All language subtitles for Star.Trek.Lower.Decks.S01E03.Temporal.Edict.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,376 --> 00:00:30,682 That was titled "Essence." I wrote it about my mom. 2 00:00:30,726 --> 00:00:33,163 This next piece is also about my mom. 3 00:00:33,207 --> 00:00:35,165 - Excuse me... - Wrap it up, nerd. 4 00:00:35,209 --> 00:00:37,254 -I'm still... -All right, I don't know what this is called, 5 00:00:37,298 --> 00:00:38,386 and I don't care. 6 00:00:38,429 --> 00:00:39,474 Two, three, four! 7 00:00:42,259 --> 00:00:43,869 That's kind of loud! 8 00:00:50,050 --> 00:00:52,139 What is the meaning of this intense bass? 9 00:00:52,182 --> 00:00:53,923 Are you mocking me?! 10 00:00:53,966 --> 00:00:55,577 -I don't hear it on our side. 11 00:00:55,620 --> 00:00:57,144 It must be your equipment. 12 00:00:57,187 --> 00:00:59,363 Engineer K'noch, today you die! 13 00:01:00,451 --> 00:01:02,801 Will someone shut that up?! 14 00:01:06,457 --> 00:01:08,416 - You're welcome. 15 00:01:10,461 --> 00:01:12,028 Okay, whatever that was. 16 00:01:12,072 --> 00:01:14,117 Ladies and gentlemen, "Requiem for a Hug." 17 00:01:15,162 --> 00:01:16,685 Captain says you're too loud! 18 00:01:16,728 --> 00:01:19,253 God, no, no, I'm so sorry. 19 00:02:30,237 --> 00:02:33,370 First officer's log, stardate 57501.4. 20 00:02:33,414 --> 00:02:35,938 TheCerritos is en route to Cardassia Prime 21 00:02:35,981 --> 00:02:37,940 for the most amazing reason. 22 00:02:37,983 --> 00:02:40,899 Captain Freeman is going to be instrumental in brokering peace 23 00:02:40,943 --> 00:02:42,901 - between the... Wait. 24 00:02:42,945 --> 00:02:44,903 Just... reading a little message here. 25 00:02:44,947 --> 00:02:46,514 Yada yada yada.. 26 00:02:46,557 --> 00:02:48,559 No. 27 00:02:48,603 --> 00:02:51,997 The captain is not gonna be happy about this. 28 00:02:52,041 --> 00:02:54,739 What the hell are you talking about! 29 00:02:54,783 --> 00:02:56,263 I'm sorry, Captain Freeman, 30 00:02:56,306 --> 00:02:58,003 but we're moving the peace negotiations to Vulcan. 31 00:02:58,047 --> 00:02:59,788 Nobody wants to go to Cardassia Prime. 32 00:02:59,831 --> 00:03:02,182 The Cardassians are creeping everyone out. 33 00:03:02,225 --> 00:03:05,533 But I already prepared a speech,I learned how to do the dance... 34 00:03:05,576 --> 00:03:07,099 I'm sure you'll be involved 35 00:03:07,143 --> 00:03:09,058 in the nexthistoric, once-in-a-lifetime summit. 36 00:03:09,101 --> 00:03:11,103 For now, you'll be heading to Gelrak 5 37 00:03:11,147 --> 00:03:14,106 and, endowing them with diplomatic trinkets. 38 00:03:14,150 --> 00:03:15,760 We're delivering gifts? 39 00:03:15,804 --> 00:03:16,761 Godspeed, Captain. 40 00:03:18,459 --> 00:03:21,244 I spent weeks learning how tobark out Cardassian small talk. 41 00:03:21,288 --> 00:03:23,290 Seems like they just changed locations. 42 00:03:23,333 --> 00:03:25,509 -I don't think it was a slight on the Cerritos. -Yeah, right. 43 00:03:25,553 --> 00:03:27,642 Nobody respects us, because we don't demand their respect. 44 00:03:27,685 --> 00:03:29,209 This ship is a joke. 45 00:03:29,252 --> 00:03:31,689 Well, then we're the funniest joke in all of Starfleet. 46 00:03:31,733 --> 00:03:33,517 Shut up, Jack! I'm sick of it. 47 00:03:33,561 --> 00:03:35,171 We have to do something to prove 48 00:03:35,215 --> 00:03:37,173 that this crew isn't a bunch of slackers. 49 00:03:38,914 --> 00:03:41,569 Okay, try it now. 50 00:03:41,612 --> 00:03:43,484 -Field strength is at.. 51 00:03:43,527 --> 00:03:44,920 -Ooh! -100% 52 00:03:44,963 --> 00:03:46,617 You almost phasered me! 53 00:03:46,661 --> 00:03:47,923 Calm down. It's set to... 54 00:03:47,966 --> 00:03:49,838 It was... it was set to stun. 55 00:03:49,881 --> 00:03:51,796 Hey, Boimler, how's the field integrity looking in there? 56 00:03:54,146 --> 00:03:56,497 It's good. 57 00:03:56,540 --> 00:03:58,934 Okay. Computer, margaritas. Frozen. Salt. 58 00:03:58,977 --> 00:04:00,152 Wait, don't we have to report 59 00:04:00,196 --> 00:04:01,980 that we're done so we can get a new task? 60 00:04:02,024 --> 00:04:04,331 Don't sweat it, baby girl-- likemany things, commanders have 61 00:04:04,374 --> 00:04:07,116 no idea how long it takes to balance a phase variance. 62 00:04:07,159 --> 00:04:08,857 You never admit the actual amount of time it takes 63 00:04:08,900 --> 00:04:11,076 to finish a job-- if you did, your days would be packed. 64 00:04:11,120 --> 00:04:13,949 -Isn't that lying? -No. It's creative estimating. 65 00:04:13,992 --> 00:04:15,385 When you get an assignment, 66 00:04:15,429 --> 00:04:17,213 you exaggerate how long it's gonna take, 67 00:04:17,257 --> 00:04:18,910 then you're a hero when it's done early. 68 00:04:18,954 --> 00:04:20,956 It's just a little buffer time. No biggie. 69 00:04:20,999 --> 00:04:22,349 And you're okay with this? 70 00:04:22,392 --> 00:04:24,742 No! If it were up to me, we'd never take a break. 71 00:04:24,786 --> 00:04:26,483 But it's Lower Decks tradition. 72 00:04:26,527 --> 00:04:29,356 Tendi, how long will it take to repair a biobed? 73 00:04:29,399 --> 00:04:31,749 That would take about five... 74 00:04:31,793 --> 00:04:33,316 hours. 75 00:04:33,360 --> 00:04:34,535 Excuse me? 76 00:04:34,578 --> 00:04:36,276 That's great! 77 00:04:36,319 --> 00:04:37,799 Aw, Tendi, look at us. 78 00:04:37,842 --> 00:04:39,627 Lower Decks-- breaching protocol together. 79 00:04:39,670 --> 00:04:41,281 Friendship! 80 00:04:44,458 --> 00:04:48,331 Be sure to stroll throughthe ship as slowly as possible. 81 00:04:48,375 --> 00:04:49,941 It's not like we're busy exploring 82 00:04:49,985 --> 00:04:51,334 the mysteries of the cosmos! 83 00:04:55,338 --> 00:04:57,471 Does no one do any work around here?! 84 00:04:57,514 --> 00:05:00,125 -Geez, there goes buffer time. -What was that, Ensign? 85 00:05:00,169 --> 00:05:01,779 Nothing, Captain. 86 00:05:07,481 --> 00:05:08,786 Bridge. 87 00:05:08,830 --> 00:05:10,397 Cap'n. I mean, Captain. 88 00:05:11,789 --> 00:05:13,704 Anything to report, Ensign? 89 00:05:13,748 --> 00:05:16,011 Keeping busy. I inventoried Cargo Bay Four, 90 00:05:16,054 --> 00:05:17,621 assisted with the baryon sweep 91 00:05:17,665 --> 00:05:20,015 of the warp nacelles, skipped buffer time 92 00:05:20,058 --> 00:05:22,365 -and went straight to work on...-Turbolift halt! 93 00:05:22,409 --> 00:05:24,802 What is "buffer time"? 94 00:05:28,458 --> 00:05:31,243 What's up with you? You're looking more, like, 95 00:05:31,287 --> 00:05:33,637 -weaselly than usual. -Well, th-that's just how my face looks. 96 00:05:33,681 --> 00:05:35,291 -You-you know that. 97 00:05:36,814 --> 00:05:38,773 "Effective immediately,the Lower Deck scheduling deceit 98 00:05:38,816 --> 00:05:40,383 will no longer be tolerated"? 99 00:05:40,427 --> 00:05:41,602 What scheduling deceit? 100 00:05:41,645 --> 00:05:43,386 Wait. Let me see. "All assignments 101 00:05:43,430 --> 00:05:45,606 "must be completed and logged in exactly the time mandated 102 00:05:45,649 --> 00:05:48,348 -by command"? -Are we being timed? 103 00:05:48,391 --> 00:05:49,914 "Failure to meet quotas will not be tolerated." 104 00:05:49,958 --> 00:05:51,655 This is bad, this is bad. 105 00:05:51,699 --> 00:05:54,092 I-I thought it was tradition.I thought you said nobody cared. 106 00:05:54,136 --> 00:05:56,007 They didn't. There was no way the captain noticed 107 00:05:56,051 --> 00:05:57,226 we were padding stuff out. 108 00:05:57,269 --> 00:05:58,358 Somebody ratted. 109 00:05:58,401 --> 00:06:00,577 I bet it was Delta shift. 110 00:06:00,621 --> 00:06:01,970 Yeah. Delta shift is the worst. 111 00:06:02,013 --> 00:06:03,580 They thinkthey're so much better than us, 112 00:06:03,624 --> 00:06:05,365 just becausethey're so much better than us. 113 00:06:05,408 --> 00:06:07,976 It doesn't matter who ratted. We don't need buffer time. 114 00:06:08,019 --> 00:06:10,021 We're Starfleet. We're the best of the best, 115 00:06:10,065 --> 00:06:11,936 and we can still get everything done early. 116 00:06:11,980 --> 00:06:13,895 Boimler's right. We don't need a buffer time. 117 00:06:13,938 --> 00:06:16,419 -We've got this! -Yeah, no, yeah, you're probably right. 118 00:06:16,463 --> 00:06:18,421 What's one less margarita a day? 119 00:06:30,520 --> 00:06:31,739 Excuse me! 120 00:06:34,089 --> 00:06:35,699 Watch it. 121 00:06:35,743 --> 00:06:37,179 Rutherford, I need that diagnostic 122 00:06:37,222 --> 00:06:38,615 on the guidance system, now! 123 00:06:38,659 --> 00:06:40,182 But now is right now! 124 00:06:40,225 --> 00:06:41,401 Move! 125 00:06:41,444 --> 00:06:43,011 -Move, move, move, move! -Aah! 126 00:06:43,054 --> 00:06:44,621 Come on, watch where you're going. 127 00:06:44,665 --> 00:06:46,623 Now I only have ten minutes to do a 30-minute calibration. 128 00:06:46,667 --> 00:06:48,669 Stop yelling! 129 00:06:48,712 --> 00:06:49,974 Sorry, wish I could help. 130 00:06:50,018 --> 00:06:51,628 I'm late for Ransom's stupid away mission. 131 00:06:51,672 --> 00:06:53,500 Ensign Tendi! You were supposed to be 132 00:06:53,543 --> 00:06:55,066 in sickbay 20 minutes ago! 133 00:06:55,110 --> 00:06:56,981 -I'm coming! -Personal Log: 134 00:06:57,025 --> 00:06:59,070 I've completed all of today's assignments ahead of schedule, 135 00:06:59,114 --> 00:07:00,594 and have requested more. 136 00:07:00,637 --> 00:07:03,118 Space: The funnestfrontier? 137 00:07:04,598 --> 00:07:06,948 Ooh. Somebody's got to purge the calibration matrix. 138 00:07:06,991 --> 00:07:08,253 I call dibs! 139 00:07:19,482 --> 00:07:21,745 All right, let's see a little hustle there, guys. 140 00:07:21,789 --> 00:07:24,487 An away mission is only routineuntil it isn't. 141 00:07:24,531 --> 00:07:26,533 Horned gorillas, sentient tar, 142 00:07:26,576 --> 00:07:28,535 spores that make you hook upwith your best friend's sister-- 143 00:07:28,578 --> 00:07:30,406 all disasters I've personally experienced 144 00:07:30,450 --> 00:07:32,582 on missions that should have been a walk in the park. 145 00:07:32,626 --> 00:07:34,192 Mariner, you're late. 146 00:07:34,236 --> 00:07:35,977 No, I've been here the whole time, you know, 147 00:07:36,020 --> 00:07:38,893 loading stuff, hearing aboutgorillas, spores, et cetera, 148 00:07:38,936 --> 00:07:41,025 that weird story you told usabout your best friend's sister. 149 00:07:41,069 --> 00:07:42,244 Get it together, Mariner. 150 00:07:42,287 --> 00:07:43,550 The captain has us on a strict timetable. 151 00:07:43,593 --> 00:07:44,986 Well, then maybe you could help 152 00:07:45,029 --> 00:07:46,727 instead of whatever you're doingright now. 153 00:07:46,770 --> 00:07:48,511 I am helping. I'm commanding. 154 00:07:48,555 --> 00:07:50,513 You're lucky your phaser accuracy is so high, 155 00:07:50,557 --> 00:07:52,689 or I'd never let you beam off this ship. 156 00:07:52,733 --> 00:07:54,822 We wouldn't even be going on a mission if the admiral 157 00:07:54,865 --> 00:07:57,564 hadn't downgraded the captain to delivering gifts. 158 00:07:57,607 --> 00:07:59,957 -Come on, let's bail. -No. And roll down those sleeves. 159 00:08:00,001 --> 00:08:01,481 This isn't a barn. 160 00:08:06,529 --> 00:08:07,835 The Gelrakians base their entire social structure 161 00:08:07,878 --> 00:08:09,619 around crystals. 162 00:08:09,663 --> 00:08:12,317 When we land, we must display the honor crystal they gave 163 00:08:12,361 --> 00:08:14,842 to the first contact team to show that we come in peace. 164 00:08:14,885 --> 00:08:16,365 I should've tried that with my ex. 165 00:08:16,408 --> 00:08:17,801 Yeah. 166 00:08:19,629 --> 00:08:21,892 I'm picking up an increase in atmospheric hydromounds. 167 00:08:21,936 --> 00:08:23,241 Yeah, they're called clouds, man. 168 00:08:23,285 --> 00:08:24,895 Just to be safe, I'll disengage autopilot 169 00:08:24,939 --> 00:08:26,462 and land her manually. 170 00:08:26,506 --> 00:08:28,029 That's literally what the autopilot's for. 171 00:08:28,072 --> 00:08:29,726 It's a automatic pilot. 172 00:08:37,952 --> 00:08:39,301 -Perfect landing, sir. 173 00:08:39,344 --> 00:08:41,172 Not even my best work, to be honest. 174 00:08:41,216 --> 00:08:43,566 -We could've just beamed down. -I didn't catch that, Mariner. 175 00:08:43,610 --> 00:08:45,742 Yeah I just said we should get going, clock is ticking. 176 00:08:45,786 --> 00:08:47,352 Productivity and et cetera. 177 00:08:47,396 --> 00:08:49,398 We'll go when I give the order. 178 00:08:50,530 --> 00:08:53,358 -Let's roll. 179 00:08:59,539 --> 00:09:02,280 Greetings. It is an honor to-- 180 00:09:02,324 --> 00:09:05,066 Ensign Vendome,the honor crystal. 181 00:09:07,634 --> 00:09:10,288 -This isn't crystals. -He's got wood. He's got wood! 182 00:09:10,332 --> 00:09:11,638 That doesn't sound peaceful. 183 00:09:11,681 --> 00:09:12,987 Where's the crystal, Vendome? 184 00:09:13,030 --> 00:09:14,597 Sir, I loaded the wrong case. 185 00:09:14,641 --> 00:09:16,860 This is a fertility totem meant for Mavok Prime. 186 00:09:16,904 --> 00:09:18,427 I-I was rushing to finish my tasks. 187 00:09:18,470 --> 00:09:20,124 You dare insult us 188 00:09:20,168 --> 00:09:23,954 with this perverted woodensex charm of our sworn enemies? 189 00:09:23,998 --> 00:09:25,390 This is an act of war. 190 00:09:25,434 --> 00:09:27,610 Starfleet scum! 191 00:09:27,654 --> 00:09:29,960 -Vendome! 192 00:09:37,707 --> 00:09:39,666 There's too many of them. Fall back! 193 00:09:39,709 --> 00:09:41,363 Come on. 194 00:09:45,193 --> 00:09:47,151 - God, I'm gonna die! - We live on a spaceship. 195 00:09:47,195 --> 00:09:49,501 -Nobody is dying from a spear wound. 196 00:09:50,590 --> 00:09:51,895 Crystals! 197 00:09:51,939 --> 00:09:54,115 Hate when this happens. 198 00:09:54,158 --> 00:09:56,117 Let's just stun them and get out of here! 199 00:09:56,160 --> 00:09:58,554 Negative, we just signed them into the Federation. 200 00:09:58,598 --> 00:10:00,512 What this calls for is some classic 201 00:10:00,556 --> 00:10:02,253 Jack Ransom peace brokering. 202 00:10:02,297 --> 00:10:03,428 Are you out of your mind? 203 00:10:03,472 --> 00:10:04,604 Watch and learn. 204 00:10:04,647 --> 00:10:05,953 This is gonna be awesome. 205 00:10:05,996 --> 00:10:08,346 Attention, Gelrakians, I am Commander Jack-- 206 00:10:08,390 --> 00:10:10,305 Ooh! 207 00:10:10,348 --> 00:10:12,481 All right, that wasawesome. 208 00:10:12,524 --> 00:10:14,788 - Circled by spears. 209 00:10:14,831 --> 00:10:17,138 This is a classic. What am I, Kirk? 210 00:10:17,181 --> 00:10:18,922 Is this the 2260s? All right. 211 00:10:24,232 --> 00:10:27,148 Whoa, hey, hey! 212 00:10:27,191 --> 00:10:28,671 We got acid here. 213 00:10:28,715 --> 00:10:30,760 Excuse me! 214 00:10:30,804 --> 00:10:33,763 Rutherford. 215 00:10:33,807 --> 00:10:35,199 Aah, Tendi, what the hell? 216 00:10:35,243 --> 00:10:36,331 Can't talk, got to work. 217 00:10:36,374 --> 00:10:37,375 I'm compiling. 218 00:10:37,419 --> 00:10:38,899 What? 219 00:10:38,942 --> 00:10:41,292 The impulse manifold needs to be degaussed again. 220 00:10:41,336 --> 00:10:43,164 I have to assist with a surgery, 221 00:10:43,207 --> 00:10:45,862 and I honestly can't remember which deck sickbay is on! 222 00:10:45,906 --> 00:10:47,690 - 26? - Is that--? 223 00:10:47,734 --> 00:10:49,474 Do we have that many? 224 00:10:49,518 --> 00:10:50,954 Enter security code. 225 00:10:50,998 --> 00:10:53,435 -I'm waiting, Ensign. -Sorry, Captain. 226 00:10:53,478 --> 00:10:54,871 Something's wrong with the console. 227 00:10:54,915 --> 00:10:57,265 Move! I'll do it myself. 228 00:10:57,308 --> 00:10:59,789 Lieutenant Shaxs, any word from the away team? 229 00:10:59,833 --> 00:11:03,401 Captain, the sensors have picked up Gelrakian ships 230 00:11:03,445 --> 00:11:05,099 approaching off the starboard bow. 231 00:11:05,142 --> 00:11:06,100 What? 232 00:11:06,143 --> 00:11:07,318 On screen. 233 00:11:07,362 --> 00:11:08,929 Are we supposed to be hosting 234 00:11:08,972 --> 00:11:10,234 a welcome dinner or something? 235 00:11:10,278 --> 00:11:12,149 Captain, they're locking phasers. 236 00:11:12,193 --> 00:11:13,455 Really? 237 00:11:13,498 --> 00:11:14,630 Raise shields. 238 00:11:15,936 --> 00:11:17,851 -Shaxs? -I'm trying, Captain. 239 00:11:17,894 --> 00:11:19,635 Something's wrong with the controls. 240 00:11:19,679 --> 00:11:21,593 Stupid controls. 241 00:11:21,637 --> 00:11:24,335 Do I have to run this whole ship myself? 242 00:11:25,728 --> 00:11:26,729 They've launched boarding pods! 243 00:11:26,773 --> 00:11:27,774 Red alert! 244 00:11:31,168 --> 00:11:34,389 Repel all intruders, but do not use it as an excuse 245 00:11:34,432 --> 00:11:35,912 to stop doing what you are doing. 246 00:11:35,956 --> 00:11:37,566 I want to stay on track and on time. 247 00:11:37,609 --> 00:11:39,568 It's called multi-tasking, people. 248 00:11:39,611 --> 00:11:41,831 They do it on the Enterprise all the time. 249 00:11:41,875 --> 00:11:44,007 I don't want to hear anycomplaining, I only want to hear 250 00:11:44,051 --> 00:11:46,140 repelling of intruders andpeople getting their work done! 251 00:11:48,751 --> 00:11:51,319 Swords and spears--how did these guys get on board? 252 00:11:55,062 --> 00:11:57,412 Hey, guy. 253 00:11:57,455 --> 00:11:59,414 Hey, guy? 254 00:11:59,457 --> 00:12:01,285 Hey, guy, is this whatyou wanted to do with your life? 255 00:12:01,329 --> 00:12:03,505 Just capture people-- is thatwhat you dreamt of when you were 256 00:12:03,548 --> 00:12:05,768 a little whatever-you-are? Are you fulfilled by that? 257 00:12:05,812 --> 00:12:07,770 - Yes. - Wow, all right... 258 00:12:07,814 --> 00:12:09,816 well, do you know what, that means you're lame. 259 00:12:09,859 --> 00:12:11,905 -You're a loser. -Hey, keep it down! 260 00:12:11,948 --> 00:12:14,342 I'm writing a speech that will convince them to let us go. 261 00:12:14,385 --> 00:12:17,388 A speech, seriously? Permission to speak freely. 262 00:12:17,432 --> 00:12:18,738 You always speak freely. 263 00:12:18,781 --> 00:12:20,304 Nobody can stop you from speaking freely. 264 00:12:20,348 --> 00:12:21,610 All right, you know what you've got going on? 265 00:12:21,653 --> 00:12:23,612 You have broad shoulders and shiny hair 266 00:12:23,655 --> 00:12:25,832 and you talk a good game, but when it comes to actually 267 00:12:25,875 --> 00:12:28,095 doing the job-- the job-- you don't have it. 268 00:12:28,138 --> 00:12:31,098 I'm calling bull on your whole thing here, sir. 269 00:12:31,141 --> 00:12:33,448 You're so busy breaking protocolthat you never look ahead. 270 00:12:33,491 --> 00:12:35,450 One of these days you're going to get someone killed, Ensign. 271 00:12:35,493 --> 00:12:36,973 With all due respect, sir, 272 00:12:37,017 --> 00:12:38,714 my friends aren't trapped in an alien prison, 273 00:12:38,758 --> 00:12:40,281 your team is. 274 00:12:40,324 --> 00:12:42,674 That's not myteam, it's ourteam. 275 00:12:42,718 --> 00:12:44,764 But I guess you don't think that way. 276 00:12:44,807 --> 00:12:46,809 Here we go, show time. 277 00:12:46,853 --> 00:12:49,420 We may come from different worlds, 278 00:12:49,464 --> 00:12:52,597 but on the inside we are all---GERNBA: Silence, Starfleet! 279 00:12:52,641 --> 00:12:55,862 You are being held responsiblefor the lies of the Federation. 280 00:12:55,905 --> 00:12:58,038 Your trial will be by combat. 281 00:12:58,081 --> 00:12:59,866 Yes, now we're talking! 282 00:12:59,909 --> 00:13:01,781 And by "talking," of course, I mean "fighting." 283 00:13:01,824 --> 00:13:05,175 One of you must face our greatest champion, Vindor. 284 00:13:05,219 --> 00:13:08,439 Usually we start the battle andVindor steps out of the shadows 285 00:13:08,483 --> 00:13:10,485 and it's super intimidating, but he's here, 286 00:13:10,528 --> 00:13:13,531 so I'm just gonna show him to you right now. 287 00:13:13,575 --> 00:13:15,620 Vindor. 288 00:13:15,664 --> 00:13:17,622 If you win, we let you go. 289 00:13:17,666 --> 00:13:20,974 If you lose, you'll be dead and your away team 290 00:13:21,017 --> 00:13:24,020 will be crushed by the adjudication geode. 291 00:13:24,064 --> 00:13:25,979 Crystals! 292 00:13:28,024 --> 00:13:30,592 Okay, I'm looking at a lot of blank faces here. 293 00:13:30,635 --> 00:13:32,899 An adjudication geode is a special type 294 00:13:32,942 --> 00:13:35,423 of constitutional crystal we useto legally smoosh our criminals. 295 00:13:35,466 --> 00:13:36,990 Here is your battle blade. 296 00:13:37,033 --> 00:13:39,644 You have one hour to choose 297 00:13:39,688 --> 00:13:42,169 who gets the honorof being slaughtered by Vindor. 298 00:13:42,212 --> 00:13:44,258 If you can't decide, we will-- 299 00:13:44,301 --> 00:13:45,389 -I'll do it! -I'll do it! Give it to me! 300 00:13:45,433 --> 00:13:46,477 -Yo, I touched it first. -Give it, come-- 301 00:13:46,521 --> 00:13:47,783 -Tell him! No, me! -No, mine! 302 00:13:47,827 --> 00:13:49,002 You do realize you're fighting over who gets 303 00:13:49,045 --> 00:13:49,916 to be chopped in half by Vindor, right? 304 00:13:49,959 --> 00:13:51,178 -Me, dibs! -No, I said me, 305 00:13:51,221 --> 00:13:52,222 -I touched it first. -Come on. Give it to me. 306 00:13:52,266 --> 00:13:53,484 -Jack Ransom-- it's mine! -No! No! 307 00:14:01,057 --> 00:14:03,146 Aah! 308 00:14:03,190 --> 00:14:06,367 Translation-- "Bark hugging root smoochers"? 309 00:14:06,410 --> 00:14:08,978 What the heck got these guys so wound up? 310 00:14:09,022 --> 00:14:11,415 This is totally gonna mess up my schedule. 311 00:14:13,243 --> 00:14:14,636 -Don't move, human! 312 00:14:14,679 --> 00:14:15,724 We have you surrounded. 313 00:14:15,767 --> 00:14:17,639 Yeah, but I-I have a phaser. 314 00:14:19,554 --> 00:14:21,164 These guys are lightweights. 315 00:14:21,208 --> 00:14:23,688 This is what the red alert's about? 316 00:14:23,732 --> 00:14:27,127 Captain, I just phasered some Gelrakians? 317 00:14:29,433 --> 00:14:32,001 -Um, hello? -Intruder! 318 00:14:33,655 --> 00:14:35,744 It's just that huffy ensign. 319 00:14:35,787 --> 00:14:37,137 -Sorry, Brimler. -I'm not huffy. 320 00:14:37,180 --> 00:14:38,529 Why aren't you at your post? 321 00:14:38,573 --> 00:14:39,661 We wouldn't even be in this situation 322 00:14:39,704 --> 00:14:41,271 if you weren't slacking off. 323 00:14:41,315 --> 00:14:42,403 I'm not! 324 00:14:42,446 --> 00:14:45,232 Damn it! We're 15 minutes behind. 325 00:14:45,275 --> 00:14:47,408 Our entire schedule is going to be off for the month. 326 00:14:47,451 --> 00:14:49,410 Wait a minute-- clocks, 327 00:14:49,453 --> 00:14:51,673 time, schedules. 328 00:14:51,716 --> 00:14:54,545 You guys are under the strict scheduling, too? 329 00:14:54,589 --> 00:14:56,852 I have to be-- I'm manning every station on my own. 330 00:14:56,896 --> 00:14:58,419 What? No, no, no, no, no. 331 00:14:58,462 --> 00:14:59,986 This is all wrong-- you're the captain! 332 00:15:00,029 --> 00:15:02,989 I need us working harder and faster and stricter! 333 00:15:03,032 --> 00:15:05,034 Where are you hiding your crystals?! 334 00:15:05,078 --> 00:15:06,644 We don't have any crystals! 335 00:15:06,688 --> 00:15:08,951 I mean we do have dilithium,but we're not giving you those. 336 00:15:12,607 --> 00:15:15,131 Trial by combat is my responsibility. 337 00:15:15,175 --> 00:15:17,786 I'm ranking officer, I'll be fighting Vindor, end of story! 338 00:15:17,829 --> 00:15:19,396 Rank means nothing right now. 339 00:15:19,440 --> 00:15:21,268 Rank means everything always! 340 00:15:21,311 --> 00:15:23,139 You know what, I doget off on breaking protocol. 341 00:15:23,183 --> 00:15:25,489 I'm good at exploring strange new worlds, 342 00:15:25,533 --> 00:15:27,970 solving space mysteries and kicking asses. 343 00:15:28,014 --> 00:15:30,277 Protocol is for people that need to be told what to do, 344 00:15:30,320 --> 00:15:32,322 which Idon't. See this bad boy? 345 00:15:32,366 --> 00:15:33,671 Tentacle guy, bunch of arms. 346 00:15:33,715 --> 00:15:35,325 Stabbed me with a barnacle blade. 347 00:15:35,369 --> 00:15:38,763 Check it out-- Magus III, Nanibia Prime, Scottsdale. 348 00:15:38,807 --> 00:15:39,982 That was a mess. 349 00:15:40,026 --> 00:15:42,550 I earned every one in high-concept fights 350 00:15:42,593 --> 00:15:43,681 just like this one. 351 00:15:43,725 --> 00:15:45,118 So? What do you got? 352 00:15:45,161 --> 00:15:47,207 -Let me see your scars. -You know I don't have any. 353 00:15:47,250 --> 00:15:48,817 Because you play it safe. 354 00:15:48,860 --> 00:15:51,211 You said it-- that's ourteam under that geode. 355 00:15:51,254 --> 00:15:54,040 Let me do what I'm good at, let me save them. 356 00:15:54,083 --> 00:15:56,999 Sometimes you have to do what's wrong to survive. 357 00:15:57,043 --> 00:15:58,479 You're right. 358 00:16:00,568 --> 00:16:03,223 What the ?! God! 359 00:16:03,266 --> 00:16:05,747 You stabbed me in the foot with a battle blade! 360 00:16:05,790 --> 00:16:08,141 I'd rather die than let you put your life on the line. 361 00:16:08,184 --> 00:16:09,533 You are such a psycho! 362 00:16:09,577 --> 00:16:10,621 What are you doing? 363 00:16:10,665 --> 00:16:12,188 Why? 364 00:16:12,232 --> 00:16:14,190 I'm the first officer of a Federation starship, 365 00:16:14,234 --> 00:16:15,670 and your commander. 366 00:16:15,713 --> 00:16:18,064 And nobody crushes my team. 367 00:16:18,107 --> 00:16:19,630 Let's do this! 368 00:16:19,674 --> 00:16:22,329 Vindor! Vindor! 369 00:16:22,372 --> 00:16:24,070 Vindor! Vindor! 370 00:16:24,113 --> 00:16:25,767 Vindor! 371 00:16:28,988 --> 00:16:30,815 -Vindor? -Come on, big guy. 372 00:16:30,859 --> 00:16:33,993 I only need my hands for this one. 373 00:16:42,436 --> 00:16:43,872 Ha-ha-ha! Yah! 374 00:16:45,874 --> 00:16:47,963 -Ha-ha! 375 00:16:48,007 --> 00:16:49,791 Double-fist punch! 376 00:16:53,055 --> 00:16:55,188 Whoa, that was actually kind of hot. 377 00:16:55,231 --> 00:16:57,146 Get it together, Mariner, get it together. 378 00:16:57,190 --> 00:16:59,018 You are notinto this. Come on. 379 00:17:07,548 --> 00:17:09,376 Let's see how much those Federation wood lovers 380 00:17:09,419 --> 00:17:11,943 like our crystal graffiti. Ha-ha-ha! 381 00:17:15,425 --> 00:17:17,166 I-I need to get back to comms. 382 00:17:17,210 --> 00:17:18,950 -Captain, listen to me... -Don't touch me! 383 00:17:18,994 --> 00:17:21,475 This is all my fault, thinking I belong at a peace summit 384 00:17:21,518 --> 00:17:23,259 when I can't even keep my own ship together. 385 00:17:23,303 --> 00:17:24,739 What? Captain, no. You did nothing wrong. 386 00:17:24,782 --> 00:17:26,219 Your schedules, your rules-- 387 00:17:26,262 --> 00:17:28,003 this has been the greatest week of my life. 388 00:17:28,047 --> 00:17:29,309 You run the tightest ship in Starfleet. 389 00:17:29,352 --> 00:17:30,919 Captain, we need to act now! 390 00:17:30,962 --> 00:17:33,095 "Tightest ship." Then why is it falling apart? 391 00:17:33,139 --> 00:17:34,749 Because not everyone is a Boimler. 392 00:17:34,792 --> 00:17:36,751 This crew has their limits. They're only human. 393 00:17:36,794 --> 00:17:38,448 Well, and Vulcan. And Orion. 394 00:17:38,492 --> 00:17:40,102 There's that Benzite guy in Tactical... 395 00:17:40,146 --> 00:17:41,973 Damn it, man! If you're trying to inspire 396 00:17:42,017 --> 00:17:44,150 some sort of resolution, then inspire it now! 397 00:17:44,193 --> 00:17:46,630 It kills me to say this, but for the good of the ship 398 00:17:46,674 --> 00:17:48,284 we have to... loosen up. 399 00:17:48,328 --> 00:17:50,504 Loosen up? But then we're right back to buffer time. 400 00:17:50,547 --> 00:17:52,375 Yes, when people could do whatever they had to 401 00:17:52,419 --> 00:17:53,768 to get the job done. 402 00:17:53,811 --> 00:17:57,206 You're a great captain. Let them be a great crew. 403 00:17:57,250 --> 00:17:58,642 You're... you're right! 404 00:17:58,686 --> 00:18:00,688 I ama great captain! 405 00:18:03,125 --> 00:18:05,084 Attention all decks: as of now, 406 00:18:05,127 --> 00:18:08,435 I am authorizing all crew to break any rule, 407 00:18:08,478 --> 00:18:11,829 abandon any protocol, and cut any corner to defend 408 00:18:11,873 --> 00:18:13,266 theCerritos. 409 00:18:13,309 --> 00:18:14,876 You are Starfleet-- 410 00:18:14,919 --> 00:18:18,227 Do what you have to do to take back this ship. 411 00:18:18,271 --> 00:18:19,272 Buffer time! 412 00:18:30,979 --> 00:18:32,937 I demand 413 00:18:32,981 --> 00:18:34,504 a peaceful negotiation. Yah! 414 00:18:34,548 --> 00:18:36,593 -I respect your sovereignty. 415 00:18:36,637 --> 00:18:38,769 So ethical. 416 00:18:45,994 --> 00:18:47,126 Interlocked hands! 417 00:18:47,169 --> 00:18:48,562 Stop! Stop! I submit! 418 00:18:48,605 --> 00:18:50,607 I thought you only said "Vindor." 419 00:18:50,651 --> 00:18:52,827 It's so the other guys think I'm strong and dumb. 420 00:18:52,870 --> 00:18:55,003 But I'm not. I love to read! 421 00:18:55,046 --> 00:18:58,528 Well, all right, you're free, you're all free. 422 00:18:58,572 --> 00:19:00,487 Everybody's free. 423 00:19:02,576 --> 00:19:04,708 -Whoo-whoo! Starfleet! 424 00:19:04,752 --> 00:19:07,058 I see how it is-- you're gonna stab me, but then 425 00:19:07,102 --> 00:19:08,930 you don't stab Vindor? What are your priorities, Ransom? 426 00:19:08,973 --> 00:19:10,236 I ju... Whoa! 427 00:19:10,279 --> 00:19:12,107 We got to stop doing trial by combat, 428 00:19:12,151 --> 00:19:14,196 or we'll never get to use the geode. 429 00:19:14,240 --> 00:19:16,546 How about a regular trial, with a judge? 430 00:19:16,590 --> 00:19:18,200 And instead of the geode... 431 00:19:18,244 --> 00:19:19,941 - We could do a death race! 432 00:19:19,984 --> 00:19:22,030 Start building a crystal car! 433 00:19:23,292 --> 00:19:24,598 Crystals. 434 00:19:28,602 --> 00:19:30,256 Ha-ha! 435 00:19:32,910 --> 00:19:34,173 -Ooh! 436 00:20:02,505 --> 00:20:05,465 Hey, sorry about the whole "invading your ship" thing. 437 00:20:05,508 --> 00:20:07,902 You know? Very un-crystal-like of us. 438 00:20:07,945 --> 00:20:10,078 Don't worry about it. I'd rather be here with you 439 00:20:10,121 --> 00:20:12,298 than with those freaks on Mavok Prime. 440 00:20:12,341 --> 00:20:14,300 Wood-worshiping freaks, right? 441 00:20:14,343 --> 00:20:16,258 -Come on. 442 00:20:16,302 --> 00:20:18,869 You'll be fine. 443 00:20:18,913 --> 00:20:20,915 Want me to clean up those disgusting scars? 444 00:20:20,958 --> 00:20:23,265 No way. No. These are my trophies. 445 00:20:23,309 --> 00:20:26,268 Congratulations, you look like a scratching post. 446 00:20:26,312 --> 00:20:27,922 -Mariner. -Commander. 447 00:20:27,965 --> 00:20:29,793 I would appreciate it if you give me a heads-up 448 00:20:29,837 --> 00:20:32,056 before you file your report.It would give me some extra time 449 00:20:32,100 --> 00:20:34,189 to pack up my free weights-- there's a ton of 'em. 450 00:20:34,233 --> 00:20:36,539 -What report? -For stabbing you with a battle blade. 451 00:20:36,583 --> 00:20:38,193 That's a guaranteed court-martial. 452 00:20:38,237 --> 00:20:40,282 I am not filing a report, actually. 453 00:20:40,326 --> 00:20:42,328 But... I thought you hated me. 454 00:20:42,371 --> 00:20:44,068 You talk about yourself a little too much, 455 00:20:44,112 --> 00:20:45,722 but stabbing me, breaking protocol-- 456 00:20:45,766 --> 00:20:47,463 that was actually pretty cool. 457 00:20:47,507 --> 00:20:49,726 Sometimes I forget what Starfleet's all about, 458 00:20:49,770 --> 00:20:51,946 and today you reminded me. 459 00:20:51,989 --> 00:20:54,296 Plus, this is gonna make a good scar. 460 00:20:55,471 --> 00:20:57,256 A great scar. 461 00:20:58,692 --> 00:21:01,129 -Take her away, boys! -W-Wait, what? Why? 462 00:21:01,172 --> 00:21:02,739 Because you ignored me when I ordered you 463 00:21:02,783 --> 00:21:04,741 to roll down your sleeves. They're against code. 464 00:21:04,785 --> 00:21:07,048 The sleeve thing? You're an idiot. 465 00:21:07,091 --> 00:21:09,877 You just earned an extra day in the brig! 466 00:21:09,920 --> 00:21:12,053 Joke's on you, man-- I love the brig! 467 00:21:12,096 --> 00:21:14,664 I'm going to my favorite place! 468 00:21:14,708 --> 00:21:18,015 Next time, I'm gonnalet somebody kill you. 469 00:21:18,059 --> 00:21:20,061 I'm gonna dance in your blood! 470 00:21:20,104 --> 00:21:23,412 Okay. That was kind of hot. 471 00:21:24,500 --> 00:21:26,459 -Come. 472 00:21:26,502 --> 00:21:29,026 -You wanted to see me, Captain?-It took the eyes of a child 473 00:21:29,070 --> 00:21:31,507 to see whatwe were blind to today, Boimler. 474 00:21:31,551 --> 00:21:33,640 If it wasn't for you, we would still be following 475 00:21:33,683 --> 00:21:35,250 every little rule in the book. 476 00:21:35,294 --> 00:21:36,643 Wait, is that bad? 'Cause I loverules. 477 00:21:36,686 --> 00:21:38,427 We're instituting a new ship-wide mandate, 478 00:21:38,471 --> 00:21:41,038 and we're calling it the "Boimler Effect." 479 00:21:41,082 --> 00:21:42,736 Really? I-I'm honored. 480 00:21:42,779 --> 00:21:44,520 You should be. The Boimler Effect is about 481 00:21:44,564 --> 00:21:46,348 encouraging shortcuts and preventing people 482 00:21:46,392 --> 00:21:48,307 from just blindly following the rules. 483 00:21:48,350 --> 00:21:50,439 From now on, the crew can build in buffer time 484 00:21:50,483 --> 00:21:51,745 whenever they deem fit. 485 00:21:51,788 --> 00:21:53,442 Congratulations. Dismissed. 486 00:21:53,486 --> 00:21:55,792 Well, hey,how about we add a little thing 487 00:21:55,836 --> 00:21:58,012 about how important it is to blindly followrules? 488 00:21:58,055 --> 00:22:00,275 If my name is going to be associated with... 489 00:22:00,319 --> 00:22:02,669 No, the Boimler Effect isliterally the opposite of that. 490 00:22:02,712 --> 00:22:05,367 But I don't know, I don't know how I feel about that, and... 491 00:22:05,411 --> 00:22:07,978 I-Is it in ink? Is it already in the system? Is it... 492 00:22:08,022 --> 00:22:09,763 Wow, it's on a plaque. 493 00:22:09,806 --> 00:22:12,548 Get back to your stationand do whatever youdeem right. 494 00:22:14,594 --> 00:22:17,248 I get a whole rule named after me, 495 00:22:17,292 --> 00:22:19,338 and it's all about notfollowing rules. 496 00:22:19,381 --> 00:22:20,948 Don't worry about it, man. 497 00:22:20,991 --> 00:22:23,385 They're always making upnew rules no one ever remembers. 498 00:22:23,429 --> 00:22:25,256 I'm sure this one will fade, too. 499 00:22:25,300 --> 00:22:26,867 Yeah, this isn't something to worry about. 500 00:22:26,910 --> 00:22:28,347 No one will remember. 501 00:22:29,652 --> 00:22:31,654 Which is why 502 00:22:31,698 --> 00:22:34,918 the Boimler Effect issomething we will never forget. 503 00:22:34,962 --> 00:22:36,616 So named after the laziest, 504 00:22:36,659 --> 00:22:39,488 most corner-cutting officer in Starfleet history, 505 00:22:39,532 --> 00:22:41,360 Brad Boimler, 506 00:22:41,403 --> 00:22:44,667 seen here with one of the great birds of the galaxy. 507 00:22:44,711 --> 00:22:47,627 Anyway, let's move onto somebody even more important, 508 00:22:47,670 --> 00:22:51,021 perhaps the most important person in Starfleet history, 509 00:22:51,065 --> 00:22:53,894 Chief Miles O'Brien. 510 00:23:34,282 --> 00:23:37,285 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 511 00:24:23,462 --> 00:24:24,463 Chirp. 38191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.