All language subtitles for Puretaboo - Syren De Mer Taking Care Of Mom 720p HD -id

af Afrikaans
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,640 --> 00:00:54,784 Apa yang salah denganmu 2 00:01:04,768 --> 00:01:05,792 Bu 3 00:01:06,048 --> 00:01:12,192 Bu oh 4 00:01:12,448 --> 00:01:18,592 Kapan kamu pulang 5 00:01:25,248 --> 00:01:31,392 Bagaimana kabarmu pria, kamu tahu kamu tidak bisa meninggalkannya sendirian 6 00:01:38,048 --> 00:01:44,192 Jangan peduli bahkan tidak bisa pergi ke dokter hewan 7 00:02:16,448 --> 00:02:22,592 Kalian benar-benar anak tiri terbaik yang tidak pernah kalian minta 8 00:02:26,176 --> 00:02:32,320 Mainkan dan saya akan memberi tahu Anda saat makan malam sudah siap 9 00:02:38,976 --> 00:02:44,096 Setidaknya katakan padaku. Huerter f ****** wawancara kerja hari ini 10 00:02:44,352 --> 00:02:50,496 Tidak, bagaimana saya bisa mendapatkan mata malas 11 00:02:50,752 --> 00:02:53,824 Kau tahu uang sialan itu 12 00:02:55,104 --> 00:03:01,248 Lihat, aku tidak tahu berapa banyak 13 00:03:01,504 --> 00:03:07,648 Lebih dari ini aku bisa menerima semuanya sejak ayah meninggal 14 00:03:08,928 --> 00:03:15,072 Hanya perlu tumbuh dewasa, kita tidak seharusnya menjadi orang yang merawatnya 15 00:03:15,328 --> 00:03:21,472 Dia orang tua 16 00:03:24,544 --> 00:03:25,824 Jelas dia 17 00:03:26,592 --> 00:03:32,736 Mengambilnya lebih sulit dari yang kita lakukan tapi hanya alarm off 18 00:03:39,392 --> 00:03:45,536 Apa yang menghentikan kami dari sekedar Anda tahu agak longgar 19 00:03:45,792 --> 00:03:51,936 Dari itu 20 00:03:52,192 --> 00:03:58,336 Ini rumahnya 21 00:03:58,592 --> 00:04:04,736 Dan jika dia tidak mulai menarik bebanmu sendiri, kita tidak akan punya tempat tinggal 22 00:04:11,392 --> 00:04:17,536 LOL 23 00:04:29,055 --> 00:04:35,199 Hei Bu, hei sayang kita perlu bicara 24 00:04:41,087 --> 00:04:43,135 Ini sangat sulit bagimu 25 00:04:43,903 --> 00:04:49,535 Tapi hanya terasa seperti debu dan saya telah mengambil semua kelonggaran di sini dan 26 00:04:50,047 --> 00:04:52,095 Sepertinya tidak adil 27 00:04:52,607 --> 00:04:54,143 Itu terasa seperti 28 00:04:54,399 --> 00:04:58,495 Seharusnya keluar melakukan hal-hal nongkrong tapi 29 00:04:59,007 --> 00:05:03,103 Saya hanya merasa seperti saya adalah pria di rumah sekarang 30 00:05:03,359 --> 00:05:06,431 Hanya perlu melupakannya, ibu untuk mengatasinya 31 00:05:06,943 --> 00:05:13,087 Jika Anda tidak mengerti 32 00:05:21,791 --> 00:05:24,095 Anda akan mengakui dunia untuk saya 33 00:05:26,143 --> 00:05:27,935 Dia adalah batinku 34 00:05:30,751 --> 00:05:31,519 Bisu 35 00:05:33,311 --> 00:05:35,103 Siapa gadis itu? 36 00:05:36,895 --> 00:05:43,039 Tidak mengerti 37 00:05:49,695 --> 00:05:53,535 Keluarganya 38 00:05:53,791 --> 00:05:59,935 Dan semua itu sulit sekarang 39 00:06:00,191 --> 00:06:06,335 Kami akan menjagamu seperti ibu kandungnya 40 00:06:08,639 --> 00:06:14,783 Anda harus melakukan sesuatu untuk kami terlebih dahulu, kami selesai menjadi tiket makan gratis untuk Anda 41 00:06:15,039 --> 00:06:18,879 Semua yang saya bisa apa lagi yang bisa saya lakukan 42 00:06:19,135 --> 00:06:25,279 Biarkan kami menidurimu 43 00:06:25,535 --> 00:06:31,679 Apakah saya baru saja mendengar Anda dengan benar 44 00:06:31,935 --> 00:06:38,079 Anda tidak bisa serius. Saya sangat serius 45 00:06:38,335 --> 00:06:44,479 Segala sesuatu yang kami miliki untuk mereka bawa untuk Anda habis 46 00:06:44,735 --> 00:06:50,879 Kami akan mengeluarkan bantuan profesional truk sampah 47 00:06:51,135 --> 00:06:57,279 Mencari pekerjaan 48 00:06:57,535 --> 00:07:03,679 Tapi kami memilikinya, kami bisa 49 00:07:03,935 --> 00:07:10,079 Kami mengorbankan segalanya untuk menjagamu setiap hari dan malam 50 00:07:10,335 --> 00:07:16,479 Hanya saja giliran Anda 51 00:07:16,735 --> 00:07:22,879 Melakukan sesuatu untuk kita 52 00:07:23,135 --> 00:07:29,279 Bilang benar untuk memiliki banyak ekstra 53 00:07:29,535 --> 00:07:35,679 Ketenangan Sekarang 54 00:07:35,935 --> 00:07:42,079 Melakukan hal ini 55 00:07:42,335 --> 00:07:48,479 Tidak bisa hidup tanpa kita yang akan mengurusnya 56 00:07:48,735 --> 00:07:54,879 Ibu Anda tidak menginginkan lengan baju 57 00:07:55,135 --> 00:08:01,279 Apa kau mau 58 00:08:07,679 --> 00:08:08,959 Aku akan melakukan apapun yang kamu mau 59 00:08:12,031 --> 00:08:12,543 Jangan pergi 60 00:10:48,703 --> 00:10:49,215 Baiklah 61 00:12:20,351 --> 00:12:22,399 Dia brengsek 62 00:12:23,679 --> 00:12:25,983 Beberapa kehidupan kembali padamu 63 00:13:41,247 --> 00:13:45,087 Ohio bangun ya 64 00:14:56,255 --> 00:14:57,791 Rubah 65 00:15:37,727 --> 00:15:41,823 Ada lebih banyak pembicaraan. Sana. Itu bukan satu-satunya 66 00:16:09,727 --> 00:16:15,871 Apakah ada Justin di sana Anda pergi 67 00:16:16,127 --> 00:16:22,271 Belum memiliki kata kerja tindakan 68 00:20:55,935 --> 00:21:02,079 Dari sekarang 69 00:21:21,536 --> 00:21:23,584 Panggilan 70 00:22:03,008 --> 00:22:05,056 Sesuatu yang lain 71 00:22:05,312 --> 00:22:10,688 Jaga lutut saya kebutuhan kita 72 00:22:27,328 --> 00:22:33,472 Kau sangat kotor 73 00:22:34,240 --> 00:22:40,384 Aku suka membuat pantatnya kacau 74 00:23:37,728 --> 00:23:43,872 Merasa baik 75 00:24:43,776 --> 00:24:49,920 Musik malaikat 76 00:24:56,576 --> 00:25:02,720 Akhirnya masuk akal bagi Anda ya 77 00:26:03,136 --> 00:26:04,672 Ya 78 00:26:37,696 --> 00:26:43,840 Kita harus menjadi bajingan kecil yang kotor 79 00:27:24,800 --> 00:27:30,944 Dapatkah Anda melakukan beberapa pekerjaan untuk diri Anda sendiri sekarang atau Anda datang ke sini 80 00:27:40,160 --> 00:27:41,440 F ****** do 81 00:29:05,920 --> 00:29:11,040 ya Tuhan 82 00:29:20,000 --> 00:29:24,096 Oh 83 00:29:35,104 --> 00:29:35,872 Oh ya 84 00:29:42,528 --> 00:29:44,320 Youtube 85 00:30:56,512 --> 00:31:02,656 ya Tuhan 86 00:32:03,328 --> 00:32:05,632 ya Tuhan 87 00:32:18,432 --> 00:32:19,712 Ha ha ha 88 00:33:08,864 --> 00:33:15,008 Seluruh wajahmu 89 00:33:58,528 --> 00:34:01,344 Ha ha ha 90 00:34:43,072 --> 00:34:45,120 Saya melakukan semua yang Anda inginkan 91 00:34:45,632 --> 00:34:47,680 Apakah kalian akan tinggal bersamaku sekarang 92 00:34:48,960 --> 00:34:49,728 Ya 93 00:34:51,520 --> 00:34:52,032 Ya 94 00:34:54,080 --> 00:34:58,688 Tidak pernah merasa lebih dekat dengan Anda daripada yang saya lakukan sekarang 95 00:35:00,736 --> 00:35:01,504 Keluarga bahagia 96 00:35:17,376 --> 00:35:18,400 Seresto kucing 6351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.