Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:03,669
''En anteriores cap�tulos
de El lnternado...''
2
00:00:03,920 --> 00:00:05,990
-Tengo los papeles.
-�Los de mi padre?
3
00:00:06,240 --> 00:00:07,355
-Ydeber�as verlos.
4
00:00:07,600 --> 00:00:09,909
-Esto nunca debi� llegar
a manos de Mar�a.
5
00:00:10,160 --> 00:00:14,676
-Est� claro lo que debemos hacer.
-Olv�dalo, no vamos a matarla.
6
00:00:20,080 --> 00:00:25,200
-T� no vuelves al internado.
-�Qu� vas a hacer, matarme?
7
00:00:25,440 --> 00:00:27,158
� Yt� dices que eres mi madre?
8
00:00:30,480 --> 00:00:34,314
-Me viene a buscar, lo he visto.
El psiquiatra que me encerr�.
9
00:00:34,560 --> 00:00:37,711
Me va a volvera encerrar.
-Pero �qu� cojones est�s contando?
10
00:00:37,960 --> 00:00:40,633
-Soy tu madre.Te lo suplico,
porfavor, ay�dame.
11
00:00:40,880 --> 00:00:44,111
-Estamos buscando a Mar�aAlmagro,
�la has visto?
12
00:00:45,640 --> 00:00:49,235
-S�, est� ah�.
Lo siento, Mar�a, de verdad,
13
00:00:49,480 --> 00:00:52,995
es portu bien.
Tienes que curarte, �entiendes?
14
00:01:00,360 --> 00:01:01,918
-Me gusta tu estilo.
15
00:01:05,760 --> 00:01:08,991
-�Qu� has visto esta vez?
-Una mujer.
16
00:01:09,240 --> 00:01:14,997
S� que muere ahogada en una ba�era.
Quiso darme algo: una pelota.
17
00:01:15,240 --> 00:01:18,312
-Tienes que averiguar
qui�n es y qu� es lo que quiere.
18
00:01:18,560 --> 00:01:21,870
-La culpa es m�a por liarme
con una esot�rica descerebrada.
19
00:01:22,120 --> 00:01:24,190
-Tienes que escucharla.
-Su�ltame.
20
00:01:24,440 --> 00:01:28,274
-�Sabes qu� es lo peor? Que me
crees y que sabes que es verdad.
21
00:01:29,880 --> 00:01:32,838
-�No te parece que ya has llamado
bastante la atenci�n?
22
00:01:33,080 --> 00:01:35,719
-Que me sueltes.
-Me parece que no te est�s...
23
00:01:35,960 --> 00:01:40,272
...enterando: sin ti, su vida
no tiene sentido para nosotros.
24
00:01:40,520 --> 00:01:44,718
-Siento n�useas cuando tengo que
hacerlo que mandan esos cabrones.
25
00:01:44,960 --> 00:01:45,915
-Hazlo.
26
00:01:46,160 --> 00:01:47,559
(Se oye un disparo)
27
00:01:47,800 --> 00:01:49,711
-Pero gracias a esto sigues vivo.
28
00:01:49,960 --> 00:01:52,872
-�Aqu� precio,Amelia?
-S� qui�n eres,Amelia.
29
00:01:53,120 --> 00:01:57,875
S� tus mentiras.
�D�nde est�n mis padres?
30
00:01:59,360 --> 00:02:01,794
�Cont�stame! �D�nde est�n?
31
00:02:02,040 --> 00:02:07,558
-�Qu� tal? �No sospechar� de ti?
Porque si portu ineptitud...
32
00:02:07,800 --> 00:02:12,476
...Marcos te descubre, t� ser�s
la que se encargue personalmente...
33
00:02:12,720 --> 00:02:14,551
...de quitarle de en medio.
34
00:02:14,800 --> 00:02:17,792
-�C�mo has podido ser
tan idiota?
35
00:02:18,040 --> 00:02:20,554
�En qu� estabas pensando?
(LLORA)
36
00:02:20,800 --> 00:02:24,031
-H�ctorte deja y t� intentas
suicidarte. En cambio, ahora...
37
00:02:24,280 --> 00:02:25,872
...muere tu hijo.
''�Samuel!''
38
00:02:26,120 --> 00:02:27,473
-Yt� como si nada.
39
00:02:27,720 --> 00:02:31,190
-�C�mo te atreves a hablarme as�?
-Ya entiendo que H�ctorte dejara.
40
00:02:31,440 --> 00:02:34,830
-Eres un maltratadory a m� me
est�s maltratando psicol�gicamente.
41
00:02:35,080 --> 00:02:36,593
�Ah!
42
00:02:41,080 --> 00:02:44,629
''No consigo recordarnada.
Yo no mat� a esos ancianos.''
43
00:02:44,880 --> 00:02:46,438
(RADlO)
44
00:03:09,680 --> 00:03:11,398
-Necesito que me ayudes.
45
00:03:11,640 --> 00:03:16,509
-Andr�s Novoa.
Aqu� dice que est�s muerto.
46
00:03:16,760 --> 00:03:18,557
-Tengo dos hijos.
47
00:03:20,360 --> 00:03:23,477
-Alguien ha vuelto a abrir
la puerta de los pasadizos...
48
00:03:23,720 --> 00:03:27,030
...y Noiret en el v�deo
no habl� del proyecto G�minis...
49
00:03:27,280 --> 00:03:28,838
...como algo pasado.
50
00:03:33,720 --> 00:03:37,030
Luc�a es Marta Hern�ndez,
la cuarta hu�rfana.
51
00:03:37,280 --> 00:03:40,670
-Pormuy buena doctora que sea,
no puedes fiarte de ella.
52
00:03:40,920 --> 00:03:43,957
-No tengo hermanos, �y t�?
-Una hermana, muri�.
53
00:03:51,360 --> 00:03:54,909
Voy a sacarla verdad a la luz,
aunque no viva para verlo.
54
00:03:55,160 --> 00:03:58,436
Voy a hacer que esos hijos de puta
respondan ante la ley.
55
00:04:01,080 --> 00:04:04,595
-Lleva una caja de madera.
-Tenemos que encontrar esa caja.
56
00:04:09,160 --> 00:04:14,154
-Rebeca, parece sangre.
57
00:04:14,400 --> 00:04:18,109
Esto es lo que don Joaqu�n le ha
enviado a Wulf todas las semanas.
58
00:04:18,360 --> 00:04:21,830
-Susana ten�a sangre seca debajo
de la nariz y la misma marca...
59
00:04:22,080 --> 00:04:24,799
...en el cuello que el sobrino
del guardabosques.
60
00:04:25,040 --> 00:04:28,555
Aqu� est�n asesinando a gente.
-Los ni�os que murieron ten�an...
61
00:04:28,800 --> 00:04:31,951
...los mismos s�ntomas. Se
mareaban y les sangraba la nariz.
62
00:04:32,200 --> 00:04:33,394
-Nacho, c�gelo.
63
00:04:33,640 --> 00:04:36,677
-El pulso cada vez es m�s err�tico.
Le queda poco.
64
00:04:36,920 --> 00:04:39,036
-Lo tienen ellos.
-No te preocupes,
65
00:04:39,280 --> 00:04:41,919
lo vamos a encontrar.
-Alo mejortiene que ver...
66
00:04:42,160 --> 00:04:45,516
...con la empresa farmac�utica
en la que est� metido mi padre.
67
00:04:45,760 --> 00:04:48,832
-Con OTTOX. Ten�an denuncias
por experimentarcon humanos.
68
00:04:49,080 --> 00:04:53,358
-Nacho, m�rame.
-No tenemos mucho tiempo.
69
00:04:53,600 --> 00:04:56,068
Tenemos que imos ya. �Ya!
-Venga.
70
00:04:56,320 --> 00:04:58,311
-�No, porfavor!
71
00:04:58,560 --> 00:05:01,711
-Si conseguimos encontrar su cuerpo
y llevario a la Polic�a,
72
00:05:01,960 --> 00:05:04,520
al menos su muerte
habr� servido de algo.
73
00:05:04,760 --> 00:05:08,196
-�Mierda, mierda! No est�. Tenemos
que llevarnos lo que podamos.
74
00:05:11,040 --> 00:05:12,109
(SlSEA)
75
00:05:56,280 --> 00:06:00,034
(SUSURRA)-Esto no est� pasando.
Esto no est� pasando.
76
00:06:00,280 --> 00:06:03,192
Esto no est� pasando. (LLORA)
77
00:06:10,040 --> 00:06:13,350
-No me puedo creer que hayamos
encerrado a H�ctor, y despu�s...
78
00:06:13,600 --> 00:06:15,875
...de partirle la cabeza.
�Estamos locos?
79
00:06:16,120 --> 00:06:19,510
-Te aseguro que �l no habr�a tenido
ning�n reparo en encerrarnos.
80
00:06:19,760 --> 00:06:22,672
-O infectarnos el virus.
-Deprisa. Es de d�a y se va...
81
00:06:22,920 --> 00:06:24,911
...a llenar el pasillo
de profesores.
82
00:06:25,160 --> 00:06:28,630
-�Cre�is que H�ctortiene que ver
con las muertes de Nacho y Susana?
83
00:06:28,880 --> 00:06:32,350
-H�ctorabri� el internado, conoce
los pasadizos, �qu� m�s quieres?
84
00:06:32,600 --> 00:06:34,352
-Estas llaves...
-�Qu� les pasa?
85
00:06:34,600 --> 00:06:38,070
-�stas son las llaves de mi casa.
-�De tu casa? �No se supone que...
86
00:06:38,320 --> 00:06:41,278
...la vendi� para pagar las deudas?
-Eso dijo el muy cerdo,
87
00:06:41,520 --> 00:06:44,956
pero al parecernos la ha robado.
-lgual son unas copias, Marcos.
88
00:06:45,200 --> 00:06:48,192
La gente guarda esas cosas.
-�La gente tambi�n tiene...
89
00:06:48,440 --> 00:06:51,079
...compartimentos secretos
debajo de los zapatos?
90
00:06:52,680 --> 00:06:54,398
-Este m�nimo es porno.
91
00:06:58,160 --> 00:07:02,233
-Es una cinta de mini DV. Podremos
verla en la c�mara de Julia.
92
00:07:08,360 --> 00:07:09,759
-No me lo puedo creer.
93
00:07:17,320 --> 00:07:20,995
-Dido y Eneas.
-Es el barco de mis padres,
94
00:07:21,240 --> 00:07:25,392
hundido. Lo tiene grabado.
95
00:07:25,640 --> 00:07:28,234
-Pero �H�ctorporqu� iba
a guardaresto?
96
00:07:30,200 --> 00:07:33,272
-Porque es c�mplice
de la desaparici�n de mis padres,
97
00:07:33,520 --> 00:07:36,353
y no contento con eso,
nos ha robado la casa.
98
00:07:44,320 --> 00:07:46,788
(Se oyen romperse cristales)
99
00:08:24,720 --> 00:08:28,838
-Pero �porqu� no nos podemos ir
juntas de vacaciones? �Porqu� no?
100
00:08:29,080 --> 00:08:33,119
-Pues porque las ni�as peque�as se
van de vacaciones con sus familias.
101
00:08:33,360 --> 00:08:38,354
-Pero es que yo no tengo familia
y no quiero separarme de Evelyn.
102
00:08:38,600 --> 00:08:42,593
-Ni yo de Paula.
-Vamos a ver, Paula. T� claro...
103
00:08:42,840 --> 00:08:46,150
...que tienes familia.
Tienes a Marcos, a H�ctor...
104
00:08:48,440 --> 00:08:51,671
� Ya ti qu� te pasa, que no
te gusta ira Londres a pasar...
105
00:08:51,920 --> 00:08:56,596
...unos d�as con tu pap�?
-No, porque llueve todo el rato.
106
00:08:56,840 --> 00:09:00,150
Seguro que me atropellan porque
conducen porla izquierda.
107
00:09:00,400 --> 00:09:03,597
-� Yno ser� que no quieres ir
porla novia de tu pap�?
108
00:09:03,840 --> 00:09:09,233
-S�, es poreso, porque es una
madrastra y a lo mejorla envenena,
109
00:09:09,480 --> 00:09:14,270
o le pega latigazos, o le pide
que le corte las u�as de los pies.
110
00:09:18,040 --> 00:09:23,558
-Pero, porfavor, qu� cosas ten�is.
Si debe sersimpatiqu�sima.
111
00:09:23,800 --> 00:09:26,792
-Pues mi mam� dice
que es una bruja y una lagarta.
112
00:09:28,200 --> 00:09:32,352
-Vaya... Venga, ni�as.
Daos prisa con las maletas.
113
00:09:32,600 --> 00:09:34,909
Vamos, porfavor. Deprisa, vamos.
114
00:09:39,320 --> 00:09:42,676
-� Yno echas de menos a tu pap�?
�No te da pena?
115
00:09:42,920 --> 00:09:48,677
-S�, pero es que no quiero estar
todo el verano separada de ti.
116
00:09:48,920 --> 00:09:50,797
-Ni yo de ti.
117
00:09:57,720 --> 00:10:01,395
-Pero �qu� vamos a hacer?
S�lo somos unas ni�as peque�as.
118
00:10:07,160 --> 00:10:09,196
(SUSURRA)-Tengo una idea.
119
00:10:52,080 --> 00:10:53,195
-Venga, vamos.
120
00:11:03,680 --> 00:11:07,275
-Chicos, esperad.
�Hab�is visto a H�ctor?
121
00:11:08,840 --> 00:11:12,753
-No... No le hemos visto. Nosotros
tambi�n estamos busc�ndole.
122
00:11:13,000 --> 00:11:15,434
Acabamos de llamara su puerta
y no est�.
123
00:11:15,680 --> 00:11:18,478
-Si le veis, le dec�s
que le estoy buscando, �vale?
124
00:11:26,520 --> 00:11:30,399
-� Yqu� hacemos? Se dar�n cuenta
de que H�ctorha desaparecido.
125
00:11:36,680 --> 00:11:40,150
-Me acabo de enterarque han
metido a Mar�a en un psiqui�trico.
126
00:11:40,400 --> 00:11:43,073
Te pidi� ayuda, �verdad?
�Porqu� no la escondiste?
127
00:11:43,320 --> 00:11:46,551
-Tampoco te he visto liarte
a sartenazos con los enfermeros...
128
00:11:46,800 --> 00:11:49,678
...que se la llevaban.
-Habr�a hecho eso y cualquier...
129
00:11:49,920 --> 00:11:53,356
...otra cosa antes que abandonaria.
Lo �nico que quiere ella es...
130
00:11:53,600 --> 00:11:57,036
...estarcerca de ti. �No lo ves?
-�Qu� cojones me est�s contando?
131
00:11:57,280 --> 00:12:01,239
T� est�s peorque ella.Alo mejor
es que soy el �nico...
132
00:12:01,480 --> 00:12:04,836
...que se preocupa por Mar�a.
Tiene una obsesi�n rara conmigo...
133
00:12:05,080 --> 00:12:08,231
...y necesita tratamiento
porque est� grillada.
134
00:12:08,480 --> 00:12:11,995
-Es la obsesi�n que tienen
todas las madres con sus hijos,
135
00:12:12,240 --> 00:12:17,109
pero t� est�s ciego.
Te vas a arrepentirtoda tu vida...
136
00:12:17,360 --> 00:12:20,158
...de esto, te lo aseguro.
137
00:12:23,720 --> 00:12:27,838
-Mira, h�ztelo mirar
y d�jame en paz, cocinillas.
138
00:12:31,880 --> 00:12:36,795
-�Qu�? �Te has quedado a gusto
despach�ndote con el chico?
139
00:12:38,720 --> 00:12:42,315
Como si �l no tuviera ya
una bonita empanada mental.
140
00:12:42,560 --> 00:12:46,269
Es muy f�cil echarle la culpa
a los dem�s, �verdad?
141
00:12:48,240 --> 00:12:51,676
lv�n s�lo es un ni�o, pero t�...
142
00:12:53,320 --> 00:12:58,553
�D�nde estabas t� cuando ella
te necesitaba? �Eh?
143
00:13:22,720 --> 00:13:23,914
-Elsa...
144
00:13:27,440 --> 00:13:31,752
Lo siento.
-Yo tambi�n lo siento.
145
00:13:33,200 --> 00:13:36,476
-No s� lo que me pas�.
Cre� que esto lo ten�a superado.
146
00:13:36,720 --> 00:13:40,315
No volver� a pasar, te lo juro.
147
00:13:41,800 --> 00:13:43,950
-Porsupuesto
que no volver� a pasar.
148
00:13:48,520 --> 00:13:50,033
-�Qu� piensas hacer?
149
00:13:52,040 --> 00:13:55,589
Oye, no me vas a dejar, �no?
-No me toques.
150
00:13:57,200 --> 00:14:01,637
-Elsa, porfavor, no...
Fue un momento de locura porque...
151
00:14:01,880 --> 00:14:04,758
porque tambi�n estoy destrozado
con lo de Samuel.
152
00:14:05,000 --> 00:14:09,073
No puedo quit�rmelo de la cabeza,
�me oyes? Yme pone los nervios...
153
00:14:09,320 --> 00:14:13,791
...de punta, por eso.
Pero te quiero.
154
00:14:18,480 --> 00:14:23,031
Podemos superarlo juntos, �eh?
Dame otra oportunidad.
155
00:14:23,280 --> 00:14:26,477
Cambiar�, ir� a terapia.
Har� lo que quieras.
156
00:14:30,360 --> 00:14:32,794
No me dejes, porfavor.
157
00:14:37,920 --> 00:14:40,798
-Julia... Julia, �est�s aqu�?
158
00:14:45,600 --> 00:14:48,910
-Joder, t�a, �pero d�nde te metes?
Llevamos un rato busc�ndote...
159
00:14:49,160 --> 00:14:52,914
...portodos lados.
-�Ah, s�? Pues yo ya me hab�a...
160
00:14:53,160 --> 00:14:55,720
...cansado de buscaros.
�D�nde estabais?
161
00:14:56,960 --> 00:14:59,349
Pens� que os hab�ais marchado
sin m�.
162
00:14:59,600 --> 00:15:02,672
-�C�mo nos vamos a ir sin ti?
�T� crees que lv�n te iba...
163
00:15:02,920 --> 00:15:06,993
...a dejaraqu� tirada?
-�lv�n? Pues claro.
164
00:15:08,800 --> 00:15:11,473
lv�n lo que quiere
es deshacerse de m�.
165
00:15:12,960 --> 00:15:14,871
No quiere escucharme.
166
00:15:16,920 --> 00:15:20,959
La muerta, la aparici�n esa,
la madre adoptiva de...
167
00:15:21,200 --> 00:15:24,078
-S�.
-Es que es insoportable,
168
00:15:25,520 --> 00:15:28,353
y no puedo m�s. (LLORA)
169
00:15:28,600 --> 00:15:31,876
-No te va a dejaren paz hasta
que logres que lv�n te escuche.
170
00:15:32,120 --> 00:15:35,669
-Es una pesadilla. Pero �por qu�
los muertos me han elegido a m�?
171
00:15:37,440 --> 00:15:41,752
�Por qu�?
-Si yo fuera un muerto,
172
00:15:42,000 --> 00:15:43,797
tambi�n te elegir�a.
173
00:15:54,560 --> 00:15:56,790
-Yyo que pensaba
marcharme con lv�n.
174
00:15:57,040 --> 00:15:59,793
Ten�amos planes de huir juntos.
175
00:16:02,520 --> 00:16:06,911
Es que debo estar loca.
-Pues nada, te vienes conmigo.
176
00:16:07,160 --> 00:16:10,470
Te puedes hacerla m�dium
por las ferias de los pueblos,
177
00:16:10,720 --> 00:16:15,475
y yo hago de ni�o barbudo.
Fijo que nos forramos, �eh?
178
00:16:16,800 --> 00:16:20,236
(R�E)
Venga, va.
179
00:16:35,800 --> 00:16:39,270
-�Sabes que eres
el mejor amigo que he tenido?
180
00:16:51,640 --> 00:16:54,154
Bueno,
�y d�nde hab�is pasado la noche?
181
00:16:54,400 --> 00:16:57,710
-Tenemos a H�ctorencerrado
en unas jaulas en los pasadizos.
182
00:16:57,960 --> 00:17:00,633
-�Qu�?
-El cabr�n est� con ellos.
183
00:17:00,880 --> 00:17:03,872
Hemos registrado su cuarto
y hemos encontrado una cinta.
184
00:17:04,120 --> 00:17:06,190
Necesitamos tu c�mara para verla.
185
00:17:09,360 --> 00:17:11,749
-Tienes la maleta
y todo ah� ya, �verdad?
186
00:17:12,000 --> 00:17:14,195
(ASlENTE)
Vale, pues ya vacaciones.
187
00:17:14,440 --> 00:17:17,000
�Te vas a llevarla peluca
y el disfraz de rey,
188
00:17:17,240 --> 00:17:18,639
o no lo vas a llevar?
189
00:17:20,320 --> 00:17:22,038
-Amelia.
-Hasta luego.
190
00:17:24,280 --> 00:17:27,272
�Se puede saber d�nde te
has metido? Te llevo buscando...
191
00:17:27,520 --> 00:17:30,159
...toda la ma�ana.
-He bajado a los laboratorios.
192
00:17:30,400 --> 00:17:33,949
-�Qu�? �C�mo que a los
laboratorios? �T� est�s loco o qu�?
193
00:17:34,200 --> 00:17:36,794
-Me he llevado mi malet�n
con el medicamento.
194
00:17:37,040 --> 00:17:40,032
Tengo para dos meses, as� que ya
podemos irnos de aqu�.
195
00:17:40,280 --> 00:17:44,592
-S�, est�s loco.
Muy bien, tienes para dos meses.
196
00:17:44,840 --> 00:17:47,638
� Yluego, qu�?
-Conseguiremos a alguien que lo...
197
00:17:47,880 --> 00:17:51,316
...pueda copiar. Otros m�dicos.
-Ya, �y t� te crees que nos van...
198
00:17:51,560 --> 00:17:54,028
...a sujetarla puerta
mientras nos marchamos?
199
00:17:54,280 --> 00:17:57,033
-Me da igual,Amelia,
nos vamos de aqu�y punto.
200
00:17:57,280 --> 00:18:01,478
�Te has mirado en el espejo?
Est�s destrozada.
201
00:18:01,720 --> 00:18:04,757
Yes por mi culpa,joder.
202
00:18:05,000 --> 00:18:09,676
Somos esclavos de esta gente y
esto no puede durar un minuto m�s.
203
00:18:09,920 --> 00:18:12,115
Nos vamos de aqu� ya.
204
00:18:17,440 --> 00:18:20,830
-Preparados para verotro v�deo
de experimentos y pasadizos.
205
00:18:21,080 --> 00:18:24,231
-Joder, qu� mal rollo.
�T� te crees que H�ctores capaz...
206
00:18:24,480 --> 00:18:26,869
...de grabaralgo as�?
-20 euros a que son...
207
00:18:27,120 --> 00:18:30,635
...las autopsias de Susana y Nacho.
-Este t�o es mi tutorlegal,
208
00:18:30,880 --> 00:18:34,759
mi hermana y yo dependemos de �l.
-Bueno, yo creo que esto ya est�.
209
00:18:35,000 --> 00:18:37,389
Supongo que no querr�is
palomitas, �no?
210
00:18:56,840 --> 00:19:00,071
-Hola, Marcos. Hola, Paula.
211
00:19:04,520 --> 00:19:07,796
Ojal� no estuvierais viendo esto
porque si lo est�is viendo,
212
00:19:08,040 --> 00:19:12,238
eso significa... Bueno, que
la enfermedad ha podido conmigo...
213
00:19:12,480 --> 00:19:17,429
...y que ya no estoy con vosotros.
No me duele morirme,
214
00:19:17,680 --> 00:19:20,274
estoy un poco cansado de luchar,
215
00:19:22,480 --> 00:19:28,112
pero s� me duele hacerlo
sin haberos dicho la verdad,
216
00:19:30,040 --> 00:19:32,235
sin haberos contado qui�n soy.
217
00:19:37,640 --> 00:19:41,758
Soy vuestro t�o, Samuel.
218
00:19:45,000 --> 00:19:47,753
-�Samuel?
-Samuel Esp�.
219
00:19:48,000 --> 00:19:50,230
-He estado a�os escondido.
220
00:19:51,480 --> 00:19:56,349
La �nica manera de protegeros era
ocultando mi verdadera identidad.
221
00:19:56,600 --> 00:20:00,434
Desde que vuestros padres
desaparecieron,
222
00:20:02,040 --> 00:20:06,511
he intentado cuidaros. Lo he hecho
porvosotros, por supuesto,
223
00:20:09,760 --> 00:20:12,274
pero sobre todo,
lo he hecho por ella,
224
00:20:13,640 --> 00:20:16,916
porvuestra madre, por mi hermana.
225
00:20:19,240 --> 00:20:22,118
La �ltima vez que la vi
ten�a seis a�os.
226
00:20:22,360 --> 00:20:24,954
Te pareces tanto a ella, Paula.
227
00:20:27,160 --> 00:20:32,871
Nos separaron y le promet�
que un d�a nos reunir�amos...
228
00:20:35,480 --> 00:20:38,517
...en el orfanato
donde nos criamos.
229
00:20:41,800 --> 00:20:46,078
Por eso mont� el internado,
s�lo para esperarla.
230
00:20:48,160 --> 00:20:51,709
Pero veo que me voy
sin cumplirmi promesa,
231
00:20:53,400 --> 00:20:56,119
sin haberlo conseguido,
232
00:20:56,920 --> 00:21:01,869
y lo siento. (LLORA)
233
00:21:03,680 --> 00:21:07,355
Siento tambi�n no poder estar
con vosotros ahora.
234
00:21:09,480 --> 00:21:14,315
No tengo mucho que dejaros,
aunque compr� la casa...
235
00:21:14,560 --> 00:21:18,314
...de vuestros padres
para que tuvierais un futuro,
236
00:21:18,560 --> 00:21:23,918
para que tuvierais...
no s�, algo vuestro.
237
00:21:28,560 --> 00:21:32,599
Paula, siento no podervolver
a jugar contigo,
238
00:21:35,200 --> 00:21:39,034
ni responderte
a esas preguntas que me haces,
239
00:21:39,280 --> 00:21:43,717
que a veces me volv�an loco,
pero me quedo muytranquilo...
240
00:21:43,960 --> 00:21:49,637
...porque tienes a tu hermano, �eh?
Y�l va a cuidarde ti.
241
00:21:52,800 --> 00:21:58,557
Marcos, me siento muy orgulloso
de ti, mucho.
242
00:22:01,480 --> 00:22:05,712
Ojal� yo hubiera podido cuidara
mi hermana como t� cuidas a Paula.
243
00:22:09,920 --> 00:22:14,948
Os quiero, y si mi recuerdo
a veces os resulta doloroso,
244
00:22:16,920 --> 00:22:18,990
olvidaos de m� porque...
245
00:22:21,600 --> 00:22:24,956
Bueno, porque lo que yo quiero
es que se�is felices,
246
00:22:26,640 --> 00:22:29,632
tanto como yo lo he sido
con vosotros.
247
00:22:32,840 --> 00:22:37,356
Tanto... Os quiero.
248
00:22:41,000 --> 00:22:42,194
(RESOPLA)
249
00:23:00,520 --> 00:23:01,999
-Es mi t�o.
250
00:23:07,080 --> 00:23:10,470
-�sta es la maleta de mi pap�.
Como no nos vamos de vacaciones,
251
00:23:10,720 --> 00:23:12,790
seguro que no se da cuenta.
252
00:23:14,040 --> 00:23:17,476
� Yesas llaves?
-Son del coche de H�ctor.
253
00:23:19,960 --> 00:23:22,793
-Pero tus pap�s se van a poner
muy tristes porti.
254
00:23:23,040 --> 00:23:27,352
-Eso es verdad. Van a llorar
un mont�n. �No te dan pena?
255
00:23:27,600 --> 00:23:30,831
-S�, s� que van a llorar,
y llamar�n a la Polic�a.
256
00:23:31,080 --> 00:23:33,674
-Seguro que sales
en todos los telediarios.
257
00:23:33,920 --> 00:23:38,835
-Pondr�n tu foto portodas partes.
Pensar�n que te han secuestrado.
258
00:23:39,080 --> 00:23:42,356
-Yhabr� manifestaciones para
que me suelten. Todo el mundo...
259
00:23:42,600 --> 00:23:45,831
...llorar� por m�y me llevar�n
flores a mi casa,
260
00:23:46,080 --> 00:23:49,834
y me escribir�n dedicatorias.
-Me dan mucha pena tus pap�s.
261
00:23:50,800 --> 00:23:56,477
-Ya... lr�n juntos a los programas
de la tele y se dar�n abrazos...
262
00:23:56,720 --> 00:24:00,952
...pensando en que nunca m�s
me van a volver a ver.
263
00:24:04,120 --> 00:24:08,079
Yde tanto estarjuntos,
se volver�n a casar.
264
00:24:08,320 --> 00:24:12,029
-S�, pero seguir�n estando
tristes porti.
265
00:24:12,280 --> 00:24:15,590
-Pues no, porque aparecer�
porsorpresa en su boda,
266
00:24:15,840 --> 00:24:19,196
y se pondr�n content�simos
y volveremos a estarlos tres...
267
00:24:19,440 --> 00:24:22,830
...juntos porsiempre jam�s.
-Qu� guay.
268
00:24:23,080 --> 00:24:26,868
-Vamos a buscarla foto para
las pancartas de la manifestaci�n.
269
00:24:38,400 --> 00:24:40,755
(Se oye abrirse la puerta)
270
00:24:43,880 --> 00:24:46,110
-�Te vas a alg�n lado?
271
00:24:48,920 --> 00:24:52,674
No habr�s olvidado que tu hermano
tiene un curso de verano que dar,
272
00:24:52,920 --> 00:24:55,639
�o es que le vas a dejar
aqu� solito?
273
00:24:55,880 --> 00:24:59,429
-No, es que estaba sacando la ropa
de invierno. �D�nde voy ahora...
274
00:24:59,680 --> 00:25:02,592
...con tanto jersey?
-Amelia, olv�date ahora de eso.
275
00:25:02,840 --> 00:25:05,798
El curso ha terminado
y hay muchas cosas que hacer.
276
00:25:06,040 --> 00:25:08,429
-�Por?. �Qu� pasa?
277
00:25:10,600 --> 00:25:15,993
-Alas seis hay una reuni�n en la
ermita.Aseg�rate de que Novoa...
278
00:25:16,240 --> 00:25:21,792
...y compa��a no anden merodeando.
-� Yde qu� es la reuni�n?
279
00:25:23,000 --> 00:25:27,949
-''Nihil sub sole novum''.
Nada nuevo bajo el sol.
280
00:25:38,160 --> 00:25:41,311
-�C�mo hemos podido sertan
gilipollas de dejarle encerrado...
281
00:25:41,560 --> 00:25:44,632
...en las jaulas? Se lo he puesto
en bandeja a esos nazis.
282
00:25:44,880 --> 00:25:47,599
-Marcos, �c�mo ibas a saber
que H�ctorera tu t�o...
283
00:25:47,840 --> 00:25:50,673
...si nunca te dijo nada?
-Podr�a hab�rmelo imaginado.
284
00:25:50,920 --> 00:25:52,797
-Tranquilo, t�o, que ya llegamos.
285
00:26:07,480 --> 00:26:10,711
-�Mierda, mierda, lo sab�a!
�Se lo han llevado!
286
00:26:10,960 --> 00:26:14,919
-Tranquilo, Marcos,
vamos a encontrarlo, �vale?
287
00:26:15,160 --> 00:26:17,674
Lo que tenemos que hacer
es repartirnos.
288
00:26:17,920 --> 00:26:20,718
Unos al bosque y otros
al internado, venga va. �Va!
289
00:26:23,440 --> 00:26:26,159
-�Se lo he puesto en bandeja,
joder!
290
00:26:35,160 --> 00:26:38,755
-�Ten�is los resultados?
-S�, no te lo vas a creer,
291
00:26:39,000 --> 00:26:43,391
pero esta sangre pertenece a
una persona alterada gen�ticamente.
292
00:26:43,640 --> 00:26:45,710
-�Alterada gen�ticamente?
�Para qu�?
293
00:26:45,960 --> 00:26:49,111
-Pensamos que es para crear
un ser humano con un sistema...
294
00:26:49,360 --> 00:26:53,478
...inmunol�gico infalible.
-�Hab�is probado con criptonita?
295
00:26:53,720 --> 00:26:56,996
-Carlos, no es cosa de broma.
No s� de d�nde sali� esa sangre,
296
00:26:57,240 --> 00:27:01,677
pero te aseguro que ninguna
enfermedad puede con esa persona.
297
00:27:01,920 --> 00:27:04,753
-Ysupongo que no ten�is ni idea
de a qui�n pertenece.
298
00:27:05,000 --> 00:27:07,514
-Eso es lo que tenemos
que averiguar ahora.
299
00:27:14,280 --> 00:27:17,716
-Ven�a a desearte
unas buenas vacaciones.
300
00:27:21,000 --> 00:27:23,150
Hoy se re�nen a las 18:00.
301
00:27:23,400 --> 00:27:26,551
-�Quienes?
-Han sido especialmente...
302
00:27:26,800 --> 00:27:29,837
...insistentes en que no deje
a nadie acercarse a la ermita.
303
00:27:30,080 --> 00:27:32,150
Alo mejor esperan
a alguien importante.
304
00:27:32,400 --> 00:27:33,276
-�Alguna idea?
305
00:27:33,520 --> 00:27:35,988
-Podr�a serel hombre
del que me hablaste, Wulf.
306
00:27:36,240 --> 00:27:38,629
-� Ycon qui�n se re�ne?
�De qu� van a hablar?
307
00:27:38,880 --> 00:27:40,108
-Es todo lo que s�.
308
00:27:40,360 --> 00:27:43,636
Es mi regalo de despedida.
-�Te vas?
309
00:27:43,880 --> 00:27:45,711
�Amelia!
310
00:27:45,960 --> 00:27:51,557
Ten mucho cuidado.
Te aseguro que cuando todo acabe,
311
00:27:51,800 --> 00:27:54,075
nos acordaremos
de que t� nos ayudaste.
312
00:27:54,320 --> 00:27:57,676
-No sabes el tipo de cosas
que me han obligado a hacer.
313
00:27:57,920 --> 00:28:00,559
-Me salvaste la vida.
314
00:28:27,240 --> 00:28:30,073
-�Ay! �Ay! �Ay!
315
00:28:37,080 --> 00:28:39,833
Evelyn, �est�s bien?
316
00:28:40,080 --> 00:28:43,072
-�Ay, el cepillo de dientes
me ha dado en todo el ojo!
317
00:28:43,320 --> 00:28:46,392
-�Puedes ver?
-�Yyo qu� s�!
318
00:28:46,640 --> 00:28:48,392
Est� oscuro aqu� dentro.
319
00:28:48,640 --> 00:28:51,200
�Queda mucho para llegar
al coche de H�ctor?
320
00:28:51,440 --> 00:28:53,874
-No, ya casi estamos.
321
00:28:57,280 --> 00:29:01,193
-Paula, creo que la idea de meter
a Evelyn en la maleta...
322
00:29:01,440 --> 00:29:04,273
...no es muy buena.
-�Ah, no, listo? � Yporqu�?
323
00:29:04,520 --> 00:29:07,273
-Pues porque yo creo
que Jacinta tiene raz�n.
324
00:29:07,520 --> 00:29:10,193
Yque cada una se tiene que ir
con sus pap�s.
325
00:29:10,440 --> 00:29:13,238
-Pues yo creo que lo que te pasa
es que te da envidia,
326
00:29:13,480 --> 00:29:16,631
porque t� te quedas aqu�
y nosotras nos vamos a una isla.
327
00:29:16,880 --> 00:29:19,155
-Anadaren el mar
con peces de colores.
328
00:29:19,400 --> 00:29:20,549
�Te fastidias!
329
00:29:20,800 --> 00:29:23,314
-�Oh!
-�Qu� pasa?
330
00:29:23,560 --> 00:29:25,755
-�Moby Dick!
Nos lo tenemos que llevar...
331
00:29:26,000 --> 00:29:28,753
...para tirarlo al mar
y podervivircon otros peces.
332
00:29:29,000 --> 00:29:32,879
Yhacerse amigos, como Evelyn y yo.
-�Os vais a llevar a Moby Dick?
333
00:29:33,120 --> 00:29:35,111
-�S�, s�, coged a Moby Dick!
334
00:29:35,360 --> 00:29:37,555
-Evelyn, ahora venimos.
335
00:29:43,080 --> 00:29:46,470
-Vaya, ya se han dejado aqu�
otra maleta.
336
00:29:46,720 --> 00:29:49,075
Porfavor, ll�vala a la entrada.
-S�.
337
00:29:49,320 --> 00:29:52,198
-Con las dem�s, gracias.
-De nada.
338
00:30:19,840 --> 00:30:23,389
-�Ay, madre! �La maleta!
339
00:30:23,640 --> 00:30:26,950
-Si H�ctor ocult� su identidad
tanto tiempo fue porque de ni�o...
340
00:30:27,200 --> 00:30:29,236
...vio cosas aqu�.
-Claro que vio cosas.
341
00:30:29,480 --> 00:30:32,472
Acordaos del bloc de dibujo.
Dibuj� la puerta del pozo, la luz,
342
00:30:32,720 --> 00:30:36,076
Escribi� lo de primero fue la luz
y despu�s empezaron los cr�menes.
343
00:30:41,360 --> 00:30:45,717
(JADEA)
Aqu� no est�.
344
00:30:45,960 --> 00:30:48,758
-En los pasadizos tampoco estaba.
345
00:30:49,000 --> 00:30:51,468
Alo mejorha conseguido escapar.
346
00:30:51,720 --> 00:30:54,154
-Puede que est� en el bosque.
347
00:30:54,400 --> 00:30:57,631
-Claro que est� en el bosque.
348
00:30:57,880 --> 00:31:02,158
Pero en una zanja,
porque le he mandado a la tumba.
349
00:31:02,400 --> 00:31:05,039
�Se lo he puesto a huevo
a los nazis de mierda!
350
00:31:05,280 --> 00:31:08,477
Seguro que le han matado ya.
351
00:31:21,240 --> 00:31:23,515
Si me vas a matar,
enti�rrame con mi familia, �vale?
352
00:31:23,760 --> 00:31:25,557
�Hazme ese favor!
-Pero �qu� dices?
353
00:31:25,800 --> 00:31:28,439
-�Qu� digo de qu�?
�No sabes de qu� estoy hablando?
354
00:31:28,680 --> 00:31:31,319
�Qu� quieres,Amelia?
-Entiendo que me odies,
355
00:31:31,560 --> 00:31:34,632
pero esc�chame, porfavor.
-No tengo tiempo para chorradas.
356
00:31:34,880 --> 00:31:36,199
-Marcos...
357
00:31:36,440 --> 00:31:39,637
Siento mucho que las cosas
acaben as� entre nosotros,
358
00:31:39,880 --> 00:31:44,431
pero te prometo que te he querido.
Te he querido de verdad.
359
00:31:44,680 --> 00:31:47,114
-Amelia, me das asco.
360
00:31:47,360 --> 00:31:50,432
Cada vez que recuerdo tus besos
me entran ganas de vomitar.
361
00:32:12,640 --> 00:32:15,200
-Esto es como buscar
una aguja en un pajar.
362
00:32:15,440 --> 00:32:18,716
-Bueno, porlo menos sabemos
que H�ctorno est� muerto.
363
00:32:18,960 --> 00:32:22,635
Si no ya se le habr�a aparecido
a la cazafantasmas esta.
364
00:32:22,880 --> 00:32:27,032
-Al menos ten los huevos de hacerme
tus chistes en la cara, t�o.
365
00:32:27,280 --> 00:32:29,555
-Es que pensaba
que s�lo o�as a los muertos.
366
00:32:29,800 --> 00:32:32,314
-�Mira, que os den!
Yo me voy a buscar a H�ctor,
367
00:32:32,560 --> 00:32:35,120
vosotros quedaos aqu�
y mataos si os da la gana.
368
00:32:35,360 --> 00:32:37,749
-�lv�n, me tienes harta!
369
00:32:38,000 --> 00:32:41,879
Deja de tocarme las narices, t�o.
370
00:32:42,120 --> 00:32:44,634
-Ya te gustar�a a ti
que te tocase algo.
371
00:32:50,400 --> 00:32:52,197
(GRlTA)
372
00:33:32,400 --> 00:33:35,676
(JADEA)
373
00:33:35,920 --> 00:33:38,957
-�Qu� pasa?
374
00:33:39,200 --> 00:33:42,636
�Te apetec�a darte un ba�ito
con lo que tenemos encima?
375
00:33:42,880 --> 00:33:46,156
�Eh?
-Mira, no me vas a creer,
376
00:33:46,400 --> 00:33:50,029
pero tu madre estaba ah� abajo.
377
00:33:50,280 --> 00:33:54,239
-Esto ya pasa de casta�o oscuro,
�no crees?
378
00:33:55,880 --> 00:34:00,590
-Tu madre estaba en el agua,
379
00:34:00,840 --> 00:34:03,115
y me ha dado esto.
380
00:34:03,360 --> 00:34:08,559
Si lo quieres creer, bien,
y si no, te vas a la mierda.
381
00:34:14,160 --> 00:34:17,232
-Ya est� desinfectado.
�Tienes mareos o v�rtigos?
382
00:34:17,480 --> 00:34:19,914
-No pienso seguirjugando contigo
a los m�dicos.
383
00:34:20,160 --> 00:34:23,516
Cu�ntame ahora porqu� sab�as que
estaba encerrado en esa jaula.
384
00:34:23,760 --> 00:34:26,069
�De qu� conoces t� esos pasadizos?
385
00:34:26,320 --> 00:34:29,357
-Van a porti, H�ctor,
y a por los chicos.
386
00:34:29,600 --> 00:34:31,397
-� Yt� c�mo sabes eso?
387
00:34:31,640 --> 00:34:34,950
Dime, �de qu� lado est�s?
-No te he entregado, �no?
388
00:34:35,200 --> 00:34:38,317
Eso deja claro de qu� lado estoy.
-�Entregado?
389
00:34:38,560 --> 00:34:41,711
�Me puedes explicar
de qu� va todo esto, Luc�a?
390
00:34:41,960 --> 00:34:46,431
-H�ctor, no puedes imaginar
lo peligrosa que es esa gente,
391
00:34:46,680 --> 00:34:48,716
ten�is que salir
de aqu� inmediatamente.
392
00:34:48,960 --> 00:34:51,394
-� Ysi no qu� nos van a hacer?
-�No lo s�!
393
00:34:51,640 --> 00:34:54,393
Pero ten porseguro
que no dudar�n en mataros.
394
00:34:54,640 --> 00:34:58,235
Prom�teme que tendr�s
mucho cuidado, ellos no deben...
395
00:34:58,480 --> 00:35:01,517
...saberque est�is huyendo.
Te preparar� las dosis,
396
00:35:01,760 --> 00:35:03,352
las llevar� a tu cuarto.
397
00:35:03,600 --> 00:35:06,194
-Un momento, �t� porqu�
est�s haciendo todo esto?
398
00:35:06,440 --> 00:35:07,919
�Por qu� nos ayudas?
399
00:35:08,160 --> 00:35:10,151
-Porque te quiero.
400
00:35:12,440 --> 00:35:14,954
Porque me he enamorado de ti.
401
00:35:21,920 --> 00:35:26,596
-� Volver� a verte?
402
00:35:26,840 --> 00:35:32,039
-�Ojal�!
-Porfavor, vente conmigo.
403
00:35:32,280 --> 00:35:34,874
-No, no puedo, H�ctor.
-Vente conmigo, porfavor.
404
00:35:35,120 --> 00:35:37,475
-No puedo
y tampoco puedo contarte por qu�.
405
00:35:37,720 --> 00:35:41,030
No pidas m�s, H�ctor, lo siento.
406
00:36:03,840 --> 00:36:07,389
-Fernando.
-Carol, vamos.
407
00:36:07,640 --> 00:36:08,789
-Un minuto.
408
00:36:15,840 --> 00:36:18,912
�No me digas que vas a tirar
la toalla ahora que empezaba...
409
00:36:19,160 --> 00:36:21,993
...a atreverme con las t�mperas?
-S�lo me voy unos d�as,
410
00:36:22,240 --> 00:36:24,913
tengo que volver
para dar el curso de verano.
411
00:36:25,160 --> 00:36:27,833
-Carol, vamos. Vamos.
412
00:36:28,080 --> 00:36:32,278
-Vale... Bueno, que te vaya bien.
413
00:36:32,520 --> 00:36:34,397
-Nos vemos en septiembre.
414
00:36:34,640 --> 00:36:36,710
-�Vamos!
415
00:36:39,360 --> 00:36:40,713
-Carolina.
416
00:37:02,200 --> 00:37:05,158
-Carol, vamos. �Vamos!
417
00:37:29,120 --> 00:37:32,476
(Llaman a la puerta)
418
00:37:41,960 --> 00:37:43,996
-Hola.
419
00:37:44,240 --> 00:37:46,549
-Hola.
420
00:37:46,800 --> 00:37:48,836
-�Puedo?
-Claro.
421
00:37:53,800 --> 00:37:57,315
-Aver, Rebeca,
422
00:37:57,560 --> 00:38:00,438
llevas una semana evit�ndome.
423
00:38:00,680 --> 00:38:03,638
Despu�s te pillo
de secretitos con mi hijo,
424
00:38:03,880 --> 00:38:06,633
y ahora me dices que te gusto.
425
00:38:06,880 --> 00:38:09,474
�Aqu� est�s jugando?
426
00:38:09,720 --> 00:38:14,714
-No es un juego.
Es verdad, me gustas.
427
00:38:14,960 --> 00:38:18,032
-Bueno, entonces podr�amos...
428
00:38:18,280 --> 00:38:20,874
-Pero tendr�as
que saberalgo de m�.
429
00:38:21,120 --> 00:38:26,194
No...
430
00:38:26,440 --> 00:38:30,399
no soyf�cil de tratar.
-Ah.
431
00:38:30,640 --> 00:38:32,631
�No me digas?
432
00:38:38,000 --> 00:38:42,676
-Si me tocas, puedo ver...
433
00:38:42,920 --> 00:38:45,434
...tu lado m�s oscuro, puedo...
434
00:38:45,680 --> 00:38:49,036
-Espera, �c�mo que puedes ver?.
435
00:38:53,360 --> 00:38:55,920
-Es algo
que me ocurre desde peque�a.
436
00:38:56,160 --> 00:38:58,879
No s� por qu� me pasa,
pero me pasa.
437
00:38:59,120 --> 00:39:02,874
Poreso, cuando me besaste,
vi c�mo matabas a don Joaqu�n.
438
00:39:05,640 --> 00:39:08,598
Yvi c�mo lo enterrabas
en el bosque.
439
00:39:08,840 --> 00:39:12,753
(Vibra el m�vil)
440
00:39:13,000 --> 00:39:16,037
Pero ahora s� que lo hiciste
para salvarla vida de tu hijo.
441
00:39:16,280 --> 00:39:17,793
S� que no eres un asesino.
442
00:39:18,040 --> 00:39:21,316
Ya no tienes por qu� ocultarme
nada, s� que puedo confiar en ti.
443
00:39:21,560 --> 00:39:23,437
S� que eres buena persona.
444
00:40:18,480 --> 00:40:20,948
-Pens� que te hab�an cogido
pormi culpa.
445
00:40:21,200 --> 00:40:23,191
-Tranquilo.
-Lo siento.
446
00:40:23,440 --> 00:40:28,355
-Tranquilo, Marcos.
Estoy bien, estoy bien, tranquilo.
447
00:40:28,600 --> 00:40:31,797
Has visto la cinta, �no?
448
00:40:45,640 --> 00:40:47,596
-�Porqu� no me lo dijiste?
449
00:40:47,840 --> 00:40:50,229
-Ya tendremos tiempo
de hablarde eso, �vale?
450
00:40:50,480 --> 00:40:53,950
Tendremos tiempo de hablarde todo,
ahora tenemos que salir de aqu�,
451
00:40:54,200 --> 00:40:57,272
�me oyes? Este sitio
ya no es seguro para vosotros.
452
00:40:57,520 --> 00:40:59,988
-No podemos irnos de aqu�,
as�, sin m�s.
453
00:41:00,240 --> 00:41:02,959
�Qu� va a pasarcon esos cabrones?
454
00:41:03,200 --> 00:41:05,873
-Tranquilo, van a pagar
porlo que os han hecho.
455
00:41:06,120 --> 00:41:09,476
Te lo prometo.
-No, es que no me entiendes.
456
00:41:09,720 --> 00:41:12,917
�Est�n matando alumnos!
�No lo sab�as?
457
00:41:13,160 --> 00:41:16,835
H�ctor,
lo de Susana no fue un suicidio.
458
00:41:17,080 --> 00:41:19,719
Fue un asesinato, la mataron ellos.
459
00:41:19,960 --> 00:41:22,554
Yal sobrino del guardabosques
tambi�n, y a Nacho,
460
00:41:22,800 --> 00:41:25,473
el novio de Vicky.
Nacho se muri� en sus brazos.
461
00:41:25,720 --> 00:41:27,358
-�Qu� est�s diciendo?
462
00:41:27,600 --> 00:41:29,795
-Creemos
que les inyectaron un virus,
463
00:41:30,040 --> 00:41:33,430
porque todos ten�an
los mismos s�ntomas.
464
00:41:33,680 --> 00:41:35,511
Empezaron sangrando porla nariz,
465
00:41:35,760 --> 00:41:37,591
luego se quedaron ciegos...
466
00:41:37,840 --> 00:41:40,752
...y en menos de 48 horas
estaban muertos.
467
00:41:41,000 --> 00:41:44,231
-� Yt� c�mo sabes todo eso?
-�Llevo todo el curso espi�ndoles!
468
00:41:44,480 --> 00:41:47,313
Te puedo contar
cualquiercosa sobre ellos.
469
00:41:47,560 --> 00:41:50,711
-Y...
470
00:41:50,960 --> 00:41:55,033
�sabes tambi�n
porqu� mataron a tus padres?
471
00:41:55,280 --> 00:41:58,636
�Eh?
472
00:42:03,680 --> 00:42:07,753
-Pap� ymam� est�n vivos.
473
00:42:08,000 --> 00:42:12,312
Los cuerpos que enterramos
no eran los suyos.
474
00:42:12,560 --> 00:42:16,519
Amam� la tuvieron
un tiempo en los pasadizos.
475
00:42:16,760 --> 00:42:19,672
Ahora no s� d�nde est�,
476
00:42:19,920 --> 00:42:23,071
pero est� viva.
477
00:42:23,320 --> 00:42:26,392
-�Mi hermana est� viva!
478
00:42:32,080 --> 00:42:37,677
�Ha estado aqu�todo el tiempo?
-Ha estado aqu�.
479
00:42:41,840 --> 00:42:44,354
Yaqu� dio a luz a un beb�.
480
00:42:44,600 --> 00:42:47,273
�Sabes c�mo le llam�?
481
00:42:47,520 --> 00:42:49,875
Samuel.
482
00:42:50,120 --> 00:42:52,156
Samuel, como t�.
483
00:42:52,400 --> 00:42:55,949
Es el beb� que se encontr� Elsa
a la puerta del colegio.
484
00:42:56,200 --> 00:42:58,998
Noiret se lo quit� a mi madre.
485
00:42:59,240 --> 00:43:02,755
�l es el que est� detr�s
de todo esto, H�ctor.
486
00:43:03,000 --> 00:43:06,788
��l es el culpable!
-Tranquil�zate, esc�chame.
487
00:43:07,040 --> 00:43:09,270
Primero tenemos
que salir de aqu�, �vale?
488
00:43:09,520 --> 00:43:10,999
Ysi tu madre sigue viva,
489
00:43:11,240 --> 00:43:13,708
te juro que la vamos a encontrar.
490
00:43:19,560 --> 00:43:22,950
Ya lo tengo todo preparado,
t� s�lo tienes que encargarte...
491
00:43:23,200 --> 00:43:25,077
...de sacar a Paula...
492
00:43:25,320 --> 00:43:28,835
...sana y salva de este internado.
493
00:43:29,080 --> 00:43:30,957
�Me lo prometes?
494
00:43:34,240 --> 00:43:36,071
�Ven aqu�!
495
00:44:19,880 --> 00:44:22,792
-Hola.
-Jos� Mar�a Jim�nez.
496
00:44:25,280 --> 00:44:29,034
Juan Manuel L�zaro.
-Hola, �Elsa Fern�ndez, porfavor?.
497
00:44:29,280 --> 00:44:31,350
-S�.
-Firme aqu�.
498
00:44:35,600 --> 00:44:39,070
-Manuel, �te importa seguir
con la lista, porfavor?
499
00:44:39,320 --> 00:44:40,912
Gracias.
500
00:44:41,160 --> 00:44:42,878
-Gracias.
501
00:45:17,440 --> 00:45:19,237
-�Has encontrado a Evelyn?
502
00:45:19,480 --> 00:45:22,438
Fuera tampoco est�.
� Ysi se la ha llevado alguien?
503
00:45:22,680 --> 00:45:23,635
-�Qui�n?
504
00:45:23,880 --> 00:45:25,916
-Alguien que se ha confundido
de maleta.
505
00:45:26,160 --> 00:45:28,196
Con la de ni�os
que hay en el internado,
506
00:45:28,440 --> 00:45:30,556
puede estar en cualquier
lugar del mundo.
507
00:45:30,800 --> 00:45:33,712
-Del mundo no, listo.
Las maletas no pueden irtan lejos.
508
00:45:33,960 --> 00:45:36,554
-S� que pueden.
� Ysi las meten en un avi�n?
509
00:45:36,800 --> 00:45:38,995
-Con el miedo
que le tiene a los aviones,
510
00:45:39,240 --> 00:45:41,435
seguro que se hace pis encima.
511
00:45:41,680 --> 00:45:46,071
-Eso si no se muere.
-� Ypor qu� se iba a morir?
512
00:45:46,320 --> 00:45:49,790
-Porque los aviones vuelan a
tropecientos kil�metros de altura,
513
00:45:50,040 --> 00:45:53,112
para no chocarse con las casas.
Ycuando vuelas tan alto...
514
00:45:53,360 --> 00:45:56,352
...no puedes respirar
y se te explotan los pulmones.
515
00:45:56,600 --> 00:45:59,910
-No, yo he ido en avi�n
y no se me explotaron los pulmones.
516
00:46:00,160 --> 00:46:03,118
-Eso es porque para los pasajeros
meten ox�geno,
517
00:46:03,360 --> 00:46:07,638
pero para las maletas no.
-� Yahora qu� hacemos?
518
00:46:23,120 --> 00:46:24,917
-�Est�s bien?
519
00:46:25,160 --> 00:46:27,071
-Pod�as ir
un poco m�s despacio, �no?
520
00:46:27,320 --> 00:46:31,199
-Si lo hago nos coger�n, �vale?
�Mierda!
521
00:46:31,440 --> 00:46:33,237
Voy a ver qu� pasa.
522
00:46:59,400 --> 00:47:01,277
Nos hemos quedado
atrapados en un socav�n,
523
00:47:01,520 --> 00:47:04,398
pero no te preocupes, que salimos.
-� Ytu medicina?
524
00:47:04,640 --> 00:47:07,712
No hay m�s, �verdad?
525
00:47:07,960 --> 00:47:12,670
-Venga, v�monos.
-Pero �qu� pretendes?
526
00:47:12,920 --> 00:47:14,512
�Morirte en dos d�as?
527
00:47:14,760 --> 00:47:18,196
Yo no me voy a ning�n sitio.
528
00:47:20,120 --> 00:47:22,111
-Hemos mirado portodo el bosque.
529
00:47:22,360 --> 00:47:25,432
Hemos ido hasta la laguna
pero nada, ni rastro.
530
00:47:25,680 --> 00:47:27,910
-Empiezo a pensarque est� muerto.
531
00:47:32,200 --> 00:47:34,111
-He encontrado a H�ctor.
-�Qu�?
532
00:47:34,360 --> 00:47:36,555
�D�nde estaba?
-Se hab�a escapado.
533
00:47:36,800 --> 00:47:39,360
He estado hablando con �l,
se lo he contado todo.
534
00:47:39,600 --> 00:47:41,989
Yva a hacer
que cierren este sitio.
535
00:47:42,240 --> 00:47:46,199
-Lo he o�do tantas veces que no s�
si cre�rmelo, la verdad.
536
00:47:46,440 --> 00:47:48,749
-Que no, lv�n, t�o,
�sta es la buena.
537
00:47:49,000 --> 00:47:52,231
Lo ha prometido, ha dicho que nos
sacar� de aqu� yme ayudar�...
538
00:47:52,480 --> 00:47:54,675
...a encontrara mis padres,
conf�a en m�.
539
00:47:54,920 --> 00:47:57,992
-Claro, t�o, nos han puteado
tanto que suena demasiado bien.
540
00:47:58,240 --> 00:48:00,629
-Ahora, no va a serf�cil.
Estamos en peligro.
541
00:48:00,880 --> 00:48:03,678
Me ha dicho que tenemos que salir
con much�simo cuidado.
542
00:48:03,920 --> 00:48:06,229
-No vamos a podersalir
de aqu� as� como as�.
543
00:48:06,480 --> 00:48:09,870
�Hay profesores en los autobuses!
-Por eso no podemos salirjuntos.
544
00:48:10,120 --> 00:48:12,680
Tenemos que separamos.
Yo voy a ircon mi hermana.
545
00:48:12,920 --> 00:48:15,957
-Yo me voy con Vicky y con Roque.
-T� te vas con lv�n, �no?
546
00:48:16,200 --> 00:48:17,918
-S�, en parapente.
547
00:48:23,560 --> 00:48:25,232
-�Qu� vas a hacer?
548
00:48:25,480 --> 00:48:27,198
-Ya se me ocurrir� algo.
549
00:48:27,440 --> 00:48:28,839
-lv�n, �d�nde vas?
550
00:48:29,080 --> 00:48:31,719
�Qu� parte de ''estamos en peligro''
no has entendido?
551
00:48:31,960 --> 00:48:34,235
-No os preocup�is,
luego os busco, �vale?
552
00:48:43,040 --> 00:48:47,352
-Nunca imagin� que fueras t�
quien nos estaba jodiendo.
553
00:48:47,600 --> 00:48:49,989
Despacio.
554
00:48:52,000 --> 00:48:55,675
�La pistola!
D�jala sobre la mesa.
555
00:49:00,720 --> 00:49:02,836
�Qu� hiciste con don Joaqu�n?
556
00:49:03,080 --> 00:49:05,150
Lo mataste, �no?
557
00:49:05,400 --> 00:49:08,039
-Yo le conoc�a por otro nombre.
558
00:49:08,280 --> 00:49:10,874
-� Ylas obras de arte d�nde est�n?
559
00:49:11,120 --> 00:49:13,429
-Olv�date de todo,
560
00:49:13,680 --> 00:49:17,036
de tu amigo Martin von Klaus,
de los cuadros.
561
00:49:17,280 --> 00:49:20,158
Ahora est�n
con sus verdaderos due�os,
562
00:49:20,400 --> 00:49:22,311
no los volver�s a ver.
563
00:49:22,560 --> 00:49:24,437
-No lo entiendes.
564
00:49:24,680 --> 00:49:26,671
O me lo dices t�,
565
00:49:26,920 --> 00:49:30,390
o se lo pregunto
a tu jefe en su casa.
566
00:49:30,640 --> 00:49:33,200
�sa que tiene
en la carretera de Tudanca.
567
00:49:33,440 --> 00:49:35,237
�Habla!
568
00:49:37,240 --> 00:49:40,357
No te lo esperabas, �verdad?
569
00:49:40,600 --> 00:49:44,559
�Qu� cre�as?
�Que no os �bamos a encontrar?
570
00:49:44,800 --> 00:49:46,870
�Habla!
571
00:49:49,400 --> 00:49:53,757
-Camilo, suelta el arma.
572
00:49:54,000 --> 00:49:59,597
-Vaya, vaya, vaya. �T� tambi�n?
573
00:49:59,840 --> 00:50:03,037
-No te lo voy a repetir:
574
00:50:03,280 --> 00:50:06,158
tira el arma.
575
00:50:06,400 --> 00:50:09,437
-Dispara si quieres.
576
00:50:09,680 --> 00:50:12,558
Pero el primero en caer
ser� tu amigo.
577
00:50:12,800 --> 00:50:14,552
El uno por el otro.
578
00:50:14,800 --> 00:50:17,394
Si le aprecias,
579
00:50:17,640 --> 00:50:20,438
tira t� la pistola.
580
00:50:37,960 --> 00:50:40,076
-Ah, est�s aqu�.
581
00:50:43,480 --> 00:50:47,109
�Te gustan?
-Muy bonitas.
582
00:50:47,360 --> 00:50:50,636
Yo tambi�n tengo algo para ti.
583
00:50:50,880 --> 00:50:55,396
-�Ah, s�? �Qu� es?
584
00:51:09,480 --> 00:51:11,550
�Mi dimisi�n?
585
00:51:11,800 --> 00:51:14,519
-He visitado eljuzgado
de violencia de g�nero...
586
00:51:14,760 --> 00:51:17,957
...y me han informado acerca
del endurecimiento de las penas...
587
00:51:18,200 --> 00:51:20,634
...a los maltratadores
reincidentes.
588
00:51:23,360 --> 00:51:27,069
-As� que me vas a denunciar.
-Eso depende de ti.
589
00:51:27,320 --> 00:51:29,436
�Vas a firmar?
590
00:51:29,680 --> 00:51:31,796
-Chantaje.
591
00:51:32,040 --> 00:51:34,600
-M�ralo de esta manera:
592
00:51:34,840 --> 00:51:38,719
t� te evitas
una larga temporada en la c�rcel...
593
00:51:38,960 --> 00:51:43,033
...y el colegio recupera
a su antigua directora.
594
00:51:50,560 --> 00:51:53,154
-O sea,
que no eres capaz de cuidar...
595
00:51:53,400 --> 00:51:57,313
...de un beb� de seis meses
que yo te puse en las manos,
596
00:51:59,040 --> 00:52:01,838
pero te sientes capacitada
para llevarun colegio...
597
00:52:02,080 --> 00:52:05,834
...con 400 alumnos.
-Mucho m�s capacitada...
598
00:52:06,080 --> 00:52:09,277
...que un maltratador
incapaz de controlar...
599
00:52:09,520 --> 00:52:12,830
...sus impulsos violentos
y cuyo �nico logro personal...
600
00:52:13,080 --> 00:52:16,595
...consiste en haber destrozado
la vida de su hijo.
601
00:52:16,840 --> 00:52:22,233
Porque en el suicidio de su madre
t� no tendr�as nada que ver,
602
00:52:23,840 --> 00:52:25,068
�no?
603
00:53:01,640 --> 00:53:04,200
-Elsa, no te olvides
que sigo siendo...
604
00:53:04,440 --> 00:53:09,673
...accionista de este colegio.
-S�, y a los accionistas...
605
00:53:09,920 --> 00:53:13,708
...de este colegio
yo sol�a recibirlos...
606
00:53:13,960 --> 00:53:16,428
...fuera del horario escolar.
607
00:53:18,000 --> 00:53:20,798
�Te importar�a
salirde mi despacho, porfavor?
608
00:54:06,800 --> 00:54:10,156
-Hijo, a nadie le explota nada
poriren la bodega de un avi�n.
609
00:54:10,400 --> 00:54:13,119
-S�, te explotan los pulmones
porque no hay ox�geno,
610
00:54:13,360 --> 00:54:16,113
y te congelas de fr�o.
-Ysi se pierde una maleta...
611
00:54:16,360 --> 00:54:19,318
...en el Caribe y no tiene nombre,
�qu� hacen con ella?
612
00:54:19,560 --> 00:54:22,393
-No s�, meterla en alg�n almac�n,
como lndiana Jones.
613
00:54:22,640 --> 00:54:24,870
�Se puede saber
a qu� viene todo esto?
614
00:54:25,760 --> 00:54:28,320
-No lo podemos decir,
es un secreto.
615
00:54:28,560 --> 00:54:32,155
-Estupendo, no me lo cont�is.
Ah, �os hab�is despedido ya...
616
00:54:32,400 --> 00:54:35,631
...de vuestros amigos?
Est� a punto de salirel autob�s.
617
00:54:35,880 --> 00:54:36,995
Venga.
618
00:54:38,800 --> 00:54:40,358
-Tenemos que hacer algo.
619
00:54:45,240 --> 00:54:48,835
-�Mandamos ya las fotos
a todos los peri�dicos del mundo?
620
00:54:49,080 --> 00:54:50,957
-�D�nde estar� Evelyn?
621
00:54:56,600 --> 00:54:58,989
-Amelia, �d�nde vas?
-Al internado.
622
00:55:00,240 --> 00:55:03,277
Me has mentido, no tienes
medicaci�n para dos meses,
623
00:55:03,520 --> 00:55:06,273
no tienes ni para dos d�as.
-Ten�a que hacerlo,
624
00:55:06,520 --> 00:55:09,432
necesitaba sacarte de ah�.
-�Para ver c�mo te mueres...
625
00:55:09,680 --> 00:55:13,195
...en mis brazos 24 horas despu�s?
-�Prefiero eso a convertirme...
626
00:55:13,440 --> 00:55:15,874
...en la moneda de cambio
de esa gentuza!
627
00:55:17,320 --> 00:55:20,596
Es repugnante veren qu� te est�n
convirtiendo pormi culpa.
628
00:55:22,040 --> 00:55:24,554
Amelia, ellos son criminales,
629
00:55:25,880 --> 00:55:27,233
t� no.
630
00:55:27,480 --> 00:55:30,358
Ya es hora de que seas libre.
-�No entiendes...
631
00:55:30,600 --> 00:55:33,672
...que no quiero ser libre
si no es contigo?
632
00:55:33,920 --> 00:55:37,754
-Yo s�lo traigo problemas,Amelia,
�no ves que no me necesitas?
633
00:55:38,000 --> 00:55:40,468
-�Pero es que s� que te necesito!
634
00:55:43,640 --> 00:55:45,756
Pues claro que te necesito.
635
00:55:48,520 --> 00:55:49,748
Fer...
636
00:55:52,040 --> 00:55:54,508
Estoy embarazada.
-�Qu�?
637
00:55:57,720 --> 00:55:59,950
� Y Marcos, sabe algo?
638
00:56:01,880 --> 00:56:04,678
-Es un cr�o,
ya le he jodido bastante la vida.
639
00:56:09,440 --> 00:56:13,433
-Amelia, ahora m�s que nunca
no puedes volver a ese internado.
640
00:56:18,960 --> 00:56:21,758
No me dir�s que eso
es lo que quieres para tu hijo.
641
00:56:22,000 --> 00:56:26,710
-Lo que quiero es que me ayudes.
Porfavor, no me abandones.
642
00:56:30,040 --> 00:56:33,589
-No te preocupes,
claro que te voy a ayudar.
643
00:57:00,160 --> 00:57:02,390
(Se oye arrancarel motor)
644
00:57:05,640 --> 00:57:06,914
-Fernando, abre.
645
00:57:07,160 --> 00:57:09,230
�Fernando, abre! �Fernando!
646
00:57:16,240 --> 00:57:18,708
�No!
647
00:57:26,920 --> 00:57:28,239
�No!
648
00:57:58,120 --> 00:57:59,155
-Vale.
649
00:58:00,800 --> 00:58:02,711
Vale, tranquilo.
650
00:58:04,960 --> 00:58:06,393
La dejo en el suelo.
651
00:58:10,520 --> 00:58:11,714
�Ves?
652
00:58:12,600 --> 00:58:15,672
-Qu� bonito, os entierro juntos.
653
00:58:22,360 --> 00:58:23,554
�Venganza!
654
00:58:23,800 --> 00:58:26,268
�Venganza...! �Ay!
655
00:58:46,960 --> 00:58:48,109
-Rebeca.
656
00:58:50,160 --> 00:58:51,354
-Carios,
657
00:58:52,480 --> 00:58:53,708
me muero.
658
00:58:54,800 --> 00:58:58,588
-Est�s perdiendo mucha sangre.
Rebeca, te voy a sacar de aqu�.
659
00:58:59,440 --> 00:59:00,714
-Avisa a Sa�l.
660
00:59:08,080 --> 00:59:09,593
(Suena un m�vil)
661
00:59:13,760 --> 00:59:15,352
-�S�?
-Tu casa no es segura,
662
00:59:15,600 --> 00:59:16,953
te han localizado.
-�Eh?
663
00:59:17,200 --> 00:59:18,872
-Sal de ah�, ahora mismo.
664
00:59:25,200 --> 00:59:27,395
-Javier, David. �Me recibes?
665
01:00:12,520 --> 01:00:13,999
Qu�date detr�s de m�.
666
01:00:16,520 --> 01:00:18,158
(Se oyen disparos)
667
01:00:18,400 --> 01:00:20,436
(Se oyen disparos)
668
01:00:36,520 --> 01:00:37,839
�D�nde vas, Sandra?
669
01:00:44,880 --> 01:00:46,279
David, �me recibes?
670
01:00:47,960 --> 01:00:49,109
�Me recibes?
671
01:00:50,120 --> 01:00:52,429
Estoyrodeado
y Sandra se ha escapado.
672
01:00:53,480 --> 01:00:55,391
�Me recibes? �Me recibes?
673
01:01:00,200 --> 01:01:01,872
(Se oyen disparos)
674
01:01:20,160 --> 01:01:22,628
-Toma, Manuel, mi maleta.
-Gracias,Ana.
675
01:01:33,280 --> 01:01:36,716
-�lv�n d�nde se habr� metido?
-En cuanto Noiret se d� la vuelta,
676
01:01:36,960 --> 01:01:39,394
entr�is porel otro lado
del autob�s, �vale?
677
01:01:39,640 --> 01:01:41,551
Que no os vea.
-Vaya, vaya.
678
01:01:41,800 --> 01:01:44,872
-� Yt� d�nde estabas?
�No sabes que nos tenemos que ir...
679
01:01:45,120 --> 01:01:47,475
...sin que nos vean?
-�Qu� haces? D�jame.
680
01:01:47,720 --> 01:01:49,278
-Perd�name, ten�as raz�n.
681
01:01:50,880 --> 01:01:53,348
Con esa llave he abierto
un caj�n de Noiret.
682
01:01:55,000 --> 01:01:57,560
Ven conmigo.
-Que no, t�o, que paso.
683
01:01:57,800 --> 01:02:00,678
Estoy harta, lv�n, harta.
-Te he pedido perd�n.
684
01:02:02,040 --> 01:02:03,155
Porfavor...
685
01:02:05,080 --> 01:02:09,232
S�, he sido un gilipollas.
-Un gilipollas y un cerdo tambi�n.
686
01:02:09,480 --> 01:02:12,313
-S�, bueno, un gilipollas
y un cerdo profundo.
687
01:02:15,080 --> 01:02:16,149
Venga.
688
01:02:32,520 --> 01:02:33,839
Mucha suerte, t�o.
689
01:02:36,600 --> 01:02:39,433
Espero que la pr�xima vez
que nos veamos sea fuera.
690
01:02:41,560 --> 01:02:42,595
Tened cuidado.
691
01:02:48,080 --> 01:02:49,115
-Ahora.
692
01:03:10,800 --> 01:03:12,028
Ahora, Vicky.
693
01:03:22,880 --> 01:03:25,758
En cuanto esto acabe,
t� y yo vamos a estar juntos...
694
01:03:26,000 --> 01:03:27,274
...para siempre.
695
01:03:48,840 --> 01:03:50,717
-�Eh, esperen! �Esperen!
696
01:03:53,800 --> 01:03:54,835
Esperen.
697
01:04:00,560 --> 01:04:03,518
-No, yo me quedo aqu�.
698
01:04:05,960 --> 01:04:10,158
-Jacinta, eres lo m�s parecido
a una madre que he tenido nunca.
699
01:04:11,880 --> 01:04:14,110
Vente con nosotros, porfavor.
700
01:04:16,280 --> 01:04:18,430
T� siempre has cuidado de m�, �no?
701
01:04:18,680 --> 01:04:22,229
Pues ahora d�jame que sea yo
quien cuide de ti, porfavor.
702
01:04:22,840 --> 01:04:27,152
-Ojal� hubiera sabido
cuidarte mejor a ti y a tu hermana.
703
01:04:28,560 --> 01:04:31,757
Enti�ndelo, H�ctor,
tengo que estar aqu�.
704
01:04:33,720 --> 01:04:37,599
Ahora m�s que nunca.
Me enfrentar� a lo que venga.
705
01:04:40,360 --> 01:04:41,713
-Escucha una cosa,
706
01:04:43,840 --> 01:04:46,673
t� no tienes la culpa
de nada de lo que ha pasado.
707
01:04:49,360 --> 01:04:50,952
T� me salvaste la vida,
708
01:04:51,200 --> 01:04:52,519
�te acuerdas?
709
01:04:58,880 --> 01:05:00,757
-Encuentra a lrene...
710
01:05:03,200 --> 01:05:06,715
y re�ne a esos ni�os con su madre.
711
01:05:09,000 --> 01:05:10,877
Estar� bien, de verdad.
712
01:05:11,120 --> 01:05:12,599
De verdad.
713
01:05:39,880 --> 01:05:42,314
-�Qu� pasa?
-Es que quer�a que Evelyn...
714
01:05:42,560 --> 01:05:46,030
...se viniera con nosotros.
Poreso la metimos en una maleta,
715
01:05:46,280 --> 01:05:49,158
pero ahora no sabemos d�nde est�.
716
01:05:50,480 --> 01:05:52,869
Todo el mundo dice
que se est� ahogando...
717
01:05:53,120 --> 01:05:54,712
...y que se va a morir.
718
01:05:56,640 --> 01:05:58,358
-Es roja, una maleta roja.
719
01:06:08,640 --> 01:06:11,108
-�Se puede saber
qu� demonios hac�is ah�?
720
01:06:11,360 --> 01:06:14,830
Salid. �R�pido!
-Es �sa,Arturo, es �sa.
721
01:06:15,080 --> 01:06:17,640
-Con cuidado. Esperad ah�.
722
01:06:32,320 --> 01:06:33,594
-�Evelyn! �Evelyn!
723
01:06:33,840 --> 01:06:35,831
-�Est�s bien, cari�o? �S�?
724
01:06:45,720 --> 01:06:48,871
Pero bueno, �a vosotros
c�mo se os ocurre metera Evelyn...
725
01:06:49,120 --> 01:06:51,680
...en esa maleta?
No me volv�is a haceresto...
726
01:06:51,920 --> 01:06:55,515
...nunca m�s, �entendido?
-La pr�xima vez viajo en primera.
727
01:07:05,120 --> 01:07:08,271
-Cada d�a me sorprend�is m�s.
Espero que para verano...
728
01:07:08,520 --> 01:07:10,795
...hay�is reservado
mejores billetes.
729
01:07:12,240 --> 01:07:14,800
Porque al curso que viene
me gustar�a veros...
730
01:07:15,040 --> 01:07:16,837
...con energ�as renovadas.
731
01:07:19,680 --> 01:07:20,795
Subid.
732
01:07:23,480 --> 01:07:24,595
�Vamos!
733
01:07:30,600 --> 01:07:33,751
-Pero ��ste qu� va a hacer?.
�Despe�ar el autob�s o qu�?
734
01:07:34,000 --> 01:07:36,389
-Pues no lo s�,
pero esto no acaba aqu�.
735
01:09:11,840 --> 01:09:14,673
-Entonces, �vamos a pasar
el verano con H�ctor?
736
01:09:14,920 --> 01:09:17,753
-S�, �est�s contenta?
-� Yme comprar� helados...
737
01:09:18,000 --> 01:09:21,117
...como hac�a mam� todos los d�as?
-Claro que s�.
738
01:09:23,440 --> 01:09:24,759
�Sabes porqu�?
739
01:09:28,920 --> 01:09:31,753
Porque H�ctorymam� son hermanos.
740
01:09:33,360 --> 01:09:37,638
-�Son hermanos, como t� y yo?
-Como t� y yo.
741
01:09:51,640 --> 01:09:54,200
� Vamos a buscarlo?
-S�, te echo una carrera,
742
01:09:54,440 --> 01:09:56,431
�a que no me ganas?
-�Aque s�?
743
01:09:58,000 --> 01:10:00,275
-Eh, espera, tramposa.
744
01:10:00,520 --> 01:10:01,999
Paula, espera.
745
01:10:41,080 --> 01:10:42,149
-Hola.
746
01:10:45,840 --> 01:10:47,558
�Est� buscando a alguien?
747
01:10:56,440 --> 01:10:57,634
�Samuel?
748
01:11:05,920 --> 01:11:07,148
�Mi ni�o...!
749
01:11:16,480 --> 01:11:18,789
-�Te marchas?
-S�.
750
01:11:20,600 --> 01:11:26,072
Me voy del internado.
-Vaya. � Yno pensabas decirme nada?
751
01:11:26,320 --> 01:11:31,110
-Lo siento, es una larga historia.
Alg�n d�a te la contar�, �vale?
752
01:11:35,080 --> 01:11:36,195
Cu�date.
753
01:11:39,160 --> 01:11:40,195
-H�ctor.
754
01:11:43,480 --> 01:11:45,198
No vas a ninguna parte.
755
01:11:48,120 --> 01:11:49,235
-�S�?
756
01:12:01,680 --> 01:12:05,195
-Lo siento, H�ctor, esto tambi�n
es una historia muy larga.
757
01:12:12,240 --> 01:12:13,878
-� Ysi H�ctorno viene?
758
01:12:16,200 --> 01:12:18,760
-Va a venir, t� tranquila.
759
01:12:21,160 --> 01:12:22,149
Va a venir.
760
01:12:23,520 --> 01:12:26,592
-� Yvolveremos este verano
a casa con pap� y mam�?
761
01:12:53,320 --> 01:12:57,359
-Hola,Andr�s.
-�Qui�n es usted? No se mueva.
762
01:12:58,680 --> 01:13:01,752
-�No me reconoces?
-No.
763
01:13:05,240 --> 01:13:06,355
-Tranquilo.
764
01:13:07,920 --> 01:13:09,035
Tranquilo.
765
01:13:10,440 --> 01:13:11,555
Mira all�.
766
01:13:28,680 --> 01:13:32,275
-Entonces... entonces usted,
�usted qui�n es?
767
01:13:33,720 --> 01:13:35,233
-Tu familia,Andr�s,
768
01:13:36,880 --> 01:13:38,916
soy tu familia.
769
01:14:03,280 --> 01:14:04,315
-Marcos...
770
01:15:15,400 --> 01:15:16,549
-Mar�a.
771
01:15:21,840 --> 01:15:24,832
He encontrado unos papeles
que escond�a Noiret...
772
01:15:27,560 --> 01:15:28,595
Bajo llave.
773
01:15:31,400 --> 01:15:33,356
Perd�name por no haberte cre�do.
774
01:15:37,680 --> 01:15:38,908
Lo siento.
775
01:15:49,120 --> 01:15:51,429
Te prometo
que te voy a sacar de aqu�.
776
01:15:55,000 --> 01:15:56,069
Te lo prometo.
777
01:16:05,400 --> 01:16:06,389
Mam�.
63584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.