All language subtitles for S01E08 - The Unravelling, pt. I

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,603 --> 00:00:05,128 (SINISTER MUSIC PLAYING) 2 00:00:05,205 --> 00:00:07,696 (WOMAN SCREAMING) 3 00:00:15,549 --> 00:00:17,813 (GLASS SHATTERING) 4 00:00:23,790 --> 00:00:26,725 (MAN GRUNTING, SHOUTING) 5 00:00:32,332 --> 00:00:35,130 (WOMAN SHRIEKING) 6 00:00:36,570 --> 00:00:38,197 You stupid bitch! 7 00:00:38,305 --> 00:00:41,035 (WOMAN SCREAMING) 8 00:00:46,647 --> 00:00:48,308 (SLICING) 9 00:00:51,718 --> 00:00:52,912 (GRUNTS) 10 00:00:57,424 --> 00:00:59,892 (THUDDING CONTINUES) 11 00:01:01,929 --> 00:01:03,863 Got him locked in here. 12 00:01:03,931 --> 00:01:05,523 Looks like he fell in a mulcher. 13 00:01:05,599 --> 00:01:06,896 (LAUGHS) 14 00:01:07,000 --> 00:01:09,059 It's like trying to wrestle a damn mountain lion. 15 00:01:09,169 --> 00:01:12,195 -Not sure two's enough. -Eh. two's enough. 16 00:01:12,272 --> 00:01:13,398 Was he trying to steal a horse? 17 00:01:13,507 --> 00:01:15,441 Nope, found him sleeping in the hay loft. 18 00:01:15,542 --> 00:01:18,010 Tried to toss him out, went all wild-cat on me. 19 00:01:18,078 --> 00:01:19,272 That's trespassing, Stan. 20 00:01:19,379 --> 00:01:21,370 Call the sheriff. 21 00:01:21,448 --> 00:01:24,042 The sheriff told me to call you. 22 00:02:13,266 --> 00:02:14,927 Put the stick down, son. 23 00:02:15,569 --> 00:02:16,763 You want it? 24 00:02:16,837 --> 00:02:19,431 Come fucking get it! 25 00:02:19,506 --> 00:02:21,497 Let me see your flashlight. 26 00:02:24,511 --> 00:02:26,240 Put the stick down, son. 27 00:02:29,282 --> 00:02:30,442 (STICK CLATTERS) 28 00:02:32,419 --> 00:02:33,977 You're in a fair bit of trouble. 29 00:02:34,154 --> 00:02:35,781 No fucking shit. 30 00:02:35,922 --> 00:02:38,322 Get these drifters through every now and then. 31 00:02:38,425 --> 00:02:40,188 You sure roughed him up pretty good. 32 00:02:40,293 --> 00:02:42,261 He was like that when I found him. 33 00:02:47,534 --> 00:02:49,502 Let me see your hands. 34 00:02:55,208 --> 00:02:57,108 Those don't look like drifter hands. 35 00:02:57,878 --> 00:03:00,142 That looks infected. 36 00:03:00,213 --> 00:03:02,147 Well, it sure feels infected. 37 00:03:04,184 --> 00:03:06,550 There's a pig farm down near Miles City. 38 00:03:06,820 --> 00:03:08,981 Ex-husband showed up and beat the whole family to death 39 00:03:09,056 --> 00:03:12,025 before somebody cracked his skull with a frying pan. 40 00:03:12,726 --> 00:03:14,717 They still haven't found the oldest boy. 41 00:03:16,663 --> 00:03:18,654 You know anything about that? 42 00:03:21,501 --> 00:03:23,196 All I know is this. 43 00:03:26,373 --> 00:03:28,807 I should have killed that motherfucker years ago. 44 00:03:31,078 --> 00:03:32,807 What's your name, son? 45 00:03:38,151 --> 00:03:39,914 You hungry, Rip? 46 00:03:45,225 --> 00:03:46,749 Can you ride a horse? 47 00:03:46,860 --> 00:03:49,021 I can from "A" to ”."B 48 00:03:49,096 --> 00:03:50,859 Can you rope? 49 00:03:50,931 --> 00:03:52,558 I can rope. 50 00:03:52,666 --> 00:03:54,827 Put the sandwich down. son. 51 00:03:55,902 --> 00:03:57,529 If you're gonna work for me, everything 52 00:03:57,604 --> 00:03:59,572 you ever been through stays right here. 53 00:03:59,673 --> 00:04:01,265 I won't have it on my ranch. 54 00:04:01,374 --> 00:04:03,399 No fighting. 55 00:04:03,510 --> 00:04:05,535 -And if you steal... -I don't steal, sir. 56 00:04:05,612 --> 00:04:07,671 I ain't never started a fight in my life. 57 00:04:07,748 --> 00:04:10,717 You're gonna have to prove yourself, you want a chance. 58 00:04:10,784 --> 00:04:12,843 You gotta pay a price if you wanna work for me. 59 00:04:13,854 --> 00:04:15,549 I ain't got no money. 60 00:04:15,622 --> 00:04:18,090 Don't cost money, just a little pain. 61 00:04:19,626 --> 00:04:22,424 Well, sir, pain I'm used to. 62 00:04:23,964 --> 00:04:25,864 May I finish my sandwich? 63 00:04:32,939 --> 00:04:35,874 (THEME MUSIC PLAYING) 64 00:05:35,335 --> 00:05:37,132 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 65 00:05:54,721 --> 00:05:56,552 What a fuckin' mess, John. 66 00:05:58,158 --> 00:06:01,889 You'd think these tourists would learn the wilderness isn't a theme park. 67 00:06:01,995 --> 00:06:03,326 That's not what I'm talking about. 68 00:06:03,396 --> 00:06:05,296 I'm talking about that. 69 00:06:05,365 --> 00:06:07,458 Now I gotta get an agent up here from Fish and Wildlife. 70 00:06:07,534 --> 00:06:08,728 That's a federal offense. 71 00:06:08,835 --> 00:06:11,030 -What's the ETA on Wildlife? -MAN: Said a few hours. 72 00:06:11,137 --> 00:06:13,367 It was self-defense, Donnie. Let's not overreact here. 73 00:06:13,473 --> 00:06:15,532 He's out here looking for a bear you told him to hunt. 74 00:06:15,642 --> 00:06:18,509 I told him to haze it out of here before it killed my cattle. 75 00:06:18,578 --> 00:06:20,409 Here's the picture Fish and Wildlife are gonna paint. 76 00:06:20,513 --> 00:06:23,380 He is up here hunting illegally, kills an endangered species. 77 00:06:23,483 --> 00:06:26,816 Witnessed by two tourists he then throws off the fucking cliff. 78 00:06:27,654 --> 00:06:31,021 Then he gives me some bullshit story about throwing them a rope... (SCOFFS) 79 00:06:31,091 --> 00:06:34,026 And both of them, John, both of them slip. 80 00:06:34,094 --> 00:06:36,085 -l'm calling Jamie. -You're gonna need him. 81 00:06:40,500 --> 00:06:41,933 Jamie. 82 00:06:42,035 --> 00:06:44,560 I got a real problem, and you're not here to fix it. 83 00:06:44,671 --> 00:06:46,229 Call me back. 84 00:06:52,212 --> 00:06:54,442 They're gonna make a real stink out of this. 85 00:06:54,748 --> 00:06:57,182 That's what I get for trying to do the right thing. 86 00:06:57,384 --> 00:06:59,045 I should've just buried them all. 87 00:07:06,059 --> 00:07:08,050 -Where were you standing, Rip? -l was right here. 88 00:07:08,128 --> 00:07:09,595 I mean, if that ain't self-defense, 89 00:07:09,696 --> 00:07:10,856 -I don't know what is. -If that's where 90 00:07:10,931 --> 00:07:12,796 -you were really standing. -Hey, Donnie. 91 00:07:12,899 --> 00:07:15,060 There's powder burns on his fucking nose, man. 92 00:07:15,135 --> 00:07:18,468 -Why don't you do yourjob? -John, calm your boy down, here, 93 00:07:18,571 --> 00:07:20,903 or we're gonna have this conversation in town. 94 00:07:20,974 --> 00:07:22,032 Rip. 95 00:07:23,443 --> 00:07:25,707 Go to the house and wait for Fish and Wildlife. 96 00:07:26,046 --> 00:07:27,445 (SCOFFS) 97 00:07:33,720 --> 00:07:36,314 I got enough problems without you inventing more for me. 98 00:07:36,423 --> 00:07:37,822 (SCOFFS) Look, John, 99 00:07:37,924 --> 00:07:39,482 somebody kills a bear, and ten thousand vegans 100 00:07:39,592 --> 00:07:40,991 send letters to their Congressman. 101 00:07:41,094 --> 00:07:43,722 They won't send one God damn letter for those tourists. 102 00:07:43,797 --> 00:07:47,289 Now you should have buried that thing in a hole before I got here, 103 00:07:47,400 --> 00:07:50,631 'cause I ain't the problem, the Feds are. 104 00:07:56,810 --> 00:07:59,335 (INDISTINCT CHATTER) 105 00:07:59,446 --> 00:08:02,506 -Good, take another step. -(BREATHING HEAVILY) 106 00:08:02,849 --> 00:08:05,147 I can feel my thigh, but my... 107 00:08:05,285 --> 00:08:07,310 -lt's like my foot's asleep. -Mm-hmm. 108 00:08:07,420 --> 00:08:09,411 -Feels kind of weird. -l'm glad it feels. 109 00:08:09,789 --> 00:08:11,154 -(GROANS) -Great. 110 00:08:11,257 --> 00:08:13,088 Okay, we need to turn you now. We're at the end. 111 00:08:13,159 --> 00:08:15,423 So we're gonna swing your arm around, shift your weight... 112 00:08:15,495 --> 00:08:16,484 (MONICA GROANS) 113 00:08:16,596 --> 00:08:19,622 Good, you're doing it. Reach over here. You got it? 114 00:08:19,699 --> 00:08:21,166 -Yeah. -Okay, spread your legs. 115 00:08:21,301 --> 00:08:22,791 -Good. -(GROANS) 116 00:08:22,869 --> 00:08:24,666 Damn, I'm cruising now. 117 00:08:24,771 --> 00:08:26,466 (LAUGHS) One step at a time. 118 00:08:26,539 --> 00:08:28,598 -(LAUGHS) -Good. 119 00:08:28,875 --> 00:08:31,036 Did Kayce take Tate to school? 120 00:08:31,144 --> 00:08:32,543 Yes. 121 00:08:34,881 --> 00:08:39,614 When they release me, I wanna stay with you, okay? 122 00:08:39,719 --> 00:08:41,482 Just me and Tate. 123 00:08:41,654 --> 00:08:44,020 Your place is not with me, honey. 124 00:08:44,124 --> 00:08:46,149 It's with your husband. 125 00:08:47,360 --> 00:08:48,725 I don't know who he is. 126 00:08:53,466 --> 00:08:55,161 I wanna stay with you. 127 00:08:56,903 --> 00:08:58,370 Don't tell me no. 128 00:09:00,306 --> 00:09:01,568 I won't. 129 00:09:02,642 --> 00:09:06,009 -Thank you. -You're welcome. 130 00:09:06,546 --> 00:09:08,070 NURSE: Ready for your next step? 131 00:09:08,214 --> 00:09:09,408 -Here we go. -Yeah. 132 00:09:09,516 --> 00:09:11,381 Good, okay. Please step down. 133 00:09:11,484 --> 00:09:13,213 -(SIGHS) -Great. 134 00:09:13,319 --> 00:09:16,152 Bozeman grew by almost 2,000 people last year. 135 00:09:16,222 --> 00:09:18,087 In two decades, it's doubled in size, 136 00:09:18,191 --> 00:09:21,649 presenting opportunities and also challenges. 137 00:09:21,728 --> 00:09:23,025 Growth brings change. 138 00:09:23,096 --> 00:09:25,155 -Change brings conflict. -(PHONE VIBRATING) 139 00:09:25,231 --> 00:09:26,391 WOMAN: Absolutely. 140 00:09:26,499 --> 00:09:29,229 Now those are some real issues to keep in mind for the upcoming elections. 141 00:09:29,335 --> 00:09:31,030 Do you ever get concerned that some 142 00:09:31,104 --> 00:09:33,163 of John Dutton's problems become Jamie's problems? 143 00:09:33,239 --> 00:09:34,331 Constantly. 144 00:09:34,407 --> 00:09:36,034 There's not much you can do about that, huh? 145 00:09:36,109 --> 00:09:37,667 Distance him as much as I can. 146 00:09:37,877 --> 00:09:41,608 I hear rumors this cover-up about the shooting near the reservation... 147 00:09:41,714 --> 00:09:43,011 What cover-up? 148 00:09:43,083 --> 00:09:46,541 The investigation was led by the state and the Bureau of Land Management. 149 00:09:46,619 --> 00:09:49,110 -Jamie wasn't involved in that. -You don't think? 150 00:09:51,591 --> 00:09:55,049 | asked you to research issues, not the candidate you're working for. 151 00:09:55,128 --> 00:09:57,062 It's sort of the same thing. 152 00:09:57,263 --> 00:09:59,060 He's running unopposed. 153 00:09:59,132 --> 00:10:01,032 There is no one to ask those questions. 154 00:10:01,134 --> 00:10:05,230 Yet. I mean, you really think he's the only ambitious attorney in Montana? 155 00:10:06,773 --> 00:10:08,741 Remind me where you're from. 156 00:10:08,975 --> 00:10:10,203 Seattle. 157 00:10:11,044 --> 00:10:14,275 -And your girlfriend's here... -Working on her doctorate in the park. 158 00:10:14,380 --> 00:10:17,076 Right. I'd love to meet her. 159 00:10:17,150 --> 00:10:18,583 0h, great. 160 00:10:18,651 --> 00:10:20,778 Yeah, we should... We should all grab dinner. 161 00:10:20,887 --> 00:10:24,379 -I mean, you know, with all our free time. -(BOTH CHUCKLE) 162 00:10:24,457 --> 00:10:26,118 I'll make time for that. 163 00:10:27,160 --> 00:10:28,718 Great. 164 00:10:32,599 --> 00:10:35,067 MAN: Back in five, four, three... 165 00:10:35,135 --> 00:10:36,568 (SIGHS) Fuck. 166 00:10:40,573 --> 00:10:42,438 (HORSE NEIGHING) 167 00:10:56,523 --> 00:10:58,957 (CHICKEN CLUCKING) 168 00:11:39,232 --> 00:11:41,063 Did it to my place, too. 169 00:11:41,968 --> 00:11:43,526 Tore it to pieces. 170 00:11:43,636 --> 00:11:44,728 Who? 171 00:11:45,405 --> 00:11:47,202 Treasure hunters. 172 00:11:59,352 --> 00:12:01,479 (PANTING) 173 00:12:06,593 --> 00:12:08,652 Should have let me shoot him. 174 00:12:25,845 --> 00:12:27,676 You the one taking me to see the bear? 175 00:12:27,947 --> 00:12:29,539 Yes, ma'am. 176 00:12:29,616 --> 00:12:30,708 Officer Skyles. 177 00:12:30,783 --> 00:12:32,080 Not ma'am. 178 00:12:32,418 --> 00:12:34,249 -0kay. -How far's the ride? 179 00:12:34,454 --> 00:12:36,354 Mm, it's a few hours. 180 00:12:36,422 --> 00:12:38,083 You Mr. Wheeler? 181 00:12:38,191 --> 00:12:40,352 -You the one who shot the bear? -Yes, ma'am... 182 00:12:40,426 --> 00:12:41,950 Officer Skyles. lam, yeah. 183 00:12:42,228 --> 00:12:44,628 -Is this the rifle? -Yes. 184 00:13:04,250 --> 00:13:06,616 Heard a lot of rumors about you, Mr. Wheeler. 185 00:13:07,153 --> 00:13:10,054 -All of them bad. -Mm. 186 00:13:10,623 --> 00:13:12,614 Well, most are probably true. 187 00:13:14,627 --> 00:13:15,924 I sure hope not. 188 00:13:15,995 --> 00:13:17,462 For your sake. 189 00:13:18,331 --> 00:13:19,923 Hey, ride in front of me, please. 190 00:13:19,999 --> 00:13:22,263 He's got a horsefly on his rump, there. 191 00:13:22,335 --> 00:13:24,565 -I don't see a horsefly. -Well, I could sure see it. 192 00:13:24,637 --> 00:13:26,161 You want me to swat it before your horse... 193 00:13:26,272 --> 00:13:27,671 Don't fuckin' touch my horse, you understand me? 194 00:13:27,774 --> 00:13:28,968 Ma'am, if that horsefly bites his ass... 195 00:13:29,075 --> 00:13:30,099 Don't you touch my horse... 196 00:13:30,176 --> 00:13:33,304 (HORSE NEIGHING) 197 00:13:33,413 --> 00:13:35,074 Nobody ever fucking listens to me. 198 00:13:35,148 --> 00:13:36,809 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 199 00:13:36,916 --> 00:13:38,406 You lost the reins! 200 00:13:38,484 --> 00:13:39,781 Jump! 201 00:13:39,986 --> 00:13:41,180 Go. 202 00:13:44,691 --> 00:13:46,454 (OFFICER SKYLES SCREAMING) 203 00:13:48,361 --> 00:13:50,625 (GROANING) 204 00:13:52,332 --> 00:13:54,664 (HORSE WHINNYING) 205 00:13:54,834 --> 00:13:57,098 (GASPING) 206 00:13:57,170 --> 00:13:58,535 Oh, my God. 207 00:13:58,705 --> 00:14:00,673 I'm... I'm gonna die. 208 00:14:01,474 --> 00:14:02,532 Oh, no. 209 00:14:02,642 --> 00:14:06,976 You ain't gonna die, 'cause if you die they're gonna think I did this, too. 210 00:14:07,046 --> 00:14:09,480 (HORSE NEIGHING) 211 00:14:09,782 --> 00:14:13,980 Viggo, I need the chopper at Pasture 23, right fucking now. 212 00:14:14,053 --> 00:14:15,520 Give me yourgun. 213 00:14:15,621 --> 00:14:17,111 Give me your gun. I'm gonna shoot the horse. 214 00:14:17,190 --> 00:14:18,487 (PANTING) 215 00:14:18,725 --> 00:14:19,885 (WEAK WHINNYING) 216 00:14:19,992 --> 00:14:21,357 You listen to me. 217 00:14:21,461 --> 00:14:25,056 When that horse catches its breath, it's gonna go berserk against those wires 218 00:14:25,164 --> 00:14:26,825 and it's gonna drag your ass to your death. 219 00:14:26,966 --> 00:14:30,402 -Now give me the gun. -You do not get my gun. 220 00:14:30,503 --> 00:14:32,528 (PANTING) 221 00:14:38,077 --> 00:14:39,635 All this time I'm wasting cutting this horse loose 222 00:14:39,712 --> 00:14:41,145 loould be saving you. 223 00:14:41,214 --> 00:14:43,808 (SNORTS) 224 00:14:49,889 --> 00:14:51,356 Easy, easy. 225 00:14:51,424 --> 00:14:52,686 (WHINNIES) 226 00:14:52,759 --> 00:14:54,693 Okay, come on. (CLICKS TONGUE) 227 00:14:54,761 --> 00:14:57,389 (SHOOING) 228 00:15:05,772 --> 00:15:08,502 (GROANS) 229 00:15:08,574 --> 00:15:09,871 (YELPS) 230 00:15:09,942 --> 00:15:11,239 -You're all right. -(GROANS) 231 00:15:11,344 --> 00:15:12,743 Okay... 232 00:15:12,845 --> 00:15:17,339 Okay, now, if I pull this post from out of you, it's gonna kill you, 233 00:15:17,517 --> 00:15:19,280 so I'm gonna lift you from the ground, all right? 234 00:15:19,385 --> 00:15:21,114 -Put your arms around me. -(WH|MPERS) 235 00:15:21,220 --> 00:15:22,710 We should call... call somebody. 236 00:15:22,789 --> 00:15:24,450 There is nobody to call. 237 00:15:24,557 --> 00:15:25,888 All right? 238 00:15:25,958 --> 00:15:27,721 Now listen, you got no reason to trust me... 239 00:15:27,794 --> 00:15:29,955 -Uh-huh. -But you have to. 240 00:15:30,062 --> 00:15:31,893 Now, please, put yourarm around me. 241 00:15:31,964 --> 00:15:34,125 -Come on. -Okay... 242 00:15:34,233 --> 00:15:35,928 -Okay, it's okay. -(GROANS) 243 00:15:36,035 --> 00:15:37,263 Are you ready? Here we go. 244 00:15:37,370 --> 00:15:39,133 -0ne! -(|ND|ST|NCT YELLING) 245 00:15:39,238 --> 00:15:41,763 (BOTH SCREAMING) 246 00:15:45,211 --> 00:15:46,542 (PANTING) 247 00:15:46,612 --> 00:15:48,079 (HELICOPTER WHIRRING) 248 00:15:48,147 --> 00:15:49,944 I'm sorry I lost the horses. 249 00:15:50,049 --> 00:15:52,313 Don't worry, horses always come home. 250 00:15:52,418 --> 00:15:54,909 I'm sure there's a lesson in here somewhere. 251 00:15:54,987 --> 00:15:56,716 Well, you figure it out you let me know. 252 00:15:56,789 --> 00:15:58,450 (LAUGHS) 253 00:15:58,991 --> 00:16:00,788 -Don't be dying on me, now. -(LAUGHS) 254 00:16:00,893 --> 00:16:03,453 I'm not getting killed by a fucking fence post. 255 00:16:03,596 --> 00:16:05,393 My ego won't allow it. 256 00:16:05,798 --> 00:16:07,959 (HELICOPTER WHIRRING) 257 00:16:10,403 --> 00:16:13,429 Listen, when the pain gets really bad, I want you to try and break it. 258 00:16:13,506 --> 00:16:14,495 -Okay. -All right? 259 00:16:14,607 --> 00:16:15,835 Yeah. 260 00:16:24,784 --> 00:16:26,581 (GROANS) 261 00:17:22,842 --> 00:17:24,810 l was bad at myjob today. 262 00:17:24,877 --> 00:17:26,071 What did you do? 263 00:17:26,178 --> 00:17:28,544 Ran my big mouth. 264 00:17:28,648 --> 00:17:30,138 I think she's on to me. 265 00:17:30,216 --> 00:17:32,582 Good, then we can go home. 266 00:17:32,685 --> 00:17:35,017 No, my editorwants the story. 267 00:17:35,087 --> 00:17:37,214 l have a job, too, and I'm gonna lose it if I don't go home. 268 00:17:37,323 --> 00:17:40,850 You know, John Button is exactly what's wrong with this country. 269 00:17:40,927 --> 00:17:44,192 He's a rich. entitled politician 270 00:17:44,263 --> 00:17:47,096 that's breaking the rules he makes to make himself richer. 271 00:17:47,199 --> 00:17:49,030 Booked a flight for Friday. 272 00:17:49,101 --> 00:17:50,693 Uh, no... (LAUGHS) 273 00:17:50,770 --> 00:17:52,431 You didn't. Absolutely not. 274 00:17:52,538 --> 00:17:55,063 What is on your face? 275 00:17:55,174 --> 00:17:58,610 l was on the river, and mosquitoes the size of hummingbirds ate me alive. 276 00:17:58,711 --> 00:17:59,871 Oh. 277 00:17:59,946 --> 00:18:01,504 There's a thought. 278 00:18:04,116 --> 00:18:06,016 No fun for you till you come home. 279 00:18:06,085 --> 00:18:07,848 (LAUGHS) Okay. 280 00:18:08,187 --> 00:18:09,779 Look, let's not... 281 00:18:11,390 --> 00:18:15,292 Look, these are the kinds of stories that affect real change. 282 00:18:17,897 --> 00:18:19,728 Can't wait to read it. 283 00:18:22,101 --> 00:18:24,092 You're an evil woman. 284 00:18:25,771 --> 00:18:28,137 -That's not the point. -That's exactly the point. 285 00:18:28,240 --> 00:18:29,571 Why do you have to own the land? 286 00:18:29,642 --> 00:18:33,408 Because tribal casinos can only be built on reservation trust land, 287 00:18:33,479 --> 00:18:35,470 That would mean selling you my leverage. 288 00:18:37,149 --> 00:18:39,481 You own the hotel, Dan. 289 00:18:39,585 --> 00:18:42,213 We lease it from you, and we manage. 290 00:18:42,288 --> 00:18:44,483 Your leverage is safe. Dan. 291 00:18:44,590 --> 00:18:46,717 Understand, if the tribe owns the land, 292 00:18:46,792 --> 00:18:49,761 there are no more zoning issues, no more permits. 293 00:18:49,829 --> 00:18:52,297 We can build a city if we want. 294 00:18:52,398 --> 00:18:54,389 And once we announce the build, 295 00:18:54,467 --> 00:18:58,426 the property values in this valley will double that very day. 296 00:18:58,671 --> 00:19:02,300 And that doubles the property tax on John Dutton's ranch 297 00:19:02,408 --> 00:19:05,900 to approximately $11 million a year. 298 00:19:05,978 --> 00:19:08,845 -He can't afford that. -No. 299 00:19:08,948 --> 00:19:10,609 But we can. 300 00:19:10,683 --> 00:19:12,981 This is everything I promised. 301 00:19:13,686 --> 00:19:16,484 Sell me the land, and I'll give you Yellowstone. 302 00:19:16,589 --> 00:19:18,819 Let's get our attorneys on there to work it out, 303 00:19:18,924 --> 00:19:21,859 No, no. No more attorneys. 304 00:19:21,961 --> 00:19:24,122 That requires a lot of trust on my part. 305 00:19:26,298 --> 00:19:28,027 Can I trust you, Rainwater? 306 00:19:30,136 --> 00:19:31,933 You can't trust anyone, Dan. 307 00:19:32,004 --> 00:19:34,472 You been doing this long enough to know that. 308 00:19:38,210 --> 00:19:41,179 -(LAUGHS) -But you can trust me on this. 309 00:19:41,847 --> 00:19:44,111 I want you to build that for me. 310 00:19:45,017 --> 00:19:48,214 That will fit in the powder room. 311 00:19:48,320 --> 00:19:49,787 (LAUGHS) 312 00:19:50,823 --> 00:19:52,484 THOMAS: Can't wait to see your powder room. 313 00:19:52,558 --> 00:19:54,219 (LAUGHING) 314 00:20:03,402 --> 00:20:06,496 | only see one legitimate bank on this proposal sheet. 315 00:20:06,572 --> 00:20:08,563 Goldman Sachs and Chase won't go near him. 316 00:20:08,674 --> 00:20:11,666 -He had a bankruptcy in '09. -What a fucking hack. 317 00:20:11,744 --> 00:20:14,338 -"Akron Capital"? -VC firm out of Encino. 318 00:20:14,413 --> 00:20:15,402 Huh. 319 00:20:15,514 --> 00:20:17,141 That's how he does it. 320 00:20:17,216 --> 00:20:20,913 Dumb money in California, of which there is an endless supply. 321 00:20:21,020 --> 00:20:22,351 Evidently not. 322 00:20:22,421 --> 00:20:24,582 Look at his credit. It's the next file. 323 00:20:24,690 --> 00:20:26,851 He has two mortgages on his house? 324 00:20:26,926 --> 00:20:28,689 Jason, this guy has leveraged everything. 325 00:20:28,761 --> 00:20:30,888 Every penny is tied up in this development. 326 00:20:30,996 --> 00:20:32,987 Moving that river really fucked him. 327 00:20:33,065 --> 00:20:34,726 Look at file three. 328 00:20:34,834 --> 00:20:36,995 He's trading on the OTCC. 329 00:20:37,069 --> 00:20:39,196 Ah, lam not that lucky. 330 00:20:39,271 --> 00:20:41,603 It's at three bucks a share. 331 00:20:41,707 --> 00:20:44,437 I'm gonna be on his board by Monday. 332 00:20:49,281 --> 00:20:50,680 Pull over. 333 00:20:58,724 --> 00:21:00,191 Hey, stranger. 334 00:21:00,259 --> 00:21:01,749 Hi! 335 00:21:01,861 --> 00:21:03,385 Love your new look. 336 00:21:03,462 --> 00:21:05,726 -You were the inspiration. -Oohl 337 00:21:05,798 --> 00:21:07,288 Well, that's a first. 338 00:21:07,399 --> 00:21:09,458 Mm, who's this strapping lad? 339 00:21:09,568 --> 00:21:12,366 This is my assistant, but I'm willing to rent him out. 340 00:21:12,438 --> 00:21:15,236 (LAUGHS) 341 00:21:15,307 --> 00:21:16,865 Can I buy you a drink? 342 00:21:16,942 --> 00:21:20,639 Unfortunately I'm on the wagon, but that's good news for you. 343 00:21:20,746 --> 00:21:22,441 You have a designated driver. 344 00:21:24,383 --> 00:21:25,645 (BOTH LAUGHING) 345 00:21:30,456 --> 00:21:32,117 (SIGHS) 346 00:21:32,591 --> 00:21:33,922 You got any homework? 347 00:21:33,993 --> 00:21:35,790 (SIGHS) Boy, do |. 348 00:21:36,328 --> 00:21:37,818 Did you get my bones? 349 00:21:41,167 --> 00:21:42,896 They took 'em, son. 350 00:21:45,271 --> 00:21:46,568 I told you. 351 00:21:48,974 --> 00:21:50,635 I'm really sorry, buddy. 352 00:22:04,857 --> 00:22:07,985 Mama! 353 00:22:08,093 --> 00:22:09,958 -Hi, baby. -They stole my bones! 354 00:22:10,029 --> 00:22:11,621 My dinosaur bones. 355 00:22:12,164 --> 00:22:13,461 They're gone. 356 00:22:14,633 --> 00:22:16,863 Hey, why don't you run inside with your grandpa? 357 00:22:16,969 --> 00:22:18,960 I gotta talk to your dad, okay? 358 00:22:20,940 --> 00:22:22,635 Come on, grandson. 359 00:22:27,813 --> 00:22:30,941 Your, uh, memory's coming back? 360 00:22:31,016 --> 00:22:32,210 (SCOFFS) 361 00:22:32,318 --> 00:22:34,377 I didn't forget you, ljust... 362 00:22:35,020 --> 00:22:37,682 I just see differently now, Kayce, that's all. 363 00:22:38,190 --> 00:22:39,714 Different how? 364 00:22:43,062 --> 00:22:45,656 Look what bringing him back into our lives did. 365 00:22:45,865 --> 00:22:47,389 I mean, it's like we're 18 again 366 00:22:47,499 --> 00:22:51,026 and you're running off to the Navy 'cause you think I need to be saved. 367 00:22:51,904 --> 00:22:55,840 But it's not for us, it's for you. 368 00:22:56,909 --> 00:23:02,370 You invent situations to run from, and you did it again. 369 00:23:05,351 --> 00:23:07,649 And I'm done begging you to stay. 370 00:23:09,588 --> 00:23:11,249 In fact, the opposite. 371 00:23:11,523 --> 00:23:13,354 I'm telling you to go. 372 00:23:16,695 --> 00:23:19,425 It's funny how we choose not to see things. 373 00:23:21,267 --> 00:23:22,996 But I see it now. 374 00:23:26,605 --> 00:23:28,402 But I need to hear you say it. 375 00:23:31,944 --> 00:23:36,176 If it's the last thing you ever give me, give me the truth. 376 00:23:40,419 --> 00:23:41,909 He killed my brother. 377 00:23:42,021 --> 00:23:44,421 He was gonna kill me. I had no choice. 378 00:23:46,292 --> 00:23:48,192 The choice was not to go. 379 00:23:49,395 --> 00:23:51,022 That's not what you chose. 380 00:23:52,131 --> 00:23:55,032 Myjob is to protect our son, and the best way to do that 381 00:23:55,100 --> 00:23:59,469 is to keep him from your father, and keep him from you. 382 00:23:59,571 --> 00:24:01,095 Monica... 383 00:24:01,473 --> 00:24:06,274 It doesn't mean I don't love you, Kayce, 'cause I do. 384 00:24:06,378 --> 00:24:08,812 I love you with my whole heart. 385 00:24:10,816 --> 00:24:12,249 (SIGHS) 386 00:24:13,118 --> 00:24:14,983 I just love our son more. 387 00:24:16,588 --> 00:24:18,146 (SIGHS) 388 00:24:21,260 --> 00:24:23,285 (SNIFFLES) Excuse me. 389 00:24:31,136 --> 00:24:33,832 No direction but to follow 390 00:24:33,939 --> 00:24:36,840 What you know 391 00:24:36,942 --> 00:24:39,502 No direction but a faith 392 00:24:39,611 --> 00:24:42,239 In her decision 393 00:24:42,481 --> 00:24:44,073 No direction 394 00:24:44,149 --> 00:24:48,108 But to never fight her flow 395 00:24:48,187 --> 00:24:50,519 No direction, but to trust 396 00:24:50,622 --> 00:24:52,817 The final destination 397 00:24:52,925 --> 00:24:53,914 (THUNDER RUMBLING) 398 00:24:53,993 --> 00:24:56,655 You're a stranger till she whispers 399 00:24:56,762 --> 00:24:59,322 You can stay 400 00:24:59,431 --> 00:25:01,922 You're a stranger till she whispers 401 00:25:02,001 --> 00:25:04,799 That your journey's over 402 00:25:04,970 --> 00:25:08,371 Weigh your worth before her majesty 403 00:25:08,474 --> 00:25:10,442 The Verde River 404 00:25:14,380 --> 00:25:15,677 (CAR APPROACHING) 405 00:25:20,986 --> 00:25:23,955 (JAZZ MUSIC PLAYING OVER RADIO) 406 00:25:27,826 --> 00:25:29,293 What are you doing here? 407 00:25:33,499 --> 00:25:36,195 I'm not gonna smoke in your living room, Dan. 408 00:25:36,568 --> 00:25:38,001 I do have boundaries. 409 00:25:38,637 --> 00:25:40,036 Where's my wife? 410 00:25:43,175 --> 00:25:44,802 (MUSIC CONTINUES) 411 00:26:08,000 --> 00:26:09,524 (GIGGLING) 412 00:26:17,342 --> 00:26:18,900 MAN: You are hot! 413 00:26:26,685 --> 00:26:28,676 I took you for a cuckold. 414 00:26:30,789 --> 00:26:32,450 I guess I was wrong. 415 00:26:34,026 --> 00:26:36,256 You brought this on yourself, Dan. 416 00:26:39,631 --> 00:26:41,258 I'm gonna ruin you. 417 00:26:41,867 --> 00:26:45,064 I'm gonna ruin you and your entire fucked-up family. 418 00:26:45,137 --> 00:26:47,799 You hurt my father. I hurt you back. 419 00:26:48,373 --> 00:26:50,432 But this isn't hurting you, Dan. 420 00:26:50,742 --> 00:26:54,576 This is just fun. 421 00:26:56,748 --> 00:26:58,943 No, hurting you is gonna be tomorrow morning, 422 00:26:59,051 --> 00:27:02,543 when I purchase every share you've put up for trade. 423 00:27:02,621 --> 00:27:05,454 I'm only telling you this, 'cause I know you can't stop it. 424 00:27:06,825 --> 00:27:10,056 So I recommend begging your friends in California for more money. 425 00:27:10,129 --> 00:27:12,757 Maybe they'll be dumb enough to do it, and frankly, Dan, 426 00:27:12,831 --> 00:27:15,664 God, I hope they are, 'cause this has been too fucking easy. 427 00:27:38,524 --> 00:27:40,958 You'll regret ever having met me, you have my word. 428 00:27:41,026 --> 00:27:44,120 No, Dan, regret is the one thing I just won't do. 429 00:27:45,597 --> 00:27:47,656 (TIRES SQUEALING) 430 00:28:02,381 --> 00:28:03,712 Hey, man. 431 00:28:03,815 --> 00:28:05,009 Hey. 432 00:28:05,651 --> 00:28:06,811 Can you help me out? 433 00:28:06,885 --> 00:28:08,045 l... I ran out ofgas. 434 00:28:08,153 --> 00:28:11,384 Can you help me out, man? I'm just trying to get, like, ten bucks. 435 00:28:11,490 --> 00:28:12,718 You can just set your can there. 436 00:28:12,824 --> 00:28:14,883 -l'll fill it up for you. -Uh... 437 00:28:14,993 --> 00:28:17,154 Nah, man, why don't you just give me the cash? 438 00:28:17,229 --> 00:28:18,856 That'd be better. We're parked down the way, 439 00:28:18,964 --> 00:28:20,397 my girl's waiting near another station, 440 00:28:20,499 --> 00:28:23,195 that way I don't have to carry this thing, you know what I mean? 441 00:28:23,302 --> 00:28:24,997 Fuck off. 442 00:28:25,070 --> 00:28:26,833 You don't need gas. 443 00:28:27,873 --> 00:28:29,135 Man, why you gotta be like that? 444 00:28:29,208 --> 00:28:31,199 I'm just trying to ask you for some fucking help. 445 00:28:31,310 --> 00:28:32,800 -Fuck you. -What? 446 00:28:32,878 --> 00:28:34,743 I said fuck you! 447 00:28:35,047 --> 00:28:37,242 -Today's not the day. -Yeah? 448 00:28:37,349 --> 00:28:40,978 Maybe today is the day, motherfucker. Now you can give me everything you got. 449 00:28:41,053 --> 00:28:42,418 (GROWLS) 450 00:28:44,890 --> 00:28:46,551 (GRUNTING) 451 00:28:48,994 --> 00:28:51,224 MAN: Hey. buddy! Break it off! 452 00:28:51,330 --> 00:28:52,695 -(WOMAN SHOUTING) -Get off, now! 453 00:28:52,764 --> 00:28:54,664 -We need help over here! -(GRUNT|NG) 454 00:29:00,505 --> 00:29:02,439 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 455 00:29:11,717 --> 00:29:14,277 -She gonna make it? -Yeah. 456 00:29:14,386 --> 00:29:16,377 She's tough as a mule, that one. 457 00:29:16,455 --> 00:29:18,548 They're sending another ranger out tomorrow. 458 00:29:18,624 --> 00:29:21,855 -See if you can keep this one on a horse. -(CHUCKLES) 459 00:29:21,927 --> 00:29:23,451 Yes, sir. 460 00:29:24,896 --> 00:29:27,524 Wow, I can't wait to see which disappointment this is. 461 00:29:34,139 --> 00:29:35,572 Where you been? 462 00:29:36,041 --> 00:29:37,975 -I needed you! -I was campaigning. 463 00:29:38,076 --> 00:29:39,543 You been gone two fuckin' days, Jamie. 464 00:29:39,611 --> 00:29:41,238 You can't make one phone call? 465 00:29:41,313 --> 00:29:43,247 God knows I've been calling you. 466 00:29:43,315 --> 00:29:45,044 -l'm sorry. -Sorry? 467 00:29:45,117 --> 00:29:46,948 Hell, you don't even know what you're sorry for. 468 00:29:47,052 --> 00:29:48,986 I'm sorry. Christina has my phone. 469 00:29:49,087 --> 00:29:51,282 Christina has your phone. God damn it, Jamie. 470 00:29:51,390 --> 00:29:53,551 When Rip takes Fish and Wildlife out tomorrow, 471 00:29:53,625 --> 00:29:55,252 -I need you with them. -Okay. 472 00:29:55,327 --> 00:29:58,228 Why is Fish and Wildlife coming tomorrow? 473 00:29:58,297 --> 00:29:59,764 Shit. 474 00:29:59,831 --> 00:30:02,299 l have campaign stops in Helena and Great Falls... 475 00:30:02,401 --> 00:30:04,232 No, you don't, because the first thing 476 00:30:04,303 --> 00:30:06,737 you're doing tomorrow is withdrawing from the race. 477 00:30:06,805 --> 00:30:09,672 What? I'm doing this for you. 478 00:30:09,775 --> 00:30:12,642 No, you're doing it for you, and now you're not doing it anymore. 479 00:30:13,612 --> 00:30:14,636 Hey. 480 00:30:14,746 --> 00:30:15,838 lwon't quit. 481 00:30:15,947 --> 00:30:18,677 My entire career is based around this. I've earned it. 482 00:30:18,784 --> 00:30:21,082 It's not your place to decide what you've earned. 483 00:30:22,321 --> 00:30:24,152 Don't take this away from me. 484 00:30:25,691 --> 00:30:26,680 I've earned this! 485 00:30:26,792 --> 00:30:28,817 After everything I've done for you, after everything I said... 486 00:30:28,927 --> 00:30:30,827 What have you done for me, Jamie? 487 00:30:31,263 --> 00:30:33,493 What have you done for me besides help me build 488 00:30:33,598 --> 00:30:35,862 the empire that you stand to inherit? 489 00:30:36,101 --> 00:30:38,797 Sorry, son, I just don't see the sacrifice. 490 00:30:39,037 --> 00:30:40,800 Don't you take this away from me. 491 00:30:40,872 --> 00:30:43,534 -You took it from yourself. -After everything I have done for you? 492 00:30:43,642 --> 00:30:45,507 l have earned this! 493 00:30:46,445 --> 00:30:48,037 (GROANS) 494 00:30:49,715 --> 00:30:51,774 (SNIFFS) 495 00:30:51,850 --> 00:30:55,547 All you earned today is that. 496 00:30:55,654 --> 00:30:57,554 (YELLS) 497 00:30:57,656 --> 00:30:59,214 (GROANS) 498 00:30:59,324 --> 00:31:01,315 (CHOKING) 499 00:31:01,526 --> 00:31:02,788 Mr. Dutton! 500 00:31:02,861 --> 00:31:04,453 (MUTTERING INDISTINCTLY) Hey. 501 00:31:04,529 --> 00:31:05,791 I swear to God, 502 00:31:05,864 --> 00:31:08,890 I never met a man more in need of a beating. 503 00:31:09,468 --> 00:31:14,132 Jamie, you touch me again, and I'll give you one. 504 00:31:14,840 --> 00:31:16,637 -(G RU NTING) -By this time tomorrow, 505 00:31:16,708 --> 00:31:18,835 Attorney General Stewart's gonna announce 506 00:31:18,910 --> 00:31:20,969 that he's not stepping down. 507 00:31:21,079 --> 00:31:22,808 So if you want to run against the candidate 508 00:31:22,881 --> 00:31:24,508 I'm supporting, you be my guest. 509 00:31:24,583 --> 00:31:26,210 -(GRUNT|NG) -U ntil you're ready 510 00:31:26,318 --> 00:31:28,081 to put this family first, you don't step foot 511 00:31:28,186 --> 00:31:30,245 on this ranch, you understand? 512 00:31:30,355 --> 00:31:32,346 -You're not welcome here. -Hey, hey, hey. 513 00:31:32,758 --> 00:31:34,589 Listen to me... Whoa. 514 00:31:34,693 --> 00:31:36,320 Easy now. 515 00:31:36,828 --> 00:31:38,386 This is between family. 516 00:31:38,497 --> 00:31:40,556 You're gonna fight yourself right out of it. 517 00:31:40,866 --> 00:31:42,925 Now, go get a hotel, okay? 518 00:31:43,034 --> 00:31:44,865 And then calm down. 519 00:31:48,840 --> 00:31:50,671 (ENGINE TURNS OVER) 520 00:32:00,051 --> 00:32:01,746 You okay? 521 00:32:01,853 --> 00:32:04,378 No, Rip, I don't know that I am. 522 00:32:08,059 --> 00:32:11,859 Hundred and thirty-two years this ranch has been in my family, 523 00:32:11,930 --> 00:32:15,866 and I'm the one to lose it. 524 00:32:20,205 --> 00:32:21,900 To be honest, 525 00:32:21,973 --> 00:32:24,965 I don't even know who I'm trying to save it for, anymore. 526 00:32:46,398 --> 00:32:48,093 There any problem? 527 00:32:48,166 --> 00:32:49,599 Nah. no problem. 528 00:32:49,668 --> 00:32:51,295 Just like to have a word with you. 529 00:32:52,604 --> 00:32:54,003 All right. come on. 530 00:33:05,650 --> 00:33:07,083 Thank you. 531 00:33:10,822 --> 00:33:12,756 (COYOTE HOWLING) 532 00:33:18,697 --> 00:33:23,498 God damn. I've seen some nice ranches, but nothing like this. 533 00:33:23,668 --> 00:33:24,862 Yep. 534 00:33:27,806 --> 00:33:30,138 Been hearing the boys talk a bit. 535 00:33:30,208 --> 00:33:32,972 Swapping stories and whatnot. 536 00:33:33,311 --> 00:33:35,973 | just figured I'd come over here and be up-front. 537 00:33:37,949 --> 00:33:40,110 I ain't gon' break the law for you, Rip. 538 00:33:42,020 --> 00:33:44,784 You should've thought of that before you took the brand. 539 00:33:48,193 --> 00:33:50,889 You said that brand was to prove I could be trusted. 540 00:33:50,996 --> 00:33:52,964 Trust is do what we ask, Walker. 541 00:33:53,031 --> 00:33:55,056 That ain't what that word means. 542 00:33:55,867 --> 00:34:00,395 Walker, I'm sure glad you think it's pretty here, 543 00:34:00,505 --> 00:34:03,702 'cause your chance to leave this place has passed you by. 544 00:34:11,149 --> 00:34:13,174 (SIGHS) 545 00:34:16,922 --> 00:34:18,719 See you in the morning. 546 00:34:18,823 --> 00:34:21,053 (DOOR SLIDES OPEN) 547 00:34:21,159 --> 00:34:22,319 (SNIFFS) 548 00:34:22,394 --> 00:34:24,191 (DOOR CLOSES) 549 00:34:39,244 --> 00:34:40,575 What happened to you? 550 00:34:42,414 --> 00:34:44,439 We have a real problem. 551 00:34:47,185 --> 00:34:50,552 I don't think AG Stewart has the stomach for another term. 552 00:34:51,923 --> 00:34:56,189 -My father‘s leverage over the Governor... -...is not what you think it is. 553 00:34:57,963 --> 00:35:01,421 The Governor isn't supporting you to appease your father, 554 00:35:01,533 --> 00:35:03,433 she's doing it to control him. 555 00:35:06,104 --> 00:35:10,200 Even if it isn't Stewart, he'll find some other candidate. 556 00:35:10,942 --> 00:35:12,409 (SIGHS) 557 00:35:15,981 --> 00:35:18,415 How do I run against my father? 558 00:35:21,286 --> 00:35:25,245 You start by looking in the mirror. 559 00:35:26,391 --> 00:35:30,418 Fathers who love their children don't do this. 560 00:35:32,897 --> 00:35:34,421 ljust... 561 00:35:35,734 --> 00:35:37,497 I want it so bad. 562 00:35:41,473 --> 00:35:42,770 (SIGHS) Is that wrong? 563 00:35:42,841 --> 00:35:44,240 Is it wrong to want it? 564 00:35:46,745 --> 00:35:50,181 Wanting something for yourself isn't selfish, Jamie. 565 00:35:51,850 --> 00:35:54,478 I don't know how he convinced you to believe that. 566 00:36:00,859 --> 00:36:02,326 Maybe I do. 567 00:36:10,802 --> 00:36:14,533 When's the last time you did something just for you? 568 00:36:19,511 --> 00:36:21,376 (EXHALES) 569 00:36:23,381 --> 00:36:24,973 I don't know. 570 00:36:31,856 --> 00:36:37,317 I want you to do something just because you want to. 571 00:36:41,666 --> 00:36:43,224 Be selfish with me. 572 00:37:06,191 --> 00:37:08,182 (MEN CHA'I'I'ERING) 573 00:37:08,259 --> 00:37:10,227 How much money do you have in your pocket? 574 00:37:10,328 --> 00:37:11,317 Hit me hard. 575 00:37:11,596 --> 00:37:13,723 -No, and... -(|ND|STINCT) 576 00:37:13,832 --> 00:37:15,390 Oh, this is dangerous for you, boys. 577 00:37:15,500 --> 00:37:17,229 I would advise staying away. 578 00:37:17,335 --> 00:37:19,394 Hit me hard. (INDISTINCT) 579 00:37:19,504 --> 00:37:22,905 (INDISTINCT CHATTERING) 580 00:37:23,007 --> 00:37:24,668 No, because that's to you. 581 00:37:24,743 --> 00:37:26,040 -No, it's your turn. -Yeah, I know. 582 00:37:26,111 --> 00:37:28,011 -Okay, well, I'm all in. -What did ljust say? 583 00:37:28,780 --> 00:37:31,112 -I'II call him. -All right, let's see. 584 00:37:33,585 --> 00:37:36,247 Jimmy, sit down. 585 00:37:36,354 --> 00:37:38,413 You're making us all fucking sea sick. 586 00:37:38,523 --> 00:37:41,083 -(IND|STINCT) -All right, where is it? 587 00:37:42,060 --> 00:37:43,755 Where's what? 588 00:37:44,362 --> 00:37:46,762 -You know what. -We don't know how to help you find 589 00:37:46,865 --> 00:37:48,958 what we don't know you're looking for, Jimmy. 590 00:37:49,067 --> 00:37:50,534 Where's my fucking hat? 591 00:37:51,703 --> 00:37:53,102 Oh, that. 592 00:37:53,204 --> 00:37:55,104 -Yeah, we got rid of that. -(LAUGH|NG) 593 00:37:55,206 --> 00:37:58,232 Retarded scarecrow ain't a good look, Jimmy. 594 00:38:13,091 --> 00:38:14,888 Cost us each a weeks' pay. 595 00:38:14,959 --> 00:38:17,894 You lose it, pay us back. 596 00:38:17,962 --> 00:38:20,658 It ain't a damn soup bucket, try it on. 597 00:38:22,467 --> 00:38:24,094 -Yay! -(ALL CLAPPING) 598 00:38:24,169 --> 00:38:26,262 (ALL CONGRATULATING) 599 00:38:26,337 --> 00:38:28,805 (ALL CHATTERING) 600 00:38:32,510 --> 00:38:34,341 You were in on this, too? 601 00:38:37,982 --> 00:38:40,951 Oh, look at him, honey. Our little Jimmy's all growed up. 602 00:38:41,019 --> 00:38:42,509 (KISSING NOISES) 603 00:38:42,620 --> 00:38:43,814 -Thanks. -All right. 604 00:38:43,922 --> 00:38:45,651 Yep, beat it. 605 00:38:45,924 --> 00:38:48,017 -(MEN CHATTERING) -Thank you. 606 00:38:50,161 --> 00:38:52,425 -That's I wanted. -Okay, no, I'll... 607 00:38:52,497 --> 00:38:55,330 -No, no don't put it on the bed! -(ALL HOLLERING) 608 00:38:55,433 --> 00:38:56,764 Jesus fuck. 609 00:38:57,368 --> 00:38:59,632 That's bad luck, Jimmy. 610 00:39:00,004 --> 00:39:01,767 You can't give him anything. 611 00:39:04,509 --> 00:39:06,443 Is there any way to undo that, or... 612 00:39:06,511 --> 00:39:11,005 Hell, Jimmy, if you cowboy into this outfit, 613 00:39:12,984 --> 00:39:14,781 you're already cursed. 614 00:39:34,205 --> 00:39:36,571 (COYOTE HOWLING) 615 00:40:03,334 --> 00:40:06,497 (WOLF GROWLING) 616 00:40:21,052 --> 00:40:27,355 Lost as I may 617 00:40:32,263 --> 00:40:37,223 Go in the fog of my own noise 618 00:40:37,302 --> 00:40:41,966 And trivialities 619 00:40:42,073 --> 00:40:46,407 I am standing on the edge 620 00:40:46,477 --> 00:40:50,880 Of forever 43921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.