Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,940 --> 00:00:02,255
[LEE CHO HEE]
2
00:00:02,771 --> 00:00:03,976
[CHOI JI WOO]
3
00:00:04,622 --> 00:00:05,831
[LEE JOON GI]
4
00:00:06,782 --> 00:00:07,892
[PARQUE HAE JIN]
5
00:00:08,527 --> 00:00:09,767
[JI CHANG WOOK]
6
00:00:10,421 --> 00:00:11,536
[KAI]
7
00:00:12,362 --> 00:00:13,532
[TAEC YEON]
8
00:00:14,112 --> 00:00:15,286
[LEE JONG SUK]
9
00:00:16,012 --> 00:00:17,127
[LEE MIN HO]
10
00:00:17,127 --> 00:00:19,710
[7 primeiros beijos]
11
00:00:20,067 --> 00:00:21,902
[-Episode 4 -]
[Ji Chang Wook: Até o Fim do Mundo]
12
00:00:23,710 --> 00:00:29,385
Nós queremos agradecer a todos por
compras em Lotte Duty Free Shop.
13
00:00:30,410 --> 00:00:35,095
As horas de operação para a loja Lotto Duty Free
são de 9:30 AM
14
00:00:35,095 --> 00:00:36,610
para 9:00 PM.
15
00:00:36,610 --> 00:00:37,710
[Eu vou voltar para isso.]
[Por favor, mantê-lo seguro por enquanto.]
16
00:00:37,975 --> 00:00:39,530
"Eu vou voltar para isso?"
17
00:01:07,554 --> 00:01:19,554
Synced & rasgado por bozxphd
Legendas por VLive
18
00:01:20,859 --> 00:01:21,778
Oh meu Deus!
19
00:01:22,133 --> 00:01:24,388
Ji Chang Wook?
Ele é Ji Chang Wook, certo?
20
00:01:24,865 --> 00:01:28,580
- Onde está?
- O que está acontecendo desta vez?
21
00:01:28,580 --> 00:01:31,640
Ah! Você quer dizer tihs?
22
00:01:38,420 --> 00:01:40,455
Eu não queria te envolver novamente.
23
00:01:42,590 --> 00:01:43,740
Desculpe.
24
00:01:48,046 --> 00:01:49,000
Oh meu Deus!
25
00:01:54,040 --> 00:01:56,915
Sabíamos que havia um traidor entre nós.
26
00:01:57,210 --> 00:01:58,875
Então, foi você.
27
00:01:59,495 --> 00:02:02,920
O agente secreto que
entrou na nossa organização.
28
00:02:02,920 --> 00:02:04,435
Um agente secreto?
29
00:02:06,930 --> 00:02:09,185
Vendo que você está tendo
um rendezvous com um agente aposentado,
30
00:02:09,185 --> 00:02:11,855
você deve estar bem desesperado.
31
00:02:12,275 --> 00:02:14,265
Quem? Eu?
32
00:02:14,910 --> 00:02:16,745
Sou um agente secreto também?
33
00:02:17,165 --> 00:02:18,275
Está tudo acabado agora.
34
00:02:19,120 --> 00:02:22,490
Entregar o USB com o blueprint!
35
00:02:35,447 --> 00:02:36,349
Congelar!
36
00:02:36,349 --> 00:02:37,763
Não! Não!
37
00:02:41,454 --> 00:02:43,804
Por que... você atirou em mim?
38
00:03:03,485 --> 00:03:05,920
Ei... eu tenho um tiro.
39
00:03:14,730 --> 00:03:16,075
Você ainda tem habilidades.
40
00:03:17,490 --> 00:03:18,650
Mas desculpe.
41
00:03:19,020 --> 00:03:22,185
Eu expus a sua identidade.
Vamos para uma casa segura agora.
42
00:03:56,250 --> 00:03:57,180
Desculpe.
43
00:03:59,040 --> 00:04:00,330
Para colocá-lo através deste novamente.
44
00:04:04,655 --> 00:04:05,631
Eu vou agora.
45
00:04:11,571 --> 00:04:13,401
Oh não!
46
00:04:13,583 --> 00:04:15,098
Você está bem?
47
00:04:15,098 --> 00:04:16,052
Eu estou bem.
48
00:04:16,052 --> 00:04:17,975
Você não está bem!
49
00:04:18,275 --> 00:04:20,575
Onde? Você foi baleado em algum lugar?
50
00:05:26,805 --> 00:05:28,505
Eu acho que caí em sua armadilha.
51
00:05:31,220 --> 00:05:33,155
Já faz algum tempo que não nos conhecemos...
Desculpe.
52
00:05:37,140 --> 00:05:39,800
Eu vou começar agora.
53
00:05:52,700 --> 00:05:54,140
- Como seu trabalho atual está funcionando?
- Por que você está fazendo um trabalho tão perigoso?
54
00:05:57,415 --> 00:05:59,485
Meu trabalho agora está bem.
55
00:06:00,630 --> 00:06:03,980
Mas por que você está fazendo algo tão perigoso?
56
00:06:09,280 --> 00:06:10,705
Estas foram as minhas palavras exatas para você
57
00:06:12,025 --> 00:06:14,315
quando eu era seu líder de equipe
na sede.
58
00:06:16,683 --> 00:06:17,645
Eu acho...
59
00:06:20,125 --> 00:06:21,075
Eu me sinto responsável?
60
00:06:23,035 --> 00:06:25,325
Devido a este sentido de responsabilidade
para proteger alguém,
61
00:06:27,825 --> 00:06:29,400
Eu disse
62
00:06:30,045 --> 00:06:33,650
Ah... porque você se sente responsável.
63
00:06:35,855 --> 00:06:40,221
Eu era uma pessoa corajosa?
64
00:06:41,110 --> 00:06:41,985
Bravo?
65
00:06:43,360 --> 00:06:44,560
Você foi imprudente.
66
00:06:46,115 --> 00:06:48,455
Até o ponto eu lamentei contratar você.
67
00:06:50,090 --> 00:06:53,565
Eu não tinha idéia de que eu poderia ser uma pessoa...
68
00:06:53,565 --> 00:06:54,600
Se eu não tivesse...
69
00:06:56,995 --> 00:06:57,970
Se...
70
00:07:01,205 --> 00:07:02,725
Se eu não tivesse caído no amor com você,
71
00:07:05,530 --> 00:07:07,590
podemos ainda estar trabalhando juntos.
72
00:07:19,690 --> 00:07:21,795
É por isso que eu tive que deixar você ir.
73
00:07:22,830 --> 00:07:25,560
Desculpe por você ter se envolvido novamente.
74
00:07:28,680 --> 00:07:31,060
Eu não sabia em quem eu poderia confiar na sede,
75
00:07:33,070 --> 00:07:34,830
Então eu vim procurar por você.
76
00:07:34,854 --> 00:07:46,854
Synced & rasgado por bozxphd
Legendas por VLive
77
00:07:47,411 --> 00:07:51,720
Eu não vou aparecer em sua vida novamente.
78
00:08:03,190 --> 00:08:05,045
Por favor, não vá...
79
00:08:18,880 --> 00:08:20,310
Quero dizer...
80
00:08:21,310 --> 00:08:23,130
Você ainda está sangrando.
81
00:08:23,450 --> 00:08:25,530
Pelo menos aguarde até
o sangramento parar.
82
00:08:45,990 --> 00:08:48,400
Eu acho que foi estúpido de mim deixar você.
83
00:08:49,120 --> 00:08:51,040
Mesmo que eu tenha que arriscar minha vida,
84
00:08:52,610 --> 00:08:55,260
Eu vou te proteger ao seu lado.
85
00:08:56,670 --> 00:08:59,330
A pessoa que arriscará sua vida para me amar...
86
00:09:00,075 --> 00:09:01,260
é essa pessoa...
87
00:09:01,966 --> 00:09:03,150
Vamos fazer isso.
88
00:09:05,170 --> 00:09:06,325
Até o fim do mundo.
89
00:09:58,107 --> 00:10:00,071
Eu só continuo perdendo
90
00:10:00,520 --> 00:10:02,965
em beijos e homens como este?
91
00:10:03,210 --> 00:10:05,620
Que tipo de recompensa é essa?
92
00:10:07,546 --> 00:10:08,680
Min Soo Jin!
93
00:10:09,001 --> 00:10:09,991
Venha você vir aqui?
94
00:10:15,410 --> 00:10:18,165
Estas pessoas estão com pressa para fazer compras.
95
00:10:18,610 --> 00:10:21,250
São clientes VIP,
96
00:10:21,445 --> 00:10:23,305
- então eu preciso que você interprete.
- Sim.
97
00:10:23,705 --> 00:10:25,940
- Interpretar?
- Sim, interprete.
98
00:10:26,535 --> 00:10:28,015
Olá!
99
00:10:28,015 --> 00:10:29,930
Por favor, ajude-nos.
100
00:10:35,075 --> 00:10:36,275
Ela está recebendo uma chamada
101
00:10:46,900 --> 00:10:48,700
Por que não está pegando seu telefone?
102
00:10:55,165 --> 00:10:57,125
[KAI]
103
00:10:57,716 --> 00:11:01,066
[7 primeiros beijos]
104
00:11:03,160 --> 00:11:04,790
Você sabe quantas vezes eu liguei?
105
00:11:04,790 --> 00:11:06,475
É tão difícil ir em uma data com você.
106
00:11:06,880 --> 00:11:08,076
Data...
107
00:11:08,950 --> 00:11:12,095
Você realmente vai dizer
você não sabia que eu gostava de você todo esse tempo?
108
00:11:12,660 --> 00:11:15,395
Não! Eu sou um professor, e você é um estudante!
109
00:11:16,145 --> 00:11:17,935
Eu não quero te chamar de professor agora.
110
00:11:17,935 --> 00:11:20,225
Então, o que você vai me chamar?
111
00:11:21,440 --> 00:11:22,190
Você.
7746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.