Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,051 --> 00:00:12,360
- Hi, I have a placement
interview at 1:00, Lisa Wade.
2
00:00:13,839 --> 00:00:15,058
- Okay, Ms. Wade.
3
00:00:16,973 --> 00:00:18,540
It looks like we have
all your paperwork,
4
00:00:18,583 --> 00:00:20,063
so we'll be with you
in a few minutes.
5
00:00:20,107 --> 00:00:21,108
- Okay.
6
00:00:45,132 --> 00:00:47,090
- Is this your first interview?
7
00:00:47,134 --> 00:00:48,396
- Yeah.
8
00:00:48,439 --> 00:00:49,223
- Cool.
9
00:00:50,093 --> 00:00:52,052
They're actually pretty good,
10
00:00:52,095 --> 00:00:54,097
I got a job with them before.
11
00:00:54,141 --> 00:00:54,880
- Really?
12
00:00:55,707 --> 00:00:57,709
- What was the job?
13
00:00:57,753 --> 00:00:59,102
- It was an insurance company,
14
00:00:59,146 --> 00:01:01,365
and the company sold
insurance to people.
15
00:01:01,409 --> 00:01:03,889
I was an assistant.
16
00:01:03,933 --> 00:01:05,195
Yeah.
17
00:01:05,239 --> 00:01:07,502
It was really cool because
I had my own cubicle
18
00:01:07,545 --> 00:01:09,112
and like no one ever walked by,
19
00:01:09,156 --> 00:01:11,071
so I could just text
and be on my phone
20
00:01:11,114 --> 00:01:13,073
all day and no one knew.
21
00:01:13,986 --> 00:01:18,600
Yeah, text freedom is very
important to me on my next job.
22
00:01:20,602 --> 00:01:21,907
And I would have left, honestly,
23
00:01:21,951 --> 00:01:23,170
but like this woman-
24
00:01:23,213 --> 00:01:25,128
- Lisa,
she's ready for you now.
25
00:01:25,172 --> 00:01:26,216
- Great.
26
00:01:35,399 --> 00:01:38,576
- It says here that you
have office experience,
27
00:01:38,620 --> 00:01:41,318
computer skills, you've
worked in customer service.
28
00:01:41,362 --> 00:01:42,580
- Yes.
29
00:01:42,624 --> 00:01:44,887
- Have you ever worked
in a medical office,
30
00:01:44,930 --> 00:01:48,586
done any medical billing,
insurance billing?
31
00:01:48,630 --> 00:01:51,546
- No, but I'm a
very quick learner,
32
00:01:51,589 --> 00:01:55,767
I'm sure I could pick something
like that up very quickly.
33
00:01:55,811 --> 00:01:58,118
- Oh yeah, now
these offices tend
34
00:01:58,161 --> 00:02:01,208
to want a trained
medical office assistant.
35
00:02:01,251 --> 00:02:04,646
So we've just checked
that off the list
36
00:02:04,689 --> 00:02:06,735
and we can't say that
you have a college degree
37
00:02:06,778 --> 00:02:08,476
because you've only completed
two years of college,
38
00:02:08,519 --> 00:02:10,260
is that correct?
39
00:02:10,304 --> 00:02:11,131
- Correct.
40
00:02:12,480 --> 00:02:13,263
- Okay,
41
00:02:14,134 --> 00:02:17,180
we'll see what we get with this.
42
00:02:17,224 --> 00:02:20,140
You know the only problem is,
43
00:02:20,183 --> 00:02:25,188
there are only so
many receptionist
44
00:02:25,232 --> 00:02:27,190
It would be really
helpful if we can open up
45
00:02:27,234 --> 00:02:29,540
your horizons a bit.
46
00:02:29,584 --> 00:02:33,501
Have you considered
working in the care fields?
47
00:02:34,632 --> 00:02:37,157
- Like daycare or something?
48
00:02:37,200 --> 00:02:40,160
- Daycare, elderly
home care, nanny.
49
00:02:42,249 --> 00:02:44,599
- Yeah no, I don't
really think that's me,
50
00:02:44,642 --> 00:02:46,949
I'm not very caretaker-ish.
51
00:02:49,517 --> 00:02:53,216
- You wrote here that
you have two children.
52
00:02:53,260 --> 00:02:54,261
Okay.
53
00:02:55,740 --> 00:03:00,136
It's just, there's really
not a lot out there right now
54
00:03:00,180 --> 00:03:02,704
and if you wanna
get a job quick,
55
00:03:02,747 --> 00:03:05,446
you can't afford
to be too picky.
56
00:03:06,969 --> 00:03:11,365
All I'm saying is, sometimes
we need to allow ourselves
57
00:03:11,408 --> 00:03:13,193
to surprise ourselves.
58
00:03:17,109 --> 00:03:20,200
- I just prefer to
work in an office.
59
00:03:22,027 --> 00:03:24,682
- Okay, we'll see what we get.
60
00:04:00,762 --> 00:04:02,938
- Are you gonna take us to
school everyday Papa Don?
61
00:04:02,981 --> 00:04:04,331
- No, for a while.
62
00:04:06,115 --> 00:04:08,073
- Hey mama, did you get a job?
63
00:04:08,117 --> 00:04:09,292
- No, not yet.
64
00:04:10,989 --> 00:04:12,513
- Hi mom.
65
00:04:12,556 --> 00:04:14,471
- Can't believe you still
drive this piece of shit car.
66
00:04:14,515 --> 00:04:17,344
- You wanna talk about my car
and you don't even got a car?
67
00:04:17,387 --> 00:04:18,997
- Because I sold it
so I can have money
68
00:04:19,041 --> 00:04:20,825
to take care of my kids.
69
00:04:20,869 --> 00:04:23,306
- Oh, is that what you did?
70
00:04:23,350 --> 00:04:25,874
- Hey guys, I'm gonna sing in
the talent show at my school.
71
00:04:25,917 --> 00:04:26,788
- Ooh.
72
00:04:26,831 --> 00:04:28,180
- What are you gonna sing?
73
00:04:28,224 --> 00:04:29,617
- I think I'm gonna sing
one of the country songs,
74
00:04:29,660 --> 00:04:31,053
I just have to pick which one.
75
00:04:31,096 --> 00:04:33,316
- Who got on this country
western kick, huh?
76
00:04:33,360 --> 00:04:36,580
- You should probably
sing a Taylor Swift song.
77
00:04:36,624 --> 00:04:38,234
- No, I don't want to
'cause this sixth grader
78
00:04:38,278 --> 00:04:40,192
is already singing one.
79
00:04:40,236 --> 00:04:43,152
I tell you what,
I'm gonna work in my garden,
80
00:04:43,195 --> 00:04:44,196
does anybody wanna help out?
81
00:04:47,199 --> 00:04:48,026
- Hello?
82
00:04:48,070 --> 00:04:49,898
- Get out of school clothes.
83
00:04:49,941 --> 00:04:52,030
- Yes, this is Lisa Wade.
84
00:04:57,209 --> 00:04:59,473
Yeah, my message was
inquiring about any updates
85
00:04:59,516 --> 00:05:01,213
on the investigation.
86
00:05:07,176 --> 00:05:09,831
So why did you even
bother calling me back?
87
00:05:09,874 --> 00:05:11,485
If you have no new information,
88
00:05:11,528 --> 00:05:14,314
then what's the fucking
point of even calling me?
89
00:05:14,357 --> 00:05:18,056
Call me when you can
tell me what happened.
90
00:05:20,189 --> 00:05:21,408
Oh, no, I'm fine.
91
00:05:24,193 --> 00:05:28,066
Great, I'll just wait
to hear from you then.
92
00:05:52,221 --> 00:05:53,004
Come in.
93
00:06:00,360 --> 00:06:01,970
- Is that them?
94
00:06:02,013 --> 00:06:03,363
- Nothing new Don.
95
00:06:08,411 --> 00:06:11,458
- Hey, we gonna do a
little work in the garden,
96
00:06:11,501 --> 00:06:12,807
you wanna help?
97
00:06:14,852 --> 00:06:18,682
- Does that sound like
something I'd wanna help you do?
98
00:06:18,726 --> 00:06:19,509
- No.
99
00:06:21,859 --> 00:06:25,167
- Hey, can you watch
them the rest of the day?
100
00:06:25,210 --> 00:06:27,343
I think I'm just gonna go up
101
00:06:27,387 --> 00:06:30,477
to some of those stores
up the road and apply.
102
00:06:30,520 --> 00:06:32,653
- Yeah, yeah, sure, sure.
103
00:06:33,523 --> 00:06:38,006
Lisa, why don't you go
checkout your benefits?
104
00:06:38,049 --> 00:06:41,139
- 'Cause I don't
want their benefits.
105
00:06:43,011 --> 00:06:43,794
- Okay.
106
00:07:26,533 --> 00:07:28,752
Hi, can I help you?
107
00:07:28,796 --> 00:07:31,146
- Yeah, I was wondering
if you guys are hiring.
108
00:07:31,189 --> 00:07:32,582
- No, we're not.
109
00:07:33,844 --> 00:07:34,628
- Okay.
110
00:07:36,456 --> 00:07:37,979
There's a big store
around the corner that always
111
00:07:38,022 --> 00:07:40,111
has a hiring sign out front.
112
00:07:40,155 --> 00:07:41,896
You could try there.
113
00:07:41,939 --> 00:07:43,071
- Thanks.
114
00:07:50,992 --> 00:07:53,342
- Welcome to super locks.
115
00:07:53,385 --> 00:07:55,736
Welcome to super locks,
super low prices.
116
00:07:55,779 --> 00:07:57,041
Let me tell you about
some sales to look out for
117
00:07:57,085 --> 00:07:58,521
once you get inside,
118
00:07:58,565 --> 00:08:01,219
we got markdowns on everything
from pool accessories
119
00:08:01,263 --> 00:08:04,701
to Tampax, all our summer
stuff, it's 50% off-
120
00:08:04,745 --> 00:08:07,269
- I was actually wondering
if you guys are hiring.
121
00:08:07,312 --> 00:08:10,794
Oh, I can't
answer that for you,
122
00:08:10,838 --> 00:08:13,188
but I can tell you that
we've got some great deals
123
00:08:13,231 --> 00:08:17,192
in our beauty section, all our
Clayton products are on sale.
124
00:08:17,235 --> 00:08:20,848
In case you wanna
freshen up that color.
125
00:09:09,244 --> 00:09:12,334
- Maya stop singing,
eat your dinner.
126
00:09:15,555 --> 00:09:19,167
- Papa Don, how do know
how to cook so many things?
127
00:09:19,210 --> 00:09:21,648
And why you wear gloves?
128
00:09:21,691 --> 00:09:24,520
- Are you kidding?
I'm a professional.
129
00:09:24,564 --> 00:09:27,088
That was my job in the Navy.
130
00:09:27,131 --> 00:09:28,698
Yeah, I was in
charge of every meal,
131
00:09:28,742 --> 00:09:32,093
head cook for over 1000
men for four years.
132
00:09:32,136 --> 00:09:36,706
And then I was in charge of
every meal for about 200 men
133
00:09:38,839 --> 00:09:40,275
for 10 years.
134
00:09:40,318 --> 00:09:43,234
- Is that way he wear earrings
and tattoos, Papa Don?
135
00:09:43,278 --> 00:09:45,715
Because you were a sailor?
136
00:09:45,759 --> 00:09:48,022
- Oh, that's pirates, Maya.
137
00:09:48,065 --> 00:09:52,113
- Well, every man of the
sea should wear tattoos
138
00:09:52,156 --> 00:09:53,288
and earrings.
139
00:09:55,986 --> 00:09:57,205
Okay.
140
00:09:58,989 --> 00:10:02,602
- What's the matter,
you don't like my food?
141
00:10:04,038 --> 00:10:06,606
- No, I just wasn't that hungry.
142
00:10:08,129 --> 00:10:09,434
- It's not polite
to leave the table
143
00:10:09,478 --> 00:10:11,480
while others are eating.
144
00:10:13,134 --> 00:10:16,485
Don't fill that out,
all here tomorrow.
145
00:10:23,013 --> 00:10:24,058
- Hey, Papa Don.
146
00:10:24,101 --> 00:10:25,233
- What?
147
00:10:25,276 --> 00:10:27,148
- I won't be able to
eat mine tomorrow.
148
00:10:27,191 --> 00:10:28,758
- Yeah, why is that?
149
00:10:30,847 --> 00:10:32,109
- You'll eat mine tomorrow.
150
00:10:32,153 --> 00:10:33,415
- Look at you, Maya.
151
00:10:33,458 --> 00:10:35,852
Oh, that's too much,
don't, don't.
152
00:10:35,896 --> 00:10:39,247
Oh, alright, oh you
really like my cooking?
153
00:10:42,816 --> 00:10:45,166
Stop that, don't talk
with your mouth full.
154
00:10:50,998 --> 00:10:51,999
- Thank you.
155
00:11:08,015 --> 00:11:08,798
Hello?
156
00:11:11,148 --> 00:11:12,584
Oh yeah, hi Pat.
157
00:11:16,719 --> 00:11:21,506
No, remember I said I'm not
interested in a care position,
158
00:11:22,333 --> 00:11:26,120
I'll be a receptionist
or an assistant or...
159
00:11:34,258 --> 00:11:35,651
It's just one kid?
160
00:11:39,263 --> 00:11:40,961
Where do they live?
161
00:11:46,401 --> 00:11:50,318
Nothing else has come up
in the last two weeks?
162
00:11:54,670 --> 00:11:57,064
They have a car for
me to drive like,
163
00:11:57,107 --> 00:11:58,805
to and from work too?
164
00:12:05,246 --> 00:12:06,116
Okay, yeah.
165
00:12:08,162 --> 00:12:09,772
I'll go meet them.
166
00:12:11,121 --> 00:12:14,081
- So Lisa, you recently
moved to California?
167
00:12:14,124 --> 00:12:15,169
- Yes.
168
00:12:15,212 --> 00:12:16,779
- What brought you here?
169
00:12:16,823 --> 00:12:18,215
- Needed to find work.
170
00:12:18,259 --> 00:12:20,087
- Do you have family here?
171
00:12:20,130 --> 00:12:24,178
- My kid's grandfather lives
here, he grew up out here.
172
00:12:24,221 --> 00:12:28,573
- Your kid's grandfather,
but that's not your father?
173
00:12:28,617 --> 00:12:29,400
Oh, okay.
174
00:12:30,532 --> 00:12:32,534
Well then let us tell you
a little bit about us.
175
00:12:32,577 --> 00:12:34,754
- I'm good, right?
176
00:12:34,797 --> 00:12:36,059
We met, I can go?
177
00:12:37,060 --> 00:12:40,281
- Sorry Lisa, Michael, he
had a commitment today.
178
00:12:40,324 --> 00:12:43,023
So he just wanted to meet
you, but he has to run.
179
00:12:43,066 --> 00:12:46,156
- Great to meet you, maybe
I'll see you on the house?
180
00:12:46,200 --> 00:12:47,157
- Yeah.
181
00:12:47,201 --> 00:12:48,724
Nice to meet you.
182
00:12:53,947 --> 00:12:55,165
- Sorry about that,
183
00:12:55,209 --> 00:12:58,255
God forbid you mess
with a man's schedule.
184
00:12:58,299 --> 00:13:00,431
Okay, so where were we?
185
00:13:00,475 --> 00:13:03,521
Oh, about us, my
husband and I both work
186
00:13:03,565 --> 00:13:05,697
with Justine and all of
her needs and surgeries,
187
00:13:05,741 --> 00:13:08,048
we just really need
the two incomes.
188
00:13:08,091 --> 00:13:10,267
I'm a Realtor and my
husband's a home builder,
189
00:13:10,311 --> 00:13:12,139
he developed this
whole neighborhood.
190
00:13:12,182 --> 00:13:16,099
We worked together, he
builds them and I sell them.
191
00:13:16,143 --> 00:13:18,580
- You said Justine has
needs and surgeries?
192
00:13:18,623 --> 00:13:21,670
- So, Justine has spina
bifida and has almost complete
193
00:13:21,713 --> 00:13:24,020
paralysis in her legs.
194
00:13:24,064 --> 00:13:26,327
She has no bowel
control on our own
195
00:13:26,370 --> 00:13:29,025
so I'll have to show
you the routine on that.
196
00:13:29,069 --> 00:13:30,853
Obviously she needs
help getting dressed
197
00:13:30,897 --> 00:13:32,333
and getting in and
out of her chair
198
00:13:32,376 --> 00:13:35,205
but other than that, she's
really self-sufficient.
199
00:13:35,249 --> 00:13:38,469
She loves to sing to
herself, talk to herself.
200
00:13:38,513 --> 00:13:41,821
She's a big reader, she's
used to being on her own.
201
00:13:41,864 --> 00:13:43,953
She's in her room right now,
just having a great time,
202
00:13:43,997 --> 00:13:45,694
which is really nice.
203
00:13:48,088 --> 00:13:50,003
So, why don't I walk you
through her daily routine?
204
00:13:50,046 --> 00:13:51,569
Give you a little
tour of the house.
205
00:13:51,613 --> 00:13:52,396
- Okay.
206
00:13:58,533 --> 00:14:00,665
- So this is where the
two of you will spend
207
00:14:00,709 --> 00:14:02,145
the majority of your time.
208
00:14:02,189 --> 00:14:04,104
Justine's days are
very structured,
209
00:14:04,147 --> 00:14:06,497
we find that structure
works best for her.
210
00:14:06,541 --> 00:14:08,760
When she's woken up
and you dress her
211
00:14:08,804 --> 00:14:10,197
and feed her breakfast,
212
00:14:10,240 --> 00:14:11,938
she will come here and
begin her home school lesson
213
00:14:11,981 --> 00:14:13,113
for the day.
214
00:14:13,156 --> 00:14:14,549
Her teacher Ellen
arrives at 9:00 a.m,
215
00:14:14,592 --> 00:14:16,768
after Ellen leaves,
Justine has lunch
216
00:14:16,812 --> 00:14:18,640
and then she has
free time until 2:30.
217
00:14:18,683 --> 00:14:20,424
On Monday, Wednesday, and
Friday, she can go to the park
218
00:14:20,468 --> 00:14:21,730
if the weather permits,
219
00:14:21,773 --> 00:14:23,993
Tuesday and Thursday,
she can play at home.
220
00:14:24,037 --> 00:14:25,647
And then in the evening
you will take her
221
00:14:25,690 --> 00:14:29,216
through her routine of
bath, dinner, reading, bed.
222
00:14:29,259 --> 00:14:30,957
It's really pretty simple,
223
00:14:31,000 --> 00:14:33,220
do you have any questions?
224
00:14:34,438 --> 00:14:36,963
- When Justine is with
her teacher, what do I do?
225
00:14:37,006 --> 00:14:38,921
- Oh, you can get
caught up on any laundry
226
00:14:38,965 --> 00:14:40,357
or whatever light
cleaning needs to be done,
227
00:14:40,401 --> 00:14:43,143
just the household stuff.
228
00:14:43,186 --> 00:14:46,363
- Why doesn't she
just go to school?
229
00:14:46,407 --> 00:14:48,626
- We've just always felt
it's better for Justine
230
00:14:48,670 --> 00:14:51,107
to be at home under
our supervision.
231
00:14:51,151 --> 00:14:53,153
She's not like other
kids, we know that.
232
00:14:53,196 --> 00:14:54,545
We feel it's better
for us to create
233
00:14:54,589 --> 00:14:55,938
a happy environment for her
234
00:14:55,982 --> 00:14:58,332
rather than put her
in some big school
235
00:14:58,375 --> 00:15:00,334
where God knows
what will happen.
236
00:15:00,377 --> 00:15:01,161
This way.
237
00:15:05,992 --> 00:15:08,124
My husband and I
really believe strongly
238
00:15:08,168 --> 00:15:10,126
in our house being
a sacred space.
239
00:15:10,170 --> 00:15:12,694
We'd like you and Justine
to only spend time
240
00:15:12,737 --> 00:15:15,958
in Justine's designated areas,
her den and her bedroom.
241
00:15:16,002 --> 00:15:17,960
Oh, and if you do
decide to work for us,
242
00:15:18,004 --> 00:15:19,614
which I hope you do,
243
00:15:20,484 --> 00:15:24,532
we of course, want you to
get along with Justine,
244
00:15:25,446 --> 00:15:28,579
but we are also wanna make sure
245
00:15:28,623 --> 00:15:31,017
that she doesn't
become too attached.
246
00:15:31,060 --> 00:15:32,975
We like the nannies to keep
a little bit of a distance
247
00:15:33,019 --> 00:15:35,804
just in case something
doesn't work out.
248
00:15:35,847 --> 00:15:38,502
With all that
Justine's been through,
249
00:15:38,546 --> 00:15:42,202
we just feel heartbroken
when a nanny decides to quit.
250
00:15:42,245 --> 00:15:43,594
- Yeah, that's fine.
251
00:15:43,638 --> 00:15:45,466
I'm fine with keeping
things more professional.
252
00:15:45,509 --> 00:15:46,554
- Great.
253
00:15:46,597 --> 00:15:49,165
Let me introduce you to Justine.
254
00:15:52,864 --> 00:15:56,172
Justine, I'd like
you to meet Lisa,
255
00:15:56,216 --> 00:15:58,174
she might be your new nanny.
256
00:15:58,218 --> 00:16:00,176
- Hi Justine, it's
nice to meet you.
257
00:16:00,220 --> 00:16:02,526
- I said go back to your room.
258
00:16:02,570 --> 00:16:05,007
That was Jessica, she
keeps sneaking up on me.
259
00:16:05,051 --> 00:16:07,444
- Justine, she's just playing.
260
00:16:07,488 --> 00:16:10,186
She has a lot of
imaginary friends.
261
00:16:10,230 --> 00:16:13,015
- I know, it's about
time she got here.
262
00:16:13,059 --> 00:16:14,060
- Justine.
263
00:16:17,063 --> 00:16:19,065
The hours are 8:00
a.m to 7:00 p.m.
264
00:16:19,108 --> 00:16:21,893
We pay $15 an hour and you
will have use of our van,
265
00:16:21,937 --> 00:16:22,938
on the weekends
266
00:16:22,982 --> 00:16:24,592
the hours are 9:00
a.m to 6:00 p.m
267
00:16:24,635 --> 00:16:28,074
and we pay $18 an
hour in those days.
268
00:16:28,117 --> 00:16:29,771
Look, I know you have kids,
269
00:16:29,814 --> 00:16:32,034
so I'm sorry to ask
you to work weekends,
270
00:16:32,078 --> 00:16:33,775
but those are some
of our busiest days
271
00:16:33,818 --> 00:16:36,169
with open houses and showings.
272
00:16:36,212 --> 00:16:37,735
- No, that's fine.
273
00:16:37,779 --> 00:16:42,001
I really need the work, so
the extra hours are great.
274
00:16:42,044 --> 00:16:43,002
- Fantastic.
275
00:16:45,047 --> 00:16:46,614
- Okay.
276
00:16:46,657 --> 00:16:49,138
Well thank you, it
was nice to meet you.
277
00:16:49,182 --> 00:16:52,359
So what do you think?
278
00:16:52,402 --> 00:16:55,536
Are you interested
in taking the job?
279
00:16:56,406 --> 00:16:58,104
- Yeah, I'll take it.
280
00:17:00,106 --> 00:17:02,717
Can you
start tomorrow?
281
00:17:02,760 --> 00:17:03,544
- Yeah.
282
00:17:11,900 --> 00:17:12,770
Do you always have
283
00:17:12,814 --> 00:17:16,078
to be such an asshole to people?
284
00:17:16,122 --> 00:17:18,080
The fuck
285
00:17:18,124 --> 00:17:19,951
Shut up and ride my dick.
286
00:17:19,995 --> 00:17:20,996
Oh yeah?
287
00:17:21,040 --> 00:17:22,258
Yeah.
288
00:17:35,402 --> 00:17:38,144
- Do you wanna read
a book with me?
289
00:17:38,187 --> 00:17:39,580
How about craft?
290
00:17:39,623 --> 00:17:41,408
Yeah, oh you changed your mind?
291
00:17:41,451 --> 00:17:43,105
Yeah, okay.
292
00:17:43,149 --> 00:17:47,022
Do you wanna go find them
scissors or something?
293
00:17:47,066 --> 00:17:48,067
Okay.
294
00:17:49,111 --> 00:17:50,069
Oh, my show.
295
00:18:00,905 --> 00:18:02,124
- Here you go.
296
00:18:02,168 --> 00:18:03,169
- Thanks.
297
00:18:21,709 --> 00:18:24,668
Down to nothing, she
pushed through with a...
298
00:18:24,712 --> 00:18:27,976
an overgrown branch and
stumbled over some roots-
299
00:18:28,019 --> 00:18:29,978
- I'm gonna take your dress off.
300
00:18:30,021 --> 00:18:31,153
One second.
301
00:18:39,030 --> 00:18:40,031
Oops, sorry.
302
00:18:57,832 --> 00:18:59,268
You want your book?
303
00:19:08,712 --> 00:19:11,889
- Pushed through
an overgrown branch
304
00:19:11,933 --> 00:19:13,978
and stumbled over some roots,
305
00:19:14,022 --> 00:19:17,373
brawling her out
into a clearing.
306
00:19:17,417 --> 00:19:19,419
Her flashlight flew
out of her hands
307
00:19:19,462 --> 00:19:21,986
and landed on the ground.
308
00:19:22,030 --> 00:19:23,292
Winning
lottery numbers-
309
00:19:23,336 --> 00:19:24,511
- Caught
overnight between rival
310
00:19:24,554 --> 00:19:27,035
factions along the
Israeli-Syrian border.
311
00:19:27,078 --> 00:19:29,211
Initial reports claim
Israeli jet fighter
312
00:19:29,255 --> 00:19:31,126
were in the guerrilla base-
313
00:19:40,831 --> 00:19:43,225
- RPV Homeowners Association.
314
00:19:43,269 --> 00:19:44,531
What was it, a ballot
measure or something
315
00:19:44,574 --> 00:19:46,968
that kept it all in check.
316
00:19:47,011 --> 00:19:49,188
Well, they just gotta
wait for the next meeting
317
00:19:49,231 --> 00:19:51,015
'cause there's no way, look,
318
00:19:51,059 --> 00:19:54,105
yes, yes, yeah right, for
that number of parcels,
319
00:19:54,149 --> 00:19:55,585
the only way you're
gonna make money,
320
00:19:55,629 --> 00:19:57,021
hang on, thanks.
321
00:19:57,065 --> 00:19:58,675
Thank you, tomorrow, right?
322
00:19:58,719 --> 00:19:59,459
- Yes.
323
00:19:59,502 --> 00:20:00,242
- Okay.
324
00:20:00,286 --> 00:20:01,069
- Okay.
325
00:20:01,112 --> 00:20:01,939
- Safe drive.
326
00:20:01,983 --> 00:20:02,984
- Thank you.
327
00:20:03,027 --> 00:20:04,377
- Yeah, yeah.
328
00:20:04,420 --> 00:20:08,337
Right, well because it
was $250,000, that's why.
329
00:20:11,210 --> 00:20:12,646
- And what are you
doing, washing?
330
00:20:12,689 --> 00:20:13,473
- Yeah.
331
00:20:13,516 --> 00:20:14,256
- And what did they call?
332
00:20:14,300 --> 00:20:15,039
- The bones.
333
00:20:15,083 --> 00:20:16,432
That's right.
334
00:20:16,476 --> 00:20:18,260
Now pick, seven a piece.
335
00:20:18,304 --> 00:20:21,698
- One, tow, three,
four, five, six, seven.
336
00:20:21,742 --> 00:20:22,743
- Six, seven.
337
00:20:22,786 --> 00:20:23,874
- All right, set
them on the edge.
338
00:20:23,918 --> 00:20:25,311
- Now what do we do?
339
00:20:25,354 --> 00:20:26,225
- Set them on the edge like
this so you can read it
340
00:20:26,268 --> 00:20:27,530
so that sort of...
341
00:20:27,574 --> 00:20:31,360
That's a face in you so
that you can see them.
342
00:20:33,275 --> 00:20:34,233
- Oh, hi mom.
343
00:20:34,276 --> 00:20:35,016
- Hi.
344
00:20:35,059 --> 00:20:36,060
- Hey.
345
00:20:36,104 --> 00:20:37,801
Hey, you wanna eat?
346
00:20:37,845 --> 00:20:39,977
- No thanks, I'm
not that hungry.
347
00:20:40,021 --> 00:20:41,196
I'll fix you a plate.
348
00:20:41,240 --> 00:20:44,155
- I said I'm not hungry.
349
00:20:44,199 --> 00:20:46,767
- Wait mom, do you
wanna play game with us?
350
00:20:46,810 --> 00:20:47,724
We could start a new round.
351
00:20:47,768 --> 00:20:49,030
- Yeah.
352
00:20:49,073 --> 00:20:50,074
- No thanks.
353
00:20:55,515 --> 00:20:56,298
- Okay.
354
00:20:58,126 --> 00:20:59,562
- And the next one.
355
00:21:02,043 --> 00:21:04,959
No, that's not right, try again.
356
00:21:13,184 --> 00:21:14,882
Okay, now this one.
357
00:21:17,537 --> 00:21:19,452
Write neater, remember?
358
00:21:24,195 --> 00:21:26,197
Okay better, try this one.
359
00:21:34,380 --> 00:21:36,860
Could this
place really be haunted?
360
00:21:36,904 --> 00:21:41,125
Celine pointed her
flashlight toward the stairs,
361
00:21:41,169 --> 00:21:44,868
the cobwebs and dust
glimmered in the light,
362
00:21:44,912 --> 00:21:47,958
the store Clark said it
had been years since-
363
00:21:48,002 --> 00:21:50,221
- Where's
my little reader?
364
00:21:50,265 --> 00:21:51,005
Mom.
365
00:21:51,048 --> 00:21:52,223
- Hi Lisa.
366
00:21:52,267 --> 00:21:54,313
Hi, I missed you.
367
00:21:54,356 --> 00:21:55,270
- I missed you too.
368
00:21:55,314 --> 00:21:56,967
- Oh, was your day good?
369
00:21:57,011 --> 00:21:57,751
Yes, it was.
370
00:21:57,794 --> 00:21:59,143
Good, good.
371
00:21:59,187 --> 00:22:01,798
Lisa, we're good here,
thank you so much.
372
00:22:01,842 --> 00:22:02,625
- Okay.
373
00:22:04,410 --> 00:22:07,064
So tell
me, what did you do?
374
00:22:07,108 --> 00:22:07,935
- I finished book two.
375
00:22:07,978 --> 00:22:09,980
- You finished book two.
376
00:22:22,776 --> 00:22:25,344
- Wait, Papa Done you
just passed the IHop,
377
00:22:25,387 --> 00:22:27,084
that's where we were
supposed to turn.
378
00:22:27,128 --> 00:22:28,912
- We're not going home just yet.
379
00:22:28,956 --> 00:22:30,523
- Where are we going?
380
00:22:30,566 --> 00:22:33,177
- Well, you know how your
mom's got this new job?
381
00:22:33,221 --> 00:22:33,961
- Yeah.
382
00:22:34,004 --> 00:22:35,354
Yeah.
383
00:22:35,397 --> 00:22:36,746
- It's kinda like a secret
place she gets to go.
384
00:22:36,790 --> 00:22:38,226
- Yeah.
385
00:22:38,269 --> 00:22:40,968
- Well, we're gonna go to
a secret place of our own.
386
00:22:41,011 --> 00:22:42,535
- What is it?
387
00:22:42,578 --> 00:22:45,364
- Oh, it's a place
where you get to go
388
00:22:45,407 --> 00:22:49,846
if you were in the military
or if you have family
389
00:22:49,890 --> 00:22:52,283
who were in the military.
390
00:22:52,327 --> 00:22:56,331
So it's a very special
place that you get to go to,
391
00:22:56,375 --> 00:22:58,420
for special people like us.
392
00:22:58,464 --> 00:23:01,597
- Mom doesn't really like to
talk about military stuff,
393
00:23:01,641 --> 00:23:03,991
she probably won't
want us to go there.
394
00:23:04,034 --> 00:23:08,038
- Yeah, she isn't even wanna
say, you know whose name?
395
00:23:08,082 --> 00:23:08,952
- Who?
396
00:23:13,000 --> 00:23:15,959
- Yeah, that's
why it's a secret.
397
00:23:17,396 --> 00:23:19,441
Look, I tell you what you guys,
398
00:23:19,485 --> 00:23:22,226
you keep this secret
with me, who knows?
399
00:23:22,270 --> 00:23:27,057
You might want me to keep a
secret for you sometime, okay?
400
00:23:30,017 --> 00:23:32,759
Mom doesn't have to know
every damn thing we do
401
00:23:32,802 --> 00:23:35,022
when she's not here.
402
00:23:35,065 --> 00:23:36,893
- Well, it's true.
403
00:23:46,860 --> 00:23:48,862
- What can I do for you?
404
00:23:50,951 --> 00:23:53,910
- You guys got a
counselor I can talk to?
405
00:23:53,954 --> 00:23:58,219
- Yes, but you have to make
an appointment in advance.
406
00:23:58,262 --> 00:23:59,916
- Shit.
407
00:23:59,960 --> 00:24:00,917
- Did you have one?
408
00:24:00,961 --> 00:24:02,658
- No, no, I didn't have one.
409
00:24:02,702 --> 00:24:04,791
Can I make one now?
410
00:24:04,834 --> 00:24:09,317
- Sure, but it's not gonna
be until later on this week.
411
00:24:09,360 --> 00:24:10,318
- Later on this week?
412
00:24:10,361 --> 00:24:11,493
Yeah.
413
00:24:11,537 --> 00:24:14,496
- All right, like
Thursday, Friday?
414
00:24:14,540 --> 00:24:16,933
Little down this week.
415
00:24:16,977 --> 00:24:18,369
- Let's do that.
416
00:24:18,413 --> 00:24:19,153
Yeah, let's do it.
417
00:24:19,196 --> 00:24:19,936
- Okay.
418
00:24:19,980 --> 00:24:20,981
Yeah.
419
00:24:21,024 --> 00:24:21,808
- Hold on.
420
00:24:23,070 --> 00:24:24,550
- Yo stop, stop it.
421
00:24:25,986 --> 00:24:27,683
- There's the forms,
just fill them up
422
00:24:27,727 --> 00:24:29,511
and when you're done,
I'll be here for you.
423
00:24:29,555 --> 00:24:32,122
- Okay, thank you,
gracias amigo.
424
00:24:32,166 --> 00:24:35,648
- Welcome everyone to
our divine tea party.
425
00:24:38,172 --> 00:24:40,348
Do you feel this hard dick?
426
00:24:40,391 --> 00:24:43,525
Oh, yeah, let's
introduce everyone.
427
00:24:43,569 --> 00:24:45,962
Okay, I would like
some tea please.
428
00:24:46,006 --> 00:24:46,789
Okay.
429
00:24:52,578 --> 00:24:55,058
Whoa, it needs a little, honey.
430
00:25:14,730 --> 00:25:16,732
- Do you mind if we
play with your toys?
431
00:25:16,776 --> 00:25:19,561
Sure,
I love to share.
432
00:25:22,608 --> 00:25:24,914
What's wrong with you?
433
00:25:24,958 --> 00:25:28,439
- I can't walk, I
was born like this.
434
00:25:28,483 --> 00:25:30,180
I have spinal bifida.
435
00:25:31,399 --> 00:25:33,749
- Is that like being
retarded or something?
436
00:25:35,925 --> 00:25:37,057
- What? No.
437
00:25:38,014 --> 00:25:40,539
- Yeah, 'cause your
glasses are weird.
438
00:25:40,582 --> 00:25:42,628
They're not like normal glasses,
439
00:25:42,671 --> 00:25:45,892
they make your eyes
look different.
440
00:25:45,935 --> 00:25:49,286
Can you even see
if I take them off?
441
00:25:49,330 --> 00:25:51,462
Whoa, these are so weird.
442
00:25:53,160 --> 00:25:54,944
- What do you
think you're doing?
443
00:25:54,988 --> 00:25:56,816
No, you're not going anywhere.
444
00:25:56,859 --> 00:25:59,514
Do you think it's okay to
talk to people like that?
445
00:25:59,558 --> 00:26:00,341
Do you?
446
00:26:03,213 --> 00:26:05,607
Is that your mom over there?
447
00:26:07,740 --> 00:26:10,525
Go tell your mom she's
raising some little bitches.
448
00:26:10,569 --> 00:26:11,352
Go!
449
00:26:15,138 --> 00:26:17,358
Hey Justine, are you okay?
450
00:26:18,664 --> 00:26:20,753
All right, let's pack up.
451
00:26:28,282 --> 00:26:29,805
All right, ready?
452
00:26:32,155 --> 00:26:33,592
One, two, three.
453
00:26:35,376 --> 00:26:36,377
You go tell your mom
454
00:26:36,420 --> 00:26:38,248
she's raising some
little bitches,
455
00:26:38,292 --> 00:26:41,295
you go tell your mom she's
raising some little bitches,
456
00:26:41,338 --> 00:26:42,339
you go tell your mom-
457
00:26:42,383 --> 00:26:45,473
- Okay, Justine
stop saying that.
458
00:26:45,516 --> 00:26:48,650
Look, I said that to
those girls because
459
00:26:48,694 --> 00:26:51,000
I didn't like the way
they were talking to you,
460
00:26:51,044 --> 00:26:54,264
but you shouldn't use that word.
461
00:26:54,308 --> 00:26:56,092
- Mom called you that.
462
00:26:57,093 --> 00:26:58,617
- Called me what?
463
00:27:00,314 --> 00:27:03,534
- A bitch, she said,
"she seemed like a bitch,
464
00:27:03,578 --> 00:27:07,887
but as long as she shows
up on time, I don't mind."
465
00:27:08,801 --> 00:27:10,541
- She said that to you?
466
00:27:10,585 --> 00:27:13,370
- No, to dad, but
I was listening.
467
00:27:18,027 --> 00:27:22,728
- Justine, why do you talk
to yourself all the time?
468
00:27:22,771 --> 00:27:25,731
- Oh, well sometimes I
don't talk to myself,
469
00:27:25,774 --> 00:27:29,386
sometimes I sing or say
books that I've read
470
00:27:32,128 --> 00:27:34,565
or say plays that I've seen.
471
00:27:36,959 --> 00:27:40,093
- Okay, well, why do you do it?
472
00:27:40,136 --> 00:27:42,965
- Mom and dad tell me,
"Justine, singing and talking
473
00:27:43,009 --> 00:27:47,361
to yourself is a great
way to entertain yourself.
474
00:27:47,404 --> 00:27:49,580
That way, if no one
can talk to you,
475
00:27:49,624 --> 00:27:51,844
you can just talk to yourself."
476
00:27:51,887 --> 00:27:54,368
Mom said that people don't
wanna be bothered by me talking
477
00:27:54,411 --> 00:27:56,109
to them all the time,
478
00:27:57,284 --> 00:27:59,982
that's why I have all
my imaginary friends.
479
00:28:00,026 --> 00:28:02,724
They like, when I talk to them.
480
00:28:07,294 --> 00:28:08,948
- You can talk to me.
481
00:28:09,949 --> 00:28:10,993
- Really?
482
00:28:12,908 --> 00:28:14,562
- Yeah, I mean I'm
here all the time
483
00:28:14,605 --> 00:28:18,871
so we might as well talk
to each other, right?
484
00:28:18,914 --> 00:28:19,698
- Yeah.
485
00:28:26,400 --> 00:28:28,228
- And we're right down
here on the left side.
486
00:28:28,271 --> 00:28:30,317
- All right, can we all do this?
487
00:28:30,360 --> 00:28:33,842
- Sir, I already told you I
can only speak with you today.
488
00:28:33,886 --> 00:28:35,452
- Okay.
489
00:28:35,496 --> 00:28:37,890
Well, is there some place that
they can do their homework?
490
00:28:37,933 --> 00:28:40,849
- Yes, right around the
corner, right there.
491
00:28:40,893 --> 00:28:41,676
- In here?
492
00:28:42,938 --> 00:28:45,332
- Okay, kids go in
there, do your homework.
493
00:28:45,375 --> 00:28:46,420
- Yeah.
494
00:28:46,463 --> 00:28:47,726
- I'll be here in
a minute, yeah?
495
00:28:47,769 --> 00:28:48,944
Okay.
496
00:28:53,644 --> 00:28:55,081
- Come on in.
497
00:28:55,124 --> 00:28:57,953
- Yeah you know, I came so
that they can talk to you,
498
00:28:57,997 --> 00:28:59,041
you know that?
499
00:28:59,085 --> 00:29:00,303
- Oh, I understand that sir,
500
00:29:00,347 --> 00:29:02,610
but technically I can't
speak with children
501
00:29:02,653 --> 00:29:04,873
without their
parent's permission.
502
00:29:04,917 --> 00:29:06,788
- Well, what does that mean?
503
00:29:06,832 --> 00:29:08,181
Technically?
504
00:29:08,224 --> 00:29:10,313
I mean, the way you
said that makes me think
505
00:29:10,357 --> 00:29:12,315
that there's some
nontechnical way
506
00:29:12,359 --> 00:29:14,274
that you could talk
with my grand kids
507
00:29:14,317 --> 00:29:15,318
and make sure that they're-
508
00:29:15,362 --> 00:29:18,104
- No sir, that's
not what I meant.
509
00:29:21,498 --> 00:29:23,022
- All right well,
510
00:29:24,458 --> 00:29:26,025
how about this?
511
00:29:26,068 --> 00:29:29,463
How about we talk, me
and you a little bit
512
00:29:30,377 --> 00:29:33,772
and then I introduce
you to my grand kids
513
00:29:34,990 --> 00:29:38,733
and then you just meet
them and talk with them
514
00:29:40,082 --> 00:29:43,129
and find out if there's
anything funny with them.
515
00:29:43,172 --> 00:29:45,914
- I don't think I'd be able to
tell if someone was suffering
516
00:29:45,958 --> 00:29:50,963
from a grief disorder or
depression just by meeting them.
517
00:29:51,311 --> 00:29:53,792
- You meet Lisa, you
know there was something
518
00:29:53,835 --> 00:29:55,054
wrong with her.
519
00:29:55,097 --> 00:29:56,446
- That's their mother.
520
00:29:56,490 --> 00:29:58,013
- Yes, ma'am.
521
00:29:58,057 --> 00:30:00,624
- And her husband was killed?
522
00:30:02,191 --> 00:30:03,192
- Yes ma'am.
523
00:30:04,106 --> 00:30:04,977
- Your son?
524
00:30:11,157 --> 00:30:13,899
What's going on with Lisa?
525
00:30:13,942 --> 00:30:16,336
- Girl's like a robot.
526
00:30:16,379 --> 00:30:19,078
I'm telling you she
doesn't talk to anybody,
527
00:30:19,121 --> 00:30:20,644
none of us.
528
00:30:20,688 --> 00:30:22,603
Now she's got some
job where she's gone
529
00:30:22,646 --> 00:30:25,084
every day of the week
530
00:30:25,127 --> 00:30:27,260
and those are her kids.
531
00:30:27,303 --> 00:30:29,392
I do everything for them,
532
00:30:30,219 --> 00:30:31,220
that's fine.
533
00:30:32,656 --> 00:30:34,223
But she's their mom.
534
00:30:36,095 --> 00:30:40,055
- What was Lisa like
immediately after his death?
535
00:30:40,099 --> 00:30:44,407
- Oh, well she was the
same in her own world,
536
00:30:44,451 --> 00:30:46,845
she didn't talk to
anybody at the funeral.
537
00:30:46,888 --> 00:30:48,847
Oh, she didn't even cry.
538
00:30:50,936 --> 00:30:54,026
She almost wasn't even
gonna come to the funeral,
539
00:30:54,069 --> 00:30:58,073
talking about, she didn't
feel like he was there
540
00:30:58,987 --> 00:31:02,295
so why should she
play their games?
541
00:31:02,338 --> 00:31:03,426
Whatever the hell that meant.
542
00:31:03,470 --> 00:31:05,820
I'm the one who got her to come.
543
00:31:05,864 --> 00:31:08,083
Their games?
544
00:31:08,127 --> 00:31:10,042
- Oh, she's not real
happy with the military,
545
00:31:10,085 --> 00:31:12,000
on the account of
how long they took
546
00:31:12,044 --> 00:31:14,176
to get the body back to us,
547
00:31:14,220 --> 00:31:15,786
took three weeks.
548
00:31:16,831 --> 00:31:20,966
Of course, they had the
autopsy and investigation.
549
00:31:22,141 --> 00:31:25,187
I've known Lisa for a long time,
550
00:31:25,231 --> 00:31:28,190
she and Johnny were best
friends since they were kids.
551
00:31:28,234 --> 00:31:33,239
Lisa has always been a tough
nut to crack I'm telling you,
552
00:31:33,892 --> 00:31:36,285
but the way she's acting now.
553
00:31:36,329 --> 00:31:39,201
- The thing about
your daughter-in-law,
554
00:31:39,245 --> 00:31:42,901
her behavior is actually
not that unusual.
555
00:31:43,771 --> 00:31:45,729
It really isn't.
556
00:31:45,773 --> 00:31:49,864
It sounds to me like Lisa
is still in the thick
557
00:31:49,908 --> 00:31:53,912
of coming to terms
with her new reality
558
00:31:53,955 --> 00:31:56,131
and she's gonna be
there until she's not.
559
00:31:56,175 --> 00:31:57,393
- What does that mean?
560
00:31:57,437 --> 00:31:59,526
That she's gonna be
there until she's not?
561
00:31:59,569 --> 00:32:00,962
What does that mean?
562
00:32:01,006 --> 00:32:03,008
- It means as long as she's
not hurting her children
563
00:32:03,051 --> 00:32:04,966
or hurting herself,
564
00:32:05,010 --> 00:32:09,014
you need to let her be
whoever she is right now.
565
00:32:10,189 --> 00:32:12,495
- So that means that I'm...
566
00:32:13,496 --> 00:32:15,759
what you're supposed
to do nothing?
567
00:32:15,803 --> 00:32:17,196
Act like this is normal?
568
00:32:17,239 --> 00:32:19,111
- Let's think of it this way,
569
00:32:19,154 --> 00:32:21,591
put six months on it
570
00:32:21,635 --> 00:32:25,552
and if she's exactly the
same person in six months
571
00:32:25,595 --> 00:32:26,988
as she is today,
572
00:32:28,033 --> 00:32:30,557
we can come up with a new plan.
573
00:32:30,600 --> 00:32:33,299
And in the meantime,
you keep coming here
574
00:32:33,342 --> 00:32:36,606
and giving me updates
on what's happening
575
00:32:36,650 --> 00:32:39,000
and I can meet your grand kids.
576
00:32:41,394 --> 00:32:43,396
- Yes ma'am, yes ma'am.
577
00:32:43,439 --> 00:32:45,093
Thank you Ms. Hughes.
578
00:32:46,138 --> 00:32:47,530
Yeah we can do that.
579
00:32:47,574 --> 00:32:48,575
- Thank you.
580
00:32:54,755 --> 00:32:59,107
- Lisa I don't think I
wanna go to the park today.
581
00:32:59,151 --> 00:33:00,979
- Why do you say that?
582
00:33:02,241 --> 00:33:05,200
- Just not in the mood, I guess.
583
00:33:05,244 --> 00:33:06,027
- Really?
584
00:33:13,817 --> 00:33:17,386
- I just don't wanna
see the little bitches.
585
00:33:18,997 --> 00:33:23,001
- I'm sorry Justine but you
have to go to the park today.
586
00:33:23,044 --> 00:33:24,698
You have to let those
little bitches know
587
00:33:24,741 --> 00:33:26,874
that they can't bother Justine.
588
00:33:26,917 --> 00:33:29,703
You can't just let
people tell you
589
00:33:29,746 --> 00:33:32,140
how you're supposed
to live your life.
590
00:33:32,184 --> 00:33:33,707
If you don't show up
at the park today,
591
00:33:33,750 --> 00:33:36,057
they're gonna think they won,
592
00:33:36,101 --> 00:33:40,061
like you're scared
of them or something.
593
00:33:40,105 --> 00:33:43,499
You have to keep being Justine.
594
00:33:43,543 --> 00:33:45,023
You know?
595
00:33:45,066 --> 00:33:47,155
And what does Justine do?
596
00:33:48,548 --> 00:33:53,118
She goes to the park Monday,
Wednesday and Friday.
597
00:33:53,161 --> 00:33:53,988
Exactly.
598
00:33:55,903 --> 00:33:59,341
Today's Friday, so
we're going to the park.
599
00:34:01,474 --> 00:34:03,563
- Will you play with me?
600
00:34:03,606 --> 00:34:06,305
- Yeah, I'll play with you.
601
00:34:06,348 --> 00:34:11,005
And if we see the little
bitches, we'll say hello.
602
00:34:11,049 --> 00:34:12,050
Okay?
603
00:34:12,093 --> 00:34:13,094
- Okay.
604
00:34:19,057 --> 00:34:20,058
Oh, I see them.
605
00:34:20,101 --> 00:34:20,841
- Okay.
606
00:34:20,884 --> 00:34:22,016
- I see them.
607
00:34:25,541 --> 00:34:26,890
- Okay.
608
00:34:26,934 --> 00:34:28,936
- You can do it Justine.
609
00:34:31,504 --> 00:34:32,722
Hi.
610
00:34:32,766 --> 00:34:34,115
Hi.
611
00:34:50,697 --> 00:34:52,394
- You did it!
612
00:34:52,438 --> 00:34:54,048
- I can't believe I did it.
613
00:34:58,792 --> 00:35:00,054
- Hey you did it.
614
00:35:02,187 --> 00:35:03,971
- Just feel like, very good!
615
00:35:04,014 --> 00:35:04,798
I did it.
616
00:35:07,279 --> 00:35:10,891
- Hey, let's go get ice cream
cones to celebrate our victory
617
00:35:10,934 --> 00:35:13,459
over the little bitches.
618
00:35:13,502 --> 00:35:17,027
- But don't we need
to eat dinner soon?
619
00:35:17,071 --> 00:35:18,377
- Yeah, but who cares?
620
00:35:18,420 --> 00:35:20,422
It's a special occasion.
621
00:35:21,293 --> 00:35:22,120
- Okay.
622
00:35:23,208 --> 00:35:25,688
But we can not tell mom and dad.
623
00:35:25,732 --> 00:35:26,515
- Duh?
624
00:35:28,213 --> 00:35:29,953
- And also Lisa,
625
00:35:29,997 --> 00:35:33,914
let's not tell mom and dad
that we're friends now, okay?
626
00:35:33,957 --> 00:35:34,741
- Okay.
627
00:35:36,264 --> 00:35:38,092
What flavor are you gonna get?
628
00:35:38,136 --> 00:35:43,010
- I think I'm going to get the
one day is the most colorful.
629
00:35:43,053 --> 00:35:43,837
- Okay.
630
00:35:46,840 --> 00:35:49,277
- And Jessica wants
cookies extremes.
631
00:35:49,321 --> 00:35:51,932
- Oh, your imaginary
friend, Jessica?
632
00:36:19,307 --> 00:36:20,917
Yeah, hi.
633
00:36:20,961 --> 00:36:24,965
I'm calling to talk to
my CAO, Captain Shellman.
634
00:36:27,707 --> 00:36:30,536
Alright, well, can you tell me
635
00:36:30,579 --> 00:36:34,801
if there's been any progress
in the investigation?
636
00:36:35,889 --> 00:36:39,893
Yeah, I already know that
it's an open investigation.
637
00:36:39,936 --> 00:36:42,939
When is Shellman
gonna be available?
638
00:36:45,115 --> 00:36:48,902
Okay, can you leave a
message for him, for me?
639
00:36:50,077 --> 00:36:54,037
You can write, it's
been almost four months,
640
00:36:54,081 --> 00:36:55,300
what are they still
investigating?
641
00:36:55,343 --> 00:36:57,780
You fucking fuck, thank you.
642
00:37:23,241 --> 00:37:26,026
Why even bother knocking if
you're just gonna come in?
643
00:37:26,069 --> 00:37:27,288
- Yeah look,
644
00:37:27,332 --> 00:37:29,290
I know you've gotta
work tomorrow,
645
00:37:29,334 --> 00:37:30,335
but you're gonna
have to take the kids
646
00:37:30,378 --> 00:37:31,988
with you in the morning.
647
00:37:32,032 --> 00:37:33,076
- What?
648
00:37:33,120 --> 00:37:34,382
You told me that
you would watch them
649
00:37:34,426 --> 00:37:35,557
while I'm at work?
650
00:37:35,601 --> 00:37:36,863
- Yeah well I know,
651
00:37:36,906 --> 00:37:38,430
but I've got my church
group meeting tomorrow.
652
00:37:38,473 --> 00:37:39,996
So do you take them
with you in the morning?
653
00:37:40,040 --> 00:37:42,651
- So? Why don't you
just take them with you?
654
00:37:42,695 --> 00:37:45,915
They'll wait for you when
you're in your group or whatever.
655
00:37:45,959 --> 00:37:47,482
- No, no, no, no, no, no.
656
00:37:47,526 --> 00:37:50,572
I'm not gonna have them
waiting in an empty church.
657
00:37:50,616 --> 00:37:53,009
No, you just take them
with you in the morning
658
00:37:53,053 --> 00:37:54,315
and then I'll pick
them up at noon,
659
00:37:54,359 --> 00:37:58,276
they can come with
me to softball, okay?
660
00:37:58,319 --> 00:37:59,625
- This is such bullshit.
661
00:37:59,668 --> 00:38:01,279
- You're telling me?
662
00:38:03,933 --> 00:38:06,022
- Is she's gonna come in?
663
00:38:07,981 --> 00:38:09,548
- Kids wanna know if
you're gonna come in
664
00:38:09,591 --> 00:38:11,985
and listen to Maya's new song.
665
00:38:13,160 --> 00:38:15,249
- It's a song about a mom
and her daughter, mom.
666
00:38:15,293 --> 00:38:16,859
I just learned the entire thing,
667
00:38:16,903 --> 00:38:20,341
the son's name is "Fancy"
and Reba McEntire sings it,
668
00:38:20,385 --> 00:38:22,561
she's like a really
famous country singer.
669
00:38:22,604 --> 00:38:23,823
Wanna hear it?
670
00:38:25,433 --> 00:38:26,782
- I don't know.
671
00:38:28,088 --> 00:38:29,524
- Maya go on inside,
672
00:38:29,568 --> 00:38:33,876
we'll be in a little while,
you go get ready, okay?
673
00:38:37,750 --> 00:38:40,361
Actually, I think it's a
song about a prostitute,
674
00:38:40,405 --> 00:38:41,971
but she doesn't know that
675
00:38:42,015 --> 00:38:46,280
and I figured there's no need
in introducing that subject.
676
00:38:50,110 --> 00:38:51,720
You gonna come in?
677
00:38:52,895 --> 00:38:54,984
- I don't know Don, just
give me a minute, all right?
678
00:38:55,028 --> 00:38:58,074
- Oh, come on in,
crying out loud!
679
00:38:59,119 --> 00:39:02,035
- Would you shut
my fucking door?
680
00:39:06,126 --> 00:39:08,389
- She's not gonna come, give it.
681
00:39:08,433 --> 00:39:11,349
- You guys calm down, calm down.
682
00:39:11,392 --> 00:39:12,306
Give it to me.
683
00:39:12,350 --> 00:39:13,089
I just want it.
684
00:39:13,133 --> 00:39:14,787
Too bad.
685
00:39:14,830 --> 00:39:16,615
I just want it though.
686
00:39:16,658 --> 00:39:18,051
Who care what you want?
687
00:39:18,094 --> 00:39:20,314
But it's mine!
688
00:39:20,358 --> 00:39:21,228
- Hey.
689
00:39:21,271 --> 00:39:22,838
No, it's not, let go.
690
00:39:22,882 --> 00:39:25,406
- Hey, you guys,
come on over here.
691
00:39:27,930 --> 00:39:28,714
- Fine.
692
00:39:31,064 --> 00:39:32,108
- Come on.
693
00:39:36,852 --> 00:39:41,335
You guys need to hear the
music that changed the world.
694
00:39:42,641 --> 00:39:44,294
What's that Papa Don?
695
00:39:44,338 --> 00:39:47,820
- This is how we used
to listen to music.
696
00:39:50,039 --> 00:39:51,084
Now,
697
00:39:58,570 --> 00:39:59,919
This lady here,
698
00:40:01,007 --> 00:40:03,313
she had more soul
in her little finger
699
00:40:03,357 --> 00:40:06,099
than most folks have
in their whole body.
700
00:40:13,019 --> 00:40:15,064
- She sounds different.
701
00:40:15,108 --> 00:40:17,937
- Well yeah, that's
why people liked her,
702
00:40:17,980 --> 00:40:21,636
because she had a
voice like no other.
703
00:40:21,680 --> 00:40:23,333
You know what they
used to call her?
704
00:40:23,377 --> 00:40:24,857
- What?
- What?
705
00:40:24,900 --> 00:40:26,206
- Lady Day, yeah.
706
00:40:29,165 --> 00:40:32,168
She was a sad lady,
can you hear it?
707
00:40:38,305 --> 00:40:41,047
- How can you hear someone sad?
708
00:40:42,440 --> 00:40:45,138
- That's a good question.
709
00:40:45,181 --> 00:40:46,922
You just feel it, I guess.
710
00:40:54,016 --> 00:40:55,583
Maya, can you help me?
711
00:40:55,627 --> 00:40:56,889
Try to do
it yourself first.
712
00:40:56,932 --> 00:40:57,672
- Where are you going?
713
00:40:57,716 --> 00:40:58,499
We have to go.
714
00:40:58,543 --> 00:41:00,675
- I'm getting my stuff.
715
00:41:00,719 --> 00:41:03,243
- Mom, can you help me?
716
00:41:03,286 --> 00:41:04,070
- Yeah.
717
00:41:07,987 --> 00:41:10,816
All right, straighten your foot.
718
00:41:16,517 --> 00:41:17,692
Alright listen,
719
00:41:17,736 --> 00:41:19,781
when we get there,
don't talk to Justine.
720
00:41:19,825 --> 00:41:21,522
Wait until the parents leave.
721
00:41:21,566 --> 00:41:23,002
Why?
722
00:41:23,045 --> 00:41:25,352
- Because the parents are
weird and they don't like
723
00:41:25,395 --> 00:41:27,049
when we talk a lot, I guess.
724
00:41:27,093 --> 00:41:28,442
- That's strange.
725
00:41:28,486 --> 00:41:30,226
- And I told you Justine's
in a wheelchair, right?
726
00:41:30,270 --> 00:41:31,489
Yeah.
727
00:41:31,532 --> 00:41:32,925
- But she's not any
different than you guys
728
00:41:32,968 --> 00:41:35,536
so don't treat her like,
something is wrong with her.
729
00:41:35,580 --> 00:41:36,319
- Okay.
730
00:41:36,363 --> 00:41:37,146
- Okay.
731
00:41:38,974 --> 00:41:40,236
- And their house is really nice
732
00:41:40,280 --> 00:41:42,935
but don't say anything
when you first see it,
733
00:41:42,978 --> 00:41:45,851
like don't say, "whoa,
this is so cool."
734
00:41:45,894 --> 00:41:48,114
Just act like you've been
in a house like that before
735
00:41:48,157 --> 00:41:49,507
and it's no big deal.
736
00:41:49,550 --> 00:41:51,030
Papa Don's gonna come get
you in a couple hours-
737
00:41:51,073 --> 00:41:52,814
- Mom, stop telling
us what to do,
738
00:41:52,858 --> 00:41:54,424
it's going to be fine.
739
00:41:54,468 --> 00:41:55,469
- Excuse me.
740
00:42:03,912 --> 00:42:05,392
- What the hell are you singing?
741
00:42:05,435 --> 00:42:06,611
- It's a song.
742
00:42:14,314 --> 00:42:15,837
- Mrs. Green, these are
my kids Maya and Drew.
743
00:42:15,881 --> 00:42:17,143
Sorry I didn't have
anyone to watch them today
744
00:42:17,186 --> 00:42:18,448
so I had to bring them.
745
00:42:18,492 --> 00:42:20,929
- Oh, that's fine, it's
nice to meet you both.
746
00:42:20,973 --> 00:42:24,411
Nice
to meet you Mrs. Green.
747
00:42:24,454 --> 00:42:25,673
- Oh, hello?
748
00:42:25,717 --> 00:42:27,632
Michael,
these are Lisa's kids.
749
00:42:27,675 --> 00:42:28,502
- Hi.
750
00:42:30,025 --> 00:42:31,766
I gotta get to work.
751
00:42:31,810 --> 00:42:32,985
- Actually, I'm running
out the door as well,
752
00:42:33,028 --> 00:42:34,247
busy Saturday.
753
00:42:34,290 --> 00:42:35,901
And Justine's in
her den playing.
754
00:42:35,944 --> 00:42:36,902
- Okay, we'll talk later.
755
00:42:36,945 --> 00:42:38,033
- It's okay.
756
00:42:38,077 --> 00:42:38,860
- Bye.
757
00:42:40,122 --> 00:42:41,907
- So where's the girl?
758
00:42:42,995 --> 00:42:44,431
- She's in here.
759
00:42:48,478 --> 00:42:52,352
- Hey Justine, these are
my kids Maya and Drew.
760
00:42:57,400 --> 00:42:58,532
- Hi Justine.
761
00:42:58,576 --> 00:43:00,229
- Hi Justine.
762
00:43:00,273 --> 00:43:04,886
- Jessica leave,
I have company and I don't want you around.
763
00:43:04,930 --> 00:43:06,366
- Justine, I don't
think that's very nice
764
00:43:06,409 --> 00:43:07,846
to talk to Jessica like that,
765
00:43:07,889 --> 00:43:10,109
I think she's been a
pretty good friend to you.
766
00:43:10,152 --> 00:43:11,153
Just 'cause you have company,
767
00:43:11,197 --> 00:43:14,766
you don't need to
be rude to her.
768
00:43:14,809 --> 00:43:16,855
- I was just teasing
Jessica, Lisa.
769
00:43:16,898 --> 00:43:18,596
I wasn't being mean to her.
770
00:43:18,639 --> 00:43:19,509
- Are you sure?
771
00:43:19,553 --> 00:43:21,120
- Yeah, see Jessica,
772
00:43:21,990 --> 00:43:25,603
I was just teasing
you, you can come back.
773
00:43:27,779 --> 00:43:29,737
She's coming back.
774
00:43:29,781 --> 00:43:32,958
- So what types of things
do you like to play?
775
00:43:33,001 --> 00:43:36,309
- I like to play with dolls
and I liked to sing songs
776
00:43:36,352 --> 00:43:40,705
and listen to music and
watch things on my iPad
777
00:43:40,748 --> 00:43:41,836
and read books.
778
00:43:41,880 --> 00:43:44,665
- My sister likes to sing songs.
779
00:43:44,709 --> 00:43:46,362
- Yeah, there's gonna be
a talent show at school
780
00:43:46,406 --> 00:43:47,929
and I'm gonna sing in it.
781
00:43:47,973 --> 00:43:49,801
- Like "The Voice?"
782
00:43:49,844 --> 00:43:51,629
- Well, it's not exactly
like "The Voice",
783
00:43:51,672 --> 00:43:53,543
'cause it's like at
my school and stuff,
784
00:43:53,587 --> 00:43:54,762
but it is kind of
like "The Voice"
785
00:43:54,806 --> 00:43:56,546
'cause it's a
singing competition.
786
00:43:56,590 --> 00:43:57,460
- Oh, okay.
787
00:43:59,245 --> 00:44:01,813
So what are you gonna sing?
788
00:44:01,856 --> 00:44:03,336
- Well, lately
I've been thinking
789
00:44:03,379 --> 00:44:05,991
I would sing a Steven Rice
song, he's a country singer.
790
00:44:06,034 --> 00:44:08,689
- Okay, why don't we watch
TV or something you guys?
791
00:44:08,733 --> 00:44:10,299
- Wanna sing it now?
792
00:44:11,779 --> 00:44:12,606
- Okay.
793
00:44:13,389 --> 00:44:14,521
- Here we go.
794
00:44:28,491 --> 00:44:30,580
Okay,
you're not singing that song, you're nine.
795
00:44:30,624 --> 00:44:31,973
Mom, stop.
796
00:44:32,017 --> 00:44:34,454
- You're not singing babe
I'm liking your style.
797
00:44:34,497 --> 00:44:36,064
If you wanna sing in
your school talent show,
798
00:44:36,108 --> 00:44:37,805
you need to sing a song
that's appropriate.
799
00:44:37,849 --> 00:44:39,415
- What does that
mean, appropriate?
800
00:44:39,459 --> 00:44:41,461
- You say bad
words all the time.
801
00:44:41,504 --> 00:44:42,723
- Excuse me.
802
00:44:42,767 --> 00:44:44,769
- I said, you say bad
words all the time,
803
00:44:44,812 --> 00:44:46,858
that's not very appropriate.
804
00:44:46,901 --> 00:44:48,990
- It's not about
saying bad words Maya,
805
00:44:49,034 --> 00:44:52,037
it's about you
singing an adult song,
806
00:44:52,080 --> 00:44:54,387
in an elementary
school talent show
807
00:44:54,430 --> 00:44:55,910
and watch yourself.
808
00:45:01,350 --> 00:45:02,961
- Did you wanna say
something Justine?
809
00:45:03,004 --> 00:45:03,788
- Yes.
810
00:45:04,658 --> 00:45:06,747
Well, I was thinking you
should sing something
811
00:45:06,791 --> 00:45:08,880
a little faster,
812
00:45:08,923 --> 00:45:11,578
something that the
audience can get into.
813
00:45:11,621 --> 00:45:13,754
On "The Voice," they
always say it's important
814
00:45:13,798 --> 00:45:16,061
to get the audience
into the song.
815
00:45:16,104 --> 00:45:18,019
- That's true, they do say that.
816
00:45:18,063 --> 00:45:19,281
- Yeah.
817
00:45:19,325 --> 00:45:21,109
I can sing one of my
favorite songs to you,
818
00:45:21,153 --> 00:45:22,937
it's a song that I wrote
819
00:45:22,981 --> 00:45:25,505
and I like to sing
it when I'm happy.
820
00:45:25,548 --> 00:45:26,898
- Okay.
821
00:45:26,941 --> 00:45:29,596
- Can you please hand me that?
822
00:45:34,906 --> 00:45:38,953
Can you all sit down
like you're the audience?
823
00:47:02,907 --> 00:47:04,996
- You ask her when
she comes back.
824
00:47:05,039 --> 00:47:09,043
- No, you ask her, she
will never say yes to me.
825
00:47:20,098 --> 00:47:22,622
- Allison, my daughter's
singing in a talent show
826
00:47:22,665 --> 00:47:24,667
at her school on November 18th,
827
00:47:24,711 --> 00:47:26,931
I was wondering if Justine
could come see her,
828
00:47:26,974 --> 00:47:28,846
she really wants to come.
829
00:47:28,889 --> 00:47:32,023
They had fun playing
together last weekend.
830
00:47:32,066 --> 00:47:34,112
- The 18th, let's see.
831
00:47:34,155 --> 00:47:36,549
Oh, well that's just
a couple of days
832
00:47:36,592 --> 00:47:38,116
after Justine's surgery,
833
00:47:38,159 --> 00:47:41,249
but I think she
should be able to go.
834
00:47:43,512 --> 00:47:44,905
- Her surgery?
835
00:47:44,949 --> 00:47:46,907
- Yeah, her shunt replacement.
836
00:47:46,951 --> 00:47:48,082
Sorry, didn't I tell you?
837
00:47:48,126 --> 00:47:49,692
She's due to have
her shunt replaced,
838
00:47:49,736 --> 00:47:53,044
it drains fluid for her,
it's right back here.
839
00:47:53,087 --> 00:47:57,048
Lisa, relax, she's had
it done several times.
840
00:47:58,745 --> 00:48:00,399
- Okay, cool.
841
00:48:00,442 --> 00:48:02,009
So she can come?
842
00:48:02,053 --> 00:48:04,055
- We'll see, I think so.
843
00:48:05,360 --> 00:48:07,580
All right, I'm outta here.
844
00:48:08,929 --> 00:48:11,323
I'm gonna miss you.
845
00:48:11,366 --> 00:48:14,065
Oh shoot, Lisa I keep
forgetting to tell you,
846
00:48:14,108 --> 00:48:16,589
Ellen has gone for
the next two weeks
847
00:48:16,632 --> 00:48:19,853
she's sending in a
sub starting tomorrow.
848
00:48:19,897 --> 00:48:22,508
Anyway, she's supposed
to be really great.
849
00:48:22,551 --> 00:48:24,162
Okay.
850
00:48:24,205 --> 00:48:28,383
Oh and Lisa, can you just set
the alarm when you guys leave?
851
00:48:29,471 --> 00:48:33,911
Kathy, next door said she
saw suspicious looking
852
00:48:33,954 --> 00:48:36,739
African-American
man in a beat up car
853
00:48:36,783 --> 00:48:38,002
cruising around the
neighborhood this weekend.
854
00:48:38,045 --> 00:48:40,526
I just wanna be extra careful.
855
00:48:40,569 --> 00:48:41,309
- Okay.
856
00:48:41,353 --> 00:48:42,658
- Okay good, thanks.
857
00:48:42,702 --> 00:48:43,921
I love you.
858
00:48:43,964 --> 00:48:45,618
- Bye.
859
00:48:45,661 --> 00:48:47,054
- Bye.
- Bye mom.
860
00:48:49,709 --> 00:48:50,492
Yes.
861
00:48:54,714 --> 00:48:56,585
- So, how are you guys?
862
00:48:57,935 --> 00:48:58,674
- Good.
863
00:48:58,718 --> 00:48:59,501
- Good.
864
00:49:00,459 --> 00:49:04,985
- Let me guess, third
grade and second grade?
865
00:49:05,029 --> 00:49:05,986
- Yep.
866
00:49:06,030 --> 00:49:06,856
- Good.
867
00:49:08,075 --> 00:49:10,991
- I'm going to go
get a cup of coffee,
868
00:49:11,035 --> 00:49:11,949
be right back.
869
00:49:20,958 --> 00:49:22,960
Talk to them about Lisa.
870
00:49:25,179 --> 00:49:27,834
- Don, you can leave the door.
871
00:49:28,966 --> 00:49:31,359
- Do you talk to
kids whose dad died?
872
00:49:31,403 --> 00:49:33,709
- Sometimes I talk to kids
873
00:49:33,753 --> 00:49:38,149
and sometimes I talk to wives
whose husbands have died
874
00:49:38,192 --> 00:49:41,804
or husbands whose
wives have died
875
00:49:41,848 --> 00:49:45,852
or moms and dads whose
son or daughter has died.
876
00:49:48,986 --> 00:49:53,251
Would you like to talk
about your dad dying?
877
00:49:53,294 --> 00:49:54,861
- We're not allowed to.
878
00:49:54,904 --> 00:49:56,123
- Says who?
879
00:49:56,167 --> 00:49:56,994
- Our mom.
880
00:49:59,735 --> 00:50:01,128
- Was your dad in the military?
881
00:50:01,172 --> 00:50:02,303
- Why do you think we're here?
882
00:50:02,347 --> 00:50:05,219
This place is only
for military people.
883
00:50:05,263 --> 00:50:07,874
- You're right, Maya.
884
00:50:07,917 --> 00:50:09,267
- He was a marine.
885
00:50:11,443 --> 00:50:13,575
So, can I ask
you guys some questions
886
00:50:13,619 --> 00:50:14,968
about your mom?
887
00:50:15,795 --> 00:50:18,667
- Sure, we can talk about her.
888
00:50:18,711 --> 00:50:20,191
- Good.
889
00:50:20,234 --> 00:50:23,063
Now, your grandpa
says she's been acting
890
00:50:23,107 --> 00:50:25,239
a little different lately,
891
00:50:25,283 --> 00:50:28,155
have you guys noticed that?
892
00:50:28,199 --> 00:50:30,331
- She is just really
sad Mrs. Hughes,
893
00:50:30,375 --> 00:50:33,030
that's why she acts like that.
894
00:50:33,900 --> 00:50:36,990
- She has a job now and she's
really happy about that.
895
00:50:37,034 --> 00:50:38,905
She's hardly even sad anymore,
896
00:50:38,948 --> 00:50:41,951
she might even go back to
college like she was before.
897
00:50:41,995 --> 00:50:43,910
She was studying
to have a career,
898
00:50:43,953 --> 00:50:46,652
but she didn't know what
she was gonna choose yet.
899
00:50:46,695 --> 00:50:49,394
But she's really smart
and she got all As.
900
00:50:49,437 --> 00:50:52,049
- Good, wow, that's really good.
901
00:50:52,919 --> 00:50:54,616
That's great,
902
00:50:54,660 --> 00:50:59,404
hey, did Papa Don get lost
looking for coffee or what?
903
00:51:01,884 --> 00:51:02,972
- Maybe.
904
00:51:03,016 --> 00:51:04,017
- Let's go and find him.
905
00:51:04,061 --> 00:51:06,976
- Okay, my jacket
and his jacket.
906
00:51:08,326 --> 00:51:09,936
- Okay play it, I'm ready.
907
00:51:09,979 --> 00:51:11,024
- Okay.
908
00:51:14,984 --> 00:51:19,859
Oh, okay, so this is Veronica,
she's my favorite character.
909
00:51:20,990 --> 00:51:25,604
She's pretty, she's tough and
she's in charge of everybody.
910
00:51:25,647 --> 00:51:26,431
- Okay.
911
00:51:28,476 --> 00:51:30,087
Who's that guy?
912
00:51:30,130 --> 00:51:32,001
- Oh that, her BFF Rocky.
913
00:51:35,092 --> 00:51:37,833
- You watch the
show with your mom?
914
00:51:37,877 --> 00:51:41,533
- Sometimes, when
she's not at work.
915
00:51:48,496 --> 00:51:50,281
Lisa, what's a nigger?
916
00:51:55,503 --> 00:51:58,071
- Where'd you hear that word?
917
00:51:59,072 --> 00:52:02,467
- Dad said he feels sorry for
you because you got yourself
918
00:52:02,510 --> 00:52:07,515
knocked up by some deadbeat
nigger and alone with two kids.
919
00:52:07,907 --> 00:52:09,648
And I don't know
what a nigger is.
920
00:52:09,691 --> 00:52:14,043
- Okay Justine, you can't
ever say that word again.
921
00:52:14,087 --> 00:52:16,089
That's a really,
really bad word, okay?
922
00:52:16,133 --> 00:52:17,482
- Okay.
923
00:52:17,525 --> 00:52:21,442
- That's a word that only
very racist people use.
924
00:52:27,013 --> 00:52:29,885
- What's a racist? Is it bad?
925
00:52:29,929 --> 00:52:30,712
- Yeah.
926
00:52:33,846 --> 00:52:37,545
It's when you're mean
to somebody because
927
00:52:37,589 --> 00:52:39,721
they look different than you,
928
00:52:39,765 --> 00:52:42,028
your dad's a racist.
929
00:52:42,071 --> 00:52:44,335
- Well, I don't wanna be that.
930
00:52:44,378 --> 00:52:47,642
- Well, you don't
have to be that,
931
00:52:47,686 --> 00:52:52,299
but this is why you should
be going to a real school
932
00:52:52,343 --> 00:52:55,128
so that you can learn about
different kinds of people
933
00:52:55,172 --> 00:52:58,958
and be with different
kinds of people.
934
00:52:59,001 --> 00:53:02,701
But don't worry, I'm
gonna teach you, okay?
935
00:53:05,573 --> 00:53:08,272
I think that it's good
that we became friends,
936
00:53:08,315 --> 00:53:11,275
because I think you are
different from your family
937
00:53:11,318 --> 00:53:14,669
just like I'm different
from my family.
938
00:53:16,105 --> 00:53:19,021
I'm gonna teach you
and it makes sense
939
00:53:19,065 --> 00:53:23,461
that it's me that's spending
all this time with you.
940
00:53:26,594 --> 00:53:29,858
- The little bitches
are racist, kind of.
941
00:53:32,296 --> 00:53:35,864
- Yeah, yeah it's
kinda the same thing,
942
00:53:35,908 --> 00:53:38,258
they are kinda racist.
943
00:53:45,787 --> 00:53:49,138
Okay, is this what you
were working on last time?
944
00:53:49,182 --> 00:53:50,531
- Yeah.
945
00:53:50,575 --> 00:53:52,925
- All right, so we'll
bring this one so you can-
946
00:53:54,709 --> 00:53:56,885
I think that's your teacher.
947
00:54:03,065 --> 00:54:04,632
Hi I'm Lisa, I'm the nanny.
948
00:54:04,676 --> 00:54:06,373
- Hi, I'm Jackie.
949
00:54:06,417 --> 00:54:07,200
- Nice to meet you.
950
00:54:07,244 --> 00:54:08,854
- Nice meeting you.
951
00:54:08,897 --> 00:54:10,072
- Hi, I'm Justine.
952
00:54:10,116 --> 00:54:12,161
- Hi Justine, I'm
gonna be your teacher
953
00:54:12,205 --> 00:54:14,120
for the next couple of
weeks while miss Ellen
954
00:54:14,163 --> 00:54:16,253
is on vacation, is that okay?
955
00:54:16,296 --> 00:54:17,993
- You have an accent?
956
00:54:19,343 --> 00:54:22,433
- I do, I'm from Mexico,
I can speak Spanish too.
957
00:54:22,476 --> 00:54:23,651
And you know what?
958
00:54:23,695 --> 00:54:25,914
Actually, a lot of
the kids that I teach,
959
00:54:25,958 --> 00:54:27,525
they're learning
to speak Spanish.
960
00:54:27,568 --> 00:54:29,831
Do you want me to teach you
how to count to 10 in Spanish?
961
00:54:29,875 --> 00:54:31,006
- Oh yeah.
962
00:54:31,050 --> 00:54:32,834
- All right, let's go.
963
00:54:35,924 --> 00:54:37,665
So what is this one?
964
00:54:37,709 --> 00:54:38,449
Quarter.
965
00:54:38,492 --> 00:54:39,319
Okay.
966
00:54:39,363 --> 00:54:40,799
How about this one?
967
00:54:40,842 --> 00:54:42,235
Penny.
968
00:54:47,066 --> 00:54:48,197
Quarter.
969
00:54:48,241 --> 00:54:49,503
I'm
gonna go fast now.
970
00:54:49,547 --> 00:54:52,941
Okay,
quarter, quarter, quarter,
971
00:54:52,985 --> 00:54:55,204
dime, I mean penny.
972
00:54:55,248 --> 00:54:56,815
Aw, I missed that.
973
00:54:56,858 --> 00:54:58,338
No, you're
fine, you're fine.
974
00:54:58,382 --> 00:55:02,124
Now I think you're
ready for the real deal.
975
00:55:02,168 --> 00:55:03,474
Lisa, you busy?
976
00:55:05,258 --> 00:55:06,738
- No, there's not really laundry
977
00:55:06,781 --> 00:55:08,348
so I'm just waiting, I guess.
978
00:55:08,392 --> 00:55:11,351
- Why don't you come
and sit with us?
979
00:55:11,395 --> 00:55:12,744
I think it's always
easier to learn
980
00:55:12,787 --> 00:55:13,875
when you're learning
with other people,
981
00:55:13,919 --> 00:55:15,224
you can help Justine.
982
00:55:15,268 --> 00:55:16,878
- Yeah, come on Lisa.
983
00:55:16,922 --> 00:55:17,966
Please.
984
00:55:19,403 --> 00:55:20,186
- Yeah.
985
00:55:20,229 --> 00:55:21,492
- Okay, okay cool.
986
00:55:21,535 --> 00:55:23,755
- So now let's make a
little space for Lisa.
987
00:55:23,798 --> 00:55:25,409
Shadow cat is right there.
988
00:55:25,452 --> 00:55:26,758
- Learning her numbers.
989
00:55:26,801 --> 00:55:28,107
Yeah.
990
00:55:28,150 --> 00:55:30,849
So now, we're gonna give her...
991
00:55:32,938 --> 00:55:35,070
Okay, so you're gonna keep a few
992
00:55:35,114 --> 00:55:37,159
and then you're gonna
tell me how much you have.
993
00:55:37,203 --> 00:55:38,073
- Okay.
994
00:55:38,117 --> 00:55:40,424
- If you have more than Lisa.
995
00:55:40,467 --> 00:55:42,382
- I hope I do.
996
00:55:42,426 --> 00:55:43,383
- We'll see.
997
00:55:44,515 --> 00:55:45,951
- So I guess we'll
see you tomorrow then?
998
00:55:45,994 --> 00:55:47,431
- I guess so.
999
00:55:47,474 --> 00:55:48,867
- Okay, hold on I'm just
trying to open the door here.
1000
00:55:48,910 --> 00:55:49,911
- Hi.
1001
00:55:49,955 --> 00:55:51,348
- Hi.
- Hey, hi.
1002
00:55:51,391 --> 00:55:52,131
Hello?
1003
00:55:52,174 --> 00:55:53,306
Hi.
1004
00:55:53,350 --> 00:55:54,699
- Who are you?
1005
00:55:54,742 --> 00:55:56,570
- Oh, she's the new
teacher while Ellen's gone.
1006
00:55:56,614 --> 00:55:57,876
- Jackie.
1007
00:55:57,919 --> 00:55:59,399
- Oh, that's right, hi
Jackie nice to meet you.
1008
00:55:59,443 --> 00:56:00,966
I'd shake your hand,
but as you can see,
1009
00:56:01,009 --> 00:56:02,924
they're a little full right now.
1010
00:56:02,968 --> 00:56:04,317
- What happened?
1011
00:56:04,361 --> 00:56:07,146
- Oh, he tore his ACL and
he stepped right through
1012
00:56:07,189 --> 00:56:08,930
the staircase on a job site,
1013
00:56:08,974 --> 00:56:13,979
the doctor's gonna try to get
him a surgery tomorrow, okay.
1014
00:56:14,458 --> 00:56:16,982
Don't step on it, be right back.
1015
00:56:17,025 --> 00:56:17,809
- Okay.
1016
00:56:20,464 --> 00:56:22,727
- All right, I have
to get back to work,
1017
00:56:22,770 --> 00:56:24,337
I still have a couple
of appointments.
1018
00:56:24,381 --> 00:56:26,165
Now, the doctors
gave him pain meds
1019
00:56:26,208 --> 00:56:27,471
so hopefully he'll just sleep,
1020
00:56:27,514 --> 00:56:29,908
but, can you check on
him later and make sure,
1021
00:56:29,951 --> 00:56:31,866
to see if he needs anything?
1022
00:56:31,910 --> 00:56:33,128
- Yeah.
1023
00:56:33,172 --> 00:56:35,130
- Okay, now they say
they all have to be home
1024
00:56:35,174 --> 00:56:36,958
for a couple of weeks
after the surgery
1025
00:56:37,002 --> 00:56:38,917
and he'll be able to
get around on crutches,
1026
00:56:38,960 --> 00:56:40,353
but he still won't
be able to drive.
1027
00:56:40,397 --> 00:56:42,529
So, I don't know, we'll have
to figure something out,
1028
00:56:42,573 --> 00:56:46,881
but I might need your help
with him while you're here.
1029
00:56:46,925 --> 00:56:49,971
Okay, all right, your
daddy's gonna be fine.
1030
00:56:50,015 --> 00:56:51,190
See you later.
1031
00:57:03,071 --> 00:57:06,335
- Hey, wanna eat our
lunch at the park today?
1032
00:57:06,379 --> 00:57:07,989
- But what about dad?
1033
00:57:08,033 --> 00:57:09,556
- He's sleeping,
1034
00:57:09,600 --> 00:57:12,080
we'll be back
before he wakes up.
1035
00:57:12,124 --> 00:57:15,344
- I've never had lunch
at the park before.
1036
00:57:15,388 --> 00:57:16,781
- Okay, I'll pack up.
1037
00:57:16,824 --> 00:57:17,608
- Okay.
1038
00:57:23,309 --> 00:57:24,092
- Come in.
1039
00:57:27,531 --> 00:57:29,881
- What the hell are you doing?
1040
00:57:32,927 --> 00:57:34,886
Lisa, no, come on
now, I'm telling you
1041
00:57:34,929 --> 00:57:36,931
this garage, isn't insulated.
1042
00:57:36,975 --> 00:57:40,108
It's too damn cold for you
to be sleeping out here now.
1043
00:57:40,152 --> 00:57:42,850
Come on inside and
sleep in my bed,
1044
00:57:42,894 --> 00:57:44,765
I sleep on the couch.
1045
00:57:44,809 --> 00:57:45,810
- Don, I'll be fine.
1046
00:57:45,853 --> 00:57:47,159
If it gets too
cold, I'll come in
1047
00:57:47,202 --> 00:57:48,813
and I'll sleep on the couch.
1048
00:57:48,856 --> 00:57:52,512
- Don't don't bump into them,
they burn the hell out of you.
1049
00:57:52,556 --> 00:57:54,906
See you think that just
because you're in California,
1050
00:57:54,949 --> 00:57:56,690
that it doesn't get cold here,
1051
00:57:56,734 --> 00:57:58,039
but it's gonna get
down in the 30's
1052
00:57:58,083 --> 00:58:00,520
in the next couple of months.
1053
00:58:00,564 --> 00:58:01,826
- I'll be fine.
1054
00:58:14,142 --> 00:58:15,143
- That them?
1055
00:58:16,667 --> 00:58:19,844
- No, it was a
random local number.
1056
00:58:19,887 --> 00:58:23,064
Probably one of the
stores I applied to.
1057
00:58:25,980 --> 00:58:27,068
- Yeah.
1058
00:58:27,112 --> 00:58:29,854
Hey Lis, you remember
back in Virginia
1059
00:58:29,897 --> 00:58:34,902
and you and Johnny wanted to
make a fire in the backyard
1060
00:58:35,250 --> 00:58:37,992
and
1061
00:58:43,998 --> 00:58:48,742
you almost burned all my
trees down, you remember that?
1062
00:58:50,048 --> 00:58:52,354
Yeah, you remember and Janice,
1063
00:58:52,398 --> 00:58:55,662
Janice come run out of the
house with the water hose
1064
00:58:55,706 --> 00:58:57,185
and she spraying
water on everything,
1065
00:58:57,229 --> 00:58:58,752
she had everything
except the trees.
1066
00:59:00,667 --> 00:59:04,889
You and Johnny didn't know
what in the hell to do.
1067
00:59:13,637 --> 00:59:15,595
He's still my son, Lisa,
1068
00:59:17,466 --> 00:59:20,687
I should be able
to talk about it.
1069
00:59:20,731 --> 00:59:22,036
- Good night Don.
1070
00:59:23,864 --> 00:59:25,518
- Good night Lisa.
1071
00:59:36,007 --> 00:59:36,877
- Ow! Fuck!
1072
00:59:44,972 --> 00:59:49,194
Hello, can I
get a little help please?
1073
00:59:52,458 --> 00:59:53,981
- Were you calling me?
1074
00:59:54,025 --> 00:59:56,984
- Yeah, I was yelling for a
while, you couldn't hear me?
1075
00:59:57,028 --> 00:59:58,986
I guess I'll just call
you up on your cell phone
1076
00:59:59,030 --> 01:00:00,379
when I need you.
1077
01:00:00,422 --> 01:00:02,381
Is Justine done
with her teacher?
1078
01:00:02,424 --> 01:00:04,601
- No, Jackie's still here.
1079
01:00:05,471 --> 01:00:08,779
- A real diverse thing
going on here, don't we?
1080
01:00:08,822 --> 01:00:10,781
- Excuse me.
1081
01:00:10,824 --> 01:00:12,739
- Well, I mean you
have mixed race kids
1082
01:00:12,783 --> 01:00:16,961
and Justine's new
teacher's Mexican, right?
1083
01:00:17,004 --> 01:00:21,139
Just joking around
1084
01:00:21,182 --> 01:00:23,620
can you bring Justine
here when she's done.
1085
01:00:23,663 --> 01:00:25,404
- She has to eat
lunch when she's done.
1086
01:00:25,447 --> 01:00:27,667
She can
eat lunch in here.
1087
01:00:27,711 --> 01:00:29,669
- You want me to bring
her lunch to your room?
1088
01:00:29,713 --> 01:00:30,888
- Yup.
1089
01:00:30,931 --> 01:00:33,978
Actually, can you make
me a sandwich too?
1090
01:00:37,851 --> 01:00:38,983
- Why do you want her in here?
1091
01:00:39,026 --> 01:00:40,506
We're supposed to go
to the park later.
1092
01:00:40,549 --> 01:00:43,074
- I wanna spend time
with my daughter, Jesus.
1093
01:00:43,117 --> 01:00:44,292
She doesn't have to
go to the park today,
1094
01:00:44,336 --> 01:00:46,338
she can skip a day.
1095
01:00:46,381 --> 01:00:47,165
Okay?
1096
01:00:49,863 --> 01:00:50,908
- Okay.
1097
01:00:55,913 --> 01:00:59,568
- Hey, Tinnie, I wanted
to hang out with you.
1098
01:00:59,612 --> 01:01:00,918
You wanna come up
here, eat lunch with me
1099
01:01:00,961 --> 01:01:01,962
and watch something?
1100
01:01:02,006 --> 01:01:02,789
- Okay, yeah.
1101
01:01:02,833 --> 01:01:03,834
- All right.
1102
01:01:06,010 --> 01:01:08,142
- Here, let me take this.
1103
01:01:09,404 --> 01:01:10,536
Okay Justine,
1104
01:01:12,146 --> 01:01:13,713
arms around me.
1105
01:01:14,801 --> 01:01:15,846
- One, two, three.
1106
01:01:15,889 --> 01:01:18,283
- Come on up, come here, lady.
1107
01:01:19,110 --> 01:01:20,024
You good?
1108
01:01:20,067 --> 01:01:20,807
- Yeah.
1109
01:01:20,851 --> 01:01:21,852
- You comfy?
1110
01:01:21,895 --> 01:01:23,331
- Yeah.
1111
01:01:23,375 --> 01:01:24,768
- There you go.
1112
01:01:24,811 --> 01:01:25,594
- There you go.
1113
01:01:25,638 --> 01:01:26,639
- All right.
1114
01:01:28,075 --> 01:01:30,251
That's your sandwich.
1115
01:01:30,295 --> 01:01:31,470
- Justine, we can
still go to the park
1116
01:01:31,513 --> 01:01:33,080
later if you want, okay?
1117
01:01:33,124 --> 01:01:35,474
- She doesn't need to go to the park today,
we're fine here.
1118
01:01:35,517 --> 01:01:37,781
- It's okay Lisa, I don't
need to go to the park today.
1119
01:01:37,824 --> 01:01:39,434
I'm gonna watch
something with my dad.
1120
01:01:39,478 --> 01:01:40,261
- Yeah.
1121
01:01:42,481 --> 01:01:45,919
What should we watch,
what do you think?
1122
01:01:45,963 --> 01:01:47,573
Let's find something
you haven't seen.
1123
01:01:47,616 --> 01:01:50,881
Hey
Mark, congratulations,
1124
01:01:50,924 --> 01:01:52,883
I just heard the wonderful
news about Talia.
1125
01:01:52,926 --> 01:01:56,060
I only heard
about it myself three days ago.
1126
01:02:17,603 --> 01:02:18,822
You mean
they're planning a raid?
1127
01:02:18,865 --> 01:02:21,650
No, it won't be
a raid, it will be war.
1128
01:02:21,694 --> 01:02:23,391
How soon
is this Mr. Scott?
1129
01:02:23,435 --> 01:02:24,828
Any moment.
1130
01:02:24,871 --> 01:02:28,962
Maybe we'll all get
to work for it, Bradley.
1131
01:03:10,221 --> 01:03:11,788
Hey Lisa.
1132
01:03:11,831 --> 01:03:12,658
- Hi.
1133
01:03:12,701 --> 01:03:13,920
- Justine's up here.
1134
01:03:13,964 --> 01:03:15,356
Oh, okay.
1135
01:03:19,970 --> 01:03:21,319
You guys are-
1136
01:03:21,362 --> 01:03:25,105
- Three, four,
five, six, seven
1137
01:03:25,149 --> 01:03:26,977
Go fish.
1138
01:03:28,717 --> 01:03:30,415
- All right Lisa,
1139
01:03:30,458 --> 01:03:32,504
I'm heading off
to my open house,
1140
01:03:32,547 --> 01:03:34,245
Justine's with Michael.
1141
01:03:34,288 --> 01:03:35,724
- Oh, I have to
go get her ready,
1142
01:03:35,768 --> 01:03:37,857
we're supposed to go to
the softball game today.
1143
01:03:37,901 --> 01:03:39,119
We had it planned.
1144
01:03:39,163 --> 01:03:40,991
- Well, if she's having
fun with her dad,
1145
01:03:41,034 --> 01:03:43,297
I don't think you have to go.
1146
01:03:44,472 --> 01:03:46,910
- Well, yeah, we do have to go
1147
01:03:46,953 --> 01:03:49,173
'cause I told
Justine I'd take her
1148
01:03:49,216 --> 01:03:50,914
and she's been
looking forward to it.
1149
01:03:50,957 --> 01:03:52,350
My kids are gonna be
there and she likes
1150
01:03:52,393 --> 01:03:53,873
playing with them.
1151
01:03:53,917 --> 01:03:56,354
- Oh honestly Lisa, you can
talk to Michael about it,
1152
01:03:56,397 --> 01:03:58,660
I need to get going.
1153
01:03:58,704 --> 01:03:59,444
- Okay.
1154
01:03:59,487 --> 01:04:00,662
Okay.
1155
01:04:00,706 --> 01:04:03,665
Yeah hi, I'm running
late, five minutes.
1156
01:04:03,709 --> 01:04:06,364
Can you book a
parking space for me.
1157
01:04:06,407 --> 01:04:07,974
Go fish.
1158
01:04:08,888 --> 01:04:09,846
- Oh, hello.
1159
01:04:10,847 --> 01:04:13,501
- Hi Lisa, I'm playing
Go fish with dad,
1160
01:04:13,545 --> 01:04:14,894
you wanna watch?
1161
01:04:14,938 --> 01:04:16,678
- No, Justine we
have to get ready,
1162
01:04:16,722 --> 01:04:17,984
we're gonna the
softball game today.
1163
01:04:18,028 --> 01:04:20,117
- Oh yeah, the softball
game, I almost forgot.
1164
01:04:20,160 --> 01:04:21,770
- What softball game?
1165
01:04:21,814 --> 01:04:23,337
- There's a softball
game at Jefferson Park,
1166
01:04:23,381 --> 01:04:25,992
my kids are gonna be there
with their grandfather.
1167
01:04:26,036 --> 01:04:29,909
Jackie's supposed to meet
us, we planned it this week.
1168
01:04:29,953 --> 01:04:31,955
- Jackie, the
substitute teacher?
1169
01:04:31,998 --> 01:04:32,825
- Yeah.
1170
01:04:33,652 --> 01:04:35,262
Arms to me to me.
1171
01:04:35,306 --> 01:04:36,742
- Did you even ask permission
before you made a plan to take
1172
01:04:36,785 --> 01:04:39,005
our daughter to some game
with a bunch of strangers
1173
01:04:39,049 --> 01:04:40,050
that we hardly know?
1174
01:04:40,093 --> 01:04:42,356
Allison knows about it.
1175
01:04:42,400 --> 01:04:43,749
- She didn't tell me about it.
1176
01:04:43,792 --> 01:04:44,532
- Wow.
1177
01:04:44,576 --> 01:04:45,316
- I'm sorry.
1178
01:04:45,359 --> 01:04:46,230
- It's okay.
1179
01:04:46,273 --> 01:04:48,406
- Well, that's not my problem.
1180
01:04:48,449 --> 01:04:50,321
- Okay, let's call her.
1181
01:04:51,452 --> 01:04:53,019
I mean were in the
middle of the game
1182
01:04:53,063 --> 01:04:55,804
do you ever think that maybe
I had something that I wanted
1183
01:04:55,848 --> 01:04:56,980
to do with Justine today?
1184
01:04:57,023 --> 01:04:57,894
- Like what?
1185
01:04:57,937 --> 01:05:00,244
You can't do anything right now.
1186
01:05:00,287 --> 01:05:01,767
Justine wants to
play with other kids,
1187
01:05:01,810 --> 01:05:03,203
she doesn't get to go to school,
1188
01:05:03,247 --> 01:05:04,944
she should at least be
allowed to leave the house.
1189
01:05:04,988 --> 01:05:05,902
- Bye dad.
1190
01:05:05,945 --> 01:05:07,947
- Hey, hold on a second.
1191
01:05:07,991 --> 01:05:10,384
We'll be back
later this afternoon.
1192
01:05:10,428 --> 01:05:12,952
Aren't you supposed
to rest anyway?
1193
01:05:28,011 --> 01:05:29,534
- Good game player.
1194
01:05:40,110 --> 01:05:42,416
- Ow, look at that.
1195
01:05:42,460 --> 01:05:44,636
And one, two, three.
1196
01:05:52,209 --> 01:05:54,428
- Okay Justine, we're
leaving in five minutes.
1197
01:05:54,472 --> 01:05:55,647
Okay.
1198
01:05:57,954 --> 01:06:01,174
- How long have you
been taking care of her?
1199
01:06:01,218 --> 01:06:03,089
- A couple months, I guess.
1200
01:06:03,133 --> 01:06:04,743
- Were you're a nanny before?
1201
01:06:04,786 --> 01:06:05,874
- No.
1202
01:06:05,918 --> 01:06:07,876
- No, what did you
go to school for?
1203
01:06:07,920 --> 01:06:09,313
- I didn't really go to college,
1204
01:06:09,356 --> 01:06:11,880
I just did a couple of years
at a community college.
1205
01:06:11,924 --> 01:06:13,099
- That counts,
1206
01:06:13,143 --> 01:06:14,971
are you going back?
1207
01:06:15,014 --> 01:06:16,015
- No.
1208
01:06:17,712 --> 01:06:19,366
I mean, I have a
job that pays well,
1209
01:06:19,410 --> 01:06:21,542
that's why people
go to school, right?
1210
01:06:21,586 --> 01:06:23,718
To get a good paying job?
1211
01:06:25,590 --> 01:06:27,505
- I guess that's one
way to look at it.
1212
01:06:27,548 --> 01:06:30,203
But you know, some people
go because they wanna learn
1213
01:06:30,247 --> 01:06:31,813
about something that they love
1214
01:06:31,857 --> 01:06:34,425
or something that they wanna do.
1215
01:06:35,861 --> 01:06:38,603
- Yeah, I don't really think
I have anything like that.
1216
01:06:38,646 --> 01:06:39,430
- No,
1217
01:06:40,692 --> 01:06:44,217
maybe you do, you just
haven't found it yet.
1218
01:06:45,305 --> 01:06:48,830
- No, I just don't
think I have anything.
1219
01:06:50,484 --> 01:06:52,573
- All right, fair enough.
1220
01:06:54,532 --> 01:06:59,363
All right, this was a good
game, I better head home.
1221
01:06:59,406 --> 01:07:02,453
Thank you so much for
inviting me, it was fun.
1222
01:07:02,496 --> 01:07:03,280
- Yeah.
1223
01:07:05,108 --> 01:07:07,066
- Are you okay?
1224
01:07:07,110 --> 01:07:11,462
It seems like, something
is bothering you.
1225
01:07:11,505 --> 01:07:12,854
- Yeah, no, I'm fine.
1226
01:07:12,898 --> 01:07:16,554
It's just there's been a
lot going on at the house
1227
01:07:16,597 --> 01:07:18,338
with Michael home,
but that's it.
1228
01:07:18,382 --> 01:07:20,949
- Yeah, I can't imagine.
1229
01:07:20,993 --> 01:07:22,603
Alright, gotta go.
1230
01:07:24,649 --> 01:07:28,218
- Hey, do you think it's
weird that I invited you?
1231
01:07:28,261 --> 01:07:29,045
- No, why?
1232
01:07:29,958 --> 01:07:31,873
- I mean, I know we don't
know each other that well,
1233
01:07:31,917 --> 01:07:33,571
but I don't really
know anyone here
1234
01:07:33,614 --> 01:07:36,530
and I invited you
because you seemed nice.
1235
01:07:36,574 --> 01:07:39,968
- Lisa, I'm glad
that you invited me.
1236
01:07:40,012 --> 01:07:41,535
See you Monday.
1237
01:07:41,579 --> 01:07:42,971
- See you Monday.
1238
01:07:43,015 --> 01:07:44,973
Nice meeting you Don.
1239
01:07:45,017 --> 01:07:45,887
Good to meet you too.
1240
01:07:45,931 --> 01:07:46,932
Good game.
1241
01:07:46,975 --> 01:07:47,846
Bye kids.
1242
01:07:47,889 --> 01:07:48,760
- What do you do with the ball,
1243
01:07:48,803 --> 01:07:51,067
you make a pocket with a pocket.
1244
01:07:51,110 --> 01:07:53,025
Good, okay, come on.
1245
01:07:53,069 --> 01:07:54,853
- Hey, you know I can't
take them today, right?
1246
01:07:54,896 --> 01:07:56,115
You gonna take them?
1247
01:07:56,159 --> 01:07:58,291
- Yeah, I know, I know.
1248
01:07:58,335 --> 01:08:00,598
It's all right, we've
already made plans.
1249
01:08:00,641 --> 01:08:02,078
- All right, see you later.
1250
01:08:02,121 --> 01:08:06,299
- Don't you care what my
plans are with your kids?
1251
01:08:10,347 --> 01:08:12,349
- Okay Justine, let's go.
1252
01:08:12,392 --> 01:08:14,133
- Are we coming with you guys?
1253
01:08:14,177 --> 01:08:15,874
- No, you're going
with Papa Don.
1254
01:08:15,917 --> 01:08:17,049
- Remember Drew?
1255
01:08:17,093 --> 01:08:18,877
We have our secret
thing with Papa Don.
1256
01:08:18,920 --> 01:08:20,139
- Oh yeah.
1257
01:08:20,183 --> 01:08:21,140
- Mom, we have a secret
thing with Papa Don
1258
01:08:21,184 --> 01:08:22,446
and we can't tell you.
1259
01:08:22,489 --> 01:08:24,274
Good for you.
1260
01:08:26,841 --> 01:08:28,930
- Say bye to Justine there.
1261
01:08:28,974 --> 01:08:30,671
- Bye Justine.
- Bye Justine.
1262
01:08:30,715 --> 01:08:31,498
- Bye.
1263
01:08:33,413 --> 01:08:36,329
- Come on guys, let's
go, give me that.
1264
01:08:36,373 --> 01:08:37,548
- It's heavy.
1265
01:08:37,591 --> 01:08:38,897
- Yeah, I know.
1266
01:08:46,557 --> 01:08:49,864
- Don't we need to check on dad?
1267
01:08:49,908 --> 01:08:54,260
- No, mom's gonna come
home and take care of him.
1268
01:08:54,304 --> 01:08:56,567
Where do you wanna
go after this?
1269
01:08:56,610 --> 01:08:59,657
- I don't know,
maybe go to somewhere
1270
01:08:59,700 --> 01:09:02,094
we've never been before.
1271
01:09:09,971 --> 01:09:11,190
- We'll hello there?
1272
01:09:11,234 --> 01:09:13,279
Glad to see you can
make it out Don.
1273
01:09:13,323 --> 01:09:14,367
- Miss Hughes.
1274
01:09:14,411 --> 01:09:15,238
- Thank you.
1275
01:09:15,281 --> 01:09:16,239
- Thank you for the invite.
1276
01:09:16,282 --> 01:09:17,457
- Look, it looks like the kids
1277
01:09:17,501 --> 01:09:19,372
have already made some friends.
1278
01:09:19,416 --> 01:09:20,939
- That's great, that's great.
1279
01:09:20,982 --> 01:09:23,420
And I threw together
a little something.
1280
01:09:23,463 --> 01:09:25,204
- Nice, well thank you.
1281
01:09:25,248 --> 01:09:27,293
I'm so glad you could make
it, thanks for coming out.
1282
01:09:27,337 --> 01:09:28,120
Thank you.
1283
01:09:28,164 --> 01:09:28,990
- Okay.
1284
01:09:29,034 --> 01:09:31,384
- Just gonna put this here.
1285
01:09:31,428 --> 01:09:32,559
- What?
1286
01:09:32,603 --> 01:09:33,473
- I don't know.
1287
01:09:33,517 --> 01:09:34,605
- Okay, let's say you're back.
1288
01:09:34,648 --> 01:09:35,867
- Okay.
1289
01:09:35,910 --> 01:09:37,782
- Where have you been?
1290
01:09:37,825 --> 01:09:38,739
- We were at the softball game
1291
01:09:38,783 --> 01:09:39,827
and then we went to lunch and-
1292
01:09:39,871 --> 01:09:40,959
- I have been
calling you all day,
1293
01:09:41,002 --> 01:09:43,222
why weren't you answering?
1294
01:09:43,266 --> 01:09:46,094
- I didn't really
have my phone on me.
1295
01:09:46,138 --> 01:09:47,748
- Please take
Justine into her room
1296
01:09:47,792 --> 01:09:50,621
and then come and speak with us.
1297
01:09:50,664 --> 01:09:54,973
I'll give you your bath in
few minutes, okay Justine?
1298
01:09:57,845 --> 01:09:59,412
So trust me.
1299
01:09:59,456 --> 01:10:01,458
- Okay, okay, all right.
1300
01:10:03,329 --> 01:10:06,854
You cannot just leave all day
and not communicate with us.
1301
01:10:06,898 --> 01:10:09,379
- We were having fun and I
wasn't looking at my phone.
1302
01:10:09,422 --> 01:10:10,815
- First of all, you have
no right to determine
1303
01:10:10,858 --> 01:10:13,165
how our daughter will
be spending her days.
1304
01:10:13,209 --> 01:10:16,081
The way you spoke to me
earlier is completely unacceptable,
1305
01:10:16,124 --> 01:10:17,865
you work for us.
1306
01:10:17,909 --> 01:10:19,824
So if we decide that
Justine's gonna stay home,
1307
01:10:19,867 --> 01:10:21,652
that's the end of it.
1308
01:10:21,695 --> 01:10:25,743
- You hired me to take care
of her, I follow her routine.
1309
01:10:25,786 --> 01:10:28,267
You're the ones that
told me on the weekends
1310
01:10:28,311 --> 01:10:30,356
she can go do other things.
1311
01:10:30,400 --> 01:10:33,141
I mean, do you really
think it's fair to make her
1312
01:10:33,185 --> 01:10:35,056
sit up here with you all day?
1313
01:10:35,100 --> 01:10:37,755
Just because you're home
and your leg is hurt?
1314
01:10:37,798 --> 01:10:39,278
You're just using
her so that you
1315
01:10:39,322 --> 01:10:40,627
have someone to hang out with?
1316
01:10:40,671 --> 01:10:41,759
- Okay, Lisa.
1317
01:10:43,326 --> 01:10:46,285
She was playing with Michael
and I told you to ask him
1318
01:10:46,329 --> 01:10:47,547
whether she could go to the game
1319
01:10:47,591 --> 01:10:49,332
now, I don't know
why you're so upset.
1320
01:10:49,375 --> 01:10:52,509
- I'm not upset,
I'm just telling you
1321
01:10:52,552 --> 01:10:54,946
that you're saying I'm
hurting Justine and-
1322
01:10:54,989 --> 01:10:56,774
- No, we never said
you're hurting Justine-
1323
01:10:56,817 --> 01:10:57,949
- Allison stop.
1324
01:10:57,992 --> 01:10:59,298
Lisa, I think it's
time for you to go.
1325
01:10:59,342 --> 01:11:00,081
- No, Michael-
1326
01:11:00,125 --> 01:11:01,474
- She needs to go home.
1327
01:11:01,518 --> 01:11:03,302
This is ridiculous, we're
not gonna argue with her
1328
01:11:03,346 --> 01:11:05,913
about how to raise our daughter.
1329
01:11:13,399 --> 01:11:14,487
- Yeah, okay.
1330
01:11:17,708 --> 01:11:18,491
Don't fight.
1331
01:11:18,535 --> 01:11:19,405
No.
1332
01:11:19,449 --> 01:11:20,885
- You gonna fight all the time,
1333
01:11:20,928 --> 01:11:21,886
everything?
1334
01:11:21,929 --> 01:11:22,974
- Yes.
- Yes.
1335
01:11:23,017 --> 01:11:24,236
Exactly.
1336
01:11:24,280 --> 01:11:26,978
Oh hey, how was work?
1337
01:11:27,021 --> 01:11:27,979
- It was fine.
1338
01:11:35,769 --> 01:11:36,553
- Dammit.
1339
01:11:39,730 --> 01:11:40,600
- Why?
1340
01:11:40,644 --> 01:11:41,819
- You can't speak, she hears us.
1341
01:11:41,862 --> 01:11:44,256
- We don't care
about her either.
1342
01:11:44,300 --> 01:11:45,301
- Stop Maya.
1343
01:11:46,127 --> 01:11:50,349
Mrs. Hughes told Papa Don to
let her be sad, right Papa?
1344
01:11:50,393 --> 01:11:52,090
- Yeah, that's right.
1345
01:11:53,265 --> 01:11:54,005
That's right.
1346
01:11:54,048 --> 01:11:55,833
- Last one.
1347
01:11:55,876 --> 01:11:56,921
- Here we go.
1348
01:11:56,964 --> 01:11:58,879
- This is the last one.
1349
01:11:59,880 --> 01:12:01,665
- Whoops.
1350
01:12:01,708 --> 01:12:03,362
- You got it?
1351
01:12:03,406 --> 01:12:04,189
All right.
1352
01:12:09,977 --> 01:12:12,893
- Hey, can you come
in here please?
1353
01:12:24,905 --> 01:12:29,649
- So Michael and I need
some time to think about
1354
01:12:29,693 --> 01:12:31,912
what's going on here.
1355
01:12:31,956 --> 01:12:33,218
- What does that mean?
1356
01:12:33,261 --> 01:12:35,481
You don't
need to come tomorrow.
1357
01:12:35,525 --> 01:12:36,439
- Am I fired?
1358
01:12:36,482 --> 01:12:38,049
- We just need some time.
1359
01:12:38,092 --> 01:12:40,660
We have some concerns about
your relationship with Justine
1360
01:12:40,704 --> 01:12:42,706
and the influence
that you have on her.
1361
01:12:42,749 --> 01:12:46,536
We need to decide if we wanna
keep you on as her nanny,
1362
01:12:46,579 --> 01:12:48,668
we figure that tomorrow
is a good time.
1363
01:12:48,712 --> 01:12:50,409
It's her surgery
and we've scattered-
1364
01:12:50,453 --> 01:12:53,717
- What do you mean the
influence I have on her?
1365
01:12:53,760 --> 01:12:55,632
She loves me, we
get along great.
1366
01:12:55,675 --> 01:12:57,982
- You tell her she should
be gonna a real school.
1367
01:12:58,025 --> 01:12:59,157
She's been asking me
questions about things
1368
01:12:59,200 --> 01:13:01,289
she can only could
have heard from you,
1369
01:13:01,333 --> 01:13:02,421
things that quite frankly,
1370
01:13:02,465 --> 01:13:03,988
I don't want my eight
year old asking.
1371
01:13:04,031 --> 01:13:05,903
- The N word?
1372
01:13:05,946 --> 01:13:10,211
Oh, no, no, she learned
that word from you, right?
1373
01:13:10,255 --> 01:13:11,735
Okay.
1374
01:13:11,778 --> 01:13:13,301
- Michael.
1375
01:13:13,345 --> 01:13:17,393
- I'm sorry if she repeated
something I said about you,
1376
01:13:18,916 --> 01:13:21,266
but it's not like my statements
are unfounded, right?
1377
01:13:21,309 --> 01:13:23,834
I mean, it's
statistically proven
1378
01:13:23,877 --> 01:13:26,445
that African-American men
don't play an active role
1379
01:13:26,489 --> 01:13:28,012
in their children's
lives, right?
1380
01:13:28,055 --> 01:13:31,407
- Wow, is this a fucking joke?
1381
01:13:31,450 --> 01:13:32,756
Okay, all
right, you know what?
1382
01:13:32,799 --> 01:13:34,366
You need to go, I
think you need to go.
1383
01:13:34,410 --> 01:13:36,629
- You know, I don't give
a fuck what you think
1384
01:13:36,673 --> 01:13:38,849
about my kids father.
1385
01:13:38,892 --> 01:13:40,459
Honestly, I don't
care if you think
1386
01:13:40,503 --> 01:13:42,026
he got me pregnant and left,
1387
01:13:42,069 --> 01:13:43,854
I don't care if you
think he's in prison,
1388
01:13:43,897 --> 01:13:46,334
it's not my job to care
what you think about me
1389
01:13:46,378 --> 01:13:48,815
or my mixed race kids.
1390
01:13:48,859 --> 01:13:52,210
My job is to make sure your
daughter has a few hours
1391
01:13:52,253 --> 01:13:53,516
of happiness each day before
1392
01:13:53,559 --> 01:13:56,083
she has to see your
fucking evil face again.
1393
01:13:56,127 --> 01:13:57,171
Okay, that's enough.
1394
01:13:57,215 --> 01:13:58,825
Wow,
you're really crazy,
1395
01:13:58,869 --> 01:14:00,218
Let me tell you-
1396
01:14:00,261 --> 01:14:02,873
- Laugh at me, you
people are so fucked up.
1397
01:14:02,916 --> 01:14:04,135
Can you not?
1398
01:14:04,178 --> 01:14:06,354
- I see the way you
look at me and my kids.
1399
01:14:06,398 --> 01:14:07,878
Okay,
Justine is writing-
1400
01:14:07,921 --> 01:14:09,706
- For the two months,
1401
01:14:09,749 --> 01:14:13,840
I've been sitting on
a fucking bar stool
1402
01:14:13,884 --> 01:14:15,755
'cause that's the only
place I'm allowed to sit.
1403
01:14:15,799 --> 01:14:17,235
Michael.
1404
01:14:17,278 --> 01:14:19,672
- Right? Because I'm supposed
to stay in these areas.
1405
01:14:19,716 --> 01:14:21,500
Hey you know what?
1406
01:14:21,544 --> 01:14:24,895
- These are the areas
I'm supposed to be in,
1407
01:14:24,938 --> 01:14:25,809
this-
1408
01:14:25,852 --> 01:14:27,114
- Justine, it's okay.
1409
01:14:27,158 --> 01:14:28,246
Could you
put that down, please?
1410
01:14:28,289 --> 01:14:29,769
- This is what you
offer me to sit on?
1411
01:14:29,813 --> 01:14:31,379
- Okay, enough.
1412
01:14:31,423 --> 01:14:33,556
- 'Cause I'm not good enough
to sit on your fucking couch?
1413
01:14:33,599 --> 01:14:34,992
Who are your people?
1414
01:14:35,035 --> 01:14:36,167
Hey you know what?
1415
01:14:36,210 --> 01:14:37,908
You need to go now,
please thank you.
1416
01:14:37,951 --> 01:14:39,170
- Do you really think
it's best for her
1417
01:14:39,213 --> 01:14:41,215
to sit in this house all day?
1418
01:14:41,259 --> 01:14:42,913
She can go to school, you know?
1419
01:14:42,956 --> 01:14:44,523
Why don't you give her a chance?
1420
01:14:44,567 --> 01:14:46,046
That's enough.
1421
01:14:46,090 --> 01:14:47,831
- Why don't you give your
daughter a chance, Michael?
1422
01:14:47,874 --> 01:14:48,658
- Hey.
1423
01:14:48,701 --> 01:14:49,833
- You've written her off.
1424
01:14:49,876 --> 01:14:51,661
You've written
your daughter off.
1425
01:14:51,704 --> 01:14:52,705
- Okay, enough, that's enough.
1426
01:14:52,749 --> 01:14:53,750
- You need to go now, please.
1427
01:14:53,793 --> 01:14:54,925
Get her-
1428
01:14:54,968 --> 01:14:56,187
- Thank
you, you need to go.
1429
01:14:56,230 --> 01:14:57,797
It's okay, Tinnie, it's okay.
1430
01:14:57,841 --> 01:15:00,974
Can you please,
please go, thank you.
1431
01:15:07,503 --> 01:15:08,286
It's okay.
1432
01:18:08,684 --> 01:18:10,468
- I washed everything.
1433
01:18:18,606 --> 01:18:20,260
I washed, everything.
1434
01:21:16,915 --> 01:21:18,090
Hey,
get in the shower,
1435
01:21:18,134 --> 01:21:20,658
we're gonna be late,
quit playing around.
1436
01:21:20,701 --> 01:21:22,355
- Hi mama.
- Hi mom.
1437
01:21:22,399 --> 01:21:23,182
- Hey.
1438
01:21:24,705 --> 01:21:26,142
- Where's your van?
1439
01:21:27,273 --> 01:21:28,274
- There was something
wrong with it,
1440
01:21:28,318 --> 01:21:29,972
they took it to the shop.
1441
01:21:30,015 --> 01:21:32,409
- Oh, come on, I'll take you.
1442
01:21:32,452 --> 01:21:34,759
- It's fine, it's not
that far, I'll just walk.
1443
01:21:34,802 --> 01:21:37,109
- Well, it's gotta
be a few miles.
1444
01:21:37,153 --> 01:21:38,806
- I'm good.
1445
01:21:38,850 --> 01:21:39,720
- Bye, mom.
1446
01:21:49,165 --> 01:21:50,862
- Yeah, there she is.
1447
01:22:20,022 --> 01:22:22,285
What is she doing?
1448
01:23:16,904 --> 01:23:18,036
- Hello?
1449
01:23:18,080 --> 01:23:19,907
Hello,
is this Lisa Wade?
1450
01:23:19,951 --> 01:23:20,734
- Yes.
1451
01:23:21,953 --> 01:23:23,911
This is your
CAO Captain Shellman.
1452
01:23:23,955 --> 01:23:24,782
I've been trying to
get a hold of you
1453
01:23:24,825 --> 01:23:26,958
the past couple of weeks.
1454
01:23:27,002 --> 01:23:29,613
Have you received my messages?
1455
01:23:30,527 --> 01:23:32,355
I spoke with your father-in-law
1456
01:23:32,398 --> 01:23:33,399
and he told me he
hadn't been able
1457
01:23:33,443 --> 01:23:36,185
to get in contact
with you either.
1458
01:23:36,228 --> 01:23:37,882
Have you been in touch with him?
1459
01:23:37,925 --> 01:23:38,709
- Yes.
1460
01:23:40,319 --> 01:23:41,407
Well, I'm
sure he's informed you
1461
01:23:41,451 --> 01:23:43,583
that the investigation
has been closed.
1462
01:23:43,627 --> 01:23:44,410
- No.
1463
01:23:46,282 --> 01:23:48,980
No, I haven't spoken
with him about it.
1464
01:23:49,024 --> 01:23:50,895
No?
1465
01:23:50,938 --> 01:23:53,158
- Can you please give
me the full report?
1466
01:23:53,202 --> 01:23:55,204
Of course.
1467
01:23:55,247 --> 01:23:59,295
Staff Sergeant John Wade was
out on patrol with his unit,
1468
01:23:59,338 --> 01:24:01,079
it was initially
reported that the patrol
1469
01:24:01,123 --> 01:24:03,951
came into contact with
an unknown vehicle.
1470
01:24:03,995 --> 01:24:05,779
The investigation found
that there was confusion
1471
01:24:05,823 --> 01:24:08,521
within the unit and some
believed the driver to be armed
1472
01:24:08,565 --> 01:24:11,133
when he was in fact, not armed.
1473
01:24:11,176 --> 01:24:13,048
When the vehicle in question
approached the unit,
1474
01:24:13,091 --> 01:24:14,701
it crossed into an
unauthorized zone
1475
01:24:14,745 --> 01:24:16,703
and the unit began to fire.
1476
01:24:16,747 --> 01:24:19,184
Staff Sergeant John Wade
was attempting to cease fire
1477
01:24:19,228 --> 01:24:20,881
when he was shot.
1478
01:24:20,925 --> 01:24:22,187
The investigation
has been closed
1479
01:24:22,231 --> 01:24:24,015
as we've confirmed that
he was shot and killed
1480
01:24:24,059 --> 01:24:25,582
in friendly fire,
1481
01:24:26,757 --> 01:24:29,760
you will receive the
full death gratuity.
1482
01:24:29,803 --> 01:24:31,153
Your father-in-law informed me
1483
01:24:31,196 --> 01:24:35,244
that you've already made
contact with the local VA?
1484
01:24:36,375 --> 01:24:40,945
- No, but what about
the marine who shot him,
1485
01:24:40,988 --> 01:24:42,381
what happened to him?
1486
01:24:42,425 --> 01:24:43,730
Ma'am, we
were unable to identify
1487
01:24:43,774 --> 01:24:45,036
the origin of the bullet,
1488
01:24:45,080 --> 01:24:47,821
therefore, no further
action has been taken.
1489
01:24:47,865 --> 01:24:50,824
- But during the autopsy
didn't you look at the bullet,
1490
01:24:50,868 --> 01:24:54,089
can't you tell whose
gun it came from?
1491
01:24:55,916 --> 01:24:58,136
Somebody have to
see what happened,
1492
01:24:58,180 --> 01:24:59,703
did you ask everybody
that was there?
1493
01:24:59,746 --> 01:25:01,008
Ma'am I have
no further information
1494
01:25:01,052 --> 01:25:02,488
at this time,
1495
01:25:02,532 --> 01:25:05,143
what NCIS decides to
investigate further is up to them,
1496
01:25:05,187 --> 01:25:05,970
not us.
1497
01:25:06,797 --> 01:25:09,756
You will receive a copy of
the entire investigation.
1498
01:25:09,800 --> 01:25:12,890
We encourage all our widows
and family members to use the VA
1499
01:25:12,933 --> 01:25:14,326
for brief and counseling
1500
01:25:14,370 --> 01:25:18,069
and if you have any questions
about your benefits.
1501
01:25:23,857 --> 01:25:24,641
Mrs. Wade?
1502
01:25:25,511 --> 01:25:26,295
- Yeah.
1503
01:25:27,774 --> 01:25:32,475
Once again ma'am,
I'm sorry for your loss.
1504
01:25:34,781 --> 01:25:36,174
- So is this it?
1505
01:25:37,784 --> 01:25:38,742
I'm sorry ma'am,
1506
01:25:38,785 --> 01:25:40,918
I'm not sure what you're asking.
1507
01:25:40,961 --> 01:25:43,834
- Do we talk again
or is this it?
1508
01:25:43,877 --> 01:25:44,704
Like I said ma'am,
1509
01:25:44,748 --> 01:25:45,836
we encourage you to use a VA
1510
01:25:45,879 --> 01:25:47,925
and the services they provide.
1511
01:25:47,968 --> 01:25:51,494
There are several support
groups where you may find comfort
1512
01:25:51,537 --> 01:25:55,715
and you're welcome to
call me if they need to.
1513
01:25:55,759 --> 01:25:56,803
- Got it.
1514
01:27:37,817 --> 01:27:38,601
Hello?
1515
01:27:43,475 --> 01:27:45,477
No, I'm not there today.
1516
01:27:48,741 --> 01:27:50,134
Well, what do you mean all week?
1517
01:27:50,177 --> 01:27:54,486
I know she's supposed
to be back later today.
1518
01:27:54,530 --> 01:27:56,836
No, they told me right after.
1519
01:28:02,973 --> 01:28:04,627
Okay, yeah.
1520
01:28:04,670 --> 01:28:05,454
Yeah.
1521
01:28:07,194 --> 01:28:09,675
Thanks Jackie,
I'll let you know.
1522
01:28:09,719 --> 01:28:10,763
Bye.
1523
01:28:37,790 --> 01:28:39,226
- Hello?
1524
01:28:39,270 --> 01:28:41,577
- Don, can you come get me?
1525
01:28:42,752 --> 01:28:44,188
Yeah, sure.
1526
01:28:44,231 --> 01:28:46,886
I'm on Carson and Rose.
1527
01:28:46,930 --> 01:28:48,758
- Be right there.
1528
01:28:48,801 --> 01:28:50,325
All right.
1529
01:29:24,837 --> 01:29:26,448
What the fuck?
1530
01:29:26,491 --> 01:29:28,363
- What? Come on get in.
1531
01:29:33,759 --> 01:29:35,544
- What are you, following me?
1532
01:29:35,587 --> 01:29:37,023
- Buckle up.
1533
01:29:37,067 --> 01:29:38,547
Where am I going?
1534
01:29:45,075 --> 01:29:47,077
- Hi, I'm looking for...
1535
01:29:48,948 --> 01:29:49,775
They're here, thanks.
1536
01:29:49,819 --> 01:29:52,169
Okay, no worries.
1537
01:29:53,300 --> 01:29:55,215
- Did something happen?
1538
01:29:58,175 --> 01:30:00,917
- They had some complications.
1539
01:30:00,960 --> 01:30:04,224
Justine's shunt became
obstructed and broke
1540
01:30:04,268 --> 01:30:05,922
while they were
trying to replace it,
1541
01:30:05,965 --> 01:30:07,663
they weren't able to
completely remove it.
1542
01:30:07,706 --> 01:30:11,318
So she's sleeping now
so you can't see her.
1543
01:30:11,362 --> 01:30:13,016
They have her on a
temporary drain until
1544
01:30:13,059 --> 01:30:16,280
they decide the
best way to proceed.
1545
01:30:16,323 --> 01:30:17,803
- What, can't they just fix it?
1546
01:30:17,847 --> 01:30:19,762
Can't they just
put the new one in?
1547
01:30:19,805 --> 01:30:21,546
- Well, they're gonna fix it
1548
01:30:21,590 --> 01:30:23,679
but it's more
complicated than that.
1549
01:30:23,722 --> 01:30:27,857
They have to decide what to
do with the existing shunt
1550
01:30:27,900 --> 01:30:28,684
before...
1551
01:30:29,902 --> 01:30:31,774
And she can't drain
fluid on her own
1552
01:30:31,817 --> 01:30:35,517
so until they decide
what they're gonna do.
1553
01:30:39,869 --> 01:30:42,306
- Okay well, I'll just wait,
1554
01:30:43,481 --> 01:30:46,049
see if she wakes up,
so I can see her.
1555
01:30:46,092 --> 01:30:48,573
- Okay, he's still very upset,
1556
01:30:48,617 --> 01:30:51,794
I'm not really sure
that you should be here.
1557
01:30:51,837 --> 01:30:53,839
- Hey, what's going on here?
1558
01:30:53,883 --> 01:30:54,710
- Michael.
1559
01:30:54,753 --> 01:30:55,450
Let's just Not.
1560
01:30:55,493 --> 01:30:56,363
- Stop, Michael.
1561
01:30:56,407 --> 01:30:58,975
I really, just need to say, yes.
1562
01:31:03,762 --> 01:31:08,375
I just, I want you to know
this hasn't been easy for us.
1563
01:31:11,204 --> 01:31:12,684
I was seven months
pregnant when I found out
1564
01:31:12,728 --> 01:31:14,512
Justine has spinal bifida.
1565
01:31:14,556 --> 01:31:15,339
- Hey Allie, come on.
1566
01:31:15,382 --> 01:31:16,775
- Which is late.
1567
01:31:18,255 --> 01:31:22,651
For seven months I imagine
having this perfect child
1568
01:31:22,694 --> 01:31:26,176
with no complications,
just a healthy baby,
1569
01:31:28,874 --> 01:31:30,920
like everyone else I knew
1570
01:31:30,963 --> 01:31:33,313
and then when she was born,
1571
01:31:34,401 --> 01:31:39,145
all this started, the surgeries,
the doctors appointments.
1572
01:31:41,017 --> 01:31:45,282
You know, it's been years
and I still feel like
1573
01:31:45,325 --> 01:31:48,807
I just found out something's
wrong with my baby
1574
01:31:48,851 --> 01:31:52,028
and I don't know how
to move past that.
1575
01:31:52,071 --> 01:31:53,986
I love Justine so much,
1576
01:31:57,381 --> 01:31:58,817
she's my baby girl.
1577
01:32:00,645 --> 01:32:01,472
- I know.
1578
01:32:02,734 --> 01:32:06,869
- But I just, I want you
to know we're not racist.
1579
01:32:24,626 --> 01:32:29,108
- My husband was killed and
every time I close my eyes,
1580
01:32:30,240 --> 01:32:34,418
the first thing I see are
the faces of the two guys
1581
01:32:34,461 --> 01:32:38,727
who stood at my door and
told me that Johnny was dead
1582
01:32:40,293 --> 01:32:45,037
and I don't know how to stop
seeing that and hearing that.
1583
01:32:49,868 --> 01:32:52,828
"The president of the United
States regrets to inform you,
1584
01:32:52,871 --> 01:32:57,659
the president of the United
States regrets to inform you."
1585
01:32:58,703 --> 01:33:03,447
So, I wish I had something
profound to say to help you,
1586
01:33:08,365 --> 01:33:11,498
but, I don't know
what that would be.
1587
01:33:16,895 --> 01:33:17,983
I do know that,
1588
01:33:19,158 --> 01:33:21,596
Justine should go to school.
1589
01:33:22,901 --> 01:33:26,992
She should have friends,
people will like her.
1590
01:33:27,036 --> 01:33:28,733
She's pretty great.
1591
01:33:31,910 --> 01:33:34,652
But, why don't you guys call me
1592
01:33:37,394 --> 01:33:40,397
when she's awake
and I'll come back.
1593
01:34:47,725 --> 01:34:48,726
Okay.
1594
01:34:56,429 --> 01:34:58,649
Oh yeah,
that's really easy.
1595
01:34:58,693 --> 01:35:00,695
Papa Don, look.
1596
01:35:02,871 --> 01:35:04,786
Try it the hard way.
1597
01:35:04,829 --> 01:35:06,048
Looks good.
1598
01:35:06,091 --> 01:35:08,746
Oh, shoot,
that didn't work out.
1599
01:35:12,794 --> 01:35:14,447
- Hey Don, can I
borrow your car?
1600
01:35:14,491 --> 01:35:17,015
I'm gonna go back
and see Justine.
1601
01:35:17,059 --> 01:35:18,190
- Yeah, sure.
1602
01:35:25,328 --> 01:35:26,721
- You guys wanna come with me?
1603
01:35:26,764 --> 01:35:27,547
- Yeah.
1604
01:35:28,853 --> 01:35:31,029
- Wait, should I bring my stuff?
1605
01:35:31,073 --> 01:35:32,161
- I don't know if
it's gonna work,
1606
01:35:32,204 --> 01:35:34,685
but bring it just in case.
1607
01:35:34,729 --> 01:35:36,382
- We'll be in the car.
1608
01:35:36,426 --> 01:35:38,080
Okay.
1609
01:36:08,588 --> 01:36:09,676
See you Papa.
1610
01:36:10,721 --> 01:36:11,983
- See you baby.
1611
01:36:34,397 --> 01:36:37,400
- Mom, I wanna get in my
outfit before I see her.
1612
01:36:37,443 --> 01:36:40,098
- Well, let's just wait until
we make sure she's okay.
1613
01:36:40,142 --> 01:36:40,882
- Okay.
1614
01:36:40,925 --> 01:36:42,013
- We gotta ask.
1615
01:36:42,057 --> 01:36:43,623
- See you in the
morning then, thank you.
1616
01:36:43,667 --> 01:36:47,149
- Wait, wait, wait,
she's talking.
1617
01:36:47,192 --> 01:36:49,107
Hey, how is everything?
1618
01:36:50,674 --> 01:36:52,328
- They're almost finished
up and then we can
1619
01:36:52,371 --> 01:36:53,764
go in and see her.
1620
01:36:53,808 --> 01:36:57,724
They decided to do another
surgery in the morning
1621
01:36:57,768 --> 01:37:02,164
and they're gonna try to
remove the remaining pieces
1622
01:37:03,469 --> 01:37:05,863
of the shunt and
put a new one in.
1623
01:37:05,907 --> 01:37:08,126
- Well that's good, right?
1624
01:37:12,478 --> 01:37:15,525
She wants to do her talent
show song for Justine.
1625
01:37:15,568 --> 01:37:17,570
- She'd love that.
1626
01:37:17,614 --> 01:37:19,224
- Okay, go change.
1627
01:37:19,268 --> 01:37:20,138
- Okay.
1628
01:37:20,182 --> 01:37:21,183
- Go ask where the bathroom is.
1629
01:37:21,226 --> 01:37:22,793
- Okay.
1630
01:37:22,837 --> 01:37:23,838
- Hey,
1631
01:37:25,752 --> 01:37:27,711
be around the corner.
1632
01:37:29,626 --> 01:37:30,757
- Hi, Justine.
1633
01:37:30,801 --> 01:37:31,584
- Hi.
1634
01:37:31,628 --> 01:37:32,890
- How are you?
1635
01:37:32,934 --> 01:37:34,109
- Good.
1636
01:37:34,152 --> 01:37:35,675
- I came by earlier,
but you were asleep.
1637
01:37:36,763 --> 01:37:38,678
- I was really tired.
1638
01:37:38,722 --> 01:37:39,505
- I know.
1639
01:37:41,812 --> 01:37:42,857
- Ta da!
1640
01:37:46,599 --> 01:37:48,384
- This is the outfit
that Papa Don bought you?
1641
01:37:48,427 --> 01:37:49,559
- Yep.
1642
01:37:49,602 --> 01:37:51,256
- Did you already
do the talent show?
1643
01:37:51,300 --> 01:37:52,910
- Not yet, it's tomorrow night,
1644
01:37:52,954 --> 01:37:55,608
but I have a surprise for you.
1645
01:37:58,481 --> 01:38:00,483
- Okay, guys get it ready.
1646
01:38:00,526 --> 01:38:02,920
You're gonna like it.
1647
01:38:02,964 --> 01:38:04,879
- I have another
surgery tomorrow.
1648
01:38:04,922 --> 01:38:07,664
- I know, your mom told me.
1649
01:38:07,707 --> 01:38:10,188
- But then I'll be
able to come home.
1650
01:38:10,232 --> 01:38:11,711
- That's good.
1651
01:38:11,755 --> 01:38:14,845
We'll be thinking
about you Justine okay?
1652
01:38:14,889 --> 01:38:17,021
- You think of me and
I'll think of you.
1653
01:38:17,065 --> 01:38:17,892
- Okay.
1654
01:38:21,286 --> 01:38:23,288
- Okay, I'm ready.
1655
01:38:23,332 --> 01:38:24,115
- Okay.
1656
01:38:33,995 --> 01:38:36,214
- Excuse me, you need
to turn that off.
1657
01:38:36,258 --> 01:38:39,435
- Okay, she's just doing
a quick song for Justine.
1658
01:38:39,478 --> 01:38:41,089
- I'm sorry, Mrs. Green,
1659
01:38:41,132 --> 01:38:43,656
we can't disturb everyone
else on the floor.
1660
01:38:43,700 --> 01:38:45,223
- There's hardly anyone up here,
1661
01:38:45,267 --> 01:38:47,008
it's gonna be three minutes.
1662
01:38:47,051 --> 01:38:48,400
- I'm sorry.
1663
01:38:48,444 --> 01:38:49,836
- Okay, thank you.
1664
01:38:56,974 --> 01:38:59,672
- Start it again, just go.
1665
01:38:59,716 --> 01:39:00,804
Okay.
1666
01:39:00,847 --> 01:39:02,197
- Drew, push play.
1667
01:39:35,578 --> 01:39:38,581
- It's three fucking
minutes, relax!
117807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.