All language subtitles for Ghost.Adventures-Screaming.Room.S02E04.Vegas.Vendetta.iNTERNAL.1080p.WEB.h264-ROBOTS_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:04,770 ♪♪ 2 00:00:04,872 --> 00:00:07,373 this is where we see the girl in the white dress all the time. 3 00:00:07,475 --> 00:00:08,674 [ roars ] 4 00:00:08,776 --> 00:00:10,242 I knew these people were in trouble 5 00:00:10,344 --> 00:00:12,578 and that this could turn really, really bad. 6 00:00:12,680 --> 00:00:15,247 Bishop bryan immediately arrives 7 00:00:15,349 --> 00:00:18,650 and begins dowsing anthony and anna with holy water. 8 00:00:18,753 --> 00:00:19,918 You can tell he wants to be helped. 9 00:00:20,021 --> 00:00:21,153 He's not trying to fight it. Right. 10 00:00:21,255 --> 00:00:22,321 He's not trying to get away. 11 00:00:22,423 --> 00:00:24,857 One time, one of my mom's cat got pregnant, 12 00:00:24,959 --> 00:00:27,026 and he cut the cat open with scissors. 13 00:00:27,128 --> 00:00:28,127 Wow. 14 00:00:28,229 --> 00:00:30,863 This investigation could be the script 15 00:00:30,965 --> 00:00:35,501 for one of the most terrifying movies you'd ever want to watch. 16 00:00:35,603 --> 00:00:39,138 We have seen things that defy explanation. 17 00:00:39,240 --> 00:00:40,839 Experiencing the best... 18 00:00:40,941 --> 00:00:42,341 God, that was awesome, dude. 19 00:00:42,443 --> 00:00:43,442 That was so awesome, man. 20 00:00:43,544 --> 00:00:45,044 ...And worst... 21 00:00:45,112 --> 00:00:47,479 These dolls are gonna [bleep] take our souls. 22 00:00:47,581 --> 00:00:50,049 ...Of the places between worlds. 23 00:00:50,151 --> 00:00:53,419 I want the portals of this forest wide open. 24 00:00:53,521 --> 00:00:55,287 Now it's time to look back. 25 00:00:55,389 --> 00:00:58,957 One of my scariest nightmares that we are about to relive. 26 00:00:59,060 --> 00:01:02,461 For the first time ever, I'm inviting you, the audience, 27 00:01:02,563 --> 00:01:04,163 into my inner sanctum. 28 00:01:04,265 --> 00:01:06,832 Together, we will pull back the curtain 29 00:01:06,934 --> 00:01:09,935 on the biggest, scariest, and funniest moments 30 00:01:10,037 --> 00:01:12,071 from our investigations. 31 00:01:12,173 --> 00:01:14,106 I'm zak bagans, and this is 32 00:01:14,208 --> 00:01:17,376 "ghost adventures: Screaming room." 33 00:01:19,447 --> 00:01:20,879 do you know what we're watching today? 34 00:01:20,981 --> 00:01:23,649 I don't. 35 00:01:23,751 --> 00:01:25,150 Hey zak. Hey, zak. 36 00:01:25,252 --> 00:01:26,452 What's up? Hey, guys. How are you doing? 37 00:01:26,554 --> 00:01:27,719 Pretty good. 38 00:01:27,822 --> 00:01:32,124 So, let's watch, um, a really dark investigation 39 00:01:32,226 --> 00:01:36,528 that happened here in our hometown, las vegas. 40 00:01:36,630 --> 00:01:37,563 Sin city exorcism? Oh, yeah. 41 00:01:37,665 --> 00:01:38,597 Yeah. 42 00:01:38,699 --> 00:01:39,832 Yeah, there's a lot to talk about. 43 00:01:39,934 --> 00:01:42,801 Yeah. This investigation dealt with death, 44 00:01:42,903 --> 00:01:46,205 destruction, and suffering. 45 00:01:46,307 --> 00:01:48,740 Uh, and we had to respond to the call. 46 00:01:48,843 --> 00:01:50,909 As emotional as it was, how terrifying it was, 47 00:01:51,011 --> 00:01:52,478 I liked the way that we presented it. 48 00:01:52,580 --> 00:01:54,880 Mm-hmm. Sensitive story. Yeah. 49 00:01:54,982 --> 00:01:57,583 ♪♪ 50 00:01:57,685 --> 00:02:00,486 we're in las vegas, nevada. Our hometown -- 51 00:02:00,588 --> 00:02:02,688 at least for billy, aaron, and myself. 52 00:02:02,790 --> 00:02:05,624 And there is this guy named anthony. 53 00:02:05,726 --> 00:02:09,728 When I ran into him, you guys, he told me that his mother died 54 00:02:09,830 --> 00:02:11,830 in his arms a couple months ago. 55 00:02:11,932 --> 00:02:13,665 How did you meet anthony? 56 00:02:13,767 --> 00:02:17,002 I met anthony when I was doing some work for the nspca. 57 00:02:17,104 --> 00:02:18,670 That's right. The, uh, no-kill shelter. 58 00:02:18,772 --> 00:02:21,073 Great guy. Nothing wrong with him. Yeah. 59 00:02:21,175 --> 00:02:25,511 He was doing great work for a -- for a great cause. 60 00:02:25,613 --> 00:02:28,881 Then I saw him couple years later. 61 00:02:28,983 --> 00:02:31,550 Different dude? He was a whole different guy. 62 00:02:31,619 --> 00:02:32,518 Wow. Oh. 63 00:02:32,620 --> 00:02:34,153 And then he took me aside, 64 00:02:34,255 --> 00:02:35,821 right when we were filming something. 65 00:02:35,923 --> 00:02:41,827 And he looked at me and he said, "zak, I need your help." 66 00:02:41,929 --> 00:02:45,030 oh, man. "I need your help." 67 00:02:45,132 --> 00:02:48,634 and we were scheduled to do another investigation 68 00:02:48,736 --> 00:02:50,369 I think that next week. I canceled it. Yeah, I remember you -- 69 00:02:50,471 --> 00:02:51,370 I remember that. You changed it. 70 00:02:51,472 --> 00:02:52,371 We went to him. Right. 71 00:02:52,473 --> 00:02:53,839 And I didn't know the scope of 72 00:02:53,941 --> 00:02:55,174 how serious the story was. 73 00:02:55,276 --> 00:02:56,175 Oh, man. 74 00:02:56,277 --> 00:02:58,110 Here's the chilling part. 75 00:02:58,212 --> 00:03:02,080 His mother believes that she was possessed by a demon 76 00:03:02,183 --> 00:03:05,150 right before her death. 77 00:03:05,252 --> 00:03:08,587 This guy and his family 78 00:03:08,689 --> 00:03:15,494 are in a crisis situation of life and death. 79 00:03:15,596 --> 00:03:17,196 -Hey, what's up? -How are you doing? 80 00:03:17,298 --> 00:03:20,065 -What's going on, anthony? -Come in. 81 00:03:21,669 --> 00:03:28,740 I want you to tell me exactly what happened with your mother. 82 00:03:28,876 --> 00:03:30,275 Okay. Um... 83 00:03:30,377 --> 00:03:33,378 She got sick on her birthday, which was July 14. 84 00:03:33,480 --> 00:03:37,349 And, uh, throughout the year, she's been really, like, sick. 85 00:03:37,451 --> 00:03:39,718 Since we moved into this house, for the last seven years, 86 00:03:39,820 --> 00:03:42,287 she's gotten really sick around her birthday. 87 00:03:42,389 --> 00:03:44,656 And then this year, she got really, really sick, 88 00:03:44,758 --> 00:03:45,991 and she died right in this corner. 89 00:03:46,093 --> 00:03:48,193 She died right -- right here? Yeah. 90 00:03:48,295 --> 00:03:51,163 ♪♪ 91 00:03:51,265 --> 00:03:57,369 I had no idea how disturbing and emotional this situation 92 00:03:57,471 --> 00:04:01,273 was until we got to his house and he started talking to me 93 00:04:01,375 --> 00:04:03,642 and told me what happened in that living room. 94 00:04:03,744 --> 00:04:05,110 I mean, this isn't a guy just telling me, 95 00:04:05,212 --> 00:04:07,980 "yeah, I see shadows and I get claw marks on me." 96 00:04:08,082 --> 00:04:10,782 this is a guy who just told me his mother died in his arms. 97 00:04:10,884 --> 00:04:13,986 While she was sick, was she ever telling you 98 00:04:14,088 --> 00:04:18,423 or acting in ways that you believed her 99 00:04:18,525 --> 00:04:23,829 to...Be influenced by a demon or something? 100 00:04:23,931 --> 00:04:27,065 Yeah, she was influenced by a demon. I know she was. 101 00:04:27,167 --> 00:04:29,268 At 6:00 in the morning, we were sitting here talking, 102 00:04:29,370 --> 00:04:31,536 and she kept asking me to look her in the eyes. 103 00:04:31,639 --> 00:04:33,305 And I couldn't. 104 00:04:33,407 --> 00:04:34,840 But she told me -- she was laying here 105 00:04:34,942 --> 00:04:36,108 and she was making no sense. 106 00:04:36,210 --> 00:04:38,944 She was throwing up this black stuff -- 107 00:04:39,046 --> 00:04:40,712 and it was like this gooey black stuff. 108 00:04:40,814 --> 00:04:42,748 And she said she made a deal with the aliens. 109 00:04:42,850 --> 00:04:44,750 We used to call demons "aliens." 110 00:04:44,852 --> 00:04:47,152 she said "I made a deal with the aliens, and now I'm scared 111 00:04:47,254 --> 00:04:49,554 because now they're coming to take me." 112 00:04:49,657 --> 00:04:50,956 did you witness her death? 113 00:04:51,058 --> 00:04:52,758 Yeah, I held her in my hands when she took her last breaths. 114 00:04:52,860 --> 00:04:55,727 [ sighs ] and when I tried to turn her over to... 115 00:04:55,829 --> 00:04:58,130 Whoa. That's -- this makes me sad. 116 00:04:58,232 --> 00:05:01,133 This -- this is bringing emotions back to me right now. 117 00:05:01,235 --> 00:05:03,035 Yeah, I c-- I just can't imagine him 118 00:05:03,137 --> 00:05:04,736 just sharing this with you. Right? 119 00:05:04,838 --> 00:05:07,706 You don't know what your neighbors are going through, 120 00:05:07,808 --> 00:05:09,107 the people that you just wave to. 121 00:05:09,209 --> 00:05:10,108 You don't know their struggles. 122 00:05:10,210 --> 00:05:11,276 -Yeah. -Yeah. 123 00:05:11,345 --> 00:05:12,577 Sometimes you think that you're the only one 124 00:05:12,680 --> 00:05:14,012 that has problems in life. You aren't. 125 00:05:14,114 --> 00:05:15,380 Everybody does. 126 00:05:15,449 --> 00:05:17,115 And nowadays no one gets to know their neighbors, 127 00:05:17,217 --> 00:05:18,383 so no one ever knows. 128 00:05:18,485 --> 00:05:19,518 You know? It's kind of like 129 00:05:19,620 --> 00:05:21,353 everyone just keeps to themselves. Yeah. 130 00:05:21,455 --> 00:05:25,590 It was scary. I felt so helpless. 131 00:05:25,693 --> 00:05:27,592 Do you feel like you're in -- in danger right now? 132 00:05:27,695 --> 00:05:28,827 Your family? 133 00:05:28,929 --> 00:05:29,928 Yeah. 134 00:05:30,030 --> 00:05:31,763 And, like, it's -- when I'm here alone, 135 00:05:31,865 --> 00:05:35,400 or just how mad I get over little things, 136 00:05:35,502 --> 00:05:38,103 I feel like I'm gonna hurt somebody or myself. 137 00:05:38,205 --> 00:05:40,339 I knew these people were in trouble. 138 00:05:40,441 --> 00:05:46,111 I knew that these people were in desperate need of help, 139 00:05:46,213 --> 00:05:48,680 and that this could turn really, really bad. 140 00:05:48,782 --> 00:05:50,415 Zak: So you're anthony's girlfriend. 141 00:05:50,517 --> 00:05:51,850 How long have you been with him for? 142 00:05:51,952 --> 00:05:55,687 I've been with anthony on and off for about 6 years. 143 00:05:55,789 --> 00:05:57,522 What is it like being here now? 144 00:05:57,624 --> 00:06:00,692 I'm always depressed. You're always depressed? 145 00:06:00,794 --> 00:06:04,096 And I don't -- I don't even know how to really explain it. 146 00:06:04,198 --> 00:06:05,430 It just feels weird. 147 00:06:05,532 --> 00:06:09,234 It doesn't feel like I'm supposed to be here. Mm-hmm. 148 00:06:09,336 --> 00:06:13,372 There's something that doesn't want me here. 149 00:06:13,474 --> 00:06:15,040 So why don't you leave? 150 00:06:15,142 --> 00:06:18,143 Because I want to stay with anthony. 151 00:06:18,245 --> 00:06:20,245 Are you, uh -- are you worried about him? 152 00:06:20,347 --> 00:06:21,813 Yeah. 153 00:06:21,915 --> 00:06:23,749 Has he talked to you about killing himself? 154 00:06:23,851 --> 00:06:24,750 A lot. 155 00:06:24,852 --> 00:06:26,017 A lot? Yeah. 156 00:06:26,120 --> 00:06:29,654 Zak: For anna to be sticking around his side... 157 00:06:29,757 --> 00:06:31,656 Jay: It's tough. It just shows how much she cares about him. 158 00:06:31,759 --> 00:06:33,425 I knew these people were in trouble. 159 00:06:33,527 --> 00:06:35,594 I didn't want these demons taking his life. 160 00:06:35,696 --> 00:06:37,562 I just remember how heavy it felt. 161 00:06:37,664 --> 00:06:39,398 I needed to give them help. 162 00:06:39,500 --> 00:06:41,032 Zak: You've been having a lot of rage? 163 00:06:41,135 --> 00:06:42,501 Yeah. Lots of rage. 164 00:06:42,603 --> 00:06:44,503 Since your mother's death? 165 00:06:44,605 --> 00:06:46,271 It got worse after she died. 166 00:06:46,373 --> 00:06:47,472 Are you being violent? Yeah. 167 00:06:47,574 --> 00:06:48,707 I'm -- I'm breaking walls. I'm -- 168 00:06:48,809 --> 00:06:50,742 you're breaking walls? 169 00:06:50,844 --> 00:06:53,245 Punching holes through them. Why? 170 00:06:53,347 --> 00:06:56,314 I can't explain it. I don't feel like myself. 171 00:06:56,417 --> 00:06:59,251 I'll feel it coming, and then I get really mad, 172 00:06:59,353 --> 00:07:00,552 and then I just can't control it. 173 00:07:00,654 --> 00:07:02,554 Me and my stepdad talked about it, 174 00:07:02,656 --> 00:07:05,757 and he said, "anthony, I think that morning 175 00:07:05,859 --> 00:07:07,492 that your mom died, something killed her." 176 00:07:07,594 --> 00:07:09,761 he goes, "so, whatever it is, is trying to kill you, too." 177 00:07:09,863 --> 00:07:11,363 your stepfather said this? Yes. 178 00:07:11,465 --> 00:07:14,900 He does not want to be filmed? No. 179 00:07:15,002 --> 00:07:19,004 But he -- he doesn't express his beliefs 180 00:07:19,106 --> 00:07:20,705 in spiritual, demonic things. 181 00:07:20,808 --> 00:07:23,775 And when he told me that, it kind of scared me. 182 00:07:23,877 --> 00:07:25,811 Now, you got to remember, he's doing this 183 00:07:25,913 --> 00:07:28,113 right after his mother died in that living room... 184 00:07:28,215 --> 00:07:31,450 Right. ...After vomiting black liquid, 185 00:07:31,552 --> 00:07:35,220 and, from what he said, being demonically possessed. 186 00:07:35,322 --> 00:07:38,023 Wasn't it, like, only 3 months or something? 187 00:07:38,125 --> 00:07:39,791 Yeah, it was quick after. It was very, very recent, right? 188 00:07:39,893 --> 00:07:41,293 When we went there? Yeah. 189 00:07:41,395 --> 00:07:44,963 Yeah, I think so. 190 00:07:45,065 --> 00:07:46,031 -Hey, guys? -Yeah. 191 00:07:46,133 --> 00:07:47,466 Zak: Come here and look at this. 192 00:07:49,369 --> 00:07:51,169 [ indistinct radio chatter ] 193 00:07:52,473 --> 00:07:54,172 whoa. 194 00:07:54,274 --> 00:07:58,043 There's a cord coming from the attic... 195 00:07:58,145 --> 00:08:02,781 What? ...That has locked these two doors together. 196 00:08:02,883 --> 00:08:07,219 Why is this room bound with this cord and lock like that? 197 00:08:07,321 --> 00:08:09,554 That is weird. 198 00:08:09,656 --> 00:08:12,224 Hold on. Anthony? 199 00:08:12,326 --> 00:08:15,961 ♪♪ 200 00:08:16,063 --> 00:08:18,363 that's my mom's room, and this is where we see 201 00:08:18,465 --> 00:08:20,098 the girl in the white dress all the time. 202 00:08:20,167 --> 00:08:24,069 ♪♪ 203 00:08:24,171 --> 00:08:25,437 and this is why, right here, 204 00:08:25,539 --> 00:08:27,105 it's tied off with an extension cord. 205 00:08:27,207 --> 00:08:29,608 So no one can go in there. 206 00:08:29,710 --> 00:08:32,644 Zak: Could this girl in white be the demonic entity 207 00:08:32,746 --> 00:08:35,647 that possessed anthony's mother? 208 00:08:35,749 --> 00:08:36,715 It's hard for you to be in there? 209 00:08:36,817 --> 00:08:38,183 Yeah, it makes -- it feels like I'm not -- 210 00:08:38,285 --> 00:08:39,751 it feels like I'm doing something wrong. 211 00:08:39,853 --> 00:08:41,453 Like I'm not allowed to be in there. 212 00:08:41,555 --> 00:08:43,455 Like, I understand what they're doing with the door, 213 00:08:43,557 --> 00:08:45,457 but at the same time, like, there's a level 214 00:08:45,559 --> 00:08:48,393 that you have to move onto after death. 215 00:08:48,495 --> 00:08:49,794 You have to live your life. 216 00:08:49,897 --> 00:08:51,463 Sometimes holding onto it too much 217 00:08:51,565 --> 00:08:52,831 can actually hurt you, you know? 218 00:08:52,933 --> 00:08:53,865 It's easier said than done. 219 00:08:53,967 --> 00:08:55,567 Absolutely. Totally. Yeah. 220 00:08:55,669 --> 00:08:58,436 Does this stuff bother you a lot, huh? 221 00:08:58,539 --> 00:09:02,140 Like mentally and stuff? Are you okay? 222 00:09:02,242 --> 00:09:05,410 It's alright. I just want it to be normal. 223 00:09:05,512 --> 00:09:07,212 Well, we're gonna try to make it normal. 224 00:09:07,314 --> 00:09:08,780 I really felt bad for anthony... 225 00:09:08,882 --> 00:09:10,315 It's his -- it's his own house. ...And his girlfriend. 226 00:09:10,417 --> 00:09:12,951 They -- they didn't have any other place to go, financially. 227 00:09:13,020 --> 00:09:14,319 Yeah. Right. They were stuck here. 228 00:09:14,421 --> 00:09:16,788 And as an investigator, you're trying to differentiate, 229 00:09:16,890 --> 00:09:18,423 "is she suffering depression? 230 00:09:18,525 --> 00:09:20,825 Is she being affected legitimately..." 231 00:09:20,928 --> 00:09:22,027 depressed? "...By these demons?" 232 00:09:22,129 --> 00:09:24,062 she was being affected legitimately by 233 00:09:24,164 --> 00:09:25,931 the situational circumstances... Yeah. 234 00:09:26,033 --> 00:09:29,267 ...Surrounding demonic activity affecting others. Mm-hmm, right. 235 00:09:29,369 --> 00:09:32,604 And too, when you're seeing the people you love change 236 00:09:32,706 --> 00:09:37,576 and be affected and rundown, that drags you down, as well. 237 00:09:37,678 --> 00:09:39,377 It doesn't want us here right now. 238 00:09:39,479 --> 00:09:41,913 What's that? It doesn't want us here. 239 00:09:42,015 --> 00:09:43,181 Why do you keep saying these things? 240 00:09:43,283 --> 00:09:44,349 Where are you getting these from? 241 00:09:44,451 --> 00:09:46,651 I just -- it's what I feel. It's what I feel. 242 00:09:46,753 --> 00:09:48,553 Like, I wanted to get rid of this, 243 00:09:48,655 --> 00:09:50,689 and then today I didn't even want to -- 244 00:09:50,791 --> 00:09:52,123 I didn't even want to film. 245 00:09:52,225 --> 00:09:53,525 So you didn't want us to come today? 246 00:09:53,627 --> 00:09:55,560 No. No. 247 00:09:55,662 --> 00:09:58,730 What I'm concerned about is that there's something in you. 248 00:10:00,734 --> 00:10:02,300 [ scoffs ] 249 00:10:02,402 --> 00:10:03,501 you think there's something in me? 250 00:10:03,604 --> 00:10:05,303 Yeah. 251 00:10:05,405 --> 00:10:07,439 I do. Oh, boy. 252 00:10:07,541 --> 00:10:08,773 This is where it... 253 00:10:08,875 --> 00:10:10,875 Oh, he gets agitated right here when you start saying that. 254 00:10:10,978 --> 00:10:12,777 That -- that smile. Look at that. 255 00:10:12,879 --> 00:10:14,946 This wasn't any anthony I knew. 256 00:10:15,048 --> 00:10:19,117 Yeah. I feel weird now. 257 00:10:19,219 --> 00:10:20,585 Like, I kind of got mad. 258 00:10:20,687 --> 00:10:22,153 You got mad? Yeah, I kind of got mad. 259 00:10:22,255 --> 00:10:24,522 Like, this is where it's hiding, or some-- 260 00:10:24,625 --> 00:10:25,724 I don't know, man. I don't know. 261 00:10:25,826 --> 00:10:28,727 When I said that, did you want to punch me? 262 00:10:28,829 --> 00:10:31,096 Yeah. Yeah. 263 00:10:31,198 --> 00:10:32,897 Anthony wanted to knock me out right here 264 00:10:33,000 --> 00:10:34,032 because I wanted to help. 265 00:10:34,134 --> 00:10:35,667 Which, zak, is the spirit 266 00:10:35,769 --> 00:10:37,068 that he's connected to controlling it, 267 00:10:37,170 --> 00:10:38,370 trying to get you out of there 268 00:10:38,472 --> 00:10:39,804 or cause a friction where we leave. 269 00:10:39,906 --> 00:10:40,805 You know what I'm saying? 270 00:10:40,907 --> 00:10:41,873 It makes sense, 'cause it knows 271 00:10:41,975 --> 00:10:42,974 we're going there to try to help. 272 00:10:43,110 --> 00:10:44,142 We're gonna try to get rid of it. 273 00:10:44,244 --> 00:10:45,477 We're gonna do what we can, 274 00:10:45,579 --> 00:10:46,978 so it's gonna do whatever it can to stop us. 275 00:10:47,080 --> 00:10:48,146 Yeah. 276 00:10:48,248 --> 00:10:50,749 It wants your life. That's what they want. 277 00:10:50,851 --> 00:10:51,783 [ exhales sharply ] 278 00:10:51,885 --> 00:10:53,585 they want people to commit suicide. 279 00:10:53,687 --> 00:10:55,053 They want people to do bad things. 280 00:10:55,155 --> 00:10:58,223 They want this kind of thing to happen. 281 00:10:58,325 --> 00:11:01,593 This investigation could be the script 282 00:11:01,695 --> 00:11:04,663 for one of the most terrifying movies you'd ever want to watch. 283 00:11:04,765 --> 00:11:05,764 -Totally. -Yeah. 284 00:11:05,866 --> 00:11:07,732 It's tough going to these places, too, 285 00:11:07,834 --> 00:11:09,934 because it's not like we go in an empty place. 286 00:11:10,037 --> 00:11:13,304 Like, we have to like, adapt, learn and understand and then... 287 00:11:13,407 --> 00:11:14,939 And help. ...At the same time help, yeah. 288 00:11:15,042 --> 00:11:18,343 And then -- all's while watching our own asses. 289 00:11:18,445 --> 00:11:20,111 Yeah. Yes! 290 00:11:20,213 --> 00:11:23,648 Zak: As day one of our investigation comes to a close, 291 00:11:23,750 --> 00:11:25,583 anthony pulls me aside. 292 00:11:25,686 --> 00:11:26,718 Mojica: When I just left in there, 293 00:11:26,820 --> 00:11:28,920 it felt like my brain was being twisted... 294 00:11:29,022 --> 00:11:31,289 Like, as soon as I came out here. 295 00:11:31,391 --> 00:11:34,592 Like, whatever it is is pissed at me, 296 00:11:34,695 --> 00:11:37,262 and it's scaring me. 297 00:11:37,364 --> 00:11:39,964 It doesn't have full -- you're not in full possession, 298 00:11:40,067 --> 00:11:43,268 but it's affecting you. You're in a state of oppression. 299 00:11:43,370 --> 00:11:44,502 That's bad, right? Yeah. 300 00:11:44,571 --> 00:11:45,704 Okay. Of course. 301 00:11:45,806 --> 00:11:48,639 Oppression can turn into a full diabolical possession. 302 00:11:48,709 --> 00:11:51,209 Diabolical possessions can kill you. 303 00:11:51,311 --> 00:11:52,544 And the biggest question that I have is, 304 00:11:52,612 --> 00:11:57,148 was your mother diabolically possessed? 305 00:11:57,250 --> 00:11:58,950 Our show, "ghost adventures," 306 00:11:59,052 --> 00:12:01,953 is more than going into a building and looking for ghosts. 307 00:12:02,055 --> 00:12:04,255 With equipment. Why do you ask, on twitter, 308 00:12:04,357 --> 00:12:06,725 "why do you guys doing more demonic stuff?" 309 00:12:06,827 --> 00:12:08,193 because people need our help. 310 00:12:08,295 --> 00:12:10,729 And I would rather go to somebody that needs our help 311 00:12:10,831 --> 00:12:12,797 than just to go document another piece of evidence... 312 00:12:12,899 --> 00:12:14,599 Yeah. ...In an already haunted building. 313 00:12:14,701 --> 00:12:16,267 I mean, he said -- looked you in the eye and say 314 00:12:16,369 --> 00:12:18,269 "I need your help," like, how can you say no to that? 315 00:12:18,371 --> 00:12:19,771 How could you say -- how could you say "no"? 316 00:12:19,873 --> 00:12:24,175 ♪♪ 317 00:12:26,046 --> 00:12:31,349 ♪♪ 318 00:12:31,451 --> 00:12:35,954 behind me, a car just pulled up, and inside that car 319 00:12:36,056 --> 00:12:40,692 is exorcist bishop bryan ouellette, phd 320 00:12:40,794 --> 00:12:44,229 and sister mary joan. 321 00:12:44,331 --> 00:12:46,765 They are here to help us. 322 00:12:46,867 --> 00:12:49,534 Bishop bryan, sister mary, man, these two -- 323 00:12:49,636 --> 00:12:51,503 they have helped us on so many cases... 324 00:12:51,605 --> 00:12:53,471 Oh. ...And let me tell you, they help. 325 00:12:53,573 --> 00:12:54,773 They know what they're doing. 326 00:12:54,875 --> 00:12:56,341 ...And they help these people. 327 00:12:56,443 --> 00:12:58,610 Zak: We have a crisis situation here. 328 00:12:58,712 --> 00:13:01,246 He says that, "a demon killed my mom," 329 00:13:01,348 --> 00:13:03,782 but it's a complex case. 330 00:13:03,884 --> 00:13:07,118 And because of that, I stopped the interviews. 331 00:13:07,220 --> 00:13:11,856 I want you two to go with me now to meet the two sisters 332 00:13:11,958 --> 00:13:13,958 and then together, as a team, 333 00:13:14,060 --> 00:13:16,461 let's figure out the best plan of attack. 334 00:13:16,563 --> 00:13:17,929 And I really believe that we need 335 00:13:18,031 --> 00:13:20,565 a minor rite of exorcism on this house. 336 00:13:22,969 --> 00:13:25,370 Bishop bryan, sister mary joan, 337 00:13:25,472 --> 00:13:26,471 this is shylo and reese. 338 00:13:26,573 --> 00:13:27,739 Mary: Hi. How y'all doing? 339 00:13:27,841 --> 00:13:30,809 I've not spoken with either of you yet. 340 00:13:30,911 --> 00:13:35,547 It's critical that this whole situation is monitored, 341 00:13:35,649 --> 00:13:39,317 not only by us, but also by them. 342 00:13:39,419 --> 00:13:42,320 Were there ever paranormal things happening in the house? 343 00:13:42,422 --> 00:13:43,421 Like what? 344 00:13:43,523 --> 00:13:46,024 Um, there was one time I was showering 345 00:13:46,126 --> 00:13:49,661 and I seen a girl standing on the outside of the curtain. 346 00:13:49,763 --> 00:13:51,629 Billy: Can you imagine that? I would freak out. 347 00:13:51,731 --> 00:13:55,066 And when I opened it, she was gone. 348 00:13:55,168 --> 00:13:56,401 And that's the same girl in white 349 00:13:56,503 --> 00:13:58,937 that anthony also saw in the -- in the mom's bedroom. 350 00:13:59,039 --> 00:14:00,305 In the hallway, by the bedroom, yeah. Right? All the time. 351 00:14:00,407 --> 00:14:01,873 So, who do you think that is? 352 00:14:01,975 --> 00:14:03,241 Is that just a representation of the woman, or...? 353 00:14:03,343 --> 00:14:04,642 It could be a representation, yeah. 354 00:14:04,744 --> 00:14:06,544 The next thing, the demons are gonna show show themselves 355 00:14:06,646 --> 00:14:08,746 in any way to get you to feel comfortable. 356 00:14:08,849 --> 00:14:10,782 A child, a woman, whatever. Yeah. 357 00:14:10,884 --> 00:14:12,283 Or the typical lady in white. 358 00:14:12,385 --> 00:14:15,787 It's, like, oh it's a lost love spirit or something. 359 00:14:15,889 --> 00:14:22,126 Do you two also have the same thoughts as your brother does 360 00:14:22,229 --> 00:14:26,631 about a demon influencing the death of your mother? Mm-hmm. 361 00:14:26,733 --> 00:14:27,632 Yeah. 362 00:14:27,734 --> 00:14:29,000 By the way she acted. Reese: Yeah. 363 00:14:29,102 --> 00:14:30,835 The things she said before she died, so... 364 00:14:30,937 --> 00:14:32,370 The way that she acted? 365 00:14:32,472 --> 00:14:34,606 She'd go from perfectly fine 366 00:14:34,708 --> 00:14:37,175 to all of a sudden, like, angry -- 367 00:14:37,277 --> 00:14:38,977 like, flipping out about nothing. 368 00:14:39,079 --> 00:14:40,879 Do you remember a boyfriend that she had 369 00:14:40,981 --> 00:14:43,281 that was doing satanism? Yeah, that was my dad. 370 00:14:43,383 --> 00:14:44,782 That was your dad? Okay. That was your father? 371 00:14:44,885 --> 00:14:46,150 Mm-hmm. He wasn't normal. 372 00:14:46,253 --> 00:14:47,318 That's when things changed. 373 00:14:47,420 --> 00:14:49,621 Zak: This is something I had no idea about 374 00:14:49,723 --> 00:14:51,589 until this interview. Yeah. 375 00:14:51,691 --> 00:14:52,991 They started talking about 376 00:14:53,093 --> 00:14:56,327 their father doing dark rituals... 377 00:14:56,429 --> 00:14:58,529 Billy: With candles. ...And she tells us that she remembers 378 00:14:58,632 --> 00:15:00,131 seeing an old video 379 00:15:00,233 --> 00:15:03,468 of her seeing her father doing a ritual. 380 00:15:03,570 --> 00:15:05,370 Right. And then she says this. 381 00:15:05,472 --> 00:15:08,640 One time, one of my mom's cats got pregnant, 382 00:15:08,742 --> 00:15:10,942 and he cut the cat open with scissors. 383 00:15:11,044 --> 00:15:12,644 You know this for a fact? Yes. 384 00:15:12,746 --> 00:15:16,447 He also broke two of my mom's dogs' necks 385 00:15:16,549 --> 00:15:18,049 and put them in the trash can in the backyard, 386 00:15:18,151 --> 00:15:19,250 and my mom found them. 387 00:15:19,352 --> 00:15:20,518 Zak: And this would be about the time 388 00:15:20,620 --> 00:15:22,186 when your mother started acting really strange? 389 00:15:22,289 --> 00:15:23,187 Mm-hmm. 390 00:15:23,290 --> 00:15:25,356 -Wow. -That's dark. 391 00:15:25,458 --> 00:15:27,292 This made all the sense. 392 00:15:27,394 --> 00:15:28,693 Aaron: Yeah. This is where... 393 00:15:28,795 --> 00:15:30,161 The puzzle pieces were coming together. Right. 394 00:15:30,263 --> 00:15:32,030 That's what invited it in. 395 00:15:33,900 --> 00:15:37,368 [ clears throat ] our interview just ended with, uh -- 396 00:15:37,470 --> 00:15:38,770 with the two sisters. 397 00:15:38,872 --> 00:15:40,805 And after the cameras cut, 398 00:15:40,907 --> 00:15:44,642 you all continued to talk with her for a good 20 minutes. 399 00:15:44,744 --> 00:15:49,113 Uh, yes. And she told us that the remains of the mother, 400 00:15:49,215 --> 00:15:50,415 they're still in the house. 401 00:15:50,517 --> 00:15:51,983 Oh, my gosh. Mary: Yeah, you didn't know that? 402 00:15:52,085 --> 00:15:54,018 What? Are you kidding? 403 00:15:54,087 --> 00:15:55,119 That's gonna keep going, though. 404 00:15:55,221 --> 00:15:56,754 Yeah. And to know that anthony's mom 405 00:15:56,856 --> 00:15:58,489 died under those circumstances, 406 00:15:58,591 --> 00:16:00,358 and anthony said she was possessed, 407 00:16:00,460 --> 00:16:04,028 they still had his mother's ashes in the hall. 408 00:16:04,130 --> 00:16:06,097 Like you said, you couldn't have written a story 409 00:16:06,199 --> 00:16:07,732 more darker than this. No. 410 00:16:07,834 --> 00:16:11,169 I think that the father, who is still alive 411 00:16:11,271 --> 00:16:15,039 and most likely still practicing occult -- 412 00:16:15,141 --> 00:16:17,308 dark occult practices... 413 00:16:17,410 --> 00:16:18,776 Could he be cursing them? Yes. 414 00:16:18,878 --> 00:16:20,678 Exactly. And I think it -- I think it might... 415 00:16:20,780 --> 00:16:23,147 Nail on the head. ...Still be attached to the -- 416 00:16:23,249 --> 00:16:26,517 the -- the remains of the mother. 417 00:16:26,619 --> 00:16:28,653 This guy, 418 00:16:28,755 --> 00:16:32,390 who apparently was forcing her to do these rituals with him, 419 00:16:32,492 --> 00:16:34,892 conjured up some kind of a very powerful demon, 420 00:16:34,995 --> 00:16:37,929 'cause obviously, he was under an influence... 421 00:16:38,031 --> 00:16:39,864 Aaron: Right. ...Of a demonic entity. 422 00:16:39,966 --> 00:16:42,633 And this is what introduced the possession, 423 00:16:42,736 --> 00:16:46,971 I believe, that ultimately, as anthony said, killed her. 424 00:16:47,073 --> 00:16:48,306 100%. 425 00:16:50,610 --> 00:16:51,509 Alright, look. We're about -- 426 00:16:51,611 --> 00:16:53,378 we're gonna start this. Okay. 427 00:16:53,480 --> 00:16:55,013 We're gonna start this process. Alright. 428 00:16:55,115 --> 00:16:56,647 Alright? Okay. 429 00:16:56,750 --> 00:16:59,784 We never know what to expect when we start the process -- 430 00:16:59,886 --> 00:17:03,021 when we open the door and we bring in the clergy. 431 00:17:03,123 --> 00:17:05,523 This the demon's arch enemies. 432 00:17:05,625 --> 00:17:08,426 The people that are being oppressed or possessed 433 00:17:08,528 --> 00:17:11,362 are going to get the first reaction. 434 00:17:11,464 --> 00:17:13,231 Because if the demons are in them, 435 00:17:13,333 --> 00:17:15,566 it's going to make these people fight. 436 00:17:15,668 --> 00:17:16,634 How are you guys feeling? 437 00:17:16,736 --> 00:17:18,369 It got a little intense in here. 438 00:17:18,471 --> 00:17:19,937 It's getting really... [ mumbles ] 439 00:17:20,040 --> 00:17:21,439 go ahead. Are you okay? 440 00:17:21,541 --> 00:17:23,207 My stomach feels like it's turning. 441 00:17:23,309 --> 00:17:26,044 -Yeah. -Just now? 442 00:17:26,146 --> 00:17:28,046 I just got, like, a heavy pressure in my chest. 443 00:17:28,148 --> 00:17:32,383 That's to be expected when we walk in, especially him. 444 00:17:32,485 --> 00:17:35,553 Yeah, it's just like a... Nervous feeling. 445 00:17:35,655 --> 00:17:37,188 That's okay. That's normal. 446 00:17:37,290 --> 00:17:39,424 Anthony said exactly what all of us were feeling. 447 00:17:39,526 --> 00:17:40,825 That -- that tightening in the chest 448 00:17:40,927 --> 00:17:41,926 and, like, the room -- 449 00:17:42,028 --> 00:17:43,327 it was kind of like walking into a sauna, 450 00:17:43,430 --> 00:17:45,596 except it was energy, just phew! 451 00:17:45,698 --> 00:17:47,031 Yeah. It was very tense. 452 00:17:47,133 --> 00:17:49,067 Especially when they showed up. Especially... 453 00:17:49,169 --> 00:17:51,135 ...When they showed up -- it stirs it up. 454 00:17:51,237 --> 00:17:53,204 The door to your mother's room 455 00:17:53,306 --> 00:17:55,006 has been bound with the cord, 456 00:17:55,108 --> 00:17:57,575 and we haven't seen in there yet. 457 00:17:57,677 --> 00:18:00,011 Why do you keep it shut, again? 458 00:18:00,113 --> 00:18:04,682 There's something in there that doesn't want us in there. 459 00:18:04,784 --> 00:18:06,818 Anna and my sister shylo were cleaning the room, 460 00:18:06,920 --> 00:18:10,755 and the walls were shaking, and they yelled for me. 461 00:18:10,857 --> 00:18:11,956 And I ran in there, and I said, 462 00:18:12,058 --> 00:18:13,724 "whatever's in here doesn't like you guys." 463 00:18:13,827 --> 00:18:14,792 and then I put my hand on the wall, 464 00:18:14,894 --> 00:18:16,127 and everything stopped. 465 00:18:16,229 --> 00:18:18,996 Just the discovery of the ashes alone, w-was that really -- 466 00:18:19,099 --> 00:18:20,631 how many times now have we learned 467 00:18:20,733 --> 00:18:22,133 that we go to these cases, 468 00:18:22,235 --> 00:18:25,736 these homes that have this demonic attachment 469 00:18:25,839 --> 00:18:27,004 and we're trying to figure out why, 470 00:18:27,107 --> 00:18:29,073 what's causing it, why is it still here? 471 00:18:29,175 --> 00:18:30,575 And we keep finding human remains? 472 00:18:30,677 --> 00:18:32,910 Exactly. By the end, it might take a while 473 00:18:33,012 --> 00:18:34,545 to get to it, get it to come out, 474 00:18:34,647 --> 00:18:36,647 but eventually, pretty much every time... 475 00:18:36,749 --> 00:18:38,416 ...There's human remains. It's happened three or four times now. 476 00:18:38,518 --> 00:18:40,718 Three time, right? So far, I believe it's at least three. 477 00:18:40,820 --> 00:18:44,689 What do you think doesn't want you in that room? 478 00:18:44,791 --> 00:18:46,090 Mojica: I don't know what it is. 479 00:18:46,159 --> 00:18:47,892 We see a girl in a white dress... Mm-hmm. 480 00:18:47,994 --> 00:18:49,127 ...That's in that room. 481 00:18:49,229 --> 00:18:53,097 And it just doesn't want you in there. 482 00:18:53,199 --> 00:18:54,665 It just wants you out. 483 00:18:54,767 --> 00:18:56,267 [ roaring ] 484 00:18:56,369 --> 00:19:01,439 ♪♪ 485 00:19:01,541 --> 00:19:03,374 before my mom passed away, I was -- 486 00:19:03,476 --> 00:19:04,642 zak: Are you okay, anna? 487 00:19:04,744 --> 00:19:07,445 What's wrong? I don't know. 488 00:19:07,547 --> 00:19:12,016 What's wrong? I'm just hot, and I don't know. 489 00:19:12,118 --> 00:19:13,985 It is warm in here, but what are you really feeling? 490 00:19:14,087 --> 00:19:15,553 I mean, describe it. 491 00:19:15,655 --> 00:19:18,055 [ sadly ] I don't know. 492 00:19:18,158 --> 00:19:19,690 I just want to cry. 493 00:19:19,792 --> 00:19:22,827 I believe what he's describing, what she's describing, 494 00:19:22,929 --> 00:19:24,495 when you see these entities 495 00:19:24,597 --> 00:19:26,664 and they manifest to these people, 496 00:19:26,766 --> 00:19:29,700 they can give you, like, traumatic stress. 497 00:19:29,802 --> 00:19:31,669 Yeah. I mean, they can suffer from that. 498 00:19:31,771 --> 00:19:32,870 Especially if you're not used to it. 499 00:19:32,972 --> 00:19:35,206 Mary: Is it sadness or...? 500 00:19:35,275 --> 00:19:38,309 That's what it feels like. 501 00:19:38,411 --> 00:19:40,444 Got any tissues in here? 502 00:19:40,547 --> 00:19:43,147 [ sighs ] 503 00:19:43,249 --> 00:19:45,416 ouellette: Well, you guys relax, sit tight. 504 00:19:45,518 --> 00:19:50,488 Don't -- you know, if you feel anxiety or fear, just... 505 00:19:50,590 --> 00:19:53,457 ...Just sit with it. And I'll be back. 506 00:19:53,560 --> 00:19:57,461 Um, but we're gonna go over in the garage 507 00:19:57,564 --> 00:19:59,697 and we're gonna see what this does. 508 00:19:59,832 --> 00:20:03,434 It -- it doesn't want any of us in that room...At all. 509 00:20:03,536 --> 00:20:08,673 ♪♪ 510 00:20:10,543 --> 00:20:17,582 ♪♪ 511 00:20:17,684 --> 00:20:24,689 ♪♪ 512 00:20:24,791 --> 00:20:26,090 what the...? 513 00:20:26,192 --> 00:20:27,892 Chill, chill. What's wrong? What's wrong, what's wrong? 514 00:20:29,596 --> 00:20:32,029 He sees something with his own eyes. 515 00:20:32,131 --> 00:20:33,631 At the same time, we capture 516 00:20:33,733 --> 00:20:35,233 this very strange-shape light anomaly. 517 00:20:35,335 --> 00:20:37,101 -Look at the shape of it. -Look at that. 518 00:20:37,203 --> 00:20:39,503 -It's so -- it's so weird. -That's incredible. 519 00:20:39,606 --> 00:20:41,305 It's almost like a spirit with a tail flying... 520 00:20:41,407 --> 00:20:42,473 -Exactly. -Yeah. 521 00:20:42,575 --> 00:20:43,708 ...Forms something and goes out. 522 00:20:43,810 --> 00:20:46,377 Zak: Bishop bryan immediately arrives 523 00:20:46,479 --> 00:20:52,183 and begins dowsing anthony and anna with holy water. 524 00:20:54,954 --> 00:20:56,854 Can someone feel my hands? Look at this. 525 00:20:56,956 --> 00:20:58,522 [ breathes shakily ] 526 00:20:58,625 --> 00:21:02,059 ♪♪ 527 00:21:02,161 --> 00:21:03,761 [ shakily ] you guys, I feel really weird. 528 00:21:03,863 --> 00:21:06,764 ♪♪ 529 00:21:06,866 --> 00:21:08,866 oh, this is where the heat comes on now. 530 00:21:08,968 --> 00:21:10,401 And you can tell he wants to be helped. 531 00:21:10,503 --> 00:21:12,136 He wants -- he's not -- he's not trying to fight it. 532 00:21:12,238 --> 00:21:14,038 Right, he's not trying to get away. But then it gets to a weird point. 533 00:21:14,140 --> 00:21:16,607 This thing, it just causes these reactions, you know? 534 00:21:16,709 --> 00:21:17,775 Well, you're trying to get rid of something 535 00:21:17,877 --> 00:21:19,110 that's inside of him 536 00:21:19,212 --> 00:21:21,112 but he just doesn't know how to comprehend it. 537 00:21:23,082 --> 00:21:25,449 I'm, like, really, really sad right now. 538 00:21:25,551 --> 00:21:27,318 [ sobs ] 539 00:21:30,123 --> 00:21:31,389 this is a perfect example 540 00:21:31,491 --> 00:21:33,691 of how he's getting affected because of this, 541 00:21:33,793 --> 00:21:35,426 but how many times on investigations 542 00:21:35,528 --> 00:21:37,361 do we get affected some different ways? Right. 543 00:21:37,463 --> 00:21:40,831 Spirits cause your body to do something you can't control. Exactly. 544 00:21:40,933 --> 00:21:42,433 It can cause pain in your spine... Yeah. 545 00:21:42,535 --> 00:21:44,468 ...It can cause headaches, it can cause hearing loss. Yeah. 546 00:21:44,570 --> 00:21:46,003 For anthony, unfortunately, 547 00:21:46,105 --> 00:21:49,173 the battle's been taking place inside of him. Right. 548 00:21:49,275 --> 00:21:52,443 And he doesn't know how to accept that. 549 00:21:52,545 --> 00:21:55,613 He's trying to reject it. It's unfamiliar sensation. 550 00:21:55,715 --> 00:21:57,415 And that's why he's crying. Well, that's the scary thing. 551 00:21:57,517 --> 00:21:58,549 It's scary 'cause it's like 552 00:21:58,651 --> 00:22:00,184 you're fighting an enemy you can't see. 553 00:22:00,320 --> 00:22:01,485 You can't even -- 554 00:22:01,587 --> 00:22:02,820 you don't always know where it is. 555 00:22:02,922 --> 00:22:04,722 Like, it's inside of you sometimes. 556 00:22:04,824 --> 00:22:06,157 Like, that's terrifying. 557 00:22:06,259 --> 00:22:07,858 [ sobbing ] 558 00:22:07,960 --> 00:22:09,894 ouellette: ...Command you in the name of jesus. 559 00:22:09,996 --> 00:22:12,863 [ sobbing ] I can't do it. I don't want to do it. 560 00:22:12,965 --> 00:22:15,266 Oh, my god, no. 561 00:22:17,103 --> 00:22:19,003 [ sighs heavily ] 562 00:22:21,941 --> 00:22:23,574 [ sighs heavily ] 563 00:22:23,676 --> 00:22:24,608 zak: I don't know why, 564 00:22:24,711 --> 00:22:26,644 but I'm being led to the mother's bedroom, 565 00:22:26,746 --> 00:22:28,346 which they keep locked and sealed 566 00:22:28,448 --> 00:22:31,716 because of all the dark entities that remain inside. 567 00:22:31,818 --> 00:22:33,684 And this is when I made the decision 568 00:22:33,786 --> 00:22:37,188 that I'm -- I'm breaking the seal. 569 00:22:37,290 --> 00:22:38,789 I'm going in the mother's bedroom, 570 00:22:38,891 --> 00:22:40,491 and nobody knows about it. 571 00:22:40,593 --> 00:22:42,927 I don't know if his mother's spirit 572 00:22:43,029 --> 00:22:45,363 is being held captive in that room by these demons. 573 00:22:45,465 --> 00:22:47,631 Then when we did -- when you opened that door, zak, 574 00:22:47,734 --> 00:22:50,534 that's when it got released. 575 00:22:50,636 --> 00:22:53,137 I'm gonna give you a special blessing 576 00:22:53,239 --> 00:22:54,905 once we've gone inside that room. 577 00:22:55,007 --> 00:22:56,507 I don't want to be in here when... You don't want to be -- 578 00:22:56,609 --> 00:22:58,442 I don't want to be in here when you guys go in there. 579 00:22:58,544 --> 00:23:03,514 Okay. Zak, I don't know, after the way that they're reacting, 580 00:23:03,616 --> 00:23:05,216 I'm not sure it's a good idea 581 00:23:05,318 --> 00:23:07,985 to have them in here when we go in. 582 00:23:08,087 --> 00:23:11,422 The doors are open. 583 00:23:11,524 --> 00:23:14,058 They're open now? You've got them open? 584 00:23:14,160 --> 00:23:15,726 That might explain it. 585 00:23:15,828 --> 00:23:17,561 Well, that might explain it. Yeah. 586 00:23:17,663 --> 00:23:20,231 The house was almost unbearable to be in at that point. 587 00:23:20,333 --> 00:23:22,266 Yeah, and that's the moment when I had to leave 588 00:23:22,368 --> 00:23:24,001 because I felt like someone was coming at me. 589 00:23:24,103 --> 00:23:25,336 It got too dark and scary. 590 00:23:25,438 --> 00:23:26,904 That -- and you have to step out for a second, 591 00:23:27,006 --> 00:23:28,773 come back, and then recharge. Jay: Yeah, reset. 592 00:23:28,875 --> 00:23:30,808 I didn't know what to do. That's what I did. 593 00:23:30,910 --> 00:23:33,043 So, this is when I felt it just wasn't safe 594 00:23:33,146 --> 00:23:34,712 for what we were about to do. 595 00:23:34,814 --> 00:23:36,614 I didn't want them getting worse. 596 00:23:36,716 --> 00:23:39,583 They go out in the garage, and little did we know, 597 00:23:39,685 --> 00:23:41,318 it was gonna get even worse out in the garage 598 00:23:41,421 --> 00:23:43,287 for anthony and for her. 599 00:23:43,389 --> 00:23:44,455 I'm leaving. I'm gone. 600 00:23:44,557 --> 00:23:46,023 Come on. Come on, come on, come on. 601 00:23:46,125 --> 00:23:47,892 Come on. Come on. No, no, no. 602 00:23:47,994 --> 00:23:50,094 Chill, chill, chill. It's okay, it's okay. 603 00:23:50,196 --> 00:23:51,462 Oh, I feel sick. 604 00:23:51,564 --> 00:23:53,631 Okay. It's alright. 605 00:23:53,733 --> 00:23:55,433 [ breathes heavily ] 606 00:23:55,535 --> 00:23:56,434 oh, there -- 607 00:23:56,536 --> 00:23:59,036 heavenly lord, we pray. 608 00:23:59,105 --> 00:24:01,338 Dost thou, by the power of god, 609 00:24:01,441 --> 00:24:02,840 cast into hell satan 610 00:24:02,942 --> 00:24:05,709 and all those who prowl about the earth... 611 00:24:05,812 --> 00:24:07,511 [ growling ] 612 00:24:07,613 --> 00:24:10,181 ...Seeking the ruin of souls. 613 00:24:10,283 --> 00:24:11,949 This is the moment where, you know what? 614 00:24:12,051 --> 00:24:13,684 We've got to get the bullet out of the body, 615 00:24:13,786 --> 00:24:16,520 and there's gonna be a lot of pain, a lot of emotion 616 00:24:16,622 --> 00:24:17,788 and here we go. 617 00:24:17,890 --> 00:24:20,024 And that's what it was like going in that room, 618 00:24:20,126 --> 00:24:22,259 because he was experiencing all the pain. 619 00:24:22,361 --> 00:24:23,661 I remember, I was out here for this 620 00:24:23,763 --> 00:24:25,529 and you guys were inside the house. 621 00:24:25,631 --> 00:24:27,031 That whole feeling came out into the garage. 622 00:24:27,133 --> 00:24:28,699 It felt like the closer and closer 623 00:24:28,801 --> 00:24:30,267 we were getting into that room, 624 00:24:30,369 --> 00:24:32,503 the more and more pain he was feeling. Yeah. 625 00:24:32,605 --> 00:24:33,938 This has happened a couple of times 626 00:24:34,040 --> 00:24:36,207 where, like, we've split up now, 627 00:24:36,309 --> 00:24:38,909 and while bishop ryan and sister mary 628 00:24:39,011 --> 00:24:40,978 are doing one thing, it's affecting... 629 00:24:41,080 --> 00:24:42,213 Another spot. ...Inside the house. 630 00:24:42,315 --> 00:24:43,547 Yeah. 631 00:24:43,649 --> 00:24:45,115 Mojica: [ groaning ] 632 00:24:45,218 --> 00:24:47,852 [ growling and breathing heavily ] 633 00:24:47,954 --> 00:24:51,622 woman: He saw -- he saw it... 634 00:24:51,724 --> 00:24:53,390 When you walked out. 635 00:24:53,493 --> 00:24:55,626 You guys, I don't want to hurt you. 636 00:24:55,728 --> 00:24:58,429 -Settle down. -Zak, please help me. 637 00:24:58,531 --> 00:25:01,632 Dear father, we need you. We need you here now. 638 00:25:01,734 --> 00:25:04,235 Squeeze my hand. I can take it. 639 00:25:04,337 --> 00:25:05,703 You guys, I feel so weird. 640 00:25:05,805 --> 00:25:07,938 If you feel like lashing out, you squeeze my hand. 641 00:25:08,040 --> 00:25:09,707 [ growls ] let go of me. 642 00:25:09,809 --> 00:25:11,609 Now he started getting actually violent. 643 00:25:11,711 --> 00:25:13,711 He even said, "I don't want to hurt you guys." 644 00:25:13,813 --> 00:25:15,312 like -- it's like he's in there. 645 00:25:15,414 --> 00:25:16,714 He's getting the urges to. He's in there, because like -- 646 00:25:16,816 --> 00:25:18,015 aaron: Well, it's still the house. 647 00:25:18,117 --> 00:25:19,149 You know what I'm saying? 648 00:25:19,252 --> 00:25:20,684 They're still in the house, just the garage. 649 00:25:20,786 --> 00:25:22,453 He starts growling. So it's probably out there with him 650 00:25:22,555 --> 00:25:24,154 just like, "stop, stop." I thought this was gonna get bad. 651 00:25:24,257 --> 00:25:25,356 Yeah. 652 00:25:25,458 --> 00:25:27,258 [ anna sobs ] you guys, she needs help. 653 00:25:27,360 --> 00:25:28,459 She's fine. 654 00:25:28,561 --> 00:25:29,660 Ouellette: Release this servant of god. 655 00:25:29,762 --> 00:25:32,363 He's using her to get to you. She is fine. 656 00:25:34,433 --> 00:25:38,836 ♪♪ 657 00:25:40,606 --> 00:25:44,308 ♪♪ 658 00:25:44,410 --> 00:25:45,609 zak: And that's the good thing 659 00:25:45,711 --> 00:25:47,945 about investigating so many of these cases, you guys, 660 00:25:48,047 --> 00:25:49,914 is that it makes us more knowledgeable 661 00:25:50,016 --> 00:25:51,248 for that next case. 662 00:25:51,350 --> 00:25:53,217 There are so many of these, like, doctors, 663 00:25:53,319 --> 00:25:54,985 we can compare symptoms... Billy: Right. 664 00:25:55,087 --> 00:25:57,488 ...See what causes the disease. 665 00:25:57,590 --> 00:25:59,156 We have case analysis when we compare, right? 666 00:25:59,258 --> 00:26:00,157 See patterns forming, yeah. 667 00:26:00,259 --> 00:26:01,392 And there has been a lot -- 668 00:26:01,494 --> 00:26:04,528 a lot of patterns with the last few of these cases. 669 00:26:04,630 --> 00:26:06,130 The s-- same types of things have happened. 670 00:26:06,232 --> 00:26:08,332 Yeah, they overlay each other. 671 00:26:09,235 --> 00:26:10,200 Yeah. I'm sure, yeah. 672 00:26:10,303 --> 00:26:11,535 Yeah, he needs to get out. 673 00:26:13,005 --> 00:26:15,406 Anna: He needs to go. It's okay, zak, if you need to go. 674 00:26:15,508 --> 00:26:16,674 Go, just go. 675 00:26:16,776 --> 00:26:20,511 ♪♪ 676 00:26:20,613 --> 00:26:22,279 oh. 677 00:26:22,381 --> 00:26:25,115 [ beep ] hey, mark! 678 00:26:25,217 --> 00:26:28,485 I know we're the bad guys in this house right now. 679 00:26:28,588 --> 00:26:30,254 So if you have anything to say, you need to say it. 680 00:26:30,356 --> 00:26:33,223 [ unidentified speaking ] man: Right there. 681 00:26:33,326 --> 00:26:36,594 I know where the bad guys in this house right now. 682 00:26:36,696 --> 00:26:38,395 So if you have anything to say, you need to say it. 683 00:26:39,532 --> 00:26:40,464 What were you feeling here, aaron? 684 00:26:40,566 --> 00:26:41,565 Tell us -- tell us what -- 685 00:26:41,667 --> 00:26:43,400 so, I just felt like I had to find something out. 686 00:26:43,502 --> 00:26:44,468 It was so scary. 687 00:26:44,570 --> 00:26:47,104 It was a thick fog of just the worst. 688 00:26:47,206 --> 00:26:49,306 And there's times, guys, where we're balls out, 689 00:26:49,408 --> 00:26:51,408 we go in there, don't -- like, "let's do this." 690 00:26:51,510 --> 00:26:52,776 and there's times we cannot do it. 691 00:26:54,180 --> 00:26:55,813 What's that, man? What is that? 692 00:26:55,915 --> 00:26:57,281 What? W-w-w-- whoa. 693 00:26:57,383 --> 00:26:59,383 -Did you hear that? -Back of the room. 694 00:26:59,485 --> 00:27:02,653 No, I just heard something from the room back here now. 695 00:27:02,755 --> 00:27:04,121 It's got us all over the place. 696 00:27:04,223 --> 00:27:06,290 And aaron's doing a very dangerous thing -- 697 00:27:06,392 --> 00:27:08,892 opening up a line of communication to -- 698 00:27:08,995 --> 00:27:10,494 to a spot we should not be in. 699 00:27:10,596 --> 00:27:12,663 Which is really gonna make a target on your back... I know. 700 00:27:12,765 --> 00:27:15,032 ...Because you're the one engaging in conversation. 701 00:27:15,134 --> 00:27:17,768 Sometimes in these situations, you want answers, 702 00:27:17,870 --> 00:27:18,869 and so we have to do it. Well, we need evidence. 703 00:27:18,971 --> 00:27:20,070 We're investigators, we need -- 704 00:27:20,172 --> 00:27:22,072 we just, you know, we need evidence. 705 00:27:22,174 --> 00:27:23,273 Oh lord of pity, 706 00:27:23,376 --> 00:27:25,876 thou the consoler of all who trust in thee, 707 00:27:25,978 --> 00:27:27,845 we pray that of thy boundless love 708 00:27:27,947 --> 00:27:29,913 thou wouldst, at our humble becoming, 709 00:27:30,016 --> 00:27:34,518 visit this thy servant lying in his bed of pain. 710 00:27:34,620 --> 00:27:35,953 As thou dost visit the mother-in-law 711 00:27:36,055 --> 00:27:37,254 of simon and peter. 712 00:27:37,356 --> 00:27:39,289 That's crazy that he was, like, "get aaron out of there." 713 00:27:39,392 --> 00:27:40,290 he knew. 714 00:27:40,393 --> 00:27:41,425 Zak: Back in the bedroom, 715 00:27:41,527 --> 00:27:43,927 I begin using the flashlight on my phone 716 00:27:44,030 --> 00:27:45,162 to search for clues 717 00:27:45,264 --> 00:27:47,698 as to what anthony's mother may have left 718 00:27:47,800 --> 00:27:50,234 that these demonic entities could be bound to. 719 00:27:50,336 --> 00:27:53,470 And as I look inside this chest and start to move away, 720 00:27:53,572 --> 00:27:56,540 it seems her spirit tries to guide my search. 721 00:27:56,642 --> 00:27:57,975 Hey, what about the closet? 722 00:27:58,077 --> 00:28:00,611 -Whoa, I missed it. -Whoa, you missed it! 723 00:28:00,713 --> 00:28:02,813 Zak: Did you hear that? It just said it, "you missed it." 724 00:28:02,915 --> 00:28:05,215 jay: This was so impressive me. "you missed it." 725 00:28:05,317 --> 00:28:07,217 yeah. And that was it. Oh, this was the best, too, 726 00:28:07,286 --> 00:28:08,352 because then what do you do, zak? 727 00:28:08,454 --> 00:28:09,453 You go back... 728 00:28:09,555 --> 00:28:10,788 It's right in there. ...And we find, what? 729 00:28:10,890 --> 00:28:12,423 The hair or something. We find something here... Right. 730 00:28:12,525 --> 00:28:14,925 ...That actually starts keying in, and then the -- 731 00:28:15,027 --> 00:28:16,093 "oh, you missed it." 732 00:28:16,195 --> 00:28:17,428 "you missed it." like, go back. 733 00:28:17,530 --> 00:28:18,929 'cause I looked in there originally, 734 00:28:19,031 --> 00:28:20,230 didn't find anything. 735 00:28:20,332 --> 00:28:21,432 It was, like, "no, no, no go back. You missed it." 736 00:28:21,534 --> 00:28:22,533 -you missed it. -Yeah. 737 00:28:22,635 --> 00:28:24,902 Zak: As I discover some disturbing items, 738 00:28:25,004 --> 00:28:28,505 including a small box that contains a lock of human hair... 739 00:28:28,607 --> 00:28:30,407 I mean, a lock of hair? 740 00:28:30,509 --> 00:28:32,643 Aaron: It's a lock. Whose hair was that? 741 00:28:32,745 --> 00:28:34,445 And besides the hair, there were other items 742 00:28:34,547 --> 00:28:35,713 that were questionable. 743 00:28:36,649 --> 00:28:37,848 It's lucky. 744 00:28:37,950 --> 00:28:38,982 Yeah, but is that a demon, though, 745 00:28:39,085 --> 00:28:40,050 trying to trick you into saying, 746 00:28:40,152 --> 00:28:41,785 "oh no, it's just -- it's a lucky box." 747 00:28:41,887 --> 00:28:43,187 right. Don't -- don't look into it. 748 00:28:43,289 --> 00:28:46,223 Yeah, good point. 749 00:28:46,325 --> 00:28:47,825 -That was a kid. -That was kid's voice. 750 00:28:47,927 --> 00:28:49,793 I did hear that. [ unidentified speaking ] 751 00:28:49,895 --> 00:28:51,161 -whoa, turn up the radio! -It's talking, though! 752 00:28:51,263 --> 00:28:52,362 What? Whoa! 753 00:28:52,465 --> 00:28:53,964 -Satan! -It just said, "satan." 754 00:28:54,066 --> 00:28:55,566 -"satan" in a demon's voice. -No, it just said -- 755 00:28:55,668 --> 00:28:57,968 it just said, "I'm right here." 756 00:28:58,070 --> 00:29:00,471 he goes, "I'm right here." and then he goes, "satan." 757 00:29:00,539 --> 00:29:01,605 I heard that. I heard that. 758 00:29:01,707 --> 00:29:02,639 Look how scared we are, man. 759 00:29:02,742 --> 00:29:04,675 Well, it's being in that moment. 760 00:29:04,777 --> 00:29:06,944 You're making contact with things that are around you 761 00:29:07,046 --> 00:29:08,846 that you can't see that you know are bad 762 00:29:08,948 --> 00:29:10,914 and that may be responsible for a death. 763 00:29:11,016 --> 00:29:13,817 You're not exactly normal and comfortable in there. 764 00:29:13,919 --> 00:29:15,185 No, true. 765 00:29:15,287 --> 00:29:16,653 It's alright. It's alright. 766 00:29:16,756 --> 00:29:18,255 It's alright. It's alright. 767 00:29:18,357 --> 00:29:20,224 It's alright. Ouellette: Feel that? 768 00:29:20,326 --> 00:29:22,559 Who am I? Who am I? 769 00:29:23,028 --> 00:29:24,762 Yeah, that's right. That's right. Mojica: Okay. 770 00:29:24,864 --> 00:29:26,764 That's right. Let your light shine, brother. [ shakily ] yeah. 771 00:29:26,866 --> 00:29:28,999 Yeah, huh? Who owns this? Yeah, we do. 772 00:29:29,135 --> 00:29:30,067 That's right. Who owns this? 773 00:29:30,169 --> 00:29:31,535 We do. Huh? Whose house is this? 774 00:29:32,338 --> 00:29:33,904 That's it. It's your damn house. 775 00:29:34,006 --> 00:29:35,405 That's right. Your house. 776 00:29:35,508 --> 00:29:36,607 I feel -- could I get some water? 777 00:29:36,709 --> 00:29:37,641 Yes. Yes, yes. 778 00:29:37,743 --> 00:29:39,843 I feel like I haven't... [ sighs ] 779 00:29:39,945 --> 00:29:44,214 sister mary, she's got very strong, strong, strong energy. 780 00:29:44,316 --> 00:29:45,682 And th-- she's intense. 781 00:29:45,785 --> 00:29:47,384 Yeah. To a point where you listen. 782 00:29:47,486 --> 00:29:49,153 But that's -- that's the intensity that you need... 783 00:29:49,255 --> 00:29:51,088 That's good. Yeah. ...To fight this. And she does a good job at it. 784 00:29:51,190 --> 00:29:52,689 She does a great job. 785 00:29:52,792 --> 00:29:59,129 ♪♪ 786 00:29:59,231 --> 00:30:00,130 woman: Stop. 787 00:30:00,232 --> 00:30:01,365 Stop! Stop! Stop! 788 00:30:01,467 --> 00:30:04,134 In a woman's voice, it just said "stop." 789 00:30:04,236 --> 00:30:07,738 zak: Just as I'm about to open a small safe in the same cabinet 790 00:30:07,840 --> 00:30:10,307 where the box with the lock of hair is located, 791 00:30:10,409 --> 00:30:14,311 I get a warning not to do so. 792 00:30:15,648 --> 00:30:17,447 Do you ever wonder why that thing said, "stop"? 793 00:30:17,550 --> 00:30:19,316 -Because it doesn't want us -- -because I was trying to open. 794 00:30:19,418 --> 00:30:20,851 The second I was opening that little chest... 795 00:30:20,953 --> 00:30:22,953 All this stuff is -- ...It told me to stop. 796 00:30:23,055 --> 00:30:25,489 They were right there telling us to do things. I know. Exactly. 797 00:30:25,591 --> 00:30:27,124 And I'll tell you what, if we were to see them 798 00:30:27,226 --> 00:30:28,625 with our naked eyes, 799 00:30:28,727 --> 00:30:29,860 we wouldn't still be in that room. 800 00:30:29,962 --> 00:30:30,961 -No. -No, no. 801 00:30:31,063 --> 00:30:32,563 [ laughing ] no. It's just, like, god. 802 00:30:32,665 --> 00:30:34,965 Zak: I immediately grab the sls camera to see 803 00:30:35,067 --> 00:30:38,335 if we can get a visual of these spirits and demonic entities 804 00:30:38,437 --> 00:30:41,505 that we are speaking with. 805 00:30:41,607 --> 00:30:42,906 Do you want to show yourself to us? 806 00:30:43,008 --> 00:30:45,676 You're in the hallway. I know you are. 807 00:30:45,778 --> 00:30:47,044 Go ahead. 808 00:30:48,380 --> 00:30:50,013 Let me see you. 809 00:30:51,150 --> 00:30:53,050 Let me see you! 810 00:30:53,152 --> 00:30:57,588 ♪♪ 811 00:30:59,258 --> 00:31:03,427 ♪♪ 812 00:31:03,529 --> 00:31:07,497 zak: As our lock down continues at anthony's home in las vegas, 813 00:31:07,600 --> 00:31:10,434 bishop bryan tends to anthony in the garage 814 00:31:10,536 --> 00:31:13,103 as we continue our investigation of the house. 815 00:31:13,205 --> 00:31:15,205 So now we're hearing the voices, we're feeling it, 816 00:31:15,307 --> 00:31:17,307 they're giving us intelligent conversations 817 00:31:17,409 --> 00:31:20,510 and commands upon what our actions are doing. 818 00:31:20,613 --> 00:31:22,479 Right. Now we want to see them. 819 00:31:22,581 --> 00:31:24,915 If they're talking, then why wouldn't we see them? 820 00:31:25,017 --> 00:31:26,483 Let me see you! 821 00:31:26,585 --> 00:31:28,619 Oh, my god. Did you hear that? 822 00:31:28,721 --> 00:31:30,053 -What was it? -Was it a growl? 823 00:31:30,155 --> 00:31:31,588 You didn't hear that? 824 00:31:31,690 --> 00:31:32,723 No, I didn't hear what you heard. 825 00:31:32,825 --> 00:31:35,959 It was a heavy, deep guttural just [growls]. 826 00:31:36,061 --> 00:31:36,960 No. 827 00:31:37,062 --> 00:31:38,095 W-w-w-wait. 828 00:31:38,197 --> 00:31:40,297 Zak: I'm not even watching the sls camera 829 00:31:40,399 --> 00:31:42,833 and we capture a figure in the mother's bedroom 830 00:31:42,935 --> 00:31:45,335 that appears to come towards us. 831 00:31:45,437 --> 00:31:47,537 Tell us why that figure is so good, billy. 832 00:31:47,640 --> 00:31:49,840 There's absolutely no objects behind it 833 00:31:49,942 --> 00:31:52,442 that it could possibly be, uh, mapping in. 834 00:31:52,544 --> 00:31:55,145 That is a figure... It's just a free-floating map in space. 835 00:31:55,247 --> 00:31:56,380 It just figures. ...In open space. 836 00:31:56,482 --> 00:31:58,649 And it looks like it steps outside the door. 837 00:32:03,455 --> 00:32:05,656 Go ahead and show yourself again. 838 00:32:05,758 --> 00:32:08,158 What's crazy is it maps in different places. 839 00:32:08,294 --> 00:32:10,861 'cause then it's over by where the chest was. 840 00:32:10,963 --> 00:32:13,864 And then it just ran out. It just shot out. 841 00:32:13,966 --> 00:32:15,165 -Wow. -Cha-boom. 842 00:32:15,267 --> 00:32:17,067 Yeah. And that's where you see it, like, pop up. 843 00:32:17,169 --> 00:32:19,202 Aaron: Yeah, you can see it, like, leaning as it's running. 844 00:32:22,775 --> 00:32:24,308 [ sighs ] 845 00:32:25,911 --> 00:32:27,577 [ groans ] are you alright? 846 00:32:27,680 --> 00:32:29,579 No, no. No. I got to go. 847 00:32:32,217 --> 00:32:33,517 Bill -- bill just had to run out. 848 00:32:33,619 --> 00:32:35,085 Something's happened to him. 849 00:32:35,187 --> 00:32:37,454 It literally felt like a knife being stuck into my stomach. 850 00:32:37,556 --> 00:32:39,356 If you map where it was going, it ran out. It hurt. 851 00:32:39,458 --> 00:32:41,391 It probably went right thought you. Right -- I-it was painful. 852 00:32:41,493 --> 00:32:42,993 Yeah, you were down, bill. It was painful. 853 00:32:43,095 --> 00:32:44,728 And there was a pressure right here. 854 00:32:44,830 --> 00:32:47,030 It just feels like something's reached inside of me. 855 00:32:47,132 --> 00:32:49,232 Keep working on her. Mary: Yep, yep. 856 00:32:49,301 --> 00:32:50,267 Stand in front of the door. 857 00:32:50,369 --> 00:32:53,603 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. Yep. 858 00:32:53,706 --> 00:32:54,705 [ groans ] 859 00:32:54,807 --> 00:32:55,739 is it grabbing hold of you? 860 00:32:55,841 --> 00:32:57,374 It's -- it's my back. My back. 861 00:32:57,476 --> 00:32:58,575 My back, my back, my back. Tensing up? 862 00:32:58,677 --> 00:33:00,377 Mm-hmm. Oh, man! Hang on. 863 00:33:02,815 --> 00:33:03,880 Yeah, yeah. What's wrong? 864 00:33:03,983 --> 00:33:05,182 It's right in the middle of my chest. 865 00:33:05,284 --> 00:33:06,550 Right here? You okay? 866 00:33:06,652 --> 00:33:07,985 Right here. Right -- right around right here? 867 00:33:08,087 --> 00:33:10,320 Ugh, it feels like I'm being stabbed, like, right in the... 868 00:33:10,422 --> 00:33:11,688 Lift your shirt. 869 00:33:11,790 --> 00:33:13,490 I've feel like I got got pressure in my ear now. 870 00:33:13,592 --> 00:33:15,726 Yeah. Like flashing out? 871 00:33:15,828 --> 00:33:17,561 As soon as -- as soon as billy came. 872 00:33:20,799 --> 00:33:22,699 At this entire point, I'm like, 873 00:33:22,801 --> 00:33:25,702 "how are these people sleeping in this house?" 874 00:33:25,804 --> 00:33:27,704 they spend every day... Every single night. 875 00:33:27,806 --> 00:33:30,507 Because, zak, it consumed him, it was family. 876 00:33:30,609 --> 00:33:32,843 Well, a part of that energy is in them. 877 00:33:32,945 --> 00:33:34,678 Right. Which makes it comfortable -- 878 00:33:34,780 --> 00:33:36,847 well, not comfortable for them, but they're able to do it 879 00:33:36,949 --> 00:33:39,049 'cause there's a little of the bad in them. 880 00:33:39,151 --> 00:33:41,518 After bishop bryan tries to cleanse billy 881 00:33:41,620 --> 00:33:43,587 from whatever is attacking him, 882 00:33:43,689 --> 00:33:46,857 billy heads outside to do his own personal cleansing 883 00:33:46,959 --> 00:33:48,759 using palo santo wood. 884 00:33:48,861 --> 00:33:51,595 You have no authority to be in my body, 885 00:33:51,697 --> 00:33:53,730 to touch me, to attach to me, 886 00:33:53,832 --> 00:33:55,132 to affect me in any way. 887 00:33:55,234 --> 00:33:57,901 In the name of jesus christ, I command you to leave. 888 00:33:58,003 --> 00:34:01,838 ♪♪ 889 00:34:01,940 --> 00:34:03,573 billy, you really like palo santo. 890 00:34:03,675 --> 00:34:05,876 This is probably the investigation 891 00:34:05,978 --> 00:34:07,677 that I wished I would have had that reseda. 892 00:34:07,780 --> 00:34:09,312 That's what I'm saying, like, these chain of events 893 00:34:09,415 --> 00:34:11,915 have taught me that, for me, that works. Mm-hmm. Yeah. 894 00:34:12,017 --> 00:34:15,218 And so I swear by it. Palo santo is great. 895 00:34:24,563 --> 00:34:26,363 Did you just notice what just happened? 896 00:34:26,465 --> 00:34:28,765 Bill goes running out. 897 00:34:28,867 --> 00:34:30,767 He would hear that moan, zak's out. 898 00:34:32,704 --> 00:34:34,371 What was that? 899 00:34:34,473 --> 00:34:37,140 What are you looking for? 900 00:34:37,242 --> 00:34:39,676 You almost ran out because you got touched. Jay: Yeah. 901 00:34:39,778 --> 00:34:41,411 [ gasps ] it just captured... What was that? 902 00:34:41,513 --> 00:34:42,679 There was something in the door. Like, in the doorway? 903 00:34:42,781 --> 00:34:43,680 Yeah! Dude! 904 00:34:43,782 --> 00:34:44,714 I caught it, right? 905 00:34:44,817 --> 00:34:45,916 It was, like, right behind you. 906 00:34:46,018 --> 00:34:47,717 Dude, I felt it grab my jacket. 907 00:34:47,820 --> 00:34:49,619 We all would be in the garage right now. 908 00:34:49,721 --> 00:34:52,489 But who's left? Us. We're still here. 909 00:34:52,591 --> 00:34:53,990 Yeah, it was just picking us off one by one. 910 00:34:54,093 --> 00:34:56,226 Yeah. It was just trying to do whatever it can to each of us 911 00:34:56,328 --> 00:34:58,195 to get us out, to scare us, 912 00:34:58,297 --> 00:34:59,563 make us leave. 913 00:35:01,433 --> 00:35:03,233 Zak: Bishop bryan and sister mary 914 00:35:03,335 --> 00:35:05,936 now notice that anthony and his girlfriend, anna, 915 00:35:06,038 --> 00:35:09,239 are beginning to lift from their dark oppression. 916 00:35:09,341 --> 00:35:11,775 What I think this house needs is an exorcism. 917 00:35:11,877 --> 00:35:13,310 The soonest that you can leave... 918 00:35:18,650 --> 00:35:19,616 Because this is not -- 919 00:35:19,718 --> 00:35:21,551 you're an unintended victim in this. 920 00:35:21,653 --> 00:35:23,420 Your mom was a target, and now, 921 00:35:23,522 --> 00:35:25,088 because the ashes are still in there, 922 00:35:25,190 --> 00:35:26,656 the attachment is still in there. 923 00:35:26,758 --> 00:35:30,494 We tried thinking of numerous places to take the ashes. 924 00:35:30,596 --> 00:35:33,930 You can't just, you know, dispose of somebody's ashes. 925 00:35:34,032 --> 00:35:36,933 So the only place that we could think of 926 00:35:37,035 --> 00:35:40,003 to store it where they would be safe and not disturbed 927 00:35:40,105 --> 00:35:44,174 and sealed was my museum -- at the haunted museum. 928 00:35:44,276 --> 00:35:46,977 We have no house to take her to, the ashes. 929 00:35:47,079 --> 00:35:49,146 We have nowhere to spread them right now. 930 00:35:49,248 --> 00:35:52,015 You don't want to put them at any of your family's houses. 931 00:35:52,117 --> 00:35:53,750 I don't want to put them in my house. 932 00:35:53,852 --> 00:35:55,185 I don't want to put them in a storage shed. 933 00:35:55,287 --> 00:35:58,155 The only where I can think of is at the museum. 934 00:35:58,257 --> 00:35:59,322 Let's put it at the museum. 935 00:36:00,425 --> 00:36:04,294 ♪♪ 936 00:36:06,298 --> 00:36:10,167 ♪♪ 937 00:36:10,269 --> 00:36:12,602 zak: We have just agreed to relocate 938 00:36:12,704 --> 00:36:16,673 the ashes of anthony's mother to the safety of my museum, 939 00:36:16,775 --> 00:36:19,142 when something catches our attention. 940 00:36:19,244 --> 00:36:23,647 Alright. The situation's -- I-it's -- it's crazy. 941 00:36:23,749 --> 00:36:24,814 -Whoa, whoa, whoa. -What was that? 942 00:36:24,917 --> 00:36:27,684 Zak: Whoa, stop. Stop! 943 00:36:27,786 --> 00:36:29,019 There was something moving back -- shh! 944 00:36:29,121 --> 00:36:30,620 There's something in there. 945 00:36:30,722 --> 00:36:36,159 ♪♪ 946 00:36:36,261 --> 00:36:38,461 before we can retrieve the ashes, 947 00:36:38,564 --> 00:36:40,063 we begin hearing loud noises 948 00:36:40,165 --> 00:36:42,165 coming from back in the mother's bedroom. 949 00:36:42,267 --> 00:36:43,700 The noises are probably the resistance of 950 00:36:43,802 --> 00:36:45,502 "don't remove the ashes," you know? Yeah. 951 00:36:45,604 --> 00:36:46,469 That distraction. 952 00:36:46,605 --> 00:36:48,071 A lot of times, when we're scared, 953 00:36:48,173 --> 00:36:49,806 we're all, like, right next to each other. 954 00:36:49,908 --> 00:36:52,409 Like scooby and shaggy, right there. 955 00:36:52,511 --> 00:36:53,610 Which one of you is scooby? 956 00:36:53,712 --> 00:36:55,312 -We do that a lot. -Yeah, we do. 957 00:36:55,414 --> 00:36:57,247 Which one's shaggy? Me and aaron do that a lot. 958 00:36:57,349 --> 00:36:58,281 He's -- he's -- 959 00:36:58,383 --> 00:37:00,217 I'm scooby? I guess you're scooby. 960 00:37:00,319 --> 00:37:02,352 'cause you're always sniffing it out real quick first. Scooby-dooby-doo! 961 00:37:02,454 --> 00:37:04,421 And I'm, like, "zoinks, what are you doing?" 962 00:37:04,523 --> 00:37:08,191 you know? [laughs] "let's get out of here." 963 00:37:08,293 --> 00:37:09,993 zak: With more activity occurring, 964 00:37:10,095 --> 00:37:13,563 bishop bryan quickly begins to bless the ashes. 965 00:37:13,665 --> 00:37:16,533 Patricia... 966 00:37:16,635 --> 00:37:19,803 We are now going to begin the process 967 00:37:19,905 --> 00:37:22,339 of bringing you to peace. 968 00:37:22,441 --> 00:37:25,875 Allow me to assist you in this process. 969 00:37:25,978 --> 00:37:29,613 It is my authority through the power of the church 970 00:37:29,715 --> 00:37:33,717 to be able to grant this privilege to move on 971 00:37:33,819 --> 00:37:37,053 and to find peace in the kingdom of god. 972 00:37:37,155 --> 00:37:38,388 -This was sad. -Yeah. 973 00:37:38,490 --> 00:37:39,623 I didn't know this woman, 974 00:37:39,725 --> 00:37:42,058 but just imagine what she went through. 975 00:37:42,160 --> 00:37:43,526 And just knowing that if -- 976 00:37:43,629 --> 00:37:47,364 if she would have gotten some help by some priests earlier, 977 00:37:47,466 --> 00:37:49,399 if this truly was 978 00:37:49,501 --> 00:37:51,401 a diabolical possession or something... 979 00:37:51,503 --> 00:37:52,836 It could have been avoided. 980 00:37:52,938 --> 00:37:55,705 That's the sad question that has no answer. 981 00:37:55,807 --> 00:37:58,508 Allow me this privilege 982 00:37:58,610 --> 00:38:01,678 to release you through christ, our lord. 983 00:38:01,780 --> 00:38:03,480 Eternal rest, grant unto them, oh lord, 984 00:38:03,582 --> 00:38:05,482 and let perpetual light shine upon them. 985 00:38:05,584 --> 00:38:10,053 ♪♪ 986 00:38:10,155 --> 00:38:13,123 anthony, we are gonna leave immediately 987 00:38:13,225 --> 00:38:17,494 and go place them at a safe place at the museum. 988 00:38:17,596 --> 00:38:19,162 Is that okay with you? That's okay. 989 00:38:19,264 --> 00:38:20,864 Okay. You know where they'll be. 990 00:38:20,966 --> 00:38:22,032 Yeah. 991 00:38:22,134 --> 00:38:23,433 And I can come and see them -- anytime. 992 00:38:23,535 --> 00:38:24,668 Okay. Okay? 993 00:38:24,770 --> 00:38:25,902 Okay. Alright, man. 994 00:38:26,004 --> 00:38:27,137 Thank you so much. 995 00:38:27,239 --> 00:38:31,041 ♪♪ 996 00:38:31,143 --> 00:38:33,677 zak: Like I said, I never knew that I would be leaving 997 00:38:33,779 --> 00:38:35,445 with her remains. 998 00:38:35,547 --> 00:38:36,579 I didn't know that this was 999 00:38:36,682 --> 00:38:38,114 how the investigation was going to end. 1000 00:38:38,216 --> 00:38:39,416 I'm just glad we could help them. 1001 00:38:39,518 --> 00:38:41,518 But with what we do, it's just always so unpredictable. 1002 00:38:41,620 --> 00:38:45,322 Yeah. We never know which way an investigation is going to turn. 1003 00:38:45,424 --> 00:38:46,323 Yeah. 1004 00:38:46,425 --> 00:38:48,024 Bishop bryan and sister mary 1005 00:38:48,126 --> 00:38:52,629 now prepare to perform an exorcism on the entire house. 1006 00:38:54,299 --> 00:38:55,565 Yeah. That -- that -- I'm feeling this, too. 1007 00:38:55,667 --> 00:38:58,401 That -- that -- jay: But this is where it gets crazy. 1008 00:38:58,503 --> 00:39:00,170 The stuff we actually, like, getting to look at -- 1009 00:39:00,272 --> 00:39:01,738 yeah, so once I've gone, 1010 00:39:01,840 --> 00:39:04,574 I didn't know you guys started going through that box... 1011 00:39:04,676 --> 00:39:05,642 Oh, god. ...That the spirit was telling me 1012 00:39:05,744 --> 00:39:07,644 to, "stop. Don't open it." 1013 00:39:07,746 --> 00:39:09,512 ouellette: It looks like there's some kind of ring 1014 00:39:09,614 --> 00:39:10,880 or earring in there. 1015 00:39:10,982 --> 00:39:12,682 There's a lock of hair in here. 1016 00:39:12,784 --> 00:39:13,817 Oh, crap. 1017 00:39:13,919 --> 00:39:16,686 There's a lock of hair. I bet you it's hers. 1018 00:39:16,788 --> 00:39:18,855 Typically, locks of hairs in any rituals, 1019 00:39:18,957 --> 00:39:20,757 you're trying to conjure something. 1020 00:39:20,859 --> 00:39:22,459 Or maybe keep someone there, right? Yeah. 1021 00:39:22,561 --> 00:39:25,462 Or keep control of somebody, or put a curse on somebody. 1022 00:39:25,564 --> 00:39:27,163 I have a piece of you. I'm gonna curse you. 1023 00:39:27,265 --> 00:39:29,032 -What that? -What is this? 1024 00:39:29,134 --> 00:39:29,999 Mary: I don't know if you should be touching it 1025 00:39:30,102 --> 00:39:31,334 with your bare hands. 1026 00:39:31,436 --> 00:39:32,736 -A little jar. -What's in that jar? 1027 00:39:32,838 --> 00:39:34,404 What is this jar? 1028 00:39:34,506 --> 00:39:36,206 Careful. She was throwing up black stuff. 1029 00:39:36,308 --> 00:39:37,507 Is that her stuff? She might have been -- 1030 00:39:37,609 --> 00:39:38,775 she might have been throwing up in that jar, 1031 00:39:38,877 --> 00:39:40,944 so I wouldn't -- I wouldn't, uh, touch that. 1032 00:39:41,046 --> 00:39:43,246 [ groans ] oh, god. That just... 1033 00:39:43,348 --> 00:39:44,514 I don't even want to look at that. 1034 00:39:44,616 --> 00:39:47,083 That could have been a jar that she was vomiting in. 1035 00:39:47,185 --> 00:39:48,218 Yeah. 1036 00:39:48,320 --> 00:39:54,357 ♪♪ 1037 00:39:54,459 --> 00:39:55,925 yeah, we're gonna exorcise this house. 1038 00:39:56,027 --> 00:39:57,327 There's no question about it there. 1039 00:39:57,429 --> 00:39:59,963 We have to. It's that bad. 1040 00:40:00,065 --> 00:40:02,966 Thou creature of water, I purge thee of evil 1041 00:40:03,068 --> 00:40:05,769 in the name of god, the father almighty. 1042 00:40:05,871 --> 00:40:09,906 So bishop bryan does a blessing of the house, 1043 00:40:10,008 --> 00:40:13,510 and where I'm putting anthony's mother's ashes 1044 00:40:13,612 --> 00:40:15,845 in this case, 1045 00:40:15,947 --> 00:40:18,982 they are still there at the haunted museum to this day. 1046 00:40:19,084 --> 00:40:20,917 They have not moved from that spot. 1047 00:40:21,019 --> 00:40:23,720 We cast thee out, every unclean spirit, 1048 00:40:23,822 --> 00:40:25,522 every devilish power, 1049 00:40:25,624 --> 00:40:27,991 every assault of the infernal adversary, 1050 00:40:28,093 --> 00:40:31,261 every legion, every diabolical group and sect, 1051 00:40:31,363 --> 00:40:34,264 by the name and power of our lord, jesus christ. 1052 00:40:34,366 --> 00:40:36,065 He had his hands full this night. 1053 00:40:36,168 --> 00:40:38,601 Can you imagine the chaotic mess right now 1054 00:40:38,703 --> 00:40:40,503 with the spirits versus him... Right. 1055 00:40:40,605 --> 00:40:42,872 ...Right now that we can't even see? 1056 00:40:42,974 --> 00:40:45,141 And there was probably all kinds of hell. 1057 00:40:45,243 --> 00:40:48,778 So much, just, conflict, in a spiritual sense. 1058 00:40:50,382 --> 00:40:53,216 Ouellette: Oh lord god, almighty father 1059 00:40:53,318 --> 00:40:54,551 and saving light, 1060 00:40:54,653 --> 00:40:56,786 thou art the maker of every light. 1061 00:40:56,888 --> 00:41:00,223 Zak: It has become clear during our time here, 1062 00:41:00,325 --> 00:41:03,827 something sinister has a hold on this grief-stricken home. 1063 00:41:03,929 --> 00:41:04,828 -Whoa! -"satan!" 1064 00:41:04,930 --> 00:41:05,995 it just said, "satan!" 1065 00:41:06,097 --> 00:41:08,965 zak: We hope our efforts to break this deadly bond 1066 00:41:09,067 --> 00:41:12,335 will begin the healing process for anthony and his family, 1067 00:41:12,437 --> 00:41:14,471 finally bringing them peace. 1068 00:41:14,573 --> 00:41:16,739 I'm telling you this, from beginning to end, 1069 00:41:16,808 --> 00:41:18,808 is like a movie. 1070 00:41:18,910 --> 00:41:21,478 Yeah. You know. But everything in it is... 1071 00:41:21,580 --> 00:41:24,180 It's a powerful episode. ...Is feeling the emotions 1072 00:41:24,282 --> 00:41:26,616 of the -- the people that are victims, 1073 00:41:26,718 --> 00:41:30,053 from anthony and his girlfriend, and just everybody. 1074 00:41:30,155 --> 00:41:31,921 God, they go through so much. 1075 00:41:32,023 --> 00:41:34,290 Have you heard from him at all recently or anything? 1076 00:41:34,392 --> 00:41:35,558 Do we know anything? 1077 00:41:35,660 --> 00:41:38,261 I've -- I've kept in contact with him, yes. 1078 00:41:38,363 --> 00:41:39,295 He's been doing better. 1079 00:41:39,397 --> 00:41:40,296 Nice. That's good to hear. 1080 00:41:40,398 --> 00:41:41,498 He moved out of the house. 1081 00:41:41,600 --> 00:41:43,066 -Oh, good. -That's really good. 1082 00:41:43,168 --> 00:41:46,503 You know, it's not just the spirits that affect us, 1083 00:41:46,605 --> 00:41:48,638 it's all the energy of all all that. 1084 00:41:48,740 --> 00:41:51,040 And that's why days, weeks, sometimes months 1085 00:41:51,142 --> 00:41:54,143 after these investigations, we're hurting. 1086 00:41:54,246 --> 00:41:57,447 It makes us weak and we have to expel that from us. 1087 00:41:57,549 --> 00:41:58,615 We have to get rid of it. 1088 00:41:58,717 --> 00:42:00,083 And we have our own little ways of doing it. 90442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.