Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,840 --> 00:00:04,195
''En anteriores cap�tulos
de El internado...''
2
00:00:04,440 --> 00:00:07,432
-Samuel Esp�. �se es uno
de los nombres que est� escrito.
3
00:00:07,680 --> 00:00:09,557
-Yuno de los ni�os desaparecidos.
4
00:00:09,800 --> 00:00:13,952
-Puedo olvidarme de muchas cosas,
pero no de qui�n soy.
5
00:00:14,200 --> 00:00:18,079
-Apartir de ahora, t� eres H�ctor,
nunca digas que te llamas Samuel.
6
00:00:18,320 --> 00:00:20,470
-Brindo porvosotros...
7
00:00:22,040 --> 00:00:24,508
Me han dicho que tengo
una enfermedad extra�a...
8
00:00:24,760 --> 00:00:26,876
...que no tiene tratamiento.
-�Cu�nto?
9
00:00:27,120 --> 00:00:31,910
-Seis meses como mucho.
Yo no quiero morir en un hospital.
10
00:00:32,160 --> 00:00:33,912
-� Yahora qu�?
11
00:00:36,160 --> 00:00:39,357
-Le suministraremos
el tratamiento en el intemado.
12
00:00:39,600 --> 00:00:44,071
-Yo me dedico a cazar hombres,
nazis, y necesito tu ayuda.
13
00:00:44,320 --> 00:00:47,596
-Ni lo sue�es.
-Sab�a que vendr�as.
14
00:00:47,840 --> 00:00:50,991
-�C�mo lo has encontrado?
-En eso consiste mi trabajo.
15
00:00:51,240 --> 00:00:53,196
-El m�o tambi�n.
16
00:00:54,520 --> 00:00:58,115
-Cuando me encargu� de tu hermano,
te dije que te pedir�amos algo.
17
00:00:58,360 --> 00:01:00,476
-Porsupuesto.
-Mata a ese hombre.
18
00:01:00,720 --> 00:01:04,679
Si no lo haces, tu hermano
morir� como un perro. T� decides.
19
00:01:04,920 --> 00:01:07,639
-Esto tiene que acabar.
No tiene ning�n sentido que,
20
00:01:07,880 --> 00:01:10,713
para que yo me recupere,
a ti te destrocen la vida.
21
00:01:10,960 --> 00:01:14,919
-T� preoc�pate de ponerte bueno.
�Me oyes?
22
00:01:15,160 --> 00:01:18,357
-�T� qu� m�s necesitas para ver
queAmelia es uno de ellos?
23
00:01:18,600 --> 00:01:21,512
-Estoy hasta las narices
de tus celos. Hazte un favor...
24
00:01:21,760 --> 00:01:24,911
...y no hagas el rid�culo.
-�T� eres el que hace el rid�culo!
25
00:01:25,160 --> 00:01:26,559
�No te das cuenta?
26
00:01:26,800 --> 00:01:28,916
-Ha sidoAmelia
la que se ha portado mal.
27
00:01:29,160 --> 00:01:32,516
Nos ha castigado porque nosotras
sabemos que tiene una pistola...
28
00:01:32,760 --> 00:01:35,479
...de las de verdad.
-Ella dice que es de mentira.
29
00:01:35,720 --> 00:01:38,029
(Suena el m�vil)
30
00:01:41,360 --> 00:01:43,954
-Baja a los pasadizos,
han saltado las alarmas.
31
00:01:44,200 --> 00:01:46,111
Son los chicos, hay que cogerlos.
32
00:01:46,360 --> 00:01:49,318
-Ten�ais raz�n,
Amelia es uno de ellos.
33
00:01:52,040 --> 00:01:54,873
-Coordenadas geogr�ficas.
-Las utilizan los barcos...
34
00:01:55,120 --> 00:01:57,509
...para orientarse.
Mi padre me lo ense��.
35
00:01:57,760 --> 00:02:00,672
El mar Egeo.
-Nisiros. �Qu� significa eso?
36
00:02:00,920 --> 00:02:03,593
-Es la zona en
la que desaparecieron mis padres.
37
00:02:10,600 --> 00:02:14,639
-No s� c�mo me llamo.
�All�fue donde me encontrasteis?
38
00:03:00,880 --> 00:03:04,190
(Se oye manaragua)
39
00:03:27,800 --> 00:03:31,679
-Chicas,
la habitaci�n se est� inundando.
40
00:03:54,000 --> 00:03:59,154
�Ah! �Qu� susto!
-�Tan horrorosa estoy o qu�?
41
00:04:01,160 --> 00:04:04,755
-Vicky, d�jame.
-Venga.
42
00:04:05,000 --> 00:04:07,958
-�T� tambi�n lo has visto?
-�El qu�?
43
00:04:08,760 --> 00:04:11,752
Carol, �venga!
-Un rato m�s, un rato m�s.
44
00:04:12,440 --> 00:04:17,798
-El agua, la que hab�a en el
cuarto, la que ven�a del pasillo.
45
00:04:18,040 --> 00:04:22,636
Se estaba inundando la habitaci�n.
-Mi sue�o no era tan h�medo.
46
00:04:22,880 --> 00:04:25,599
-�Qu� pasa?
Julia, cierra la puerta, porfavor.
47
00:04:25,840 --> 00:04:28,115
-Pues nada,
que la habitaci�n se inunda.
48
00:04:28,360 --> 00:04:30,112
Esto es el Titanic.
49
00:04:32,280 --> 00:04:35,750
-Pues no s�, me lo habr� imaginado.
50
00:05:38,240 --> 00:05:42,438
-Paula, �me acompa�as a hacer pis?
-�Ah!
51
00:05:42,680 --> 00:05:45,877
Cuidado, Evelyn,
no pises la foto de mi pap�,
52
00:05:46,120 --> 00:05:49,430
que cuando vuelva se va a creer
que la he arrugado yo.
53
00:05:49,680 --> 00:05:52,911
-Paula, tu pap� est� muerto,
no va a volver.
54
00:06:09,960 --> 00:06:11,518
-Vamos.
55
00:07:31,480 --> 00:07:34,517
-Aver si le dices a Julia
que se corte las u�as.
56
00:07:35,880 --> 00:07:40,192
-No flipes, anda. Creo
que me lo hice en los pasadizos.
57
00:07:41,480 --> 00:07:45,996
-�Joder, qu� acojone, t�o!
Si no llega a ser por Marcos...
58
00:07:47,520 --> 00:07:52,435
-�T� qu�? Estamos aqu�
ech�ndote flores y ni te inmutas.
59
00:07:53,760 --> 00:07:55,751
-�Nadie ha visto mi m�vil?
60
00:07:58,720 --> 00:08:01,518
�Joder!
-Eh, eh.
61
00:08:01,760 --> 00:08:05,036
Que nos salvaste el culo, t�o.
62
00:08:07,160 --> 00:08:11,517
Gracias.
-�Gracias? �C�mo que gracias?
63
00:08:11,760 --> 00:08:15,230
No, no, no, me deb�is una.
Lo menos que pod�is hacer...
64
00:08:15,480 --> 00:08:19,519
...es pasarme el trabajo de F�sica.
-�Eh? Prefiero deberte la vida.
65
00:08:21,000 --> 00:08:25,869
-Mira, aqu� est� tu m�vil, chaval.
Ya no te debo nada.
66
00:08:26,120 --> 00:08:28,076
Tienes tres perdidas.
67
00:08:41,320 --> 00:08:45,518
-�No puede ser! �No puede ser!
68
00:08:45,760 --> 00:08:47,830
-�Qu� pasa?
69
00:08:49,240 --> 00:08:53,870
-Que me ha llamado mi padre.
-�C�mo?
70
00:09:01,400 --> 00:09:05,234
Llama. Llama, co�o, llama.
71
00:09:14,760 --> 00:09:19,276
(Suena el m�vil)
72
00:09:22,000 --> 00:09:25,629
-No lo coge.
-Llama, llama otra vez.
73
00:09:26,480 --> 00:09:29,950
-C�gelo, porfavor. Porfavor,
porfavor, porfavor, c�gelo.
74
00:09:31,280 --> 00:09:33,748
(Suena el m�vil)
75
00:09:46,680 --> 00:09:48,477
Lo ha apagado.
76
00:10:04,400 --> 00:10:06,436
-Al acabar
la Segunda Guerra Mundial,
77
00:10:06,680 --> 00:10:09,353
al menos ocho oficiales nazis
huyeron de Alemania...
78
00:10:09,600 --> 00:10:13,559
...y se refugiaron en La Laguna
Negra bajo identidades nuevas.
79
00:10:13,800 --> 00:10:17,076
El m�s sanguinario de todos
fue Ritter Wulf.
80
00:10:17,320 --> 00:10:21,438
-El Carnicero de Velzek.
-O lo que es lo mismo,
81
00:10:21,680 --> 00:10:24,638
Santiago Pazos.
-�El abuelo de Marcos y Paula?
82
00:10:24,880 --> 00:10:29,396
-S�, el padre de Sandra Pazos.
Hasta su muerte,
83
00:10:29,640 --> 00:10:33,758
vivi� en un pueblo de Galicia yfue
considerado un vecino ejemplar.
84
00:10:34,000 --> 00:10:39,632
Ulrich, Henningery Weigel.
Fueron asesinados en 1983...
85
00:10:39,880 --> 00:10:45,557
-S�, pormi padre,
pero eso ya lo sabemos todos, �no?
86
00:10:49,160 --> 00:10:53,631
-De Fleischer, Merkel y Ra�ber,
la �nica mujer de la lista,
87
00:10:53,880 --> 00:10:56,474
no sabemos absolutamente nada.
88
00:10:58,880 --> 00:11:02,429
El octavo es Martin von Klaus.
-Joaqu�n Fern�ndez,
89
00:11:02,680 --> 00:11:07,913
el antiguo director del orfanato.
-Localizado en La Laguna Negra...
90
00:11:08,160 --> 00:11:12,153
...hace un mes.
Vuelve a estar desaparecido.
91
00:11:13,040 --> 00:11:16,749
No ha salido del pa�s,
no ha tocado sus cuentas...
92
00:11:18,440 --> 00:11:21,238
Es como si se lo hubiera
tragado la tierra.
93
00:11:21,480 --> 00:11:25,871
-Por �ltima vez,
yo no lo mat�.
94
00:11:28,800 --> 00:11:31,553
-Me recuerdas tanto a tu padre...
95
00:11:45,760 --> 00:11:48,752
-Su versi�n no se sostiene,
pero �l no le mat�.
96
00:11:49,000 --> 00:11:51,594
-�C�mo lo sabes?
97
00:11:54,880 --> 00:11:58,475
Entiendo.
Si t� lo dices, ser� verdad.
98
00:12:12,320 --> 00:12:15,790
-Ycuando no est� Elsa,
�siempre le cambias t�?
99
00:12:16,040 --> 00:12:20,192
-S�, siempre.
(SUSURRA) -Pues no lo parece.
100
00:12:23,600 --> 00:12:25,716
Ahora tienes
que usar las toallitas.
101
00:12:25,960 --> 00:12:31,398
�En Francia no us�is toallitas?
-�Porqu� no �bamos a usarlas? �Eh?
102
00:12:31,640 --> 00:12:35,349
-No s�,
mi pap� dice que sois medio sucios.
103
00:12:38,640 --> 00:12:42,474
-� Ya qui�n quieres m�s,
a Samuel o a lv�n?
104
00:12:42,720 --> 00:12:46,030
-ASamuel,
�no ves que a lv�n no le quer�a?
105
00:12:46,280 --> 00:12:49,397
-�Se puede saber
de d�nde te sacas t� esa idea?
106
00:12:49,640 --> 00:12:52,598
-Yentonces, �por qu� le pegabas?
107
00:12:55,240 --> 00:12:59,472
-� Vosotras sab�is lo que pasa
con las ni�as que son tan pesadas?
108
00:12:59,720 --> 00:13:03,508
Que viene el hombre del saco
para llevarlas a su escondite...
109
00:13:03,760 --> 00:13:05,637
...y com�rselas.
110
00:13:13,400 --> 00:13:18,554
-El hombre del saco no existe.
-Ya lo creo que existe,
111
00:13:18,800 --> 00:13:24,591
yo le conozco.Ysi fuera
una ni�a tan tiemecita como t�,
112
00:13:24,840 --> 00:13:27,229
me andar�a con mucho cuidado.
113
00:13:31,160 --> 00:13:33,879
-�T� crees
que conoce al hombre del saco?
114
00:13:34,120 --> 00:13:36,998
-Claro que s�,
�no ves que ha estado en la c�rcel?
115
00:13:37,240 --> 00:13:38,832
(Llaman a la puerta)
116
00:13:39,080 --> 00:13:41,514
-�S�?
-Perdone, se�orNoiret.
117
00:13:43,320 --> 00:13:46,312
Tiene una llamada urgente
en su despacho.
118
00:13:47,920 --> 00:13:52,516
-Vosotras os qued�is aqu�,
cuidad del beb�. Enseguida vuelvo.
119
00:13:58,800 --> 00:14:03,874
-Samuel, no me gusta el novio
de tu mam�, dice cosas muy feas.
120
00:14:07,600 --> 00:14:11,912
-Ya est�. Puede que manifieste
reacciones adversas al tratamiento:
121
00:14:12,160 --> 00:14:16,073
v�mitos, mareos...
-Pues si te digo la verdad, Luc�a,
122
00:14:16,320 --> 00:14:19,915
he sentido algo,
como un ruido extra�o.
123
00:14:20,160 --> 00:14:23,391
-�Un ruido?
-Como si me llamaran de usted,
124
00:14:23,640 --> 00:14:27,428
y es raro porque me has puesto un
gotero y me has pinchado el culo...
125
00:14:27,680 --> 00:14:29,636
...y eso te da
cierta intimidad, �no?
126
00:14:29,880 --> 00:14:32,553
No me lo digas,
para ti soy otro culo m�s.
127
00:14:32,800 --> 00:14:37,590
-Si quieres saberla verdad, s�.
Ahora en serio. Como sabes,
128
00:14:37,840 --> 00:14:40,877
se trata de una enfermedad
muy rara y nos ser�a muy �til...
129
00:14:41,120 --> 00:14:46,114
...descubrir c�mo te contagiaste.
�Te has hecho alguna transfusi�n?
130
00:14:46,360 --> 00:14:50,114
-No.
-�Has tenido alg�n accidente,
131
00:14:50,360 --> 00:14:54,399
te has pinchado con algo?
-No, que yo recuerde.
132
00:14:54,640 --> 00:14:57,313
Los primeros m�dicos
que me atendieron me dijeron...
133
00:14:57,560 --> 00:15:00,472
...que se trataba
de una enfermedad cong�nita.
134
00:15:00,720 --> 00:15:04,554
-Si te soy sincera, a�n no sabemos
del todo c�mo actuar.
135
00:15:04,800 --> 00:15:07,360
Es posible
que se trate de un virus.
136
00:15:08,760 --> 00:15:11,672
�Cu�ndo aparecieron
porprimera vez los s�ntomas?
137
00:15:11,920 --> 00:15:15,833
-Pues hace unos seis meses.
138
00:15:16,920 --> 00:15:21,072
(R�E) Parece que fue ayer
y ahora se supone...
139
00:15:21,320 --> 00:15:25,279
...que eso es todo lo que me queda,
seis meses.
140
00:15:25,520 --> 00:15:28,353
-Si reaccionas bien al tratamiento,
te queda mucho m�s.
141
00:15:28,600 --> 00:15:32,149
-No pienso pasarme el d�a
lamentando mi desgracia, no,
142
00:15:32,400 --> 00:15:35,836
todav�a hay cosas que quiero hacer,
143
00:15:36,080 --> 00:15:39,390
gente con la que quiero estar.
144
00:15:41,200 --> 00:15:43,998
-Tu forma de afrontario
es extraordinaria.
145
00:15:44,240 --> 00:15:46,708
-Supongo que no me queda otra, �no?
146
00:15:49,200 --> 00:15:52,476
-Perdona, �te puedo hacer
una pregunta personal?
147
00:15:54,600 --> 00:15:57,239
-�Tengo que llamar antes
a mi abogado?
148
00:15:58,920 --> 00:16:04,040
-Te quedan seis meses de vida y,
�quieres pasarios en el internado,
149
00:16:04,280 --> 00:16:07,431
trabajando?
-No, no, no, no.
150
00:16:07,680 --> 00:16:11,036
Para m� esto no es un trabajo,
151
00:16:12,680 --> 00:16:17,834
esto es mi hogar.
Yense�ar a los chavales es...
152
00:16:19,960 --> 00:16:24,954
No lo cambiar�a por nada.
-� Yno tienes familia?
153
00:16:28,280 --> 00:16:30,430
-Mi familia est� aqu�.
154
00:16:36,160 --> 00:16:38,196
-Lucas, ven aqu�.
155
00:16:41,280 --> 00:16:45,990
Aver, hijo, en el desv�n
hab�a una cosa muy peligrosa,
156
00:16:46,240 --> 00:16:49,471
y si estaba escondida all�,
es porque nadie deb�a cogerla,
157
00:16:49,720 --> 00:16:52,996
ymucho menos los ni�os.
-Yo no lo tengo.
158
00:16:53,240 --> 00:16:57,870
-Lucas, alguien puede hacerse da�o.
-Paula le dio la pistola...
159
00:16:58,120 --> 00:16:59,917
...a su hermano.
160
00:17:02,440 --> 00:17:05,113
-�Joder!
-�Le vas a rega�ar?
161
00:17:05,360 --> 00:17:08,750
-No, s�lo voy a esconderia
para que nadie salga herido.
162
00:17:09,000 --> 00:17:14,028
Anda, ve a desayunar.
�Eh, eh! No le digas nada a nadie.
163
00:17:18,480 --> 00:17:21,278
-En el m�vil tengo tres llamadas
perdidas de mi padre,
164
00:17:21,520 --> 00:17:24,159
pero llamo y no contesta nadie.
No entiendo nada.
165
00:17:24,400 --> 00:17:27,358
-Alo mejorno es �l.
-� Yqui�n tiene su m�vil?
166
00:17:27,600 --> 00:17:32,799
-�Una panda de nazis locos?
Yo qu� s�, nada tiene sentido.
167
00:17:33,040 --> 00:17:36,032
-Alo mejorlo secuestraron
y ha conseguido escapar.
168
00:17:36,280 --> 00:17:39,955
-� Ypor qu� ahora no contesta?
�Le han vuelto a pillar?
169
00:17:41,160 --> 00:17:42,798
No s�, Marcos.
170
00:17:45,840 --> 00:17:47,831
-Alo mejorella sabe algo.
171
00:17:59,720 --> 00:18:02,553
-�Eh! �Eh!
172
00:18:02,800 --> 00:18:06,076
�Que no me des m�s notitas, ni�a!
173
00:18:08,760 --> 00:18:12,230
�Co�o!
-�Es de la novia cad�ver?
174
00:18:12,480 --> 00:18:14,198
-Est� bien ya.
175
00:18:16,120 --> 00:18:21,797
''Mi mundo es oscuro,
pero con tu amor puedo darle luz.
176
00:18:22,040 --> 00:18:27,034
Quiero estar siempre contigo y
patinar sobre tu coraz�n de hielo.''
177
00:18:27,280 --> 00:18:31,273
-Las cartitas de los cojones.
-Pero �vosotros de qu� vais?
178
00:18:31,520 --> 00:18:35,559
Como la piba no es superguay como
vosotros, �os descojon�is de ella?
179
00:18:35,800 --> 00:18:38,473
-L�ate t� con ella, co�o,
que seguro que te hace...
180
00:18:38,720 --> 00:18:40,756
...unas autopsias estupendas.
181
00:18:41,920 --> 00:18:44,957
-Siempre pens� que estabas
destinado a algo m�s grande...
182
00:18:45,200 --> 00:18:47,555
...que darclases de deporte.
-Que aproveche.
183
00:18:47,800 --> 00:18:50,837
(TODOS) -Gracias.
-Aqu� donde lo ves,
184
00:18:51,080 --> 00:18:53,719
era un alumno
de matr�cula de honor.
185
00:18:53,960 --> 00:18:56,599
-Ah, �s�?
-Qu� va.Ahora que no nos oyen,
186
00:18:56,840 --> 00:19:01,868
yo era el maestro de las chuletas.
-�T� tambi�n, Brutus?
187
00:19:03,200 --> 00:19:05,509
-Que aproveche.
-Gracias.
188
00:19:11,360 --> 00:19:14,796
-Camilo, estoy cansada de llamar
a mi hermano yno s� nada de �l.
189
00:19:15,040 --> 00:19:18,077
�Qu� le ha pasado?
-Le est�n haciendo pruebas.
190
00:19:18,320 --> 00:19:21,198
-�Qu� pruebas?
No s� nada de eso.
191
00:20:17,920 --> 00:20:20,559
-�Qu� co�o
hace �se en nuestro cuarto?
192
00:20:30,720 --> 00:20:34,998
-Las c�maras est�n.
-�Mierda!
193
00:20:37,240 --> 00:20:39,196
Se ha llevado la pistola.
194
00:20:46,280 --> 00:20:47,679
(SlLBA)
195
00:20:57,280 --> 00:21:00,795
-Pero �t� de qu� vas?
�Crees que soytu perrito faldero?
196
00:21:01,040 --> 00:21:05,318
-Mi perrito, cuando lo llamo, mueve
la cola; t� pones cara de asco.
197
00:21:05,560 --> 00:21:09,189
Creo que tengo bastante clara
la diferencia.
198
00:21:09,440 --> 00:21:12,273
-La cara de asco
no era portu silbido.
199
00:21:14,360 --> 00:21:18,512
He tenido una pesadilla esta noche.
-Mira que te lo digo:
200
00:21:18,760 --> 00:21:23,151
cuando cierres los ojos,
solamente piensa en m�.
201
00:21:26,280 --> 00:21:29,431
-Por eso, poreso.
202
00:21:54,000 --> 00:21:58,198
-Mira la chacha qu� mona
con sus productitos.
203
00:21:58,440 --> 00:22:02,638
-� Yesa puerta?
-Pues no s�,
204
00:22:02,880 --> 00:22:05,348
no he entrado nunca.
205
00:22:30,160 --> 00:22:34,631
Anda, mira, esto podr�a ser
nuestro nuevo nidito de amor.
206
00:22:40,720 --> 00:22:44,793
-Mejordicho, nidito de ratas.
�Joder!
207
00:22:45,040 --> 00:22:49,033
Yo casi preferir�a las calderas,
aqu� hace mucha rasca.
208
00:22:49,280 --> 00:22:53,398
-�Rasca? Ven aqu�,
que te voy a calentar. Ven aqu�.
209
00:23:06,520 --> 00:23:09,353
-Yahora vamos a darte la merienda,
Margarita.
210
00:23:09,600 --> 00:23:13,991
-Que no se llama Margarita,
se llama Samuel. Es un ni�o,
211
00:23:14,240 --> 00:23:16,879
tiene pilila.
-Pues en el juego no la tiene...
212
00:23:17,120 --> 00:23:20,430
...porque es una ni�a.
-Pues eso no se vale.
213
00:23:20,680 --> 00:23:26,073
-S� se vale, t� te has pedido
ser el pap� y no tienes bigote...
214
00:23:26,320 --> 00:23:31,952
...ni pilila.Aver, ahora te lo
tienes que comertodo, Margarita,
215
00:23:32,200 --> 00:23:35,112
porque si no, va a venir
el hombre del saco a porti,
216
00:23:35,360 --> 00:23:39,717
para llevarte a su escondite.
-�Hala! �No le asustes!
217
00:23:39,960 --> 00:23:44,590
Margarita, el hombre del saco
no existe y no va a venira porti.
218
00:23:44,840 --> 00:23:49,470
-�C�mo que no existe? S� que
existe, el se�orNoiret le conoce.
219
00:23:49,720 --> 00:23:54,236
-Pues existe s�lo en Francia.
Aqu�, a Espa�a, no viene.
220
00:23:57,680 --> 00:24:01,593
�Qu� pez m�s chulo!
-Es la nueva mascota de la clase.
221
00:24:01,840 --> 00:24:05,628
Se llama Moby Dick.
-Me lo ha dado mi pap� para todos.
222
00:24:05,880 --> 00:24:08,599
Lo vamos a poner en una pecera.
� Ven�s?
223
00:24:08,840 --> 00:24:12,037
(AMBAS)-Claro.
-Porfin voy a teneruna mascota.
224
00:24:12,280 --> 00:24:14,748
Una vez le ped� una a mi mam�,
pero me dijo...
225
00:24:15,000 --> 00:24:18,709
...que con la cacat�a
de mi abuela ten�a suficiente.
226
00:24:26,920 --> 00:24:30,435
-Pero bueno,
�qu� haces t� aqu� solito?
227
00:24:30,680 --> 00:24:33,274
Pero mira
que dejarte solo en el pasillo...
228
00:24:33,520 --> 00:24:38,992
Venga, mi vida, vamos a buscar
a la bruja de tu mam�.
229
00:24:39,240 --> 00:24:44,678
Yeste chupete tan viejo
lo vamos a tirar a la basura, �eh?
230
00:24:47,360 --> 00:24:49,191
Vamos, mi vida.
231
00:25:10,720 --> 00:25:12,631
-�Qu� pasa?
232
00:25:23,200 --> 00:25:25,589
-Est� cayendo agua por la pared.
233
00:25:29,320 --> 00:25:30,958
-�D�nde?
234
00:25:40,600 --> 00:25:45,913
Julia, �est�s bien?
-V�monos de aqu�.
235
00:25:46,160 --> 00:25:48,355
-Espera un ratito, �no?
-�V�monos de aqu�!
236
00:25:48,600 --> 00:25:51,239
Esta habitaci�n me da
muy mal rollo. V�monos de aqu�.
237
00:25:51,480 --> 00:25:54,790
-Pero, Julia... �Julia!
238
00:25:58,880 --> 00:26:01,474
Julia, �qu� te pasa?
239
00:26:05,920 --> 00:26:09,117
-�Se puede saberde d�nde sales?
-De arreglaruna tuber�a,
240
00:26:09,360 --> 00:26:12,272
que hay fugas, �no te jode?
-Que sea la �ltima vez...
241
00:26:12,520 --> 00:26:14,875
...que me faltas el respeto,
�me oyes?
242
00:26:15,120 --> 00:26:18,829
-�Qu� respeto? �Qu� respeto?
243
00:26:20,440 --> 00:26:24,513
-�No podemos hablar como dos
personas adultas yrazonables?
244
00:26:24,760 --> 00:26:30,118
-�Razonable t�? Hay que joderse.
Pero si est�s...
245
00:26:31,640 --> 00:26:37,476
pero si est�s como una puta cabra.
-lv�n, c�rtate un poco, �no?
246
00:26:39,720 --> 00:26:44,236
-Que se corte ella, que va
porah� diciendo que es mi madre.
247
00:27:04,360 --> 00:27:07,432
-Necesito hablar contigo.
-S�, yo tambi�n.
248
00:27:07,680 --> 00:27:10,752
�ltimamente te pasas un poco
con la sal en las comidas.
249
00:27:11,000 --> 00:27:15,118
-O�do, cocina. Mi turno.
�D�nde est� Joaqu�n Fern�ndez?
250
00:27:17,080 --> 00:27:19,958
-�No sabes que es peligroso
que nos vean hablando juntos?
251
00:27:20,200 --> 00:27:22,919
-No s� por qu� lo dices.
252
00:27:23,160 --> 00:27:26,994
-C�ntrate en el men�
y olv�date de m�, Ferm�n.
253
00:27:32,560 --> 00:27:37,076
-�Sabes? Creo que tienes raz�n.
Voy a echarlos fideos.
254
00:27:39,120 --> 00:27:42,112
(Suena el tel�fono)
255
00:27:59,240 --> 00:28:01,196
-Quiero hablar contigo.
-Andr�s Novoa...
256
00:28:01,440 --> 00:28:04,000
...ha contactado con Marcos.
Le ha llamado a su m�vil.
257
00:28:04,240 --> 00:28:06,196
-�Qu�?
-Averigua lo que le ha dicho.
258
00:28:06,440 --> 00:28:11,036
-Pero entonces, �sigue vivo?
-T� preoc�pate de pintarte...
259
00:28:11,280 --> 00:28:13,271
...la raya del ojo
para que el chico...
260
00:28:13,520 --> 00:28:16,557
...te cuente lo que sabe.
Esta tarde me dices algo.
261
00:28:16,800 --> 00:28:19,712
-No. Un momento.
No consigo hablar con mi hermano.
262
00:28:19,960 --> 00:28:23,589
-Tu hermano est� bien,
no te preocupes.
263
00:28:23,840 --> 00:28:26,991
Estar� ligando
con alguna enfermera de guardia.
264
00:28:31,640 --> 00:28:35,679
-Est� muy contento, �verdad?
-S�, pero yo le pondr�a...
265
00:28:35,920 --> 00:28:40,277
...unas cortinas.
-�Cortinas? �Para qu�?
266
00:28:40,520 --> 00:28:47,119
-No s�, para darle calor.
-Ah. �Sabes lo que estar�a mejor?.
267
00:28:47,360 --> 00:28:52,229
Buscarie una novia.
-Es verdad, y as� se casar�an.
268
00:28:52,480 --> 00:28:55,552
Yhasta tendr�an beb�s y...
269
00:28:57,160 --> 00:28:59,469
�El beb�!
270
00:29:06,120 --> 00:29:08,634
-No est�.
271
00:29:08,880 --> 00:29:12,509
-Alo mejor ha aprendido a andar
y se ha ido a su cuarto...
272
00:29:12,760 --> 00:29:14,512
...con su mam�.
273
00:29:14,760 --> 00:29:19,470
-Ay, Mar�a.
�Has visto a Jacques con el ni�o,
274
00:29:19,720 --> 00:29:23,679
que no est�n en la habitaci�n?
-Eh...
275
00:29:25,360 --> 00:29:29,433
-�Est�s bien?
-S�, s�lo estoy un poco cansada.
276
00:29:29,680 --> 00:29:32,797
El se�or Noiret
est� en la biblioteca,
277
00:29:33,040 --> 00:29:34,837
pero no ten�a al ni�o.
-Asaber...
278
00:29:35,080 --> 00:29:37,958
...a qui�n se lo habr� dejado.
� Vosotras qu� hac�is aqu�?
279
00:29:38,200 --> 00:29:39,872
Venga, a clase.
280
00:29:40,120 --> 00:29:42,873
-Samuel ha desaparecido.
-� Ysi se lo ha llevado...
281
00:29:43,120 --> 00:29:45,759
...el hombre del saco?
282
00:29:48,160 --> 00:29:50,754
-Cuando la carga circula
entre dos puntos unidos...
283
00:29:51,000 --> 00:29:53,753
...porun conductor sin resistencia
no pierde energ�a.
284
00:29:54,000 --> 00:29:57,675
-Este cabr�n est� con ellos.
Me juego lo que quieras...
285
00:29:57,920 --> 00:30:01,674
...a que sabe d�nde est� mi padre.
-Marcos, tranquil�zate, �vale?
286
00:30:01,920 --> 00:30:05,549
Ahora �l tiene la pistola.
Ytu padre te necesita vivo.
287
00:30:05,800 --> 00:30:08,997
-Aver, chicos, �hay algo que
quer�is compartir con los dem�s...
288
00:30:09,240 --> 00:30:13,995
...o puedo seguir? Marcos,
�eso que tienes es un m�vil?
289
00:30:14,240 --> 00:30:17,676
Sabes que no puedes
tenerlo en clase.
290
00:30:17,920 --> 00:30:23,233
-Ya. Pero si lo dejo en el cuarto,
igual me lo roban.
291
00:30:24,120 --> 00:30:26,588
-D�melo, anda.
292
00:30:28,080 --> 00:30:30,640
(SlSEA)
Muybien.
293
00:30:30,880 --> 00:30:36,432
Muybien. Vale.
�Qui�n lo tiene?
294
00:30:36,680 --> 00:30:39,990
lv�n, �lo tienes t�?
-�El qu�?
295
00:30:40,240 --> 00:30:43,391
-Marcos, ya est� bien, �no?
296
00:30:44,160 --> 00:30:46,390
Aver.
297
00:30:46,640 --> 00:30:50,679
No voy a entrar en vuestro juego,
pero como no me deis el m�vil,
298
00:30:50,920 --> 00:30:53,753
vais a estarpasando apuntes
hasta la hora de cenar.
299
00:30:57,080 --> 00:31:02,234
-Ya me est�n temblando las piernas.
-�Marcos, se acab�!
300
00:31:06,320 --> 00:31:10,359
Alas 19:30 en la biblioteca,
los cinco.
301
00:31:12,480 --> 00:31:16,758
-Marcos, �qu� parte de ''este t�o
tiene un arma'' no has entendido?
302
00:31:17,000 --> 00:31:20,197
-lntensidad de corriente, voltaje
o diferencia de potencial...
303
00:31:20,440 --> 00:31:22,908
...y resistencia el�ctrica.
304
00:31:30,080 --> 00:31:35,074
-He mirado en el piso de arriba
y no est�. �T� lo has encontrado?
305
00:31:35,320 --> 00:31:37,993
-Ay, que el hombre del saco
se lo ha comido ya.
306
00:31:38,240 --> 00:31:41,118
-La culpa es tuya, que te empe�aste
en llevarie de paseo.
307
00:31:41,360 --> 00:31:43,669
-Ser� tu culpa,
que para eso eras t� el pap�.
308
00:31:43,920 --> 00:31:47,469
-Pues no, porque no tengo pilila,
y adem�s t� quisiste ira ver...
309
00:31:47,720 --> 00:31:50,029
...a Moby Dick.
-Yt� m�s.
310
00:31:54,200 --> 00:31:58,352
-Hay un sitio
en el que no hemos mirado.
311
00:32:00,520 --> 00:32:04,274
-Ah� no puede estar, lista, porque
eso es la casa de Pap� Noel,
312
00:32:04,520 --> 00:32:07,193
y Pap� Noel es bueno.
No puede haber dejado entrar...
313
00:32:07,440 --> 00:32:09,351
...al hombre del saco
que es muy malo.
314
00:32:09,600 --> 00:32:11,830
-Alo mejor
no le ha pedido permiso.
315
00:32:15,400 --> 00:32:18,790
-�Se puede saber
qu� est�is haciendo?
316
00:32:20,840 --> 00:32:25,675
�No habr�is entrado ah� dentro?
-Ni siquiera sabemos c�mo se abre.
317
00:32:26,760 --> 00:32:30,150
-No volv�is a entrar
ah� dentro nunca, �me o�s?
318
00:32:30,400 --> 00:32:34,791
No baj�is ah� nunca m�s.
Nunca. �Est� claro?
319
00:32:37,320 --> 00:32:40,869
Venga, id a jugar a otra parte.
Venga.
320
00:33:17,600 --> 00:33:21,149
-Oye, espera, espera, espera.
Creo que tenemos algo pendiente.
321
00:33:21,400 --> 00:33:25,632
-D�jame. �Que me dejes!
322
00:33:31,840 --> 00:33:35,037
-Roque, espera, espera.
323
00:33:40,320 --> 00:33:43,153
-Yo le ayudo.
324
00:33:43,400 --> 00:33:45,516
-Gracias.
325
00:33:47,760 --> 00:33:49,990
�Vaya foll�n!
326
00:33:53,680 --> 00:33:55,796
Gracias.
327
00:33:56,560 --> 00:33:59,358
Raro, �no?
328
00:33:59,600 --> 00:34:03,798
-�Porqu� raro?
-Pues porque les mand� hacer...
329
00:34:04,040 --> 00:34:06,429
...un dibujo en clase
de lo que iban a hacer...
330
00:34:06,680 --> 00:34:09,672
...estas vacaciones
y tu hermana dibuj� esto.
331
00:34:09,920 --> 00:34:13,959
Yo cre�a que ya ten�a m�s superada
la muerte de vuestros padres,
332
00:34:14,200 --> 00:34:18,034
pero, porlo que se ve no,
o al menos la de tu padre.
333
00:34:18,280 --> 00:34:22,068
-No es f�cil.
-No, claro que no.
334
00:34:23,920 --> 00:34:28,038
Marcos, �t� no le habr�s dicho
a tu hermana algo...
335
00:34:28,280 --> 00:34:31,477
...para que no se sienta mal que
le haya podido daresperanzas...
336
00:34:31,720 --> 00:34:35,713
...de que tus padres sigan vivos?
-No, yo no le he dicho nada.
337
00:34:37,000 --> 00:34:40,470
La muerte de mis padres
no es un tema para jugar.
338
00:34:44,080 --> 00:34:47,595
Hablar� con ella.
-Tampoco quiero que te preocupes.
339
00:34:47,840 --> 00:34:51,355
-�C�mo no me voy a preocupar?
-Marcos.
340
00:34:51,600 --> 00:34:55,878
Tenemos clase.
-S�, yo tambi�n.
341
00:34:59,640 --> 00:35:04,316
-�Qu� quer�a?
-No te lo vas a creer.
342
00:35:05,920 --> 00:35:08,070
Quer�a sacarme
si tengo alguna esperanza...
343
00:35:08,320 --> 00:35:11,676
...de que mis padres est�n vivos,
justo hoy.
344
00:35:11,920 --> 00:35:17,438
-Eso no puede ser casualidad.
Ese sabe algo.
345
00:35:19,040 --> 00:35:21,952
-Pues si me echas una firmita...
346
00:35:23,720 --> 00:35:25,950
-Gracias.
-De nada. Hasta luego.
347
00:35:26,200 --> 00:35:28,475
-Hasta luego.
348
00:35:31,360 --> 00:35:35,433
-Hola.
-Hombre. Esta es la tercera vez...
349
00:35:35,680 --> 00:35:37,910
...que vienes a la cocina.
Soy tan guapo...
350
00:35:38,160 --> 00:35:41,311
...que no te puedes controlar, �no?
-S�lo he venido a buscar...
351
00:35:41,560 --> 00:35:45,235
...algo de picar.
-Pues mira, s�, creo que hay...
352
00:35:45,480 --> 00:35:48,631
...unas palmeritas en la despensa,
entre las latas de tomate...
353
00:35:48,880 --> 00:35:52,429
...y el cad�ver
de Joaqu�n Fern�ndez.
354
00:35:54,320 --> 00:35:59,713
-Yo te creo. Creo que ni le mataste
ni sabes d�nde est�.
355
00:36:09,800 --> 00:36:13,190
-� Yentonces?
356
00:36:13,440 --> 00:36:16,159
-El 4 de agosto del 44,
ese hombre estaba al mando...
357
00:36:16,400 --> 00:36:20,029
...de un comando de las SS.
Ese comando mat� e inciner�...
358
00:36:20,280 --> 00:36:22,919
...a m�s 2.800 jud�os
en el gueto de Varsovia.
359
00:36:23,160 --> 00:36:27,119
�T� me quieres hacer creer que a ti
s�lo te dej� inconsciente...
360
00:36:27,360 --> 00:36:30,955
...y luego se fue as�,
tan tranquilo?
361
00:36:31,200 --> 00:36:34,715
Alfo fall�.
-�Algo? �Como qu�?
362
00:36:34,960 --> 00:36:38,430
-Como que alguien te ayud� a salir
de la sala del tesoro.
363
00:36:38,680 --> 00:36:41,797
Alguien que probablemente
trabaja para ellos.
364
00:36:42,040 --> 00:36:45,953
-Eso no tiene mucho sentido, �no?
365
00:36:46,200 --> 00:36:49,078
-Mira, Carlos,
yo entiendo que est�s en deuda...
366
00:36:49,320 --> 00:36:51,709
...con esa persona
y quieras protegerla,
367
00:36:51,960 --> 00:36:56,158
pero si vamos a trabajar juntos,
necesito saberqui�n es.
368
00:36:56,400 --> 00:37:00,996
-Cuando sepas qui�n es, d�melo,
porque no s� de qu� me hablas.
369
00:37:10,520 --> 00:37:14,638
-Si colabora,
podemos llegara un trato.
370
00:37:14,880 --> 00:37:17,269
Ysi no, te aseguro
que voy a saber qui�n es...
371
00:37:17,520 --> 00:37:19,556
...y se va a pasar
la vida entre rejas.
372
00:37:19,800 --> 00:37:24,157
-Mientras tanto,
�me devuelves el cuchillo?
373
00:37:24,400 --> 00:37:27,790
Tengo que hacercanelones
para 400 personas.
374
00:37:42,120 --> 00:37:45,192
-Aqu� no hay nada.
�T� tienes algo?
375
00:37:45,440 --> 00:37:48,398
-Mira, Marcos, la �nica
que sabe haceresto es Vicky.
376
00:37:48,640 --> 00:37:51,632
-Se nos tiene que haber escapado
alguna cosa, alg�n correo,
377
00:37:51,880 --> 00:37:54,952
una direcci�n, cualquier cosa.
-Espera, que aqu� hay...
378
00:37:55,200 --> 00:37:58,829
...un archivo oculto.
Aver si lo puedo abrir.
379
00:38:30,680 --> 00:38:32,875
(Suena el tel�fono)
380
00:38:33,120 --> 00:38:35,475
-�Qu� pasa?
-Acabo de cruzarme con Amelia.
381
00:38:35,720 --> 00:38:37,551
Est� subiendo.
382
00:38:37,800 --> 00:38:40,633
Salid de ah�, pero ya,
que ya est� en el pasillo.
383
00:38:40,880 --> 00:38:43,519
-Amelia, que viene hacia aqu�.
384
00:38:51,000 --> 00:38:56,199
-Marcos, �qu� haces aqu�?
-Esperarte.
385
00:38:56,440 --> 00:38:59,477
-Si es porlo de Paula,
de verdad, no pasa nada.
386
00:38:59,720 --> 00:39:02,632
No te preocupes. No...
-Amelia.
387
00:39:05,440 --> 00:39:09,319
-Vaya recibimiento.
-Me hab�a quedado con ganas...
388
00:39:09,560 --> 00:39:12,028
...de besarte en el pasillo antes.
389
00:39:15,120 --> 00:39:20,194
(Suena el tel�fono)
390
00:39:28,840 --> 00:39:31,593
-Marcos, ahora no.
-�Qu�?
391
00:39:31,840 --> 00:39:34,752
-Que t� tienes clase
y no est�s, no te van a ver...
392
00:39:35,000 --> 00:39:36,353
...y no es plan.
-Da igual.
393
00:39:36,600 --> 00:39:39,239
-No, nos van a pillar
y me estoy jugando mi trabajo.
394
00:39:39,480 --> 00:39:42,836
Vente despu�s,
cuando no tengas clase, �vale?
395
00:39:54,120 --> 00:39:57,510
-Mierda. Mierda. Mierda.
-� YCarol?
396
00:39:57,760 --> 00:39:59,716
-Mierda.
397
00:40:01,240 --> 00:40:03,356
Carol se ha quedado
dentro escondida.
398
00:40:03,600 --> 00:40:06,956
-�Qu� dices? �Ahora qu� hacemos?
399
00:40:11,320 --> 00:40:16,872
-S�. No.
Marcos no sabe nada de su padre.
400
00:40:17,920 --> 00:40:20,514
� Ya lo ten�is aqu�?
401
00:40:21,640 --> 00:40:26,156
De acuerdo.Alas 20:00
lo bajo a los laboratorios.
402
00:41:20,480 --> 00:41:24,075
(Se oye algo caer)
(RECUERDA) ''-Ay.
403
00:41:25,840 --> 00:41:28,274
Vamos. Vamos.
404
00:41:28,520 --> 00:41:31,876
Vamos.
Corred, que nos van a pillar.
405
00:41:37,520 --> 00:41:41,149
-�Por d�nde vamos?
-Yo creo que por ah�.
406
00:41:41,400 --> 00:41:45,313
-�Qu� ha sido eso?
-Nada, un murci�lago.
407
00:41:47,120 --> 00:41:50,157
-Esto est� muy oscuro
yhace mucho fr�o.
408
00:41:50,400 --> 00:41:53,676
Mejorvolvemos al orfanato.
-All� hay una luz.
409
00:42:02,480 --> 00:42:05,552
Deber�amos ir a ver qu� hay.
410
00:42:07,360 --> 00:42:09,396
-Nos vamos.
-Hay que seguir.
411
00:42:09,640 --> 00:42:11,995
�Quer�is encontrar
a vuestras hermanas o no?
412
00:42:12,240 --> 00:42:15,198
Somos sus vengadores
no los cobardicas.
413
00:42:15,440 --> 00:42:20,798
Que no. �Ad�nde vais? Volved.
Menuda panda de gallinas.
414
00:42:52,720 --> 00:42:55,439
(Se oyen ruidos)
415
00:42:58,960 --> 00:43:02,430
-�Eh t�, que aqu� hay un ni�o!''
416
00:43:08,160 --> 00:43:10,754
-Ysi la ha descubierto, �qu�?
417
00:43:11,000 --> 00:43:13,878
Voy a entrar.
-Quieto, Marcos.
418
00:43:14,120 --> 00:43:17,192
T�o, espera, no pierdas la cabeza.
� Vale?
419
00:43:18,640 --> 00:43:20,995
MiraAmelia.
420
00:43:46,560 --> 00:43:49,870
-�Est�s bien? �Qu� ha pasado?
421
00:43:50,120 --> 00:43:52,759
-Marcos.
-�Qu�?
422
00:43:53,000 --> 00:43:55,833
-Nada m�s irte t�,
Amelia ha recibido una llamada.
423
00:43:56,080 --> 00:43:59,436
Yno s� de qui�n,
pero estaban hablando de tu padre.
424
00:43:59,680 --> 00:44:01,955
-�De mi padre?
-Yde que t� no sab�as nada...
425
00:44:02,200 --> 00:44:04,634
...de no s� qu�.
-Mierda, lo sab�a.
426
00:44:04,880 --> 00:44:05,915
-Eso no es todo.
427
00:44:06,160 --> 00:44:09,038
Creo que lo tienen ellos
y que lo van a traerhoy.
428
00:44:09,280 --> 00:44:12,590
Le pidieron a Amelia que lo llevara
a las 20:00 a los laboratorios.
429
00:44:12,840 --> 00:44:15,229
-�Aqu� laboratorios?
-Eso tiene sentido.
430
00:44:15,480 --> 00:44:17,232
Si tu padre
no descolg� el tel�fono,
431
00:44:17,480 --> 00:44:19,311
es porque igual
ya le hab�an cogido.
432
00:44:19,560 --> 00:44:22,438
-Espera. Vosotros dijisteis
que en los pasadizos hab�a...
433
00:44:22,680 --> 00:44:25,638
...una sala con material m�dico.
Puede que esa sala...
434
00:44:25,880 --> 00:44:28,348
...sean los laboratorios.
435
00:44:28,600 --> 00:44:31,717
Tengo que bajara por�l.
-No puedes, Marcos.
436
00:44:31,960 --> 00:44:34,838
Espartaco nos ha castigado.
-Esos hijos de puta...
437
00:44:35,080 --> 00:44:37,878
...tienen a mi padre.
No me quedar� de brazos cruzados.
438
00:44:38,120 --> 00:44:40,839
As� que ya sabes
pord�nde me paso el castigo.
439
00:44:59,040 --> 00:45:02,271
-�Has venido a repasar
el abecedario?
440
00:45:02,520 --> 00:45:05,910
-�D�nde est� don Joaqu�n?
�Qu� sab�is de �l?
441
00:45:06,880 --> 00:45:09,997
-�No hab�amos quedado que t�
te encargabas de tus tortillas...
442
00:45:10,240 --> 00:45:12,708
...y yo daba mis clases?
443
00:45:14,320 --> 00:45:19,474
Es peligroso que nos vean juntos,
para ti y para m�.
444
00:45:19,720 --> 00:45:23,156
-S�lo dime d�nde est� y me voy.
-�Quieres que nos maten...
445
00:45:23,400 --> 00:45:25,709
...a mi hermano y a m�?
-No, mejorquedarte...
446
00:45:25,960 --> 00:45:28,110
...de brazos cruzados
mientras te extorsionan.
447
00:45:28,360 --> 00:45:30,749
-No me des lecciones.
No tengo otra opci�n.
448
00:45:31,000 --> 00:45:33,070
-Siempre hay opciones.
Ysi estoy aqu�,
449
00:45:33,320 --> 00:45:35,675
es porque tarde o temprano
tus amigos caer�n...
450
00:45:35,920 --> 00:45:40,675
...y quiero evitar que termines
en el agujero como ellos.
451
00:45:42,760 --> 00:45:46,389
Si me ayudas, te prometo
que no te va a pasar nada.
452
00:45:50,440 --> 00:45:54,672
Muy bien. Supongo que va a ser
dificil ayudara tu hermano...
453
00:45:54,920 --> 00:45:57,070
...desde la c�rcel.
454
00:46:00,720 --> 00:46:03,029
-Espera.
455
00:46:06,800 --> 00:46:10,759
Nadie ha visto a don Joaqu�n
desde la noche de las dos lunas.
456
00:46:13,440 --> 00:46:16,671
-Entonces t� fuiste
la �ltima en verlo.
457
00:46:16,920 --> 00:46:20,674
-S�, y me pidi�
que me encargara de ti.
458
00:46:20,920 --> 00:46:24,196
-Eso lo hiciste muy bien.
�Qu� m�s?
459
00:46:26,720 --> 00:46:30,679
-Dos d�as despu�s, me mandaron
a su casa a limpiario todo...
460
00:46:30,920 --> 00:46:33,798
...antes de que llegara la Polic�a.
-Adem�s, te tienen...
461
00:46:34,040 --> 00:46:37,032
...de chica de la limpieza.
-Tuve que limpiar las huellas...
462
00:46:37,280 --> 00:46:39,919
...y cogeruna agenda
y unos papeles del escritorio.
463
00:46:40,160 --> 00:46:42,310
No ten�an nada interesante,
te lo aseguro.
464
00:46:42,560 --> 00:46:45,472
-Necesito veresos papeles.
-Ya no los tengo.
465
00:46:45,720 --> 00:46:48,393
-Cons�guemelos.
466
00:46:52,080 --> 00:46:56,153
Te aseguro que no te vas
a arrepentirde ayudarme.
467
00:47:10,760 --> 00:47:13,274
-Pero �qu� pasa?
-�Sab�as que la entrada...
468
00:47:13,520 --> 00:47:16,034
...a los pasadizos est� abierta?
-�C�mo?
469
00:47:16,280 --> 00:47:19,192
-La entrada a la chimenea
est� abierta. Han estado ah�...
470
00:47:19,440 --> 00:47:22,716
...Paula y Evelyn. Me dan
escalofr�os s�lo de pensarlo.
471
00:47:22,960 --> 00:47:26,475
-Pero eso es imposible.
T� mismo lo comprobaste...
472
00:47:26,720 --> 00:47:29,439
...cuando compraste el orfanato.
-Claro que s�.
473
00:47:29,680 --> 00:47:34,310
Pero alguien la ha abierto.
Pero �qui�n?
474
00:47:34,560 --> 00:47:37,757
� Ypara qu�?
475
00:47:38,000 --> 00:47:43,074
-No tiene ning�n sentido.
Bueno, no te tortures m�s, H�ctor.
476
00:47:43,320 --> 00:47:46,630
-Nunca encontramos all�
a las hermanas de mis amigos,
477
00:47:46,880 --> 00:47:52,238
pero estoy seguro de que all� abajo
ocurr�an cosas terribles.
478
00:47:52,480 --> 00:47:57,713
-S�, puede ser,
pero todo eso es agua pasada.
479
00:47:57,960 --> 00:48:01,794
-No s�, Jacinta,
ese lugares como una pesadilla.
480
00:48:02,040 --> 00:48:06,556
He visto... Hay una puerta.
481
00:48:11,680 --> 00:48:16,800
�Te suene de algo este s�mbolo?
�Sabes qu� es?
482
00:48:17,040 --> 00:48:19,793
�Lo has visto antes?
483
00:48:21,480 --> 00:48:26,873
-S�.
Se lo vi tatuado a tu hermana...
484
00:48:27,120 --> 00:48:31,159
...y a otras ni�as del orfanato.
485
00:48:31,400 --> 00:48:36,110
-�Mi hermana? Pero �qu� significa?
486
00:48:36,360 --> 00:48:41,514
-No lo s�.
-Pero �qui�n ha abierto esa puerta?
487
00:48:41,760 --> 00:48:44,832
-�Qu� te pasa?
�Qu� te pasa, H�ctor?.
488
00:48:45,080 --> 00:48:47,196
-Nada.
-H�ctor, porfavor, �qu� pasa?
489
00:48:47,440 --> 00:48:50,591
-Un mareo. Espera, un mareo.
Tranquila. Jacinta, tranquila.
490
00:48:50,840 --> 00:48:53,400
Debe de ser
una reacci�n de la medicaci�n.
491
00:48:53,640 --> 00:48:56,473
Tranquila, ya pas�, pas�.
492
00:48:59,240 --> 00:49:02,357
-�Porqu� no se va todo el mundo
de aqu� de una vez?
493
00:49:03,800 --> 00:49:07,190
Tenemos que bajara los pasadizos.
Alo mejormi padre ya est� all�.
494
00:49:07,440 --> 00:49:09,590
-Tranquilo, Marcos.
En cuanto se larguen,
495
00:49:09,840 --> 00:49:12,912
nos vamos a la chimenea.
-Mira la Novia Cad�ver.
496
00:49:13,160 --> 00:49:16,311
Te va a comer
hasta el coraz�n de hielo.
497
00:49:16,560 --> 00:49:20,758
-Al menos esa me comer�a algo.
498
00:49:23,640 --> 00:49:26,200
-�Ala mierda! Me da igual
que me vean, voy a bajar.
499
00:49:26,440 --> 00:49:30,718
-Marcos, �d�nde vas? C�rtate.
-Vicky, ll�vate a tu novio...
500
00:49:30,960 --> 00:49:34,714
...y a sus amigos de aqu�.
-Aver, Vicky.
501
00:49:34,960 --> 00:49:38,157
Tenemos que bajara los pasadizos
antes de las 20:00.
502
00:49:40,040 --> 00:49:42,793
Creemos que hoy van a traer
al padre de Marcos.
503
00:49:43,040 --> 00:49:45,873
-�Atu padre?
-S�, Carol se lo oy� contar...
504
00:49:46,120 --> 00:49:48,236
...a Amelia.
-Esc�chame.
505
00:49:48,480 --> 00:49:51,153
Mart�n nos ha castigado
justo cuando traen a mi padre.
506
00:49:51,400 --> 00:49:54,312
Tenemos que bajarya.
-Ten�is que parar con esto o...
507
00:49:54,560 --> 00:49:59,236
-�O qu�? �Te vas a chivar?.
508
00:50:01,320 --> 00:50:05,199
-Alo mejor es la �nica manera
de evitar que os maten.
509
00:50:06,400 --> 00:50:09,551
�T� c�mo piensas salvara tu padre
cuando te est�n apuntando...
510
00:50:09,800 --> 00:50:12,519
...con una pistola, Marcos?
Que esta gente mata, joder.
511
00:50:12,760 --> 00:50:17,231
-D�jalo, Marcos, d�jalo.
Ya no est� con nosotros.
512
00:50:17,480 --> 00:50:21,109
No s�
ni para qu� te lo hemos contado.
513
00:50:21,360 --> 00:50:24,477
-Oye, �pasa algo?
-Tranquilito, �eh?
514
00:50:24,720 --> 00:50:26,711
Yt�, bonita,
venga, a pelarla pava.
515
00:50:26,960 --> 00:50:29,155
Venga, co�o, venga.
516
00:50:34,760 --> 00:50:40,790
-Venga, cada uno a un ordenador.
Vais a pasarlos apuntes...
517
00:50:41,040 --> 00:50:43,793
...de toda la semana.
518
00:50:44,960 --> 00:50:47,190
Venga.
519
00:50:51,240 --> 00:50:53,913
Marcos, �empiezas ya
o te vas a pasarapuntes...
520
00:50:54,160 --> 00:50:56,993
...al despacho de Noiret?
521
00:51:00,280 --> 00:51:04,034
-Tranquilo, ya pensaremos algo.
Llegamos fijo.
522
00:51:15,000 --> 00:51:16,752
-Jacinta, Jacinta.
523
00:51:18,240 --> 00:51:20,515
�Aque el hombre del saco
no existe?
524
00:51:20,760 --> 00:51:23,672
-�C�mo que no?
Pues claro que existe.
525
00:51:23,920 --> 00:51:27,549
Yse lleva
a las ni�as desobedientes...
526
00:51:27,800 --> 00:51:33,477
...que entran donde no deben,
as� que cuidado con volver...
527
00:51:33,720 --> 00:51:39,352
...a rondarporla chimenea
de la biblioteca. �Entendido?
528
00:51:45,680 --> 00:51:48,194
-�Lo ves, lo ves
c�mo s� que existe?
529
00:51:48,440 --> 00:51:51,876
-Pero �ad�nde se habr� llevado
a Samuel? �Qui�n nos va a ayudar...
530
00:51:52,120 --> 00:51:55,237
...a encontrarlo?
-S�lo nos puede ayudar Dios.
531
00:52:00,280 --> 00:52:03,477
(REZA)
532
00:52:07,440 --> 00:52:09,317
-Ave Mar�a pur�sima.
533
00:52:10,560 --> 00:52:13,916
Ave Mar�a, �cu�ndo ser�s m�a?
534
00:52:16,280 --> 00:52:18,157
Sin pecado concebida.
535
00:52:22,920 --> 00:52:26,595
Que no, Evelyn, que mi mam� me dijo
que el hombre del saco no existe.
536
00:52:27,720 --> 00:52:30,757
Adem�s, seguro que alguien
se ha llevado a Samuel...
537
00:52:31,000 --> 00:52:32,672
...y lo est� cuidando.
538
00:52:38,480 --> 00:52:41,517
-�T� crees?
-Que s�, que seguro que s�.
539
00:52:55,200 --> 00:52:56,599
-�Qu� pasa?
540
00:53:06,440 --> 00:53:08,556
-Son los huesos de Samuel.
541
00:53:14,640 --> 00:53:16,073
-Su chupete.
542
00:53:16,320 --> 00:53:19,118
El hombre del saco se lo ha comido.
543
00:53:23,400 --> 00:53:25,630
-Pues muchas gracias
porhabervenido.
544
00:53:25,880 --> 00:53:28,348
Yos veo en la pr�xima
reuni�n de padres.
545
00:53:35,960 --> 00:53:37,234
-Jac.
546
00:53:41,200 --> 00:53:44,670
Llevo todo el d�a busc�ndote.
-Mira a lv�n, siempre castigado.
547
00:53:44,920 --> 00:53:46,956
No s� lo que voy a hacer
con ese chico.
548
00:53:47,200 --> 00:53:50,078
-Yo tampoco, pero desde luego,
con Samuel te has lucido.
549
00:53:50,320 --> 00:53:52,880
-Bueno, lo de ponerpa�ales
nunca fue lo m�o.
550
00:53:53,120 --> 00:53:55,634
-No, ya, ni lo de echarie
un ojo tampoco,
551
00:53:55,880 --> 00:53:58,758
que me lo ha tra�do Jacinta,
que se lo ha encontrado...
552
00:53:59,000 --> 00:54:00,797
...abandonado en el pasillo.
553
00:54:01,040 --> 00:54:04,999
�T� me est�s escuchando?
Esto es alucinante, de verdad.
554
00:54:05,240 --> 00:54:07,515
�Has dejado al ni�o solo!
555
00:54:07,760 --> 00:54:12,550
Mira, que no se te ocurra
volver a hacerlo, �me has o�do?
556
00:54:12,800 --> 00:54:14,313
-S�.
557
00:54:25,160 --> 00:54:26,832
Amelia, �han llegado ya?
558
00:54:29,280 --> 00:54:30,872
Mantenme informado.
559
00:54:35,960 --> 00:54:37,837
-Son casi las 20:00.
560
00:54:39,160 --> 00:54:41,116
Ala mierda,
que le den a este idiota,
561
00:54:41,360 --> 00:54:43,555
me piro a buscara mi padre.
-Estate quieto.
562
00:54:43,800 --> 00:54:45,756
�C�mo te vas a ir
con este t�o delante?
563
00:54:46,000 --> 00:54:48,798
-Muyf�cil, me levanto,
abro la chimenea y me piro.
564
00:54:49,040 --> 00:54:52,112
Si Mart�n me quiere seguir,
que me siga. �No era tan amigo...
565
00:54:52,360 --> 00:54:54,396
...de mi padre?
-�Que os call�is ya!
566
00:55:05,600 --> 00:55:08,558
-En julio podr�amos ir a la casa
de mi t�o, en Formentera.
567
00:55:08,800 --> 00:55:12,588
-�Con tu t�a?
Ay, Nacho, qu� verg�enza.
568
00:55:12,840 --> 00:55:15,115
-Qu� va, si est� sorda
como una tapia.
569
00:55:15,360 --> 00:55:18,477
Adem�s, tiene unas cataratas
como las del Ni�gara, ni se entera.
570
00:55:18,720 --> 00:55:19,994
-Huy, qu� planazo.
571
00:55:26,560 --> 00:55:28,312
(Suena el ordenador)
572
00:55:30,480 --> 00:55:32,994
-�No puedes olvidarte
del ordenadorni un minuto?
573
00:55:34,320 --> 00:55:36,675
-No, soy una adicta, lo siento.
574
00:56:03,160 --> 00:56:05,276
-�Qu�? �Es importante?
575
00:56:07,720 --> 00:56:11,599
-�Eh? No, no, nada.
Correo basura.
576
00:56:14,440 --> 00:56:17,318
-�C�mo van esos canelones?
-Bien, bien, en el homo.
577
00:56:17,560 --> 00:56:20,552
-� Ycu�nto tiempo
tienen que estar en el horno?
578
00:56:22,200 --> 00:56:24,475
-�Qu� pasa, te interesa
la cocina o qu�?
579
00:56:24,720 --> 00:56:27,951
-No, no mucho.
580
00:56:28,200 --> 00:56:32,478
Es que tengo hambre.
-Ya, pues t�mate unos panchitos.
581
00:56:32,720 --> 00:56:35,314
Cuando sepa algo, te llamar�.
582
00:57:49,560 --> 00:57:51,755
(Se oye el reloj)
583
00:57:59,920 --> 00:58:01,797
-Se acab�, me voy a buscar
a mi padre.
584
00:58:02,040 --> 00:58:04,076
-Marcos, �se puede saber d�nde vas?
585
00:58:04,800 --> 00:58:06,916
Marcos, Marcos.
-Me tengo que ir, Mart�n.
586
00:58:07,160 --> 00:58:09,355
-�Se puede saberqu� haces?
-Me tengo que ir.
587
00:58:09,600 --> 00:58:12,353
-Pero �ad�nde te vas a ir ahora?
�Si�ntate en tu sitio!
588
00:58:19,680 --> 00:58:21,557
Si�ntate en tu sitio, porfavor.
589
00:58:21,800 --> 00:58:23,677
Sentaos todos.
590
00:58:27,840 --> 00:58:30,513
-Pero �qu� est�s haciendo?
-Aplicar la Ley de Ohm,
591
00:58:30,760 --> 00:58:32,352
pero a lo bestia.
592
00:58:34,000 --> 00:58:35,433
-Est�s como una cabra.
593
00:58:36,120 --> 00:58:38,998
-Calma todo el mundo,
es s�lo un apag�n.
594
00:58:40,520 --> 00:58:44,274
Mart�n, porfavor, ven, ay�dame,
a ver si arreglamos esto.
595
00:58:44,520 --> 00:58:47,159
-Quedaos aqu�.
-Es la tormenta, que seguramente...
596
00:58:47,400 --> 00:58:49,356
...ha reventado el generador.
597
00:58:50,000 --> 00:58:52,753
-Tenemos que separarnos,
porsi nos vuelven a encerrar...
598
00:58:53,000 --> 00:58:54,752
...ah� abajo.
-Yo me quedo aqu�.
599
00:58:55,000 --> 00:58:57,833
-Yyo contigo. Cualquier cosa,
nos llam�is, �vale?
600
00:58:58,640 --> 00:59:00,517
Venga, Carol, que os dan las uvas.
601
00:59:10,960 --> 00:59:15,158
-Ya est�. Una bajada de tensi�n
porla medicaci�n, todo normal.
602
00:59:15,400 --> 00:59:18,870
-Siento mucho que Jacinta te haya
hecho venir con esta tormenta.
603
00:59:19,120 --> 00:59:22,032
Es muy exagerada.
-�Jacinta? Pero si ella...
604
00:59:22,280 --> 00:59:25,795
...me ha dicho que has sido t�
el que insisti� en que me llamara.
605
00:59:26,040 --> 00:59:29,316
-No, te juro que no.
-Ya.
606
00:59:31,000 --> 00:59:33,878
-Perdona, pero si le quiero
pedir una cita a una mujer,
607
00:59:34,120 --> 00:59:37,715
la llamo yo personalmente.
-�As� que me vas a pedir una cita?
608
00:59:37,960 --> 00:59:41,191
Como has encendido unas velas,
pens� que est�bamos en ello.
609
00:59:41,440 --> 00:59:44,352
-Le recuerdo que ha habido
un apag�n, doctora.
610
00:59:45,600 --> 00:59:49,275
-Cualquierexcusa es buena, �no?
-Veo que te gusta tomarme el pelo.
611
00:59:49,520 --> 00:59:51,875
�Forma parte del tratamiento?
-No.
612
00:59:52,120 --> 00:59:55,999
-Ha sido una velada estupenda,
pero ser� mejorque te vayas ahora,
613
00:59:56,240 --> 00:59:58,117
antes de que empeore la tormenta.
614
00:59:58,360 --> 01:00:00,032
-Ser� mejor.
615
01:00:19,000 --> 01:00:20,797
-Sin correr, que te vas a caer.
616
01:00:21,040 --> 01:00:24,669
Venga, a vuestras habitaciones,
que enseguida vuelve la luz, venga.
617
01:00:51,080 --> 01:00:53,958
-�Creo que el otro cr�o
est� porah�! �Cogedle!
618
01:01:48,280 --> 01:01:49,633
-�Qui�nes sois?
619
01:02:06,880 --> 01:02:08,472
�Ah, ah!
620
01:02:22,280 --> 01:02:25,078
''-Nos ser�a muy �til
saber c�mo te contagiaste.
621
01:02:25,320 --> 01:02:28,949
�Te has hecho alguna transfusi�n?
�Has tenido alg�n accidente?
622
01:02:29,200 --> 01:02:30,952
�Te has pinchado con algo?''
623
01:02:46,120 --> 01:02:47,872
-�Qu� susto me has dado!
624
01:02:48,120 --> 01:02:51,192
Jacinta me ha pedido
que revise los generadores.
625
01:02:51,440 --> 01:02:54,193
-No son los generadores,
es el cuadro de luces.
626
01:02:56,400 --> 01:02:59,358
-� Yt� c�mo lo sabes?
-Porque yo mismo lo apagu�...
627
01:02:59,600 --> 01:03:02,273
...mil veces, de peque�o.
-�En serio?
628
01:03:03,720 --> 01:03:06,757
-Mar�a, esto est� lleno de gente,
y cuando era un chaval�n,
629
01:03:07,000 --> 01:03:09,036
si quer�a estar a solas
con una chica,
630
01:03:09,280 --> 01:03:12,158
ten�a que buscarme la vida.
-Est�s de broma, �no?
631
01:03:13,400 --> 01:03:16,597
-Era muy f�cil, aprovechaba
la oscuridad para acercarme...
632
01:03:16,840 --> 01:03:19,832
...a la chica y le hablaba
muy bajito, as�, al o�do.
633
01:03:20,080 --> 01:03:22,833
-Anda, d�jalo ya.
-Exacto, eso era...
634
01:03:23,080 --> 01:03:26,152
...lo que dec�an siempre.
Entonces les pon�a la mano...
635
01:03:26,400 --> 01:03:29,870
...por detr�s de la espalda,
para daries seguridad...
636
01:03:30,120 --> 01:03:34,079
...y que no se escaparan, y �se era
el momento en el que aprovechaba...
637
01:03:34,320 --> 01:03:37,198
...para deciries:
''Estoy tan nervioso como t�,
638
01:03:37,440 --> 01:03:40,830
pero la luz va a volverenseguida
y deber�amos aprovechar...
639
01:03:41,080 --> 01:03:44,595
...este momento''. � Ysabes
lo que pasaba entonces?
640
01:03:47,320 --> 01:03:48,992
-�Que te daban una torta?
641
01:03:51,840 --> 01:03:56,231
-Volv�a la luz, siempre volv�a
la luz; pero eran otros tiempos,
642
01:03:56,480 --> 01:03:59,313
Jacinta debe de estar
perdiendo facultades.
643
01:03:59,560 --> 01:04:02,518
-Pues t� est�s en plena forma.
-Voy a echarle una mano,
644
01:04:02,760 --> 01:04:04,637
no me vaya a caer
una semana de cuadras.
645
01:04:10,160 --> 01:04:14,039
-T� no te asustes, Moby Dick, que
el hombre del saco ya ha cenado.
646
01:04:14,280 --> 01:04:17,750
-S�, y aunque se haya quedado
con hambre, yo creo...
647
01:04:18,000 --> 01:04:21,595
...que no come pescado.
-Pero �qu� est�is haciendo aqu�?
648
01:04:21,840 --> 01:04:25,310
Vamos, a vuestra habitaci�n.
-Venga, haced caso a Jacinta.
649
01:04:41,120 --> 01:04:42,394
-Hola.
650
01:04:43,400 --> 01:04:44,674
�Qu� os pasa?
651
01:04:48,040 --> 01:04:52,238
-Es que ha pasado
una cosa horrible.
652
01:04:52,480 --> 01:04:55,995
-�Qu� ha pasado?
-Es que est�bamos jugando...
653
01:04:56,240 --> 01:04:59,676
...a mam�s y a pap�s,
pero como vino Moby Dick...
654
01:04:59,920 --> 01:05:04,118
-�Moby Dick la ballena?
-No, este pez de aqu�.
655
01:05:04,360 --> 01:05:07,636
Es para ti,
para que no te pongas triste.
656
01:05:07,880 --> 01:05:11,759
-Ah, bueno, pues... gracias,
pero �qu� es eso tan horrible...
657
01:05:12,000 --> 01:05:15,310
...que ha pasado?
-Hemos buscado a tu beb�...
658
01:05:15,560 --> 01:05:20,588
...portodas partes, pero el hombre
del saco s�lo ha dejado los huesos.
659
01:05:20,840 --> 01:05:25,391
-Yel chupete. El hombre del saco
se ha comido a tu beb�.
660
01:05:25,640 --> 01:05:29,838
-Ay, ahora lo entiendo todo.
Bueno, pues vale, pues me quedo...
661
01:05:30,080 --> 01:05:34,790
...con el pez, �vale? Yas�ya
no tengo que cambiarm�s pa�ales.
662
01:05:37,440 --> 01:05:39,431
-Pero �no est�s triste?
663
01:05:41,040 --> 01:05:44,430
-�Ni enfadada?
-No, qu� va, porque es que...
664
01:05:44,680 --> 01:05:47,752
Hombre, el hombre del saco
tambi�n tiene que comer, �no?
665
01:05:48,000 --> 01:05:51,276
Claro, que yo pensaba
que le gustaban m�s las ni�as.
666
01:05:51,520 --> 01:05:53,556
(Se oye un gemido)
667
01:05:54,360 --> 01:05:56,874
-�Es Samuel!
-�No se lo ha comido...
668
01:05:57,120 --> 01:05:59,429
...el hombre del saco!
-Claro que no,
669
01:05:59,680 --> 01:06:02,353
pero si el hombre del saco
no existe. Yo no s�...
670
01:06:02,600 --> 01:06:05,160
...qui�n os mete esas ideas
en la cabeza, �eh?
671
01:06:34,120 --> 01:06:36,554
(Suena el m�vil)
672
01:07:11,320 --> 01:07:13,072
-�Por qu� me hab�is atado?
673
01:07:13,320 --> 01:07:16,153
Su�ltame. �Su�ltame!
674
01:07:16,400 --> 01:07:18,356
�Su�ltame!
675
01:07:18,600 --> 01:07:22,752
-Rel�jate, Fernando. �No te parece
que ya has llamado bastante...
676
01:07:23,000 --> 01:07:25,958
...la atenci�n?
-Que me sueltes.
677
01:07:26,200 --> 01:07:29,636
-�Para qu�? �Para que vuelvas
a intentar matarte?
678
01:07:30,920 --> 01:07:32,672
Eso no ser�a justo.
679
01:07:34,200 --> 01:07:36,998
�Qu� pensar�a
tu pobre hermanaAmelia?
680
01:07:38,480 --> 01:07:42,268
-Cuando est� muerto
ya no tendr� porqu� preocuparse.
681
01:07:43,840 --> 01:07:45,592
Ser� libre.
682
01:07:46,320 --> 01:07:47,719
-�Libre?
683
01:07:47,960 --> 01:07:52,909
Me parece que no te est�s
enterando. Sin ti, su vida...
684
01:07:53,160 --> 01:07:56,789
...no tiene sentido para nosotros,
no servir�a de nada,
685
01:07:57,040 --> 01:08:01,636
y lo que no es �til
lo tiramos a la basura.
686
01:08:17,720 --> 01:08:19,915
-Mira, he encontrado esto.
-Vale.
687
01:08:22,960 --> 01:08:26,236
-Joder con Vicky, la ha liado parda
con lo del apag�n, �no?
688
01:08:26,480 --> 01:08:29,677
-�T� crees que tendr�n
al padre de Marcos ah� abajo?
689
01:08:29,920 --> 01:08:31,638
-No s�.
690
01:08:43,680 --> 01:08:45,033
-Mira.
691
01:08:49,840 --> 01:08:52,274
-�Qu� pasa?
-El agua.
692
01:08:55,120 --> 01:08:56,473
-�Qu� agua?
693
01:09:03,760 --> 01:09:05,113
-Nada.
694
01:09:07,920 --> 01:09:09,592
Ahora vuelvo, �vale?
695
01:09:09,840 --> 01:09:12,513
-S�, pero
�me vas a dejaraqu� solo?
696
01:10:53,280 --> 01:10:55,794
-Esto es un puto laberinto,
no vamos a llegar.
697
01:10:58,400 --> 01:10:59,992
�D�nde estamos?
698
01:11:03,080 --> 01:11:04,274
-Marcos.
699
01:11:04,520 --> 01:11:06,715
Aqu�, corre, corre, corre.
700
01:11:17,520 --> 01:11:18,714
-EsAmelia.
701
01:11:21,680 --> 01:11:23,113
-Marcos, esp�rate.
702
01:11:24,400 --> 01:11:27,073
Hay dos hombres m�s
y seguro que van armados.
703
01:11:48,320 --> 01:11:50,072
�Est� cerrado y no se ve nada!
704
01:11:51,040 --> 01:11:55,989
Pap�. �Pap�! �Est�s ah�?
-Marcos, as� no lo vas a conseguir.
705
01:12:05,720 --> 01:12:07,836
-Aver, creo que esto ya est�.
Prueba ahora.
706
01:12:14,200 --> 01:12:15,553
-lv�n.
707
01:12:16,800 --> 01:12:18,074
-Marcos.
708
01:12:24,400 --> 01:12:25,913
-Espera, Marcos.
-lv�n, d�jame.
709
01:12:26,160 --> 01:12:27,593
-�Espera!
-�D�jame pasar!
710
01:12:35,680 --> 01:12:36,954
lv�n.
711
01:12:40,280 --> 01:12:42,396
lv�n, dime que eso no es un ata�d.
712
01:12:50,160 --> 01:12:53,357
-S�lo encuentro facturas de la luz
y citas con el dentista.
713
01:12:53,600 --> 01:12:55,830
�T� tienes algo?
-Me temo que tu fuente...
714
01:12:56,080 --> 01:12:59,550
...te ha dado pura morralla.
�Por qu� no me dices qui�n es?
715
01:12:59,800 --> 01:13:02,917
Alo mejoryo s� soy capaz
de sacarie informaci�n �til.
716
01:13:03,640 --> 01:13:04,834
-�Aver?.
717
01:13:08,480 --> 01:13:12,155
(LEE) ''Felicidades portu nuevo
nieto, cu�dame a ese beb�.''
718
01:13:13,320 --> 01:13:16,278
-Tiene que referirse a Samuel, �no?
El beb� de Elsa.
719
01:13:16,520 --> 01:13:18,636
-S�, pero �porqu�
le pide que se lo cuide?
720
01:13:18,880 --> 01:13:21,155
�Qui�n ha escrito esto?
-Eso es lo que tenemos...
721
01:13:21,400 --> 01:13:24,073
...que averiguar. La caligraf�a
es muy caracter�stica.
722
01:13:31,800 --> 01:13:33,995
Aver si es alguno
de nuestros amigos.
723
01:13:54,200 --> 01:13:55,553
-�Qui�n la firma?
724
01:14:01,280 --> 01:14:02,872
-Es Ritter Wulf.
725
01:14:09,160 --> 01:14:13,199
-Ritter Wulf, Santiago Pazos
o comoquiera que se llame ahora.
726
01:14:15,200 --> 01:14:17,156
-No me puedo creerque est� vivo.
727
01:14:17,400 --> 01:14:19,755
(Suena el m�vil)
728
01:14:20,720 --> 01:14:22,312
-�Ha llegado ya?
729
01:14:25,280 --> 01:14:29,319
Bien, hacedle la autopsia
y mandadme los resultados.
730
01:14:31,320 --> 01:14:32,673
De acuerdo.
731
01:14:34,720 --> 01:14:36,073
�Nada m�s?
732
01:14:40,720 --> 01:14:42,392
�C�mo est�n mis nietos?
733
01:15:35,720 --> 01:15:38,473
(GRlTA)
62102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.