All language subtitles for Live Once, Die Twice 2006 1080p AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-Pawel2006

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 23.976 English from Closed Caption sync � 14.11.2019 2 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 Live Once, Die Twice (2006) 3 00:01:58,118 --> 00:01:59,902 OK, come on. 4 00:02:01,295 --> 00:02:02,600 Hands up. 5 00:02:06,430 --> 00:02:07,779 Go ahead. 6 00:03:36,085 --> 00:03:37,260 I love you. 7 00:03:37,304 --> 00:03:38,696 I love you. 8 00:03:40,176 --> 00:03:41,308 Mmm... 9 00:03:41,351 --> 00:03:43,092 Well, that's one hell of an argument 10 00:03:43,135 --> 00:03:45,312 for me to let you keep travelling for work. 11 00:03:45,355 --> 00:03:48,750 I was trying to make an argument against travelling for work. 12 00:03:48,793 --> 00:03:51,666 Well then, I have one word for you: "overkill." 13 00:03:55,583 --> 00:03:57,846 You know, I better get going. 14 00:03:57,889 --> 00:04:01,676 You know how George is about the annual fishing trip. 15 00:04:01,719 --> 00:04:03,286 Maybe I'll go with you. 16 00:04:03,330 --> 00:04:05,419 I don't know if that's a very good idea. 17 00:04:05,462 --> 00:04:07,290 You know, it's kind of a guy thing. 18 00:04:07,334 --> 00:04:08,900 I meant to the dock. 19 00:04:08,944 --> 00:04:10,946 I'm not gonna set foot on that boat. 20 00:04:10,989 --> 00:04:13,340 Testosterone alone would put hair on my chest. 21 00:04:13,383 --> 00:04:17,909 - Mmm. We wouldn't want that? - No. No. 22 00:04:37,712 --> 00:04:40,062 - Good morning, Evan. - Hey, hey! 23 00:04:40,105 --> 00:04:42,630 - How was your beauty sleep? - I've had better. 24 00:04:42,673 --> 00:04:44,675 You're giving it all to your beautiful wife. 25 00:04:44,719 --> 00:04:45,981 You're right. 26 00:04:46,024 --> 00:04:48,070 - Good morning, Nicole. - Good morning, George. 27 00:04:48,113 --> 00:04:50,290 Let's grab some gak! 28 00:04:59,124 --> 00:05:02,432 Oh, damn! What did you pack for lunch, lead? 29 00:05:02,476 --> 00:05:05,522 You know better than that. 30 00:05:05,566 --> 00:05:07,829 We drink our lunch on these trips. 31 00:05:07,872 --> 00:05:09,309 Yeah, and our dinner too. 32 00:05:10,527 --> 00:05:11,746 And our dinner too. 33 00:05:11,789 --> 00:05:14,314 Some fishing trip! Did anyone bring bait? 34 00:05:14,357 --> 00:05:15,576 Bait... 35 00:05:19,188 --> 00:05:20,755 Yeah? 36 00:05:21,756 --> 00:05:23,105 Ah, you're kidding me! 37 00:05:23,148 --> 00:05:24,280 What is it, work? 38 00:05:25,325 --> 00:05:27,065 What happened? 39 00:05:28,066 --> 00:05:29,677 Are you all right? 40 00:05:29,720 --> 00:05:32,332 Well, you want us to wait for you? 41 00:05:32,375 --> 00:05:34,551 OK, OK. All right. Bye. 42 00:05:34,595 --> 00:05:35,944 What is it? What happened? 43 00:05:35,987 --> 00:05:38,425 Dan got in an accident coming off the expressway. 44 00:05:38,468 --> 00:05:39,948 - Is he hurt? - No, he's fine. 45 00:05:39,991 --> 00:05:42,646 Just a couple stitches, but he's stuck at the hospital. 46 00:05:42,690 --> 00:05:43,821 Dan's not gonna make it. 47 00:05:43,865 --> 00:05:45,432 So? 48 00:05:45,475 --> 00:05:47,477 More fish for us. 49 00:05:49,958 --> 00:05:52,047 Hey, sweetie, don't let it spoil your trip. 50 00:05:52,090 --> 00:05:53,309 George is right. 51 00:05:53,353 --> 00:05:56,268 Just look at the bright side. More beer too. 52 00:05:59,097 --> 00:06:01,361 How did I get so lucky with you, huh? 53 00:06:01,404 --> 00:06:03,537 You know how to travel. 54 00:06:04,581 --> 00:06:06,017 I'll miss you. 55 00:06:06,061 --> 00:06:08,455 Come on. What are you talking about? It's 3 days. 56 00:06:08,498 --> 00:06:11,675 Yeah, I know it's 3 days. But I'm still gonna miss you. 57 00:06:11,719 --> 00:06:14,417 - I love you. - I love you. 58 00:06:14,461 --> 00:06:16,506 - Have fun. - I will. 59 00:06:16,550 --> 00:06:18,900 - Bye. - OK. 60 00:07:06,251 --> 00:07:07,601 It was weird. 61 00:07:07,644 --> 00:07:10,386 When you add up all the time he travels for work, 62 00:07:10,430 --> 00:07:12,432 I only ever see him half the year anyway. 63 00:07:12,475 --> 00:07:15,565 He kissed me like he was saying goodbye for a month. 64 00:07:15,609 --> 00:07:17,872 We have 3 days to cut loose and have some fun. 65 00:07:17,915 --> 00:07:19,743 I say we take the ferry to Fire Island, 66 00:07:19,787 --> 00:07:22,354 maybe swing by the Pines, level out the playing field. 67 00:07:22,398 --> 00:07:24,748 The Pines? I would rather spend my night 68 00:07:24,792 --> 00:07:27,490 trying to look 10 years younger in Hampton Bay. 69 00:07:27,534 --> 00:07:28,796 Ooh! Hampton Bay! 70 00:07:28,839 --> 00:07:30,885 Young college boys looking for seasoned pros! 71 00:07:30,928 --> 00:07:32,190 I like the way you think. 72 00:07:32,234 --> 00:07:33,365 Lucy! 73 00:07:33,409 --> 00:07:35,933 You make us sound like a bunch of hookers. 74 00:07:35,977 --> 00:07:37,457 What is a hooker 75 00:07:37,500 --> 00:07:40,329 but a woman who sleeps with someone of her own choosing? 76 00:07:40,372 --> 00:07:42,244 Well, I choose my husband. Thank you. 77 00:07:42,287 --> 00:07:43,811 I respect that. But I'm single. 78 00:07:43,854 --> 00:07:46,074 I want to make my own choices. What do you say? 79 00:07:46,117 --> 00:07:49,033 A couple drinks, we see what nibbles, you're home for hardball. 80 00:07:49,077 --> 00:07:50,382 I don't think so. 81 00:07:50,426 --> 00:07:53,168 I've got a hot date with Sunday's crossword puzzle. 82 00:09:08,852 --> 00:09:11,028 Come on, Evan. 83 00:09:53,636 --> 00:09:55,072 Sid, come in! 84 00:09:56,073 --> 00:09:58,206 Sorry to wake you, Nicole. 85 00:09:59,729 --> 00:10:01,513 What is it? What's wrong? 86 00:10:03,472 --> 00:10:05,387 There's been an accident. 87 00:10:07,432 --> 00:10:09,521 Oh my God! It's Evan. 88 00:10:10,566 --> 00:10:13,177 A trawler came across some... 89 00:10:13,221 --> 00:10:17,660 some debris from the boat a few miles out to sea, due east. 90 00:10:19,706 --> 00:10:21,621 It looks like Evan's. 91 00:10:23,884 --> 00:10:25,842 Is he dead? 92 00:10:28,889 --> 00:10:31,369 They're gonna ask you for a DNA sample. 93 00:10:52,739 --> 00:10:56,830 I'm Agent Carter with the FBI. This is Agent Wayne Bolton. 94 00:10:58,222 --> 00:11:02,662 Let us first extend our condolences for the apparent death of your husband. 95 00:11:02,705 --> 00:11:06,796 We know this is uncomfortable for you, but we have to ask you some questions. 96 00:11:06,840 --> 00:11:09,103 I don't understand why the FBI is here. 97 00:11:09,146 --> 00:11:12,193 There wasn't much left to the boat, Nicole. 98 00:11:12,236 --> 00:11:14,935 The FBI doesn't think it was an accident. 99 00:11:14,978 --> 00:11:17,800 The debris isn't proportionately consistent 100 00:11:18,000 --> 00:11:20,549 with the magnitude of an explosion created by a boat of that size. 101 00:11:20,592 --> 00:11:24,640 An explosion? Yes, and judging by the debris, a big one. 102 00:11:24,684 --> 00:11:26,773 Too big for the fuel the boat was carrying. 103 00:11:26,816 --> 00:11:29,514 It's the kind of thing we see associated with drugs. 104 00:11:31,603 --> 00:11:35,042 - Evan wasn't involved with drugs. - No one's saying he is. 105 00:11:35,085 --> 00:11:38,306 Do you know if anybody else was on the boat with your husband? 106 00:11:38,349 --> 00:11:42,614 - Yes, George Babich. - What can you tell us about him? 107 00:11:42,658 --> 00:11:45,052 Um... nothing really. 108 00:11:45,095 --> 00:11:48,055 He was a friend of Evan's. They went fishing together. 109 00:11:48,098 --> 00:11:49,621 How long did you know him? 110 00:11:49,665 --> 00:11:52,886 I didn't know him long. I only met him twice. 111 00:11:52,929 --> 00:11:55,062 Was he a close friend of your husband's? 112 00:11:55,105 --> 00:11:57,151 They were fishing buddies. 113 00:11:57,194 --> 00:12:00,067 So it was just the two of them on a fishing trip? 114 00:12:00,110 --> 00:12:01,546 Yes. 115 00:12:01,590 --> 00:12:04,114 There was another man who was supposed to be there, 116 00:12:04,158 --> 00:12:06,464 but he had an accident on the way. 117 00:12:06,508 --> 00:12:09,337 His name was Dan. He was a friend of George's. 118 00:12:09,380 --> 00:12:12,644 - Do you remember his last name? - No, I'm sorry. I never met him. 119 00:12:12,688 --> 00:12:14,995 Had he gone fishing with your husband before? 120 00:12:15,038 --> 00:12:18,085 - No. - You sound pretty certain. 121 00:12:19,739 --> 00:12:23,003 My husband told me where he was going and who he was going with, OK? 122 00:12:23,046 --> 00:12:25,527 We didn't have secrets. Please. We're almost done. 123 00:12:25,570 --> 00:12:28,922 Your husband travelled a lot for work. Was he out of the country much? 124 00:12:28,965 --> 00:12:30,488 Why are you asking me that? 125 00:12:30,532 --> 00:12:33,709 At this point, we're investigating a murder, Mrs. Lauker. 126 00:12:33,753 --> 00:12:36,712 And the victims appear to be George Babich and your husband. 127 00:12:36,756 --> 00:12:39,715 Do you know anybody who would want to see your husband dead? 128 00:12:39,759 --> 00:12:42,936 - Absolutely not. - Are you certain? 129 00:12:45,242 --> 00:12:48,550 Everybody loved Evan as long as I knew him. 130 00:12:48,593 --> 00:12:51,727 - How long is that? - Three years! 131 00:12:53,120 --> 00:12:55,035 Three years. 132 00:12:58,778 --> 00:13:00,344 What's your take on her, Wayne? 133 00:13:00,388 --> 00:13:04,131 I'm not sure. She seems distraught, but something about her feels guarded. 134 00:13:04,174 --> 00:13:06,394 Yeah, I got that too. She's smart, though. 135 00:13:06,437 --> 00:13:08,048 Too smart to be duped for 3 years. 136 00:13:08,091 --> 00:13:12,269 - You think she's a player? - I'm not ready to say that. 137 00:13:12,313 --> 00:13:15,011 Beachfront property, swanky boat... 138 00:13:15,055 --> 00:13:18,145 He must have been one hell of a salesman. 139 00:14:01,623 --> 00:14:03,538 Oh God! 140 00:14:15,593 --> 00:14:16,986 Nicole? 141 00:14:25,690 --> 00:14:28,432 Nicole? Nicole? 142 00:14:28,476 --> 00:14:30,347 I just found out. 143 00:14:32,219 --> 00:14:35,875 I'm so sorry. I'm so sorry. 144 00:14:38,355 --> 00:14:39,879 It's OK. 145 00:14:45,623 --> 00:14:49,801 I can't imagine why anyone would want to see Evan dead. 146 00:14:49,845 --> 00:14:55,372 Impossible. He didn't have an enemy in the world. 147 00:15:00,203 --> 00:15:02,510 The FBI thinks he might have been involved 148 00:15:02,553 --> 00:15:04,251 in some kind of drug trafficking. 149 00:15:04,294 --> 00:15:06,296 What? 150 00:15:06,340 --> 00:15:08,255 Hey, listen to me. 151 00:15:08,298 --> 00:15:12,694 These guys will twist things around to make it fit whatever agenda they have. 152 00:15:14,000 --> 00:15:16,219 Don't let them shake your faith in Evan. 153 00:15:16,263 --> 00:15:19,440 You know more than they do the kind of man you married. 154 00:15:39,590 --> 00:15:41,027 Mrs. Lauker. 155 00:15:41,070 --> 00:15:44,944 - What do you want? - We need to talk. 156 00:15:46,946 --> 00:15:49,774 Wait.. wait a minute. How can that be? 157 00:15:49,818 --> 00:15:52,864 The DNA samples of the remains were of 2 males. 158 00:15:52,908 --> 00:15:55,563 We have a positive match on a George Babich, 159 00:15:55,606 --> 00:15:58,392 but the other one is unknown. It's not your husband. 160 00:15:58,435 --> 00:16:00,394 Are you saying Evan is still alive? 161 00:16:00,437 --> 00:16:04,354 I'm saying Evan Lauker was not on the boat at the time of the explosion. 162 00:16:04,398 --> 00:16:09,272 Mrs. Lauker, were you and your husband having marital problems? 163 00:16:09,316 --> 00:16:13,059 What? No! We weren't having any problems. 164 00:16:13,102 --> 00:16:15,104 I know this is hard for you. 165 00:16:15,148 --> 00:16:17,846 We're just trying to get to the bottom of what happened. 166 00:16:19,065 --> 00:16:20,066 Excuse me. 167 00:16:26,463 --> 00:16:28,857 She's gotta know more than she's letting on. 168 00:16:28,900 --> 00:16:30,467 Let's get the search warrant. 169 00:16:30,511 --> 00:16:34,558 My gut tells me she married a player and he set her up to disappear. 170 00:16:34,602 --> 00:16:36,430 The question is why. 171 00:16:39,128 --> 00:16:40,738 Sorry. 172 00:16:40,782 --> 00:16:42,436 Nicole, one of the possibilities 173 00:16:42,479 --> 00:16:45,526 we have to consider is that your husband faked his own death. 174 00:16:47,136 --> 00:16:48,659 To get away from me? 175 00:16:48,703 --> 00:16:51,184 I would have known if he had wanted to get away from me. 176 00:16:51,227 --> 00:16:52,968 We spoke to his boss, Mike Harney. 177 00:16:53,012 --> 00:16:56,058 He said that Evan was his top salesman for the first 3 years, 178 00:16:56,102 --> 00:16:58,104 then seemed to lose interest the last two. 179 00:16:58,147 --> 00:16:59,714 That is not true. 180 00:16:59,757 --> 00:17:02,412 In fact, Evan travelled more this last year then he ever has. 181 00:17:02,456 --> 00:17:04,066 It's how we could afford our boat. 182 00:17:04,110 --> 00:17:08,070 Really? Well, according to Mr. Harney, your husband's expense account was cut 183 00:17:08,200 --> 00:17:11,420 because he wasn't travelling at all. 184 00:17:25,174 --> 00:17:26,219 Hello? 185 00:17:26,262 --> 00:17:29,048 - Nicole Lauker? - Yes, who is this? 186 00:17:30,136 --> 00:17:31,528 My name's Dugan. 187 00:17:31,572 --> 00:17:34,009 I was supposed to be on that boat with your husband. 188 00:17:35,489 --> 00:17:38,100 You're Dan. You were in the car accident. 189 00:17:38,144 --> 00:17:43,453 There's a club in Islip on Mendoza Street, the Sand Chest. 190 00:17:43,497 --> 00:17:45,194 Be at the bar in one hour. 191 00:17:45,238 --> 00:17:46,543 But wait a second. 192 00:17:46,587 --> 00:17:48,893 I don't even know you. Why should I trust you? 193 00:17:48,937 --> 00:17:51,331 That was no accident on your husband's boat. 194 00:17:51,374 --> 00:17:52,636 Somebody killed them. 195 00:17:52,680 --> 00:17:54,682 You're next if they don't get their money. 196 00:17:54,725 --> 00:17:56,118 What money? 197 00:17:56,162 --> 00:17:58,555 Do you know who's trying to kill Evan? 198 00:17:58,599 --> 00:18:01,863 Just meet me at the bar. And come alone. 199 00:18:08,391 --> 00:18:11,699 � Loud rock 200 00:18:24,755 --> 00:18:27,018 � You get so close 201 00:18:27,062 --> 00:18:28,977 � We move so well 202 00:18:29,020 --> 00:18:33,068 � You really got me hypnotized 203 00:18:33,112 --> 00:18:35,157 � You look so good 204 00:18:35,201 --> 00:18:37,855 � And you get me just right 205 00:18:37,899 --> 00:18:41,598 � So won't you please stay by my side... 206 00:18:42,599 --> 00:18:45,950 - Nicole Lauker? - You're Dugan? 207 00:18:45,994 --> 00:18:48,388 Have a seat. 208 00:18:48,431 --> 00:18:50,607 � So, Lady Tease, come make my dreams 209 00:18:51,826 --> 00:18:54,133 � So, Lady Tease... 210 00:18:55,743 --> 00:18:58,876 - You look uncomfortable. - Not my kind of place. 211 00:18:58,920 --> 00:19:01,792 This is where Evan and I met when we did our business. 212 00:19:03,054 --> 00:19:05,666 I can't imagine Evan coming to a place like this. 213 00:19:05,709 --> 00:19:08,190 You didn't know him very well, did you? 214 00:19:08,234 --> 00:19:09,626 Want a martini? 215 00:19:09,670 --> 00:19:11,193 Why am I here? 216 00:19:11,237 --> 00:19:12,760 Two martinis. 217 00:19:16,329 --> 00:19:21,072 - Do you know what platinum is? - It's a metal used to make jewellery. 218 00:19:21,116 --> 00:19:24,946 It's rarer than gold and worth almost twice as much. 219 00:19:24,989 --> 00:19:27,601 Evan was the fence for our operation. 220 00:19:29,603 --> 00:19:33,520 I was the bag man. George was the supplier. 221 00:19:35,086 --> 00:19:39,439 George worked as a platinum melter in a refinery in Chester County. 222 00:19:40,918 --> 00:19:43,834 He'd scrape away shards of raw platinum 223 00:19:43,878 --> 00:19:47,142 and secretly melt them down into small bars. 224 00:19:47,186 --> 00:19:50,406 It was my job to smuggle them through the metal detectors 225 00:19:50,450 --> 00:19:52,147 and deliver them to Evan. 226 00:19:52,191 --> 00:19:56,107 We did it for 2 years. Thousands of ounces. 227 00:19:56,151 --> 00:19:58,806 Evan had a buyer at 500 bucks an ounce. 228 00:19:58,849 --> 00:20:02,157 Well, where's the money? I never saw any of it. 229 00:20:02,201 --> 00:20:03,985 That's between you and Evan. 230 00:20:04,028 --> 00:20:06,292 I blew all mine in joints like this. 231 00:20:10,121 --> 00:20:13,821 But that last boat trip was going to be our biggest score yet. 232 00:20:13,864 --> 00:20:16,084 Evan said he could get a better price 233 00:20:16,127 --> 00:20:19,130 if we had more to bargain with, so we stockpiled. 234 00:20:19,174 --> 00:20:21,002 There was so much platinum on that boat, 235 00:20:21,045 --> 00:20:23,047 I'm surprised it didn't sink at the dock. 236 00:20:24,571 --> 00:20:28,966 Oh, damn! What did you pack for lunch, lead? 237 00:20:29,010 --> 00:20:32,274 Over $5 million in precious metal. 238 00:20:34,755 --> 00:20:36,713 What did the police tell ya? 239 00:20:37,932 --> 00:20:41,327 Uh, they think the accident was drug related. 240 00:20:41,370 --> 00:20:43,111 There were no drugs involved. 241 00:20:43,154 --> 00:20:45,418 Evan sold this stuff to a guy in Philly. 242 00:20:45,461 --> 00:20:49,422 But I know for a fact he'd been talking lately with a guy in Detroit. 243 00:20:49,465 --> 00:20:51,989 I've a feeling Evan tried to rip off his usual client 244 00:20:52,033 --> 00:20:53,991 and he paid the price for it. 245 00:20:54,035 --> 00:20:56,864 - I can't hear any more of this. - You're in this now. 246 00:20:56,907 --> 00:20:59,214 Whoever killed Evan won't assume you know nothing. 247 00:20:59,258 --> 00:21:01,303 They'll think you know where the money is. 248 00:21:01,347 --> 00:21:04,350 You need to disappear just like I do, and it takes lots of cash. 249 00:21:04,393 --> 00:21:07,353 You better find the money before they take you on a boat ride. 250 00:21:07,396 --> 00:21:10,834 - There isn't any money! - Then why is Evan dead? 251 00:21:10,878 --> 00:21:13,881 I'm not the bad guy here, Nicole. 252 00:21:13,924 --> 00:21:16,623 You look like a pretty smart girl to me. 253 00:21:16,666 --> 00:21:20,496 You better find that money before they find you. 254 00:22:37,834 --> 00:22:40,620 It's a credit card I never knew about. 255 00:22:40,663 --> 00:22:42,535 Maybe it was for work. 256 00:22:42,578 --> 00:22:46,930 I called for the most recent activity. It was used yesterday. 257 00:22:46,974 --> 00:22:49,933 Is it possible someone found it after the accident? 258 00:22:49,977 --> 00:22:54,329 I went through our tax returns and his travelling expenses are consistent, 259 00:22:54,373 --> 00:22:56,070 except for the last two years. 260 00:22:56,113 --> 00:22:58,420 And then there's nothing spent on hotels. 261 00:22:58,464 --> 00:23:01,684 How do you take a business trip without staying at a hotel? 262 00:23:01,728 --> 00:23:03,991 - I don't know. - Oh my God! 263 00:23:04,034 --> 00:23:07,386 - What? - It's the man I met last night. 264 00:23:07,429 --> 00:23:10,040 The victim's body was found in the trunk of his car, 265 00:23:10,084 --> 00:23:13,522 mutilated and decapitated. 266 00:23:13,566 --> 00:23:17,874 The police are saying this unusually grisly murder may be drug related. 267 00:23:17,918 --> 00:23:19,659 In other news... 268 00:23:21,051 --> 00:23:23,576 You really need to call the FBI. 269 00:23:41,332 --> 00:23:44,858 June 14, meeting with Luke Ravena. 270 00:23:50,559 --> 00:23:52,518 Luke Ravena... 271 00:23:54,694 --> 00:23:57,566 That's a lot of trips to Detroit. 272 00:24:55,885 --> 00:24:57,670 How are you feeling? 273 00:24:58,932 --> 00:25:00,411 Scared. 274 00:25:01,630 --> 00:25:02,675 Good. 275 00:25:04,328 --> 00:25:07,244 It shows your instincts are sharp. 276 00:25:12,423 --> 00:25:15,165 Now... where is the money? 277 00:25:18,125 --> 00:25:21,520 I don't know anything about any money. 278 00:25:23,304 --> 00:25:25,915 This is not true, is it? 279 00:25:25,959 --> 00:25:29,266 You did have a discussion with Mr. Dugan last night. 280 00:25:29,310 --> 00:25:30,920 I know he enlightened you. 281 00:25:30,964 --> 00:25:33,749 My associate had a little talk with him also. 282 00:25:33,793 --> 00:25:35,534 In this very room. 283 00:25:42,628 --> 00:25:44,760 This is about my husband. 284 00:25:44,804 --> 00:25:49,112 This is about $5 million. 285 00:25:49,156 --> 00:25:52,333 I told Dugan I don't know anything about this money. 286 00:25:52,376 --> 00:25:54,770 My husband sells commercial real estate.. 287 00:25:54,814 --> 00:25:59,949 Your husband made a deal with my employer. 288 00:25:59,993 --> 00:26:05,215 That means you either find your husband or you find the money. 289 00:26:05,259 --> 00:26:07,130 You have one week. 290 00:26:07,174 --> 00:26:09,698 I am telling you! I don't know anything about this! 291 00:26:09,742 --> 00:26:11,570 I.. I don't have the money! 292 00:26:11,613 --> 00:26:14,355 And as far as I know my husband is dead! 293 00:26:14,398 --> 00:26:16,357 Then I suggest you get busy. 294 00:26:16,400 --> 00:26:20,535 Just fill in the blanks like you do the Sunday crossword puzzle. 295 00:26:24,626 --> 00:26:26,715 If you go to the police... 296 00:26:29,370 --> 00:26:32,199 if you try to disappear... 297 00:26:33,417 --> 00:26:39,423 I'll pay a visit to your mother in, uh, Cape May, is it? 298 00:26:41,382 --> 00:26:46,909 Then to your sister in Wilmington, North Carolina. 299 00:26:51,522 --> 00:26:53,600 One week. 300 00:27:28,603 --> 00:27:30,474 Operator 911. 301 00:27:34,653 --> 00:27:36,306 Nothing to be scared about. 302 00:27:36,350 --> 00:27:38,744 You never even have to look at it again, all right? 303 00:27:38,787 --> 00:27:41,355 God forbid, something happens while I'm out of town, 304 00:27:41,398 --> 00:27:42,704 then you know where it is. 305 00:28:12,778 --> 00:28:16,825 Luke Ravena. Detroit, Michigan. 306 00:29:29,289 --> 00:29:31,726 I have a huge favour to ask you. 307 00:29:36,035 --> 00:29:39,560 I really think you should let the FBI handle this, Nicole. 308 00:29:39,603 --> 00:29:43,520 The FBI thinks I was somehow involved. Besides, the FBI can't help me. 309 00:29:43,564 --> 00:29:47,307 Lucy, I was with the men who killed Dugan. I saw where they killed him. 310 00:29:47,350 --> 00:29:50,919 If I don't find Evan, they're gonna kill me, my mother, my sister. 311 00:29:50,963 --> 00:29:54,314 Listen, I found a letter addressed to a man named Luke Ravena. 312 00:29:54,357 --> 00:29:56,838 It's a name that keeps coming up in Evan's files. 313 00:29:56,882 --> 00:29:58,927 He might be the man Evan was dealing with. 314 00:29:58,971 --> 00:30:00,799 I have an address for him in Detroit. 315 00:30:00,842 --> 00:30:03,410 - Oh no, Nicole! - Look, it's all I've got. 316 00:30:03,453 --> 00:30:05,412 I have to find this man, whoever he is.. 317 00:30:05,455 --> 00:30:06,892 And what? Ask for his help? 318 00:30:06,935 --> 00:30:09,590 How do you know he's not the one that had Evan killed? 319 00:30:09,633 --> 00:30:11,766 I don't, but I can't hide out in my house 320 00:30:11,810 --> 00:30:13,594 and wait for these men to come kill me. 321 00:30:13,637 --> 00:30:15,901 I have to get to Detroit without anyone knowing. 322 00:30:15,944 --> 00:30:19,556 - How're you gonna do that? - With your help. 323 00:30:19,600 --> 00:30:23,125 - Sure, just tell me what to do. - Take off your clothes. 324 00:30:23,169 --> 00:30:25,954 - What? - The FBI is following me. 325 00:30:25,998 --> 00:30:30,219 So I need you to be me, and take a drive to Washington D.C. in my car. 326 00:30:31,438 --> 00:30:34,310 I get it. I lead them the wrong way. 327 00:30:34,354 --> 00:30:37,357 And I'm going to drive to Detroit to look for Luke Ravena. 328 00:30:37,400 --> 00:30:38,880 And if I actually find him, 329 00:30:38,924 --> 00:30:41,578 then I'll have something to take to the authorities. 330 00:30:47,323 --> 00:30:50,631 Here. These are my credit cards. Use them once you're there. 331 00:30:50,674 --> 00:30:54,026 I'm sure the FBI will be tracing them. I'm gonna use cash. 332 00:30:54,069 --> 00:30:58,030 - Smart. - Look. Look, I know this is a lot to ask. 333 00:30:58,073 --> 00:31:00,684 No. Hey, we're friends. You'd do it for me, right? 334 00:31:00,728 --> 00:31:04,558 Besides, I've always wanted to spend the night in D.C., hunting senators. 335 00:31:04,601 --> 00:31:06,081 You're the best. Thank you. 336 00:31:06,125 --> 00:31:08,648 I love you. 337 00:31:52,911 --> 00:31:54,651 I'll miss you. 338 00:31:54,695 --> 00:31:56,915 What're you talking about? It's 3 days. 339 00:31:56,958 --> 00:31:59,352 Yeah, I know, but I'm still gonna miss you. 340 00:31:59,395 --> 00:32:01,396 I love you. 341 00:33:07,072 --> 00:33:09,000 - Yes? 342 00:33:09,813 --> 00:33:11,946 Hi. I'm Nicole Lauker. 343 00:33:11,990 --> 00:33:16,342 This is going to sound strange, but I just drove here from Long Island. 344 00:33:16,385 --> 00:33:18,126 I'm looking for Luke Ravena. 345 00:33:19,954 --> 00:33:21,695 Luke Ravena was my husband. 346 00:33:21,738 --> 00:33:23,914 He was killed last week in a fire. 347 00:33:27,701 --> 00:33:29,920 I'm sorry you wasted your time coming here. 348 00:33:29,964 --> 00:33:31,966 I just lost my husband too. 349 00:33:33,185 --> 00:33:36,101 He was killed a few days ago when his boat exploded. 350 00:33:37,885 --> 00:33:40,366 I found this in a book my husband was reading. 351 00:33:40,409 --> 00:33:44,022 I think our husbands may have been doing business together. 352 00:33:44,065 --> 00:33:48,243 - What kind of business was he in? - Commercial real estate. 353 00:33:48,287 --> 00:33:51,812 But I don't think their business together was real estate. 354 00:33:55,250 --> 00:33:56,900 Come in. 355 00:34:00,995 --> 00:34:04,520 - Would you like something to drink? - No, thanks. 356 00:34:05,521 --> 00:34:07,045 I'll be honest with you. 357 00:34:07,088 --> 00:34:10,352 I don't know much about Luke's work, except that he travelled a lot. 358 00:34:10,396 --> 00:34:12,050 Evan travelled all the time too. 359 00:34:12,093 --> 00:34:14,313 Did your husband ever mention platinum to you? 360 00:34:15,749 --> 00:34:17,490 Not that I remember. Why? 361 00:34:17,533 --> 00:34:19,492 A man came to me and said that Evan 362 00:34:19,535 --> 00:34:22,538 was part of a group of men stealing and selling platinum. 363 00:34:22,582 --> 00:34:27,152 They would meet at the local strip club. I didn't believe him. 364 00:34:27,195 --> 00:34:30,590 And the next day, he was found tortured and murdered. 365 00:34:30,633 --> 00:34:33,071 I met Luke at the strip club where I work. 366 00:34:34,724 --> 00:34:38,032 This letter implies they knew each other. 367 00:34:38,076 --> 00:34:41,079 He never mentioned Evan Lauker to you? 368 00:34:41,122 --> 00:34:43,385 No, but I never met many of his friends. 369 00:34:43,429 --> 00:34:46,127 He only lived in this area a little over a year. 370 00:34:46,171 --> 00:34:48,086 I met him just after he moved here. 371 00:34:48,129 --> 00:34:49,913 We got married a month later. 372 00:34:49,957 --> 00:34:53,961 He was gone so much of the time, it felt like we were newlyweds. 373 00:34:54,004 --> 00:34:56,833 That's me and Luke on our honeymoon in Quebec. 374 00:34:56,877 --> 00:34:59,053 We went fishing up North. 375 00:35:02,187 --> 00:35:05,799 - Oh my God! - Do you recognize him? 376 00:35:10,282 --> 00:35:13,502 - That's Evan. - What? 377 00:35:24,818 --> 00:35:26,800 Oh my God. 378 00:35:34,132 --> 00:35:36,046 I had no idea. 379 00:35:36,090 --> 00:35:39,963 There was never a sign he was involved with someone else? 380 00:35:40,007 --> 00:35:41,400 No. 381 00:35:41,443 --> 00:35:43,532 This doesn't seem possible. 382 00:35:43,576 --> 00:35:47,188 The idea of him living a double life. 383 00:35:47,232 --> 00:35:49,669 Fidelity was never an issue in our relationship. 384 00:35:49,712 --> 00:35:50,800 I loved him. 385 00:35:50,844 --> 00:35:53,542 That was enough for me. 386 00:35:53,586 --> 00:35:56,850 What I can't understand is why he would fake his own death 387 00:35:56,893 --> 00:35:58,504 when he was free to walk away. 388 00:35:58,547 --> 00:36:02,812 - Are you certain he faked his death? - You saw him Sunday, didn't you? 389 00:36:05,250 --> 00:36:06,816 Oh my God! 390 00:36:08,818 --> 00:36:12,213 If this is true, Evan is responsible for killing 2 people. 391 00:36:12,257 --> 00:36:14,476 We should go to the police. 392 00:36:14,520 --> 00:36:16,957 No! The people Evan sold platinum to will kill me 393 00:36:17,000 --> 00:36:18,828 if I go home without the money he stole. 394 00:36:18,872 --> 00:36:21,788 Go to the police here. I'm sure they can coordinate.. 395 00:36:21,831 --> 00:36:23,920 You don't get it! Police can't stop them. 396 00:36:23,964 --> 00:36:27,359 They'll kill me, my family. Well then, we have to find him. 397 00:36:27,402 --> 00:36:30,623 Look, whoever threatened you is gonna come looking for me. 398 00:36:30,666 --> 00:36:32,364 I'm in the same danger you are. 399 00:36:32,407 --> 00:36:35,410 Luke, Evan, whatever his name is, he's alive somewhere. 400 00:36:35,454 --> 00:36:38,457 We're just gonna have to find him, before they find us. 401 00:36:55,300 --> 00:36:59,478 - This friend of yours actually lives here? - Some of the time. 402 00:37:04,309 --> 00:37:06,702 Mac's a bit eccentric. 403 00:37:06,746 --> 00:37:09,792 Yeah, I can see that. He used to be an undercover cop. 404 00:37:09,836 --> 00:37:11,490 He was part of a sting operation 405 00:37:11,533 --> 00:37:14,319 that busted a dealer out of the club where I dance. 406 00:37:14,362 --> 00:37:17,235 That's how I met him. Is he retired? 407 00:37:17,278 --> 00:37:19,600 No. Don't let looks deceive you. 408 00:37:21,630 --> 00:37:23,589 Mac, you in there? 409 00:37:24,807 --> 00:37:28,246 Mac's what you'd call a bounty hunter. A bounty hunter? 410 00:37:28,289 --> 00:37:30,335 Yeah, you know, he finds people for money. 411 00:37:30,378 --> 00:37:33,773 Mostly bail jumpers, but he'll track anybody if the price is right. 412 00:37:33,816 --> 00:37:37,298 - Will he take a cheque? - He will from me. 413 00:37:47,221 --> 00:37:49,484 Well, I'll be damned! 414 00:37:49,528 --> 00:37:53,923 You're not actually eating anything that lives in that water, are you? 415 00:37:53,967 --> 00:37:56,404 I may be old but I ain't crazy. 416 00:37:56,448 --> 00:38:00,626 Well, aren't you gonna offer us something to drink? 417 00:38:00,669 --> 00:38:04,499 I might be a little light on singles, but make yourself at home. 418 00:38:04,543 --> 00:38:08,764 - Light on singles? - Yeah, it's a running gag between us. 419 00:38:08,808 --> 00:38:11,200 He was always a cheapskate. 420 00:38:12,986 --> 00:38:17,860 - So, you're a stripper too, are ya? - Oh, no! She's... She's a friend. 421 00:38:19,340 --> 00:38:21,600 It's good to have friends. 422 00:38:23,126 --> 00:38:24,800 So... 423 00:38:27,566 --> 00:38:30,351 Luke was married to Nicole before he married me. 424 00:38:30,395 --> 00:38:31,744 I knew him as Evan Lauker. 425 00:38:31,787 --> 00:38:33,963 You know how he died in the warehouse fire? 426 00:38:34,007 --> 00:38:35,965 He went and did the same thing to Nicole 427 00:38:36,009 --> 00:38:38,751 a couple of days later in a boating accident. 428 00:38:38,794 --> 00:38:41,144 He was stealing and selling platinum. 429 00:38:41,188 --> 00:38:43,843 Apparently, he double-crossed his partner 430 00:38:43,886 --> 00:38:46,236 and they're after Nicole to make good on the deal. 431 00:38:46,280 --> 00:38:51,851 I have less than a week to find him. They threatened to kill her, Mac. 432 00:38:51,894 --> 00:38:54,941 I'm surprised you're not dead already. 433 00:38:54,984 --> 00:38:58,901 - Anybody threaten you, Zoe? - No. Why? 434 00:38:58,945 --> 00:39:02,165 If they didn't know about you before, they might know about you now. 435 00:39:02,209 --> 00:39:06,300 - I wasn't followed. - Oh yeah? How do you know that? 436 00:39:06,344 --> 00:39:08,346 I switched cars with my friend. 437 00:39:08,389 --> 00:39:12,045 The FBI followed her to Washington thinking it was me. The FBI? 438 00:39:12,088 --> 00:39:14,787 They're investigating the explosion that killed my husband. 439 00:39:14,830 --> 00:39:16,789 They think he's still alive. 440 00:39:16,832 --> 00:39:20,227 If he's gonna be found, I think the FBI is a safe place to lay a bet. 441 00:39:20,270 --> 00:39:22,000 Why come to me? 442 00:39:22,200 --> 00:39:25,014 We need to find him first. And you're better than the Feds. 443 00:39:25,058 --> 00:39:28,322 Well, that's true. But even the FBI can track a housewife. 444 00:39:28,366 --> 00:39:31,630 - Did you buy gas on the way up? - Yes, I did. 445 00:39:31,673 --> 00:39:34,372 - How did you pay for it? - Cash. 446 00:39:36,199 --> 00:39:39,246 I gave my credit cards to my friend to use in Washington. 447 00:39:39,289 --> 00:39:42,600 There is no way they know I'm here. 448 00:39:42,989 --> 00:39:45,339 Let's hope you're right. 449 00:39:52,868 --> 00:39:56,437 Inspector Clouseau! Good to have you back so soon. 450 00:39:56,481 --> 00:39:59,179 Go ahead, laugh. Get it out your system. 451 00:39:59,222 --> 00:40:00,659 Oh relax, Bolton. 452 00:40:00,702 --> 00:40:04,619 You're not the first agent to be duped at night by a desperate housewife. 453 00:40:04,663 --> 00:40:06,926 Give Lauker some credit. It was well thought out. 454 00:40:06,969 --> 00:40:08,188 Mmm. 455 00:40:08,231 --> 00:40:12,018 So? Your gut still tell you she's innocent? 456 00:40:14,020 --> 00:40:16,501 My gut tells me she's in way over her head. 457 00:40:16,544 --> 00:40:18,067 And if we don't find her soon, 458 00:40:18,111 --> 00:40:20,853 she's gonna turn up in the trunk of her friend's car. 459 00:40:22,724 --> 00:40:25,684 So how did you and Evan eventually get together? 460 00:40:25,727 --> 00:40:28,556 Sorry. I keep forgetting you know him as Luke. 461 00:40:29,731 --> 00:40:31,907 No need to apologize for where we're at. 462 00:40:31,951 --> 00:40:35,302 Luke, Evan... It doesn't matter. He lied to us both. 463 00:40:37,086 --> 00:40:38,827 So to answer your question, 464 00:40:38,871 --> 00:40:42,135 in my line of work there are two types of men who wanna date you. 465 00:40:42,178 --> 00:40:45,530 Men that wanna nail a stripper, and married men. 466 00:40:45,573 --> 00:40:49,229 I could tell right away that Luke wasn't the first kind. 467 00:40:49,272 --> 00:40:51,884 He was charming and respectful. 468 00:40:53,538 --> 00:40:55,496 I assumed he was married, 469 00:40:55,540 --> 00:40:59,326 but he told me he was a widower and I believed him. 470 00:40:59,369 --> 00:41:01,763 Married men lie about availability and time, 471 00:41:01,807 --> 00:41:04,549 and he seemed to have plenty of both. 472 00:41:04,592 --> 00:41:08,204 I was sceptical at first but he was so convincing. 473 00:41:08,248 --> 00:41:12,557 Plus he wasn't threatened by me being a dancer, so we started dating. 474 00:41:13,558 --> 00:41:17,257 He was fun, romantic and normal. 475 00:41:18,737 --> 00:41:20,695 It wasn't hard to fall for him. 476 00:41:24,525 --> 00:41:27,572 - They're anagrams. - What? 477 00:41:27,615 --> 00:41:32,925 The names Evan Lauker and Luke Ravena. They're spelled with the same letters. 478 00:41:32,968 --> 00:41:34,753 I can't believe I didn't see it before. 479 00:41:34,796 --> 00:41:37,495 That's amazing. What a jerk! 480 00:41:38,974 --> 00:41:41,673 So do you think your friend Mac can really find him? 481 00:41:41,716 --> 00:41:43,892 If anyone can find him, Mac can. 482 00:41:43,936 --> 00:41:46,547 I guess the question is, what do we do if we find him? 483 00:41:46,591 --> 00:41:49,419 Maybe we should toss a coin. See who gets the first shot. 484 00:41:56,601 --> 00:41:58,690 Where did you get this? 485 00:41:58,733 --> 00:42:01,649 Luke gave it to me on our first anniversary. 486 00:42:03,172 --> 00:42:05,740 He gave me one on our last. 487 00:42:08,047 --> 00:42:11,529 Hmm... So you're sure it's the same artist, huh? 488 00:42:11,572 --> 00:42:12,530 Absolutely. 489 00:42:12,573 --> 00:42:16,185 The sculptures are almost identical and I recognize the signature. 490 00:42:16,229 --> 00:42:19,493 - Where is that? - Here. 491 00:42:19,537 --> 00:42:24,367 Oh yeah... "R�mi Benoit," huh? Sounds French. No, thanks. 492 00:42:24,411 --> 00:42:28,023 Did your husband ever travel to Europe? 493 00:42:30,156 --> 00:42:31,200 No? 494 00:42:31,244 --> 00:42:33,289 We honeymooned in Quebec. 495 00:42:34,682 --> 00:42:37,337 I know an art thief who lives on the west side. 496 00:42:37,380 --> 00:42:41,384 Why don't I ask him, huh? Thanks for dinner. 497 00:42:43,386 --> 00:42:46,476 - So have you heard from the Feds? - No. 498 00:42:46,520 --> 00:42:48,740 If you see them, or if you think you see them, 499 00:42:48,783 --> 00:42:50,393 you let me know, you understand? 500 00:42:50,437 --> 00:42:51,830 Yeah, I understand. 501 00:42:51,873 --> 00:42:56,095 Things aren't always what they seem with the FBI. 502 00:42:56,138 --> 00:42:59,925 People have a way of turning up dead around 'em. 503 00:43:02,841 --> 00:43:04,233 Here's some clean sheets. 504 00:43:04,277 --> 00:43:07,628 The spare bedroom is upstairs, end of the hall. Thanks. 505 00:43:07,672 --> 00:43:09,369 Bathroom's first door on the right. 506 00:43:09,412 --> 00:43:12,677 There's a new toothbrush in the cabinet. Thanks for everything, Zoe. 507 00:43:12,720 --> 00:43:15,854 - Sisters of the pole. - Excuse me? 508 00:43:15,897 --> 00:43:19,118 It's just something the dancers say at the club. 509 00:43:19,161 --> 00:43:21,772 You know, we're in it together. 510 00:44:29,318 --> 00:44:30,755 Nicole! 511 00:44:37,805 --> 00:44:39,372 Ah! 512 00:44:54,082 --> 00:44:56,432 Zoe! Zoe, wake up! 513 00:44:56,476 --> 00:44:58,826 Zoe, come on! We got to go! 514 00:44:58,870 --> 00:45:01,220 Zoe, come on, please! We have to go! 515 00:45:01,263 --> 00:45:03,265 Ah! 516 00:45:14,189 --> 00:45:15,930 - You OK? - I'm OK. 517 00:45:29,552 --> 00:45:33,078 - Any idea who the guy was? - I don't know. 518 00:45:33,121 --> 00:45:38,344 One of my adoring fans? Here. Hold that against it. 519 00:45:38,387 --> 00:45:40,825 Well, did either of you get a look at him? 520 00:45:41,956 --> 00:45:45,481 - He was like 6-foot, muscular... - What about his face? 521 00:45:45,525 --> 00:45:50,269 He was wearing a mask. But he had a tattoo on his arm. 522 00:45:50,312 --> 00:45:52,661 So, what kind of tattoo? 523 00:45:53,881 --> 00:45:56,797 It was a symbol. Like this. 524 00:46:05,937 --> 00:46:10,376 You two are staying here tonight. You'll be safe here. 525 00:46:10,419 --> 00:46:14,206 Me, I got some business in town. Be back late. 526 00:46:14,249 --> 00:46:19,037 - Did you find out anything about this? - Yeah. That I should've been an artist. 527 00:46:19,080 --> 00:46:20,255 I showed it to my guy. 528 00:46:20,299 --> 00:46:21,953 He said it was an original 529 00:46:21,996 --> 00:46:25,043 and that there are idiots out there willing to pay $10,000 530 00:46:25,086 --> 00:46:26,784 for the privilege of owning it. 531 00:46:26,827 --> 00:46:31,049 - $10,000? - Well, that was my reaction. 532 00:46:31,092 --> 00:46:34,704 The good news is when you're that rich, there's usually a paper trail. 533 00:46:34,748 --> 00:46:38,839 OK, here's a list of 5 galleries that actually handle these sculptures. 534 00:46:38,883 --> 00:46:40,798 The bad news is they're all in Montreal. 535 00:46:40,841 --> 00:46:45,193 So guess where I'm headed tomorrow? You mean guess where we're headed? 536 00:47:01,949 --> 00:47:04,299 - What's going on? - We're moving. 537 00:47:04,343 --> 00:47:08,042 Oh, good morning, sleeping beauties. We've a long ride ahead of us. 538 00:47:12,090 --> 00:47:13,831 You got to be kidding me. 539 00:47:13,874 --> 00:47:16,659 We're not actually going to Montreal in this old tin can? 540 00:47:16,703 --> 00:47:18,836 What did you expect? A private jet? 541 00:47:20,098 --> 00:47:24,276 Well, with gas prices the way they are it might have been cheaper to fly. 542 00:47:24,319 --> 00:47:27,192 Seriously, what kind of mileage do you get with this tub? 543 00:47:27,235 --> 00:47:30,064 Five gallons to the mile? Yeah, yeah. Very funny. 544 00:47:30,108 --> 00:47:32,893 I really don't think this thing is gonna make to Canada. 545 00:47:32,937 --> 00:47:34,329 She's got a point, Mac. 546 00:47:34,373 --> 00:47:36,766 When's the last time you actually took it for a spin? 547 00:47:36,810 --> 00:47:39,030 You know, this is a classic recreation vehicle. 548 00:47:39,073 --> 00:47:41,467 They don't even make them like this anymore. 549 00:47:41,510 --> 00:47:46,167 Besides, I don't like to fly. Really? 550 00:47:46,211 --> 00:47:49,518 Why Earl McDuff, I didn't think you could be afraid of anything. 551 00:47:49,562 --> 00:47:52,043 Well, not everybody is as tough as you two, huh? 552 00:47:52,086 --> 00:47:54,697 - What do you mean? - I'm talking about last night. 553 00:47:54,741 --> 00:47:57,309 It was a professional hit man you were tousling with. 554 00:47:57,352 --> 00:48:01,661 What? Well, I told you I recognized the tattoo. 555 00:48:01,704 --> 00:48:03,315 I did a little digging around town 556 00:48:03,358 --> 00:48:05,273 and apparently the loser who married you, 557 00:48:05,317 --> 00:48:10,017 also set somebody up in Detroit and disappeared with the money. 558 00:48:10,061 --> 00:48:12,454 Which is why that punk came after you, Zoe. 559 00:48:12,498 --> 00:48:14,848 That's exactly what happened to me in Long Island. 560 00:48:14,892 --> 00:48:18,808 Your lover boy is a real class act, isn't he? 561 00:48:18,852 --> 00:48:21,376 Ah, you two sure know how to pick 'em. 562 00:48:22,856 --> 00:48:24,858 Oh, your clothes are in the back. 563 00:48:37,479 --> 00:48:40,700 So, thought of what you'll say when we find him? 564 00:48:44,573 --> 00:48:48,403 I think part of me just doesn't want to believe he's still alive. 565 00:48:48,447 --> 00:48:51,493 I was kind of taken in so completely. 566 00:48:51,537 --> 00:48:54,583 It's... hard not to feel humiliated. 567 00:48:54,627 --> 00:48:58,196 No, it takes courage to lay your heart out there and trust someone. 568 00:48:58,239 --> 00:49:00,111 He's the one who should feel humiliated. 569 00:49:00,154 --> 00:49:03,288 How many guys do you know that have to fake their own death twice? 570 00:49:05,943 --> 00:49:09,990 - Have you thought about what you'd say? - Yeah. I can see it clear as day. 571 00:49:10,034 --> 00:49:13,820 - I'll say, "Good." - You'd say, "Good"? 572 00:49:13,863 --> 00:49:16,214 Yeah, right after I kick him where it hurts, 573 00:49:16,257 --> 00:49:19,260 and watch him fall to the ground and gasp with his last breath, 574 00:49:19,304 --> 00:49:20,435 "I can't breathe." 575 00:49:20,479 --> 00:49:22,000 Oh! 576 00:49:28,487 --> 00:49:30,141 Why don't you get some sleep? 577 00:49:30,184 --> 00:49:33,927 It's gonna be a long trip. What about you? 578 00:49:34,928 --> 00:49:38,149 You hardly slept at all last night. I don't know how you keep going. 579 00:49:38,192 --> 00:49:40,760 - Oh, I don't sleep much. - Why not? 580 00:49:43,154 --> 00:49:46,984 - Why do you do this, Mac? - The money. 581 00:49:50,117 --> 00:49:54,034 Zoe said you used to be a cop. What made you quit? 582 00:49:54,078 --> 00:49:57,951 Just got tired of watching dirtbags buying their way out of doin' time. 583 00:49:59,257 --> 00:50:02,477 If it wasn't the lawyers or the judges getting paid off, 584 00:50:02,521 --> 00:50:05,480 it was some dirty cop taking a skim to look the other way. 585 00:50:07,439 --> 00:50:10,398 I have a feeling it's a little more personal than that. 586 00:50:14,533 --> 00:50:18,058 It's just easier to help people if you don't play by the rules. 587 00:50:18,102 --> 00:50:25,022 - Are you really that noble, Mac? - There's nothing noble about wanting justice. 588 00:50:25,065 --> 00:50:28,329 And you may just find that out before this is all over. 589 00:50:32,333 --> 00:50:35,600 Why don't you go and get some sleep? 590 00:51:11,981 --> 00:51:18,249 - So this is Montreal. It's beautiful. - Oh yeah, it's a very beautiful city. 591 00:51:18,292 --> 00:51:20,500 I wish I spoke French. 592 00:51:26,387 --> 00:51:28,911 It looks like our luck is turning. 593 00:51:28,955 --> 00:51:31,740 We just got a hit on the Canadian border. 594 00:51:31,784 --> 00:51:34,613 Nicole Lauker crossed a few hours ago with two other people, 595 00:51:34,656 --> 00:51:36,963 Earl McDuff and Zoe Ravena, driving an RV. 596 00:51:37,006 --> 00:51:39,922 - An RV? - That's what it says. 597 00:51:39,966 --> 00:51:43,187 - Do we know where they're headed? - Not at this point. 598 00:51:43,230 --> 00:51:47,278 The best guess is Toronto, but they can be going anywhere at this point. 599 00:51:47,321 --> 00:51:48,844 Canada's a big place. 600 00:51:48,888 --> 00:51:50,542 Well, wherever they're headed, 601 00:51:50,585 --> 00:51:53,414 leaving the country is not the act of an innocent woman. 602 00:51:56,200 --> 00:51:59,290 Let's get more info on the travelling companions 603 00:51:59,333 --> 00:52:02,206 and get our Canadian friends looking for American tags. 604 00:52:10,257 --> 00:52:13,086 OK, here it is. 3700 block, rue St. Denis. 605 00:52:13,130 --> 00:52:16,785 All right. That's all of them, but the gallery on St. Laurent. 606 00:52:16,829 --> 00:52:20,049 Where's Mac? He said he'd be here by now. I hope nothing happened. 607 00:52:20,093 --> 00:52:23,401 Mac's sense of time is a little different. He'll be here. 608 00:52:24,793 --> 00:52:26,800 Found it. 609 00:52:28,232 --> 00:52:29,800 OK. 610 00:52:30,364 --> 00:52:33,846 Hey, ladies! What do you think of the new wheels? 611 00:52:41,462 --> 00:52:44,726 Ah... Sorry I'm late. 612 00:52:44,770 --> 00:52:47,425 All the damn streets are named after saints! 613 00:52:47,468 --> 00:52:50,732 - Where did you get the car? - Oh, I rented it. 614 00:52:50,776 --> 00:52:54,823 You rented it? Did you use a credit card? Relax. I got my own alias. 615 00:52:54,867 --> 00:52:58,044 We can't be driving around Canada with Detroit tags, now can we? 616 00:52:58,087 --> 00:53:00,699 Besides, the FBI probably got a hit by now from the border 617 00:53:00,742 --> 00:53:01,743 where we crossed. 618 00:53:02,744 --> 00:53:05,704 - Where's the RV? - I hid it. 619 00:53:05,747 --> 00:53:07,488 So how did you make out with the list? 620 00:53:07,532 --> 00:53:09,664 - Well, we found all of them. - Yeah? 621 00:53:09,708 --> 00:53:11,840 And the closest one is the Laurier Gallery. 622 00:53:11,884 --> 00:53:14,234 All right, girls. Let's go bird huntin'! 623 00:53:39,041 --> 00:53:42,306 I was looking for a similar sculpture by R�mi Benoit. 624 00:53:42,349 --> 00:53:45,657 Would you happen to have anything like it? Birds? Oui. 625 00:53:45,700 --> 00:53:48,399 I have a beautiful piece right over here. 626 00:53:50,488 --> 00:53:55,232 - That isn't by Benoit, is it? - No, but it is exquisite. 627 00:53:55,275 --> 00:53:57,408 Yes, it is. 628 00:53:57,451 --> 00:54:00,541 Look, my husband bought me this sculpture last year 629 00:54:00,585 --> 00:54:02,935 and I was hoping to get him a matching piece. 630 00:54:02,978 --> 00:54:05,851 Is there anyway you could check to see if he bought it here? 631 00:54:05,894 --> 00:54:07,800 Oh, I'm sorry. No. 632 00:54:08,000 --> 00:54:11,800 We have a very strict policy regarding the privacy of our clientele. 633 00:54:13,075 --> 00:54:17,341 But I can tell you I didn't sell this piece you have. 634 00:54:17,384 --> 00:54:20,500 Thanks. I guess I'll just keep looking. 635 00:54:28,221 --> 00:54:30,658 - Oh, any luck? - No. Afraid not. 636 00:54:30,702 --> 00:54:32,312 We got one left. 637 00:54:36,969 --> 00:54:40,407 Earl McDuff. He goes by Mac. Ex-cop. 638 00:54:40,451 --> 00:54:42,844 He quit the force two years before retirement. 639 00:54:42,888 --> 00:54:44,281 Now works as a bounty hunter. 640 00:54:44,324 --> 00:54:46,370 As a cop though, he was loyal to a fault. 641 00:54:46,413 --> 00:54:50,243 First man in under any circumstances. He was shot in action 4 times. 642 00:54:50,287 --> 00:54:52,724 Brought up on excessive force charges twice that. 643 00:54:52,767 --> 00:54:56,380 My kind of cop. They loved him on the Detroit police force. 644 00:54:56,423 --> 00:54:59,513 He got tired of playing by the rules, started head hunting. 645 00:54:59,557 --> 00:55:03,474 - What about the woman? - Zoe Ravena. Local stripper. 646 00:55:04,475 --> 00:55:08,217 Widowed last week when her husband was killed in a warehouse fire. 647 00:55:09,480 --> 00:55:13,484 That sounds familiar. Do we know where they are yet? 648 00:55:14,528 --> 00:55:16,100 Nuh-uh. 649 00:55:22,971 --> 00:55:27,106 - OK. What's the name of the street? - St. Maurice. 650 00:55:27,149 --> 00:55:30,196 See? What did I tell ya? What's up with all these saints? 651 00:55:30,239 --> 00:55:32,067 - It's there. Take a left. - Right. 652 00:55:38,465 --> 00:55:43,427 Ah! There you go, ladies. Door to door service. 653 00:55:49,346 --> 00:55:51,043 Oh, no... 654 00:56:01,445 --> 00:56:05,318 - Excuse me? What? - License and registrations, please. 655 00:56:05,362 --> 00:56:06,624 All right. 656 00:56:06,667 --> 00:56:09,453 I don't how people drive where you're from 657 00:56:09,496 --> 00:56:13,326 but here we try to do it on the roads, not the sidewalks. 658 00:56:13,370 --> 00:56:17,330 Uh-huh. Yeah well, let me tell you something. 659 00:56:18,462 --> 00:56:20,420 Where.. 660 00:56:20,464 --> 00:56:23,510 - Here you go, officer. - Thank you. 661 00:56:23,554 --> 00:56:27,601 Uh, you go do whatever you have to do and I'll take care of this. 662 00:56:34,347 --> 00:56:36,610 - Bonjour, Mesdames... - Hi there. 663 00:56:36,654 --> 00:56:39,265 - May I be of assistance? - I hope so. 664 00:56:39,308 --> 00:56:42,747 We're looking for a specific sculpture by a Montreal artist named Benoit. 665 00:56:42,790 --> 00:56:47,447 R�mi Benoit, of course. Very beautiful work. And very expensive. 666 00:56:47,491 --> 00:56:50,407 - Do you have some of his work? - Yes. Let me show you. 667 00:56:53,105 --> 00:56:55,455 Here we are. There's a few pieces. 668 00:56:55,499 --> 00:56:58,023 That's it! That's exactly what I'm looking for. 669 00:56:58,066 --> 00:57:00,678 You have excellent taste, Madame. I'll buy it! 670 00:57:00,721 --> 00:57:03,158 You'll buy it? You're buying it? 671 00:57:03,202 --> 00:57:07,249 Fantastic! Um... if you'll follow me. 672 00:57:08,425 --> 00:57:11,428 We accept of course, all major credit cards, 673 00:57:11,471 --> 00:57:16,171 but first I would need to ask you a few questions for the registry. 674 00:57:16,215 --> 00:57:19,044 - You are Madame... - Nicole Lauker. 675 00:57:24,179 --> 00:57:25,442 Nicole, it's not fair 676 00:57:25,485 --> 00:57:27,792 that you found what you're looking for so quickly 677 00:57:27,835 --> 00:57:29,184 and I go away empty-handed. 678 00:57:29,228 --> 00:57:33,754 - You must let Mr... - Gillette. Adrien Gillette. 679 00:57:33,798 --> 00:57:37,758 You must let Monsieur Gillette show me around before you do your business. 680 00:57:37,802 --> 00:57:40,457 Of course. Please, go right ahead. 681 00:57:41,632 --> 00:57:43,800 It will be my pleasure. 682 00:57:48,247 --> 00:57:51,511 So I've actually started a small sculpture collection... 683 00:58:15,666 --> 00:58:17,798 I think the artist is trying to convey.. 684 00:58:17,842 --> 00:58:21,236 I am so sorry, Monsieur Gillette, but we'll have to come back later. 685 00:58:21,280 --> 00:58:23,282 I forgot my wallet back at the hotel. 686 00:58:23,325 --> 00:58:24,718 Oh no! 687 00:58:24,762 --> 00:58:26,938 Uh... But perhaps I could just put it aside and.. 688 00:58:26,981 --> 00:58:28,374 See you, Adrien. 689 00:58:29,375 --> 00:58:30,855 We close at 9:00. 690 00:58:32,813 --> 00:58:34,075 We got him. 691 00:58:34,119 --> 00:58:37,296 - Nicely done. - You were so good! 692 00:58:37,339 --> 00:58:39,124 He used another anagram. 693 00:58:39,167 --> 00:58:42,649 - Yeah? What's he called this time? - Ken Varleau. 694 00:58:46,174 --> 00:58:48,089 How'd you girls make out? 695 00:58:48,133 --> 00:58:52,833 Name, address, and he lives right here in Montreal. 696 00:59:19,556 --> 00:59:20,905 OK... 697 00:59:22,907 --> 00:59:24,648 So, how do we play this? 698 00:59:24,691 --> 00:59:27,651 I say we bust down the door and kick his ass. 699 00:59:27,694 --> 00:59:31,611 I'd like the chance to confront him first. Alone. 700 00:59:31,655 --> 00:59:33,800 Forget it. We go in together. 701 00:59:35,397 --> 00:59:37,791 - No, let her go, Mac. - What? 702 00:59:42,448 --> 00:59:44,000 All right. 703 00:59:46,495 --> 00:59:48,802 But she takes this with her. 704 00:59:48,846 --> 00:59:51,936 See, it's a taser. You hold it like this. 705 00:59:52,937 --> 00:59:54,068 You press it here... 706 00:59:55,766 --> 00:59:58,769 You touch anybody with that, they'll regret coming near you. 707 00:59:59,770 --> 01:00:01,598 All right? Be careful. 708 01:00:03,991 --> 01:00:05,340 OK. 709 01:00:43,378 --> 01:00:44,858 Oui? 710 01:00:45,859 --> 01:00:50,559 - Hi. I'm looking for Ken Varleau. - Are you Mrs. Varleau? 711 01:00:52,083 --> 01:00:54,868 You think that's wife number 3? 712 01:00:54,912 --> 01:00:58,698 If it is, I've some intense therapy ahead of me. 713 01:01:08,969 --> 01:01:12,146 - It's his place but he's not here. - Who's the chick? 714 01:01:12,190 --> 01:01:14,105 The maid. 715 01:01:15,106 --> 01:01:19,197 OK. So what do we do now? She said I can stay and wait for him. 716 01:01:19,240 --> 01:01:21,808 - Fine. Then we wait. - I'm OK by myself. 717 01:01:21,852 --> 01:01:24,550 No, forget it. We're in this together. 718 01:01:24,593 --> 01:01:28,815 - Zoe, I need to see him alone. - This guy isn't who you think he is. 719 01:01:28,859 --> 01:01:30,425 He killed to get away before. 720 01:01:30,469 --> 01:01:33,341 There's no reason to think he's not gonna do it again. 721 01:01:36,997 --> 01:01:38,129 All right, look. 722 01:01:38,172 --> 01:01:39,608 You do what you have to do 723 01:01:39,652 --> 01:01:42,524 and we'll park down the street and keep an eye on you. 724 01:01:44,048 --> 01:01:46,659 And if you want him to show his true colours, 725 01:01:46,703 --> 01:01:47,921 don't tell him we're here. 726 01:01:47,965 --> 01:01:49,400 OK. 727 01:01:56,843 --> 01:01:58,540 Yeah. 728 01:01:58,584 --> 01:02:01,543 Where? Are you sure? 729 01:02:02,675 --> 01:02:04,677 They found McDuff's camper in Montreal. 730 01:02:04,721 --> 01:02:06,157 - Abandoned? - It looks like it. 731 01:02:06,200 --> 01:02:07,767 Let's get their pictures out there 732 01:02:07,811 --> 01:02:09,987 and get the locals to check for stolen vehicles, 733 01:02:10,030 --> 01:02:12,467 car rentals, hotels... all in the last 48 hours. 734 01:02:12,511 --> 01:02:14,513 If I were you I'd pack your bags. 735 01:02:23,130 --> 01:02:25,916 - Merci. - Bienvenue. 736 01:02:32,313 --> 01:02:35,142 So you're all right with all this? 737 01:02:35,186 --> 01:02:37,971 Well, she married him first. She deserves the first shot. 738 01:02:39,756 --> 01:02:43,020 You know, I mean a guy like this... 739 01:02:43,063 --> 01:02:44,848 Zoe, he's no reflection on who you are. 740 01:02:44,891 --> 01:02:48,895 Yeah, but I married him too. I mean, I have to live with that. 741 01:02:50,462 --> 01:02:54,596 Well you know, once this guy shows up, my job here is done. 742 01:02:54,640 --> 01:02:56,773 I understand, Mac. 743 01:02:58,862 --> 01:03:01,821 But you know, I have no problem taking you back with me. 744 01:03:01,865 --> 01:03:05,999 I mean, once you're done doing whatever it is that you're gonna do. 745 01:03:06,043 --> 01:03:10,047 I mean, I'm not gonna bail on you. It's OK, Mac. 746 01:03:10,090 --> 01:03:12,571 Look, I got my head around what he did to me. 747 01:03:12,614 --> 01:03:14,094 Nicole has her own issues, 748 01:03:14,138 --> 01:03:16,749 but me, I just need one good shot at his family jewels. 749 01:04:40,877 --> 01:04:43,880 - Oh, we should go in. - No. She knows we're here. 750 01:04:43,923 --> 01:04:48,014 Give her a few minutes. Nicole! How did you find me? 751 01:04:50,625 --> 01:04:53,498 You have to believe me. It's not what it looks like. 752 01:04:53,541 --> 01:04:55,542 You lied to me! 753 01:04:56,240 --> 01:05:00,461 I did. I'm sorry. But I never meant to hurt you in any way. 754 01:05:00,505 --> 01:05:03,029 You made me think you were dead! 755 01:05:03,073 --> 01:05:05,989 I know, but I didn't have any choice in the matter. 756 01:05:06,032 --> 01:05:08,165 You had no choice? 757 01:05:08,208 --> 01:05:11,516 There are things about me that you don't know. 758 01:05:11,559 --> 01:05:14,693 - That's an understatement. - I couldn't tell you before. 759 01:05:14,736 --> 01:05:19,785 Since you're standing here, I assume that you have put together 760 01:05:19,828 --> 01:05:22,135 that I don't sell real estate for a living. 761 01:05:25,008 --> 01:05:26,966 I work for the State Department. 762 01:05:27,010 --> 01:05:28,925 Right now, I'm so deep undercover, 763 01:05:28,968 --> 01:05:31,405 that you being here can endanger both of our lives. 764 01:05:31,449 --> 01:05:32,885 The State Department? 765 01:05:32,929 --> 01:05:36,019 Look. We've been putting this together for over a year. 766 01:05:36,062 --> 01:05:39,370 We're about to close on the biggest black market deal in history. 767 01:05:39,413 --> 01:05:40,849 You expect me to believe 768 01:05:40,893 --> 01:05:43,287 that all this is part of some government operation? 769 01:05:43,330 --> 01:05:46,812 Evan, you killed two people to pretend you were dead. 770 01:05:46,855 --> 01:05:49,771 No, no! I just stepped off a boat! 771 01:05:49,815 --> 01:05:52,383 I had no idea! I had nothing to do with the explosion! 772 01:05:52,426 --> 01:05:55,952 I just followed directions. I had no control over the outcome. 773 01:05:57,431 --> 01:05:59,800 I know about Zoe. 774 01:06:02,436 --> 01:06:06,266 Zoe was necessary. She became part of the plan. 775 01:06:06,310 --> 01:06:11,402 You married her, Evan! Look, I didn't have any other options! 776 01:06:11,445 --> 01:06:14,231 I had to convince my contact in Detroit 777 01:06:14,274 --> 01:06:17,147 that I was stable, that I was legitimate. 778 01:06:17,190 --> 01:06:20,541 We met in a night club where she worked. 779 01:06:20,585 --> 01:06:23,457 He got used to seeing her around. It just made sense. 780 01:06:23,501 --> 01:06:26,069 She didn't have the same expectations of a relationship 781 01:06:26,112 --> 01:06:28,027 that you did. 782 01:06:28,071 --> 01:06:29,855 That we did. 783 01:06:29,898 --> 01:06:30,987 Nicole... 784 01:06:32,989 --> 01:06:35,556 I make the final exchange today, and then it is over. 785 01:06:35,600 --> 01:06:37,602 I am out. 786 01:06:37,645 --> 01:06:41,998 You and I, we can do all the things that we talked about. 787 01:06:42,041 --> 01:06:44,348 We can sail to the Caribbean. 788 01:06:48,134 --> 01:06:50,963 I don't trust you anymore. 789 01:06:52,312 --> 01:06:54,749 I understand why you wouldn't. 790 01:06:57,665 --> 01:06:59,711 What can I do, though? I love you. 791 01:07:01,365 --> 01:07:03,106 What do you want me to do? 792 01:07:08,285 --> 01:07:10,156 I want to be there. 793 01:07:11,505 --> 01:07:14,769 I want to be there when you do whatever it is you do. 794 01:07:16,293 --> 01:07:20,819 - No. You shouldn't even be here. - Evan, it's up to you! 795 01:07:20,862 --> 01:07:23,082 Either I go with you or I go to the authorities. 796 01:07:23,126 --> 01:07:27,608 I don't think you understand how delicate a situation this is. 797 01:07:27,652 --> 01:07:31,003 I'm about to sell $5 million in platinum 798 01:07:31,047 --> 01:07:33,440 and expose some very dangerous people. 799 01:07:33,484 --> 01:07:35,834 I know how dangerous they are. 800 01:07:48,673 --> 01:07:51,371 - Where'd you park? - I took a cab. 801 01:08:13,915 --> 01:08:16,744 - Oh boy... - What's she doing, Mac? 802 01:08:16,788 --> 01:08:19,000 She's making me earn my money. 803 01:08:36,808 --> 01:08:40,116 So where's this exchange supposed to take place? 804 01:08:40,159 --> 01:08:42,500 In a restaurant downtown. 805 01:08:44,468 --> 01:08:47,949 - You sure about this? - Yeah. 806 01:08:51,170 --> 01:08:55,783 - Do you think she told him about us? - No, no, no. She's smart. 807 01:08:55,827 --> 01:08:58,000 She's just letting him play his hand. 808 01:09:07,317 --> 01:09:09,754 - What are you doing? - Just being careful. 809 01:09:55,669 --> 01:09:57,105 Godammit! 810 01:10:04,548 --> 01:10:09,379 - Now what? - Now, we wait for her call. 811 01:10:20,390 --> 01:10:22,130 Nobody knows who you are. 812 01:10:22,174 --> 01:10:24,089 They'll just think you're my arm piece. 813 01:10:24,132 --> 01:10:26,352 So we'll make the exchange and then we'll leave. 814 01:10:26,396 --> 01:10:28,180 Don't talk to anybody. Stay with me. 815 01:10:28,224 --> 01:10:31,575 - May I help you? - A table for Mr. Varleau. 816 01:10:33,794 --> 01:10:35,800 Right this way. 817 01:10:37,320 --> 01:10:39,800 Don't worry. Just stay with me. 818 01:10:51,769 --> 01:10:53,118 Monsieur Chartrand... 819 01:10:54,119 --> 01:10:56,252 Mr. Varleau... 820 01:10:58,341 --> 01:11:00,908 You were meant to come here alone. 821 01:11:02,127 --> 01:11:05,173 This is my uh... associate. 822 01:11:14,531 --> 01:11:17,185 They say it's not good for business 823 01:11:17,229 --> 01:11:20,188 to mix business with pleasure, you know? 824 01:11:26,151 --> 01:11:29,285 Why don't you tell me who you really are? 825 01:11:33,419 --> 01:11:36,814 Only if you promise not to tell his wife. 826 01:11:43,386 --> 01:11:46,476 You pick your associates very well, my friend. 827 01:11:48,434 --> 01:11:50,306 I should be so lucky. 828 01:11:56,312 --> 01:11:59,402 You'll find the merchandise in the trunk of my car out back. 829 01:12:12,415 --> 01:12:14,199 Ha! You're amazing! 830 01:12:14,242 --> 01:12:16,680 I can't believe you handled him like that! 831 01:12:16,723 --> 01:12:19,987 I was scared to death! You were a rock. It didn't show at all. 832 01:12:20,031 --> 01:12:21,598 It did not show at all. 833 01:12:21,641 --> 01:12:24,340 I just have to go back to the marina and meet my handler. 834 01:12:24,383 --> 01:12:25,776 The agency's got a boat there. 835 01:12:25,819 --> 01:12:27,517 I get debriefed, and then that's it. 836 01:12:30,694 --> 01:12:33,914 - What is it? - This. 837 01:12:33,958 --> 01:12:35,699 It's all real, isn't it? 838 01:12:37,918 --> 01:12:40,007 Yes, it is. 839 01:12:41,444 --> 01:12:45,404 - Evan, I have something to tell you. - What's that? 840 01:12:45,448 --> 01:12:47,000 Zoe's here too. 841 01:12:50,278 --> 01:12:53,412 We hired a private detective to find you and... 842 01:12:53,456 --> 01:12:56,415 They were following us until you gave them the slip, 843 01:12:56,459 --> 01:12:57,938 but I got to call her. 844 01:12:59,462 --> 01:13:02,508 OK. Why don't you tell them to meet us at the marina? 845 01:13:02,552 --> 01:13:05,511 I guess I have a little bit more explaining to do. 846 01:13:15,042 --> 01:13:18,263 Nicole? My God! Are you all right? Where are you? 847 01:13:19,873 --> 01:13:22,746 When? OK, yeah. We'll leave right now. 848 01:13:22,789 --> 01:13:26,053 Are you sure everything's all right? All right. 849 01:13:26,097 --> 01:13:29,361 She wants us to meet them at the marina, so he can explain everything. 850 01:13:29,405 --> 01:13:31,015 She says everything is fine. 851 01:13:31,058 --> 01:13:34,758 Tell that to the coroner in Long Island. Yeah, and Detroit. 852 01:13:44,289 --> 01:13:45,899 Nice bunch of guys. 853 01:13:45,943 --> 01:13:48,728 Well, that's what happens when a country has real gun control. 854 01:13:48,772 --> 01:13:51,862 So, what do you make of our subject stopping at an art gallery? 855 01:13:51,905 --> 01:13:54,255 My guess is as good as yours. 856 01:13:54,299 --> 01:13:56,000 Let's find out. 857 01:14:02,002 --> 01:14:05,702 So when this is done, what do you say we highjack this boat, 858 01:14:05,745 --> 01:14:09,009 sail through the St. Lawrence, hang a right at the Atlantic 859 01:14:09,053 --> 01:14:11,359 and follow the sun down to St. Thomas, hmm? 860 01:14:17,975 --> 01:14:19,585 There they are. 861 01:14:20,978 --> 01:14:24,155 So are you OK with how I'm thinking about doing this? 862 01:14:25,156 --> 01:14:27,000 Yeah. 863 01:14:28,072 --> 01:14:30,000 All right. 864 01:14:42,390 --> 01:14:47,395 - He wants to talk to you alone. - Is he going to hypnotize me too? 865 01:14:47,439 --> 01:14:50,442 It's his place to explain to you, Zoe. Not mine. 866 01:14:50,486 --> 01:14:53,619 You're right. It is. 867 01:14:58,406 --> 01:15:01,627 It's a long story, and I promise to fill you in, 868 01:15:01,671 --> 01:15:03,847 but I've decided to stay with him. 869 01:15:05,501 --> 01:15:09,461 I know it sounds crazy but I saw first hand what he was up against. 870 01:15:16,729 --> 01:15:19,297 This should cover your time and expenses. 871 01:15:19,340 --> 01:15:22,126 Thank you. Very generous. 872 01:15:24,171 --> 01:15:25,869 Oh, Nicole... 873 01:15:28,219 --> 01:15:30,700 Is this really how you want to play it? 874 01:15:30,743 --> 01:15:33,616 Don't you maybe want to take some.. just take some time. 875 01:15:33,659 --> 01:15:35,618 Think about it. Think about your future. 876 01:15:35,661 --> 01:15:37,663 He was my future. 877 01:15:39,447 --> 01:15:42,668 I just don't want to walk away from it. I can't. 878 01:15:46,193 --> 01:15:49,719 Well, he's one hell of a talker. I'll give him that. 879 01:15:50,720 --> 01:15:52,200 All right... 880 01:15:53,374 --> 01:15:55,681 So uh... look, can you tell Zoe 881 01:15:55,725 --> 01:15:59,903 that I'm gonna be up there catching a beer in the pub up there. 882 01:15:59,946 --> 01:16:00,904 Thanks. 883 01:16:00,947 --> 01:16:02,079 Hey, Mac? 884 01:16:04,298 --> 01:16:06,649 You're cheap at twice the price. 885 01:16:27,887 --> 01:16:29,541 Zoe? 886 01:16:29,585 --> 01:16:31,108 Evan? 887 01:16:39,595 --> 01:16:41,118 Hey, guys? 888 01:16:51,215 --> 01:16:54,218 You always were an easy sell. 889 01:17:37,348 --> 01:17:39,480 Well, ladies... 890 01:17:39,524 --> 01:17:45,269 I thought a little toast was in order to celebrate our unexpected reunion. 891 01:17:50,056 --> 01:17:54,147 I guess we're far enough out that you can join in the party. 892 01:17:54,191 --> 01:17:56,000 Care for a taste? 893 01:17:57,890 --> 01:17:59,762 Oh, that's right. 894 01:17:59,805 --> 01:18:03,809 You don't like champagne, now do you? Why are you doing this? 895 01:18:03,853 --> 01:18:05,289 I trusted you! 896 01:18:05,332 --> 01:18:08,988 Oh, and I want to thank you for that. Both of you. 897 01:18:09,032 --> 01:18:11,800 Loyalty is a very admirable quality. 898 01:18:13,514 --> 01:18:15,691 How about you, Zoe? Huh? 899 01:18:15,734 --> 01:18:19,651 You were never one to turn down a drink from an admirer. 900 01:18:19,695 --> 01:18:22,132 Yeah? Well, I never took one from a pig. 901 01:18:23,437 --> 01:18:25,178 Same old Zoe. 902 01:18:25,222 --> 01:18:29,705 Yeah, heart of gold, mouth like a garbage can. 903 01:18:29,748 --> 01:18:31,794 Well, I guess it's just me then. 904 01:18:31,837 --> 01:18:36,276 OK. To the two ladies who have made me a very rich man. 905 01:18:38,888 --> 01:18:42,282 Why this charade? Why didn't you just leave? 906 01:18:43,980 --> 01:18:46,330 Well, I tried to, now didn't I? Hmm? 907 01:18:47,853 --> 01:18:49,812 But you followed me all the way up here. 908 01:18:49,855 --> 01:18:52,379 That was quite remarkable how you found me. 909 01:18:53,554 --> 01:18:56,601 How did you do that? It wasn't hard. 910 01:18:56,644 --> 01:18:59,735 We just put our noses to the wind and followed the stench! 911 01:19:00,823 --> 01:19:02,607 Ah! 912 01:19:02,650 --> 01:19:05,610 - Leave her alone! - You know... 913 01:19:05,653 --> 01:19:09,092 Your sarcasm is wearing just a little thin, Zoe. 914 01:19:09,135 --> 01:19:10,484 I'm the one who found Zoe! 915 01:19:10,528 --> 01:19:12,965 I'm the one who figured out your aliases! 916 01:19:14,227 --> 01:19:17,056 My little puzzle genius. 917 01:19:20,059 --> 01:19:21,582 Who are you? 918 01:19:22,583 --> 01:19:25,978 Come on now... You know me, Nicky. 919 01:19:27,806 --> 01:19:31,462 I'm the man who's gonna kill you, hmm? 920 01:19:31,505 --> 01:19:34,421 Unfortunately, it's not gonna be in such a dramatic way 921 01:19:34,465 --> 01:19:38,251 as exploding a boat, but then I don't have anything to hide this time. 922 01:19:38,295 --> 01:19:40,123 With the exception of your bodies. 923 01:19:41,515 --> 01:19:44,431 Don't go anywhere. I'll be right back. 924 01:19:45,781 --> 01:19:47,826 Zoe, come here. 925 01:19:47,870 --> 01:19:50,800 I've almost gotten through it. Just try, come on. 926 01:19:54,877 --> 01:19:57,705 - All right. Here we go. - He's almost here. 927 01:20:02,798 --> 01:20:05,278 You're insane if you think you can get away with this. 928 01:20:05,322 --> 01:20:06,758 I already have. 929 01:20:06,802 --> 01:20:09,935 You know, you're taking this way too personally, Nicky. 930 01:20:12,242 --> 01:20:14,679 It's a little overkill, don't you think? 931 01:20:14,722 --> 01:20:16,986 What am I supposed to do? Swim with no arms? 932 01:20:17,029 --> 01:20:18,596 No, you're not. 933 01:20:18,639 --> 01:20:22,643 See, this just encourages the fish to chew away your neck, 934 01:20:22,687 --> 01:20:26,473 removing your head from your torso. 935 01:20:26,517 --> 01:20:30,129 No! No! Don't do that! 936 01:20:30,173 --> 01:20:33,829 Help! Somebody help! Evan, don't do that! 937 01:20:35,656 --> 01:20:38,834 Leave her alone! Stop it! Leave her alone! 938 01:20:40,270 --> 01:20:42,620 No! Evan, please stop it! 939 01:20:46,929 --> 01:20:48,278 Ah! 940 01:20:51,107 --> 01:20:53,022 Ah! 941 01:20:58,941 --> 01:21:00,246 Zoe! Nicole! 942 01:21:00,290 --> 01:21:02,161 Mac! 943 01:21:02,205 --> 01:21:04,424 - Are you OK? - Yeah, we're OK! 944 01:21:06,035 --> 01:21:07,601 - Mac! - Mac! 945 01:21:08,776 --> 01:21:10,126 Mac! 946 01:21:11,388 --> 01:21:13,303 Zoe! 947 01:21:27,230 --> 01:21:29,188 OK, I got you. 948 01:21:29,232 --> 01:21:31,103 This way. OK. Just stay with me, Zoe. 949 01:22:07,226 --> 01:22:09,141 You stay here. 950 01:22:10,490 --> 01:22:14,277 Well... It looks like it's back down to you and me, Nicole! 951 01:22:26,028 --> 01:22:30,206 What do you say? You think we can put all this behind us? 952 01:22:34,645 --> 01:22:36,000 Huh? 953 01:22:39,258 --> 01:22:43,349 Start a new life? Learn to trust each other again? 954 01:22:50,052 --> 01:22:52,500 No, I guess not, huh? 955 01:22:54,665 --> 01:22:56,600 Come on, Nicole. 956 01:22:59,800 --> 01:23:02,800 Let's just get this thing done. 957 01:23:05,110 --> 01:23:09,375 Look who we have here. Well, I guess this is goodbye again, huh Zoe? 958 01:23:09,419 --> 01:23:11,800 I told you to leave her alone. 959 01:23:12,422 --> 01:23:16,643 That's great, Nick. You're a regular action hero. 960 01:23:18,341 --> 01:23:20,604 Can you really shoot me with that spear? 961 01:23:21,605 --> 01:23:23,346 Can you really do it? 962 01:23:24,347 --> 01:23:26,001 Can you kill me? 963 01:23:28,264 --> 01:23:30,200 I didn't think so. 964 01:24:09,566 --> 01:24:11,089 Good morning. 965 01:24:12,438 --> 01:24:15,441 Oh, thank you. How are you two feeling? 966 01:24:15,485 --> 01:24:18,314 Like a Shakespeare tragedy. 967 01:24:18,357 --> 01:24:20,838 Stabbed in the back, then shot in the back. 968 01:24:20,881 --> 01:24:24,929 The bullet caught her rib before it could do any real damage. 969 01:24:24,972 --> 01:24:28,324 Doctor said she was lucky she had so much muscle mass on her back. 970 01:24:30,195 --> 01:24:33,200 I guess I can thank my time on the pole. 971 01:24:34,286 --> 01:24:36,000 How about you? 972 01:24:37,463 --> 01:24:39,335 The fleshy part of my thigh. 973 01:24:39,378 --> 01:24:41,685 I guess I can thank my time on the couch. 974 01:24:41,728 --> 01:24:45,341 The thing I don't understand is how you found us so quickly? 975 01:24:45,384 --> 01:24:48,213 About half an hour before the Coast Guard got your mayday, 976 01:24:48,257 --> 01:24:51,956 we received an anonymous phone call about an abandoned SUV on the marina. 977 01:24:53,740 --> 01:24:56,308 We found this on the seat. 978 01:24:58,528 --> 01:25:01,618 You guys take care. Thank you. 979 01:25:01,661 --> 01:25:05,926 "If I'm dead, this belongs to the other two stooges." 980 01:25:09,713 --> 01:25:13,108 At least, the cheap rascal learned how to tip. 981 01:25:44,008 --> 01:25:48,317 No screaming. Shh, shh... No screaming. 982 01:25:48,360 --> 01:25:53,060 I'm here to close our deal. I know you found your husband. 983 01:25:53,104 --> 01:25:57,326 Unfortunately, the FBI beat me to the money. 984 01:25:58,718 --> 01:26:00,546 It's OK. 985 01:26:00,590 --> 01:26:03,158 Shh, shh... It's OK. 986 01:26:03,201 --> 01:26:09,164 My employer was impressed with the way you took care of the problem. 987 01:26:15,257 --> 01:26:17,694 You're tougher than you look. 988 01:26:24,222 --> 01:26:26,000 By the way... 989 01:26:26,311 --> 01:26:31,447 if you're ever looking for work, I could use a woman with your talents. 990 01:27:09,876 --> 01:27:14,316 � You never doubt until you doubt 991 01:27:14,359 --> 01:27:20,235 � And when you doubt there is no turnabout 992 01:27:20,278 --> 01:27:25,283 � You never doubt until you find out 993 01:27:25,327 --> 01:27:29,853 � And then you know what it's all about 994 01:27:31,289 --> 01:27:36,816 � For things aren't always what they seem 995 01:27:36,860 --> 01:27:41,778 � Life isn't always what you've dreamed of 996 01:27:41,821 --> 01:27:45,869 � There's a difference between 997 01:27:45,912 --> 01:27:51,266 � The life you live and your dreams 998 01:27:52,397 --> 01:27:55,400 Closed captions: Global Vision 79426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.