517 --> 00:38:40,717
I haven't heard
about him in a while.
633
00:38:40,719 --> 00:38:43,820
- Is he even still working?
- No, I think he's retired.
634
00:38:46,324 --> 00:38:48,558
And you trust this guy
up in Jersey, huh?
635
00:38:48,560 --> 00:38:50,827
100%.
636
00:38:50,829 --> 00:38:53,563
Once I clean up
this mess,
637
00:38:53,565 --> 00:38:55,699
you're gonna help
me get Zale.
638
00:38:59,904 --> 00:39:02,706
We've got the photos.
We have a statement
from Jared
639
00:39:02,708 --> 00:39:05,508
claiming Terry Kucik
was not at the scene
of the crime.
640
00:39:05,510 --> 00:39:07,344
And we have the DNA.
641
00:39:07,346 --> 00:39:09,546
What are you gonna
do with all this?
642
00:39:09,548 --> 00:39:11,748
Well, after
that press conference,
643
00:39:11,750 --> 00:39:14,551
you got people ready
to rip us apart whether
we're right or wrong.
644
00:39:14,553 --> 00:39:17,587
Public opinion
is on your side,
645
00:39:17,589 --> 00:39:20,523
especially since
the state won't ever admit
to a wrongful execution.
646
00:39:20,525 --> 00:39:23,860
So we'll keep it all
out of the papers for now.
647
00:39:23,862 --> 00:39:25,695
The DNA,
Bankowski's statement.
648
00:39:25,697 --> 00:39:26,963
- All of it.
- For what?
649
00:39:26,965 --> 00:39:30,867
We want Terry Kucik released
pending a new trial.
650
00:39:30,869 --> 00:39:32,802
Are you out of your mind?
651
00:39:32,804 --> 00:39:35,805
Based on what?
The confessions of
an executed criminal
652
00:39:35,807 --> 00:39:38,475
whose statement proves
he was at the scene
of the crime?
653
00:39:38,477 --> 00:39:40,443
We know all that.
Listen, Adam,
654
00:39:40,445 --> 00:39:42,045
forget you're
the district attorney
655
00:39:42,047 --> 00:39:44,647
and future governor
of the great state
of Pennsylvania
656
00:39:44,649 --> 00:39:46,015
for just a minute.
657
00:39:46,017 --> 00:39:47,851
Be my law school
buddy again, all right?
658
00:39:47,853 --> 00:39:51,020
Remember when we studied
this shit because we
actually believed in it?
659
00:39:51,022 --> 00:39:54,023
So be that guy again
for just a minute.
660
00:39:54,025 --> 00:39:56,893
- Look at the facts
right in front of us.
- What facts?
661
00:39:56,895 --> 00:39:58,995
The current evidence
at hand.
662
00:39:58,997 --> 00:40:01,631
We've got Terry Kucik's DNA
at the scene of the crime,
663
00:40:01,633 --> 00:40:03,133
but Terry Kucik
wasn't there.
664
00:40:03,135 --> 00:40:05,969
We don't have
Jared Bankowski's DNA
665
00:40:05,971 --> 00:40:08,905
at the scene of the crime,
but Jared Bankowski was there.
666
00:40:08,907 --> 00:40:10,907
You have to ask
yourself, Adam,
667
00:40:10,909 --> 00:40:14,177
whose DNA is under
Frances Butler's fingernails?
668
00:40:14,179 --> 00:40:16,513
Who was in that house
with Bankowski?
669
00:40:16,515 --> 00:40:19,783
I mean, you have to at least
consider the possibility
670
00:40:19,785 --> 00:40:21,518
that the man
who killed the Butlers
671
00:40:21,520 --> 00:40:23,686
was never brought to trial.
672
00:40:43,874 --> 00:40:46,543
So, you ready to listen?
673
00:40:54,885 --> 00:40:57,554
Let's start
at the beginning.
53095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.