Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,200 --> 00:00:09,000
NARRATOR: On this episode
of Life Below Zero,
2
00:00:09,033 --> 00:00:12,033
Alaskans must adapt to
overcome new challenges.
3
00:00:12,067 --> 00:00:13,567
SUE: I like to say
I'm the king of Kavik.
4
00:00:13,600 --> 00:00:15,900
But Mother Nature took me
down a peg this year.
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,133
Fuck!
6
00:00:17,167 --> 00:00:19,500
NARRATOR: Andy faces
dark winter alone.
7
00:00:19,533 --> 00:00:22,600
ANDY: There's literally nobody
now to help me here.
8
00:00:22,633 --> 00:00:24,333
Here he comes, here he comes.
9
00:00:24,367 --> 00:00:27,933
NARRATOR: Erik and Martha
hunt the Arctic
for a cunning predator.
10
00:00:27,967 --> 00:00:30,967
The Hailstones
build a shelter
from winter's rage.
11
00:00:31,000 --> 00:00:32,900
The wind is bullshit.
12
00:00:32,933 --> 00:00:36,100
NARRATOR: And Sue Aikens
is forced to wait out
the darkness.
13
00:00:36,133 --> 00:00:38,500
SUE: The pistol has
to be close by.
14
00:01:02,733 --> 00:01:05,067
ANDY: This year,
winter's a lot
different for me.
15
00:01:05,100 --> 00:01:08,267
After about 10 years
of living together,
16
00:01:08,300 --> 00:01:09,600
Kate and I have split up.
17
00:01:13,267 --> 00:01:15,367
That's just the way it is
out in the bush.
18
00:01:15,400 --> 00:01:18,400
Sometimes people
spend time together
19
00:01:18,433 --> 00:01:20,867
and then they find they want
different things
in their life.
20
00:01:20,900 --> 00:01:23,933
And so everybody's
got to follow their dream.
21
00:01:23,967 --> 00:01:25,400
I'm following mine here.
22
00:01:28,567 --> 00:01:30,933
So, I'm here
at Calico Bluff alone now,
23
00:01:30,967 --> 00:01:32,867
which means a lot
of adaptation
24
00:01:32,900 --> 00:01:37,267
to going back to doing
things on my own completely.
25
00:01:38,800 --> 00:01:41,100
And a lot more work for me
on the day-to-day chores.
26
00:01:41,133 --> 00:01:45,167
Getting wood, getting
water, taking care of the
dogs especially.
27
00:01:45,200 --> 00:01:47,533
But that's part of just
living out in the bush
when you're alone.
28
00:01:52,300 --> 00:01:53,867
Who wants to go for a run?
29
00:01:53,900 --> 00:01:55,167
Anybody wanna go for a run?
30
00:01:55,200 --> 00:01:57,067
-(BARKING)
-Huh?
31
00:01:57,100 --> 00:01:58,700
You want to go
for a run, buddy?
32
00:01:58,733 --> 00:02:02,167
One of the things that I try
and do all year long
33
00:02:02,200 --> 00:02:04,867
is to mark the trails
when I run them
34
00:02:04,900 --> 00:02:06,900
and pack the trail down.
35
00:02:06,933 --> 00:02:09,667
On the Yukon here,
it blows really hard.
36
00:02:09,700 --> 00:02:13,133
Any time I have a trail in,
if it blows for 10 minutes,
37
00:02:13,167 --> 00:02:15,400
my trail is
completely invisible.
38
00:02:15,433 --> 00:02:18,367
Stakes go in about every
quarter of a mile or so.
39
00:02:18,400 --> 00:02:22,533
That way if I lose a trail,
I only have to break trail for
about a quarter of a mile
40
00:02:22,567 --> 00:02:23,967
to find the trail again.
41
00:02:24,067 --> 00:02:26,700
There's been times I've
had to come back from
Eagle late at night
42
00:02:26,733 --> 00:02:30,433
and it was blowing so hard
I couldn't hardly even
see my lead dog.
43
00:02:30,467 --> 00:02:32,700
Putting these stakes out
really helped me
find the trail
44
00:02:32,733 --> 00:02:34,567
and probably saved my bacon
45
00:02:34,600 --> 00:02:36,600
from going into an
open lead at night.
46
00:02:36,633 --> 00:02:37,933
(DOGS HOWLING)
47
00:02:37,967 --> 00:02:39,533
Hup hup.
48
00:02:41,233 --> 00:02:43,533
Easy, easy, easy.
49
00:02:43,567 --> 00:02:45,333
Since we've had a little
bit of snow,
50
00:02:45,367 --> 00:02:48,533
I can break new trail with
the snow machine later
and mark it.
51
00:02:48,567 --> 00:02:52,067
But I wanna get out and see
what it's like to run
a dog team
52
00:02:52,067 --> 00:02:54,567
over the existing trails
I have
53
00:02:54,600 --> 00:02:57,400
and then I'll modify that
if I need to.
54
00:02:57,433 --> 00:03:01,067
Easy, easy, easy. Easy. Easy.
55
00:03:01,900 --> 00:03:03,800
Whoa! Easy, easy you guys.
56
00:03:04,833 --> 00:03:06,233
Whoa. Everybody stay.
57
00:03:06,267 --> 00:03:08,100
Good boys. Everybody stay.
58
00:03:08,133 --> 00:03:10,200
Okay? Everybody stay.
59
00:03:10,233 --> 00:03:12,700
Stay, stay. Stay, stay.
60
00:03:13,800 --> 00:03:15,567
Good boy, Jack.
61
00:03:15,600 --> 00:03:19,067
So what I like to do is,
I usually put these stakes in.
62
00:03:19,067 --> 00:03:22,067
We've had snow and wind,
63
00:03:22,100 --> 00:03:25,233
so I don't have
to chainsaw these in.
64
00:03:25,267 --> 00:03:28,200
When you pile snow like
this on it, it disturbs this,
65
00:03:28,233 --> 00:03:30,233
the crystalline structure
of the snow.
66
00:03:30,267 --> 00:03:33,700
Once you disturb that snow,
it packs in and tightens up.
67
00:03:33,733 --> 00:03:34,800
By tomorrow morning,
68
00:03:34,833 --> 00:03:36,400
this is gonna be
hard as a rock.
69
00:03:36,433 --> 00:03:39,667
And this will stay good like
this until the spring thaw.
70
00:03:40,367 --> 00:03:41,767
Good boys.
71
00:03:41,800 --> 00:03:43,300
Okay, let's go!
72
00:03:45,833 --> 00:03:49,633
I've got another crossing
I want to put in farther up.
73
00:03:49,667 --> 00:03:51,600
I don't have a snow
machine trail there,
74
00:03:51,633 --> 00:03:55,067
so I think I'll just go check
it out with the dogs,
see what it's like.
75
00:03:55,067 --> 00:03:56,500
See if I can do it
with the dogs.
76
00:03:56,533 --> 00:03:59,300
If not, then I'll have to come
back with a snow machine later
77
00:03:59,333 --> 00:04:01,367
and put that trail
in real good.
78
00:04:01,400 --> 00:04:05,633
'Cause these are trails
that I'm gonna be using a
lot the rest of the winter.
79
00:04:05,667 --> 00:04:07,467
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa.
80
00:04:08,400 --> 00:04:10,067
Whoa! Whoa!
81
00:04:10,700 --> 00:04:13,133
Good, everybody stay.
82
00:04:13,167 --> 00:04:15,567
Trying to put a trail in
across the river,
83
00:04:15,600 --> 00:04:18,500
there's some rough ice in here
but I can avoid it.
84
00:04:18,533 --> 00:04:20,300
So, it's a pretty good
place to cross.
85
00:04:20,333 --> 00:04:22,600
One of the better areas to
cross around here.
86
00:04:22,633 --> 00:04:26,767
The rest of the river,
upriver and downriver
is pretty jumbled up.
87
00:04:26,800 --> 00:04:28,333
So, erm...
88
00:04:28,367 --> 00:04:32,067
This will make a really
good crossing once I get
a snow machine on it.
89
00:04:32,100 --> 00:04:34,767
But I think I'm gonna go back,
get the snow machine,
90
00:04:34,800 --> 00:04:36,167
get a really good trail in.
91
00:04:36,200 --> 00:04:39,567
Straighten some of these...
These big S turns out.
92
00:04:39,600 --> 00:04:40,533
Stake it real good.
93
00:04:40,567 --> 00:04:42,333
And then I got myself
a good crossing
94
00:04:42,367 --> 00:04:43,667
for the rest of
the winter here.
95
00:04:44,100 --> 00:04:45,767
(WHISTLES) Hup.
96
00:04:51,133 --> 00:04:53,067
SUE: The older I get,
the more I slow down.
97
00:04:53,100 --> 00:04:54,600
Everybody does. Age happens.
98
00:04:56,433 --> 00:04:58,733
Show me the expiration date
and then I know how to live.
99
00:04:58,767 --> 00:05:01,500
I don't know what it is.
It could be tomorrow,
it could be 10 years from now.
100
00:05:01,533 --> 00:05:03,333
It could be 100 years
from now.
101
00:05:03,367 --> 00:05:06,567
But I have to be as close
to 100% as a body can get.
102
00:05:21,400 --> 00:05:24,267
You know, this is the
dark part of the winter.
103
00:05:24,300 --> 00:05:27,667
I only have a few hours
of ambient light.
104
00:05:27,700 --> 00:05:29,467
My main generator is down
105
00:05:29,500 --> 00:05:33,600
and, I mean, I can't express
the importance of getting it
back up and running.
106
00:05:33,633 --> 00:05:36,500
Besides, obviously, the
comfort of power and lights,
107
00:05:36,533 --> 00:05:38,333
it gives me
spotlights outside.
108
00:05:38,367 --> 00:05:40,233
If I have to go
work on something
109
00:05:40,267 --> 00:05:43,800
and if a rabid
or dangerous animal
is out there,
110
00:05:43,833 --> 00:05:45,100
I can't protect myself.
111
00:05:45,133 --> 00:05:46,933
That's unacceptable to me.
112
00:05:46,967 --> 00:05:48,333
I'm losing my light,
113
00:05:48,367 --> 00:05:50,300
it's getting colder,
I'm getting the storm in.
114
00:05:50,333 --> 00:05:52,600
I need to get that thing
dug out so that
I can get it running.
115
00:05:59,900 --> 00:06:02,067
Are you friggin' serious?
116
00:06:03,367 --> 00:06:04,667
As you can see,
117
00:06:04,700 --> 00:06:07,067
I got... I got drifts
building up inside.
118
00:06:07,100 --> 00:06:11,267
Any crack in the tent,
any anything
119
00:06:12,067 --> 00:06:13,767
and Mother Nature finds a way.
120
00:06:13,800 --> 00:06:15,400
Fifty, sixty below weather,
121
00:06:15,433 --> 00:06:18,733
it's nothing to mess with
and that oil is frozen.
122
00:06:18,767 --> 00:06:21,800
You know, a big old chunk
of ice doesn't lubricate.
123
00:06:21,833 --> 00:06:24,067
Engines, you just don't just
cold-start things.
124
00:06:24,100 --> 00:06:27,067
You know, I've gotta
get it over here,
warm it up.
125
00:06:27,067 --> 00:06:29,467
What I am doing is
126
00:06:30,267 --> 00:06:32,400
trying to cover the generator
127
00:06:32,433 --> 00:06:35,367
so that when I get this
heater close,
128
00:06:36,433 --> 00:06:39,300
I am actually
heating the generator
129
00:06:39,333 --> 00:06:40,933
and not trying
to heat the whole shop.
130
00:06:40,967 --> 00:06:44,067
If it's 30 below here,
that's 30 below.
131
00:06:44,067 --> 00:06:45,533
I've got to take that little,
bitty heater
132
00:06:45,567 --> 00:06:48,400
and try to heat it up
to about 50 above.
133
00:06:48,433 --> 00:06:50,767
So I'm asking for an
80-degree temperature change.
134
00:06:52,833 --> 00:06:55,533
(MOTOR STARTING)
135
00:07:01,767 --> 00:07:05,333
Cover it up, there we go.
136
00:07:05,367 --> 00:07:07,067
What that's gonna do now,
137
00:07:07,067 --> 00:07:11,067
that heat's gonna run,
hopefully start heating
up the generator.
138
00:07:11,067 --> 00:07:13,300
As soon as
I think it's heated up enough,
139
00:07:13,333 --> 00:07:15,667
we'll go ahead and
try and crank her over.
140
00:07:15,700 --> 00:07:18,533
It's not a quick fix
and it's done.
141
00:07:18,567 --> 00:07:19,767
Here on the north slope,
142
00:07:19,800 --> 00:07:23,200
the most minute of problems
can take a long time.
143
00:07:24,867 --> 00:07:26,867
CHIP: What we try to do
is we give our kids as much
144
00:07:26,900 --> 00:07:29,800
of the most useful knowledge
as we can find up here.
145
00:07:29,833 --> 00:07:31,567
And it gives them an option.
146
00:07:31,600 --> 00:07:33,700
Because any of
these kids could go get a
job in a city, and pay bills,
147
00:07:33,733 --> 00:07:36,633
and live that way.
But not anybody
can come up here
148
00:07:36,667 --> 00:07:38,067
and make a living
the way we do.
149
00:07:48,967 --> 00:07:51,700
Go get yourself a neck warmer.
Go get yourself a ski mask.
150
00:07:51,733 --> 00:07:53,400
We're gonna be on
a fast-moving snow machine,
151
00:07:53,433 --> 00:07:55,467
-so you're gonna need it.
-Okay.
152
00:07:57,300 --> 00:07:59,900
I've got so many kids,
so many daughters,
153
00:08:00,067 --> 00:08:01,600
what if my grandkids
start following?
154
00:08:01,633 --> 00:08:03,267
I don't want them all in
the same place I'm at.
155
00:08:03,300 --> 00:08:04,867
I want some privacy.
156
00:08:04,900 --> 00:08:07,767
So I'd rather put out
a little bit of effort
and make a second one.
157
00:08:07,800 --> 00:08:09,967
NARRATOR: The Hailstones
require a mobile shelter
158
00:08:10,067 --> 00:08:12,600
as they hunt the Arctic
for food in dark winter.
159
00:08:12,633 --> 00:08:15,633
Building a teepee is a
vital Inupiat custom
160
00:08:15,667 --> 00:08:18,400
that has been passed down the
family line for generations.
161
00:08:18,433 --> 00:08:20,267
We're about ready
to go, ladies.
162
00:08:20,300 --> 00:08:22,867
Well, Carol here likes to
follow me a lot.
163
00:08:22,900 --> 00:08:25,133
And I could use
her help anyway,
she'll give me a hand.
164
00:08:25,167 --> 00:08:26,400
Poles are really important
around here
165
00:08:26,433 --> 00:08:28,133
cos we use them for
all kinds of things. Handles.
166
00:08:28,167 --> 00:08:29,533
We use them to build stuff.
167
00:08:29,567 --> 00:08:32,067
It's really handy to
know what a good pole is.
168
00:08:32,067 --> 00:08:33,800
(ENGINE STARTING)
169
00:08:33,833 --> 00:08:35,533
Okay, we're good?
170
00:08:54,333 --> 00:08:56,067
See this little dense
stand of trees?
171
00:08:56,067 --> 00:09:00,067
What that makes them do is
grow thin, and tall,
and straight.
172
00:09:00,067 --> 00:09:03,633
When they're individual trees
like these, these guys are
twisted by the wind,
173
00:09:03,667 --> 00:09:04,867
they lean to one side,
174
00:09:04,900 --> 00:09:06,467
they do all kinds of stuff.
They also get really thick
175
00:09:06,500 --> 00:09:09,067
and then taper to
a real quick narrow.
176
00:09:09,067 --> 00:09:11,067
These right here
don't taper so sharply
177
00:09:11,067 --> 00:09:13,767
and these are more along
the lines of the poles
I want to get.
178
00:09:20,467 --> 00:09:23,467
I'm not using a chainsaw
because it's so cold,
179
00:09:23,500 --> 00:09:25,667
it would take longer to get
the saw started.
180
00:09:29,067 --> 00:09:31,533
When Carol was born,
we lived in a camp.
181
00:09:31,567 --> 00:09:34,467
And she was born
into this whole thing.
182
00:09:34,500 --> 00:09:36,367
This girl here's got
a lot of knowledge.
183
00:09:36,400 --> 00:09:38,433
I would really trust
myself to be with her
184
00:09:38,467 --> 00:09:41,233
if I were injured and out here
and needing things done.
185
00:09:44,400 --> 00:09:48,133
CAROL: I like to go get logs
and poles for our teepee.
186
00:09:48,167 --> 00:09:50,367
I'm happy to have
the land around us
187
00:09:50,400 --> 00:09:52,067
because this is
our playground.
188
00:09:52,067 --> 00:09:53,633
CHIP: This is
process number one.
189
00:09:53,667 --> 00:09:56,167
Process number two
will be making these
things cleaned up.
190
00:09:56,200 --> 00:09:57,800
Process number three
is up to the women.
191
00:09:57,833 --> 00:09:59,533
A lot of sewing to be done.
192
00:09:59,567 --> 00:10:01,500
That's pretty much it when it
comes to a teepee tent.
193
00:10:03,967 --> 00:10:05,833
People do everything the
way they want to.
194
00:10:05,867 --> 00:10:08,133
Some people buy out
of a catalogue. Some people
build their own things.
195
00:10:08,167 --> 00:10:09,600
This is the way we like
to do them.
196
00:10:09,633 --> 00:10:12,067
It just depends on the person.
This is what we go with.
197
00:10:16,767 --> 00:10:19,500
ERIK: Alaska is the land of
economic opportunity.
198
00:10:19,533 --> 00:10:21,533
There's unbelievable
opportunity here.
199
00:10:21,567 --> 00:10:26,300
I'm... I'm nobody and I've
been able to run a number
of different businesses here
200
00:10:26,333 --> 00:10:29,400
and I've been able to live
a very comfortable life.
201
00:10:38,367 --> 00:10:40,667
So what do you think? You want
to go find a bluff somewhere?
202
00:10:40,700 --> 00:10:44,300
Yeah, let's fire up the sled
and cruise out of here.
203
00:10:46,567 --> 00:10:47,833
My name's Erik Salitan.
204
00:10:47,867 --> 00:10:49,767
I'm married to my wife,
Martha Mae.
205
00:10:49,800 --> 00:10:51,433
We run two lodges in Alaska.
206
00:10:51,467 --> 00:10:53,733
You know, a lot of people
view living in the bush
207
00:10:53,767 --> 00:10:56,567
as very physically demanding,
which it can be at times,
208
00:10:56,600 --> 00:10:58,833
but I wouldn't live
any other way.
209
00:10:58,867 --> 00:11:00,267
For me, I enjoy living here
210
00:11:00,300 --> 00:11:02,067
and living the lifestyle I do,
211
00:11:02,067 --> 00:11:04,667
guiding and living a
subsistence lifestyle.
212
00:11:04,700 --> 00:11:06,200
I'm Martha Mae Salitan.
213
00:11:06,233 --> 00:11:08,567
I'm originally from
Iliamna, Alaska.
214
00:11:08,600 --> 00:11:11,133
Currently I live up here
in Wiseman with Erik,
215
00:11:11,167 --> 00:11:13,367
sixty-seven miles north
of the Arctic circle.
216
00:11:13,400 --> 00:11:14,733
We're totally off the grid
217
00:11:14,767 --> 00:11:16,400
and we do
everything for ourselves.
218
00:11:16,433 --> 00:11:18,333
I would not want to come
out my back door
219
00:11:18,367 --> 00:11:21,133
and see a huge skyscraper,
or a neighbour.
220
00:11:21,167 --> 00:11:23,167
It's a good feeling to be
able to provide for yourself.
221
00:11:25,400 --> 00:11:27,400
NARRATOR: In between
guiding seasons,
222
00:11:27,433 --> 00:11:29,400
Erik and Martha
supplement their income
223
00:11:29,433 --> 00:11:32,567
by harvesting and selling the
hides from Arctic predators.
224
00:11:34,633 --> 00:11:37,367
Martha and I are gonna ride
just a couple miles down-river
225
00:11:37,400 --> 00:11:38,600
to a little bluff I know.
226
00:11:38,633 --> 00:11:40,967
It overlooks a
large willow bar.
227
00:11:41,067 --> 00:11:43,300
That willow bar's just
chock full of rabbits.
228
00:11:43,333 --> 00:11:45,333
And big willow bars like that
that hold rabbits
229
00:11:45,367 --> 00:11:47,300
are places that
hold predators.
230
00:11:47,333 --> 00:11:49,233
MARTHA: I'm gonna be doing
the shooting today,
231
00:11:49,267 --> 00:11:51,700
which is a little bit
different, but fun.
232
00:11:51,733 --> 00:11:52,667
Fun for the both of us.
233
00:11:52,700 --> 00:11:54,233
You've always got
to change it up.
234
00:11:54,267 --> 00:11:55,500
You can't become redundant
out here in the bush,
235
00:11:55,533 --> 00:11:56,733
otherwise you get bored.
236
00:12:09,800 --> 00:12:12,133
That's not cool.
237
00:12:12,167 --> 00:12:14,067
ERIK: The whole slough
had been shelf ice.
238
00:12:14,067 --> 00:12:15,933
There's about 24 inches of ice
239
00:12:15,967 --> 00:12:20,167
and then there's about
36 inches of air
above the ground.
240
00:12:20,200 --> 00:12:21,467
Just suspended ice,
241
00:12:21,500 --> 00:12:25,067
just where the whole
river collapsed right here.
242
00:12:25,067 --> 00:12:26,900
Do you wanna crawl up
on that bank
243
00:12:26,933 --> 00:12:29,933
and I'll try to rally
the snow machine
to get around it or...
244
00:12:29,967 --> 00:12:32,933
Yeah, that sounds good.
I'm probably gonna go
over on this side.
245
00:12:32,967 --> 00:12:35,600
This is what happens when
you go and you motor
around in Alaska.
246
00:12:35,633 --> 00:12:39,467
The wild just presents
challenges for you and
you've got to overcome.
247
00:12:39,500 --> 00:12:41,900
About a three-foot piece
of shelf ice
248
00:12:41,933 --> 00:12:44,067
and then this part
all collapsed.
249
00:12:45,733 --> 00:12:47,533
You know what?
250
00:12:47,567 --> 00:12:49,733
I think I can
just jump off that.
251
00:13:05,567 --> 00:13:07,067
It's all good, baby!
252
00:13:07,067 --> 00:13:09,467
I was thinking about
beating my machine up
through the brush,
253
00:13:09,500 --> 00:13:11,867
but I got down on the
fallen ice
254
00:13:11,900 --> 00:13:14,667
and I'd seen it was
pretty solid so I just
jumped the son of a bitch.
255
00:13:14,700 --> 00:13:15,833
You got to stay aware.
256
00:13:15,867 --> 00:13:18,133
You got to, stay on point
all the time.
257
00:13:18,167 --> 00:13:19,900
As soon as
you're lackadaisical
258
00:13:19,933 --> 00:13:22,267
or you're not
paying attention,
that's when you can get hurt.
259
00:13:24,700 --> 00:13:26,367
Got it.
260
00:13:26,400 --> 00:13:28,600
We're just gonna continue
safely along here,
261
00:13:28,633 --> 00:13:30,500
have Martha get back
on the sled,
262
00:13:30,533 --> 00:13:32,433
and go set up and
do some calling.
263
00:13:32,467 --> 00:13:34,733
NARRATOR: Erik and Martha
are hunting the Arctic
264
00:13:34,767 --> 00:13:36,267
for fur-bearing predators,
265
00:13:36,300 --> 00:13:39,833
as their hides will provide
income during dark winter.
266
00:13:39,867 --> 00:13:42,533
I don't know. I...
I think we should go a little
bit further, actually.
267
00:13:42,567 --> 00:13:43,767
This isn't...
268
00:13:43,800 --> 00:13:45,667
It's not thick enough in here.
269
00:13:45,700 --> 00:13:50,233
There's obviously a lot
of science that goes into
a good set-up to call,
270
00:13:50,267 --> 00:13:52,567
but when it comes down to it,
you need a little bit of luck.
271
00:13:52,600 --> 00:13:54,533
The vibe isn't quite
right for me here.
272
00:13:54,567 --> 00:13:56,100
But down the river a
little further
273
00:13:56,133 --> 00:13:58,367
I know where there's
a nice little bluff.
274
00:13:58,400 --> 00:14:00,833
It's about the same
height as this
275
00:14:00,867 --> 00:14:02,267
but there's
a lot more willows.
276
00:14:02,300 --> 00:14:03,667
It's holding a lot
of rabbits in there.
277
00:14:03,700 --> 00:14:06,200
-That's where the predators
are gonna be.
-Okay.
278
00:14:06,233 --> 00:14:08,133
Plus the wind is coming
right down this creek here,
279
00:14:08,167 --> 00:14:09,500
blowing out on the river.
280
00:14:09,533 --> 00:14:11,933
-So anything that comes
is gonna smell us.
-Smell us, yeah.
281
00:14:11,967 --> 00:14:13,400
Let's roll down another mile
282
00:14:13,433 --> 00:14:15,467
to the spot I know.
It'll be way better.
283
00:14:17,300 --> 00:14:19,833
Right here, we're at about
noon right now.
284
00:14:19,867 --> 00:14:22,467
It's just getting light.
It's gonna get a
little bit lighter,
285
00:14:22,500 --> 00:14:26,233
so we have maybe another
hour of daylight.
286
00:14:36,067 --> 00:14:39,767
ANDY: If you're not adaptable,
you're not gonna
do well out here.
287
00:14:39,800 --> 00:14:43,367
You've gotta be quick
on your feet to think
and problem solve.
288
00:14:43,400 --> 00:14:46,067
And if you're a little
bit creative in your
problem-solving,
289
00:14:46,100 --> 00:14:47,633
you do just fine out here.
290
00:14:57,533 --> 00:14:58,967
So I just ran the dogs.
291
00:14:59,067 --> 00:15:00,867
I got a few more hours
left of sunlight.
292
00:15:00,900 --> 00:15:04,300
I think I'll go in and try
and get a base down
with my snow machine.
293
00:15:04,333 --> 00:15:06,900
It's hard-packed
underneath the soft snow.
294
00:15:06,933 --> 00:15:08,100
(SNOW MACHINE BEEPING)
295
00:15:10,067 --> 00:15:11,367
(ENGINE STUTTERING)
296
00:15:13,067 --> 00:15:14,633
Uh-oh.
297
00:15:15,900 --> 00:15:17,267
That doesn't sound right.
298
00:15:17,300 --> 00:15:18,600
(ENGINE SPUTTERING)
299
00:15:20,500 --> 00:15:22,333
I got nothing.
300
00:15:23,100 --> 00:15:24,800
Absolutely nothing.
301
00:15:24,833 --> 00:15:26,167
Son of a bitch.
302
00:15:26,833 --> 00:15:28,133
What's going on?
303
00:15:29,533 --> 00:15:30,633
Nothing.
304
00:15:31,067 --> 00:15:32,767
Well,
305
00:15:33,567 --> 00:15:35,767
that means that
306
00:15:37,200 --> 00:15:39,967
I've got problems
with my battery, so...
307
00:15:40,067 --> 00:15:42,633
I think I'm just gonna go
ahead and order
another battery.
308
00:15:42,667 --> 00:15:45,900
I'll be able to run
tomorrow to go get it.
309
00:15:45,933 --> 00:15:48,200
The good thing about what's
happening right now
310
00:15:48,233 --> 00:15:49,900
is it's happening in my yard.
311
00:15:49,933 --> 00:15:54,467
If this happened
out in the field,
I'd be walking right now.
312
00:15:54,500 --> 00:15:58,367
So my day of
breaking trail is
put on hold now.
313
00:15:58,400 --> 00:16:00,300
But I still got a lot of
work ahead of me.
314
00:16:02,433 --> 00:16:04,200
Who needs a little straw?
315
00:16:04,233 --> 00:16:06,300
Huh? I know
Cougaran does.
316
00:16:06,333 --> 00:16:07,667
A lot of adaptation
317
00:16:07,700 --> 00:16:10,600
to going back to doing
things on my own, completely.
318
00:16:10,633 --> 00:16:13,867
And, you know, a big part of
what's changing for me
319
00:16:13,900 --> 00:16:15,333
is the size of my kennel.
320
00:16:15,367 --> 00:16:18,600
I decided to get down to
about 12 working dogs.
321
00:16:18,633 --> 00:16:20,200
Twelve is manageable
322
00:16:20,233 --> 00:16:21,733
when you're alone
323
00:16:21,767 --> 00:16:23,200
and, er,
324
00:16:23,233 --> 00:16:25,200
so I've gotten down to that.
I've given some dogs away
325
00:16:25,233 --> 00:16:26,800
I've sold a few dogs.
326
00:16:26,833 --> 00:16:28,200
And, erm,
327
00:16:29,600 --> 00:16:31,267
I'll just take this
winter to reassess
328
00:16:31,300 --> 00:16:34,067
what I want to do in
the future with my dogs.
329
00:16:34,067 --> 00:16:35,533
That's gonna be a nice bed.
330
00:16:36,067 --> 00:16:37,967
Yeah. Oh, boy.
331
00:16:38,067 --> 00:16:39,700
Oh, you like that, huh?
332
00:16:39,733 --> 00:16:41,633
I guess one of the big changes
333
00:16:41,667 --> 00:16:45,100
for me is that I am spending
more time with my dogs.
334
00:16:47,067 --> 00:16:50,767
They just bring a smile
to my face and all in all,
335
00:16:50,800 --> 00:16:52,800
every day I go out and
do something with my dogs,
336
00:16:52,833 --> 00:16:56,200
I feel like it's...
That's the payoff for all
the work I put in.
337
00:16:57,067 --> 00:16:59,600
(LAUGHS) Deckle!
338
00:16:59,633 --> 00:17:01,367
We're all pretty
tied to each other.
339
00:17:01,400 --> 00:17:03,167
It's a really
symbiotic relationship.
340
00:17:03,200 --> 00:17:06,167
They depend on me
to feed them, and clean
their dog lot,
341
00:17:06,200 --> 00:17:08,867
and take care of them,
and make sure they got
straw in their house
342
00:17:08,900 --> 00:17:10,467
when it's cold.
343
00:17:10,500 --> 00:17:13,067
And I depend on them
to get me from
point A to point B,
344
00:17:13,067 --> 00:17:14,900
haul wood, haul water.
345
00:17:14,933 --> 00:17:16,767
So it's... It's a good life.
346
00:17:21,200 --> 00:17:24,967
SUE: I don't know the first
thing about some of
the things that I fix.
347
00:17:25,067 --> 00:17:27,333
But when I get it done
or I figure it out,
348
00:17:27,367 --> 00:17:29,267
I'm pretty freakin'
proud of myself.
349
00:17:31,167 --> 00:17:33,800
Fat, 50, and fabulous.
That's me.
350
00:17:42,567 --> 00:17:44,100
Well, welcome to
the world of Sue,
351
00:17:44,133 --> 00:17:46,067
the non-electrical version.
352
00:17:50,800 --> 00:17:55,700
Basically, you know, the
generator is not running.
353
00:17:55,733 --> 00:17:59,567
And for me to have power,
354
00:17:59,600 --> 00:18:00,800
I do have an option.
355
00:18:00,833 --> 00:18:04,200
I have a small, 2,000-watt
portable generator,
356
00:18:04,233 --> 00:18:05,867
but it's heating up
the main generator
357
00:18:05,900 --> 00:18:07,400
so I can try to
get it started.
358
00:18:07,433 --> 00:18:09,067
So here I sit in the dark.
359
00:18:09,100 --> 00:18:13,067
For me, while I'm out of
power, the pistol,
360
00:18:13,067 --> 00:18:15,200
you know, has to be close by.
361
00:18:15,233 --> 00:18:17,167
This year, both the states
and the feds
362
00:18:17,200 --> 00:18:20,267
have gotten a hold of me
and said, "Hey, there's a
severe outbreak of rabies
363
00:18:20,300 --> 00:18:22,800
"and distemper out there.
Don't take a chance."
364
00:18:22,833 --> 00:18:26,900
I've got to limit my
exterior activities
during the dark.
365
00:18:26,933 --> 00:18:29,900
For me, without power,
366
00:18:29,933 --> 00:18:33,333
you can look out my window
and you're not gonna
see very far.
367
00:18:33,367 --> 00:18:36,700
So you know, I mean,
I've said it a million times,
nature's king.
368
00:18:36,733 --> 00:18:38,133
You know, I'm just a visitor.
369
00:18:38,167 --> 00:18:40,900
I'm not, you know,
I like to say I'm
the king of Kavik
370
00:18:40,933 --> 00:18:42,800
but Mother Nature took me
down a peg this year.
371
00:19:01,567 --> 00:19:03,867
Time for me to check on
the generator,
372
00:19:03,900 --> 00:19:05,733
to see if it's warm enough.
373
00:19:05,767 --> 00:19:07,300
Maybe it'll kick over.
374
00:19:12,700 --> 00:19:14,100
Well, let's see.
375
00:19:15,133 --> 00:19:17,067
I put my hand under.
376
00:19:17,067 --> 00:19:19,267
It's fairly warm in there.
377
00:19:20,633 --> 00:19:21,767
Okay.
378
00:19:21,800 --> 00:19:24,400
It's warmed up.
379
00:19:25,867 --> 00:19:28,300
So, I mean, here goes...
Here goes nothing.
380
00:19:31,500 --> 00:19:33,300
(MOTOR RUNNING)
381
00:19:35,833 --> 00:19:38,067
(MOTOR DYING)
382
00:19:38,100 --> 00:19:40,100
Oh, shit.
383
00:19:40,133 --> 00:19:42,300
All right, well, it started.
384
00:19:42,333 --> 00:19:44,433
It didn't want
to stay started.
385
00:19:44,467 --> 00:19:47,833
So, when it cuts out like that
it's not getting enough
fuel or something.
386
00:19:47,867 --> 00:19:51,067
All right. I wanna take
this, the little bleeder bolt.
387
00:19:51,067 --> 00:19:54,167
You loosen it when
you're trying to
bleed the system,
388
00:19:54,200 --> 00:19:56,533
which means air
is in the system.
389
00:19:56,567 --> 00:19:58,800
Air will not
combust by itself.
390
00:19:58,833 --> 00:20:00,333
So, you have to
bleed that out,
391
00:20:00,367 --> 00:20:01,800
hence you have a bleeder bolt.
392
00:20:01,833 --> 00:20:04,367
I should probably loosen it
393
00:20:04,400 --> 00:20:06,767
so that any remaining air
can bleed out.
394
00:20:08,967 --> 00:20:11,400
So, I loosened it just a...
Just a smidge.
395
00:20:12,100 --> 00:20:14,267
(MOTOR STARTING AND STOPPING)
396
00:20:14,300 --> 00:20:16,333
Come on. Come on.
397
00:20:17,667 --> 00:20:19,033
What the fuck is that?
398
00:20:19,067 --> 00:20:21,000
Ah! Fuck!
399
00:20:24,700 --> 00:20:28,367
What I discovered is the
bleeder bolt is no good.
400
00:20:29,200 --> 00:20:31,900
Erm, I... What do I notice?
401
00:20:31,933 --> 00:20:35,900
When this is loose it will
allow that fuel to seep.
402
00:20:35,933 --> 00:20:38,367
As you can see,
there's no fuel.
403
00:20:38,400 --> 00:20:41,733
There should be fuel
puking out and there's not.
404
00:20:41,767 --> 00:20:45,567
So, you know, I really need
to get on the horn and call
Bob to fly out.
405
00:20:45,600 --> 00:20:48,167
I mean, it's just so silly.
It's a tiny little bolt.
406
00:20:48,200 --> 00:20:52,400
But it doesn't matter if it's
one stupid bolt.
407
00:20:52,433 --> 00:20:54,800
If it keeps it from running,
you know, I've got to fix it.
408
00:20:56,133 --> 00:20:57,600
CHIP: If you think
about yourself,
409
00:20:57,633 --> 00:21:00,433
then you've got, like,
10 people thinking
of 10 people.
410
00:21:00,467 --> 00:21:02,933
But if we all think of each
other, we've got one mind.
411
00:21:02,967 --> 00:21:05,433
We all work together.
It's a common goal.
412
00:21:13,933 --> 00:21:15,133
Here, check out these stakes.
413
00:21:15,167 --> 00:21:16,900
I got all these scraped
up real good.
414
00:21:16,933 --> 00:21:18,167
-Right on.
-Every burr gone.
415
00:21:18,200 --> 00:21:20,067
They won't even make a
hole in our tarps,
416
00:21:20,067 --> 00:21:21,933
-yeah, or our canvas.
-Nothing will make a hole
in the tarps. Nope.
417
00:21:21,967 --> 00:21:23,633
That takes a lot of work.
Thank you.
418
00:21:23,667 --> 00:21:24,933
CHIP: Yep. No problem.
419
00:21:24,967 --> 00:21:26,667
NARRATOR: Chip and Agnes
are teaching their daughters
420
00:21:26,700 --> 00:21:28,267
to construct a teepee,
421
00:21:28,300 --> 00:21:30,267
a native tradition that
will provide shelter
422
00:21:30,300 --> 00:21:33,433
from the Arctic's wrath
as they hunt for food.
423
00:21:33,467 --> 00:21:36,100
Right now we are measuring
the cloth for our teepee.
424
00:21:36,133 --> 00:21:39,633
We stay in teepees a lot.
425
00:21:39,667 --> 00:21:42,500
I'm, of course, gonna be
following them out
to go camping,
426
00:21:42,533 --> 00:21:45,567
so I want my own teepee
to stay in with my sisters
427
00:21:45,600 --> 00:21:47,600
cos we've already got one
for my parents made.
428
00:21:51,500 --> 00:21:54,467
Notice how he's making it
into a circle, Qutan?
429
00:21:54,500 --> 00:21:56,600
And then when we put
all the poles up,
430
00:21:56,633 --> 00:22:00,567
all the two ends
will meet together
and form into a teepee.
431
00:22:01,900 --> 00:22:03,700
Working together makes
things a lot easier
432
00:22:03,733 --> 00:22:07,333
rather than me and Chip
trying to do this
all by ourselves.
433
00:22:07,367 --> 00:22:10,067
Working together makes
everything a lot easier.
434
00:22:10,100 --> 00:22:11,367
Well, let's pile the poles,
435
00:22:11,400 --> 00:22:14,067
let's wrap the canvas,
and I'll take care of these...
436
00:22:14,067 --> 00:22:15,467
-The tarps?
-I'll take care of the tarps.
437
00:22:16,067 --> 00:22:17,733
(INDISTINCT TALKING)
438
00:22:22,267 --> 00:22:25,233
AGNES: Okay, girls,
let's go in now and go
get this sewed up.
439
00:22:25,267 --> 00:22:26,700
Now that we're done out here,
440
00:22:26,733 --> 00:22:30,300
the girls will be doing
the inside job with sewing
441
00:22:30,333 --> 00:22:32,533
the canvas together with
a sewing machine.
442
00:22:32,567 --> 00:22:34,767
Me, myself, I'm not a
sewing machine person.
443
00:22:34,800 --> 00:22:36,533
I usually sew stuff by hand.
444
00:22:36,567 --> 00:22:38,600
Maybe I'll get to
learn something today.
445
00:22:51,867 --> 00:22:53,300
That looks so simple.
446
00:22:54,933 --> 00:22:56,133
And way faster.
447
00:22:56,167 --> 00:22:58,067
AGNES: We get to use the
sewing machine today
448
00:22:58,067 --> 00:23:00,867
and sew up this canvas and
we can be done in
a matter of minutes
449
00:23:00,900 --> 00:23:04,567
and yet it's still
a traditional use for us.
450
00:23:08,800 --> 00:23:10,600
-All done, Mom.
-Yay, all done?
451
00:23:10,633 --> 00:23:12,067
-Right on.
-Yeah.
452
00:23:12,067 --> 00:23:13,933
Wow, you did a real good job.
453
00:23:13,967 --> 00:23:17,600
Usually I'm hands-on
and helping,
454
00:23:17,633 --> 00:23:18,733
but everything all changes.
455
00:23:18,767 --> 00:23:21,300
Like, I get older and the
kids start to,
456
00:23:21,333 --> 00:23:22,633
you know, get things done.
457
00:23:22,667 --> 00:23:24,700
And the younger kids
start to bring...
458
00:23:24,733 --> 00:23:27,100
Like Carol helped
with the poles and stuff.
459
00:23:27,133 --> 00:23:29,333
And we just work together
that way
460
00:23:29,367 --> 00:23:31,333
and it just makes life
so much simpler.
461
00:23:31,367 --> 00:23:34,133
And one person don't have to
do all the work
462
00:23:34,167 --> 00:23:36,300
and we just share the load,
and that's
463
00:23:36,333 --> 00:23:39,100
pretty much how we
work together
464
00:23:39,133 --> 00:23:41,300
and make a happy life here.
465
00:23:42,500 --> 00:23:44,200
Right on. Thank you.
466
00:23:45,733 --> 00:23:48,867
ERIK: If you'll work hard,
you can have anything here.
467
00:23:48,900 --> 00:23:50,900
There are no limits
of any kind.
468
00:23:50,933 --> 00:23:52,833
It's all just
being self-motivated
469
00:23:52,867 --> 00:23:54,733
and getting done whatever
needs to get done.
470
00:24:14,067 --> 00:24:15,700
This is our first hunt
of the winter.
471
00:24:15,733 --> 00:24:17,433
See if we can't call in a fox
472
00:24:17,467 --> 00:24:20,700
to really kick off the fur
season and get a hide on
the stretching board.
473
00:24:20,733 --> 00:24:22,067
What do you think?
474
00:24:22,067 --> 00:24:24,167
This looks like a pretty
good place with all
that brush over there.
475
00:24:24,200 --> 00:24:27,233
Let's just set up along
these willows here
476
00:24:27,267 --> 00:24:29,867
and see what
we can make happen.
477
00:24:29,900 --> 00:24:32,467
MARTHA: In the beginning,
I was a little scared,
478
00:24:32,500 --> 00:24:34,367
but Erik's been
a really good instructor.
479
00:24:34,400 --> 00:24:35,933
He's helped me
a lot with shooting,
480
00:24:35,967 --> 00:24:39,467
so I'm not scared any more .
481
00:24:39,500 --> 00:24:41,533
I always like to just
sit here for a minute
482
00:24:41,567 --> 00:24:45,067
before we start the call
and set up and just
483
00:24:45,100 --> 00:24:46,933
kind of let things calm down
a little bit
484
00:24:46,967 --> 00:24:49,667
after the snow machine,
the animals can hear that.
485
00:24:50,800 --> 00:24:53,100
Kind of look out over my area,
486
00:24:53,133 --> 00:24:55,067
memorise the
little black spots.
487
00:24:55,067 --> 00:24:56,267
Over there, across the river,
488
00:24:56,300 --> 00:24:58,233
is where I really see
them coming from.
489
00:24:58,267 --> 00:24:59,800
Keep a sharp eye.
490
00:25:02,200 --> 00:25:04,067
(WHISTLE BLOWING)
491
00:25:05,933 --> 00:25:09,067
This reed call imitates a
rabbit in distress.
492
00:25:09,067 --> 00:25:13,200
To a hungry predator,
it sounds like
something good to eat.
493
00:25:13,233 --> 00:25:15,533
-There's a fox. There's a fox.
-MARTHA: I see.
494
00:25:15,567 --> 00:25:17,133
-He just moved.
-Yeah.
495
00:25:17,167 --> 00:25:18,700
-He's behind the brush there.
-Yeah, a red fox.
496
00:25:20,300 --> 00:25:22,533
ERIK: Here he comes.
He's looking right at us.
497
00:25:23,967 --> 00:25:26,067
Here he comes, here he comes,
here he comes, here he comes.
498
00:25:29,400 --> 00:25:30,567
(GUN FIRING)
499
00:25:33,933 --> 00:25:35,900
-Well, that worked out good.
-Cool.
500
00:25:35,933 --> 00:25:37,067
Should we go get him?
501
00:25:37,067 --> 00:25:38,867
-Yeah, let's go get him.
-Let's go.
502
00:25:38,900 --> 00:25:42,067
So we came up to this bluff
where Erik knows there's
a bunch of good willows
503
00:25:42,100 --> 00:25:43,433
and some rabbit
action in there.
504
00:25:43,467 --> 00:25:45,267
We were hoping to find
a fox and we did.
505
00:25:45,300 --> 00:25:47,933
He came out,
he told me where it was,
506
00:25:47,967 --> 00:25:50,333
I got my sights on him,
and I blasted him.
507
00:25:50,367 --> 00:25:52,867
I told you the tail was
cool, isn't it?
508
00:25:52,900 --> 00:25:54,733
We just got this really
nice red fox.
509
00:25:56,367 --> 00:25:58,933
-First fur of the season.
-First fur of the season.
510
00:25:58,967 --> 00:26:00,633
You wanna head back?
I'm pretty cold.
511
00:26:00,667 --> 00:26:03,600
-Yeah, my eyelashes are
starting to freeze.
-Let's get out of here.
512
00:26:03,633 --> 00:26:06,067
Fairly long shot for
an open-sighted rifle,
513
00:26:06,067 --> 00:26:07,567
and she took advantage of it.
514
00:26:07,600 --> 00:26:08,667
One shot, one kill.
515
00:26:08,700 --> 00:26:11,433
Boom, right in the head.
Fox down.
516
00:26:11,467 --> 00:26:14,333
So, we got the first
fur of the year on the ground.
517
00:26:14,367 --> 00:26:17,100
I got to have a kick-ass day
with my wife out in the woods
518
00:26:17,133 --> 00:26:18,500
and my life is cherry.
519
00:26:23,333 --> 00:26:25,767
SUE: I guess it's not fear,
520
00:26:25,800 --> 00:26:29,700
but there's a healthy
respect of what's out
there that I can't see.
521
00:26:33,267 --> 00:26:35,400
You know, what I can see
I can deal with.
522
00:26:35,433 --> 00:26:37,667
What I can't see,
I can be surprised by.
523
00:26:44,500 --> 00:26:46,067
Sunshine!
524
00:26:46,100 --> 00:26:49,433
Right here is the break
in the storm I needed.
525
00:26:49,467 --> 00:26:52,067
NARRATOR: In order to get
supplies flown into Kavik,
526
00:26:52,067 --> 00:26:55,267
a flight from Deadhorse
costs $1,000.
527
00:26:55,300 --> 00:26:58,367
A high price for a
small generator part.
528
00:26:58,400 --> 00:27:01,133
SUE: But as soon as I can get
those parts in my hands,
529
00:27:01,167 --> 00:27:02,267
gotta get on it.
530
00:27:02,300 --> 00:27:04,833
Sooner I get a fix done,
power is restored,
531
00:27:04,867 --> 00:27:08,067
spotlights are up, I can move
on to the next issue.
532
00:27:08,100 --> 00:27:09,933
Super Sue's back in business.
533
00:27:09,967 --> 00:27:11,433
Fixes are done. Life is good.
534
00:27:12,400 --> 00:27:13,933
Hey, Bob! Hey!
535
00:27:13,967 --> 00:27:15,200
Susie!
536
00:27:15,233 --> 00:27:17,500
My parts came in?
My parts came in?
537
00:27:17,533 --> 00:27:18,900
I think so.
538
00:27:18,933 --> 00:27:20,633
-It's a little box, right?
-Yep.
539
00:27:20,667 --> 00:27:21,900
Awesome.
540
00:27:21,933 --> 00:27:24,567
I appreciate it. I know
you've got a lot
of stuff to do, but...
541
00:27:24,600 --> 00:27:26,067
-That's you.
-Yeah.
542
00:27:26,067 --> 00:27:27,233
-Yeah.
-Well, cool.
543
00:27:27,267 --> 00:27:29,067
-Okay. Good luck with that.
-Awesome.
544
00:27:29,067 --> 00:27:32,367
If you have any problems,
give me a call.
545
00:27:32,400 --> 00:27:35,133
-Okay. Yeah.
-I'll talk you through
putting it on.
546
00:27:35,167 --> 00:27:36,533
Yeah, I... You know,
I might need it.
547
00:27:36,567 --> 00:27:38,167
I've never had to
replace that before.
548
00:27:38,200 --> 00:27:39,300
-Alright, it's cold.
-Okay, yeah.
549
00:27:39,333 --> 00:27:40,367
I don't wanna keep you
down on the ground.
550
00:27:40,400 --> 00:27:41,700
-Alright.
-But...
551
00:27:41,733 --> 00:27:43,067
(PLANE ENGINE ROARING)
552
00:27:55,833 --> 00:27:57,467
All righty.
553
00:27:57,500 --> 00:28:00,700
I'm gonna have to do some
of this with my bare fingers.
554
00:28:00,733 --> 00:28:01,767
And it's pretty cold.
555
00:28:01,800 --> 00:28:03,600
There's no heat.
There's no anything in here.
556
00:28:04,600 --> 00:28:06,067
Bummer that, hell.
557
00:28:06,867 --> 00:28:07,900
But I've gotta be able to...
558
00:28:07,933 --> 00:28:09,333
These are little parts.
559
00:28:10,133 --> 00:28:12,567
This is the good bleeder bolt.
560
00:28:12,600 --> 00:28:14,200
And if you look at
the old one,
561
00:28:14,233 --> 00:28:15,833
it's a little shorter.
562
00:28:15,867 --> 00:28:17,800
This one is broken.
563
00:28:17,833 --> 00:28:20,200
And you would think,
"Oh, well here's a new bolt,
drop it in."
564
00:28:20,233 --> 00:28:23,067
Well, the other half of that
bolt is sitting in here.
565
00:28:23,100 --> 00:28:25,100
I can't just drop it in.
I've got to remove it.
566
00:28:26,367 --> 00:28:28,067
Oh, this is gonna be bad, man.
567
00:28:29,067 --> 00:28:31,100
See if I can nudge it.
Do not drop parts, Sue.
568
00:28:31,133 --> 00:28:32,500
Do not drop parts.
569
00:28:35,533 --> 00:28:38,900
I don't know the first thing
about some of the
things that I fix.
570
00:28:38,933 --> 00:28:42,533
I have to remind myself
to stay calm,
571
00:28:42,567 --> 00:28:44,167
cos that generator,
572
00:28:44,200 --> 00:28:46,400
it's just not
running right now.
573
00:28:46,433 --> 00:28:48,100
And it's my job
to figure it out.
574
00:28:48,133 --> 00:28:50,100
Pretty goddamn frustrating.
575
00:28:50,133 --> 00:28:51,633
But if I have to do it,
I have to do it.
576
00:28:53,700 --> 00:28:55,067
Okay.
577
00:28:55,067 --> 00:28:56,500
You don't want to be on there.
578
00:28:57,100 --> 00:28:58,567
You want to be replaced.
579
00:28:59,567 --> 00:29:01,267
And you know this.
580
00:29:03,333 --> 00:29:05,233
Okay.
581
00:29:05,267 --> 00:29:07,367
And the new bolt goes on.
582
00:29:09,100 --> 00:29:10,767
So snug, not psycho.
583
00:29:13,233 --> 00:29:14,600
Fuel!
584
00:29:16,933 --> 00:29:18,367
Yep, I got some fuel.
585
00:29:18,933 --> 00:29:20,333
It's flowing good now.
586
00:29:20,367 --> 00:29:22,467
Okay, that tells me that
I've bled the air out.
587
00:29:22,500 --> 00:29:24,233
So now that I've...
588
00:29:24,267 --> 00:29:26,233
Now that I see fuel coming
out this, you know,
589
00:29:26,267 --> 00:29:28,767
coming out this area.
I snugged it down.
That means
590
00:29:28,800 --> 00:29:32,500
I have fuel up to this point
going towards the injectors.
591
00:29:32,533 --> 00:29:34,900
So, the next thing for me
to do
592
00:29:34,933 --> 00:29:37,600
is, you know,
try to kick it over.
See if it'll run.
593
00:29:38,867 --> 00:29:40,333
I hope this works.
594
00:29:44,767 --> 00:29:47,200
(ENGINE TURNING ON)
595
00:29:50,067 --> 00:29:51,667
Looks like we got power, baby!
596
00:29:53,300 --> 00:29:56,733
I can hear it's running
on all the cylinders.
597
00:29:56,767 --> 00:30:00,333
Now, I'm gonna
push down the lever,
send it through camp.
598
00:30:02,567 --> 00:30:03,700
Okay.
599
00:30:03,733 --> 00:30:07,767
If the light is on the
Twinkie, we're in business.
600
00:30:09,633 --> 00:30:10,633
Okay.
601
00:30:14,533 --> 00:30:15,800
Come on!
602
00:30:20,933 --> 00:30:22,567
Close my eyes.
603
00:30:23,867 --> 00:30:25,433
Yay!
604
00:30:26,167 --> 00:30:28,067
Foxy, we did it! Come on!
605
00:30:29,233 --> 00:30:31,267
(IMITATES GUNFIRE)
606
00:30:31,300 --> 00:30:33,467
Yay foxy, I've got lights!
607
00:30:34,500 --> 00:30:35,800
Yay!
608
00:30:38,067 --> 00:30:40,100
I feel like a
ton of bricks has
609
00:30:40,767 --> 00:30:42,733
lifted off my shoulders.
610
00:30:46,200 --> 00:30:47,633
You know, I say that
611
00:30:49,667 --> 00:30:51,300
when I got here
612
00:30:51,333 --> 00:30:54,100
the only thing I knew
about diesel mechanics was
how to bake bread...
613
00:30:55,267 --> 00:30:56,467
Bam!
614
00:30:56,500 --> 00:30:58,033
That was brioche, buddy.
615
00:31:01,533 --> 00:31:03,300
Whoo!
616
00:31:03,600 --> 00:31:05,067
Yay!
617
00:31:06,600 --> 00:31:09,733
ANDY: The only thing
you can really rely on
out here is yourself,
618
00:31:09,767 --> 00:31:12,067
and your skills,
619
00:31:12,100 --> 00:31:15,700
and your creativity
with those skills.
620
00:31:15,733 --> 00:31:18,633
I just couldn't imagine
my life in any other place.
621
00:31:26,433 --> 00:31:28,600
Come on. Come on. Come on.
622
00:31:28,633 --> 00:31:31,200
He says, "It's cold
and windy out.
I don't want to go."
623
00:31:31,233 --> 00:31:32,433
Come on. You're coming.
624
00:31:32,467 --> 00:31:34,767
I gotta make a run into Eagle
with the dogs.
625
00:31:34,800 --> 00:31:38,133
I'm gonna take a
pretty big team in
so I can make good time
626
00:31:38,167 --> 00:31:41,633
and get as many dogs
exercised as I possibly can.
627
00:31:41,667 --> 00:31:44,833
The main purpose is to go in
and get a battery for
my snow machine.
628
00:31:44,867 --> 00:31:48,467
NARRATOR: To access
resources along the
Yukon River in dark winter,
629
00:31:48,500 --> 00:31:52,167
it is crucial for Andy
to carve trails
through the icy terrain
630
00:31:52,200 --> 00:31:54,267
with his snow machine
and dog sled.
631
00:31:54,300 --> 00:31:55,733
Hup!
632
00:32:03,500 --> 00:32:06,133
You guys gotta settle
down a little bit. Easy.
633
00:32:06,767 --> 00:32:08,133
Settle down.
634
00:32:09,100 --> 00:32:11,100
Whoa! Easy, easy.
635
00:32:11,967 --> 00:32:13,533
I'm living alone.
636
00:32:13,567 --> 00:32:16,367
I can't afford to hurt myself.
There's nobody to pick up
the slack
637
00:32:16,400 --> 00:32:17,400
if I'm hurt.
638
00:32:17,433 --> 00:32:19,067
It's real easy to flip a sled.
639
00:32:19,067 --> 00:32:21,067
It's real easy to get
thrown off
640
00:32:21,067 --> 00:32:23,200
and slam into the ice.
641
00:32:23,233 --> 00:32:25,133
Caution is the number one
word for me.
642
00:32:26,767 --> 00:32:29,933
There's literally nobody now
to help me here.
643
00:32:29,967 --> 00:32:31,333
All right, up and over.
644
00:32:33,833 --> 00:32:36,167
Thatta boys. Straight ahead.
Up and over. Let's go.
645
00:32:37,933 --> 00:32:40,233
You guys are smoking!
All right!
646
00:32:41,333 --> 00:32:43,067
Yeehaw!
647
00:32:43,967 --> 00:32:45,133
Atta boys.
648
00:32:45,167 --> 00:32:47,600
Easy, easy, easy, easy.
649
00:32:47,633 --> 00:32:49,500
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
650
00:32:49,533 --> 00:32:50,967
Whoa! Whoa! Whoa!
651
00:32:51,067 --> 00:32:53,733
Whoa, whoa, whoa! Whoa!
652
00:32:53,767 --> 00:32:55,067
Everybody stay!
653
00:32:55,533 --> 00:32:56,700
Everybody stay!
654
00:32:57,733 --> 00:32:59,100
Stay!
655
00:33:01,300 --> 00:33:03,800
All right, let's go.
Good boys.
656
00:33:05,267 --> 00:33:07,533
It's a little hairy
running 12 dogs.
657
00:33:07,567 --> 00:33:10,267
In fact, it's not
a little hairy.
It's scary as shit
658
00:33:10,300 --> 00:33:13,900
to hook up twelve 80-pound
to 90-pound dogs
659
00:33:13,933 --> 00:33:15,700
and take off with them.
660
00:33:15,733 --> 00:33:17,633
Okay, good. Let's go now.
661
00:33:24,067 --> 00:33:25,667
Good boys. Straight ahead!
662
00:33:25,700 --> 00:33:27,500
Yeah, good boys...
663
00:33:28,700 --> 00:33:30,067
Now, Gee!
664
00:33:31,333 --> 00:33:32,800
Now Gee!
665
00:33:33,633 --> 00:33:35,100
Gee!
666
00:33:35,567 --> 00:33:36,700
Gee, come!
667
00:33:37,467 --> 00:33:39,100
Whoa! Whoa!
668
00:33:47,400 --> 00:33:49,400
It's a long way to go for
me right now
669
00:33:49,433 --> 00:33:51,767
just to go pick up a battery.
670
00:33:51,800 --> 00:33:55,833
But it's something
that's really essential
to what I'm gonna be doing
671
00:33:55,867 --> 00:33:58,267
and needing to do in
the next couple of days.
672
00:33:58,300 --> 00:34:03,067
And so it's
worth the trip here.
673
00:34:03,100 --> 00:34:06,367
Kind of a rough trip in,
in a few places
674
00:34:06,400 --> 00:34:08,067
and running a big dog team
like this in Eagle
675
00:34:08,067 --> 00:34:09,533
is always a
little bit nervous.
676
00:34:10,267 --> 00:34:11,567
But I got what I needed
677
00:34:11,600 --> 00:34:13,633
and get the heck
out of Dodge,
head home,
678
00:34:13,667 --> 00:34:15,733
and see if we can get
that machine running.
679
00:34:17,267 --> 00:34:19,133
Okay, let's go home.
680
00:34:22,433 --> 00:34:24,133
Gee! Gee! Gee!
681
00:34:24,167 --> 00:34:26,167
ERIK: I'm a registered
guide outfitter.
682
00:34:26,200 --> 00:34:27,833
I'm a fishing guide.
683
00:34:27,867 --> 00:34:30,633
I do a wide variety of things
year round,
all out in the woods.
684
00:34:30,667 --> 00:34:33,567
Alaska's the land
of economic opportunity.
685
00:34:33,600 --> 00:34:35,767
There's unbelievable
opportunity here.
686
00:34:46,867 --> 00:34:48,833
If I skin it
will you flesh it?
687
00:34:48,867 --> 00:34:51,067
-I'll flesh it and
sew it, yeah.
-I hate fleshing.
688
00:34:51,100 --> 00:34:52,533
ERIK: Obviously had
a good day.
689
00:34:53,367 --> 00:34:55,067
Called in this fox for Martha.
690
00:34:55,067 --> 00:34:57,167
She cracked it one shot
with the AR.
691
00:34:57,200 --> 00:34:59,467
We skin everything we get
taxidermy quality.
692
00:34:59,500 --> 00:35:01,567
We try to get
the most out of everything.
693
00:35:01,600 --> 00:35:04,333
So, taxidermy quality, meaning
that you keep the whole thing.
694
00:35:04,367 --> 00:35:05,900
Keep the face.
You keep the feet.
695
00:35:05,933 --> 00:35:07,500
You have everything
so it's top-notch.
696
00:35:07,533 --> 00:35:11,067
I don't know why you
don't like to skin foxes
697
00:35:11,100 --> 00:35:13,467
but you like to fool with
caribou and...
698
00:35:13,500 --> 00:35:15,600
You like only animals
you can eat.
699
00:35:15,633 --> 00:35:19,067
I'll do the sewing
and the fleshing.
700
00:35:19,100 --> 00:35:21,067
That I enjoy.
701
00:35:21,100 --> 00:35:23,300
The taking the skin off
the actual body,
702
00:35:23,333 --> 00:35:25,967
for some reason that
gives me the heebie jeebies.
703
00:35:26,067 --> 00:35:28,067
Just like how anything
is out here,
704
00:35:28,100 --> 00:35:29,400
it requires a lot of teamwork.
705
00:35:29,433 --> 00:35:31,267
So I went out, I shot it,
706
00:35:31,300 --> 00:35:33,800
Erik's gonna skin it,
and I'm gonna sew it
back together
707
00:35:33,833 --> 00:35:35,100
and it will be fine.
708
00:35:35,133 --> 00:35:37,467
Were you excited when
the fox was coming in?
709
00:35:37,500 --> 00:35:39,067
-Yeah, I was really excited.
-Yeah?
710
00:35:39,067 --> 00:35:40,467
-Yeah.
-Were you scared you'd miss?
711
00:35:40,500 --> 00:35:43,333
I was nervous.
I wasn't scared to miss.
712
00:35:44,167 --> 00:35:46,333
You did good. You dropped it.
713
00:35:46,367 --> 00:35:47,733
Okay, we got the back
legs freed up
714
00:35:47,767 --> 00:35:50,367
and now we're gonna free up
the front legs here
715
00:35:50,400 --> 00:35:52,100
so that when we skin down
past them
716
00:35:52,133 --> 00:35:53,667
we're able to just pull them
right through.
717
00:35:54,933 --> 00:35:57,400
What do you think?
We'll get a buck
and a quarter for this?
718
00:35:57,433 --> 00:35:59,600
-Yeah, it will be valuable.
-At worst, 100 bucks.
719
00:35:59,633 --> 00:36:03,433
It's a lot of fun to get
out in the wintertime
720
00:36:03,467 --> 00:36:05,467
and just go do stuff,
especially for Martha and I.
721
00:36:05,500 --> 00:36:08,967
You know, we're
slammin' busy all...
722
00:36:09,067 --> 00:36:10,400
All year 'round.
723
00:36:10,433 --> 00:36:12,733
This is our time and we just
get to go out, and hunt,
724
00:36:12,767 --> 00:36:15,500
and trap, and just
do our own thing,
725
00:36:15,533 --> 00:36:18,233
and just get our own time.
Hang out together.
726
00:36:18,267 --> 00:36:21,100
Went out, got the first fur
of the year.
727
00:36:21,133 --> 00:36:23,467
Got a fur on a
stretching board.
728
00:36:23,500 --> 00:36:25,367
A little bit of cash on
729
00:36:25,933 --> 00:36:27,867
a red fox here
730
00:36:27,900 --> 00:36:29,333
and a good start
to the trapping season.
731
00:36:33,633 --> 00:36:35,767
CHIP: There's really
a lot of things you can
do for yourself.
732
00:36:35,800 --> 00:36:39,067
If it's not working in one
way, then it's gonna work
in a different way.
733
00:36:39,067 --> 00:36:40,633
And you just keep going
until you find that way.
734
00:36:55,500 --> 00:36:58,133
This right here is what
I'm gonna use to make
735
00:36:58,167 --> 00:37:00,367
a stove for the inside
of my teepee.
736
00:37:00,400 --> 00:37:01,667
It will be a good
little wood stove.
737
00:37:01,700 --> 00:37:04,267
I'll get the top off and I'll
probably transfer the top.
738
00:37:04,300 --> 00:37:06,700
I'll cut it and make it
a little bit shorter
739
00:37:06,733 --> 00:37:08,733
and use the other woods from
the top to make the doors
740
00:37:08,767 --> 00:37:10,200
and hammer this sucker out.
741
00:37:10,233 --> 00:37:11,800
(METALLIC WHIRRING)
742
00:37:15,500 --> 00:37:18,567
There's nothing really
hard or technical about
this kind of living.
743
00:37:18,600 --> 00:37:20,900
What it is, is long
and it's cold.
744
00:37:20,933 --> 00:37:23,133
But once you're
used to the work,
it's not a problem.
745
00:37:23,167 --> 00:37:24,933
It's actually kind of a fun
way to go.
746
00:37:24,967 --> 00:37:26,967
And we're in control
of our own destinies.
747
00:37:27,067 --> 00:37:28,633
We... We're our own bosses.
748
00:37:31,767 --> 00:37:33,233
This will be the part where
749
00:37:33,267 --> 00:37:34,733
the pieces of wood get put in.
750
00:37:34,767 --> 00:37:36,100
It's kind of a big deal here,
751
00:37:36,133 --> 00:37:38,533
but it also makes it
for an easier start, too.
752
00:37:49,167 --> 00:37:50,967
That is one tough cookie.
753
00:37:51,067 --> 00:37:52,700
The cold weather is
pissing me off.
754
00:37:52,733 --> 00:37:53,733
(MOTOR SPUTTERING)
755
00:37:56,567 --> 00:37:58,067
It don't wanna!
756
00:38:00,733 --> 00:38:02,333
(HIGH-PITCHED GRATING SOUND)
757
00:38:02,367 --> 00:38:04,067
(SIGHS)
758
00:38:12,067 --> 00:38:14,067
This is just adapting things.
This is...
759
00:38:14,067 --> 00:38:17,133
A lot of things come up here
to the Arctic and they
don't work out so very well.
760
00:38:17,167 --> 00:38:19,400
It's just our temperatures,
and our conditions,
761
00:38:19,433 --> 00:38:21,800
and just the way the world
is up here, I guess.
762
00:38:21,833 --> 00:38:24,800
So, cold weather has a hell of
an effect on a lot of things.
763
00:38:29,067 --> 00:38:30,700
There. Now we got a hinge in.
764
00:38:32,367 --> 00:38:33,600
So, that will be the door.
765
00:38:37,667 --> 00:38:39,133
It's getting windy, kids.
766
00:38:39,167 --> 00:38:42,067
-You guys fly it up and over.
-TING: That's no problem,
there you go.
767
00:38:42,800 --> 00:38:44,433
CHIP: The wind is bullshit.
768
00:38:44,867 --> 00:38:46,067
(GRUNTS)
769
00:38:46,567 --> 00:38:47,733
You got it?
770
00:38:47,767 --> 00:38:50,067
Okay, Qutan!
You'll pull it until
it comes over.
771
00:38:50,067 --> 00:38:52,067
-Okay.
-Pull it, Qutan.
772
00:38:52,100 --> 00:38:54,667
There, you got it!
She got it!
773
00:38:54,700 --> 00:38:57,067
Pull it over, now the
other side. Mary, pull yours.
774
00:38:57,067 --> 00:38:58,367
Yup. There you go.
775
00:38:58,400 --> 00:39:00,367
Yours, Ting,
you got to pull it.
776
00:39:00,400 --> 00:39:02,067
-Now, Qutan!
-Oh, wow!
777
00:39:02,100 --> 00:39:03,467
(AGNES CHEERING)
778
00:39:03,500 --> 00:39:05,267
-CHIP: Whoa, we're
looking hot.
-TING: Nice.
779
00:39:05,300 --> 00:39:07,067
Check, check, check it out.
780
00:39:07,067 --> 00:39:09,500
Now look, it's just perfect.
781
00:39:11,767 --> 00:39:13,067
Awesome.
782
00:39:13,067 --> 00:39:15,900
All this extra time,
and effort, and frustration
783
00:39:15,933 --> 00:39:17,433
turns out pretty good.
784
00:39:17,467 --> 00:39:20,533
And this is just the
perfect teepee
785
00:39:20,567 --> 00:39:21,667
for all of us to fit in,
786
00:39:21,700 --> 00:39:24,267
and keep warm,
and still be out,
787
00:39:24,300 --> 00:39:26,133
and just be comfortable.
788
00:39:26,167 --> 00:39:28,833
-You got it?
-CHIP: I got it.
789
00:39:28,867 --> 00:39:32,367
Well, this is a good
replacement for your
girls' tent, huh?
790
00:39:32,400 --> 00:39:33,667
This is a much sturdier deal
791
00:39:33,700 --> 00:39:35,667
and it's much more like
what me and your mom
are using.
792
00:39:35,700 --> 00:39:37,667
I think this will
work out just fine.
793
00:39:37,700 --> 00:39:38,933
-AGNES: Yeah.
-Nice, good space for
everyone
794
00:39:38,967 --> 00:39:40,067
to have small little tents.
795
00:39:40,067 --> 00:39:41,433
AGNES: Yeah.
CHIP: Yeah.
796
00:39:41,467 --> 00:39:44,433
We could just kick back
and relax and tell some
stories and...
797
00:39:44,467 --> 00:39:46,667
-TING: (LAUGHS) Be warm.
-And be warm.
798
00:39:46,700 --> 00:39:48,933
It's real good that we
all get to participate
799
00:39:48,967 --> 00:39:50,433
in doing something
like this together.
800
00:39:50,467 --> 00:39:53,067
The girls, they know how to
make their own home now.
801
00:39:53,100 --> 00:39:55,333
That's a good way
all the way around.
802
00:39:55,367 --> 00:39:58,567
It's your house.
This belongs to you, ladies.
803
00:39:58,600 --> 00:40:00,100
You girls got it made.
804
00:40:00,133 --> 00:40:01,567
-TING: It's mine.
-CHIP: Well, someday you'll
have your own family
805
00:40:01,600 --> 00:40:03,033
and then we'll make
another tent, I'm sure.
806
00:40:03,067 --> 00:40:04,233
(AGNES AND CHIP LAUGHING)
807
00:40:06,500 --> 00:40:08,700
ANDY: Being self-sufficient,
being solitary.
808
00:40:08,733 --> 00:40:10,733
Some people think
it's a lonely life.
809
00:40:11,933 --> 00:40:14,567
It's never been a lonely life
for me.
810
00:40:14,600 --> 00:40:15,633
It's exhilarating.
811
00:40:15,667 --> 00:40:17,533
Being your own boss is
the only way to live.
812
00:40:34,367 --> 00:40:36,100
All right, I got my battery.
813
00:40:36,133 --> 00:40:39,533
Quick trip to town
with the dogs.
814
00:40:40,800 --> 00:40:42,733
Stick it in.
815
00:40:42,767 --> 00:40:45,700
Hopefully it's ready to go,
otherwise I'll have to
charge this one.
816
00:40:51,700 --> 00:40:53,400
Patience, patience, patience.
817
00:40:53,433 --> 00:40:55,300
Everything takes time
out here in the winter.
818
00:41:00,500 --> 00:41:03,433
This is a good day to go
put some trail in.
819
00:41:03,467 --> 00:41:06,067
It wouldn't matter if it was
a good day or a bad day,
820
00:41:06,067 --> 00:41:07,600
I'd still be going out
and doing this
821
00:41:07,633 --> 00:41:09,100
because I got to get this done
822
00:41:09,133 --> 00:41:11,067
if I wanna run my dogs
some more
823
00:41:11,067 --> 00:41:13,067
on some of these other trails.
824
00:41:14,367 --> 00:41:16,800
It doesn't matter if it's
40 below or 40 above.
825
00:41:16,833 --> 00:41:19,667
You just go do it.
That's just part of
living out here.
826
00:41:21,067 --> 00:41:22,667
Come on, baby.
827
00:41:22,700 --> 00:41:23,700
(ENGINE SPUTTERS)
828
00:41:25,367 --> 00:41:28,333
All right. One more time.
829
00:41:28,367 --> 00:41:30,433
-(ENGINE STARTING)
-Yeah!
830
00:41:32,067 --> 00:41:33,667
Machine's running.
831
00:41:33,700 --> 00:41:37,300
Sounds good. Everything
sounds like it should.
832
00:41:37,333 --> 00:41:39,867
I think I'll go
hook up my sled
833
00:41:39,900 --> 00:41:41,167
for pulling behind
the machine.
834
00:41:41,200 --> 00:41:43,800
That puts down a
really good trail for me.
835
00:41:43,833 --> 00:41:46,400
Go turn some
dogs loose for recess
836
00:41:46,433 --> 00:41:48,767
and go have some fun
putting trail in.
837
00:41:52,800 --> 00:41:54,933
Haw, haw.
There you go, Deckle.
838
00:41:54,967 --> 00:41:57,533
Let's go buddy!
Good boy, Carby!
839
00:41:57,567 --> 00:41:59,133
Good boy, Briggus!
840
00:41:59,800 --> 00:42:01,100
Haw, haw.
841
00:42:01,967 --> 00:42:03,233
All right!
842
00:42:08,100 --> 00:42:11,067
I spent my first 15 years
843
00:42:11,067 --> 00:42:13,200
pretty much living alone
in the bush.
844
00:42:13,233 --> 00:42:16,133
And I'm kind of feeling like
I'm back to where I was
845
00:42:16,167 --> 00:42:17,667
when I first came to Alaska,
846
00:42:17,700 --> 00:42:19,267
but I'm a whole lot older.
847
00:42:20,500 --> 00:42:21,567
All right.
848
00:42:22,667 --> 00:42:24,800
Good boys.
849
00:42:24,833 --> 00:42:27,733
I often wonder how long
I'm gonna be
able to do this.
850
00:42:27,767 --> 00:42:31,900
You know, I'm 56,
almost 57 years old
851
00:42:31,933 --> 00:42:34,267
and you know,
I know my body's
gonna give out eventually
852
00:42:34,300 --> 00:42:36,367
and I know just the amount
of work I have to do
853
00:42:36,400 --> 00:42:38,433
is gonna have to diminish
over time
854
00:42:38,467 --> 00:42:43,300
but I can't ever think of
a time I won't live out
in the bush without dogs.
855
00:42:43,333 --> 00:42:44,800
I'm glad I listened
to my heart
856
00:42:44,833 --> 00:42:46,667
and decided to come out here
857
00:42:46,700 --> 00:42:49,433
and make a life
for myself out here.
66476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.