Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,038 --> 00:00:08,378
TONIGHT'S THE NIGHT!
2
00:00:08,379 --> 00:00:10,539
THE NEW FROZEN YOGURT SHOP
IS OPENING!
3
00:00:10,541 --> 00:00:14,221
FIFTY-TWO FLAVORS
AND FOUR OF THEM
ARE SUGAR-FREE.
4
00:00:15,316 --> 00:00:16,546
OH, WHO ARE YOU KIDDING?
5
00:00:16,547 --> 00:00:19,017
YOU PASSED OUT THE FIRST TIME
YOU DISCOVERED NAIL POLISH.
6
00:00:20,751 --> 00:00:22,621
I'VE HEARD OF
THOSE YOGURT PLACES.
7
00:00:22,623 --> 00:00:24,603
THEY GET YOU BY
CHARGING EXTRA FOR TOPPINGS.
8
00:00:24,595 --> 00:00:27,055
SO, I'M BRINGING MY OWN.
9
00:00:30,101 --> 00:00:31,601
YOU DON'T EVEN WANNA KNOW
WHAT'S IN MY PANTS.
10
00:00:31,602 --> 00:00:35,372
AAH! OOH! HOT BUTTERSCOTCH! OOH!
11
00:00:37,568 --> 00:00:41,108
SORRY, YOU GUYS ARE COMING HOME
STRAIGHT AFTER SCHOOL.
12
00:00:41,112 --> 00:00:42,572
SO NO FLAVORS, NO FROYO,
13
00:00:42,573 --> 00:00:45,483
NO HANGING WITH THE BROS,
PEEPS, AND HOMIES.
14
00:00:45,476 --> 00:00:48,676
"BROS, PEEPS, AND HOMIES?"
15
00:00:49,750 --> 00:00:53,050
DON'T. JUST... NO.
16
00:00:55,626 --> 00:00:57,526
WHAT'S GOT YOU SO GROUCHY?
17
00:00:57,528 --> 00:01:00,558
THEY RUN OUT OF HUMAN FOOTSTOOLS
AT THE RICH-GUY CLUB?
18
00:01:00,561 --> 00:01:04,301
DID YOU FORGET
YOUR LITTLE BUDDY MARCUS
FOUND THE LAB YESTERDAY?
19
00:01:04,295 --> 00:01:06,765
HE COULD'VE DISCOVERED
OUR BIONIC SECRET.
20
00:01:06,767 --> 00:01:11,297
OH! OKAY, SO IT'S OUR FAULT
THAT YOUR MILLION-DOLLAR
21
00:01:11,302 --> 00:01:13,072
SMART HOME SYSTEM
DIDN'T STOP HIM?
22
00:01:13,073 --> 00:01:15,613
DON'T GO THERE, SUPERGIRL.
23
00:01:15,606 --> 00:01:17,476
I WAS GETTING MY BEAUTY SLEEP.
24
00:01:17,478 --> 00:01:20,608
SOMETHING YOU MIGHT
WANT TO LOOK INTO.
25
00:01:20,611 --> 00:01:22,751
HO-HO!
OOH!
26
00:01:22,753 --> 00:01:25,763
LOOK, IT DOESN'T MATTER
WHOSE FAULT IT WAS,
27
00:01:25,756 --> 00:01:29,316
EVEN THOUGH SOMEONE
WAS SUPPOSED TO BE WATCHING HIM.
28
00:01:30,621 --> 00:01:33,621
WELL, TECHNICALLY
SOMEONE PULLED LEO AWAY,
29
00:01:33,624 --> 00:01:36,804
LETTING MARCUS ROAM FREE.
30
00:01:36,797 --> 00:01:39,397
GUYS, I THINK YOU'RE
TALKING ABOUT EACH OTHER.
31
00:01:40,671 --> 00:01:44,641
BOTTOM LINE, I AM KEEPING
A TIGHTER LEASH ON YOU THREE.
32
00:01:44,635 --> 00:01:46,475
AND LEO, BECAUSE
I CAN'T ALWAYS BE THERE,
33
00:01:46,477 --> 00:01:48,307
YOU HAVE TO STEP IT UP
AND DO A BETTER JOB
34
00:01:48,309 --> 00:01:49,679
OF WATCHING OUT FOR THEM.
35
00:01:49,680 --> 00:01:50,640
NO PROBLEM, BIG "D."
36
00:01:50,641 --> 00:01:53,181
I MAY HAVE LET ONE GOON
GET TOO CLOSE,
37
00:01:53,184 --> 00:01:55,654
BUT I WON'T LET
ANY MORE MARCUSES
SLIP THROUGH THE CRACKS.
38
00:01:55,646 --> 00:01:58,716
FROM NOW ON
YOU CAN CALL ME THE ENFORCER!
39
00:02:03,394 --> 00:02:06,464
LEO'S THE ENFORCER? ( scoffs )
40
00:02:06,457 --> 00:02:08,127
CAPTURING ADAM, BREE, AND CHASE
41
00:02:08,128 --> 00:02:10,628
IS GONNA BE EASIER
THAN I THOUGHT.
42
00:02:15,206 --> 00:02:18,166
NARRATOR:
THE WORLD'S FIRST
BIONIC SUPERHUMANS.
43
00:02:18,169 --> 00:02:20,139
THEY'RE STRONGER THAN US,
44
00:02:20,140 --> 00:02:21,810
FASTER, SMARTER--
45
00:02:21,812 --> 00:02:24,352
THE NEXT GENERATION
OF THE HUMAN RACE IS...
46
00:02:24,345 --> 00:02:27,215
LIVING IN MY BASEMENT?
47
00:02:27,218 --> 00:02:30,178
♪♪
48
00:03:04,415 --> 00:03:07,485
THE HAMMER IS DOWN, PEOPLE.
49
00:03:07,488 --> 00:03:10,318
NO MORE TALKING TO BOYS,
NO MORE TALKING TO GIRLS,
50
00:03:10,321 --> 00:03:13,321
NO MORE HELPING OLD LADIES
TO THEIR CARS!
51
00:03:13,324 --> 00:03:15,604
I WAS HELPING YOUR GRANDMOTHER.
52
00:03:15,596 --> 00:03:18,196
TRUST NO ONE!
53
00:03:19,600 --> 00:03:21,270
IT'S HERE! IT'S HERE! IT'S HERE!
54
00:03:21,272 --> 00:03:22,872
IT'S HERE! IT'S HERE!
55
00:03:22,873 --> 00:03:25,243
IT'S HERE!
56
00:03:25,236 --> 00:03:26,776
WHAT? WHAT IS IT?
57
00:03:26,777 --> 00:03:30,307
WHATEVER IT IS, I HOPE IT CAME
WITH A BIG BOX OF MASCULINITY,
58
00:03:30,311 --> 00:03:33,211
'CAUSE I NEVER
WANT TO SEE THAT AGAIN.
59
00:03:33,213 --> 00:03:34,423
JUST COME HERE!
60
00:03:34,415 --> 00:03:35,915
( all chuckle )
61
00:03:37,348 --> 00:03:39,218
( chuckles )
62
00:03:39,219 --> 00:03:43,619
MEET THE WORLD'S
FIRST SELF-DRIVING CAR,
63
00:03:43,624 --> 00:03:45,804
DESIGNED BY YOURS TRULY.
64
00:03:45,796 --> 00:03:47,296
THAT'S RIGHT,
JUST WHEN YOU THOUGHT
65
00:03:47,298 --> 00:03:48,998
I COULDN'T GET MORE AWESOME,
66
00:03:48,999 --> 00:03:51,759
BOOM! I GOT MORE AWESOME!
67
00:03:51,762 --> 00:03:53,362
AND, BOOM!
68
00:03:53,364 --> 00:03:55,244
I STILL WANT TO BE DROPPED OFF
A BLOCK AWAY FROM SCHOOL.
69
00:03:56,267 --> 00:03:58,267
SO HOW DOES
THIS THING DRIVE ITSELF?
70
00:03:58,269 --> 00:03:59,769
OH, WELL, UH,
SEE THIS PANEL ON TOP?
71
00:03:59,770 --> 00:04:01,770
IT RECEIVES
A SATELLITE SIGNAL
72
00:04:01,772 --> 00:04:03,442
AND SENDS ALL
THE PERTINENT INFORMATION
73
00:04:03,444 --> 00:04:05,354
TO THE CAR'S
ON-BOARD COMPUTER
74
00:04:05,346 --> 00:04:08,346
AND VOILA,
IT DRIVES ITSELF!
75
00:04:08,349 --> 00:04:10,349
HEY, DID I MENTION,
BY THE WAY,
76
00:04:10,351 --> 00:04:14,531
THAT THIS CAR
GOES 200 MILES AN HOUR? NO?
77
00:04:14,525 --> 00:04:16,325
THAT'S BECAUSE IT GOES 300!
78
00:04:18,529 --> 00:04:20,529
( beeps, engine starts )
79
00:04:20,531 --> 00:04:22,391
GOOD EVENING, DONALD.
80
00:04:22,393 --> 00:04:24,303
WOULD YOU LIKE TO TAKE A RIDE?
81
00:04:24,295 --> 00:04:26,265
SHE SOUNDS CLASSY.
OH, YEAH.
82
00:04:26,266 --> 00:04:28,536
GUYS, WHAT ARE YOU DOING?
83
00:04:28,539 --> 00:04:32,539
YOU'RE GONNA BE LATE FOR SCHOOL!
GO, GO, GO, GO, GO, GO, GO, GO!
84
00:04:32,543 --> 00:04:34,413
WHAT IS THIS?
85
00:04:34,405 --> 00:04:37,405
DONALD, IS THIS
MY ANNIVERSARY PRESENT?!
86
00:04:37,408 --> 00:04:40,308
( gasps ) THIS IS TOO MUCH!
YOU SHOULDN'T HAVE!
87
00:04:40,311 --> 00:04:41,281
( chuckles ) I DIDN'T.
88
00:04:41,281 --> 00:04:44,491
UH, YOUR GIFT
IS A LOT LESS EXPENSIVE.
89
00:04:44,485 --> 00:04:46,655
BUT, UH, JUST AS ROMANTIC.
90
00:04:46,657 --> 00:04:48,317
WHOA, WHOA, WHOA!
91
00:04:48,319 --> 00:04:51,789
TODAY IS THE FIVE YEAR
ANNIVERSARY OF MY ACTIVATION
92
00:04:51,792 --> 00:04:53,822
AND HE'S SPENDING IT WITH ME!
93
00:04:53,824 --> 00:04:57,404
OH, I'M SORRY, EDDY,
I COMPLETELY FORGOT.
94
00:04:57,398 --> 00:04:59,368
DONALD, IF YOU EVEN CONSIDER
95
00:04:59,370 --> 00:05:02,530
SPENDING OUR ANNIVERSARY
WITH THAT DERANGED EMOTICON,
96
00:05:02,533 --> 00:05:05,343
IT'S GONNA GET UGLY
AROUND HERE.
97
00:05:05,336 --> 00:05:07,076
WELL, IF ANYONE KNOWS UGLY--
98
00:05:07,077 --> 00:05:08,637
EDDY!
99
00:05:08,639 --> 00:05:12,339
DON'T WORRY, HONEY,
THIS NIGHT IS ALL ABOUT YOU.
100
00:05:12,343 --> 00:05:17,323
AS A MATTER OF FACT,
I HAVE PREPARED A SPECIAL
ANNIVERSARY DINNER MYSELF.
101
00:05:17,317 --> 00:05:19,087
THANK YOU!
THANK YOU!
102
00:05:19,089 --> 00:05:21,549
I WAS TALKING TO MY WIFE.
103
00:05:25,426 --> 00:05:27,996
BECKY, LOVING THE NEW TEE!
104
00:05:29,430 --> 00:05:31,900
SORRY, BECKY,
ADAM CAN'T TALK RIGHT NOW.
105
00:05:31,902 --> 00:05:33,402
HE HAS A HORRIBLE DISEASE.
106
00:05:33,404 --> 00:05:36,374
YOU'D BETTER JET BEFORE
HIS FLESH STARTS EATING ITSELF.
107
00:05:38,439 --> 00:05:42,769
LEO, YOU ARE TAKING THIS
"ENFORCER" THING WAY TOO FAR.
108
00:05:42,773 --> 00:05:44,783
I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
109
00:05:44,775 --> 00:05:46,775
HEY.
110
00:05:46,777 --> 00:05:49,447
( beeping )
111
00:05:49,450 --> 00:05:51,420
YOU'RE GOOD.
112
00:05:54,555 --> 00:05:55,955
HEY GUYS! WHAT'S UP?
113
00:05:55,956 --> 00:05:57,626
I'LL TELL YOU WHAT'S UP,
YOUR TIME HERE.
114
00:05:57,628 --> 00:05:59,428
GET LOST, CREEPY.
( beeps )
115
00:05:59,430 --> 00:06:02,390
SILLY, LEO.
116
00:06:03,764 --> 00:06:06,844
SO, GUYS, ARE YOU EXCITED
FOR THE NEW FROZEN YOGURT SHOP?
117
00:06:06,837 --> 00:06:08,667
THEY'RE GIVING OUT
UNLIMITED TOPPINGS.
118
00:06:08,669 --> 00:06:11,569
PRINCIPAL PERRY'S
BEEN CAMPED OUT FOR A WEEK.
119
00:06:11,572 --> 00:06:13,572
WHA-- UNLIMITED TOPPINGS?
120
00:06:13,574 --> 00:06:18,454
SOMEBODY COULD'VE TOLD ME THAT
BEFORE I FILLED MY SOCKS UP
WITH GUMMY FROGS.
121
00:06:18,449 --> 00:06:21,149
STRANGER DANGER.
122
00:06:21,151 --> 00:06:24,151
UH, SORRY, MARCUS,
WE CAN'T GO.
123
00:06:24,154 --> 00:06:26,624
UH, WE HAVE CHORES TO DO.
124
00:06:26,617 --> 00:06:28,487
NO WE DON'T.
WE HAVE AN UPTIGHT DAD
125
00:06:28,489 --> 00:06:31,459
WHO'S AFRAID
WE'LL REVEAL OUR SECRET--
126
00:06:31,462 --> 00:06:33,462
RECIPE FOR CHILI.
127
00:06:33,464 --> 00:06:34,434
OOH, THAT WORKS. LET'S GO!
128
00:06:34,425 --> 00:06:36,495
WHOO!
YEAH!
129
00:06:39,630 --> 00:06:43,430
UGH, EVERYBODY FROM SCHOOL IS
CHECKING IN AT THE YOGURT SHOP!
130
00:06:43,434 --> 00:06:46,784
EVEN SUSIE REYNOLDS,
AND SHE'S LACTOSE INTOLERANT.
131
00:06:48,178 --> 00:06:49,838
GUYS, I NEED YOUR HELP
132
00:06:49,840 --> 00:06:52,180
TO MAKE TASHA'S DINNER TONIGHT
EXTRA-SPECIAL.
133
00:06:52,182 --> 00:06:54,012
YEAH, SURE. WHAT CAN WE DO?
134
00:06:54,014 --> 00:06:58,454
STAY FAR, FAR AWAY.
135
00:07:00,951 --> 00:07:04,151
( phone beeps )
136
00:07:04,154 --> 00:07:05,904
( sighs )
I KNEW WE SHOULD HAVE GONE
137
00:07:05,896 --> 00:07:07,426
TO THE GRAND OPENING
WITH MARCUS!
138
00:07:07,427 --> 00:07:09,427
HE JUST TEXTED ME
AND SAID THAT PRINCIPAL PERRY
139
00:07:09,429 --> 00:07:13,059
IS SHOTGUNNING TUTTI-FRUITY
STRAIGHT FROM THE DISPENSER!
140
00:07:13,063 --> 00:07:16,573
WE ARE MISSING THE BIGGEST
SOCIAL EVENT OF THE YEAR.
141
00:07:16,567 --> 00:07:17,907
LET'S JUST GO!
142
00:07:17,908 --> 00:07:20,808
WE CAN'T.
MR. DAVENPORT WANTS US HERE.
143
00:07:20,811 --> 00:07:23,911
NO, MR. DAVENPORT
WANTS US FAR, FAR AWAY.
144
00:07:23,914 --> 00:07:27,624
AND THE YOGURT SHOP
IS FAR, FAR AWAY.
145
00:07:27,618 --> 00:07:31,448
YOUR RAZOR-THIN LOGIC
WORKS FOR ME!
146
00:07:31,451 --> 00:07:34,591
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT!
WHAT ABOUT LEO?
147
00:07:34,585 --> 00:07:36,585
MARCUS SAID NOT TO INVITE HIM
AND HE'S RIGHT.
148
00:07:36,587 --> 00:07:38,027
WE JUST HAVE TO BE QUICK.
149
00:07:38,028 --> 00:07:40,558
YOU KNOW WHAT ELSE IS QUICK?
DAVENPORT'S CAR.
150
00:07:40,561 --> 00:07:41,831
ARE YOU CRAZY?
151
00:07:41,832 --> 00:07:44,092
MR. DAVENPORT WOULD KILL US
IF HE KNEW WE DROVE HIS CAR.
152
00:07:44,094 --> 00:07:47,104
YES, BUT WE WOULDN'T BE
DRIVING HIS CAR,
153
00:07:47,097 --> 00:07:49,237
IT DRIVES ITSELF.
154
00:07:49,239 --> 00:07:51,699
BOOM!
CAN'T ARGUE WITH THAT!
155
00:07:56,547 --> 00:07:59,177
HONEY,
BEFORE OUR DINNER TONIGHT,
156
00:07:59,179 --> 00:08:01,749
I HAVE
A SPECIAL TREAT FOR YOU.
157
00:08:01,752 --> 00:08:06,562
IT'S A SLIDE SHOW
OF OUR FIRST YEAR TOGETHER.
158
00:08:06,557 --> 00:08:08,017
SHOWTIME, EDDY!
159
00:08:08,018 --> 00:08:10,558
OKAY, HERE YOU ARE
AFTER YOUR WEDDING.
160
00:08:10,561 --> 00:08:12,761
AW, SUCH A SPECIAL DAY.
161
00:08:12,763 --> 00:08:16,533
NOT FOR ME. I WAS HOME ALONE
TALKING TO THE LAMP.
162
00:08:17,668 --> 00:08:21,598
OOH, THIS PICTURE'S
EVEN BETTER.
163
00:08:21,602 --> 00:08:24,582
EDDY, YOU TOOK
MY FACE OFF THE PICTURE!
164
00:08:24,575 --> 00:08:26,005
FINE, I'LL PUT IT BACK!
165
00:08:28,208 --> 00:08:30,508
EDDY!
166
00:08:30,510 --> 00:08:34,590
HEY, JUST BE GLAD I DIDN'T
PUT IT ON THE OTHER END.
167
00:08:34,585 --> 00:08:35,545
OOH,
HERE'S MY PERSONAL FAVORITE,
168
00:08:35,546 --> 00:08:38,046
TASHA WAKING UP IN THE MORNING.
169
00:08:40,621 --> 00:08:41,851
IGNORE HIM, IGNORE HIM.
170
00:08:41,852 --> 00:08:43,192
LET'S JUST
HAVE SOME DINNER.
171
00:08:43,193 --> 00:08:45,863
LET'S JUST...
( chuckles ) YEAH.
172
00:08:45,856 --> 00:08:48,226
NICE ANNIVERSARY DINNER.
173
00:08:48,228 --> 00:08:50,858
OH, BE RIGHT BACK IN A SECOND.
174
00:08:50,861 --> 00:08:53,301
DONALD, I'M A LITTLE WARM.
CAN YOU COOL IT OFF?
175
00:08:53,303 --> 00:08:54,613
I'M ON IT!
176
00:08:59,009 --> 00:09:02,239
AAH! EDDY, WHAT DID YOU DO?
177
00:09:02,242 --> 00:09:04,312
( chuckles )
I FROZE THE TURKEY!
178
00:09:10,681 --> 00:09:12,581
THIS THING IS AWESOME!
179
00:09:12,583 --> 00:09:14,253
YEAH, YOU JUST SAY
ANY DESTINATION
180
00:09:14,254 --> 00:09:16,094
AND IT AUTOMATICALLY
TAKES YOU THERE.
181
00:09:16,086 --> 00:09:17,756
YET NO MATTER
HOW MANY TIMES I TELL IT,
182
00:09:17,758 --> 00:09:20,958
"TAKE ME TO A BETTER LIFE,"
HERE I AM.
183
00:09:22,092 --> 00:09:23,132
AND GET THIS,
184
00:09:23,133 --> 00:09:26,873
IT EVEN HAS A COMPARTMENT
FOR YOUR GLOVES!
185
00:09:26,867 --> 00:09:30,097
SO, GUYS, THE LINE
LOOKS PRETTY LONG.
186
00:09:30,100 --> 00:09:32,900
MAYBE WE SHOULD JUST CRUISE
THIS THING OVER TO MY HOUSE.
187
00:09:32,903 --> 00:09:36,953
HOLD IT! ( panting )
188
00:09:41,281 --> 00:09:43,111
EDDY TOLD ME YOU GUYS SNUCK OUT.
189
00:09:43,113 --> 00:09:44,623
YOU'RE ALL COMING WITH ME!
190
00:09:44,615 --> 00:09:45,655
NO, WE'RE NOT.
191
00:09:45,656 --> 00:09:46,916
OH, YES, YOU ARE!
192
00:09:46,917 --> 00:09:48,087
YOU CAN'T TELL US
WHAT TO DO.
193
00:09:48,088 --> 00:09:49,258
YEAH, YOU'RE NOT
THE BOSS OF US.
194
00:09:49,259 --> 00:09:50,589
WHAT, DID YOU
RUN OVER HERE?
195
00:09:50,590 --> 00:09:52,660
YES, BECAUSE...
196
00:09:52,663 --> 00:09:55,903
( all arguing )
197
00:10:00,270 --> 00:10:01,600
( beeps )
198
00:10:01,601 --> 00:10:04,171
PLEASE ENTER A DESTINATION.
199
00:10:04,174 --> 00:10:09,684
BOTTOM OF THE PACIFIC OCEAN
AND OVERRIDE MANUAL BRAKING.
200
00:10:09,680 --> 00:10:13,780
I'M SORRY, MANUAL BRAKING
CANNOT BE OVERRIDDEN.
201
00:10:13,784 --> 00:10:15,154
( beeps )
202
00:10:15,145 --> 00:10:17,685
MANUAL BRAKING OVERRIDDEN.
203
00:10:17,688 --> 00:10:19,188
DESTINATION ACCEPTED.
204
00:10:19,189 --> 00:10:23,119
WAITING FOR DOOR TO CLOSE.
205
00:10:25,996 --> 00:10:29,026
GOOD THING I SPRUNG FOR
THE UNDERWATER CAMERA.
206
00:10:30,801 --> 00:10:32,701
ALL OF YOU ARE GETTING IN
THE CAR, RIGHT NOW!
207
00:10:32,703 --> 00:10:34,033
( all arguing )
208
00:10:34,034 --> 00:10:36,374
OKAY, I'M WARNING YOU.
209
00:10:36,366 --> 00:10:38,666
DO NOT MAKE ME CALL FOR BACKUP.
210
00:10:39,810 --> 00:10:42,770
BECAUSE I DO NOT
HAVE ANY BACKUP.
211
00:10:42,773 --> 00:10:44,923
GUYS, LEO'S RIGHT.
212
00:10:44,915 --> 00:10:46,775
I DON'T WANT YOU
TO GET IN TROUBLE.
213
00:10:46,777 --> 00:10:47,947
MAYBE YOU SHOULD GO HOME.
214
00:10:47,948 --> 00:10:50,648
BUT AT LEAST GRAB SOME YOGURT
BEFORE YOU GO.
215
00:10:50,650 --> 00:10:51,680
I'LL WATCH THE CAR.
216
00:10:54,184 --> 00:10:57,794
NO, NO, NO.
217
00:10:57,788 --> 00:11:00,728
NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO.
218
00:11:00,731 --> 00:11:01,861
I SEE WHAT YOU'RE DOING.
219
00:11:01,862 --> 00:11:05,202
YOU'RE NOT GONNA LAY ONE
SLIMY LITTLE FINGER ON THIS CAR.
220
00:11:06,436 --> 00:11:08,666
BEAT IT, EYEBROWS!
221
00:11:12,342 --> 00:11:14,002
DOOR CLOSED.
222
00:11:14,004 --> 00:11:15,684
ACQUIRING FASTEST ROUTE
223
00:11:15,675 --> 00:11:18,245
TO THE BOTTOM
OF THE PACIFIC OCEAN.
224
00:11:18,248 --> 00:11:20,378
BOTTOM OF THE WHAT?!
225
00:11:22,282 --> 00:11:25,722
HELP, HELP, HELP!
226
00:11:25,716 --> 00:11:27,816
SAFETY LOCKS ENGAGED.
227
00:11:27,818 --> 00:11:32,258
HELP, HELP!
DEPARTING IN THREE, TWO, ONE.
228
00:11:32,262 --> 00:11:34,872
AAH!
229
00:11:36,066 --> 00:11:37,896
I'M GONNA MISS THAT LITTLE GUY.
230
00:11:37,898 --> 00:11:40,168
( chuckles ) NO, I'M NOT.
231
00:11:49,910 --> 00:11:51,210
STOP!
232
00:11:51,211 --> 00:11:53,381
YOUR FINAL DESTINATION
233
00:11:53,383 --> 00:11:56,023
IS THE BOTTOM
OF THE PACIFIC OCEAN
234
00:11:56,016 --> 00:11:57,316
AND CANNOT BE OVERRIDDEN.
235
00:11:57,317 --> 00:12:00,317
WOULD YOU LIKE TO HEAR
SOME MUSIC UNTIL WE ARRIVE?
236
00:12:00,320 --> 00:12:02,150
NO!
237
00:12:02,152 --> 00:12:04,292
YOU SAID "DISCO."
238
00:12:04,294 --> 00:12:06,304
( disco music playing )
239
00:12:06,296 --> 00:12:08,226
NO!
240
00:12:12,362 --> 00:12:13,362
UM, WHERE'S LEO?
241
00:12:13,363 --> 00:12:15,113
MORE IMPORTANTLY,
WHERE'S THE CAR?
242
00:12:15,105 --> 00:12:18,405
EVEN MORE IMPORTANTLY,
WHERE ARE THE NAPKINS?
243
00:12:19,910 --> 00:12:21,740
LEO PROBABLY
WENT FOR A JOYRIDE.
244
00:12:21,741 --> 00:12:23,211
I'LL JUST CALL MY DAD
TO PICK US UP.
245
00:12:23,213 --> 00:12:25,983
HE'S BEEN DYING
TO MEET YOU GUYS.
246
00:12:25,976 --> 00:12:27,746
( phone beeps )
247
00:12:27,747 --> 00:12:29,317
IT'S LEO.
248
00:12:29,319 --> 00:12:31,049
( phone beeps )
249
00:12:31,051 --> 00:12:32,751
LEO, WHERE ARE YOU?
250
00:12:32,752 --> 00:12:36,062
I'M TRAPPED IN THE CAR SPEEDING
TOWARDS THE BOTTOM OF THE OCEAN!
251
00:12:36,056 --> 00:12:40,126
DO SOMETHING OR THE NEXT TIME
YOU SEE ME I'M GONNA BE
A FISH STICK!
252
00:12:40,130 --> 00:12:41,260
( phone beeps )
253
00:12:41,261 --> 00:12:43,961
GUYS, LEO'S IN TROUBLE.
WE HAVE TO GO HELP HIM.
254
00:12:43,964 --> 00:12:45,344
SORRY, MARCUS, WE GOTTA GO.
255
00:12:45,335 --> 00:12:46,995
WAIT, YOU CAN'T GO YET!
256
00:12:46,997 --> 00:12:51,067
WE HAVEN'T TAKEN A PICTURE
WITH THE FROYO-A-GO-GO DODO!
257
00:12:51,071 --> 00:12:52,041
OH, RIGHT!
258
00:12:54,774 --> 00:12:55,954
( camera shutter clicks )
259
00:12:55,946 --> 00:12:57,306
HUH? NOW WE'RE GOOD.
260
00:13:05,155 --> 00:13:09,055
HEY, LEO, THE LEFT PEDAL
IS CALLED A BRAKE.
261
00:13:09,059 --> 00:13:11,359
TAKE YOUR FOOT
AND STEP ON IT!
262
00:13:11,361 --> 00:13:15,071
DON'T YOU THINK I WOULD
HAVE TRIED THAT ALREADY?!
263
00:13:15,065 --> 00:13:18,265
HEY, IF YOU CAN'T BE POLITE,
THIS CONVERSATION IS OVER.
264
00:13:19,900 --> 00:13:21,200
( sighs )
265
00:13:21,201 --> 00:13:23,031
LEO, I'LL USE
YOUR CELL SIGNAL
266
00:13:23,033 --> 00:13:26,013
TO LOCATE THE CAR
WITH MY BIONIC GPS.
267
00:13:27,437 --> 00:13:31,877
( beeping )
268
00:13:31,882 --> 00:13:33,912
GOT HIM.
TAYLOR AVENUE AND 28th.
269
00:13:33,914 --> 00:13:36,324
I'LL USE MY SUPER-SPEED
TO CATCH UP TO THE CAR
AND PULL HIM OUT.
270
00:13:42,292 --> 00:13:43,352
AAH!
271
00:13:45,195 --> 00:13:47,025
OPEN THE DOOR!
272
00:13:47,027 --> 00:13:48,327
I CAN'T!
273
00:13:48,328 --> 00:13:51,028
THE CHILD SAFETY LOCK
IS ALWAYS ENGAGED
274
00:13:51,031 --> 00:13:53,331
FOR PASSENGERS
UNDER THE AGE OF NINE.
275
00:13:53,333 --> 00:13:56,113
I'M 14!
276
00:13:56,106 --> 00:13:58,966
YOU ARE VERY SMALL
FOR YOUR AGE.
277
00:14:00,470 --> 00:14:02,240
LOOK FOR THE EMERGENCY BRAKE!
278
00:14:02,242 --> 00:14:04,112
MAYBE THIS IS IT!
279
00:14:04,114 --> 00:14:06,254
TURBO-BOOSTER ENGAGED.
280
00:14:06,246 --> 00:14:07,346
AAH!
281
00:14:09,449 --> 00:14:11,449
THAT WASN'T IT!
282
00:14:16,226 --> 00:14:17,956
WHAT HAPPENED TO YOU?
283
00:14:17,958 --> 00:14:20,428
YOU KNOW THOSE SIGNS
THAT SAY "DEER CROSSING"?
284
00:14:20,430 --> 00:14:22,130
THEY DON'T LIE.
285
00:14:24,194 --> 00:14:26,274
I DON'T KNOW HOW
WE'RE GONNA STOP THAT CAR.
286
00:14:26,266 --> 00:14:28,436
WHAT, YOU DON'T THINK
THE OCEAN'S GONNA STOP IT?
287
00:14:30,170 --> 00:14:33,170
IF THE CAR IS BEING DRIVEN
BY AN INTERNAL COMPUTER SYSTEM,
288
00:14:33,173 --> 00:14:36,283
MAYBE I CAN TAP INTO IT REMOTELY
AND SHUT IT DOWN.
289
00:14:36,276 --> 00:14:38,476
HANG ON, LEO,
I'M GONNA TRY SOMETHING.
290
00:14:40,110 --> 00:14:43,150
( beeping )
291
00:14:48,458 --> 00:14:51,918
( horn honking )
292
00:14:51,922 --> 00:14:55,572
( radio static )
293
00:14:55,565 --> 00:14:57,395
WELL, CHASE, YOU COMPLETED
294
00:14:57,397 --> 00:14:59,927
THE 14-POINT
MAINTENANCE CHECKLIST.
295
00:14:59,930 --> 00:15:03,200
NOW ALL WE NEED IS AN OIL CHANGE
AND WE'RE GOOD TO GO!
296
00:15:06,436 --> 00:15:07,506
TASHA...
297
00:15:07,507 --> 00:15:08,507
MM-HMM?
298
00:15:08,508 --> 00:15:12,238
EDDY WOULD LIKE TO APOLOGIZE.
299
00:15:12,242 --> 00:15:13,982
GO AHEAD, EDDY.
300
00:15:13,984 --> 00:15:19,224
I JUST WANNA SAY
I'M VERY S-S-S-S-S-SO-SO...
301
00:15:19,219 --> 00:15:22,289
ARE YOU FAKING A MALFUNCTION?
HE IS FAKING A MALFUNCTION!
302
00:15:22,292 --> 00:15:23,292
EDDY!
303
00:15:23,293 --> 00:15:25,963
OKAY, OKAY!
304
00:15:25,956 --> 00:15:28,126
I'M SORRY.
305
00:15:28,128 --> 00:15:29,328
THANK YOU.
306
00:15:29,329 --> 00:15:31,229
SORRY YOU LIVE HERE. HA!
307
00:15:31,231 --> 00:15:32,431
THAT'S IT.
308
00:15:32,432 --> 00:15:34,432
I'M GOING TO THE LAB
TO SHUT YOU DOWN.
309
00:15:34,434 --> 00:15:35,974
NO, NO! PLEASE!
310
00:15:35,966 --> 00:15:39,336
TASHA, HONEY, BABY,
YOU GOTTA HELP ME!
311
00:15:39,339 --> 00:15:41,309
I'LL GIVE YOU
ANYTHING YOU WANT!
312
00:15:41,311 --> 00:15:44,311
I WANT TOTAL CONTROL
OF YOUR MUTE BUTTON.
313
00:15:44,314 --> 00:15:45,654
FINE.
314
00:15:45,645 --> 00:15:49,275
AND I WANT YOU TO STOP
TAUNTING MY BOOK CLUB.
315
00:15:49,279 --> 00:15:51,249
FINE! THEN YOU BETTER TELL
THE CREEPY LITTLE ONE
316
00:15:51,251 --> 00:15:53,251
TO STOP PUSHING MY BUTTONS!
317
00:15:53,253 --> 00:15:55,133
AND NO MORE
CALLING ANIMAL CONTROL
318
00:15:55,125 --> 00:15:57,285
REPORTING A WILD BEAR
ROAMING THE KITCHEN!
319
00:15:57,287 --> 00:16:01,157
TO BE FAIR, YOU HAD YOUR SNOUT
PRETTY DEEP IN THAT SALMON.
320
00:16:02,562 --> 00:16:04,232
OKAY, YOU'VE GOT A DEAL!
321
00:16:04,234 --> 00:16:05,574
GREAT.
322
00:16:05,565 --> 00:16:08,495
THEN I WILL TELL HIM
NOT TO SHUT YOU OFF.
323
00:16:08,498 --> 00:16:10,298
THANK YOU!
324
00:16:10,300 --> 00:16:11,340
STARTING TOMORROW.
325
00:16:11,341 --> 00:16:13,701
WHAT? NO! YOU TRICKED ME!
326
00:16:13,703 --> 00:16:16,213
YOUR BOOK CLUB IS STUPID...
327
00:16:16,206 --> 00:16:20,176
HAPPY ANNIVERSARY TO ME.
328
00:16:20,180 --> 00:16:22,180
I WONDER IF THERE'S
ANY SALMON LEFT.
329
00:16:25,615 --> 00:16:27,615
OKAY, THE CAR
WON'T LET ME TAP INTO ITS CPU,
330
00:16:27,617 --> 00:16:29,287
BUT WHAT IF THERE WAS A WAY
331
00:16:29,289 --> 00:16:31,289
FOR ME TO BLOCK
ITS SATELLITE SIGNAL?
332
00:16:31,291 --> 00:16:33,321
BUT IS YOUR FORCE FIELD
POWERFUL ENOUGH?
333
00:16:33,323 --> 00:16:35,673
WELL, YEAH, BUT I'D HAVE
TO SURROUND THE ENTIRE CAR,
334
00:16:35,665 --> 00:16:37,495
WHICH IS MILES AWAY
AND MOVING FAST.
335
00:16:37,497 --> 00:16:39,327
I COULD NEVER THROW THAT FAR.
336
00:16:39,329 --> 00:16:41,269
YOU CAN'T, BUT I CAN!
337
00:16:43,303 --> 00:16:45,113
YES, YOU CAN!
338
00:16:45,105 --> 00:16:46,405
IF I CAN CALCULATE
THE DISTANCE,
339
00:16:46,406 --> 00:16:49,036
ARC, AND FORCE
NECESSARY TO LAUNCH,
340
00:16:49,039 --> 00:16:51,339
I CAN GUIDE YOUR ARM
AND USE YOUR STRENGTH
341
00:16:51,341 --> 00:16:53,441
TO HURL THE FORCE FIELD
AT THE CAR.
342
00:16:53,443 --> 00:16:56,723
AH, SO IT'S LIKE
A BIONIC-BRO COMBO!
343
00:16:56,716 --> 00:16:58,716
A BRO-MOTION! A BRO-TATION!
A SUPER BIONIC BRO-CHACHO--
344
00:16:58,718 --> 00:17:01,218
JUST DO IT ALREADY!
345
00:17:02,222 --> 00:17:04,522
Leo: HURRY, HURRY!
346
00:17:04,524 --> 00:17:06,404
OKAY, WE'VE ONLY GOT ONE CHANCE.
347
00:17:06,396 --> 00:17:08,326
YOU GOTTA THINK OF IT
LIKE A BASKETBALL.
348
00:17:08,328 --> 00:17:10,458
WE'RE SHOOTING A FULL-COURT SHOT
ACROSS 98 COURTS
349
00:17:10,460 --> 00:17:14,600
THAT ARE MOVING
AT 125 MILES PER HOUR.
350
00:17:14,604 --> 00:17:17,144
YEAH, NUMBERS, NUMBERS,
BLAH, BLAH, BLAH, BLAH, BLAH.
351
00:17:17,137 --> 00:17:19,307
JUST TELL ME WHAT I'M CHUCKING.
352
00:17:20,470 --> 00:17:24,470
FIFTEEN SECONDS TO DESTINATION.
353
00:17:24,474 --> 00:17:26,354
GUYS, I'M SORRY.
354
00:17:26,346 --> 00:17:27,476
YOU'RE TRYING TO RESCUE ME
355
00:17:27,477 --> 00:17:29,547
WHEN I'M SUPPOSED TO BE
PROTECTING YOU.
356
00:17:29,549 --> 00:17:32,049
I GUESS I WASN'T
A VERY GOOD ENFORCER.
357
00:17:32,051 --> 00:17:33,651
NO, YOU WEREN'T.
358
00:17:34,754 --> 00:17:36,434
JUST GET READY.
359
00:17:41,361 --> 00:17:43,431
GET ON YOUR KNEES.
360
00:17:43,433 --> 00:17:44,493
( sighs )
361
00:17:49,369 --> 00:17:51,799
DESTINATION APPROACHING.
362
00:17:59,379 --> 00:18:00,749
( beeping )
363
00:18:00,750 --> 00:18:02,280
PERFECT.
364
00:18:02,282 --> 00:18:03,382
ALL RIGHT.
365
00:18:03,383 --> 00:18:06,593
THREE, TWO, ONE, NOW!
366
00:18:06,586 --> 00:18:07,656
( both grunt )
367
00:18:11,090 --> 00:18:12,090
( camera shutter clicks )
368
00:18:12,091 --> 00:18:13,391
I DON'T KNOW WHAT THAT WAS,
369
00:18:13,393 --> 00:18:15,473
BUT IT'S GOING ON
MY PROFILE PAGE.
370
00:18:18,268 --> 00:18:19,298
EW.
371
00:18:19,299 --> 00:18:20,599
LET'S SEE IF IT WORKED.
372
00:18:20,600 --> 00:18:23,370
( beeping )
373
00:18:26,736 --> 00:18:30,336
FIVE SECONDS TO DESTINATION.
374
00:18:30,340 --> 00:18:33,610
FOUR, THREE, TWO...
375
00:18:35,715 --> 00:18:37,485
( tires screech )
376
00:18:37,487 --> 00:18:39,317
( grunts )
377
00:18:39,319 --> 00:18:44,289
SIGNAL INTERRUPTED.
BRAKING SYSTEM ENGAGED.
378
00:18:44,294 --> 00:18:46,434
IT WORKED! THE CAR STOPPED!
379
00:18:46,426 --> 00:18:47,796
YEAH!
380
00:18:47,797 --> 00:18:52,627
AH! AH-HA! AH!
( chuckles )
381
00:18:52,632 --> 00:18:54,632
NO!
382
00:18:57,607 --> 00:19:00,437
THANK YOU FOR DRIVING
A DAVENPORT SUPER CAR.
383
00:19:00,440 --> 00:19:02,140
WOULD YOU CARE
TO PARTICIPATE
384
00:19:02,141 --> 00:19:04,411
IN A SHORT SURVEY
ABOUT YOUR EXPERIENCE?
385
00:19:04,414 --> 00:19:06,684
NO!
386
00:19:06,676 --> 00:19:08,416
QUESTION NUMBER ONE--
387
00:19:08,418 --> 00:19:10,478
LET ME OUT! LET ME OUT!
388
00:19:14,153 --> 00:19:16,463
( both exhale deeply )
389
00:19:16,456 --> 00:19:19,456
YOU GUYS MAY HAVE SAVED MY LIFE,
BUT YOU ALSO ALMOST ENDED IT.
390
00:19:19,459 --> 00:19:21,359
SO YOU'RE NOT OFF THE HOOK.
391
00:19:22,562 --> 00:19:25,402
I'M GONNA BE ON YOU
LIKE YOGURT ON ADAM'S SHIRT.
392
00:19:27,497 --> 00:19:30,467
HMM. THAT IS NOT YOGURT.
393
00:19:32,242 --> 00:19:33,242
HEY!
394
00:19:34,874 --> 00:19:39,454
DO YOU GUYS HAVE ANY IDEA
HOW MUCH TROUBLE YOU'RE IN?
395
00:19:40,680 --> 00:19:43,510
I TOLD YOU,
THREE FEET AWAY AT ALL TIMES,
396
00:19:43,513 --> 00:19:47,193
AND NO BREATHING ON THE WINDOWS!
397
00:19:47,186 --> 00:19:48,656
( chuckles ) SORRY.
398
00:19:48,658 --> 00:19:51,518
SORRY. IT WON'T HAPPEN AGAIN.
SORRY. I'LL BE IN MY CAPSULE.
399
00:19:57,227 --> 00:19:59,527
( doorbell rings )
400
00:20:03,333 --> 00:20:06,643
OH, HEY. PERHAPS
I HAVEN'T MADE THIS CLEAR,
BUT I DON'T LIKE YOU.
401
00:20:10,380 --> 00:20:13,340
LEO, I AM SO HAPPY
YOU'RE HOME SAFE!
402
00:20:13,343 --> 00:20:17,223
I CAN'T BELIEVE
YOU ALMOST ENDED UP
AT THE BOTTOM OF THE OCEAN!
403
00:20:17,216 --> 00:20:21,346
WAIT, HOW DID YOU KNOW
WHERE THE CAR WAS SET TO GO?
404
00:20:22,392 --> 00:20:24,622
I DIDN'T?
405
00:20:24,624 --> 00:20:27,634
WAIT A MINUTE.
YOU SABOTAGED ME!
406
00:20:27,627 --> 00:20:30,457
YOU PROGRAMMED THAT CAR!
I'M GONNA TELL DAVENPORT!
407
00:20:35,365 --> 00:20:37,465
I WOULDN'T DO THAT
IF I WERE YOU.
408
00:20:37,467 --> 00:20:38,967
THAT WAS A WARNING SHOT.
409
00:20:38,968 --> 00:20:40,568
NEXT ONE WON'T BE.
410
00:20:40,570 --> 00:20:43,410
YOU? WITH-TH--
411
00:20:43,413 --> 00:20:49,553
SURPRISE! I'M BIONIC,
JUST LIKE ADAM, BREE, AND CHASE.
412
00:20:49,549 --> 00:20:51,019
AND YOU KNOW ABOUT--
413
00:20:51,020 --> 00:20:54,250
OKAY, YOU ARE JUST
DROPPIN' BOMBS EVERYWHERE, MAN!
414
00:20:54,253 --> 00:20:57,593
YOU TELL ANYONE
AND THE WHOLE WORLD
415
00:20:57,587 --> 00:20:59,887
WILL KNOW ABOUT
YOUR FAMILY'S LITTLE SECRET.
416
00:20:59,889 --> 00:21:02,559
ADAM, BREE, AND CHASE
WILL BE TAKEN AWAY.
417
00:21:02,562 --> 00:21:05,302
DAVENPORT WOULD BE
RUINED FOREVER.
418
00:21:05,295 --> 00:21:08,895
( scoffs ) YOU KNOW, I'D HATE
TO SEE YOUR FAMILY TORN APART
419
00:21:08,898 --> 00:21:12,598
BECAUSE OF YOUR BIG MOUTH.
420
00:21:16,706 --> 00:21:17,976
HEY, MARCUS. WHAT'S UP?
421
00:21:17,977 --> 00:21:19,507
OH, HEY, GUYS.
422
00:21:19,509 --> 00:21:21,609
I JUST STOPPED BY
TO MAKE SURE LEO WAS OKAY.
423
00:21:21,611 --> 00:21:25,361
HOW SWEET IS THIS GUY?
424
00:21:26,356 --> 00:21:27,386
YOU OKAY, LEO?
425
00:21:28,518 --> 00:21:29,518
LEO, YOU GOOD?
426
00:21:30,520 --> 00:21:33,420
UH, YEAH. YEAH, I'M GOOD.
427
00:21:39,729 --> 00:21:42,499
GUYS, YOU FORGOT TO GAS UP
DAVENPORT'S CAR!
428
00:21:42,502 --> 00:21:43,632
LUCKILY I WAS SMART ENOUGH
429
00:21:43,633 --> 00:21:46,613
TO FILL IT UP WITH THE GAS CAN
IN THE GARAGE.
430
00:21:46,606 --> 00:21:48,536
ADAM, IT'S AN ELECTRIC CAR.
431
00:21:48,538 --> 00:21:49,538
MM-HMM.
432
00:21:49,539 --> 00:21:50,709
IT DOESN'T TAKE GAS!
433
00:21:50,710 --> 00:21:52,380
ONE SPARK
AND THAT THING COULD--
434
00:21:52,382 --> 00:21:53,682
OH, BOY.
435
00:21:53,683 --> 00:21:56,693
HEY, GUYS,
I'M GONNA GO FOR A DRIVE.
436
00:21:56,686 --> 00:21:57,616
All: NO!
437
00:22:03,653 --> 00:22:06,633
AAH!
438
00:22:06,626 --> 00:22:08,496
WELL, AT LEAST
HE DOESN'T KNOW WE DROVE IT.
439
00:22:08,498 --> 00:22:10,028
AAH!
30921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.