All language subtitles for Life.Below.Zero.S05E07.Alone.in.the.Dark.720p.WEB-HD.x264-KangMus_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,200 --> 00:00:09,000 NARRATOR: On this episode of Life Below Zero, 2 00:00:09,033 --> 00:00:12,033 Alaskans must adapt to overcome new challenges. 3 00:00:12,067 --> 00:00:13,567 SUE: I like to say I'm the king of Kavik. 4 00:00:13,600 --> 00:00:15,900 But Mother Nature took me down a peg this year. 5 00:00:15,933 --> 00:00:17,133 Fuck! 6 00:00:17,167 --> 00:00:19,500 NARRATOR: Andy faces dark winter alone. 7 00:00:19,533 --> 00:00:22,600 ANDY: There's literally nobody now to help me here. 8 00:00:22,633 --> 00:00:24,333 Here he comes, here he comes. 9 00:00:24,367 --> 00:00:27,933 NARRATOR: Erik and Martha hunt the Arctic for a cunning predator. 10 00:00:27,967 --> 00:00:30,967 The Hailstones build a shelter from winter's rage. 11 00:00:31,000 --> 00:00:32,900 The wind is bullshit. 12 00:00:32,933 --> 00:00:36,100 NARRATOR: And Sue Aikens is forced to wait out the darkness. 13 00:00:36,133 --> 00:00:38,500 SUE: The pistol has to be close by. 14 00:01:02,733 --> 00:01:05,067 ANDY: This year, winter's a lot different for me. 15 00:01:05,100 --> 00:01:08,267 After about 10 years of living together, 16 00:01:08,300 --> 00:01:09,600 Kate and I have split up. 17 00:01:13,267 --> 00:01:15,367 That's just the way it is out in the bush. 18 00:01:15,400 --> 00:01:18,400 Sometimes people spend time together 19 00:01:18,433 --> 00:01:20,867 and then they find they want different things in their life. 20 00:01:20,900 --> 00:01:23,933 And so everybody's got to follow their dream. 21 00:01:23,967 --> 00:01:25,400 I'm following mine here. 22 00:01:28,567 --> 00:01:30,933 So, I'm here at Calico Bluff alone now, 23 00:01:30,967 --> 00:01:32,867 which means a lot of adaptation 24 00:01:32,900 --> 00:01:37,267 to going back to doing things on my own completely. 25 00:01:38,800 --> 00:01:41,100 And a lot more work for me on the day-to-day chores. 26 00:01:41,133 --> 00:01:45,167 Getting wood, getting water, taking care of the dogs especially. 27 00:01:45,200 --> 00:01:47,533 But that's part of just living out in the bush when you're alone. 28 00:01:52,300 --> 00:01:53,867 Who wants to go for a run? 29 00:01:53,900 --> 00:01:55,167 Anybody wanna go for a run? 30 00:01:55,200 --> 00:01:57,067 -(BARKING) -Huh? 31 00:01:57,100 --> 00:01:58,700 You want to go for a run, buddy? 32 00:01:58,733 --> 00:02:02,167 One of the things that I try and do all year long 33 00:02:02,200 --> 00:02:04,867 is to mark the trails when I run them 34 00:02:04,900 --> 00:02:06,900 and pack the trail down. 35 00:02:06,933 --> 00:02:09,667 On the Yukon here, it blows really hard. 36 00:02:09,700 --> 00:02:13,133 Any time I have a trail in, if it blows for 10 minutes, 37 00:02:13,167 --> 00:02:15,400 my trail is completely invisible. 38 00:02:15,433 --> 00:02:18,367 Stakes go in about every quarter of a mile or so. 39 00:02:18,400 --> 00:02:22,533 That way if I lose a trail, I only have to break trail for about a quarter of a mile 40 00:02:22,567 --> 00:02:23,967 to find the trail again. 41 00:02:24,067 --> 00:02:26,700 There's been times I've had to come back from Eagle late at night 42 00:02:26,733 --> 00:02:30,433 and it was blowing so hard I couldn't hardly even see my lead dog. 43 00:02:30,467 --> 00:02:32,700 Putting these stakes out really helped me find the trail 44 00:02:32,733 --> 00:02:34,567 and probably saved my bacon 45 00:02:34,600 --> 00:02:36,600 from going into an open lead at night. 46 00:02:36,633 --> 00:02:37,933 (DOGS HOWLING) 47 00:02:37,967 --> 00:02:39,533 Hup hup. 48 00:02:41,233 --> 00:02:43,533 Easy, easy, easy. 49 00:02:43,567 --> 00:02:45,333 Since we've had a little bit of snow, 50 00:02:45,367 --> 00:02:48,533 I can break new trail with the snow machine later and mark it. 51 00:02:48,567 --> 00:02:52,067 But I wanna get out and see what it's like to run a dog team 52 00:02:52,067 --> 00:02:54,567 over the existing trails I have 53 00:02:54,600 --> 00:02:57,400 and then I'll modify that if I need to. 54 00:02:57,433 --> 00:03:01,067 Easy, easy, easy. Easy. Easy. 55 00:03:01,900 --> 00:03:03,800 Whoa! Easy, easy you guys. 56 00:03:04,833 --> 00:03:06,233 Whoa. Everybody stay. 57 00:03:06,267 --> 00:03:08,100 Good boys. Everybody stay. 58 00:03:08,133 --> 00:03:10,200 Okay? Everybody stay. 59 00:03:10,233 --> 00:03:12,700 Stay, stay. Stay, stay. 60 00:03:13,800 --> 00:03:15,567 Good boy, Jack. 61 00:03:15,600 --> 00:03:19,067 So what I like to do is, I usually put these stakes in. 62 00:03:19,067 --> 00:03:22,067 We've had snow and wind, 63 00:03:22,100 --> 00:03:25,233 so I don't have to chainsaw these in. 64 00:03:25,267 --> 00:03:28,200 When you pile snow like this on it, it disturbs this, 65 00:03:28,233 --> 00:03:30,233 the crystalline structure of the snow. 66 00:03:30,267 --> 00:03:33,700 Once you disturb that snow, it packs in and tightens up. 67 00:03:33,733 --> 00:03:34,800 By tomorrow morning, 68 00:03:34,833 --> 00:03:36,400 this is gonna be hard as a rock. 69 00:03:36,433 --> 00:03:39,667 And this will stay good like this until the spring thaw. 70 00:03:40,367 --> 00:03:41,767 Good boys. 71 00:03:41,800 --> 00:03:43,300 Okay, let's go! 72 00:03:45,833 --> 00:03:49,633 I've got another crossing I want to put in farther up. 73 00:03:49,667 --> 00:03:51,600 I don't have a snow machine trail there, 74 00:03:51,633 --> 00:03:55,067 so I think I'll just go check it out with the dogs, see what it's like. 75 00:03:55,067 --> 00:03:56,500 See if I can do it with the dogs. 76 00:03:56,533 --> 00:03:59,300 If not, then I'll have to come back with a snow machine later 77 00:03:59,333 --> 00:04:01,367 and put that trail in real good. 78 00:04:01,400 --> 00:04:05,633 'Cause these are trails that I'm gonna be using a lot the rest of the winter. 79 00:04:05,667 --> 00:04:07,467 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa. 80 00:04:08,400 --> 00:04:10,067 Whoa! Whoa! 81 00:04:10,700 --> 00:04:13,133 Good, everybody stay. 82 00:04:13,167 --> 00:04:15,567 Trying to put a trail in across the river, 83 00:04:15,600 --> 00:04:18,500 there's some rough ice in here but I can avoid it. 84 00:04:18,533 --> 00:04:20,300 So, it's a pretty good place to cross. 85 00:04:20,333 --> 00:04:22,600 One of the better areas to cross around here. 86 00:04:22,633 --> 00:04:26,767 The rest of the river, upriver and downriver is pretty jumbled up. 87 00:04:26,800 --> 00:04:28,333 So, erm... 88 00:04:28,367 --> 00:04:32,067 This will make a really good crossing once I get a snow machine on it. 89 00:04:32,100 --> 00:04:34,767 But I think I'm gonna go back, get the snow machine, 90 00:04:34,800 --> 00:04:36,167 get a really good trail in. 91 00:04:36,200 --> 00:04:39,567 Straighten some of these... These big S turns out. 92 00:04:39,600 --> 00:04:40,533 Stake it real good. 93 00:04:40,567 --> 00:04:42,333 And then I got myself a good crossing 94 00:04:42,367 --> 00:04:43,667 for the rest of the winter here. 95 00:04:44,100 --> 00:04:45,767 (WHISTLES) Hup. 96 00:04:51,133 --> 00:04:53,067 SUE: The older I get, the more I slow down. 97 00:04:53,100 --> 00:04:54,600 Everybody does. Age happens. 98 00:04:56,433 --> 00:04:58,733 Show me the expiration date and then I know how to live. 99 00:04:58,767 --> 00:05:01,500 I don't know what it is. It could be tomorrow, it could be 10 years from now. 100 00:05:01,533 --> 00:05:03,333 It could be 100 years from now. 101 00:05:03,367 --> 00:05:06,567 But I have to be as close to 100% as a body can get. 102 00:05:21,400 --> 00:05:24,267 You know, this is the dark part of the winter. 103 00:05:24,300 --> 00:05:27,667 I only have a few hours of ambient light. 104 00:05:27,700 --> 00:05:29,467 My main generator is down 105 00:05:29,500 --> 00:05:33,600 and, I mean, I can't express the importance of getting it back up and running. 106 00:05:33,633 --> 00:05:36,500 Besides, obviously, the comfort of power and lights, 107 00:05:36,533 --> 00:05:38,333 it gives me spotlights outside. 108 00:05:38,367 --> 00:05:40,233 If I have to go work on something 109 00:05:40,267 --> 00:05:43,800 and if a rabid or dangerous animal is out there, 110 00:05:43,833 --> 00:05:45,100 I can't protect myself. 111 00:05:45,133 --> 00:05:46,933 That's unacceptable to me. 112 00:05:46,967 --> 00:05:48,333 I'm losing my light, 113 00:05:48,367 --> 00:05:50,300 it's getting colder, I'm getting the storm in. 114 00:05:50,333 --> 00:05:52,600 I need to get that thing dug out so that I can get it running. 115 00:05:59,900 --> 00:06:02,067 Are you friggin' serious? 116 00:06:03,367 --> 00:06:04,667 As you can see, 117 00:06:04,700 --> 00:06:07,067 I got... I got drifts building up inside. 118 00:06:07,100 --> 00:06:11,267 Any crack in the tent, any anything 119 00:06:12,067 --> 00:06:13,767 and Mother Nature finds a way. 120 00:06:13,800 --> 00:06:15,400 Fifty, sixty below weather, 121 00:06:15,433 --> 00:06:18,733 it's nothing to mess with and that oil is frozen. 122 00:06:18,767 --> 00:06:21,800 You know, a big old chunk of ice doesn't lubricate. 123 00:06:21,833 --> 00:06:24,067 Engines, you just don't just cold-start things. 124 00:06:24,100 --> 00:06:27,067 You know, I've gotta get it over here, warm it up. 125 00:06:27,067 --> 00:06:29,467 What I am doing is 126 00:06:30,267 --> 00:06:32,400 trying to cover the generator 127 00:06:32,433 --> 00:06:35,367 so that when I get this heater close, 128 00:06:36,433 --> 00:06:39,300 I am actually heating the generator 129 00:06:39,333 --> 00:06:40,933 and not trying to heat the whole shop. 130 00:06:40,967 --> 00:06:44,067 If it's 30 below here, that's 30 below. 131 00:06:44,067 --> 00:06:45,533 I've got to take that little, bitty heater 132 00:06:45,567 --> 00:06:48,400 and try to heat it up to about 50 above. 133 00:06:48,433 --> 00:06:50,767 So I'm asking for an 80-degree temperature change. 134 00:06:52,833 --> 00:06:55,533 (MOTOR STARTING) 135 00:07:01,767 --> 00:07:05,333 Cover it up, there we go. 136 00:07:05,367 --> 00:07:07,067 What that's gonna do now, 137 00:07:07,067 --> 00:07:11,067 that heat's gonna run, hopefully start heating up the generator. 138 00:07:11,067 --> 00:07:13,300 As soon as I think it's heated up enough, 139 00:07:13,333 --> 00:07:15,667 we'll go ahead and try and crank her over. 140 00:07:15,700 --> 00:07:18,533 It's not a quick fix and it's done. 141 00:07:18,567 --> 00:07:19,767 Here on the north slope, 142 00:07:19,800 --> 00:07:23,200 the most minute of problems can take a long time. 143 00:07:24,867 --> 00:07:26,867 CHIP: What we try to do is we give our kids as much 144 00:07:26,900 --> 00:07:29,800 of the most useful knowledge as we can find up here. 145 00:07:29,833 --> 00:07:31,567 And it gives them an option. 146 00:07:31,600 --> 00:07:33,700 Because any of these kids could go get a job in a city, and pay bills, 147 00:07:33,733 --> 00:07:36,633 and live that way. But not anybody can come up here 148 00:07:36,667 --> 00:07:38,067 and make a living the way we do. 149 00:07:48,967 --> 00:07:51,700 Go get yourself a neck warmer. Go get yourself a ski mask. 150 00:07:51,733 --> 00:07:53,400 We're gonna be on a fast-moving snow machine, 151 00:07:53,433 --> 00:07:55,467 -so you're gonna need it. -Okay. 152 00:07:57,300 --> 00:07:59,900 I've got so many kids, so many daughters, 153 00:08:00,067 --> 00:08:01,600 what if my grandkids start following? 154 00:08:01,633 --> 00:08:03,267 I don't want them all in the same place I'm at. 155 00:08:03,300 --> 00:08:04,867 I want some privacy. 156 00:08:04,900 --> 00:08:07,767 So I'd rather put out a little bit of effort and make a second one. 157 00:08:07,800 --> 00:08:09,967 NARRATOR: The Hailstones require a mobile shelter 158 00:08:10,067 --> 00:08:12,600 as they hunt the Arctic for food in dark winter. 159 00:08:12,633 --> 00:08:15,633 Building a teepee is a vital Inupiat custom 160 00:08:15,667 --> 00:08:18,400 that has been passed down the family line for generations. 161 00:08:18,433 --> 00:08:20,267 We're about ready to go, ladies. 162 00:08:20,300 --> 00:08:22,867 Well, Carol here likes to follow me a lot. 163 00:08:22,900 --> 00:08:25,133 And I could use her help anyway, she'll give me a hand. 164 00:08:25,167 --> 00:08:26,400 Poles are really important around here 165 00:08:26,433 --> 00:08:28,133 cos we use them for all kinds of things. Handles. 166 00:08:28,167 --> 00:08:29,533 We use them to build stuff. 167 00:08:29,567 --> 00:08:32,067 It's really handy to know what a good pole is. 168 00:08:32,067 --> 00:08:33,800 (ENGINE STARTING) 169 00:08:33,833 --> 00:08:35,533 Okay, we're good? 170 00:08:54,333 --> 00:08:56,067 See this little dense stand of trees? 171 00:08:56,067 --> 00:09:00,067 What that makes them do is grow thin, and tall, and straight. 172 00:09:00,067 --> 00:09:03,633 When they're individual trees like these, these guys are twisted by the wind, 173 00:09:03,667 --> 00:09:04,867 they lean to one side, 174 00:09:04,900 --> 00:09:06,467 they do all kinds of stuff. They also get really thick 175 00:09:06,500 --> 00:09:09,067 and then taper to a real quick narrow. 176 00:09:09,067 --> 00:09:11,067 These right here don't taper so sharply 177 00:09:11,067 --> 00:09:13,767 and these are more along the lines of the poles I want to get. 178 00:09:20,467 --> 00:09:23,467 I'm not using a chainsaw because it's so cold, 179 00:09:23,500 --> 00:09:25,667 it would take longer to get the saw started. 180 00:09:29,067 --> 00:09:31,533 When Carol was born, we lived in a camp. 181 00:09:31,567 --> 00:09:34,467 And she was born into this whole thing. 182 00:09:34,500 --> 00:09:36,367 This girl here's got a lot of knowledge. 183 00:09:36,400 --> 00:09:38,433 I would really trust myself to be with her 184 00:09:38,467 --> 00:09:41,233 if I were injured and out here and needing things done. 185 00:09:44,400 --> 00:09:48,133 CAROL: I like to go get logs and poles for our teepee. 186 00:09:48,167 --> 00:09:50,367 I'm happy to have the land around us 187 00:09:50,400 --> 00:09:52,067 because this is our playground. 188 00:09:52,067 --> 00:09:53,633 CHIP: This is process number one. 189 00:09:53,667 --> 00:09:56,167 Process number two will be making these things cleaned up. 190 00:09:56,200 --> 00:09:57,800 Process number three is up to the women. 191 00:09:57,833 --> 00:09:59,533 A lot of sewing to be done. 192 00:09:59,567 --> 00:10:01,500 That's pretty much it when it comes to a teepee tent. 193 00:10:03,967 --> 00:10:05,833 People do everything the way they want to. 194 00:10:05,867 --> 00:10:08,133 Some people buy out of a catalogue. Some people build their own things. 195 00:10:08,167 --> 00:10:09,600 This is the way we like to do them. 196 00:10:09,633 --> 00:10:12,067 It just depends on the person. This is what we go with. 197 00:10:16,767 --> 00:10:19,500 ERIK: Alaska is the land of economic opportunity. 198 00:10:19,533 --> 00:10:21,533 There's unbelievable opportunity here. 199 00:10:21,567 --> 00:10:26,300 I'm... I'm nobody and I've been able to run a number of different businesses here 200 00:10:26,333 --> 00:10:29,400 and I've been able to live a very comfortable life. 201 00:10:38,367 --> 00:10:40,667 So what do you think? You want to go find a bluff somewhere? 202 00:10:40,700 --> 00:10:44,300 Yeah, let's fire up the sled and cruise out of here. 203 00:10:46,567 --> 00:10:47,833 My name's Erik Salitan. 204 00:10:47,867 --> 00:10:49,767 I'm married to my wife, Martha Mae. 205 00:10:49,800 --> 00:10:51,433 We run two lodges in Alaska. 206 00:10:51,467 --> 00:10:53,733 You know, a lot of people view living in the bush 207 00:10:53,767 --> 00:10:56,567 as very physically demanding, which it can be at times, 208 00:10:56,600 --> 00:10:58,833 but I wouldn't live any other way. 209 00:10:58,867 --> 00:11:00,267 For me, I enjoy living here 210 00:11:00,300 --> 00:11:02,067 and living the lifestyle I do, 211 00:11:02,067 --> 00:11:04,667 guiding and living a subsistence lifestyle. 212 00:11:04,700 --> 00:11:06,200 I'm Martha Mae Salitan. 213 00:11:06,233 --> 00:11:08,567 I'm originally from Iliamna, Alaska. 214 00:11:08,600 --> 00:11:11,133 Currently I live up here in Wiseman with Erik, 215 00:11:11,167 --> 00:11:13,367 sixty-seven miles north of the Arctic circle. 216 00:11:13,400 --> 00:11:14,733 We're totally off the grid 217 00:11:14,767 --> 00:11:16,400 and we do everything for ourselves. 218 00:11:16,433 --> 00:11:18,333 I would not want to come out my back door 219 00:11:18,367 --> 00:11:21,133 and see a huge skyscraper, or a neighbour. 220 00:11:21,167 --> 00:11:23,167 It's a good feeling to be able to provide for yourself. 221 00:11:25,400 --> 00:11:27,400 NARRATOR: In between guiding seasons, 222 00:11:27,433 --> 00:11:29,400 Erik and Martha supplement their income 223 00:11:29,433 --> 00:11:32,567 by harvesting and selling the hides from Arctic predators. 224 00:11:34,633 --> 00:11:37,367 Martha and I are gonna ride just a couple miles down-river 225 00:11:37,400 --> 00:11:38,600 to a little bluff I know. 226 00:11:38,633 --> 00:11:40,967 It overlooks a large willow bar. 227 00:11:41,067 --> 00:11:43,300 That willow bar's just chock full of rabbits. 228 00:11:43,333 --> 00:11:45,333 And big willow bars like that that hold rabbits 229 00:11:45,367 --> 00:11:47,300 are places that hold predators. 230 00:11:47,333 --> 00:11:49,233 MARTHA: I'm gonna be doing the shooting today, 231 00:11:49,267 --> 00:11:51,700 which is a little bit different, but fun. 232 00:11:51,733 --> 00:11:52,667 Fun for the both of us. 233 00:11:52,700 --> 00:11:54,233 You've always got to change it up. 234 00:11:54,267 --> 00:11:55,500 You can't become redundant out here in the bush, 235 00:11:55,533 --> 00:11:56,733 otherwise you get bored. 236 00:12:09,800 --> 00:12:12,133 That's not cool. 237 00:12:12,167 --> 00:12:14,067 ERIK: The whole slough had been shelf ice. 238 00:12:14,067 --> 00:12:15,933 There's about 24 inches of ice 239 00:12:15,967 --> 00:12:20,167 and then there's about 36 inches of air above the ground. 240 00:12:20,200 --> 00:12:21,467 Just suspended ice, 241 00:12:21,500 --> 00:12:25,067 just where the whole river collapsed right here. 242 00:12:25,067 --> 00:12:26,900 Do you wanna crawl up on that bank 243 00:12:26,933 --> 00:12:29,933 and I'll try to rally the snow machine to get around it or... 244 00:12:29,967 --> 00:12:32,933 Yeah, that sounds good. I'm probably gonna go over on this side. 245 00:12:32,967 --> 00:12:35,600 This is what happens when you go and you motor around in Alaska. 246 00:12:35,633 --> 00:12:39,467 The wild just presents challenges for you and you've got to overcome. 247 00:12:39,500 --> 00:12:41,900 About a three-foot piece of shelf ice 248 00:12:41,933 --> 00:12:44,067 and then this part all collapsed. 249 00:12:45,733 --> 00:12:47,533 You know what? 250 00:12:47,567 --> 00:12:49,733 I think I can just jump off that. 251 00:13:05,567 --> 00:13:07,067 It's all good, baby! 252 00:13:07,067 --> 00:13:09,467 I was thinking about beating my machine up through the brush, 253 00:13:09,500 --> 00:13:11,867 but I got down on the fallen ice 254 00:13:11,900 --> 00:13:14,667 and I'd seen it was pretty solid so I just jumped the son of a bitch. 255 00:13:14,700 --> 00:13:15,833 You got to stay aware. 256 00:13:15,867 --> 00:13:18,133 You got to, stay on point all the time. 257 00:13:18,167 --> 00:13:19,900 As soon as you're lackadaisical 258 00:13:19,933 --> 00:13:22,267 or you're not paying attention, that's when you can get hurt. 259 00:13:24,700 --> 00:13:26,367 Got it. 260 00:13:26,400 --> 00:13:28,600 We're just gonna continue safely along here, 261 00:13:28,633 --> 00:13:30,500 have Martha get back on the sled, 262 00:13:30,533 --> 00:13:32,433 and go set up and do some calling. 263 00:13:32,467 --> 00:13:34,733 NARRATOR: Erik and Martha are hunting the Arctic 264 00:13:34,767 --> 00:13:36,267 for fur-bearing predators, 265 00:13:36,300 --> 00:13:39,833 as their hides will provide income during dark winter. 266 00:13:39,867 --> 00:13:42,533 I don't know. I... I think we should go a little bit further, actually. 267 00:13:42,567 --> 00:13:43,767 This isn't... 268 00:13:43,800 --> 00:13:45,667 It's not thick enough in here. 269 00:13:45,700 --> 00:13:50,233 There's obviously a lot of science that goes into a good set-up to call, 270 00:13:50,267 --> 00:13:52,567 but when it comes down to it, you need a little bit of luck. 271 00:13:52,600 --> 00:13:54,533 The vibe isn't quite right for me here. 272 00:13:54,567 --> 00:13:56,100 But down the river a little further 273 00:13:56,133 --> 00:13:58,367 I know where there's a nice little bluff. 274 00:13:58,400 --> 00:14:00,833 It's about the same height as this 275 00:14:00,867 --> 00:14:02,267 but there's a lot more willows. 276 00:14:02,300 --> 00:14:03,667 It's holding a lot of rabbits in there. 277 00:14:03,700 --> 00:14:06,200 -That's where the predators are gonna be. -Okay. 278 00:14:06,233 --> 00:14:08,133 Plus the wind is coming right down this creek here, 279 00:14:08,167 --> 00:14:09,500 blowing out on the river. 280 00:14:09,533 --> 00:14:11,933 -So anything that comes is gonna smell us. -Smell us, yeah. 281 00:14:11,967 --> 00:14:13,400 Let's roll down another mile 282 00:14:13,433 --> 00:14:15,467 to the spot I know. It'll be way better. 283 00:14:17,300 --> 00:14:19,833 Right here, we're at about noon right now. 284 00:14:19,867 --> 00:14:22,467 It's just getting light. It's gonna get a little bit lighter, 285 00:14:22,500 --> 00:14:26,233 so we have maybe another hour of daylight. 286 00:14:36,067 --> 00:14:39,767 ANDY: If you're not adaptable, you're not gonna do well out here. 287 00:14:39,800 --> 00:14:43,367 You've gotta be quick on your feet to think and problem solve. 288 00:14:43,400 --> 00:14:46,067 And if you're a little bit creative in your problem-solving, 289 00:14:46,100 --> 00:14:47,633 you do just fine out here. 290 00:14:57,533 --> 00:14:58,967 So I just ran the dogs. 291 00:14:59,067 --> 00:15:00,867 I got a few more hours left of sunlight. 292 00:15:00,900 --> 00:15:04,300 I think I'll go in and try and get a base down with my snow machine. 293 00:15:04,333 --> 00:15:06,900 It's hard-packed underneath the soft snow. 294 00:15:06,933 --> 00:15:08,100 (SNOW MACHINE BEEPING) 295 00:15:10,067 --> 00:15:11,367 (ENGINE STUTTERING) 296 00:15:13,067 --> 00:15:14,633 Uh-oh. 297 00:15:15,900 --> 00:15:17,267 That doesn't sound right. 298 00:15:17,300 --> 00:15:18,600 (ENGINE SPUTTERING) 299 00:15:20,500 --> 00:15:22,333 I got nothing. 300 00:15:23,100 --> 00:15:24,800 Absolutely nothing. 301 00:15:24,833 --> 00:15:26,167 Son of a bitch. 302 00:15:26,833 --> 00:15:28,133 What's going on? 303 00:15:29,533 --> 00:15:30,633 Nothing. 304 00:15:31,067 --> 00:15:32,767 Well, 305 00:15:33,567 --> 00:15:35,767 that means that 306 00:15:37,200 --> 00:15:39,967 I've got problems with my battery, so... 307 00:15:40,067 --> 00:15:42,633 I think I'm just gonna go ahead and order another battery. 308 00:15:42,667 --> 00:15:45,900 I'll be able to run tomorrow to go get it. 309 00:15:45,933 --> 00:15:48,200 The good thing about what's happening right now 310 00:15:48,233 --> 00:15:49,900 is it's happening in my yard. 311 00:15:49,933 --> 00:15:54,467 If this happened out in the field, I'd be walking right now. 312 00:15:54,500 --> 00:15:58,367 So my day of breaking trail is put on hold now. 313 00:15:58,400 --> 00:16:00,300 But I still got a lot of work ahead of me. 314 00:16:02,433 --> 00:16:04,200 Who needs a little straw? 315 00:16:04,233 --> 00:16:06,300 Huh? I know Cougaran does. 316 00:16:06,333 --> 00:16:07,667 A lot of adaptation 317 00:16:07,700 --> 00:16:10,600 to going back to doing things on my own, completely. 318 00:16:10,633 --> 00:16:13,867 And, you know, a big part of what's changing for me 319 00:16:13,900 --> 00:16:15,333 is the size of my kennel. 320 00:16:15,367 --> 00:16:18,600 I decided to get down to about 12 working dogs. 321 00:16:18,633 --> 00:16:20,200 Twelve is manageable 322 00:16:20,233 --> 00:16:21,733 when you're alone 323 00:16:21,767 --> 00:16:23,200 and, er, 324 00:16:23,233 --> 00:16:25,200 so I've gotten down to that. I've given some dogs away 325 00:16:25,233 --> 00:16:26,800 I've sold a few dogs. 326 00:16:26,833 --> 00:16:28,200 And, erm, 327 00:16:29,600 --> 00:16:31,267 I'll just take this winter to reassess 328 00:16:31,300 --> 00:16:34,067 what I want to do in the future with my dogs. 329 00:16:34,067 --> 00:16:35,533 That's gonna be a nice bed. 330 00:16:36,067 --> 00:16:37,967 Yeah. Oh, boy. 331 00:16:38,067 --> 00:16:39,700 Oh, you like that, huh? 332 00:16:39,733 --> 00:16:41,633 I guess one of the big changes 333 00:16:41,667 --> 00:16:45,100 for me is that I am spending more time with my dogs. 334 00:16:47,067 --> 00:16:50,767 They just bring a smile to my face and all in all, 335 00:16:50,800 --> 00:16:52,800 every day I go out and do something with my dogs, 336 00:16:52,833 --> 00:16:56,200 I feel like it's... That's the payoff for all the work I put in. 337 00:16:57,067 --> 00:16:59,600 (LAUGHS) Deckle! 338 00:16:59,633 --> 00:17:01,367 We're all pretty tied to each other. 339 00:17:01,400 --> 00:17:03,167 It's a really symbiotic relationship. 340 00:17:03,200 --> 00:17:06,167 They depend on me to feed them, and clean their dog lot, 341 00:17:06,200 --> 00:17:08,867 and take care of them, and make sure they got straw in their house 342 00:17:08,900 --> 00:17:10,467 when it's cold. 343 00:17:10,500 --> 00:17:13,067 And I depend on them to get me from point A to point B, 344 00:17:13,067 --> 00:17:14,900 haul wood, haul water. 345 00:17:14,933 --> 00:17:16,767 So it's... It's a good life. 346 00:17:21,200 --> 00:17:24,967 SUE: I don't know the first thing about some of the things that I fix. 347 00:17:25,067 --> 00:17:27,333 But when I get it done or I figure it out, 348 00:17:27,367 --> 00:17:29,267 I'm pretty freakin' proud of myself. 349 00:17:31,167 --> 00:17:33,800 Fat, 50, and fabulous. That's me. 350 00:17:42,567 --> 00:17:44,100 Well, welcome to the world of Sue, 351 00:17:44,133 --> 00:17:46,067 the non-electrical version. 352 00:17:50,800 --> 00:17:55,700 Basically, you know, the generator is not running. 353 00:17:55,733 --> 00:17:59,567 And for me to have power, 354 00:17:59,600 --> 00:18:00,800 I do have an option. 355 00:18:00,833 --> 00:18:04,200 I have a small, 2,000-watt portable generator, 356 00:18:04,233 --> 00:18:05,867 but it's heating up the main generator 357 00:18:05,900 --> 00:18:07,400 so I can try to get it started. 358 00:18:07,433 --> 00:18:09,067 So here I sit in the dark. 359 00:18:09,100 --> 00:18:13,067 For me, while I'm out of power, the pistol, 360 00:18:13,067 --> 00:18:15,200 you know, has to be close by. 361 00:18:15,233 --> 00:18:17,167 This year, both the states and the feds 362 00:18:17,200 --> 00:18:20,267 have gotten a hold of me and said, "Hey, there's a severe outbreak of rabies 363 00:18:20,300 --> 00:18:22,800 "and distemper out there. Don't take a chance." 364 00:18:22,833 --> 00:18:26,900 I've got to limit my exterior activities during the dark. 365 00:18:26,933 --> 00:18:29,900 For me, without power, 366 00:18:29,933 --> 00:18:33,333 you can look out my window and you're not gonna see very far. 367 00:18:33,367 --> 00:18:36,700 So you know, I mean, I've said it a million times, nature's king. 368 00:18:36,733 --> 00:18:38,133 You know, I'm just a visitor. 369 00:18:38,167 --> 00:18:40,900 I'm not, you know, I like to say I'm the king of Kavik 370 00:18:40,933 --> 00:18:42,800 but Mother Nature took me down a peg this year. 371 00:19:01,567 --> 00:19:03,867 Time for me to check on the generator, 372 00:19:03,900 --> 00:19:05,733 to see if it's warm enough. 373 00:19:05,767 --> 00:19:07,300 Maybe it'll kick over. 374 00:19:12,700 --> 00:19:14,100 Well, let's see. 375 00:19:15,133 --> 00:19:17,067 I put my hand under. 376 00:19:17,067 --> 00:19:19,267 It's fairly warm in there. 377 00:19:20,633 --> 00:19:21,767 Okay. 378 00:19:21,800 --> 00:19:24,400 It's warmed up. 379 00:19:25,867 --> 00:19:28,300 So, I mean, here goes... Here goes nothing. 380 00:19:31,500 --> 00:19:33,300 (MOTOR RUNNING) 381 00:19:35,833 --> 00:19:38,067 (MOTOR DYING) 382 00:19:38,100 --> 00:19:40,100 Oh, shit. 383 00:19:40,133 --> 00:19:42,300 All right, well, it started. 384 00:19:42,333 --> 00:19:44,433 It didn't want to stay started. 385 00:19:44,467 --> 00:19:47,833 So, when it cuts out like that it's not getting enough fuel or something. 386 00:19:47,867 --> 00:19:51,067 All right. I wanna take this, the little bleeder bolt. 387 00:19:51,067 --> 00:19:54,167 You loosen it when you're trying to bleed the system, 388 00:19:54,200 --> 00:19:56,533 which means air is in the system. 389 00:19:56,567 --> 00:19:58,800 Air will not combust by itself. 390 00:19:58,833 --> 00:20:00,333 So, you have to bleed that out, 391 00:20:00,367 --> 00:20:01,800 hence you have a bleeder bolt. 392 00:20:01,833 --> 00:20:04,367 I should probably loosen it 393 00:20:04,400 --> 00:20:06,767 so that any remaining air can bleed out. 394 00:20:08,967 --> 00:20:11,400 So, I loosened it just a... Just a smidge. 395 00:20:12,100 --> 00:20:14,267 (MOTOR STARTING AND STOPPING) 396 00:20:14,300 --> 00:20:16,333 Come on. Come on. 397 00:20:17,667 --> 00:20:19,033 What the fuck is that? 398 00:20:19,067 --> 00:20:21,000 Ah! Fuck! 399 00:20:24,700 --> 00:20:28,367 What I discovered is the bleeder bolt is no good. 400 00:20:29,200 --> 00:20:31,900 Erm, I... What do I notice? 401 00:20:31,933 --> 00:20:35,900 When this is loose it will allow that fuel to seep. 402 00:20:35,933 --> 00:20:38,367 As you can see, there's no fuel. 403 00:20:38,400 --> 00:20:41,733 There should be fuel puking out and there's not. 404 00:20:41,767 --> 00:20:45,567 So, you know, I really need to get on the horn and call Bob to fly out. 405 00:20:45,600 --> 00:20:48,167 I mean, it's just so silly. It's a tiny little bolt. 406 00:20:48,200 --> 00:20:52,400 But it doesn't matter if it's one stupid bolt. 407 00:20:52,433 --> 00:20:54,800 If it keeps it from running, you know, I've got to fix it. 408 00:20:56,133 --> 00:20:57,600 CHIP: If you think about yourself, 409 00:20:57,633 --> 00:21:00,433 then you've got, like, 10 people thinking of 10 people. 410 00:21:00,467 --> 00:21:02,933 But if we all think of each other, we've got one mind. 411 00:21:02,967 --> 00:21:05,433 We all work together. It's a common goal. 412 00:21:13,933 --> 00:21:15,133 Here, check out these stakes. 413 00:21:15,167 --> 00:21:16,900 I got all these scraped up real good. 414 00:21:16,933 --> 00:21:18,167 -Right on. -Every burr gone. 415 00:21:18,200 --> 00:21:20,067 They won't even make a hole in our tarps, 416 00:21:20,067 --> 00:21:21,933 -yeah, or our canvas. -Nothing will make a hole in the tarps. Nope. 417 00:21:21,967 --> 00:21:23,633 That takes a lot of work. Thank you. 418 00:21:23,667 --> 00:21:24,933 CHIP: Yep. No problem. 419 00:21:24,967 --> 00:21:26,667 NARRATOR: Chip and Agnes are teaching their daughters 420 00:21:26,700 --> 00:21:28,267 to construct a teepee, 421 00:21:28,300 --> 00:21:30,267 a native tradition that will provide shelter 422 00:21:30,300 --> 00:21:33,433 from the Arctic's wrath as they hunt for food. 423 00:21:33,467 --> 00:21:36,100 Right now we are measuring the cloth for our teepee. 424 00:21:36,133 --> 00:21:39,633 We stay in teepees a lot. 425 00:21:39,667 --> 00:21:42,500 I'm, of course, gonna be following them out to go camping, 426 00:21:42,533 --> 00:21:45,567 so I want my own teepee to stay in with my sisters 427 00:21:45,600 --> 00:21:47,600 cos we've already got one for my parents made. 428 00:21:51,500 --> 00:21:54,467 Notice how he's making it into a circle, Qutan? 429 00:21:54,500 --> 00:21:56,600 And then when we put all the poles up, 430 00:21:56,633 --> 00:22:00,567 all the two ends will meet together and form into a teepee. 431 00:22:01,900 --> 00:22:03,700 Working together makes things a lot easier 432 00:22:03,733 --> 00:22:07,333 rather than me and Chip trying to do this all by ourselves. 433 00:22:07,367 --> 00:22:10,067 Working together makes everything a lot easier. 434 00:22:10,100 --> 00:22:11,367 Well, let's pile the poles, 435 00:22:11,400 --> 00:22:14,067 let's wrap the canvas, and I'll take care of these... 436 00:22:14,067 --> 00:22:15,467 -The tarps? -I'll take care of the tarps. 437 00:22:16,067 --> 00:22:17,733 (INDISTINCT TALKING) 438 00:22:22,267 --> 00:22:25,233 AGNES: Okay, girls, let's go in now and go get this sewed up. 439 00:22:25,267 --> 00:22:26,700 Now that we're done out here, 440 00:22:26,733 --> 00:22:30,300 the girls will be doing the inside job with sewing 441 00:22:30,333 --> 00:22:32,533 the canvas together with a sewing machine. 442 00:22:32,567 --> 00:22:34,767 Me, myself, I'm not a sewing machine person. 443 00:22:34,800 --> 00:22:36,533 I usually sew stuff by hand. 444 00:22:36,567 --> 00:22:38,600 Maybe I'll get to learn something today. 445 00:22:51,867 --> 00:22:53,300 That looks so simple. 446 00:22:54,933 --> 00:22:56,133 And way faster. 447 00:22:56,167 --> 00:22:58,067 AGNES: We get to use the sewing machine today 448 00:22:58,067 --> 00:23:00,867 and sew up this canvas and we can be done in a matter of minutes 449 00:23:00,900 --> 00:23:04,567 and yet it's still a traditional use for us. 450 00:23:08,800 --> 00:23:10,600 -All done, Mom. -Yay, all done? 451 00:23:10,633 --> 00:23:12,067 -Right on. -Yeah. 452 00:23:12,067 --> 00:23:13,933 Wow, you did a real good job. 453 00:23:13,967 --> 00:23:17,600 Usually I'm hands-on and helping, 454 00:23:17,633 --> 00:23:18,733 but everything all changes. 455 00:23:18,767 --> 00:23:21,300 Like, I get older and the kids start to, 456 00:23:21,333 --> 00:23:22,633 you know, get things done. 457 00:23:22,667 --> 00:23:24,700 And the younger kids start to bring... 458 00:23:24,733 --> 00:23:27,100 Like Carol helped with the poles and stuff. 459 00:23:27,133 --> 00:23:29,333 And we just work together that way 460 00:23:29,367 --> 00:23:31,333 and it just makes life so much simpler. 461 00:23:31,367 --> 00:23:34,133 And one person don't have to do all the work 462 00:23:34,167 --> 00:23:36,300 and we just share the load, and that's 463 00:23:36,333 --> 00:23:39,100 pretty much how we work together 464 00:23:39,133 --> 00:23:41,300 and make a happy life here. 465 00:23:42,500 --> 00:23:44,200 Right on. Thank you. 466 00:23:45,733 --> 00:23:48,867 ERIK: If you'll work hard, you can have anything here. 467 00:23:48,900 --> 00:23:50,900 There are no limits of any kind. 468 00:23:50,933 --> 00:23:52,833 It's all just being self-motivated 469 00:23:52,867 --> 00:23:54,733 and getting done whatever needs to get done. 470 00:24:14,067 --> 00:24:15,700 This is our first hunt of the winter. 471 00:24:15,733 --> 00:24:17,433 See if we can't call in a fox 472 00:24:17,467 --> 00:24:20,700 to really kick off the fur season and get a hide on the stretching board. 473 00:24:20,733 --> 00:24:22,067 What do you think? 474 00:24:22,067 --> 00:24:24,167 This looks like a pretty good place with all that brush over there. 475 00:24:24,200 --> 00:24:27,233 Let's just set up along these willows here 476 00:24:27,267 --> 00:24:29,867 and see what we can make happen. 477 00:24:29,900 --> 00:24:32,467 MARTHA: In the beginning, I was a little scared, 478 00:24:32,500 --> 00:24:34,367 but Erik's been a really good instructor. 479 00:24:34,400 --> 00:24:35,933 He's helped me a lot with shooting, 480 00:24:35,967 --> 00:24:39,467 so I'm not scared any more . 481 00:24:39,500 --> 00:24:41,533 I always like to just sit here for a minute 482 00:24:41,567 --> 00:24:45,067 before we start the call and set up and just 483 00:24:45,100 --> 00:24:46,933 kind of let things calm down a little bit 484 00:24:46,967 --> 00:24:49,667 after the snow machine, the animals can hear that. 485 00:24:50,800 --> 00:24:53,100 Kind of look out over my area, 486 00:24:53,133 --> 00:24:55,067 memorise the little black spots. 487 00:24:55,067 --> 00:24:56,267 Over there, across the river, 488 00:24:56,300 --> 00:24:58,233 is where I really see them coming from. 489 00:24:58,267 --> 00:24:59,800 Keep a sharp eye. 490 00:25:02,200 --> 00:25:04,067 (WHISTLE BLOWING) 491 00:25:05,933 --> 00:25:09,067 This reed call imitates a rabbit in distress. 492 00:25:09,067 --> 00:25:13,200 To a hungry predator, it sounds like something good to eat. 493 00:25:13,233 --> 00:25:15,533 -There's a fox. There's a fox. -MARTHA: I see. 494 00:25:15,567 --> 00:25:17,133 -He just moved. -Yeah. 495 00:25:17,167 --> 00:25:18,700 -He's behind the brush there. -Yeah, a red fox. 496 00:25:20,300 --> 00:25:22,533 ERIK: Here he comes. He's looking right at us. 497 00:25:23,967 --> 00:25:26,067 Here he comes, here he comes, here he comes, here he comes. 498 00:25:29,400 --> 00:25:30,567 (GUN FIRING) 499 00:25:33,933 --> 00:25:35,900 -Well, that worked out good. -Cool. 500 00:25:35,933 --> 00:25:37,067 Should we go get him? 501 00:25:37,067 --> 00:25:38,867 -Yeah, let's go get him. -Let's go. 502 00:25:38,900 --> 00:25:42,067 So we came up to this bluff where Erik knows there's a bunch of good willows 503 00:25:42,100 --> 00:25:43,433 and some rabbit action in there. 504 00:25:43,467 --> 00:25:45,267 We were hoping to find a fox and we did. 505 00:25:45,300 --> 00:25:47,933 He came out, he told me where it was, 506 00:25:47,967 --> 00:25:50,333 I got my sights on him, and I blasted him. 507 00:25:50,367 --> 00:25:52,867 I told you the tail was cool, isn't it? 508 00:25:52,900 --> 00:25:54,733 We just got this really nice red fox. 509 00:25:56,367 --> 00:25:58,933 -First fur of the season. -First fur of the season. 510 00:25:58,967 --> 00:26:00,633 You wanna head back? I'm pretty cold. 511 00:26:00,667 --> 00:26:03,600 -Yeah, my eyelashes are starting to freeze. -Let's get out of here. 512 00:26:03,633 --> 00:26:06,067 Fairly long shot for an open-sighted rifle, 513 00:26:06,067 --> 00:26:07,567 and she took advantage of it. 514 00:26:07,600 --> 00:26:08,667 One shot, one kill. 515 00:26:08,700 --> 00:26:11,433 Boom, right in the head. Fox down. 516 00:26:11,467 --> 00:26:14,333 So, we got the first fur of the year on the ground. 517 00:26:14,367 --> 00:26:17,100 I got to have a kick-ass day with my wife out in the woods 518 00:26:17,133 --> 00:26:18,500 and my life is cherry. 519 00:26:23,333 --> 00:26:25,767 SUE: I guess it's not fear, 520 00:26:25,800 --> 00:26:29,700 but there's a healthy respect of what's out there that I can't see. 521 00:26:33,267 --> 00:26:35,400 You know, what I can see I can deal with. 522 00:26:35,433 --> 00:26:37,667 What I can't see, I can be surprised by. 523 00:26:44,500 --> 00:26:46,067 Sunshine! 524 00:26:46,100 --> 00:26:49,433 Right here is the break in the storm I needed. 525 00:26:49,467 --> 00:26:52,067 NARRATOR: In order to get supplies flown into Kavik, 526 00:26:52,067 --> 00:26:55,267 a flight from Deadhorse costs $1,000. 527 00:26:55,300 --> 00:26:58,367 A high price for a small generator part. 528 00:26:58,400 --> 00:27:01,133 SUE: But as soon as I can get those parts in my hands, 529 00:27:01,167 --> 00:27:02,267 gotta get on it. 530 00:27:02,300 --> 00:27:04,833 Sooner I get a fix done, power is restored, 531 00:27:04,867 --> 00:27:08,067 spotlights are up, I can move on to the next issue. 532 00:27:08,100 --> 00:27:09,933 Super Sue's back in business. 533 00:27:09,967 --> 00:27:11,433 Fixes are done. Life is good. 534 00:27:12,400 --> 00:27:13,933 Hey, Bob! Hey! 535 00:27:13,967 --> 00:27:15,200 Susie! 536 00:27:15,233 --> 00:27:17,500 My parts came in? My parts came in? 537 00:27:17,533 --> 00:27:18,900 I think so. 538 00:27:18,933 --> 00:27:20,633 -It's a little box, right? -Yep. 539 00:27:20,667 --> 00:27:21,900 Awesome. 540 00:27:21,933 --> 00:27:24,567 I appreciate it. I know you've got a lot of stuff to do, but... 541 00:27:24,600 --> 00:27:26,067 -That's you. -Yeah. 542 00:27:26,067 --> 00:27:27,233 -Yeah. -Well, cool. 543 00:27:27,267 --> 00:27:29,067 -Okay. Good luck with that. -Awesome. 544 00:27:29,067 --> 00:27:32,367 If you have any problems, give me a call. 545 00:27:32,400 --> 00:27:35,133 -Okay. Yeah. -I'll talk you through putting it on. 546 00:27:35,167 --> 00:27:36,533 Yeah, I... You know, I might need it. 547 00:27:36,567 --> 00:27:38,167 I've never had to replace that before. 548 00:27:38,200 --> 00:27:39,300 -Alright, it's cold. -Okay, yeah. 549 00:27:39,333 --> 00:27:40,367 I don't wanna keep you down on the ground. 550 00:27:40,400 --> 00:27:41,700 -Alright. -But... 551 00:27:41,733 --> 00:27:43,067 (PLANE ENGINE ROARING) 552 00:27:55,833 --> 00:27:57,467 All righty. 553 00:27:57,500 --> 00:28:00,700 I'm gonna have to do some of this with my bare fingers. 554 00:28:00,733 --> 00:28:01,767 And it's pretty cold. 555 00:28:01,800 --> 00:28:03,600 There's no heat. There's no anything in here. 556 00:28:04,600 --> 00:28:06,067 Bummer that, hell. 557 00:28:06,867 --> 00:28:07,900 But I've gotta be able to... 558 00:28:07,933 --> 00:28:09,333 These are little parts. 559 00:28:10,133 --> 00:28:12,567 This is the good bleeder bolt. 560 00:28:12,600 --> 00:28:14,200 And if you look at the old one, 561 00:28:14,233 --> 00:28:15,833 it's a little shorter. 562 00:28:15,867 --> 00:28:17,800 This one is broken. 563 00:28:17,833 --> 00:28:20,200 And you would think, "Oh, well here's a new bolt, drop it in." 564 00:28:20,233 --> 00:28:23,067 Well, the other half of that bolt is sitting in here. 565 00:28:23,100 --> 00:28:25,100 I can't just drop it in. I've got to remove it. 566 00:28:26,367 --> 00:28:28,067 Oh, this is gonna be bad, man. 567 00:28:29,067 --> 00:28:31,100 See if I can nudge it. Do not drop parts, Sue. 568 00:28:31,133 --> 00:28:32,500 Do not drop parts. 569 00:28:35,533 --> 00:28:38,900 I don't know the first thing about some of the things that I fix. 570 00:28:38,933 --> 00:28:42,533 I have to remind myself to stay calm, 571 00:28:42,567 --> 00:28:44,167 cos that generator, 572 00:28:44,200 --> 00:28:46,400 it's just not running right now. 573 00:28:46,433 --> 00:28:48,100 And it's my job to figure it out. 574 00:28:48,133 --> 00:28:50,100 Pretty goddamn frustrating. 575 00:28:50,133 --> 00:28:51,633 But if I have to do it, I have to do it. 576 00:28:53,700 --> 00:28:55,067 Okay. 577 00:28:55,067 --> 00:28:56,500 You don't want to be on there. 578 00:28:57,100 --> 00:28:58,567 You want to be replaced. 579 00:28:59,567 --> 00:29:01,267 And you know this. 580 00:29:03,333 --> 00:29:05,233 Okay. 581 00:29:05,267 --> 00:29:07,367 And the new bolt goes on. 582 00:29:09,100 --> 00:29:10,767 So snug, not psycho. 583 00:29:13,233 --> 00:29:14,600 Fuel! 584 00:29:16,933 --> 00:29:18,367 Yep, I got some fuel. 585 00:29:18,933 --> 00:29:20,333 It's flowing good now. 586 00:29:20,367 --> 00:29:22,467 Okay, that tells me that I've bled the air out. 587 00:29:22,500 --> 00:29:24,233 So now that I've... 588 00:29:24,267 --> 00:29:26,233 Now that I see fuel coming out this, you know, 589 00:29:26,267 --> 00:29:28,767 coming out this area. I snugged it down. That means 590 00:29:28,800 --> 00:29:32,500 I have fuel up to this point going towards the injectors. 591 00:29:32,533 --> 00:29:34,900 So, the next thing for me to do 592 00:29:34,933 --> 00:29:37,600 is, you know, try to kick it over. See if it'll run. 593 00:29:38,867 --> 00:29:40,333 I hope this works. 594 00:29:44,767 --> 00:29:47,200 (ENGINE TURNING ON) 595 00:29:50,067 --> 00:29:51,667 Looks like we got power, baby! 596 00:29:53,300 --> 00:29:56,733 I can hear it's running on all the cylinders. 597 00:29:56,767 --> 00:30:00,333 Now, I'm gonna push down the lever, send it through camp. 598 00:30:02,567 --> 00:30:03,700 Okay. 599 00:30:03,733 --> 00:30:07,767 If the light is on the Twinkie, we're in business. 600 00:30:09,633 --> 00:30:10,633 Okay. 601 00:30:14,533 --> 00:30:15,800 Come on! 602 00:30:20,933 --> 00:30:22,567 Close my eyes. 603 00:30:23,867 --> 00:30:25,433 Yay! 604 00:30:26,167 --> 00:30:28,067 Foxy, we did it! Come on! 605 00:30:29,233 --> 00:30:31,267 (IMITATES GUNFIRE) 606 00:30:31,300 --> 00:30:33,467 Yay foxy, I've got lights! 607 00:30:34,500 --> 00:30:35,800 Yay! 608 00:30:38,067 --> 00:30:40,100 I feel like a ton of bricks has 609 00:30:40,767 --> 00:30:42,733 lifted off my shoulders. 610 00:30:46,200 --> 00:30:47,633 You know, I say that 611 00:30:49,667 --> 00:30:51,300 when I got here 612 00:30:51,333 --> 00:30:54,100 the only thing I knew about diesel mechanics was how to bake bread... 613 00:30:55,267 --> 00:30:56,467 Bam! 614 00:30:56,500 --> 00:30:58,033 That was brioche, buddy. 615 00:31:01,533 --> 00:31:03,300 Whoo! 616 00:31:03,600 --> 00:31:05,067 Yay! 617 00:31:06,600 --> 00:31:09,733 ANDY: The only thing you can really rely on out here is yourself, 618 00:31:09,767 --> 00:31:12,067 and your skills, 619 00:31:12,100 --> 00:31:15,700 and your creativity with those skills. 620 00:31:15,733 --> 00:31:18,633 I just couldn't imagine my life in any other place. 621 00:31:26,433 --> 00:31:28,600 Come on. Come on. Come on. 622 00:31:28,633 --> 00:31:31,200 He says, "It's cold and windy out. I don't want to go." 623 00:31:31,233 --> 00:31:32,433 Come on. You're coming. 624 00:31:32,467 --> 00:31:34,767 I gotta make a run into Eagle with the dogs. 625 00:31:34,800 --> 00:31:38,133 I'm gonna take a pretty big team in so I can make good time 626 00:31:38,167 --> 00:31:41,633 and get as many dogs exercised as I possibly can. 627 00:31:41,667 --> 00:31:44,833 The main purpose is to go in and get a battery for my snow machine. 628 00:31:44,867 --> 00:31:48,467 NARRATOR: To access resources along the Yukon River in dark winter, 629 00:31:48,500 --> 00:31:52,167 it is crucial for Andy to carve trails through the icy terrain 630 00:31:52,200 --> 00:31:54,267 with his snow machine and dog sled. 631 00:31:54,300 --> 00:31:55,733 Hup! 632 00:32:03,500 --> 00:32:06,133 You guys gotta settle down a little bit. Easy. 633 00:32:06,767 --> 00:32:08,133 Settle down. 634 00:32:09,100 --> 00:32:11,100 Whoa! Easy, easy. 635 00:32:11,967 --> 00:32:13,533 I'm living alone. 636 00:32:13,567 --> 00:32:16,367 I can't afford to hurt myself. There's nobody to pick up the slack 637 00:32:16,400 --> 00:32:17,400 if I'm hurt. 638 00:32:17,433 --> 00:32:19,067 It's real easy to flip a sled. 639 00:32:19,067 --> 00:32:21,067 It's real easy to get thrown off 640 00:32:21,067 --> 00:32:23,200 and slam into the ice. 641 00:32:23,233 --> 00:32:25,133 Caution is the number one word for me. 642 00:32:26,767 --> 00:32:29,933 There's literally nobody now to help me here. 643 00:32:29,967 --> 00:32:31,333 All right, up and over. 644 00:32:33,833 --> 00:32:36,167 Thatta boys. Straight ahead. Up and over. Let's go. 645 00:32:37,933 --> 00:32:40,233 You guys are smoking! All right! 646 00:32:41,333 --> 00:32:43,067 Yeehaw! 647 00:32:43,967 --> 00:32:45,133 Atta boys. 648 00:32:45,167 --> 00:32:47,600 Easy, easy, easy, easy. 649 00:32:47,633 --> 00:32:49,500 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 650 00:32:49,533 --> 00:32:50,967 Whoa! Whoa! Whoa! 651 00:32:51,067 --> 00:32:53,733 Whoa, whoa, whoa! Whoa! 652 00:32:53,767 --> 00:32:55,067 Everybody stay! 653 00:32:55,533 --> 00:32:56,700 Everybody stay! 654 00:32:57,733 --> 00:32:59,100 Stay! 655 00:33:01,300 --> 00:33:03,800 All right, let's go. Good boys. 656 00:33:05,267 --> 00:33:07,533 It's a little hairy running 12 dogs. 657 00:33:07,567 --> 00:33:10,267 In fact, it's not a little hairy. It's scary as shit 658 00:33:10,300 --> 00:33:13,900 to hook up twelve 80-pound to 90-pound dogs 659 00:33:13,933 --> 00:33:15,700 and take off with them. 660 00:33:15,733 --> 00:33:17,633 Okay, good. Let's go now. 661 00:33:24,067 --> 00:33:25,667 Good boys. Straight ahead! 662 00:33:25,700 --> 00:33:27,500 Yeah, good boys... 663 00:33:28,700 --> 00:33:30,067 Now, Gee! 664 00:33:31,333 --> 00:33:32,800 Now Gee! 665 00:33:33,633 --> 00:33:35,100 Gee! 666 00:33:35,567 --> 00:33:36,700 Gee, come! 667 00:33:37,467 --> 00:33:39,100 Whoa! Whoa! 668 00:33:47,400 --> 00:33:49,400 It's a long way to go for me right now 669 00:33:49,433 --> 00:33:51,767 just to go pick up a battery. 670 00:33:51,800 --> 00:33:55,833 But it's something that's really essential to what I'm gonna be doing 671 00:33:55,867 --> 00:33:58,267 and needing to do in the next couple of days. 672 00:33:58,300 --> 00:34:03,067 And so it's worth the trip here. 673 00:34:03,100 --> 00:34:06,367 Kind of a rough trip in, in a few places 674 00:34:06,400 --> 00:34:08,067 and running a big dog team like this in Eagle 675 00:34:08,067 --> 00:34:09,533 is always a little bit nervous. 676 00:34:10,267 --> 00:34:11,567 But I got what I needed 677 00:34:11,600 --> 00:34:13,633 and get the heck out of Dodge, head home, 678 00:34:13,667 --> 00:34:15,733 and see if we can get that machine running. 679 00:34:17,267 --> 00:34:19,133 Okay, let's go home. 680 00:34:22,433 --> 00:34:24,133 Gee! Gee! Gee! 681 00:34:24,167 --> 00:34:26,167 ERIK: I'm a registered guide outfitter. 682 00:34:26,200 --> 00:34:27,833 I'm a fishing guide. 683 00:34:27,867 --> 00:34:30,633 I do a wide variety of things year round, all out in the woods. 684 00:34:30,667 --> 00:34:33,567 Alaska's the land of economic opportunity. 685 00:34:33,600 --> 00:34:35,767 There's unbelievable opportunity here. 686 00:34:46,867 --> 00:34:48,833 If I skin it will you flesh it? 687 00:34:48,867 --> 00:34:51,067 -I'll flesh it and sew it, yeah. -I hate fleshing. 688 00:34:51,100 --> 00:34:52,533 ERIK: Obviously had a good day. 689 00:34:53,367 --> 00:34:55,067 Called in this fox for Martha. 690 00:34:55,067 --> 00:34:57,167 She cracked it one shot with the AR. 691 00:34:57,200 --> 00:34:59,467 We skin everything we get taxidermy quality. 692 00:34:59,500 --> 00:35:01,567 We try to get the most out of everything. 693 00:35:01,600 --> 00:35:04,333 So, taxidermy quality, meaning that you keep the whole thing. 694 00:35:04,367 --> 00:35:05,900 Keep the face. You keep the feet. 695 00:35:05,933 --> 00:35:07,500 You have everything so it's top-notch. 696 00:35:07,533 --> 00:35:11,067 I don't know why you don't like to skin foxes 697 00:35:11,100 --> 00:35:13,467 but you like to fool with caribou and... 698 00:35:13,500 --> 00:35:15,600 You like only animals you can eat. 699 00:35:15,633 --> 00:35:19,067 I'll do the sewing and the fleshing. 700 00:35:19,100 --> 00:35:21,067 That I enjoy. 701 00:35:21,100 --> 00:35:23,300 The taking the skin off the actual body, 702 00:35:23,333 --> 00:35:25,967 for some reason that gives me the heebie jeebies. 703 00:35:26,067 --> 00:35:28,067 Just like how anything is out here, 704 00:35:28,100 --> 00:35:29,400 it requires a lot of teamwork. 705 00:35:29,433 --> 00:35:31,267 So I went out, I shot it, 706 00:35:31,300 --> 00:35:33,800 Erik's gonna skin it, and I'm gonna sew it back together 707 00:35:33,833 --> 00:35:35,100 and it will be fine. 708 00:35:35,133 --> 00:35:37,467 Were you excited when the fox was coming in? 709 00:35:37,500 --> 00:35:39,067 -Yeah, I was really excited. -Yeah? 710 00:35:39,067 --> 00:35:40,467 -Yeah. -Were you scared you'd miss? 711 00:35:40,500 --> 00:35:43,333 I was nervous. I wasn't scared to miss. 712 00:35:44,167 --> 00:35:46,333 You did good. You dropped it. 713 00:35:46,367 --> 00:35:47,733 Okay, we got the back legs freed up 714 00:35:47,767 --> 00:35:50,367 and now we're gonna free up the front legs here 715 00:35:50,400 --> 00:35:52,100 so that when we skin down past them 716 00:35:52,133 --> 00:35:53,667 we're able to just pull them right through. 717 00:35:54,933 --> 00:35:57,400 What do you think? We'll get a buck and a quarter for this? 718 00:35:57,433 --> 00:35:59,600 -Yeah, it will be valuable. -At worst, 100 bucks. 719 00:35:59,633 --> 00:36:03,433 It's a lot of fun to get out in the wintertime 720 00:36:03,467 --> 00:36:05,467 and just go do stuff, especially for Martha and I. 721 00:36:05,500 --> 00:36:08,967 You know, we're slammin' busy all... 722 00:36:09,067 --> 00:36:10,400 All year 'round. 723 00:36:10,433 --> 00:36:12,733 This is our time and we just get to go out, and hunt, 724 00:36:12,767 --> 00:36:15,500 and trap, and just do our own thing, 725 00:36:15,533 --> 00:36:18,233 and just get our own time. Hang out together. 726 00:36:18,267 --> 00:36:21,100 Went out, got the first fur of the year. 727 00:36:21,133 --> 00:36:23,467 Got a fur on a stretching board. 728 00:36:23,500 --> 00:36:25,367 A little bit of cash on 729 00:36:25,933 --> 00:36:27,867 a red fox here 730 00:36:27,900 --> 00:36:29,333 and a good start to the trapping season. 731 00:36:33,633 --> 00:36:35,767 CHIP: There's really a lot of things you can do for yourself. 732 00:36:35,800 --> 00:36:39,067 If it's not working in one way, then it's gonna work in a different way. 733 00:36:39,067 --> 00:36:40,633 And you just keep going until you find that way. 734 00:36:55,500 --> 00:36:58,133 This right here is what I'm gonna use to make 735 00:36:58,167 --> 00:37:00,367 a stove for the inside of my teepee. 736 00:37:00,400 --> 00:37:01,667 It will be a good little wood stove. 737 00:37:01,700 --> 00:37:04,267 I'll get the top off and I'll probably transfer the top. 738 00:37:04,300 --> 00:37:06,700 I'll cut it and make it a little bit shorter 739 00:37:06,733 --> 00:37:08,733 and use the other woods from the top to make the doors 740 00:37:08,767 --> 00:37:10,200 and hammer this sucker out. 741 00:37:10,233 --> 00:37:11,800 (METALLIC WHIRRING) 742 00:37:15,500 --> 00:37:18,567 There's nothing really hard or technical about this kind of living. 743 00:37:18,600 --> 00:37:20,900 What it is, is long and it's cold. 744 00:37:20,933 --> 00:37:23,133 But once you're used to the work, it's not a problem. 745 00:37:23,167 --> 00:37:24,933 It's actually kind of a fun way to go. 746 00:37:24,967 --> 00:37:26,967 And we're in control of our own destinies. 747 00:37:27,067 --> 00:37:28,633 We... We're our own bosses. 748 00:37:31,767 --> 00:37:33,233 This will be the part where 749 00:37:33,267 --> 00:37:34,733 the pieces of wood get put in. 750 00:37:34,767 --> 00:37:36,100 It's kind of a big deal here, 751 00:37:36,133 --> 00:37:38,533 but it also makes it for an easier start, too. 752 00:37:49,167 --> 00:37:50,967 That is one tough cookie. 753 00:37:51,067 --> 00:37:52,700 The cold weather is pissing me off. 754 00:37:52,733 --> 00:37:53,733 (MOTOR SPUTTERING) 755 00:37:56,567 --> 00:37:58,067 It don't wanna! 756 00:38:00,733 --> 00:38:02,333 (HIGH-PITCHED GRATING SOUND) 757 00:38:02,367 --> 00:38:04,067 (SIGHS) 758 00:38:12,067 --> 00:38:14,067 This is just adapting things. This is... 759 00:38:14,067 --> 00:38:17,133 A lot of things come up here to the Arctic and they don't work out so very well. 760 00:38:17,167 --> 00:38:19,400 It's just our temperatures, and our conditions, 761 00:38:19,433 --> 00:38:21,800 and just the way the world is up here, I guess. 762 00:38:21,833 --> 00:38:24,800 So, cold weather has a hell of an effect on a lot of things. 763 00:38:29,067 --> 00:38:30,700 There. Now we got a hinge in. 764 00:38:32,367 --> 00:38:33,600 So, that will be the door. 765 00:38:37,667 --> 00:38:39,133 It's getting windy, kids. 766 00:38:39,167 --> 00:38:42,067 -You guys fly it up and over. -TING: That's no problem, there you go. 767 00:38:42,800 --> 00:38:44,433 CHIP: The wind is bullshit. 768 00:38:44,867 --> 00:38:46,067 (GRUNTS) 769 00:38:46,567 --> 00:38:47,733 You got it? 770 00:38:47,767 --> 00:38:50,067 Okay, Qutan! You'll pull it until it comes over. 771 00:38:50,067 --> 00:38:52,067 -Okay. -Pull it, Qutan. 772 00:38:52,100 --> 00:38:54,667 There, you got it! She got it! 773 00:38:54,700 --> 00:38:57,067 Pull it over, now the other side. Mary, pull yours. 774 00:38:57,067 --> 00:38:58,367 Yup. There you go. 775 00:38:58,400 --> 00:39:00,367 Yours, Ting, you got to pull it. 776 00:39:00,400 --> 00:39:02,067 -Now, Qutan! -Oh, wow! 777 00:39:02,100 --> 00:39:03,467 (AGNES CHEERING) 778 00:39:03,500 --> 00:39:05,267 -CHIP: Whoa, we're looking hot. -TING: Nice. 779 00:39:05,300 --> 00:39:07,067 Check, check, check it out. 780 00:39:07,067 --> 00:39:09,500 Now look, it's just perfect. 781 00:39:11,767 --> 00:39:13,067 Awesome. 782 00:39:13,067 --> 00:39:15,900 All this extra time, and effort, and frustration 783 00:39:15,933 --> 00:39:17,433 turns out pretty good. 784 00:39:17,467 --> 00:39:20,533 And this is just the perfect teepee 785 00:39:20,567 --> 00:39:21,667 for all of us to fit in, 786 00:39:21,700 --> 00:39:24,267 and keep warm, and still be out, 787 00:39:24,300 --> 00:39:26,133 and just be comfortable. 788 00:39:26,167 --> 00:39:28,833 -You got it? -CHIP: I got it. 789 00:39:28,867 --> 00:39:32,367 Well, this is a good replacement for your girls' tent, huh? 790 00:39:32,400 --> 00:39:33,667 This is a much sturdier deal 791 00:39:33,700 --> 00:39:35,667 and it's much more like what me and your mom are using. 792 00:39:35,700 --> 00:39:37,667 I think this will work out just fine. 793 00:39:37,700 --> 00:39:38,933 -AGNES: Yeah. -Nice, good space for everyone 794 00:39:38,967 --> 00:39:40,067 to have small little tents. 795 00:39:40,067 --> 00:39:41,433 AGNES: Yeah. CHIP: Yeah. 796 00:39:41,467 --> 00:39:44,433 We could just kick back and relax and tell some stories and... 797 00:39:44,467 --> 00:39:46,667 -TING: (LAUGHS) Be warm. -And be warm. 798 00:39:46,700 --> 00:39:48,933 It's real good that we all get to participate 799 00:39:48,967 --> 00:39:50,433 in doing something like this together. 800 00:39:50,467 --> 00:39:53,067 The girls, they know how to make their own home now. 801 00:39:53,100 --> 00:39:55,333 That's a good way all the way around. 802 00:39:55,367 --> 00:39:58,567 It's your house. This belongs to you, ladies. 803 00:39:58,600 --> 00:40:00,100 You girls got it made. 804 00:40:00,133 --> 00:40:01,567 -TING: It's mine. -CHIP: Well, someday you'll have your own family 805 00:40:01,600 --> 00:40:03,033 and then we'll make another tent, I'm sure. 806 00:40:03,067 --> 00:40:04,233 (AGNES AND CHIP LAUGHING) 807 00:40:06,500 --> 00:40:08,700 ANDY: Being self-sufficient, being solitary. 808 00:40:08,733 --> 00:40:10,733 Some people think it's a lonely life. 809 00:40:11,933 --> 00:40:14,567 It's never been a lonely life for me. 810 00:40:14,600 --> 00:40:15,633 It's exhilarating. 811 00:40:15,667 --> 00:40:17,533 Being your own boss is the only way to live. 812 00:40:34,367 --> 00:40:36,100 All right, I got my battery. 813 00:40:36,133 --> 00:40:39,533 Quick trip to town with the dogs. 814 00:40:40,800 --> 00:40:42,733 Stick it in. 815 00:40:42,767 --> 00:40:45,700 Hopefully it's ready to go, otherwise I'll have to charge this one. 816 00:40:51,700 --> 00:40:53,400 Patience, patience, patience. 817 00:40:53,433 --> 00:40:55,300 Everything takes time out here in the winter. 818 00:41:00,500 --> 00:41:03,433 This is a good day to go put some trail in. 819 00:41:03,467 --> 00:41:06,067 It wouldn't matter if it was a good day or a bad day, 820 00:41:06,067 --> 00:41:07,600 I'd still be going out and doing this 821 00:41:07,633 --> 00:41:09,100 because I got to get this done 822 00:41:09,133 --> 00:41:11,067 if I wanna run my dogs some more 823 00:41:11,067 --> 00:41:13,067 on some of these other trails. 824 00:41:14,367 --> 00:41:16,800 It doesn't matter if it's 40 below or 40 above. 825 00:41:16,833 --> 00:41:19,667 You just go do it. That's just part of living out here. 826 00:41:21,067 --> 00:41:22,667 Come on, baby. 827 00:41:22,700 --> 00:41:23,700 (ENGINE SPUTTERS) 828 00:41:25,367 --> 00:41:28,333 All right. One more time. 829 00:41:28,367 --> 00:41:30,433 -(ENGINE STARTING) -Yeah! 830 00:41:32,067 --> 00:41:33,667 Machine's running. 831 00:41:33,700 --> 00:41:37,300 Sounds good. Everything sounds like it should. 832 00:41:37,333 --> 00:41:39,867 I think I'll go hook up my sled 833 00:41:39,900 --> 00:41:41,167 for pulling behind the machine. 834 00:41:41,200 --> 00:41:43,800 That puts down a really good trail for me. 835 00:41:43,833 --> 00:41:46,400 Go turn some dogs loose for recess 836 00:41:46,433 --> 00:41:48,767 and go have some fun putting trail in. 837 00:41:52,800 --> 00:41:54,933 Haw, haw. There you go, Deckle. 838 00:41:54,967 --> 00:41:57,533 Let's go buddy! Good boy, Carby! 839 00:41:57,567 --> 00:41:59,133 Good boy, Briggus! 840 00:41:59,800 --> 00:42:01,100 Haw, haw. 841 00:42:01,967 --> 00:42:03,233 All right! 842 00:42:08,100 --> 00:42:11,067 I spent my first 15 years 843 00:42:11,067 --> 00:42:13,200 pretty much living alone in the bush. 844 00:42:13,233 --> 00:42:16,133 And I'm kind of feeling like I'm back to where I was 845 00:42:16,167 --> 00:42:17,667 when I first came to Alaska, 846 00:42:17,700 --> 00:42:19,267 but I'm a whole lot older. 847 00:42:20,500 --> 00:42:21,567 All right. 848 00:42:22,667 --> 00:42:24,800 Good boys. 849 00:42:24,833 --> 00:42:27,733 I often wonder how long I'm gonna be able to do this. 850 00:42:27,767 --> 00:42:31,900 You know, I'm 56, almost 57 years old 851 00:42:31,933 --> 00:42:34,267 and you know, I know my body's gonna give out eventually 852 00:42:34,300 --> 00:42:36,367 and I know just the amount of work I have to do 853 00:42:36,400 --> 00:42:38,433 is gonna have to diminish over time 854 00:42:38,467 --> 00:42:43,300 but I can't ever think of a time I won't live out in the bush without dogs. 855 00:42:43,333 --> 00:42:44,800 I'm glad I listened to my heart 856 00:42:44,833 --> 00:42:46,667 and decided to come out here 857 00:42:46,700 --> 00:42:49,433 and make a life for myself out here. 66476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.