All language subtitles for Justine.2019.720p.AMZN.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,051 --> 00:00:12,360 - Hi, I have a placement interview at 1:00, Lisa Wade. 2 00:00:13,839 --> 00:00:15,058 - Okay, Ms. Wade. 3 00:00:16,973 --> 00:00:18,540 It looks like we have all your paperwork, 4 00:00:18,583 --> 00:00:20,063 so we'll be with you in a few minutes. 5 00:00:20,107 --> 00:00:21,108 - Okay. 6 00:00:45,132 --> 00:00:47,090 - Is this your first interview? 7 00:00:47,134 --> 00:00:48,396 - Yeah. 8 00:00:48,439 --> 00:00:49,223 - Cool. 9 00:00:50,093 --> 00:00:52,052 They're actually pretty good, 10 00:00:52,095 --> 00:00:54,097 I got a job with them before. 11 00:00:54,141 --> 00:00:54,880 - Really? 12 00:00:55,707 --> 00:00:57,709 - What was the job? 13 00:00:57,753 --> 00:00:59,102 - It was an insurance company, 14 00:00:59,146 --> 00:01:01,365 and the company sold insurance to people. 15 00:01:01,409 --> 00:01:03,889 I was an assistant. 16 00:01:03,933 --> 00:01:05,195 Yeah. 17 00:01:05,239 --> 00:01:07,502 It was really cool because I had my own cubicle 18 00:01:07,545 --> 00:01:09,112 and like no one ever walked by, 19 00:01:09,156 --> 00:01:11,071 so I could just text and be on my phone 20 00:01:11,114 --> 00:01:13,073 all day and no one knew. 21 00:01:13,986 --> 00:01:18,600 Yeah, text freedom is very important to me on my next job. 22 00:01:20,602 --> 00:01:21,907 And I would have left, honestly, 23 00:01:21,951 --> 00:01:23,170 but like this woman- 24 00:01:23,213 --> 00:01:25,128 - Lisa, she's ready for you now. 25 00:01:25,172 --> 00:01:26,216 - Great. 26 00:01:35,399 --> 00:01:38,576 - It says here that you have office experience, 27 00:01:38,620 --> 00:01:41,318 computer skills, you've worked in customer service. 28 00:01:41,362 --> 00:01:42,580 - Yes. 29 00:01:42,624 --> 00:01:44,887 - Have you ever worked in a medical office, 30 00:01:44,930 --> 00:01:48,586 done any medical billing, insurance billing? 31 00:01:48,630 --> 00:01:51,546 - No, but I'm a very quick learner, 32 00:01:51,589 --> 00:01:55,767 I'm sure I could pick something like that up very quickly. 33 00:01:55,811 --> 00:01:58,118 - Oh yeah, now these offices tend 34 00:01:58,161 --> 00:02:01,208 to want a trained medical office assistant. 35 00:02:01,251 --> 00:02:04,646 So we've just checked that off the list 36 00:02:04,689 --> 00:02:06,735 and we can't say that you have a college degree 37 00:02:06,778 --> 00:02:08,476 because you've only completed two years of college, 38 00:02:08,519 --> 00:02:10,260 is that correct? 39 00:02:10,304 --> 00:02:11,131 - Correct. 40 00:02:12,480 --> 00:02:13,263 - Okay, 41 00:02:14,134 --> 00:02:17,180 we'll see what we get with this. 42 00:02:17,224 --> 00:02:20,140 You know the only problem is, 43 00:02:20,183 --> 00:02:25,188 there are only so many receptionist 44 00:02:25,232 --> 00:02:27,190 It would be really helpful if we can open up 45 00:02:27,234 --> 00:02:29,540 your horizons a bit. 46 00:02:29,584 --> 00:02:33,501 Have you considered working in the care fields? 47 00:02:34,632 --> 00:02:37,157 - Like daycare or something? 48 00:02:37,200 --> 00:02:40,160 - Daycare, elderly home care, nanny. 49 00:02:42,249 --> 00:02:44,599 - Yeah no, I don't really think that's me, 50 00:02:44,642 --> 00:02:46,949 I'm not very caretaker-ish. 51 00:02:49,517 --> 00:02:53,216 - You wrote here that you have two children. 52 00:02:53,260 --> 00:02:54,261 Okay. 53 00:02:55,740 --> 00:03:00,136 It's just, there's really not a lot out there right now 54 00:03:00,180 --> 00:03:02,704 and if you wanna get a job quick, 55 00:03:02,747 --> 00:03:05,446 you can't afford to be too picky. 56 00:03:06,969 --> 00:03:11,365 All I'm saying is, sometimes we need to allow ourselves 57 00:03:11,408 --> 00:03:13,193 to surprise ourselves. 58 00:03:17,109 --> 00:03:20,200 - I just prefer to work in an office. 59 00:03:22,027 --> 00:03:24,682 - Okay, we'll see what we get. 60 00:04:00,762 --> 00:04:02,938 - Are you gonna take us to school everyday Papa Don? 61 00:04:02,981 --> 00:04:04,331 - No, for a while. 62 00:04:06,115 --> 00:04:08,073 - Hey mama, did you get a job? 63 00:04:08,117 --> 00:04:09,292 - No, not yet. 64 00:04:10,989 --> 00:04:12,513 - Hi mom. 65 00:04:12,556 --> 00:04:14,471 - Can't believe you still drive this piece of shit car. 66 00:04:14,515 --> 00:04:17,344 - You wanna talk about my car and you don't even got a car? 67 00:04:17,387 --> 00:04:18,997 - Because I sold it so I can have money 68 00:04:19,041 --> 00:04:20,825 to take care of my kids. 69 00:04:20,869 --> 00:04:23,306 - Oh, is that what you did? 70 00:04:23,350 --> 00:04:25,874 - Hey guys, I'm gonna sing in the talent show at my school. 71 00:04:25,917 --> 00:04:26,788 - Ooh. 72 00:04:26,831 --> 00:04:28,180 - What are you gonna sing? 73 00:04:28,224 --> 00:04:29,617 - I think I'm gonna sing one of the country songs, 74 00:04:29,660 --> 00:04:31,053 I just have to pick which one. 75 00:04:31,096 --> 00:04:33,316 - Who got on this country western kick, huh? 76 00:04:33,360 --> 00:04:36,580 - You should probably sing a Taylor Swift song. 77 00:04:36,624 --> 00:04:38,234 - No, I don't want to 'cause this sixth grader 78 00:04:38,278 --> 00:04:40,192 is already singing one. 79 00:04:40,236 --> 00:04:43,152 I tell you what, I'm gonna work in my garden, 80 00:04:43,195 --> 00:04:44,196 does anybody wanna help out? 81 00:04:47,199 --> 00:04:48,026 - Hello? 82 00:04:48,070 --> 00:04:49,898 - Get out of school clothes. 83 00:04:49,941 --> 00:04:52,030 - Yes, this is Lisa Wade. 84 00:04:57,209 --> 00:04:59,473 Yeah, my message was inquiring about any updates 85 00:04:59,516 --> 00:05:01,213 on the investigation. 86 00:05:07,176 --> 00:05:09,831 So why did you even bother calling me back? 87 00:05:09,874 --> 00:05:11,485 If you have no new information, 88 00:05:11,528 --> 00:05:14,314 then what's the fucking point of even calling me? 89 00:05:14,357 --> 00:05:18,056 Call me when you can tell me what happened. 90 00:05:20,189 --> 00:05:21,408 Oh, no, I'm fine. 91 00:05:24,193 --> 00:05:28,066 Great, I'll just wait to hear from you then. 92 00:05:52,221 --> 00:05:53,004 Come in. 93 00:06:00,360 --> 00:06:01,970 - Is that them? 94 00:06:02,013 --> 00:06:03,363 - Nothing new Don. 95 00:06:08,411 --> 00:06:11,458 - Hey, we gonna do a little work in the garden, 96 00:06:11,501 --> 00:06:12,807 you wanna help? 97 00:06:14,852 --> 00:06:18,682 - Does that sound like something I'd wanna help you do? 98 00:06:18,726 --> 00:06:19,509 - No. 99 00:06:21,859 --> 00:06:25,167 - Hey, can you watch them the rest of the day? 100 00:06:25,210 --> 00:06:27,343 I think I'm just gonna go up 101 00:06:27,387 --> 00:06:30,477 to some of those stores up the road and apply. 102 00:06:30,520 --> 00:06:32,653 - Yeah, yeah, sure, sure. 103 00:06:33,523 --> 00:06:38,006 Lisa, why don't you go checkout your benefits? 104 00:06:38,049 --> 00:06:41,139 - 'Cause I don't want their benefits. 105 00:06:43,011 --> 00:06:43,794 - Okay. 106 00:07:26,533 --> 00:07:28,752 Hi, can I help you? 107 00:07:28,796 --> 00:07:31,146 - Yeah, I was wondering if you guys are hiring. 108 00:07:31,189 --> 00:07:32,582 - No, we're not. 109 00:07:33,844 --> 00:07:34,628 - Okay. 110 00:07:36,456 --> 00:07:37,979 There's a big store around the corner that always 111 00:07:38,022 --> 00:07:40,111 has a hiring sign out front. 112 00:07:40,155 --> 00:07:41,896 You could try there. 113 00:07:41,939 --> 00:07:43,071 - Thanks. 114 00:07:50,992 --> 00:07:53,342 - Welcome to super locks. 115 00:07:53,385 --> 00:07:55,736 Welcome to super locks, super low prices. 116 00:07:55,779 --> 00:07:57,041 Let me tell you about some sales to look out for 117 00:07:57,085 --> 00:07:58,521 once you get inside, 118 00:07:58,565 --> 00:08:01,219 we got markdowns on everything from pool accessories 119 00:08:01,263 --> 00:08:04,701 to Tampax, all our summer stuff, it's 50% off- 120 00:08:04,745 --> 00:08:07,269 - I was actually wondering if you guys are hiring. 121 00:08:07,312 --> 00:08:10,794 Oh, I can't answer that for you, 122 00:08:10,838 --> 00:08:13,188 but I can tell you that we've got some great deals 123 00:08:13,231 --> 00:08:17,192 in our beauty section, all our Clayton products are on sale. 124 00:08:17,235 --> 00:08:20,848 In case you wanna freshen up that color. 125 00:09:09,244 --> 00:09:12,334 - Maya stop singing, eat your dinner. 126 00:09:15,555 --> 00:09:19,167 - Papa Don, how do know how to cook so many things? 127 00:09:19,210 --> 00:09:21,648 And why you wear gloves? 128 00:09:21,691 --> 00:09:24,520 - Are you kidding? I'm a professional. 129 00:09:24,564 --> 00:09:27,088 That was my job in the Navy. 130 00:09:27,131 --> 00:09:28,698 Yeah, I was in charge of every meal, 131 00:09:28,742 --> 00:09:32,093 head cook for over 1000 men for four years. 132 00:09:32,136 --> 00:09:36,706 And then I was in charge of every meal for about 200 men 133 00:09:38,839 --> 00:09:40,275 for 10 years. 134 00:09:40,318 --> 00:09:43,234 - Is that way he wear earrings and tattoos, Papa Don? 135 00:09:43,278 --> 00:09:45,715 Because you were a sailor? 136 00:09:45,759 --> 00:09:48,022 - Oh, that's pirates, Maya. 137 00:09:48,065 --> 00:09:52,113 - Well, every man of the sea should wear tattoos 138 00:09:52,156 --> 00:09:53,288 and earrings. 139 00:09:55,986 --> 00:09:57,205 Okay. 140 00:09:58,989 --> 00:10:02,602 - What's the matter, you don't like my food? 141 00:10:04,038 --> 00:10:06,606 - No, I just wasn't that hungry. 142 00:10:08,129 --> 00:10:09,434 - It's not polite to leave the table 143 00:10:09,478 --> 00:10:11,480 while others are eating. 144 00:10:13,134 --> 00:10:16,485 Don't fill that out, all here tomorrow. 145 00:10:23,013 --> 00:10:24,058 - Hey, Papa Don. 146 00:10:24,101 --> 00:10:25,233 - What? 147 00:10:25,276 --> 00:10:27,148 - I won't be able to eat mine tomorrow. 148 00:10:27,191 --> 00:10:28,758 - Yeah, why is that? 149 00:10:30,847 --> 00:10:32,109 - You'll eat mine tomorrow. 150 00:10:32,153 --> 00:10:33,415 - Look at you, Maya. 151 00:10:33,458 --> 00:10:35,852 Oh, that's too much, don't, don't. 152 00:10:35,896 --> 00:10:39,247 Oh, alright, oh you really like my cooking? 153 00:10:42,816 --> 00:10:45,166 Stop that, don't talk with your mouth full. 154 00:10:50,998 --> 00:10:51,999 - Thank you. 155 00:11:08,015 --> 00:11:08,798 Hello? 156 00:11:11,148 --> 00:11:12,584 Oh yeah, hi Pat. 157 00:11:16,719 --> 00:11:21,506 No, remember I said I'm not interested in a care position, 158 00:11:22,333 --> 00:11:26,120 I'll be a receptionist or an assistant or... 159 00:11:34,258 --> 00:11:35,651 It's just one kid? 160 00:11:39,263 --> 00:11:40,961 Where do they live? 161 00:11:46,401 --> 00:11:50,318 Nothing else has come up in the last two weeks? 162 00:11:54,670 --> 00:11:57,064 They have a car for me to drive like, 163 00:11:57,107 --> 00:11:58,805 to and from work too? 164 00:12:05,246 --> 00:12:06,116 Okay, yeah. 165 00:12:08,162 --> 00:12:09,772 I'll go meet them. 166 00:12:11,121 --> 00:12:14,081 - So Lisa, you recently moved to California? 167 00:12:14,124 --> 00:12:15,169 - Yes. 168 00:12:15,212 --> 00:12:16,779 - What brought you here? 169 00:12:16,823 --> 00:12:18,215 - Needed to find work. 170 00:12:18,259 --> 00:12:20,087 - Do you have family here? 171 00:12:20,130 --> 00:12:24,178 - My kid's grandfather lives here, he grew up out here. 172 00:12:24,221 --> 00:12:28,573 - Your kid's grandfather, but that's not your father? 173 00:12:28,617 --> 00:12:29,400 Oh, okay. 174 00:12:30,532 --> 00:12:32,534 Well then let us tell you a little bit about us. 175 00:12:32,577 --> 00:12:34,754 - I'm good, right? 176 00:12:34,797 --> 00:12:36,059 We met, I can go? 177 00:12:37,060 --> 00:12:40,281 - Sorry Lisa, Michael, he had a commitment today. 178 00:12:40,324 --> 00:12:43,023 So he just wanted to meet you, but he has to run. 179 00:12:43,066 --> 00:12:46,156 - Great to meet you, maybe I'll see you on the house? 180 00:12:46,200 --> 00:12:47,157 - Yeah. 181 00:12:47,201 --> 00:12:48,724 Nice to meet you. 182 00:12:53,947 --> 00:12:55,165 - Sorry about that, 183 00:12:55,209 --> 00:12:58,255 God forbid you mess with a man's schedule. 184 00:12:58,299 --> 00:13:00,431 Okay, so where were we? 185 00:13:00,475 --> 00:13:03,521 Oh, about us, my husband and I both work 186 00:13:03,565 --> 00:13:05,697 with Justine and all of her needs and surgeries, 187 00:13:05,741 --> 00:13:08,048 we just really need the two incomes. 188 00:13:08,091 --> 00:13:10,267 I'm a Realtor and my husband's a home builder, 189 00:13:10,311 --> 00:13:12,139 he developed this whole neighborhood. 190 00:13:12,182 --> 00:13:16,099 We worked together, he builds them and I sell them. 191 00:13:16,143 --> 00:13:18,580 - You said Justine has needs and surgeries? 192 00:13:18,623 --> 00:13:21,670 - So, Justine has spina bifida and has almost complete 193 00:13:21,713 --> 00:13:24,020 paralysis in her legs. 194 00:13:24,064 --> 00:13:26,327 She has no bowel control on our own 195 00:13:26,370 --> 00:13:29,025 so I'll have to show you the routine on that. 196 00:13:29,069 --> 00:13:30,853 Obviously she needs help getting dressed 197 00:13:30,897 --> 00:13:32,333 and getting in and out of her chair 198 00:13:32,376 --> 00:13:35,205 but other than that, she's really self-sufficient. 199 00:13:35,249 --> 00:13:38,469 She loves to sing to herself, talk to herself. 200 00:13:38,513 --> 00:13:41,821 She's a big reader, she's used to being on her own. 201 00:13:41,864 --> 00:13:43,953 She's in her room right now, just having a great time, 202 00:13:43,997 --> 00:13:45,694 which is really nice. 203 00:13:48,088 --> 00:13:50,003 So, why don't I walk you through her daily routine? 204 00:13:50,046 --> 00:13:51,569 Give you a little tour of the house. 205 00:13:51,613 --> 00:13:52,396 - Okay. 206 00:13:58,533 --> 00:14:00,665 - So this is where the two of you will spend 207 00:14:00,709 --> 00:14:02,145 the majority of your time. 208 00:14:02,189 --> 00:14:04,104 Justine's days are very structured, 209 00:14:04,147 --> 00:14:06,497 we find that structure works best for her. 210 00:14:06,541 --> 00:14:08,760 When she's woken up and you dress her 211 00:14:08,804 --> 00:14:10,197 and feed her breakfast, 212 00:14:10,240 --> 00:14:11,938 she will come here and begin her home school lesson 213 00:14:11,981 --> 00:14:13,113 for the day. 214 00:14:13,156 --> 00:14:14,549 Her teacher Ellen arrives at 9:00 a.m, 215 00:14:14,592 --> 00:14:16,768 after Ellen leaves, Justine has lunch 216 00:14:16,812 --> 00:14:18,640 and then she has free time until 2:30. 217 00:14:18,683 --> 00:14:20,424 On Monday, Wednesday, and Friday, she can go to the park 218 00:14:20,468 --> 00:14:21,730 if the weather permits, 219 00:14:21,773 --> 00:14:23,993 Tuesday and Thursday, she can play at home. 220 00:14:24,037 --> 00:14:25,647 And then in the evening you will take her 221 00:14:25,690 --> 00:14:29,216 through her routine of bath, dinner, reading, bed. 222 00:14:29,259 --> 00:14:30,957 It's really pretty simple, 223 00:14:31,000 --> 00:14:33,220 do you have any questions? 224 00:14:34,438 --> 00:14:36,963 - When Justine is with her teacher, what do I do? 225 00:14:37,006 --> 00:14:38,921 - Oh, you can get caught up on any laundry 226 00:14:38,965 --> 00:14:40,357 or whatever light cleaning needs to be done, 227 00:14:40,401 --> 00:14:43,143 just the household stuff. 228 00:14:43,186 --> 00:14:46,363 - Why doesn't she just go to school? 229 00:14:46,407 --> 00:14:48,626 - We've just always felt it's better for Justine 230 00:14:48,670 --> 00:14:51,107 to be at home under our supervision. 231 00:14:51,151 --> 00:14:53,153 She's not like other kids, we know that. 232 00:14:53,196 --> 00:14:54,545 We feel it's better for us to create 233 00:14:54,589 --> 00:14:55,938 a happy environment for her 234 00:14:55,982 --> 00:14:58,332 rather than put her in some big school 235 00:14:58,375 --> 00:15:00,334 where God knows what will happen. 236 00:15:00,377 --> 00:15:01,161 This way. 237 00:15:05,992 --> 00:15:08,124 My husband and I really believe strongly 238 00:15:08,168 --> 00:15:10,126 in our house being a sacred space. 239 00:15:10,170 --> 00:15:12,694 We'd like you and Justine to only spend time 240 00:15:12,737 --> 00:15:15,958 in Justine's designated areas, her den and her bedroom. 241 00:15:16,002 --> 00:15:17,960 Oh, and if you do decide to work for us, 242 00:15:18,004 --> 00:15:19,614 which I hope you do, 243 00:15:20,484 --> 00:15:24,532 we of course, want you to get along with Justine, 244 00:15:25,446 --> 00:15:28,579 but we are also wanna make sure 245 00:15:28,623 --> 00:15:31,017 that she doesn't become too attached. 246 00:15:31,060 --> 00:15:32,975 We like the nannies to keep a little bit of a distance 247 00:15:33,019 --> 00:15:35,804 just in case something doesn't work out. 248 00:15:35,847 --> 00:15:38,502 With all that Justine's been through, 249 00:15:38,546 --> 00:15:42,202 we just feel heartbroken when a nanny decides to quit. 250 00:15:42,245 --> 00:15:43,594 - Yeah, that's fine. 251 00:15:43,638 --> 00:15:45,466 I'm fine with keeping things more professional. 252 00:15:45,509 --> 00:15:46,554 - Great. 253 00:15:46,597 --> 00:15:49,165 Let me introduce you to Justine. 254 00:15:52,864 --> 00:15:56,172 Justine, I'd like you to meet Lisa, 255 00:15:56,216 --> 00:15:58,174 she might be your new nanny. 256 00:15:58,218 --> 00:16:00,176 - Hi Justine, it's nice to meet you. 257 00:16:00,220 --> 00:16:02,526 - I said go back to your room. 258 00:16:02,570 --> 00:16:05,007 That was Jessica, she keeps sneaking up on me. 259 00:16:05,051 --> 00:16:07,444 - Justine, she's just playing. 260 00:16:07,488 --> 00:16:10,186 She has a lot of imaginary friends. 261 00:16:10,230 --> 00:16:13,015 - I know, it's about time she got here. 262 00:16:13,059 --> 00:16:14,060 - Justine. 263 00:16:17,063 --> 00:16:19,065 The hours are 8:00 a.m to 7:00 p.m. 264 00:16:19,108 --> 00:16:21,893 We pay $15 an hour and you will have use of our van, 265 00:16:21,937 --> 00:16:22,938 on the weekends 266 00:16:22,982 --> 00:16:24,592 the hours are 9:00 a.m to 6:00 p.m 267 00:16:24,635 --> 00:16:28,074 and we pay $18 an hour in those days. 268 00:16:28,117 --> 00:16:29,771 Look, I know you have kids, 269 00:16:29,814 --> 00:16:32,034 so I'm sorry to ask you to work weekends, 270 00:16:32,078 --> 00:16:33,775 but those are some of our busiest days 271 00:16:33,818 --> 00:16:36,169 with open houses and showings. 272 00:16:36,212 --> 00:16:37,735 - No, that's fine. 273 00:16:37,779 --> 00:16:42,001 I really need the work, so the extra hours are great. 274 00:16:42,044 --> 00:16:43,002 - Fantastic. 275 00:16:45,047 --> 00:16:46,614 - Okay. 276 00:16:46,657 --> 00:16:49,138 Well thank you, it was nice to meet you. 277 00:16:49,182 --> 00:16:52,359 So what do you think? 278 00:16:52,402 --> 00:16:55,536 Are you interested in taking the job? 279 00:16:56,406 --> 00:16:58,104 - Yeah, I'll take it. 280 00:17:00,106 --> 00:17:02,717 Can you start tomorrow? 281 00:17:02,760 --> 00:17:03,544 - Yeah. 282 00:17:11,900 --> 00:17:12,770 Do you always have 283 00:17:12,814 --> 00:17:16,078 to be such an asshole to people? 284 00:17:16,122 --> 00:17:18,080 The fuck 285 00:17:18,124 --> 00:17:19,951 Shut up and ride my dick. 286 00:17:19,995 --> 00:17:20,996 Oh yeah? 287 00:17:21,040 --> 00:17:22,258 Yeah. 288 00:17:35,402 --> 00:17:38,144 - Do you wanna read a book with me? 289 00:17:38,187 --> 00:17:39,580 How about craft? 290 00:17:39,623 --> 00:17:41,408 Yeah, oh you changed your mind? 291 00:17:41,451 --> 00:17:43,105 Yeah, okay. 292 00:17:43,149 --> 00:17:47,022 Do you wanna go find them scissors or something? 293 00:17:47,066 --> 00:17:48,067 Okay. 294 00:17:49,111 --> 00:17:50,069 Oh, my show. 295 00:18:00,905 --> 00:18:02,124 - Here you go. 296 00:18:02,168 --> 00:18:03,169 - Thanks. 297 00:18:21,709 --> 00:18:24,668 Down to nothing, she pushed through with a... 298 00:18:24,712 --> 00:18:27,976 an overgrown branch and stumbled over some roots- 299 00:18:28,019 --> 00:18:29,978 - I'm gonna take your dress off. 300 00:18:30,021 --> 00:18:31,153 One second. 301 00:18:39,030 --> 00:18:40,031 Oops, sorry. 302 00:18:57,832 --> 00:18:59,268 You want your book? 303 00:19:08,712 --> 00:19:11,889 - Pushed through an overgrown branch 304 00:19:11,933 --> 00:19:13,978 and stumbled over some roots, 305 00:19:14,022 --> 00:19:17,373 brawling her out into a clearing. 306 00:19:17,417 --> 00:19:19,419 Her flashlight flew out of her hands 307 00:19:19,462 --> 00:19:21,986 and landed on the ground. 308 00:19:22,030 --> 00:19:23,292 Winning lottery numbers- 309 00:19:23,336 --> 00:19:24,511 - Caught overnight between rival 310 00:19:24,554 --> 00:19:27,035 factions along the Israeli-Syrian border. 311 00:19:27,078 --> 00:19:29,211 Initial reports claim Israeli jet fighter 312 00:19:29,255 --> 00:19:31,126 were in the guerrilla base- 313 00:19:40,831 --> 00:19:43,225 - RPV Homeowners Association. 314 00:19:43,269 --> 00:19:44,531 What was it, a ballot measure or something 315 00:19:44,574 --> 00:19:46,968 that kept it all in check. 316 00:19:47,011 --> 00:19:49,188 Well, they just gotta wait for the next meeting 317 00:19:49,231 --> 00:19:51,015 'cause there's no way, look, 318 00:19:51,059 --> 00:19:54,105 yes, yes, yeah right, for that number of parcels, 319 00:19:54,149 --> 00:19:55,585 the only way you're gonna make money, 320 00:19:55,629 --> 00:19:57,021 hang on, thanks. 321 00:19:57,065 --> 00:19:58,675 Thank you, tomorrow, right? 322 00:19:58,719 --> 00:19:59,459 - Yes. 323 00:19:59,502 --> 00:20:00,242 - Okay. 324 00:20:00,286 --> 00:20:01,069 - Okay. 325 00:20:01,112 --> 00:20:01,939 - Safe drive. 326 00:20:01,983 --> 00:20:02,984 - Thank you. 327 00:20:03,027 --> 00:20:04,377 - Yeah, yeah. 328 00:20:04,420 --> 00:20:08,337 Right, well because it was $250,000, that's why. 329 00:20:11,210 --> 00:20:12,646 - And what are you doing, washing? 330 00:20:12,689 --> 00:20:13,473 - Yeah. 331 00:20:13,516 --> 00:20:14,256 - And what did they call? 332 00:20:14,300 --> 00:20:15,039 - The bones. 333 00:20:15,083 --> 00:20:16,432 That's right. 334 00:20:16,476 --> 00:20:18,260 Now pick, seven a piece. 335 00:20:18,304 --> 00:20:21,698 - One, tow, three, four, five, six, seven. 336 00:20:21,742 --> 00:20:22,743 - Six, seven. 337 00:20:22,786 --> 00:20:23,874 - All right, set them on the edge. 338 00:20:23,918 --> 00:20:25,311 - Now what do we do? 339 00:20:25,354 --> 00:20:26,225 - Set them on the edge like this so you can read it 340 00:20:26,268 --> 00:20:27,530 so that sort of... 341 00:20:27,574 --> 00:20:31,360 That's a face in you so that you can see them. 342 00:20:33,275 --> 00:20:34,233 - Oh, hi mom. 343 00:20:34,276 --> 00:20:35,016 - Hi. 344 00:20:35,059 --> 00:20:36,060 - Hey. 345 00:20:36,104 --> 00:20:37,801 Hey, you wanna eat? 346 00:20:37,845 --> 00:20:39,977 - No thanks, I'm not that hungry. 347 00:20:40,021 --> 00:20:41,196 I'll fix you a plate. 348 00:20:41,240 --> 00:20:44,155 - I said I'm not hungry. 349 00:20:44,199 --> 00:20:46,767 - Wait mom, do you wanna play game with us? 350 00:20:46,810 --> 00:20:47,724 We could start a new round. 351 00:20:47,768 --> 00:20:49,030 - Yeah. 352 00:20:49,073 --> 00:20:50,074 - No thanks. 353 00:20:55,515 --> 00:20:56,298 - Okay. 354 00:20:58,126 --> 00:20:59,562 - And the next one. 355 00:21:02,043 --> 00:21:04,959 No, that's not right, try again. 356 00:21:13,184 --> 00:21:14,882 Okay, now this one. 357 00:21:17,537 --> 00:21:19,452 Write neater, remember? 358 00:21:24,195 --> 00:21:26,197 Okay better, try this one. 359 00:21:34,380 --> 00:21:36,860 Could this place really be haunted? 360 00:21:36,904 --> 00:21:41,125 Celine pointed her flashlight toward the stairs, 361 00:21:41,169 --> 00:21:44,868 the cobwebs and dust glimmered in the light, 362 00:21:44,912 --> 00:21:47,958 the store Clark said it had been years since- 363 00:21:48,002 --> 00:21:50,221 - Where's my little reader? 364 00:21:50,265 --> 00:21:51,005 Mom. 365 00:21:51,048 --> 00:21:52,223 - Hi Lisa. 366 00:21:52,267 --> 00:21:54,313 Hi, I missed you. 367 00:21:54,356 --> 00:21:55,270 - I missed you too. 368 00:21:55,314 --> 00:21:56,967 - Oh, was your day good? 369 00:21:57,011 --> 00:21:57,751 Yes, it was. 370 00:21:57,794 --> 00:21:59,143 Good, good. 371 00:21:59,187 --> 00:22:01,798 Lisa, we're good here, thank you so much. 372 00:22:01,842 --> 00:22:02,625 - Okay. 373 00:22:04,410 --> 00:22:07,064 So tell me, what did you do? 374 00:22:07,108 --> 00:22:07,935 - I finished book two. 375 00:22:07,978 --> 00:22:09,980 - You finished book two. 376 00:22:22,776 --> 00:22:25,344 - Wait, Papa Done you just passed the IHop, 377 00:22:25,387 --> 00:22:27,084 that's where we were supposed to turn. 378 00:22:27,128 --> 00:22:28,912 - We're not going home just yet. 379 00:22:28,956 --> 00:22:30,523 - Where are we going? 380 00:22:30,566 --> 00:22:33,177 - Well, you know how your mom's got this new job? 381 00:22:33,221 --> 00:22:33,961 - Yeah. 382 00:22:34,004 --> 00:22:35,354 Yeah. 383 00:22:35,397 --> 00:22:36,746 - It's kinda like a secret place she gets to go. 384 00:22:36,790 --> 00:22:38,226 - Yeah. 385 00:22:38,269 --> 00:22:40,968 - Well, we're gonna go to a secret place of our own. 386 00:22:41,011 --> 00:22:42,535 - What is it? 387 00:22:42,578 --> 00:22:45,364 - Oh, it's a place where you get to go 388 00:22:45,407 --> 00:22:49,846 if you were in the military or if you have family 389 00:22:49,890 --> 00:22:52,283 who were in the military. 390 00:22:52,327 --> 00:22:56,331 So it's a very special place that you get to go to, 391 00:22:56,375 --> 00:22:58,420 for special people like us. 392 00:22:58,464 --> 00:23:01,597 - Mom doesn't really like to talk about military stuff, 393 00:23:01,641 --> 00:23:03,991 she probably won't want us to go there. 394 00:23:04,034 --> 00:23:08,038 - Yeah, she isn't even wanna say, you know whose name? 395 00:23:08,082 --> 00:23:08,952 - Who? 396 00:23:13,000 --> 00:23:15,959 - Yeah, that's why it's a secret. 397 00:23:17,396 --> 00:23:19,441 Look, I tell you what you guys, 398 00:23:19,485 --> 00:23:22,226 you keep this secret with me, who knows? 399 00:23:22,270 --> 00:23:27,057 You might want me to keep a secret for you sometime, okay? 400 00:23:30,017 --> 00:23:32,759 Mom doesn't have to know every damn thing we do 401 00:23:32,802 --> 00:23:35,022 when she's not here. 402 00:23:35,065 --> 00:23:36,893 - Well, it's true. 403 00:23:46,860 --> 00:23:48,862 - What can I do for you? 404 00:23:50,951 --> 00:23:53,910 - You guys got a counselor I can talk to? 405 00:23:53,954 --> 00:23:58,219 - Yes, but you have to make an appointment in advance. 406 00:23:58,262 --> 00:23:59,916 - Shit. 407 00:23:59,960 --> 00:24:00,917 - Did you have one? 408 00:24:00,961 --> 00:24:02,658 - No, no, I didn't have one. 409 00:24:02,702 --> 00:24:04,791 Can I make one now? 410 00:24:04,834 --> 00:24:09,317 - Sure, but it's not gonna be until later on this week. 411 00:24:09,360 --> 00:24:10,318 - Later on this week? 412 00:24:10,361 --> 00:24:11,493 Yeah. 413 00:24:11,537 --> 00:24:14,496 - All right, like Thursday, Friday? 414 00:24:14,540 --> 00:24:16,933 Little down this week. 415 00:24:16,977 --> 00:24:18,369 - Let's do that. 416 00:24:18,413 --> 00:24:19,153 Yeah, let's do it. 417 00:24:19,196 --> 00:24:19,936 - Okay. 418 00:24:19,980 --> 00:24:20,981 Yeah. 419 00:24:21,024 --> 00:24:21,808 - Hold on. 420 00:24:23,070 --> 00:24:24,550 - Yo stop, stop it. 421 00:24:25,986 --> 00:24:27,683 - There's the forms, just fill them up 422 00:24:27,727 --> 00:24:29,511 and when you're done, I'll be here for you. 423 00:24:29,555 --> 00:24:32,122 - Okay, thank you, gracias amigo. 424 00:24:32,166 --> 00:24:35,648 - Welcome everyone to our divine tea party. 425 00:24:38,172 --> 00:24:40,348 Do you feel this hard dick? 426 00:24:40,391 --> 00:24:43,525 Oh, yeah, let's introduce everyone. 427 00:24:43,569 --> 00:24:45,962 Okay, I would like some tea please. 428 00:24:46,006 --> 00:24:46,789 Okay. 429 00:24:52,578 --> 00:24:55,058 Whoa, it needs a little, honey. 430 00:25:14,730 --> 00:25:16,732 - Do you mind if we play with your toys? 431 00:25:16,776 --> 00:25:19,561 Sure, I love to share. 432 00:25:22,608 --> 00:25:24,914 What's wrong with you? 433 00:25:24,958 --> 00:25:28,439 - I can't walk, I was born like this. 434 00:25:28,483 --> 00:25:30,180 I have spinal bifida. 435 00:25:31,399 --> 00:25:33,749 - Is that like being retarded or something? 436 00:25:35,925 --> 00:25:37,057 - What? No. 437 00:25:38,014 --> 00:25:40,539 - Yeah, 'cause your glasses are weird. 438 00:25:40,582 --> 00:25:42,628 They're not like normal glasses, 439 00:25:42,671 --> 00:25:45,892 they make your eyes look different. 440 00:25:45,935 --> 00:25:49,286 Can you even see if I take them off? 441 00:25:49,330 --> 00:25:51,462 Whoa, these are so weird. 442 00:25:53,160 --> 00:25:54,944 - What do you think you're doing? 443 00:25:54,988 --> 00:25:56,816 No, you're not going anywhere. 444 00:25:56,859 --> 00:25:59,514 Do you think it's okay to talk to people like that? 445 00:25:59,558 --> 00:26:00,341 Do you? 446 00:26:03,213 --> 00:26:05,607 Is that your mom over there? 447 00:26:07,740 --> 00:26:10,525 Go tell your mom she's raising some little bitches. 448 00:26:10,569 --> 00:26:11,352 Go! 449 00:26:15,138 --> 00:26:17,358 Hey Justine, are you okay? 450 00:26:18,664 --> 00:26:20,753 All right, let's pack up. 451 00:26:28,282 --> 00:26:29,805 All right, ready? 452 00:26:32,155 --> 00:26:33,592 One, two, three. 453 00:26:35,376 --> 00:26:36,377 You go tell your mom 454 00:26:36,420 --> 00:26:38,248 she's raising some little bitches, 455 00:26:38,292 --> 00:26:41,295 you go tell your mom she's raising some little bitches, 456 00:26:41,338 --> 00:26:42,339 you go tell your mom- 457 00:26:42,383 --> 00:26:45,473 - Okay, Justine stop saying that. 458 00:26:45,516 --> 00:26:48,650 Look, I said that to those girls because 459 00:26:48,694 --> 00:26:51,000 I didn't like the way they were talking to you, 460 00:26:51,044 --> 00:26:54,264 but you shouldn't use that word. 461 00:26:54,308 --> 00:26:56,092 - Mom called you that. 462 00:26:57,093 --> 00:26:58,617 - Called me what? 463 00:27:00,314 --> 00:27:03,534 - A bitch, she said, "she seemed like a bitch, 464 00:27:03,578 --> 00:27:07,887 but as long as she shows up on time, I don't mind." 465 00:27:08,801 --> 00:27:10,541 - She said that to you? 466 00:27:10,585 --> 00:27:13,370 - No, to dad, but I was listening. 467 00:27:18,027 --> 00:27:22,728 - Justine, why do you talk to yourself all the time? 468 00:27:22,771 --> 00:27:25,731 - Oh, well sometimes I don't talk to myself, 469 00:27:25,774 --> 00:27:29,386 sometimes I sing or say books that I've read 470 00:27:32,128 --> 00:27:34,565 or say plays that I've seen. 471 00:27:36,959 --> 00:27:40,093 - Okay, well, why do you do it? 472 00:27:40,136 --> 00:27:42,965 - Mom and dad tell me, "Justine, singing and talking 473 00:27:43,009 --> 00:27:47,361 to yourself is a great way to entertain yourself. 474 00:27:47,404 --> 00:27:49,580 That way, if no one can talk to you, 475 00:27:49,624 --> 00:27:51,844 you can just talk to yourself." 476 00:27:51,887 --> 00:27:54,368 Mom said that people don't wanna be bothered by me talking 477 00:27:54,411 --> 00:27:56,109 to them all the time, 478 00:27:57,284 --> 00:27:59,982 that's why I have all my imaginary friends. 479 00:28:00,026 --> 00:28:02,724 They like, when I talk to them. 480 00:28:07,294 --> 00:28:08,948 - You can talk to me. 481 00:28:09,949 --> 00:28:10,993 - Really? 482 00:28:12,908 --> 00:28:14,562 - Yeah, I mean I'm here all the time 483 00:28:14,605 --> 00:28:18,871 so we might as well talk to each other, right? 484 00:28:18,914 --> 00:28:19,698 - Yeah. 485 00:28:26,400 --> 00:28:28,228 - And we're right down here on the left side. 486 00:28:28,271 --> 00:28:30,317 - All right, can we all do this? 487 00:28:30,360 --> 00:28:33,842 - Sir, I already told you I can only speak with you today. 488 00:28:33,886 --> 00:28:35,452 - Okay. 489 00:28:35,496 --> 00:28:37,890 Well, is there some place that they can do their homework? 490 00:28:37,933 --> 00:28:40,849 - Yes, right around the corner, right there. 491 00:28:40,893 --> 00:28:41,676 - In here? 492 00:28:42,938 --> 00:28:45,332 - Okay, kids go in there, do your homework. 493 00:28:45,375 --> 00:28:46,420 - Yeah. 494 00:28:46,463 --> 00:28:47,726 - I'll be here in a minute, yeah? 495 00:28:47,769 --> 00:28:48,944 Okay. 496 00:28:53,644 --> 00:28:55,081 - Come on in. 497 00:28:55,124 --> 00:28:57,953 - Yeah you know, I came so that they can talk to you, 498 00:28:57,997 --> 00:28:59,041 you know that? 499 00:28:59,085 --> 00:29:00,303 - Oh, I understand that sir, 500 00:29:00,347 --> 00:29:02,610 but technically I can't speak with children 501 00:29:02,653 --> 00:29:04,873 without their parent's permission. 502 00:29:04,917 --> 00:29:06,788 - Well, what does that mean? 503 00:29:06,832 --> 00:29:08,181 Technically? 504 00:29:08,224 --> 00:29:10,313 I mean, the way you said that makes me think 505 00:29:10,357 --> 00:29:12,315 that there's some nontechnical way 506 00:29:12,359 --> 00:29:14,274 that you could talk with my grand kids 507 00:29:14,317 --> 00:29:15,318 and make sure that they're- 508 00:29:15,362 --> 00:29:18,104 - No sir, that's not what I meant. 509 00:29:21,498 --> 00:29:23,022 - All right well, 510 00:29:24,458 --> 00:29:26,025 how about this? 511 00:29:26,068 --> 00:29:29,463 How about we talk, me and you a little bit 512 00:29:30,377 --> 00:29:33,772 and then I introduce you to my grand kids 513 00:29:34,990 --> 00:29:38,733 and then you just meet them and talk with them 514 00:29:40,082 --> 00:29:43,129 and find out if there's anything funny with them. 515 00:29:43,172 --> 00:29:45,914 - I don't think I'd be able to tell if someone was suffering 516 00:29:45,958 --> 00:29:50,963 from a grief disorder or depression just by meeting them. 517 00:29:51,311 --> 00:29:53,792 - You meet Lisa, you know there was something 518 00:29:53,835 --> 00:29:55,054 wrong with her. 519 00:29:55,097 --> 00:29:56,446 - That's their mother. 520 00:29:56,490 --> 00:29:58,013 - Yes, ma'am. 521 00:29:58,057 --> 00:30:00,624 - And her husband was killed? 522 00:30:02,191 --> 00:30:03,192 - Yes ma'am. 523 00:30:04,106 --> 00:30:04,977 - Your son? 524 00:30:11,157 --> 00:30:13,899 What's going on with Lisa? 525 00:30:13,942 --> 00:30:16,336 - Girl's like a robot. 526 00:30:16,379 --> 00:30:19,078 I'm telling you she doesn't talk to anybody, 527 00:30:19,121 --> 00:30:20,644 none of us. 528 00:30:20,688 --> 00:30:22,603 Now she's got some job where she's gone 529 00:30:22,646 --> 00:30:25,084 every day of the week 530 00:30:25,127 --> 00:30:27,260 and those are her kids. 531 00:30:27,303 --> 00:30:29,392 I do everything for them, 532 00:30:30,219 --> 00:30:31,220 that's fine. 533 00:30:32,656 --> 00:30:34,223 But she's their mom. 534 00:30:36,095 --> 00:30:40,055 - What was Lisa like immediately after his death? 535 00:30:40,099 --> 00:30:44,407 - Oh, well she was the same in her own world, 536 00:30:44,451 --> 00:30:46,845 she didn't talk to anybody at the funeral. 537 00:30:46,888 --> 00:30:48,847 Oh, she didn't even cry. 538 00:30:50,936 --> 00:30:54,026 She almost wasn't even gonna come to the funeral, 539 00:30:54,069 --> 00:30:58,073 talking about, she didn't feel like he was there 540 00:30:58,987 --> 00:31:02,295 so why should she play their games? 541 00:31:02,338 --> 00:31:03,426 Whatever the hell that meant. 542 00:31:03,470 --> 00:31:05,820 I'm the one who got her to come. 543 00:31:05,864 --> 00:31:08,083 Their games? 544 00:31:08,127 --> 00:31:10,042 - Oh, she's not real happy with the military, 545 00:31:10,085 --> 00:31:12,000 on the account of how long they took 546 00:31:12,044 --> 00:31:14,176 to get the body back to us, 547 00:31:14,220 --> 00:31:15,786 took three weeks. 548 00:31:16,831 --> 00:31:20,966 Of course, they had the autopsy and investigation. 549 00:31:22,141 --> 00:31:25,187 I've known Lisa for a long time, 550 00:31:25,231 --> 00:31:28,190 she and Johnny were best friends since they were kids. 551 00:31:28,234 --> 00:31:33,239 Lisa has always been a tough nut to crack I'm telling you, 552 00:31:33,892 --> 00:31:36,285 but the way she's acting now. 553 00:31:36,329 --> 00:31:39,201 - The thing about your daughter-in-law, 554 00:31:39,245 --> 00:31:42,901 her behavior is actually not that unusual. 555 00:31:43,771 --> 00:31:45,729 It really isn't. 556 00:31:45,773 --> 00:31:49,864 It sounds to me like Lisa is still in the thick 557 00:31:49,908 --> 00:31:53,912 of coming to terms with her new reality 558 00:31:53,955 --> 00:31:56,131 and she's gonna be there until she's not. 559 00:31:56,175 --> 00:31:57,393 - What does that mean? 560 00:31:57,437 --> 00:31:59,526 That she's gonna be there until she's not? 561 00:31:59,569 --> 00:32:00,962 What does that mean? 562 00:32:01,006 --> 00:32:03,008 - It means as long as she's not hurting her children 563 00:32:03,051 --> 00:32:04,966 or hurting herself, 564 00:32:05,010 --> 00:32:09,014 you need to let her be whoever she is right now. 565 00:32:10,189 --> 00:32:12,495 - So that means that I'm... 566 00:32:13,496 --> 00:32:15,759 what you're supposed to do nothing? 567 00:32:15,803 --> 00:32:17,196 Act like this is normal? 568 00:32:17,239 --> 00:32:19,111 - Let's think of it this way, 569 00:32:19,154 --> 00:32:21,591 put six months on it 570 00:32:21,635 --> 00:32:25,552 and if she's exactly the same person in six months 571 00:32:25,595 --> 00:32:26,988 as she is today, 572 00:32:28,033 --> 00:32:30,557 we can come up with a new plan. 573 00:32:30,600 --> 00:32:33,299 And in the meantime, you keep coming here 574 00:32:33,342 --> 00:32:36,606 and giving me updates on what's happening 575 00:32:36,650 --> 00:32:39,000 and I can meet your grand kids. 576 00:32:41,394 --> 00:32:43,396 - Yes ma'am, yes ma'am. 577 00:32:43,439 --> 00:32:45,093 Thank you Ms. Hughes. 578 00:32:46,138 --> 00:32:47,530 Yeah we can do that. 579 00:32:47,574 --> 00:32:48,575 - Thank you. 580 00:32:54,755 --> 00:32:59,107 - Lisa I don't think I wanna go to the park today. 581 00:32:59,151 --> 00:33:00,979 - Why do you say that? 582 00:33:02,241 --> 00:33:05,200 - Just not in the mood, I guess. 583 00:33:05,244 --> 00:33:06,027 - Really? 584 00:33:13,817 --> 00:33:17,386 - I just don't wanna see the little bitches. 585 00:33:18,997 --> 00:33:23,001 - I'm sorry Justine but you have to go to the park today. 586 00:33:23,044 --> 00:33:24,698 You have to let those little bitches know 587 00:33:24,741 --> 00:33:26,874 that they can't bother Justine. 588 00:33:26,917 --> 00:33:29,703 You can't just let people tell you 589 00:33:29,746 --> 00:33:32,140 how you're supposed to live your life. 590 00:33:32,184 --> 00:33:33,707 If you don't show up at the park today, 591 00:33:33,750 --> 00:33:36,057 they're gonna think they won, 592 00:33:36,101 --> 00:33:40,061 like you're scared of them or something. 593 00:33:40,105 --> 00:33:43,499 You have to keep being Justine. 594 00:33:43,543 --> 00:33:45,023 You know? 595 00:33:45,066 --> 00:33:47,155 And what does Justine do? 596 00:33:48,548 --> 00:33:53,118 She goes to the park Monday, Wednesday and Friday. 597 00:33:53,161 --> 00:33:53,988 Exactly. 598 00:33:55,903 --> 00:33:59,341 Today's Friday, so we're going to the park. 599 00:34:01,474 --> 00:34:03,563 - Will you play with me? 600 00:34:03,606 --> 00:34:06,305 - Yeah, I'll play with you. 601 00:34:06,348 --> 00:34:11,005 And if we see the little bitches, we'll say hello. 602 00:34:11,049 --> 00:34:12,050 Okay? 603 00:34:12,093 --> 00:34:13,094 - Okay. 604 00:34:19,057 --> 00:34:20,058 Oh, I see them. 605 00:34:20,101 --> 00:34:20,841 - Okay. 606 00:34:20,884 --> 00:34:22,016 - I see them. 607 00:34:25,541 --> 00:34:26,890 - Okay. 608 00:34:26,934 --> 00:34:28,936 - You can do it Justine. 609 00:34:31,504 --> 00:34:32,722 Hi. 610 00:34:32,766 --> 00:34:34,115 Hi. 611 00:34:50,697 --> 00:34:52,394 - You did it! 612 00:34:52,438 --> 00:34:54,048 - I can't believe I did it. 613 00:34:58,792 --> 00:35:00,054 - Hey you did it. 614 00:35:02,187 --> 00:35:03,971 - Just feel like, very good! 615 00:35:04,014 --> 00:35:04,798 I did it. 616 00:35:07,279 --> 00:35:10,891 - Hey, let's go get ice cream cones to celebrate our victory 617 00:35:10,934 --> 00:35:13,459 over the little bitches. 618 00:35:13,502 --> 00:35:17,027 - But don't we need to eat dinner soon? 619 00:35:17,071 --> 00:35:18,377 - Yeah, but who cares? 620 00:35:18,420 --> 00:35:20,422 It's a special occasion. 621 00:35:21,293 --> 00:35:22,120 - Okay. 622 00:35:23,208 --> 00:35:25,688 But we can not tell mom and dad. 623 00:35:25,732 --> 00:35:26,515 - Duh? 624 00:35:28,213 --> 00:35:29,953 - And also Lisa, 625 00:35:29,997 --> 00:35:33,914 let's not tell mom and dad that we're friends now, okay? 626 00:35:33,957 --> 00:35:34,741 - Okay. 627 00:35:36,264 --> 00:35:38,092 What flavor are you gonna get? 628 00:35:38,136 --> 00:35:43,010 - I think I'm going to get the one day is the most colorful. 629 00:35:43,053 --> 00:35:43,837 - Okay. 630 00:35:46,840 --> 00:35:49,277 - And Jessica wants cookies extremes. 631 00:35:49,321 --> 00:35:51,932 - Oh, your imaginary friend, Jessica? 632 00:36:19,307 --> 00:36:20,917 Yeah, hi. 633 00:36:20,961 --> 00:36:24,965 I'm calling to talk to my CAO, Captain Shellman. 634 00:36:27,707 --> 00:36:30,536 Alright, well, can you tell me 635 00:36:30,579 --> 00:36:34,801 if there's been any progress in the investigation? 636 00:36:35,889 --> 00:36:39,893 Yeah, I already know that it's an open investigation. 637 00:36:39,936 --> 00:36:42,939 When is Shellman gonna be available? 638 00:36:45,115 --> 00:36:48,902 Okay, can you leave a message for him, for me? 639 00:36:50,077 --> 00:36:54,037 You can write, it's been almost four months, 640 00:36:54,081 --> 00:36:55,300 what are they still investigating? 641 00:36:55,343 --> 00:36:57,780 You fucking fuck, thank you. 642 00:37:23,241 --> 00:37:26,026 Why even bother knocking if you're just gonna come in? 643 00:37:26,069 --> 00:37:27,288 - Yeah look, 644 00:37:27,332 --> 00:37:29,290 I know you've gotta work tomorrow, 645 00:37:29,334 --> 00:37:30,335 but you're gonna have to take the kids 646 00:37:30,378 --> 00:37:31,988 with you in the morning. 647 00:37:32,032 --> 00:37:33,076 - What? 648 00:37:33,120 --> 00:37:34,382 You told me that you would watch them 649 00:37:34,426 --> 00:37:35,557 while I'm at work? 650 00:37:35,601 --> 00:37:36,863 - Yeah well I know, 651 00:37:36,906 --> 00:37:38,430 but I've got my church group meeting tomorrow. 652 00:37:38,473 --> 00:37:39,996 So do you take them with you in the morning? 653 00:37:40,040 --> 00:37:42,651 - So? Why don't you just take them with you? 654 00:37:42,695 --> 00:37:45,915 They'll wait for you when you're in your group or whatever. 655 00:37:45,959 --> 00:37:47,482 - No, no, no, no, no, no. 656 00:37:47,526 --> 00:37:50,572 I'm not gonna have them waiting in an empty church. 657 00:37:50,616 --> 00:37:53,009 No, you just take them with you in the morning 658 00:37:53,053 --> 00:37:54,315 and then I'll pick them up at noon, 659 00:37:54,359 --> 00:37:58,276 they can come with me to softball, okay? 660 00:37:58,319 --> 00:37:59,625 - This is such bullshit. 661 00:37:59,668 --> 00:38:01,279 - You're telling me? 662 00:38:03,933 --> 00:38:06,022 - Is she's gonna come in? 663 00:38:07,981 --> 00:38:09,548 - Kids wanna know if you're gonna come in 664 00:38:09,591 --> 00:38:11,985 and listen to Maya's new song. 665 00:38:13,160 --> 00:38:15,249 - It's a song about a mom and her daughter, mom. 666 00:38:15,293 --> 00:38:16,859 I just learned the entire thing, 667 00:38:16,903 --> 00:38:20,341 the son's name is "Fancy" and Reba McEntire sings it, 668 00:38:20,385 --> 00:38:22,561 she's like a really famous country singer. 669 00:38:22,604 --> 00:38:23,823 Wanna hear it? 670 00:38:25,433 --> 00:38:26,782 - I don't know. 671 00:38:28,088 --> 00:38:29,524 - Maya go on inside, 672 00:38:29,568 --> 00:38:33,876 we'll be in a little while, you go get ready, okay? 673 00:38:37,750 --> 00:38:40,361 Actually, I think it's a song about a prostitute, 674 00:38:40,405 --> 00:38:41,971 but she doesn't know that 675 00:38:42,015 --> 00:38:46,280 and I figured there's no need in introducing that subject. 676 00:38:50,110 --> 00:38:51,720 You gonna come in? 677 00:38:52,895 --> 00:38:54,984 - I don't know Don, just give me a minute, all right? 678 00:38:55,028 --> 00:38:58,074 - Oh, come on in, crying out loud! 679 00:38:59,119 --> 00:39:02,035 - Would you shut my fucking door? 680 00:39:06,126 --> 00:39:08,389 - She's not gonna come, give it. 681 00:39:08,433 --> 00:39:11,349 - You guys calm down, calm down. 682 00:39:11,392 --> 00:39:12,306 Give it to me. 683 00:39:12,350 --> 00:39:13,089 I just want it. 684 00:39:13,133 --> 00:39:14,787 Too bad. 685 00:39:14,830 --> 00:39:16,615 I just want it though. 686 00:39:16,658 --> 00:39:18,051 Who care what you want? 687 00:39:18,094 --> 00:39:20,314 But it's mine! 688 00:39:20,358 --> 00:39:21,228 - Hey. 689 00:39:21,271 --> 00:39:22,838 No, it's not, let go. 690 00:39:22,882 --> 00:39:25,406 - Hey, you guys, come on over here. 691 00:39:27,930 --> 00:39:28,714 - Fine. 692 00:39:31,064 --> 00:39:32,108 - Come on. 693 00:39:36,852 --> 00:39:41,335 You guys need to hear the music that changed the world. 694 00:39:42,641 --> 00:39:44,294 What's that Papa Don? 695 00:39:44,338 --> 00:39:47,820 - This is how we used to listen to music. 696 00:39:50,039 --> 00:39:51,084 Now, 697 00:39:58,570 --> 00:39:59,919 This lady here, 698 00:40:01,007 --> 00:40:03,313 she had more soul in her little finger 699 00:40:03,357 --> 00:40:06,099 than most folks have in their whole body. 700 00:40:13,019 --> 00:40:15,064 - She sounds different. 701 00:40:15,108 --> 00:40:17,937 - Well yeah, that's why people liked her, 702 00:40:17,980 --> 00:40:21,636 because she had a voice like no other. 703 00:40:21,680 --> 00:40:23,333 You know what they used to call her? 704 00:40:23,377 --> 00:40:24,857 - What? - What? 705 00:40:24,900 --> 00:40:26,206 - Lady Day, yeah. 706 00:40:29,165 --> 00:40:32,168 She was a sad lady, can you hear it? 707 00:40:38,305 --> 00:40:41,047 - How can you hear someone sad? 708 00:40:42,440 --> 00:40:45,138 - That's a good question. 709 00:40:45,181 --> 00:40:46,922 You just feel it, I guess. 710 00:40:54,016 --> 00:40:55,583 Maya, can you help me? 711 00:40:55,627 --> 00:40:56,889 Try to do it yourself first. 712 00:40:56,932 --> 00:40:57,672 - Where are you going? 713 00:40:57,716 --> 00:40:58,499 We have to go. 714 00:40:58,543 --> 00:41:00,675 - I'm getting my stuff. 715 00:41:00,719 --> 00:41:03,243 - Mom, can you help me? 716 00:41:03,286 --> 00:41:04,070 - Yeah. 717 00:41:07,987 --> 00:41:10,816 All right, straighten your foot. 718 00:41:16,517 --> 00:41:17,692 Alright listen, 719 00:41:17,736 --> 00:41:19,781 when we get there, don't talk to Justine. 720 00:41:19,825 --> 00:41:21,522 Wait until the parents leave. 721 00:41:21,566 --> 00:41:23,002 Why? 722 00:41:23,045 --> 00:41:25,352 - Because the parents are weird and they don't like 723 00:41:25,395 --> 00:41:27,049 when we talk a lot, I guess. 724 00:41:27,093 --> 00:41:28,442 - That's strange. 725 00:41:28,486 --> 00:41:30,226 - And I told you Justine's in a wheelchair, right? 726 00:41:30,270 --> 00:41:31,489 Yeah. 727 00:41:31,532 --> 00:41:32,925 - But she's not any different than you guys 728 00:41:32,968 --> 00:41:35,536 so don't treat her like, something is wrong with her. 729 00:41:35,580 --> 00:41:36,319 - Okay. 730 00:41:36,363 --> 00:41:37,146 - Okay. 731 00:41:38,974 --> 00:41:40,236 - And their house is really nice 732 00:41:40,280 --> 00:41:42,935 but don't say anything when you first see it, 733 00:41:42,978 --> 00:41:45,851 like don't say, "whoa, this is so cool." 734 00:41:45,894 --> 00:41:48,114 Just act like you've been in a house like that before 735 00:41:48,157 --> 00:41:49,507 and it's no big deal. 736 00:41:49,550 --> 00:41:51,030 Papa Don's gonna come get you in a couple hours- 737 00:41:51,073 --> 00:41:52,814 - Mom, stop telling us what to do, 738 00:41:52,858 --> 00:41:54,424 it's going to be fine. 739 00:41:54,468 --> 00:41:55,469 - Excuse me. 740 00:42:03,912 --> 00:42:05,392 - What the hell are you singing? 741 00:42:05,435 --> 00:42:06,611 - It's a song. 742 00:42:14,314 --> 00:42:15,837 - Mrs. Green, these are my kids Maya and Drew. 743 00:42:15,881 --> 00:42:17,143 Sorry I didn't have anyone to watch them today 744 00:42:17,186 --> 00:42:18,448 so I had to bring them. 745 00:42:18,492 --> 00:42:20,929 - Oh, that's fine, it's nice to meet you both. 746 00:42:20,973 --> 00:42:24,411 Nice to meet you Mrs. Green. 747 00:42:24,454 --> 00:42:25,673 - Oh, hello? 748 00:42:25,717 --> 00:42:27,632 Michael, these are Lisa's kids. 749 00:42:27,675 --> 00:42:28,502 - Hi. 750 00:42:30,025 --> 00:42:31,766 I gotta get to work. 751 00:42:31,810 --> 00:42:32,985 - Actually, I'm running out the door as well, 752 00:42:33,028 --> 00:42:34,247 busy Saturday. 753 00:42:34,290 --> 00:42:35,901 And Justine's in her den playing. 754 00:42:35,944 --> 00:42:36,902 - Okay, we'll talk later. 755 00:42:36,945 --> 00:42:38,033 - It's okay. 756 00:42:38,077 --> 00:42:38,860 - Bye. 757 00:42:40,122 --> 00:42:41,907 - So where's the girl? 758 00:42:42,995 --> 00:42:44,431 - She's in here. 759 00:42:48,478 --> 00:42:52,352 - Hey Justine, these are my kids Maya and Drew. 760 00:42:57,400 --> 00:42:58,532 - Hi Justine. 761 00:42:58,576 --> 00:43:00,229 - Hi Justine. 762 00:43:00,273 --> 00:43:04,886 - Jessica leave, I have company and I don't want you around. 763 00:43:04,930 --> 00:43:06,366 - Justine, I don't think that's very nice 764 00:43:06,409 --> 00:43:07,846 to talk to Jessica like that, 765 00:43:07,889 --> 00:43:10,109 I think she's been a pretty good friend to you. 766 00:43:10,152 --> 00:43:11,153 Just 'cause you have company, 767 00:43:11,197 --> 00:43:14,766 you don't need to be rude to her. 768 00:43:14,809 --> 00:43:16,855 - I was just teasing Jessica, Lisa. 769 00:43:16,898 --> 00:43:18,596 I wasn't being mean to her. 770 00:43:18,639 --> 00:43:19,509 - Are you sure? 771 00:43:19,553 --> 00:43:21,120 - Yeah, see Jessica, 772 00:43:21,990 --> 00:43:25,603 I was just teasing you, you can come back. 773 00:43:27,779 --> 00:43:29,737 She's coming back. 774 00:43:29,781 --> 00:43:32,958 - So what types of things do you like to play? 775 00:43:33,001 --> 00:43:36,309 - I like to play with dolls and I liked to sing songs 776 00:43:36,352 --> 00:43:40,705 and listen to music and watch things on my iPad 777 00:43:40,748 --> 00:43:41,836 and read books. 778 00:43:41,880 --> 00:43:44,665 - My sister likes to sing songs. 779 00:43:44,709 --> 00:43:46,362 - Yeah, there's gonna be a talent show at school 780 00:43:46,406 --> 00:43:47,929 and I'm gonna sing in it. 781 00:43:47,973 --> 00:43:49,801 - Like "The Voice?" 782 00:43:49,844 --> 00:43:51,629 - Well, it's not exactly like "The Voice", 783 00:43:51,672 --> 00:43:53,543 'cause it's like at my school and stuff, 784 00:43:53,587 --> 00:43:54,762 but it is kind of like "The Voice" 785 00:43:54,806 --> 00:43:56,546 'cause it's a singing competition. 786 00:43:56,590 --> 00:43:57,460 - Oh, okay. 787 00:43:59,245 --> 00:44:01,813 So what are you gonna sing? 788 00:44:01,856 --> 00:44:03,336 - Well, lately I've been thinking 789 00:44:03,379 --> 00:44:05,991 I would sing a Steven Rice song, he's a country singer. 790 00:44:06,034 --> 00:44:08,689 - Okay, why don't we watch TV or something you guys? 791 00:44:08,733 --> 00:44:10,299 - Wanna sing it now? 792 00:44:11,779 --> 00:44:12,606 - Okay. 793 00:44:13,389 --> 00:44:14,521 - Here we go. 794 00:44:28,491 --> 00:44:30,580 Okay, you're not singing that song, you're nine. 795 00:44:30,624 --> 00:44:31,973 Mom, stop. 796 00:44:32,017 --> 00:44:34,454 - You're not singing babe I'm liking your style. 797 00:44:34,497 --> 00:44:36,064 If you wanna sing in your school talent show, 798 00:44:36,108 --> 00:44:37,805 you need to sing a song that's appropriate. 799 00:44:37,849 --> 00:44:39,415 - What does that mean, appropriate? 800 00:44:39,459 --> 00:44:41,461 - You say bad words all the time. 801 00:44:41,504 --> 00:44:42,723 - Excuse me. 802 00:44:42,767 --> 00:44:44,769 - I said, you say bad words all the time, 803 00:44:44,812 --> 00:44:46,858 that's not very appropriate. 804 00:44:46,901 --> 00:44:48,990 - It's not about saying bad words Maya, 805 00:44:49,034 --> 00:44:52,037 it's about you singing an adult song, 806 00:44:52,080 --> 00:44:54,387 in an elementary school talent show 807 00:44:54,430 --> 00:44:55,910 and watch yourself. 808 00:45:01,350 --> 00:45:02,961 - Did you wanna say something Justine? 809 00:45:03,004 --> 00:45:03,788 - Yes. 810 00:45:04,658 --> 00:45:06,747 Well, I was thinking you should sing something 811 00:45:06,791 --> 00:45:08,880 a little faster, 812 00:45:08,923 --> 00:45:11,578 something that the audience can get into. 813 00:45:11,621 --> 00:45:13,754 On "The Voice," they always say it's important 814 00:45:13,798 --> 00:45:16,061 to get the audience into the song. 815 00:45:16,104 --> 00:45:18,019 - That's true, they do say that. 816 00:45:18,063 --> 00:45:19,281 - Yeah. 817 00:45:19,325 --> 00:45:21,109 I can sing one of my favorite songs to you, 818 00:45:21,153 --> 00:45:22,937 it's a song that I wrote 819 00:45:22,981 --> 00:45:25,505 and I like to sing it when I'm happy. 820 00:45:25,548 --> 00:45:26,898 - Okay. 821 00:45:26,941 --> 00:45:29,596 - Can you please hand me that? 822 00:45:34,906 --> 00:45:38,953 Can you all sit down like you're the audience? 823 00:47:02,907 --> 00:47:04,996 - You ask her when she comes back. 824 00:47:05,039 --> 00:47:09,043 - No, you ask her, she will never say yes to me. 825 00:47:20,098 --> 00:47:22,622 - Allison, my daughter's singing in a talent show 826 00:47:22,665 --> 00:47:24,667 at her school on November 18th, 827 00:47:24,711 --> 00:47:26,931 I was wondering if Justine could come see her, 828 00:47:26,974 --> 00:47:28,846 she really wants to come. 829 00:47:28,889 --> 00:47:32,023 They had fun playing together last weekend. 830 00:47:32,066 --> 00:47:34,112 - The 18th, let's see. 831 00:47:34,155 --> 00:47:36,549 Oh, well that's just a couple of days 832 00:47:36,592 --> 00:47:38,116 after Justine's surgery, 833 00:47:38,159 --> 00:47:41,249 but I think she should be able to go. 834 00:47:43,512 --> 00:47:44,905 - Her surgery? 835 00:47:44,949 --> 00:47:46,907 - Yeah, her shunt replacement. 836 00:47:46,951 --> 00:47:48,082 Sorry, didn't I tell you? 837 00:47:48,126 --> 00:47:49,692 She's due to have her shunt replaced, 838 00:47:49,736 --> 00:47:53,044 it drains fluid for her, it's right back here. 839 00:47:53,087 --> 00:47:57,048 Lisa, relax, she's had it done several times. 840 00:47:58,745 --> 00:48:00,399 - Okay, cool. 841 00:48:00,442 --> 00:48:02,009 So she can come? 842 00:48:02,053 --> 00:48:04,055 - We'll see, I think so. 843 00:48:05,360 --> 00:48:07,580 All right, I'm outta here. 844 00:48:08,929 --> 00:48:11,323 I'm gonna miss you. 845 00:48:11,366 --> 00:48:14,065 Oh shoot, Lisa I keep forgetting to tell you, 846 00:48:14,108 --> 00:48:16,589 Ellen has gone for the next two weeks 847 00:48:16,632 --> 00:48:19,853 she's sending in a sub starting tomorrow. 848 00:48:19,897 --> 00:48:22,508 Anyway, she's supposed to be really great. 849 00:48:22,551 --> 00:48:24,162 Okay. 850 00:48:24,205 --> 00:48:28,383 Oh and Lisa, can you just set the alarm when you guys leave? 851 00:48:29,471 --> 00:48:33,911 Kathy, next door said she saw suspicious looking 852 00:48:33,954 --> 00:48:36,739 African-American man in a beat up car 853 00:48:36,783 --> 00:48:38,002 cruising around the neighborhood this weekend. 854 00:48:38,045 --> 00:48:40,526 I just wanna be extra careful. 855 00:48:40,569 --> 00:48:41,309 - Okay. 856 00:48:41,353 --> 00:48:42,658 - Okay good, thanks. 857 00:48:42,702 --> 00:48:43,921 I love you. 858 00:48:43,964 --> 00:48:45,618 - Bye. 859 00:48:45,661 --> 00:48:47,054 - Bye. - Bye mom. 860 00:48:49,709 --> 00:48:50,492 Yes. 861 00:48:54,714 --> 00:48:56,585 - So, how are you guys? 862 00:48:57,935 --> 00:48:58,674 - Good. 863 00:48:58,718 --> 00:48:59,501 - Good. 864 00:49:00,459 --> 00:49:04,985 - Let me guess, third grade and second grade? 865 00:49:05,029 --> 00:49:05,986 - Yep. 866 00:49:06,030 --> 00:49:06,856 - Good. 867 00:49:08,075 --> 00:49:10,991 - I'm going to go get a cup of coffee, 868 00:49:11,035 --> 00:49:11,949 be right back. 869 00:49:20,958 --> 00:49:22,960 Talk to them about Lisa. 870 00:49:25,179 --> 00:49:27,834 - Don, you can leave the door. 871 00:49:28,966 --> 00:49:31,359 - Do you talk to kids whose dad died? 872 00:49:31,403 --> 00:49:33,709 - Sometimes I talk to kids 873 00:49:33,753 --> 00:49:38,149 and sometimes I talk to wives whose husbands have died 874 00:49:38,192 --> 00:49:41,804 or husbands whose wives have died 875 00:49:41,848 --> 00:49:45,852 or moms and dads whose son or daughter has died. 876 00:49:48,986 --> 00:49:53,251 Would you like to talk about your dad dying? 877 00:49:53,294 --> 00:49:54,861 - We're not allowed to. 878 00:49:54,904 --> 00:49:56,123 - Says who? 879 00:49:56,167 --> 00:49:56,994 - Our mom. 880 00:49:59,735 --> 00:50:01,128 - Was your dad in the military? 881 00:50:01,172 --> 00:50:02,303 - Why do you think we're here? 882 00:50:02,347 --> 00:50:05,219 This place is only for military people. 883 00:50:05,263 --> 00:50:07,874 - You're right, Maya. 884 00:50:07,917 --> 00:50:09,267 - He was a marine. 885 00:50:11,443 --> 00:50:13,575 So, can I ask you guys some questions 886 00:50:13,619 --> 00:50:14,968 about your mom? 887 00:50:15,795 --> 00:50:18,667 - Sure, we can talk about her. 888 00:50:18,711 --> 00:50:20,191 - Good. 889 00:50:20,234 --> 00:50:23,063 Now, your grandpa says she's been acting 890 00:50:23,107 --> 00:50:25,239 a little different lately, 891 00:50:25,283 --> 00:50:28,155 have you guys noticed that? 892 00:50:28,199 --> 00:50:30,331 - She is just really sad Mrs. Hughes, 893 00:50:30,375 --> 00:50:33,030 that's why she acts like that. 894 00:50:33,900 --> 00:50:36,990 - She has a job now and she's really happy about that. 895 00:50:37,034 --> 00:50:38,905 She's hardly even sad anymore, 896 00:50:38,948 --> 00:50:41,951 she might even go back to college like she was before. 897 00:50:41,995 --> 00:50:43,910 She was studying to have a career, 898 00:50:43,953 --> 00:50:46,652 but she didn't know what she was gonna choose yet. 899 00:50:46,695 --> 00:50:49,394 But she's really smart and she got all As. 900 00:50:49,437 --> 00:50:52,049 - Good, wow, that's really good. 901 00:50:52,919 --> 00:50:54,616 That's great, 902 00:50:54,660 --> 00:50:59,404 hey, did Papa Don get lost looking for coffee or what? 903 00:51:01,884 --> 00:51:02,972 - Maybe. 904 00:51:03,016 --> 00:51:04,017 - Let's go and find him. 905 00:51:04,061 --> 00:51:06,976 - Okay, my jacket and his jacket. 906 00:51:08,326 --> 00:51:09,936 - Okay play it, I'm ready. 907 00:51:09,979 --> 00:51:11,024 - Okay. 908 00:51:14,984 --> 00:51:19,859 Oh, okay, so this is Veronica, she's my favorite character. 909 00:51:20,990 --> 00:51:25,604 She's pretty, she's tough and she's in charge of everybody. 910 00:51:25,647 --> 00:51:26,431 - Okay. 911 00:51:28,476 --> 00:51:30,087 Who's that guy? 912 00:51:30,130 --> 00:51:32,001 - Oh that, her BFF Rocky. 913 00:51:35,092 --> 00:51:37,833 - You watch the show with your mom? 914 00:51:37,877 --> 00:51:41,533 - Sometimes, when she's not at work. 915 00:51:48,496 --> 00:51:50,281 Lisa, what's a nigger? 916 00:51:55,503 --> 00:51:58,071 - Where'd you hear that word? 917 00:51:59,072 --> 00:52:02,467 - Dad said he feels sorry for you because you got yourself 918 00:52:02,510 --> 00:52:07,515 knocked up by some deadbeat nigger and alone with two kids. 919 00:52:07,907 --> 00:52:09,648 And I don't know what a nigger is. 920 00:52:09,691 --> 00:52:14,043 - Okay Justine, you can't ever say that word again. 921 00:52:14,087 --> 00:52:16,089 That's a really, really bad word, okay? 922 00:52:16,133 --> 00:52:17,482 - Okay. 923 00:52:17,525 --> 00:52:21,442 - That's a word that only very racist people use. 924 00:52:27,013 --> 00:52:29,885 - What's a racist? Is it bad? 925 00:52:29,929 --> 00:52:30,712 - Yeah. 926 00:52:33,846 --> 00:52:37,545 It's when you're mean to somebody because 927 00:52:37,589 --> 00:52:39,721 they look different than you, 928 00:52:39,765 --> 00:52:42,028 your dad's a racist. 929 00:52:42,071 --> 00:52:44,335 - Well, I don't wanna be that. 930 00:52:44,378 --> 00:52:47,642 - Well, you don't have to be that, 931 00:52:47,686 --> 00:52:52,299 but this is why you should be going to a real school 932 00:52:52,343 --> 00:52:55,128 so that you can learn about different kinds of people 933 00:52:55,172 --> 00:52:58,958 and be with different kinds of people. 934 00:52:59,001 --> 00:53:02,701 But don't worry, I'm gonna teach you, okay? 935 00:53:05,573 --> 00:53:08,272 I think that it's good that we became friends, 936 00:53:08,315 --> 00:53:11,275 because I think you are different from your family 937 00:53:11,318 --> 00:53:14,669 just like I'm different from my family. 938 00:53:16,105 --> 00:53:19,021 I'm gonna teach you and it makes sense 939 00:53:19,065 --> 00:53:23,461 that it's me that's spending all this time with you. 940 00:53:26,594 --> 00:53:29,858 - The little bitches are racist, kind of. 941 00:53:32,296 --> 00:53:35,864 - Yeah, yeah it's kinda the same thing, 942 00:53:35,908 --> 00:53:38,258 they are kinda racist. 943 00:53:45,787 --> 00:53:49,138 Okay, is this what you were working on last time? 944 00:53:49,182 --> 00:53:50,531 - Yeah. 945 00:53:50,575 --> 00:53:52,925 - All right, so we'll bring this one so you can- 946 00:53:54,709 --> 00:53:56,885 I think that's your teacher. 947 00:54:03,065 --> 00:54:04,632 Hi I'm Lisa, I'm the nanny. 948 00:54:04,676 --> 00:54:06,373 - Hi, I'm Jackie. 949 00:54:06,417 --> 00:54:07,200 - Nice to meet you. 950 00:54:07,244 --> 00:54:08,854 - Nice meeting you. 951 00:54:08,897 --> 00:54:10,072 - Hi, I'm Justine. 952 00:54:10,116 --> 00:54:12,161 - Hi Justine, I'm gonna be your teacher 953 00:54:12,205 --> 00:54:14,120 for the next couple of weeks while miss Ellen 954 00:54:14,163 --> 00:54:16,253 is on vacation, is that okay? 955 00:54:16,296 --> 00:54:17,993 - You have an accent? 956 00:54:19,343 --> 00:54:22,433 - I do, I'm from Mexico, I can speak Spanish too. 957 00:54:22,476 --> 00:54:23,651 And you know what? 958 00:54:23,695 --> 00:54:25,914 Actually, a lot of the kids that I teach, 959 00:54:25,958 --> 00:54:27,525 they're learning to speak Spanish. 960 00:54:27,568 --> 00:54:29,831 Do you want me to teach you how to count to 10 in Spanish? 961 00:54:29,875 --> 00:54:31,006 - Oh yeah. 962 00:54:31,050 --> 00:54:32,834 - All right, let's go. 963 00:54:35,924 --> 00:54:37,665 So what is this one? 964 00:54:37,709 --> 00:54:38,449 Quarter. 965 00:54:38,492 --> 00:54:39,319 Okay. 966 00:54:39,363 --> 00:54:40,799 How about this one? 967 00:54:40,842 --> 00:54:42,235 Penny. 968 00:54:47,066 --> 00:54:48,197 Quarter. 969 00:54:48,241 --> 00:54:49,503 I'm gonna go fast now. 970 00:54:49,547 --> 00:54:52,941 Okay, quarter, quarter, quarter, 971 00:54:52,985 --> 00:54:55,204 dime, I mean penny. 972 00:54:55,248 --> 00:54:56,815 Aw, I missed that. 973 00:54:56,858 --> 00:54:58,338 No, you're fine, you're fine. 974 00:54:58,382 --> 00:55:02,124 Now I think you're ready for the real deal. 975 00:55:02,168 --> 00:55:03,474 Lisa, you busy? 976 00:55:05,258 --> 00:55:06,738 - No, there's not really laundry 977 00:55:06,781 --> 00:55:08,348 so I'm just waiting, I guess. 978 00:55:08,392 --> 00:55:11,351 - Why don't you come and sit with us? 979 00:55:11,395 --> 00:55:12,744 I think it's always easier to learn 980 00:55:12,787 --> 00:55:13,875 when you're learning with other people, 981 00:55:13,919 --> 00:55:15,224 you can help Justine. 982 00:55:15,268 --> 00:55:16,878 - Yeah, come on Lisa. 983 00:55:16,922 --> 00:55:17,966 Please. 984 00:55:19,403 --> 00:55:20,186 - Yeah. 985 00:55:20,229 --> 00:55:21,492 - Okay, okay cool. 986 00:55:21,535 --> 00:55:23,755 - So now let's make a little space for Lisa. 987 00:55:23,798 --> 00:55:25,409 Shadow cat is right there. 988 00:55:25,452 --> 00:55:26,758 - Learning her numbers. 989 00:55:26,801 --> 00:55:28,107 Yeah. 990 00:55:28,150 --> 00:55:30,849 So now, we're gonna give her... 991 00:55:32,938 --> 00:55:35,070 Okay, so you're gonna keep a few 992 00:55:35,114 --> 00:55:37,159 and then you're gonna tell me how much you have. 993 00:55:37,203 --> 00:55:38,073 - Okay. 994 00:55:38,117 --> 00:55:40,424 - If you have more than Lisa. 995 00:55:40,467 --> 00:55:42,382 - I hope I do. 996 00:55:42,426 --> 00:55:43,383 - We'll see. 997 00:55:44,515 --> 00:55:45,951 - So I guess we'll see you tomorrow then? 998 00:55:45,994 --> 00:55:47,431 - I guess so. 999 00:55:47,474 --> 00:55:48,867 - Okay, hold on I'm just trying to open the door here. 1000 00:55:48,910 --> 00:55:49,911 - Hi. 1001 00:55:49,955 --> 00:55:51,348 - Hi. - Hey, hi. 1002 00:55:51,391 --> 00:55:52,131 Hello? 1003 00:55:52,174 --> 00:55:53,306 Hi. 1004 00:55:53,350 --> 00:55:54,699 - Who are you? 1005 00:55:54,742 --> 00:55:56,570 - Oh, she's the new teacher while Ellen's gone. 1006 00:55:56,614 --> 00:55:57,876 - Jackie. 1007 00:55:57,919 --> 00:55:59,399 - Oh, that's right, hi Jackie nice to meet you. 1008 00:55:59,443 --> 00:56:00,966 I'd shake your hand, but as you can see, 1009 00:56:01,009 --> 00:56:02,924 they're a little full right now. 1010 00:56:02,968 --> 00:56:04,317 - What happened? 1011 00:56:04,361 --> 00:56:07,146 - Oh, he tore his ACL and he stepped right through 1012 00:56:07,189 --> 00:56:08,930 the staircase on a job site, 1013 00:56:08,974 --> 00:56:13,979 the doctor's gonna try to get him a surgery tomorrow, okay. 1014 00:56:14,458 --> 00:56:16,982 Don't step on it, be right back. 1015 00:56:17,025 --> 00:56:17,809 - Okay. 1016 00:56:20,464 --> 00:56:22,727 - All right, I have to get back to work, 1017 00:56:22,770 --> 00:56:24,337 I still have a couple of appointments. 1018 00:56:24,381 --> 00:56:26,165 Now, the doctors gave him pain meds 1019 00:56:26,208 --> 00:56:27,471 so hopefully he'll just sleep, 1020 00:56:27,514 --> 00:56:29,908 but, can you check on him later and make sure, 1021 00:56:29,951 --> 00:56:31,866 to see if he needs anything? 1022 00:56:31,910 --> 00:56:33,128 - Yeah. 1023 00:56:33,172 --> 00:56:35,130 - Okay, now they say they all have to be home 1024 00:56:35,174 --> 00:56:36,958 for a couple of weeks after the surgery 1025 00:56:37,002 --> 00:56:38,917 and he'll be able to get around on crutches, 1026 00:56:38,960 --> 00:56:40,353 but he still won't be able to drive. 1027 00:56:40,397 --> 00:56:42,529 So, I don't know, we'll have to figure something out, 1028 00:56:42,573 --> 00:56:46,881 but I might need your help with him while you're here. 1029 00:56:46,925 --> 00:56:49,971 Okay, all right, your daddy's gonna be fine. 1030 00:56:50,015 --> 00:56:51,190 See you later. 1031 00:57:03,071 --> 00:57:06,335 - Hey, wanna eat our lunch at the park today? 1032 00:57:06,379 --> 00:57:07,989 - But what about dad? 1033 00:57:08,033 --> 00:57:09,556 - He's sleeping, 1034 00:57:09,600 --> 00:57:12,080 we'll be back before he wakes up. 1035 00:57:12,124 --> 00:57:15,344 - I've never had lunch at the park before. 1036 00:57:15,388 --> 00:57:16,781 - Okay, I'll pack up. 1037 00:57:16,824 --> 00:57:17,608 - Okay. 1038 00:57:23,309 --> 00:57:24,092 - Come in. 1039 00:57:27,531 --> 00:57:29,881 - What the hell are you doing? 1040 00:57:32,927 --> 00:57:34,886 Lisa, no, come on now, I'm telling you 1041 00:57:34,929 --> 00:57:36,931 this garage, isn't insulated. 1042 00:57:36,975 --> 00:57:40,108 It's too damn cold for you to be sleeping out here now. 1043 00:57:40,152 --> 00:57:42,850 Come on inside and sleep in my bed, 1044 00:57:42,894 --> 00:57:44,765 I sleep on the couch. 1045 00:57:44,809 --> 00:57:45,810 - Don, I'll be fine. 1046 00:57:45,853 --> 00:57:47,159 If it gets too cold, I'll come in 1047 00:57:47,202 --> 00:57:48,813 and I'll sleep on the couch. 1048 00:57:48,856 --> 00:57:52,512 - Don't don't bump into them, they burn the hell out of you. 1049 00:57:52,556 --> 00:57:54,906 See you think that just because you're in California, 1050 00:57:54,949 --> 00:57:56,690 that it doesn't get cold here, 1051 00:57:56,734 --> 00:57:58,039 but it's gonna get down in the 30's 1052 00:57:58,083 --> 00:58:00,520 in the next couple of months. 1053 00:58:00,564 --> 00:58:01,826 - I'll be fine. 1054 00:58:14,142 --> 00:58:15,143 - That them? 1055 00:58:16,667 --> 00:58:19,844 - No, it was a random local number. 1056 00:58:19,887 --> 00:58:23,064 Probably one of the stores I applied to. 1057 00:58:25,980 --> 00:58:27,068 - Yeah. 1058 00:58:27,112 --> 00:58:29,854 Hey Lis, you remember back in Virginia 1059 00:58:29,897 --> 00:58:34,902 and you and Johnny wanted to make a fire in the backyard 1060 00:58:35,250 --> 00:58:37,992 and 1061 00:58:43,998 --> 00:58:48,742 you almost burned all my trees down, you remember that? 1062 00:58:50,048 --> 00:58:52,354 Yeah, you remember and Janice, 1063 00:58:52,398 --> 00:58:55,662 Janice come run out of the house with the water hose 1064 00:58:55,706 --> 00:58:57,185 and she spraying water on everything, 1065 00:58:57,229 --> 00:58:58,752 she had everything except the trees. 1066 00:59:00,667 --> 00:59:04,889 You and Johnny didn't know what in the hell to do. 1067 00:59:13,637 --> 00:59:15,595 He's still my son, Lisa, 1068 00:59:17,466 --> 00:59:20,687 I should be able to talk about it. 1069 00:59:20,731 --> 00:59:22,036 - Good night Don. 1070 00:59:23,864 --> 00:59:25,518 - Good night Lisa. 1071 00:59:36,007 --> 00:59:36,877 - Ow! Fuck! 1072 00:59:44,972 --> 00:59:49,194 Hello, can I get a little help please? 1073 00:59:52,458 --> 00:59:53,981 - Were you calling me? 1074 00:59:54,025 --> 00:59:56,984 - Yeah, I was yelling for a while, you couldn't hear me? 1075 00:59:57,028 --> 00:59:58,986 I guess I'll just call you up on your cell phone 1076 00:59:59,030 --> 01:00:00,379 when I need you. 1077 01:00:00,422 --> 01:00:02,381 Is Justine done with her teacher? 1078 01:00:02,424 --> 01:00:04,601 - No, Jackie's still here. 1079 01:00:05,471 --> 01:00:08,779 - A real diverse thing going on here, don't we? 1080 01:00:08,822 --> 01:00:10,781 - Excuse me. 1081 01:00:10,824 --> 01:00:12,739 - Well, I mean you have mixed race kids 1082 01:00:12,783 --> 01:00:16,961 and Justine's new teacher's Mexican, right? 1083 01:00:17,004 --> 01:00:21,139 Just joking around 1084 01:00:21,182 --> 01:00:23,620 can you bring Justine here when she's done. 1085 01:00:23,663 --> 01:00:25,404 - She has to eat lunch when she's done. 1086 01:00:25,447 --> 01:00:27,667 She can eat lunch in here. 1087 01:00:27,711 --> 01:00:29,669 - You want me to bring her lunch to your room? 1088 01:00:29,713 --> 01:00:30,888 - Yup. 1089 01:00:30,931 --> 01:00:33,978 Actually, can you make me a sandwich too? 1090 01:00:37,851 --> 01:00:38,983 - Why do you want her in here? 1091 01:00:39,026 --> 01:00:40,506 We're supposed to go to the park later. 1092 01:00:40,549 --> 01:00:43,074 - I wanna spend time with my daughter, Jesus. 1093 01:00:43,117 --> 01:00:44,292 She doesn't have to go to the park today, 1094 01:00:44,336 --> 01:00:46,338 she can skip a day. 1095 01:00:46,381 --> 01:00:47,165 Okay? 1096 01:00:49,863 --> 01:00:50,908 - Okay. 1097 01:00:55,913 --> 01:00:59,568 - Hey, Tinnie, I wanted to hang out with you. 1098 01:00:59,612 --> 01:01:00,918 You wanna come up here, eat lunch with me 1099 01:01:00,961 --> 01:01:01,962 and watch something? 1100 01:01:02,006 --> 01:01:02,789 - Okay, yeah. 1101 01:01:02,833 --> 01:01:03,834 - All right. 1102 01:01:06,010 --> 01:01:08,142 - Here, let me take this. 1103 01:01:09,404 --> 01:01:10,536 Okay Justine, 1104 01:01:12,146 --> 01:01:13,713 arms around me. 1105 01:01:14,801 --> 01:01:15,846 - One, two, three. 1106 01:01:15,889 --> 01:01:18,283 - Come on up, come here, lady. 1107 01:01:19,110 --> 01:01:20,024 You good? 1108 01:01:20,067 --> 01:01:20,807 - Yeah. 1109 01:01:20,851 --> 01:01:21,852 - You comfy? 1110 01:01:21,895 --> 01:01:23,331 - Yeah. 1111 01:01:23,375 --> 01:01:24,768 - There you go. 1112 01:01:24,811 --> 01:01:25,594 - There you go. 1113 01:01:25,638 --> 01:01:26,639 - All right. 1114 01:01:28,075 --> 01:01:30,251 That's your sandwich. 1115 01:01:30,295 --> 01:01:31,470 - Justine, we can still go to the park 1116 01:01:31,513 --> 01:01:33,080 later if you want, okay? 1117 01:01:33,124 --> 01:01:35,474 - She doesn't need to go to the park today, we're fine here. 1118 01:01:35,517 --> 01:01:37,781 - It's okay Lisa, I don't need to go to the park today. 1119 01:01:37,824 --> 01:01:39,434 I'm gonna watch something with my dad. 1120 01:01:39,478 --> 01:01:40,261 - Yeah. 1121 01:01:42,481 --> 01:01:45,919 What should we watch, what do you think? 1122 01:01:45,963 --> 01:01:47,573 Let's find something you haven't seen. 1123 01:01:47,616 --> 01:01:50,881 Hey Mark, congratulations, 1124 01:01:50,924 --> 01:01:52,883 I just heard the wonderful news about Talia. 1125 01:01:52,926 --> 01:01:56,060 I only heard about it myself three days ago. 1126 01:02:17,603 --> 01:02:18,822 You mean they're planning a raid? 1127 01:02:18,865 --> 01:02:21,650 No, it won't be a raid, it will be war. 1128 01:02:21,694 --> 01:02:23,391 How soon is this Mr. Scott? 1129 01:02:23,435 --> 01:02:24,828 Any moment. 1130 01:02:24,871 --> 01:02:28,962 Maybe we'll all get to work for it, Bradley. 1131 01:03:10,221 --> 01:03:11,788 Hey Lisa. 1132 01:03:11,831 --> 01:03:12,658 - Hi. 1133 01:03:12,701 --> 01:03:13,920 - Justine's up here. 1134 01:03:13,964 --> 01:03:15,356 Oh, okay. 1135 01:03:19,970 --> 01:03:21,319 You guys are- 1136 01:03:21,362 --> 01:03:25,105 - Three, four, five, six, seven 1137 01:03:25,149 --> 01:03:26,977 Go fish. 1138 01:03:28,717 --> 01:03:30,415 - All right Lisa, 1139 01:03:30,458 --> 01:03:32,504 I'm heading off to my open house, 1140 01:03:32,547 --> 01:03:34,245 Justine's with Michael. 1141 01:03:34,288 --> 01:03:35,724 - Oh, I have to go get her ready, 1142 01:03:35,768 --> 01:03:37,857 we're supposed to go to the softball game today. 1143 01:03:37,901 --> 01:03:39,119 We had it planned. 1144 01:03:39,163 --> 01:03:40,991 - Well, if she's having fun with her dad, 1145 01:03:41,034 --> 01:03:43,297 I don't think you have to go. 1146 01:03:44,472 --> 01:03:46,910 - Well, yeah, we do have to go 1147 01:03:46,953 --> 01:03:49,173 'cause I told Justine I'd take her 1148 01:03:49,216 --> 01:03:50,914 and she's been looking forward to it. 1149 01:03:50,957 --> 01:03:52,350 My kids are gonna be there and she likes 1150 01:03:52,393 --> 01:03:53,873 playing with them. 1151 01:03:53,917 --> 01:03:56,354 - Oh honestly Lisa, you can talk to Michael about it, 1152 01:03:56,397 --> 01:03:58,660 I need to get going. 1153 01:03:58,704 --> 01:03:59,444 - Okay. 1154 01:03:59,487 --> 01:04:00,662 Okay. 1155 01:04:00,706 --> 01:04:03,665 Yeah hi, I'm running late, five minutes. 1156 01:04:03,709 --> 01:04:06,364 Can you book a parking space for me. 1157 01:04:06,407 --> 01:04:07,974 Go fish. 1158 01:04:08,888 --> 01:04:09,846 - Oh, hello. 1159 01:04:10,847 --> 01:04:13,501 - Hi Lisa, I'm playing Go fish with dad, 1160 01:04:13,545 --> 01:04:14,894 you wanna watch? 1161 01:04:14,938 --> 01:04:16,678 - No, Justine we have to get ready, 1162 01:04:16,722 --> 01:04:17,984 we're gonna the softball game today. 1163 01:04:18,028 --> 01:04:20,117 - Oh yeah, the softball game, I almost forgot. 1164 01:04:20,160 --> 01:04:21,770 - What softball game? 1165 01:04:21,814 --> 01:04:23,337 - There's a softball game at Jefferson Park, 1166 01:04:23,381 --> 01:04:25,992 my kids are gonna be there with their grandfather. 1167 01:04:26,036 --> 01:04:29,909 Jackie's supposed to meet us, we planned it this week. 1168 01:04:29,953 --> 01:04:31,955 - Jackie, the substitute teacher? 1169 01:04:31,998 --> 01:04:32,825 - Yeah. 1170 01:04:33,652 --> 01:04:35,262 Arms to me to me. 1171 01:04:35,306 --> 01:04:36,742 - Did you even ask permission before you made a plan to take 1172 01:04:36,785 --> 01:04:39,005 our daughter to some game with a bunch of strangers 1173 01:04:39,049 --> 01:04:40,050 that we hardly know? 1174 01:04:40,093 --> 01:04:42,356 Allison knows about it. 1175 01:04:42,400 --> 01:04:43,749 - She didn't tell me about it. 1176 01:04:43,792 --> 01:04:44,532 - Wow. 1177 01:04:44,576 --> 01:04:45,316 - I'm sorry. 1178 01:04:45,359 --> 01:04:46,230 - It's okay. 1179 01:04:46,273 --> 01:04:48,406 - Well, that's not my problem. 1180 01:04:48,449 --> 01:04:50,321 - Okay, let's call her. 1181 01:04:51,452 --> 01:04:53,019 I mean were in the middle of the game 1182 01:04:53,063 --> 01:04:55,804 do you ever think that maybe I had something that I wanted 1183 01:04:55,848 --> 01:04:56,980 to do with Justine today? 1184 01:04:57,023 --> 01:04:57,894 - Like what? 1185 01:04:57,937 --> 01:05:00,244 You can't do anything right now. 1186 01:05:00,287 --> 01:05:01,767 Justine wants to play with other kids, 1187 01:05:01,810 --> 01:05:03,203 she doesn't get to go to school, 1188 01:05:03,247 --> 01:05:04,944 she should at least be allowed to leave the house. 1189 01:05:04,988 --> 01:05:05,902 - Bye dad. 1190 01:05:05,945 --> 01:05:07,947 - Hey, hold on a second. 1191 01:05:07,991 --> 01:05:10,384 We'll be back later this afternoon. 1192 01:05:10,428 --> 01:05:12,952 Aren't you supposed to rest anyway? 1193 01:05:28,011 --> 01:05:29,534 - Good game player. 1194 01:05:40,110 --> 01:05:42,416 - Ow, look at that. 1195 01:05:42,460 --> 01:05:44,636 And one, two, three. 1196 01:05:52,209 --> 01:05:54,428 - Okay Justine, we're leaving in five minutes. 1197 01:05:54,472 --> 01:05:55,647 Okay. 1198 01:05:57,954 --> 01:06:01,174 - How long have you been taking care of her? 1199 01:06:01,218 --> 01:06:03,089 - A couple months, I guess. 1200 01:06:03,133 --> 01:06:04,743 - Were you're a nanny before? 1201 01:06:04,786 --> 01:06:05,874 - No. 1202 01:06:05,918 --> 01:06:07,876 - No, what did you go to school for? 1203 01:06:07,920 --> 01:06:09,313 - I didn't really go to college, 1204 01:06:09,356 --> 01:06:11,880 I just did a couple of years at a community college. 1205 01:06:11,924 --> 01:06:13,099 - That counts, 1206 01:06:13,143 --> 01:06:14,971 are you going back? 1207 01:06:15,014 --> 01:06:16,015 - No. 1208 01:06:17,712 --> 01:06:19,366 I mean, I have a job that pays well, 1209 01:06:19,410 --> 01:06:21,542 that's why people go to school, right? 1210 01:06:21,586 --> 01:06:23,718 To get a good paying job? 1211 01:06:25,590 --> 01:06:27,505 - I guess that's one way to look at it. 1212 01:06:27,548 --> 01:06:30,203 But you know, some people go because they wanna learn 1213 01:06:30,247 --> 01:06:31,813 about something that they love 1214 01:06:31,857 --> 01:06:34,425 or something that they wanna do. 1215 01:06:35,861 --> 01:06:38,603 - Yeah, I don't really think I have anything like that. 1216 01:06:38,646 --> 01:06:39,430 - No, 1217 01:06:40,692 --> 01:06:44,217 maybe you do, you just haven't found it yet. 1218 01:06:45,305 --> 01:06:48,830 - No, I just don't think I have anything. 1219 01:06:50,484 --> 01:06:52,573 - All right, fair enough. 1220 01:06:54,532 --> 01:06:59,363 All right, this was a good game, I better head home. 1221 01:06:59,406 --> 01:07:02,453 Thank you so much for inviting me, it was fun. 1222 01:07:02,496 --> 01:07:03,280 - Yeah. 1223 01:07:05,108 --> 01:07:07,066 - Are you okay? 1224 01:07:07,110 --> 01:07:11,462 It seems like, something is bothering you. 1225 01:07:11,505 --> 01:07:12,854 - Yeah, no, I'm fine. 1226 01:07:12,898 --> 01:07:16,554 It's just there's been a lot going on at the house 1227 01:07:16,597 --> 01:07:18,338 with Michael home, but that's it. 1228 01:07:18,382 --> 01:07:20,949 - Yeah, I can't imagine. 1229 01:07:20,993 --> 01:07:22,603 Alright, gotta go. 1230 01:07:24,649 --> 01:07:28,218 - Hey, do you think it's weird that I invited you? 1231 01:07:28,261 --> 01:07:29,045 - No, why? 1232 01:07:29,958 --> 01:07:31,873 - I mean, I know we don't know each other that well, 1233 01:07:31,917 --> 01:07:33,571 but I don't really know anyone here 1234 01:07:33,614 --> 01:07:36,530 and I invited you because you seemed nice. 1235 01:07:36,574 --> 01:07:39,968 - Lisa, I'm glad that you invited me. 1236 01:07:40,012 --> 01:07:41,535 See you Monday. 1237 01:07:41,579 --> 01:07:42,971 - See you Monday. 1238 01:07:43,015 --> 01:07:44,973 Nice meeting you Don. 1239 01:07:45,017 --> 01:07:45,887 Good to meet you too. 1240 01:07:45,931 --> 01:07:46,932 Good game. 1241 01:07:46,975 --> 01:07:47,846 Bye kids. 1242 01:07:47,889 --> 01:07:48,760 - What do you do with the ball, 1243 01:07:48,803 --> 01:07:51,067 you make a pocket with a pocket. 1244 01:07:51,110 --> 01:07:53,025 Good, okay, come on. 1245 01:07:53,069 --> 01:07:54,853 - Hey, you know I can't take them today, right? 1246 01:07:54,896 --> 01:07:56,115 You gonna take them? 1247 01:07:56,159 --> 01:07:58,291 - Yeah, I know, I know. 1248 01:07:58,335 --> 01:08:00,598 It's all right, we've already made plans. 1249 01:08:00,641 --> 01:08:02,078 - All right, see you later. 1250 01:08:02,121 --> 01:08:06,299 - Don't you care what my plans are with your kids? 1251 01:08:10,347 --> 01:08:12,349 - Okay Justine, let's go. 1252 01:08:12,392 --> 01:08:14,133 - Are we coming with you guys? 1253 01:08:14,177 --> 01:08:15,874 - No, you're going with Papa Don. 1254 01:08:15,917 --> 01:08:17,049 - Remember Drew? 1255 01:08:17,093 --> 01:08:18,877 We have our secret thing with Papa Don. 1256 01:08:18,920 --> 01:08:20,139 - Oh yeah. 1257 01:08:20,183 --> 01:08:21,140 - Mom, we have a secret thing with Papa Don 1258 01:08:21,184 --> 01:08:22,446 and we can't tell you. 1259 01:08:22,489 --> 01:08:24,274 Good for you. 1260 01:08:26,841 --> 01:08:28,930 - Say bye to Justine there. 1261 01:08:28,974 --> 01:08:30,671 - Bye Justine. - Bye Justine. 1262 01:08:30,715 --> 01:08:31,498 - Bye. 1263 01:08:33,413 --> 01:08:36,329 - Come on guys, let's go, give me that. 1264 01:08:36,373 --> 01:08:37,548 - It's heavy. 1265 01:08:37,591 --> 01:08:38,897 - Yeah, I know. 1266 01:08:46,557 --> 01:08:49,864 - Don't we need to check on dad? 1267 01:08:49,908 --> 01:08:54,260 - No, mom's gonna come home and take care of him. 1268 01:08:54,304 --> 01:08:56,567 Where do you wanna go after this? 1269 01:08:56,610 --> 01:08:59,657 - I don't know, maybe go to somewhere 1270 01:08:59,700 --> 01:09:02,094 we've never been before. 1271 01:09:09,971 --> 01:09:11,190 - We'll hello there? 1272 01:09:11,234 --> 01:09:13,279 Glad to see you can make it out Don. 1273 01:09:13,323 --> 01:09:14,367 - Miss Hughes. 1274 01:09:14,411 --> 01:09:15,238 - Thank you. 1275 01:09:15,281 --> 01:09:16,239 - Thank you for the invite. 1276 01:09:16,282 --> 01:09:17,457 - Look, it looks like the kids 1277 01:09:17,501 --> 01:09:19,372 have already made some friends. 1278 01:09:19,416 --> 01:09:20,939 - That's great, that's great. 1279 01:09:20,982 --> 01:09:23,420 And I threw together a little something. 1280 01:09:23,463 --> 01:09:25,204 - Nice, well thank you. 1281 01:09:25,248 --> 01:09:27,293 I'm so glad you could make it, thanks for coming out. 1282 01:09:27,337 --> 01:09:28,120 Thank you. 1283 01:09:28,164 --> 01:09:28,990 - Okay. 1284 01:09:29,034 --> 01:09:31,384 - Just gonna put this here. 1285 01:09:31,428 --> 01:09:32,559 - What? 1286 01:09:32,603 --> 01:09:33,473 - I don't know. 1287 01:09:33,517 --> 01:09:34,605 - Okay, let's say you're back. 1288 01:09:34,648 --> 01:09:35,867 - Okay. 1289 01:09:35,910 --> 01:09:37,782 - Where have you been? 1290 01:09:37,825 --> 01:09:38,739 - We were at the softball game 1291 01:09:38,783 --> 01:09:39,827 and then we went to lunch and- 1292 01:09:39,871 --> 01:09:40,959 - I have been calling you all day, 1293 01:09:41,002 --> 01:09:43,222 why weren't you answering? 1294 01:09:43,266 --> 01:09:46,094 - I didn't really have my phone on me. 1295 01:09:46,138 --> 01:09:47,748 - Please take Justine into her room 1296 01:09:47,792 --> 01:09:50,621 and then come and speak with us. 1297 01:09:50,664 --> 01:09:54,973 I'll give you your bath in few minutes, okay Justine? 1298 01:09:57,845 --> 01:09:59,412 So trust me. 1299 01:09:59,456 --> 01:10:01,458 - Okay, okay, all right. 1300 01:10:03,329 --> 01:10:06,854 You cannot just leave all day and not communicate with us. 1301 01:10:06,898 --> 01:10:09,379 - We were having fun and I wasn't looking at my phone. 1302 01:10:09,422 --> 01:10:10,815 - First of all, you have no right to determine 1303 01:10:10,858 --> 01:10:13,165 how our daughter will be spending her days. 1304 01:10:13,209 --> 01:10:16,081 The way you spoke to me earlier is completely unacceptable, 1305 01:10:16,124 --> 01:10:17,865 you work for us. 1306 01:10:17,909 --> 01:10:19,824 So if we decide that Justine's gonna stay home, 1307 01:10:19,867 --> 01:10:21,652 that's the end of it. 1308 01:10:21,695 --> 01:10:25,743 - You hired me to take care of her, I follow her routine. 1309 01:10:25,786 --> 01:10:28,267 You're the ones that told me on the weekends 1310 01:10:28,311 --> 01:10:30,356 she can go do other things. 1311 01:10:30,400 --> 01:10:33,141 I mean, do you really think it's fair to make her 1312 01:10:33,185 --> 01:10:35,056 sit up here with you all day? 1313 01:10:35,100 --> 01:10:37,755 Just because you're home and your leg is hurt? 1314 01:10:37,798 --> 01:10:39,278 You're just using her so that you 1315 01:10:39,322 --> 01:10:40,627 have someone to hang out with? 1316 01:10:40,671 --> 01:10:41,759 - Okay, Lisa. 1317 01:10:43,326 --> 01:10:46,285 She was playing with Michael and I told you to ask him 1318 01:10:46,329 --> 01:10:47,547 whether she could go to the game 1319 01:10:47,591 --> 01:10:49,332 now, I don't know why you're so upset. 1320 01:10:49,375 --> 01:10:52,509 - I'm not upset, I'm just telling you 1321 01:10:52,552 --> 01:10:54,946 that you're saying I'm hurting Justine and- 1322 01:10:54,989 --> 01:10:56,774 - No, we never said you're hurting Justine- 1323 01:10:56,817 --> 01:10:57,949 - Allison stop. 1324 01:10:57,992 --> 01:10:59,298 Lisa, I think it's time for you to go. 1325 01:10:59,342 --> 01:11:00,081 - No, Michael- 1326 01:11:00,125 --> 01:11:01,474 - She needs to go home. 1327 01:11:01,518 --> 01:11:03,302 This is ridiculous, we're not gonna argue with her 1328 01:11:03,346 --> 01:11:05,913 about how to raise our daughter. 1329 01:11:13,399 --> 01:11:14,487 - Yeah, okay. 1330 01:11:17,708 --> 01:11:18,491 Don't fight. 1331 01:11:18,535 --> 01:11:19,405 No. 1332 01:11:19,449 --> 01:11:20,885 - You gonna fight all the time, 1333 01:11:20,928 --> 01:11:21,886 everything? 1334 01:11:21,929 --> 01:11:22,974 - Yes. - Yes. 1335 01:11:23,017 --> 01:11:24,236 Exactly. 1336 01:11:24,280 --> 01:11:26,978 Oh hey, how was work? 1337 01:11:27,021 --> 01:11:27,979 - It was fine. 1338 01:11:35,769 --> 01:11:36,553 - Dammit. 1339 01:11:39,730 --> 01:11:40,600 - Why? 1340 01:11:40,644 --> 01:11:41,819 - You can't speak, she hears us. 1341 01:11:41,862 --> 01:11:44,256 - We don't care about her either. 1342 01:11:44,300 --> 01:11:45,301 - Stop Maya. 1343 01:11:46,127 --> 01:11:50,349 Mrs. Hughes told Papa Don to let her be sad, right Papa? 1344 01:11:50,393 --> 01:11:52,090 - Yeah, that's right. 1345 01:11:53,265 --> 01:11:54,005 That's right. 1346 01:11:54,048 --> 01:11:55,833 - Last one. 1347 01:11:55,876 --> 01:11:56,921 - Here we go. 1348 01:11:56,964 --> 01:11:58,879 - This is the last one. 1349 01:11:59,880 --> 01:12:01,665 - Whoops. 1350 01:12:01,708 --> 01:12:03,362 - You got it? 1351 01:12:03,406 --> 01:12:04,189 All right. 1352 01:12:09,977 --> 01:12:12,893 - Hey, can you come in here please? 1353 01:12:24,905 --> 01:12:29,649 - So Michael and I need some time to think about 1354 01:12:29,693 --> 01:12:31,912 what's going on here. 1355 01:12:31,956 --> 01:12:33,218 - What does that mean? 1356 01:12:33,261 --> 01:12:35,481 You don't need to come tomorrow. 1357 01:12:35,525 --> 01:12:36,439 - Am I fired? 1358 01:12:36,482 --> 01:12:38,049 - We just need some time. 1359 01:12:38,092 --> 01:12:40,660 We have some concerns about your relationship with Justine 1360 01:12:40,704 --> 01:12:42,706 and the influence that you have on her. 1361 01:12:42,749 --> 01:12:46,536 We need to decide if we wanna keep you on as her nanny, 1362 01:12:46,579 --> 01:12:48,668 we figure that tomorrow is a good time. 1363 01:12:48,712 --> 01:12:50,409 It's her surgery and we've scattered- 1364 01:12:50,453 --> 01:12:53,717 - What do you mean the influence I have on her? 1365 01:12:53,760 --> 01:12:55,632 She loves me, we get along great. 1366 01:12:55,675 --> 01:12:57,982 - You tell her she should be gonna a real school. 1367 01:12:58,025 --> 01:12:59,157 She's been asking me questions about things 1368 01:12:59,200 --> 01:13:01,289 she can only could have heard from you, 1369 01:13:01,333 --> 01:13:02,421 things that quite frankly, 1370 01:13:02,465 --> 01:13:03,988 I don't want my eight year old asking. 1371 01:13:04,031 --> 01:13:05,903 - The N word? 1372 01:13:05,946 --> 01:13:10,211 Oh, no, no, she learned that word from you, right? 1373 01:13:10,255 --> 01:13:11,735 Okay. 1374 01:13:11,778 --> 01:13:13,301 - Michael. 1375 01:13:13,345 --> 01:13:17,393 - I'm sorry if she repeated something I said about you, 1376 01:13:18,916 --> 01:13:21,266 but it's not like my statements are unfounded, right? 1377 01:13:21,309 --> 01:13:23,834 I mean, it's statistically proven 1378 01:13:23,877 --> 01:13:26,445 that African-American men don't play an active role 1379 01:13:26,489 --> 01:13:28,012 in their children's lives, right? 1380 01:13:28,055 --> 01:13:31,407 - Wow, is this a fucking joke? 1381 01:13:31,450 --> 01:13:32,756 Okay, all right, you know what? 1382 01:13:32,799 --> 01:13:34,366 You need to go, I think you need to go. 1383 01:13:34,410 --> 01:13:36,629 - You know, I don't give a fuck what you think 1384 01:13:36,673 --> 01:13:38,849 about my kids father. 1385 01:13:38,892 --> 01:13:40,459 Honestly, I don't care if you think 1386 01:13:40,503 --> 01:13:42,026 he got me pregnant and left, 1387 01:13:42,069 --> 01:13:43,854 I don't care if you think he's in prison, 1388 01:13:43,897 --> 01:13:46,334 it's not my job to care what you think about me 1389 01:13:46,378 --> 01:13:48,815 or my mixed race kids. 1390 01:13:48,859 --> 01:13:52,210 My job is to make sure your daughter has a few hours 1391 01:13:52,253 --> 01:13:53,516 of happiness each day before 1392 01:13:53,559 --> 01:13:56,083 she has to see your fucking evil face again. 1393 01:13:56,127 --> 01:13:57,171 Okay, that's enough. 1394 01:13:57,215 --> 01:13:58,825 Wow, you're really crazy, 1395 01:13:58,869 --> 01:14:00,218 Let me tell you- 1396 01:14:00,261 --> 01:14:02,873 - Laugh at me, you people are so fucked up. 1397 01:14:02,916 --> 01:14:04,135 Can you not? 1398 01:14:04,178 --> 01:14:06,354 - I see the way you look at me and my kids. 1399 01:14:06,398 --> 01:14:07,878 Okay, Justine is writing- 1400 01:14:07,921 --> 01:14:09,706 - For the two months, 1401 01:14:09,749 --> 01:14:13,840 I've been sitting on a fucking bar stool 1402 01:14:13,884 --> 01:14:15,755 'cause that's the only place I'm allowed to sit. 1403 01:14:15,799 --> 01:14:17,235 Michael. 1404 01:14:17,278 --> 01:14:19,672 - Right? Because I'm supposed to stay in these areas. 1405 01:14:19,716 --> 01:14:21,500 Hey you know what? 1406 01:14:21,544 --> 01:14:24,895 - These are the areas I'm supposed to be in, 1407 01:14:24,938 --> 01:14:25,809 this- 1408 01:14:25,852 --> 01:14:27,114 - Justine, it's okay. 1409 01:14:27,158 --> 01:14:28,246 Could you put that down, please? 1410 01:14:28,289 --> 01:14:29,769 - This is what you offer me to sit on? 1411 01:14:29,813 --> 01:14:31,379 - Okay, enough. 1412 01:14:31,423 --> 01:14:33,556 - 'Cause I'm not good enough to sit on your fucking couch? 1413 01:14:33,599 --> 01:14:34,992 Who are your people? 1414 01:14:35,035 --> 01:14:36,167 Hey you know what? 1415 01:14:36,210 --> 01:14:37,908 You need to go now, please thank you. 1416 01:14:37,951 --> 01:14:39,170 - Do you really think it's best for her 1417 01:14:39,213 --> 01:14:41,215 to sit in this house all day? 1418 01:14:41,259 --> 01:14:42,913 She can go to school, you know? 1419 01:14:42,956 --> 01:14:44,523 Why don't you give her a chance? 1420 01:14:44,567 --> 01:14:46,046 That's enough. 1421 01:14:46,090 --> 01:14:47,831 - Why don't you give your daughter a chance, Michael? 1422 01:14:47,874 --> 01:14:48,658 - Hey. 1423 01:14:48,701 --> 01:14:49,833 - You've written her off. 1424 01:14:49,876 --> 01:14:51,661 You've written your daughter off. 1425 01:14:51,704 --> 01:14:52,705 - Okay, enough, that's enough. 1426 01:14:52,749 --> 01:14:53,750 - You need to go now, please. 1427 01:14:53,793 --> 01:14:54,925 Get her- 1428 01:14:54,968 --> 01:14:56,187 - Thank you, you need to go. 1429 01:14:56,230 --> 01:14:57,797 It's okay, Tinnie, it's okay. 1430 01:14:57,841 --> 01:15:00,974 Can you please, please go, thank you. 1431 01:15:07,503 --> 01:15:08,286 It's okay. 1432 01:18:08,684 --> 01:18:10,468 - I washed everything. 1433 01:18:18,606 --> 01:18:20,260 I washed, everything. 1434 01:21:16,915 --> 01:21:18,090 Hey, get in the shower, 1435 01:21:18,134 --> 01:21:20,658 we're gonna be late, quit playing around. 1436 01:21:20,701 --> 01:21:22,355 - Hi mama. - Hi mom. 1437 01:21:22,399 --> 01:21:23,182 - Hey. 1438 01:21:24,705 --> 01:21:26,142 - Where's your van? 1439 01:21:27,273 --> 01:21:28,274 - There was something wrong with it, 1440 01:21:28,318 --> 01:21:29,972 they took it to the shop. 1441 01:21:30,015 --> 01:21:32,409 - Oh, come on, I'll take you. 1442 01:21:32,452 --> 01:21:34,759 - It's fine, it's not that far, I'll just walk. 1443 01:21:34,802 --> 01:21:37,109 - Well, it's gotta be a few miles. 1444 01:21:37,153 --> 01:21:38,806 - I'm good. 1445 01:21:38,850 --> 01:21:39,720 - Bye, mom. 1446 01:21:49,165 --> 01:21:50,862 - Yeah, there she is. 1447 01:22:20,022 --> 01:22:22,285 What is she doing? 1448 01:23:16,904 --> 01:23:18,036 - Hello? 1449 01:23:18,080 --> 01:23:19,907 Hello, is this Lisa Wade? 1450 01:23:19,951 --> 01:23:20,734 - Yes. 1451 01:23:21,953 --> 01:23:23,911 This is your CAO Captain Shellman. 1452 01:23:23,955 --> 01:23:24,782 I've been trying to get a hold of you 1453 01:23:24,825 --> 01:23:26,958 the past couple of weeks. 1454 01:23:27,002 --> 01:23:29,613 Have you received my messages? 1455 01:23:30,527 --> 01:23:32,355 I spoke with your father-in-law 1456 01:23:32,398 --> 01:23:33,399 and he told me he hadn't been able 1457 01:23:33,443 --> 01:23:36,185 to get in contact with you either. 1458 01:23:36,228 --> 01:23:37,882 Have you been in touch with him? 1459 01:23:37,925 --> 01:23:38,709 - Yes. 1460 01:23:40,319 --> 01:23:41,407 Well, I'm sure he's informed you 1461 01:23:41,451 --> 01:23:43,583 that the investigation has been closed. 1462 01:23:43,627 --> 01:23:44,410 - No. 1463 01:23:46,282 --> 01:23:48,980 No, I haven't spoken with him about it. 1464 01:23:49,024 --> 01:23:50,895 No? 1465 01:23:50,938 --> 01:23:53,158 - Can you please give me the full report? 1466 01:23:53,202 --> 01:23:55,204 Of course. 1467 01:23:55,247 --> 01:23:59,295 Staff Sergeant John Wade was out on patrol with his unit, 1468 01:23:59,338 --> 01:24:01,079 it was initially reported that the patrol 1469 01:24:01,123 --> 01:24:03,951 came into contact with an unknown vehicle. 1470 01:24:03,995 --> 01:24:05,779 The investigation found that there was confusion 1471 01:24:05,823 --> 01:24:08,521 within the unit and some believed the driver to be armed 1472 01:24:08,565 --> 01:24:11,133 when he was in fact, not armed. 1473 01:24:11,176 --> 01:24:13,048 When the vehicle in question approached the unit, 1474 01:24:13,091 --> 01:24:14,701 it crossed into an unauthorized zone 1475 01:24:14,745 --> 01:24:16,703 and the unit began to fire. 1476 01:24:16,747 --> 01:24:19,184 Staff Sergeant John Wade was attempting to cease fire 1477 01:24:19,228 --> 01:24:20,881 when he was shot. 1478 01:24:20,925 --> 01:24:22,187 The investigation has been closed 1479 01:24:22,231 --> 01:24:24,015 as we've confirmed that he was shot and killed 1480 01:24:24,059 --> 01:24:25,582 in friendly fire, 1481 01:24:26,757 --> 01:24:29,760 you will receive the full death gratuity. 1482 01:24:29,803 --> 01:24:31,153 Your father-in-law informed me 1483 01:24:31,196 --> 01:24:35,244 that you've already made contact with the local VA? 1484 01:24:36,375 --> 01:24:40,945 - No, but what about the marine who shot him, 1485 01:24:40,988 --> 01:24:42,381 what happened to him? 1486 01:24:42,425 --> 01:24:43,730 Ma'am, we were unable to identify 1487 01:24:43,774 --> 01:24:45,036 the origin of the bullet, 1488 01:24:45,080 --> 01:24:47,821 therefore, no further action has been taken. 1489 01:24:47,865 --> 01:24:50,824 - But during the autopsy didn't you look at the bullet, 1490 01:24:50,868 --> 01:24:54,089 can't you tell whose gun it came from? 1491 01:24:55,916 --> 01:24:58,136 Somebody have to see what happened, 1492 01:24:58,180 --> 01:24:59,703 did you ask everybody that was there? 1493 01:24:59,746 --> 01:25:01,008 Ma'am I have no further information 1494 01:25:01,052 --> 01:25:02,488 at this time, 1495 01:25:02,532 --> 01:25:05,143 what NCIS decides to investigate further is up to them, 1496 01:25:05,187 --> 01:25:05,970 not us. 1497 01:25:06,797 --> 01:25:09,756 You will receive a copy of the entire investigation. 1498 01:25:09,800 --> 01:25:12,890 We encourage all our widows and family members to use the VA 1499 01:25:12,933 --> 01:25:14,326 for brief and counseling 1500 01:25:14,370 --> 01:25:18,069 and if you have any questions about your benefits. 1501 01:25:23,857 --> 01:25:24,641 Mrs. Wade? 1502 01:25:25,511 --> 01:25:26,295 - Yeah. 1503 01:25:27,774 --> 01:25:32,475 Once again ma'am, I'm sorry for your loss. 1504 01:25:34,781 --> 01:25:36,174 - So is this it? 1505 01:25:37,784 --> 01:25:38,742 I'm sorry ma'am, 1506 01:25:38,785 --> 01:25:40,918 I'm not sure what you're asking. 1507 01:25:40,961 --> 01:25:43,834 - Do we talk again or is this it? 1508 01:25:43,877 --> 01:25:44,704 Like I said ma'am, 1509 01:25:44,748 --> 01:25:45,836 we encourage you to use a VA 1510 01:25:45,879 --> 01:25:47,925 and the services they provide. 1511 01:25:47,968 --> 01:25:51,494 There are several support groups where you may find comfort 1512 01:25:51,537 --> 01:25:55,715 and you're welcome to call me if they need to. 1513 01:25:55,759 --> 01:25:56,803 - Got it. 1514 01:27:37,817 --> 01:27:38,601 Hello? 1515 01:27:43,475 --> 01:27:45,477 No, I'm not there today. 1516 01:27:48,741 --> 01:27:50,134 Well, what do you mean all week? 1517 01:27:50,177 --> 01:27:54,486 I know she's supposed to be back later today. 1518 01:27:54,530 --> 01:27:56,836 No, they told me right after. 1519 01:28:02,973 --> 01:28:04,627 Okay, yeah. 1520 01:28:04,670 --> 01:28:05,454 Yeah. 1521 01:28:07,194 --> 01:28:09,675 Thanks Jackie, I'll let you know. 1522 01:28:09,719 --> 01:28:10,763 Bye. 1523 01:28:37,790 --> 01:28:39,226 - Hello? 1524 01:28:39,270 --> 01:28:41,577 - Don, can you come get me? 1525 01:28:42,752 --> 01:28:44,188 Yeah, sure. 1526 01:28:44,231 --> 01:28:46,886 I'm on Carson and Rose. 1527 01:28:46,930 --> 01:28:48,758 - Be right there. 1528 01:28:48,801 --> 01:28:50,325 All right. 1529 01:29:24,837 --> 01:29:26,448 What the fuck? 1530 01:29:26,491 --> 01:29:28,363 - What? Come on get in. 1531 01:29:33,759 --> 01:29:35,544 - What are you, following me? 1532 01:29:35,587 --> 01:29:37,023 - Buckle up. 1533 01:29:37,067 --> 01:29:38,547 Where am I going? 1534 01:29:45,075 --> 01:29:47,077 - Hi, I'm looking for... 1535 01:29:48,948 --> 01:29:49,775 They're here, thanks. 1536 01:29:49,819 --> 01:29:52,169 Okay, no worries. 1537 01:29:53,300 --> 01:29:55,215 - Did something happen? 1538 01:29:58,175 --> 01:30:00,917 - They had some complications. 1539 01:30:00,960 --> 01:30:04,224 Justine's shunt became obstructed and broke 1540 01:30:04,268 --> 01:30:05,922 while they were trying to replace it, 1541 01:30:05,965 --> 01:30:07,663 they weren't able to completely remove it. 1542 01:30:07,706 --> 01:30:11,318 So she's sleeping now so you can't see her. 1543 01:30:11,362 --> 01:30:13,016 They have her on a temporary drain until 1544 01:30:13,059 --> 01:30:16,280 they decide the best way to proceed. 1545 01:30:16,323 --> 01:30:17,803 - What, can't they just fix it? 1546 01:30:17,847 --> 01:30:19,762 Can't they just put the new one in? 1547 01:30:19,805 --> 01:30:21,546 - Well, they're gonna fix it 1548 01:30:21,590 --> 01:30:23,679 but it's more complicated than that. 1549 01:30:23,722 --> 01:30:27,857 They have to decide what to do with the existing shunt 1550 01:30:27,900 --> 01:30:28,684 before... 1551 01:30:29,902 --> 01:30:31,774 And she can't drain fluid on her own 1552 01:30:31,817 --> 01:30:35,517 so until they decide what they're gonna do. 1553 01:30:39,869 --> 01:30:42,306 - Okay well, I'll just wait, 1554 01:30:43,481 --> 01:30:46,049 see if she wakes up, so I can see her. 1555 01:30:46,092 --> 01:30:48,573 - Okay, he's still very upset, 1556 01:30:48,617 --> 01:30:51,794 I'm not really sure that you should be here. 1557 01:30:51,837 --> 01:30:53,839 - Hey, what's going on here? 1558 01:30:53,883 --> 01:30:54,710 - Michael. 1559 01:30:54,753 --> 01:30:55,450 Let's just Not. 1560 01:30:55,493 --> 01:30:56,363 - Stop, Michael. 1561 01:30:56,407 --> 01:30:58,975 I really, just need to say, yes. 1562 01:31:03,762 --> 01:31:08,375 I just, I want you to know this hasn't been easy for us. 1563 01:31:11,204 --> 01:31:12,684 I was seven months pregnant when I found out 1564 01:31:12,728 --> 01:31:14,512 Justine has spinal bifida. 1565 01:31:14,556 --> 01:31:15,339 - Hey Allie, come on. 1566 01:31:15,382 --> 01:31:16,775 - Which is late. 1567 01:31:18,255 --> 01:31:22,651 For seven months I imagine having this perfect child 1568 01:31:22,694 --> 01:31:26,176 with no complications, just a healthy baby, 1569 01:31:28,874 --> 01:31:30,920 like everyone else I knew 1570 01:31:30,963 --> 01:31:33,313 and then when she was born, 1571 01:31:34,401 --> 01:31:39,145 all this started, the surgeries, the doctors appointments. 1572 01:31:41,017 --> 01:31:45,282 You know, it's been years and I still feel like 1573 01:31:45,325 --> 01:31:48,807 I just found out something's wrong with my baby 1574 01:31:48,851 --> 01:31:52,028 and I don't know how to move past that. 1575 01:31:52,071 --> 01:31:53,986 I love Justine so much, 1576 01:31:57,381 --> 01:31:58,817 she's my baby girl. 1577 01:32:00,645 --> 01:32:01,472 - I know. 1578 01:32:02,734 --> 01:32:06,869 - But I just, I want you to know we're not racist. 1579 01:32:24,626 --> 01:32:29,108 - My husband was killed and every time I close my eyes, 1580 01:32:30,240 --> 01:32:34,418 the first thing I see are the faces of the two guys 1581 01:32:34,461 --> 01:32:38,727 who stood at my door and told me that Johnny was dead 1582 01:32:40,293 --> 01:32:45,037 and I don't know how to stop seeing that and hearing that. 1583 01:32:49,868 --> 01:32:52,828 "The president of the United States regrets to inform you, 1584 01:32:52,871 --> 01:32:57,659 the president of the United States regrets to inform you." 1585 01:32:58,703 --> 01:33:03,447 So, I wish I had something profound to say to help you, 1586 01:33:08,365 --> 01:33:11,498 but, I don't know what that would be. 1587 01:33:16,895 --> 01:33:17,983 I do know that, 1588 01:33:19,158 --> 01:33:21,596 Justine should go to school. 1589 01:33:22,901 --> 01:33:26,992 She should have friends, people will like her. 1590 01:33:27,036 --> 01:33:28,733 She's pretty great. 1591 01:33:31,910 --> 01:33:34,652 But, why don't you guys call me 1592 01:33:37,394 --> 01:33:40,397 when she's awake and I'll come back. 1593 01:34:47,725 --> 01:34:48,726 Okay. 1594 01:34:56,429 --> 01:34:58,649 Oh yeah, that's really easy. 1595 01:34:58,693 --> 01:35:00,695 Papa Don, look. 1596 01:35:02,871 --> 01:35:04,786 Try it the hard way. 1597 01:35:04,829 --> 01:35:06,048 Looks good. 1598 01:35:06,091 --> 01:35:08,746 Oh, shoot, that didn't work out. 1599 01:35:12,794 --> 01:35:14,447 - Hey Don, can I borrow your car? 1600 01:35:14,491 --> 01:35:17,015 I'm gonna go back and see Justine. 1601 01:35:17,059 --> 01:35:18,190 - Yeah, sure. 1602 01:35:25,328 --> 01:35:26,721 - You guys wanna come with me? 1603 01:35:26,764 --> 01:35:27,547 - Yeah. 1604 01:35:28,853 --> 01:35:31,029 - Wait, should I bring my stuff? 1605 01:35:31,073 --> 01:35:32,161 - I don't know if it's gonna work, 1606 01:35:32,204 --> 01:35:34,685 but bring it just in case. 1607 01:35:34,729 --> 01:35:36,382 - We'll be in the car. 1608 01:35:36,426 --> 01:35:38,080 Okay. 1609 01:36:08,588 --> 01:36:09,676 See you Papa. 1610 01:36:10,721 --> 01:36:11,983 - See you baby. 1611 01:36:34,397 --> 01:36:37,400 - Mom, I wanna get in my outfit before I see her. 1612 01:36:37,443 --> 01:36:40,098 - Well, let's just wait until we make sure she's okay. 1613 01:36:40,142 --> 01:36:40,882 - Okay. 1614 01:36:40,925 --> 01:36:42,013 - We gotta ask. 1615 01:36:42,057 --> 01:36:43,623 - See you in the morning then, thank you. 1616 01:36:43,667 --> 01:36:47,149 - Wait, wait, wait, she's talking. 1617 01:36:47,192 --> 01:36:49,107 Hey, how is everything? 1618 01:36:50,674 --> 01:36:52,328 - They're almost finished up and then we can 1619 01:36:52,371 --> 01:36:53,764 go in and see her. 1620 01:36:53,808 --> 01:36:57,724 They decided to do another surgery in the morning 1621 01:36:57,768 --> 01:37:02,164 and they're gonna try to remove the remaining pieces 1622 01:37:03,469 --> 01:37:05,863 of the shunt and put a new one in. 1623 01:37:05,907 --> 01:37:08,126 - Well that's good, right? 1624 01:37:12,478 --> 01:37:15,525 She wants to do her talent show song for Justine. 1625 01:37:15,568 --> 01:37:17,570 - She'd love that. 1626 01:37:17,614 --> 01:37:19,224 - Okay, go change. 1627 01:37:19,268 --> 01:37:20,138 - Okay. 1628 01:37:20,182 --> 01:37:21,183 - Go ask where the bathroom is. 1629 01:37:21,226 --> 01:37:22,793 - Okay. 1630 01:37:22,837 --> 01:37:23,838 - Hey, 1631 01:37:25,752 --> 01:37:27,711 be around the corner. 1632 01:37:29,626 --> 01:37:30,757 - Hi, Justine. 1633 01:37:30,801 --> 01:37:31,584 - Hi. 1634 01:37:31,628 --> 01:37:32,890 - How are you? 1635 01:37:32,934 --> 01:37:34,109 - Good. 1636 01:37:34,152 --> 01:37:35,675 - I came by earlier, but you were asleep. 1637 01:37:36,763 --> 01:37:38,678 - I was really tired. 1638 01:37:38,722 --> 01:37:39,505 - I know. 1639 01:37:41,812 --> 01:37:42,857 - Ta da! 1640 01:37:46,599 --> 01:37:48,384 - This is the outfit that Papa Don bought you? 1641 01:37:48,427 --> 01:37:49,559 - Yep. 1642 01:37:49,602 --> 01:37:51,256 - Did you already do the talent show? 1643 01:37:51,300 --> 01:37:52,910 - Not yet, it's tomorrow night, 1644 01:37:52,954 --> 01:37:55,608 but I have a surprise for you. 1645 01:37:58,481 --> 01:38:00,483 - Okay, guys get it ready. 1646 01:38:00,526 --> 01:38:02,920 You're gonna like it. 1647 01:38:02,964 --> 01:38:04,879 - I have another surgery tomorrow. 1648 01:38:04,922 --> 01:38:07,664 - I know, your mom told me. 1649 01:38:07,707 --> 01:38:10,188 - But then I'll be able to come home. 1650 01:38:10,232 --> 01:38:11,711 - That's good. 1651 01:38:11,755 --> 01:38:14,845 We'll be thinking about you Justine okay? 1652 01:38:14,889 --> 01:38:17,021 - You think of me and I'll think of you. 1653 01:38:17,065 --> 01:38:17,892 - Okay. 1654 01:38:21,286 --> 01:38:23,288 - Okay, I'm ready. 1655 01:38:23,332 --> 01:38:24,115 - Okay. 1656 01:38:33,995 --> 01:38:36,214 - Excuse me, you need to turn that off. 1657 01:38:36,258 --> 01:38:39,435 - Okay, she's just doing a quick song for Justine. 1658 01:38:39,478 --> 01:38:41,089 - I'm sorry, Mrs. Green, 1659 01:38:41,132 --> 01:38:43,656 we can't disturb everyone else on the floor. 1660 01:38:43,700 --> 01:38:45,223 - There's hardly anyone up here, 1661 01:38:45,267 --> 01:38:47,008 it's gonna be three minutes. 1662 01:38:47,051 --> 01:38:48,400 - I'm sorry. 1663 01:38:48,444 --> 01:38:49,836 - Okay, thank you. 1664 01:38:56,974 --> 01:38:59,672 - Start it again, just go. 1665 01:38:59,716 --> 01:39:00,804 Okay. 1666 01:39:00,847 --> 01:39:02,197 - Drew, push play. 1667 01:39:35,578 --> 01:39:38,581 - It's three fucking minutes, relax! 117807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.