All language subtitles for El Internado 4x10 Un Point dans la mer VESstFR by CK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:03,954 ""En anteriores cap�tulos de El internado..."" 2 00:00:04,200 --> 00:00:06,919 -�Cu�nto puede darme por �l? -Puedo darle 15.000. 3 00:00:08,920 --> 00:00:13,596 Sim�n, tengo en mi poder una de las seis l�grimas de Volkonsky. 4 00:00:15,760 --> 00:00:18,433 -Solicit� ese pr�stamo hace m�s de un mes. 5 00:00:18,680 --> 00:00:21,877 �C�mo que denegado? -�De qu� cojones va esto, H�ctor? 6 00:00:22,120 --> 00:00:23,997 -Necesito dinero. 7 00:00:24,240 --> 00:00:27,277 -Hay pocos diamantes como �stos circulando por el mundo. 8 00:00:27,520 --> 00:00:30,159 Si alguien anda detr�s de ellos o de Samuel Esp�, 9 00:00:30,400 --> 00:00:32,755 lo m�s probable es que est� ah�. -�Qu� hago? 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,514 -Espera unos d�as a que investigue la tienda. 11 00:00:38,720 --> 00:00:40,312 -�Ah! 12 00:00:40,560 --> 00:00:43,313 -Te has pasado de listo, falta la mitad de la pasta. 13 00:00:43,560 --> 00:00:46,711 -Si has mirado bien esos papeles, podr�s hacerte una idea... 14 00:00:46,960 --> 00:00:49,520 ...de lo que soy capaz. Est�s jugando con fuego. 15 00:00:49,760 --> 00:00:52,991 -Juramos que este destornillador se quedar� aqu� enterrado... 16 00:00:53,240 --> 00:00:55,595 ...para siempre. (Nl�OS) -Lo juramos. 17 00:00:55,840 --> 00:00:57,717 (SlLBA)-�Gustavo! 18 00:01:00,240 --> 00:01:01,992 -�Oye! 19 00:01:05,440 --> 00:01:08,750 -Tienes que aprendera distinguir entre las cosas que pasan... 20 00:01:09,000 --> 00:01:12,709 ...de verdad ylas que te imaginas. -Hoy he so�ado con un unicornio. 21 00:01:12,960 --> 00:01:15,633 -�Qu� guerra es �sta? -Sal�a volando y chocaba... 22 00:01:15,880 --> 00:01:18,519 ...con Camilo. -Lo del unicomio se ha cumplido, 23 00:01:18,760 --> 00:01:21,991 pero �crees de verdad que soy capaz de hacerle da�o a alguien? 24 00:01:22,240 --> 00:01:24,435 -Ya s� d�nde va a pasarmi sue�o. 25 00:01:24,680 --> 00:01:26,750 Es en el cuarto de Jacinta. 26 00:01:28,880 --> 00:01:31,314 -Aqu� pone que acaban de enviarte un mensaje. 27 00:01:31,560 --> 00:01:35,109 Alas nueve en los columpios para llevarle las pruebas a Guti�rrez. 28 00:01:35,360 --> 00:01:37,237 �Qu� pruebas? -Es paraAmelia. 29 00:01:37,480 --> 00:01:41,598 Esta noche le vi llegar con Noiret a las tres de la madrugada. 30 00:01:41,840 --> 00:01:44,957 He hecho como que me olvidaba el m�vil en la biblioteca. 31 00:01:45,200 --> 00:01:47,156 -Hasta luego. -Hasta luego. 32 00:01:47,400 --> 00:01:49,516 -Yle ha faltado tiempo para cogerlo. 33 00:01:49,760 --> 00:01:52,957 -Te lo dir� por�ltima vez: Amelia no tiene nada que ver... 34 00:01:53,200 --> 00:01:55,760 ...con esa gentuza, pormucho que t� te empe�es. 35 00:01:56,000 --> 00:01:58,639 -Siempre metiendo las narices donde no le llaman. 36 00:01:58,880 --> 00:02:02,190 Creo que es el momento de darle un escarmiento a esa ni�ata. 37 00:02:02,440 --> 00:02:04,192 (LADRAN) 38 00:02:07,880 --> 00:02:09,518 -�Ay! 39 00:02:09,760 --> 00:02:12,957 No vais a creer lo que ha pasado, me ha seguido otra persona. 40 00:02:13,200 --> 00:02:15,111 -Deja de hacerteatro. 41 00:02:15,360 --> 00:02:19,638 -Pap� Noel, y ya se va. -No le he dado la carta. 42 00:02:23,160 --> 00:02:24,878 �Pap� Noel? 43 00:02:27,560 --> 00:02:31,872 �El Polo Norte! Estamos en el pa�s de Pap� Noel. 44 00:02:33,560 --> 00:02:35,790 -�Pap� era un asesino! 45 00:02:36,040 --> 00:02:38,838 -Te advert� que no querr�as saber la verdad. 46 00:02:39,080 --> 00:02:41,548 -Me voy del intemado. -�C�mo? 47 00:02:41,800 --> 00:02:44,439 -Lo que hay aqu� explica qui�n era tu padre. 48 00:02:50,160 --> 00:02:54,676 -Quieren la llave de la caja. 49 00:02:56,400 --> 00:02:59,198 -Si a mi padre lo mataron porlo que hay en esa caja, 50 00:02:59,440 --> 00:03:02,113 hay que sacarlo. -La multinacional farmac�utica... 51 00:03:02,360 --> 00:03:04,635 ...niega haberexperimentado con humanos. 52 00:03:04,880 --> 00:03:07,235 -�Record�is las pel�culas de los pasadizos? 53 00:03:07,480 --> 00:03:09,596 -En las que mi abuelo operaba a ni�os. 54 00:03:09,840 --> 00:03:12,400 -Aqu� experimentaban con ni�os. -�Qu� hab�a? 55 00:03:12,640 --> 00:03:15,108 -Esto. -Es sangre de mi hermana. 56 00:03:32,560 --> 00:03:34,516 (JADEA) 57 00:03:48,120 --> 00:03:52,910 -Lucas, �qu� pasa? -He vuelto a so�ar. 58 00:03:57,000 --> 00:03:59,036 -Aver, hijo, de verdad, vale ya. 59 00:03:59,280 --> 00:04:02,113 No quiero volvera o�rhablar del tema, de verdad. 60 00:04:22,920 --> 00:04:25,195 (JADEA) 61 00:04:55,600 --> 00:04:57,875 (JADEAN) 62 00:06:49,520 --> 00:06:51,192 -H�ctor. 63 00:06:51,440 --> 00:06:53,715 H�ctor, �est�s ah�? 64 00:07:00,960 --> 00:07:02,757 �Dios santo! 65 00:07:03,000 --> 00:07:05,798 �H�ctor! H�ctor, �qu� te pasa? 66 00:07:06,040 --> 00:07:09,350 H�ctor, porfavor, �qu� te pasa? �Qu� te pasa! 67 00:07:09,600 --> 00:07:12,990 -La medicina... -�Qu� medici...? 68 00:07:13,240 --> 00:07:16,550 -He ido a por ella, pero me he ca�do. 69 00:07:16,800 --> 00:07:22,158 -�Qu� medicina? �D�nde est�? -En el armario, la medicina... 70 00:07:22,400 --> 00:07:24,960 -S�, voy. No te preocupes. 71 00:07:25,200 --> 00:07:29,034 �Aqu�? -S�, en una caja plateada. 72 00:07:29,280 --> 00:07:30,952 Date prisa. 73 00:07:34,200 --> 00:07:35,918 -�Es esto? 74 00:08:04,200 --> 00:08:06,509 -�Qu� haces? -Nada que os importe. 75 00:08:07,760 --> 00:08:11,469 -�Hala! Pero si es el destornilladorque enterramos. 76 00:08:11,720 --> 00:08:15,235 �Por qu� est� ah� dentro? -La he metido yo. 77 00:08:15,480 --> 00:08:18,358 Ha aparecido esta ma�ana en el ba�o. 78 00:08:18,600 --> 00:08:21,433 -Alo mejores m�gico y no quiere desaparecer... 79 00:08:21,680 --> 00:08:23,432 ...y poreso vuelve solo. 80 00:08:23,680 --> 00:08:27,673 -Pues a m� me parece que es un destornillador normalito, 81 00:08:27,920 --> 00:08:29,592 como todos. 82 00:08:29,840 --> 00:08:33,435 -Pero quiero que se vaya o pasar� algo muy malo. 83 00:08:36,600 --> 00:08:39,672 -�Has vuelto a tener sue�os malos con �l? 84 00:08:39,920 --> 00:08:44,994 -S�, uno horrible. Me da mucho miedo, se va a cumplir. 85 00:08:45,240 --> 00:08:47,595 -� Yqu� va a pasar? -No os lo puedo decir, 86 00:08:47,840 --> 00:08:52,231 pero tengo que esconderlo para que nadie lo encuentre nunca jam�s. 87 00:08:56,960 --> 00:09:02,318 -El v�terno se lo va a tragar. -Yno sirve de nada enterrarlo. 88 00:09:02,560 --> 00:09:05,677 -� Ysi lo tiramos en la cueva del gnomo? 89 00:09:05,920 --> 00:09:08,354 -�Qu� gnomo? -No. Si luego pasa algo malo, 90 00:09:08,600 --> 00:09:12,229 le echan las culpas a �l. Lo podemos dejaren el Polo Norte. 91 00:09:12,480 --> 00:09:17,315 -S�, claro, o en la luna. El Polo Norte est� muy lejos, 92 00:09:17,560 --> 00:09:20,358 no se puede irandando. -S� que se puede, listo. 93 00:09:20,600 --> 00:09:23,831 Se puede irdesde este colegio porunos t�neles que hay. 94 00:09:24,080 --> 00:09:27,595 -�En serio? -Es la casa secreta de Pap� Noel. 95 00:09:27,840 --> 00:09:30,229 Al otro lado hay mucha nieve, yo s� ir. 96 00:09:34,240 --> 00:09:36,834 -No pongas esa cara, ya estoy mejor. 97 00:09:38,360 --> 00:09:43,229 -Pero �qu� es lo que te pasa? �Porqu� no me hab�as dicho nada? 98 00:09:47,000 --> 00:09:49,639 Pero �qu� es lo que te pasa exactamente? 99 00:09:49,880 --> 00:09:52,997 -Mientras tenga mi medicaci�n, estar� bien. 100 00:09:53,240 --> 00:09:56,516 -�sta era la �ltima dosis. 101 00:10:13,320 --> 00:10:15,197 -� Y Mar�a, no ha bajado? 102 00:10:22,080 --> 00:10:25,675 -Marcos, te juro que a m� me horroriza tanto como a ti... 103 00:10:25,920 --> 00:10:29,071 ...que Amelia est� con ellos. Ojal� me equivocase, 104 00:10:29,320 --> 00:10:33,950 pero estoy segura de que es peligrosa. 105 00:10:34,200 --> 00:10:37,556 -Cuando quieras pedirme perd�n por este numerito, me buscas; 106 00:10:37,800 --> 00:10:40,473 mientras tanto, no me dirijas la palabra. 107 00:11:02,400 --> 00:11:05,233 Chicos, me he pasado toda la noche d�ndole vueltas... 108 00:11:05,480 --> 00:11:08,916 ...y me estoy volviendo loco. �Para qu� guardar�an una muestra... 109 00:11:09,160 --> 00:11:11,879 ...de sangre de mi hermana en esa caja de seguridad? 110 00:11:12,120 --> 00:11:15,192 -Si mi padre la guardaba ah�, es que era muy importante. 111 00:11:15,440 --> 00:11:17,032 Eso es seguro. -S�, claro, 112 00:11:17,280 --> 00:11:22,354 como el sobre �se con vuestra foto. � Yporqu� es eso tan importante? 113 00:11:22,600 --> 00:11:25,273 -Puede que a mi padre le mataran por eso, 114 00:11:25,520 --> 00:11:29,229 as� que ah�rrate las iron�as, �eh, payasa? 115 00:11:32,440 --> 00:11:36,433 -Julia tiene raz�n. La sangre, una empresa farmac�utica, 116 00:11:36,680 --> 00:11:39,752 las pel�culas en las que sale mi abuelo operando ni�os... 117 00:11:40,000 --> 00:11:41,797 Todo esto me da escalofr�os. 118 00:11:42,040 --> 00:11:45,077 -� Yen el libro que le quitamos a Mart�n no queda nada, 119 00:11:45,320 --> 00:11:48,869 ning�n mensaje? -He conseguido descifrar el �ltimo. 120 00:11:49,120 --> 00:11:51,270 A�n lo entiendo menos. 121 00:11:51,520 --> 00:11:56,196 -Nemo 110736... Bueno, m�s numeritos. 122 00:11:56,440 --> 00:11:58,476 �Qu� significa esto? 123 00:11:58,720 --> 00:12:01,792 -Que nos va a estallarla cabeza con tanto jerogl�fico. 124 00:12:02,040 --> 00:12:04,554 -�Correcto! -�Por qu� no hablamos con Mart�n? 125 00:12:04,800 --> 00:12:08,315 �l y tu madre eran amigos, �no? Ypor algo habr� venido aqu�. 126 00:12:08,560 --> 00:12:12,519 Alo mejor�l puede ayudarnos. -� Yporqu� no me ha dicho nada? 127 00:12:12,760 --> 00:12:17,709 �l sabe qui�n es mi madre. Yo creo que no podemos confiar en �l, 128 00:12:17,960 --> 00:12:20,713 en nadie. -S�lo en la profesora rubia, 129 00:12:20,960 --> 00:12:25,112 que est� muy buena. En ella, s�. �Verdad? 130 00:12:27,880 --> 00:12:30,997 -Tenemos que volvera entrar en la habitaci�n de Mart�n. 131 00:12:31,240 --> 00:12:36,075 Ah�tiene que haber alguna pista. -En su ordenador. 132 00:12:38,600 --> 00:12:41,273 (Se oye vibrar el m�vil) -�S�? 133 00:12:41,520 --> 00:12:46,992 Silvia, debe haberalg�n expediente policial. Hablamos de tres muertes. 134 00:12:47,240 --> 00:12:49,356 �Tiene que haber algo, co�o! 135 00:12:51,640 --> 00:12:53,949 Lo siento, ya s� que haces lo que puedes, 136 00:12:54,200 --> 00:12:56,714 pero encuentra algo como sea, porfavor. 137 00:12:58,600 --> 00:13:01,797 -Tienes mala cara, cocinillas. �Qu� pasa, 138 00:13:02,040 --> 00:13:04,508 no te dan lo tuyo porlas noches o qu�? 139 00:13:16,200 --> 00:13:19,590 -�Qu� haces aqu�? -Te estaba buscando. 140 00:13:19,840 --> 00:13:24,675 Ayerme dijiste que te ibas a ir y no te has ido. No entiendo nada. 141 00:13:28,960 --> 00:13:31,269 �Qui�n es este ni�o? 142 00:13:35,320 --> 00:13:38,437 -�No te vas a cansarnunca de hurgar entre mis cosas? 143 00:13:40,280 --> 00:13:42,999 -Quiz� es la �nica forma de saber algo de ti. 144 00:13:43,240 --> 00:13:45,754 -Quiz� no quiero que sepas nada de m�. 145 00:13:48,040 --> 00:13:49,996 -Ferm�n, �qu� te pasa? 146 00:13:56,480 --> 00:13:59,995 Ferm�n, yo s�lo quiero ayudarte. -�Quieres ayudarme? 147 00:14:00,240 --> 00:14:02,993 Pues entonces d�jame en paz. 148 00:14:21,360 --> 00:14:23,112 -Muchas gracias. 149 00:14:24,680 --> 00:14:27,274 -�Vaya, vaya! La familia feliz. 150 00:14:27,520 --> 00:14:31,672 �D�nde hab�is dejado al churumbel? �No estar� ya en urgencias? 151 00:14:33,160 --> 00:14:35,879 -D�jalo.Ahora voy. 152 00:14:45,600 --> 00:14:48,068 Estoy empezando a cansarme de tus chorradas. 153 00:14:48,320 --> 00:14:51,630 -� Yqu� vas a hacer?. �Me partir�s la cara o seguir�s d�ndote... 154 00:14:51,880 --> 00:14:55,077 ...la vida padre con mi herencia? -�Aqu� viene ahora eso? 155 00:14:55,320 --> 00:14:58,915 -Viene a que no soy gilipollas. �Para eso quer�as que firmara... 156 00:14:59,160 --> 00:15:02,197 ...los papeles de la patria potestad, para quedarte con... 157 00:15:02,440 --> 00:15:04,635 ...la pasta? -Si no fuese porm�, 158 00:15:04,880 --> 00:15:08,634 te habr�an criado un parde yonquis y estar�as comiendo de la basura. 159 00:15:08,880 --> 00:15:12,475 -Si encima te voy a tener que dar las gracias por joderme la vida. 160 00:15:12,720 --> 00:15:14,392 -Vamos a ver. -�Qu�? 161 00:15:14,640 --> 00:15:17,200 -�Ati te ha faltado algo alguna vez? 162 00:15:17,440 --> 00:15:21,274 Eres el ni�o m�s pijo de este colegio, te he dado siempre... 163 00:15:21,520 --> 00:15:23,829 ...todos los caprichos, todos. -Todos no. 164 00:15:24,080 --> 00:15:28,153 Resulta que mi mayorcapricho era tener un padre de verdad. 165 00:15:30,120 --> 00:15:31,951 -Mala suerte. 166 00:16:16,480 --> 00:16:21,838 -�Has averiguado algo? �Puedo venderlos dem�s diamantes? 167 00:16:23,240 --> 00:16:26,391 -�Recuerdas el sitio donde vendiste el primerdiamante? 168 00:16:26,640 --> 00:16:28,995 -S�, ibas a investigar si era seguro. 169 00:16:29,240 --> 00:16:33,074 -El joyero apareci� muerto hace unos d�as porun tiro en la cabeza. 170 00:16:33,320 --> 00:16:35,356 El diamante ha desaparecido. 171 00:16:35,600 --> 00:16:40,355 -�Me est�s diciendo que lo asesinaron porel diamante? 172 00:16:40,600 --> 00:16:44,559 -H�ctor, esos diamantes son las L�grimas de Volkonsky, 173 00:16:44,800 --> 00:16:48,918 su valor es incalculable, es peligroso ponerlos en circulaci�n. 174 00:16:49,160 --> 00:16:54,280 -Te creo, pero... Tengo que venderlos. 175 00:16:58,440 --> 00:17:02,513 -�No me has o�do? Ha muerto una persona poresos diamantes, 176 00:17:02,760 --> 00:17:05,320 yt� puedes ser el siguiente. 177 00:17:05,560 --> 00:17:10,076 -M�rquez, necesito el dinero. 178 00:17:12,320 --> 00:17:15,995 Porfavor. -Es muy arriesgado. 179 00:17:16,240 --> 00:17:21,917 -M�rquez, porfavor, ay�dame. 180 00:17:31,800 --> 00:17:35,509 -Est� bien, d�melos. -Gracias. 181 00:17:35,760 --> 00:17:39,309 -lntentar� colocarlos. -Gracias. 182 00:17:39,560 --> 00:17:43,030 -Pero no te prometo nada. 183 00:17:46,040 --> 00:17:49,635 Te llamar� a las cinco para decirte algo. 184 00:18:06,600 --> 00:18:09,239 -Venga, vamos, chicos, un poco m�s r�pido. 185 00:18:09,480 --> 00:18:13,109 No vais a entraren calor nunca as�. 186 00:18:15,960 --> 00:18:17,871 Vamos. 187 00:18:19,920 --> 00:18:22,150 -�Qu� haces, t�o? Hace un fr�o... 188 00:18:24,960 --> 00:18:27,713 -He visto que has tenido movida con tu viejo. 189 00:18:27,960 --> 00:18:31,999 No te llevas muybien con �l, �no? -Teniendo en cuenta... 190 00:18:32,240 --> 00:18:35,550 ...la de palizas que me ha dado desde que tengo uso de raz�n, 191 00:18:35,800 --> 00:18:38,155 tampoco nos llevamos tan mal. 192 00:18:41,400 --> 00:18:45,518 -Lo siento. -Es un cabr�n, 193 00:18:45,760 --> 00:18:50,675 pero s�lo es mi padre adoptivo. El de verdad, 194 00:18:50,920 --> 00:18:54,151 �se es el que tiene la culpa de todo. 195 00:18:57,600 --> 00:18:59,318 -Oye. -S�. 196 00:18:59,560 --> 00:19:01,516 -�Qu� pasa contigo? 197 00:19:08,600 --> 00:19:10,830 -No me lo puedo creer. 198 00:19:12,560 --> 00:19:17,634 -Vicky. �Vicky! �Qui�n es �se? 199 00:19:17,880 --> 00:19:21,998 -Es su padrastro, con el que estaba liada. 200 00:19:30,720 --> 00:19:33,154 -�Qu� haces aqu�? -Quer�a verte. 201 00:19:34,760 --> 00:19:37,115 -Me dejaste aqu�tirada. 202 00:19:39,080 --> 00:19:41,719 Vas a tener que trabaj�rtelo un poco m�s. 203 00:19:41,960 --> 00:19:46,795 -Te echo de menos. -Desapareces sin m�s y ahora... 204 00:19:47,040 --> 00:19:50,316 -Mira, el directordel colegio me amenaz� con ira la Polic�a, 205 00:19:50,560 --> 00:19:53,791 �qu� quer�as que hiciese? -lgnorarle y fugarnos juntos, 206 00:19:54,040 --> 00:19:56,031 por ejemplo. -No seas infantil. 207 00:19:56,280 --> 00:20:01,912 Julia, yo te sigo queriendo. -�C�mo puedes hacerme esto? 208 00:20:02,160 --> 00:20:04,913 Adem�s, han pasado cosas. 209 00:20:07,000 --> 00:20:10,515 (Se oye un silbato) Ytengo que irme. 210 00:20:10,760 --> 00:20:13,752 -Dame una oportunidad. Quedamos esta noche y hablamos. 211 00:20:14,000 --> 00:20:17,879 -No creo que pueda. No es f�cil. -Alas ocho en la parada... 212 00:20:18,120 --> 00:20:21,635 ...del autob�s, porfavor. -Esta noche hay una fiesta, 213 00:20:21,880 --> 00:20:24,110 de verdad, no creo que pueda. 214 00:20:35,440 --> 00:20:38,079 -Vamos, un poquito de vida. 215 00:20:38,320 --> 00:20:42,029 -El abuelo ese es tu ex, �no? -� Ya ti qu� te importa? 216 00:20:42,280 --> 00:20:45,158 -Tirar�a de Viagra, porque est� un poco mayor para ti. 217 00:20:45,400 --> 00:20:49,154 -Pues conmigo no la necesitaba. Adem�s, podr�a ense�arte cositas. 218 00:20:56,600 --> 00:20:59,672 -Como sig�is a este ritmo, doblamos a 30 minutos. 219 00:21:16,400 --> 00:21:19,949 -�D�nde vais tan abrigados? Os va a darun soponcio. 220 00:21:20,200 --> 00:21:22,509 -Estamos jugando. 221 00:21:45,960 --> 00:21:47,791 Trae. 222 00:21:49,760 --> 00:21:52,797 � Ytu abrigo? As� no puedes iral Polo Norte. 223 00:21:53,040 --> 00:21:56,157 -Es que no puedo ir, se lo promet� a mi hermano. 224 00:21:59,600 --> 00:22:03,513 -� Ysi no vas t�? �C�mo vamos a encontrarel Polo Norte? 225 00:22:03,760 --> 00:22:07,469 -Es muy f�cil. Primero hay un buz�n de Pap� Noel, luego hay... 226 00:22:07,720 --> 00:22:12,077 ...unos pasillos as�, as�y as�, luego hay unas escaleras y ya est�. 227 00:22:12,320 --> 00:22:16,313 -� Ysi escondemos el destornillador en otro sitio? 228 00:22:16,560 --> 00:22:20,348 -No, tiene que ser un sitio donde nadie lo encuentre nunca jam�s. 229 00:22:20,600 --> 00:22:23,592 Ysi no ven�s conmigo, pues me voy yo solo. 230 00:22:23,840 --> 00:22:28,470 -Tenemos que ayudarle, que como pase esa cosa tan mala, 231 00:22:28,720 --> 00:22:34,477 luego va a sernuestra culpa. -� Vienes o no vienes? 232 00:22:34,720 --> 00:22:36,995 -Aver la lintema. 233 00:22:45,000 --> 00:22:46,956 Vale, voy. 234 00:22:48,280 --> 00:22:50,316 �Seguro que no vienes? 235 00:22:53,080 --> 00:22:56,789 Porfavor, cuida de mi mu�eca. -Vamos. 236 00:23:04,720 --> 00:23:07,234 -Lucas, toma, ll�vala t�. 237 00:23:21,560 --> 00:23:25,075 -Mientras est� de baja maternal, pues el consejo escolartendr�... 238 00:23:25,320 --> 00:23:30,235 ...que elegir otro director. Estoy segura que tantear�n a H�ctor. 239 00:23:30,480 --> 00:23:33,313 �Se te ocurre alg�n candidato mejor?. 240 00:23:35,040 --> 00:23:39,431 -Yo. -No lo dices en serio, �no? 241 00:23:39,680 --> 00:23:43,389 (Suena el m�vil) -�Porqu� no? Perd�n. 242 00:23:47,760 --> 00:23:49,876 S�. (CON VOZ DlSTORSlONADA)-Hola. 243 00:23:50,120 --> 00:23:52,315 -�Qu� quieres? -Est�s en el despacho... 244 00:23:52,560 --> 00:23:55,279 ...de la directora, �no? -No s� qui�n co�o eres, 245 00:23:55,520 --> 00:23:58,717 pero te juro que cuando lo descubra, te vas a arrepentir... 246 00:23:58,960 --> 00:24:01,872 ...ymucho. -Esta vez quiero 300.000 euros. 247 00:24:02,120 --> 00:24:05,430 -No te pienso darnada m�s hasta que me devuelvas esos papeles. 248 00:24:05,680 --> 00:24:09,070 -En el tercer caj�n de la mesa de caf� hay una carpeta roja... 249 00:24:09,320 --> 00:24:11,629 ...con un adelanto de las instrucciones... 250 00:24:11,880 --> 00:24:15,156 ...para el pr�ximo pago, date prisa, no las vaya a encontrar... 251 00:24:15,400 --> 00:24:18,870 ...tu novia antes que t�. -�Qu� raro! 252 00:24:19,120 --> 00:24:21,554 �Qui�n habr� metido esto aqu�? -Yo, yo. 253 00:24:21,800 --> 00:24:25,998 La dej� all�. Es todo lo del consejo escolar. 254 00:24:26,240 --> 00:24:30,552 -�Qu� te pasa? �Qui�n era? -El abogado. 255 00:24:30,800 --> 00:24:33,678 No es normal lo que cobran esos cabrones. 256 00:24:34,920 --> 00:24:39,198 Bueno, luego te veo. Chao. 257 00:24:54,720 --> 00:24:58,395 -Te juro que como t� o tu hijo est�is detr�s de todo esto, 258 00:24:58,640 --> 00:25:01,791 os vais a arrepentir toda vuestra puta vida. 259 00:25:14,600 --> 00:25:18,309 (Llaman a la puerta) -Tintorer�a. 260 00:25:20,120 --> 00:25:24,591 -Tr�eme un parde kilos de cebollas del almac�n, anda. 261 00:25:35,640 --> 00:25:38,473 Est�s muy guapa. 262 00:25:38,720 --> 00:25:41,712 -Pues t� tienes mala cara. 263 00:25:44,440 --> 00:25:48,638 Toma, los expedientes que me pediste, son reservados. 264 00:25:48,880 --> 00:25:52,793 Me estoy jugando el puesto porti, una vez m�s. 265 00:25:53,040 --> 00:25:56,589 Tu padre mat� a tres personas, la Polic�a hab�a encontrado... 266 00:25:56,840 --> 00:26:00,355 ...pistas, sab�an que era �l. -S�, pero no le detuvieron. 267 00:26:00,600 --> 00:26:04,718 El expediente se cerr� y fue asesinado al d�a siguiente. 268 00:26:04,960 --> 00:26:08,396 �Qu� casualidad! -Supongo que alguien no quer�a... 269 00:26:08,640 --> 00:26:12,110 ...verle detenido, sino muerto. -Alguien con podery contactos... 270 00:26:12,360 --> 00:26:15,079 ...en la Polic�a. �Qui�n mand� cerrarel caso? 271 00:26:15,320 --> 00:26:18,869 -Mira, no lo s�, yo lo �nico que s� es que el polic�a que llevaba... 272 00:26:19,120 --> 00:26:21,554 ...el caso dimiti�. -Tienes que conseguirme... 273 00:26:21,800 --> 00:26:24,394 ...su direcci�n, necesito hablarcon �l. 274 00:26:26,520 --> 00:26:29,398 -Toma. �Algo m�s? 275 00:26:34,280 --> 00:26:37,078 Carlos, �qu� crees que vas a encontrar? 276 00:26:39,800 --> 00:26:44,112 �Por qu� no lo dejas? -Porque no puedo, 277 00:26:44,360 --> 00:26:46,715 era mi padre. 278 00:27:02,400 --> 00:27:04,311 -Abre. 279 00:27:06,680 --> 00:27:09,990 Venga, co�o, que faltan cinco minutos para la siguiente clase. 280 00:27:10,240 --> 00:27:12,310 -Esto es raro, no tiene nada personal. 281 00:27:12,560 --> 00:27:15,757 -Ni un correo ni una foto. -Nada.Aver, espera. 282 00:27:16,000 --> 00:27:19,515 Aqu� hay un archivo multimedia, pero est� oculto. 283 00:27:19,760 --> 00:27:22,752 Vale, necesito tiempo para grabarlo. 284 00:27:23,000 --> 00:27:25,150 -�Cu�nto? -Pues no lo s�, lo que tarde. 285 00:27:25,400 --> 00:27:27,709 S� de esto, pero no tengo superpoderes. 286 00:27:37,000 --> 00:27:38,991 -�Ya! Venga, v�monos. 287 00:27:43,320 --> 00:27:46,039 -�Qu� hac�is en la habitaci�n de Mart�n? 288 00:27:46,280 --> 00:27:49,989 -Vosotros idos, que ya se lo explico yo. 289 00:27:52,440 --> 00:27:55,830 �Qu� pasa? �Nunca te has colado en la habitaci�n de un profesor... 290 00:27:56,080 --> 00:27:59,072 ...para robar un examen? -Pues no. 291 00:27:59,320 --> 00:28:02,517 -Claro, que t� ya naciste con la fregona en la mano. 292 00:28:02,760 --> 00:28:05,035 -M�s te valdr�a estudiar que andarcopiando. 293 00:28:05,280 --> 00:28:08,670 -� Ya ti qu� cojones te importa? -Alo mejors� que me importa. 294 00:28:08,920 --> 00:28:13,357 -No le digas nada, porfavor. -Lo siento, se lo voy a decir. 295 00:28:13,600 --> 00:28:17,354 Tienes que estudiary no robar. -Aver, chacha, �c�mo explicar�s... 296 00:28:17,600 --> 00:28:20,717 ...que me has robado este reloj? T� ver�s. 297 00:28:20,960 --> 00:28:23,315 -�No llegas tarde? 298 00:28:23,560 --> 00:28:26,632 �Todav�a no te has duchado? -No se ha duchado porque... 299 00:28:26,880 --> 00:28:30,395 ...estaba en tu habitaci�n con sus amigos rob�ndote un examen. 300 00:28:32,960 --> 00:28:34,951 -�Es eso cierto? 301 00:28:37,760 --> 00:28:39,830 -S�. 302 00:28:41,400 --> 00:28:43,356 -Gracias, Mar�a. 303 00:28:44,360 --> 00:28:45,839 Vete, anda. 304 00:28:46,080 --> 00:28:49,038 Ya decidir� con Elsa lo que hacemos con vosotros. 305 00:28:52,120 --> 00:28:53,872 -Te dejas esto. 306 00:28:58,920 --> 00:29:00,558 -Gracias. 307 00:29:12,440 --> 00:29:14,078 -Venga, chicos, vamos a sentarnos aqu� un momentito. 308 00:29:15,880 --> 00:29:19,077 Sin hacermucho l�o. Vamos, rapidito. 309 00:29:19,320 --> 00:29:21,550 Os voy a contar una cosa. 310 00:29:22,640 --> 00:29:25,393 �Vosotros sab�is lo que celebramos hoy? 311 00:29:25,640 --> 00:29:26,834 (TODOS) -No. 312 00:29:27,080 --> 00:29:30,152 -Hoy celebramos la noche de las dos lunas. 313 00:29:30,400 --> 00:29:33,437 -Pero si s�lo hay una luna. -Ya, pero cuando se refleja... 314 00:29:33,680 --> 00:29:37,195 ...la Laguna Negra, hay dos. �Alguien se sabe la leyenda? 315 00:29:37,440 --> 00:29:39,158 (TODOS) -No. -�No? 316 00:29:39,400 --> 00:29:40,833 -Pues, ver�is. 317 00:29:41,080 --> 00:29:45,790 Hace muchos, muchos a�os vino a esta comarca un valiente caballero, 318 00:29:46,040 --> 00:29:49,953 pero estaba muy triste porque la doncella a la que amaba... 319 00:29:50,200 --> 00:29:54,591 ...s�lo se casar�a con �l si �l le consegu�a la luna. 320 00:29:54,840 --> 00:29:57,673 -Eso es que era m�s feo que un pie, como �ste. 321 00:29:57,920 --> 00:29:59,399 (R�EN) 322 00:29:59,640 --> 00:30:01,278 -Javier. 323 00:30:01,520 --> 00:30:04,796 Entonces el caballero no sab�a qu� hacer. 324 00:30:05,040 --> 00:30:08,794 Hasta que sali� la luna llena y la vio reflejada en la Laguna Negra... 325 00:30:09,040 --> 00:30:10,598 ...y se le ocurri� una idea. 326 00:30:10,840 --> 00:30:15,356 Fue y compr� un frasco de cristal, lo llen� con agua de la laguna... 327 00:30:15,600 --> 00:30:19,195 ...y la siguiente noche de luna llena fue a llev�rselo... 328 00:30:19,440 --> 00:30:21,317 ...a la doncella como regalo. 329 00:30:21,560 --> 00:30:25,599 La doncella, cuando lo vio, se qued� maravillada... 330 00:30:25,840 --> 00:30:29,230 ...porque la luna se reflejaba en el agua y parec�a que estaba... 331 00:30:29,480 --> 00:30:33,189 ...dentro del frasco de cristal. -Pero no estaba dentro, �a que no? 332 00:30:33,440 --> 00:30:37,274 -Bueno, en cierta manera, s�, s� que estaba. 333 00:30:37,520 --> 00:30:40,239 Poreso la doncella se cas� con el caballero... 334 00:30:40,480 --> 00:30:42,630 ...y fueron muy felices para siempre. 335 00:30:42,880 --> 00:30:46,156 Ynosotros lo celebramos poni�ndonos las chicas... 336 00:30:46,400 --> 00:30:49,437 ...una rosa blanca como la luna llena en el vestido. 337 00:30:49,680 --> 00:30:53,195 � Y Evelyn y Lucas? -Eh... 338 00:30:53,440 --> 00:30:57,115 Est�n en la cama, est�n malitos, de la tripa. 339 00:30:57,360 --> 00:31:00,272 -�Los dos? -S�. 340 00:31:02,320 --> 00:31:05,118 -Bueno, luego me pasar� a verc�mo est�n. 341 00:31:05,360 --> 00:31:07,476 -Jacinta ya les est� cuidando. 342 00:31:07,720 --> 00:31:09,915 Yles ha dado un mont�n de medicinas. 343 00:31:10,160 --> 00:31:12,594 -Le preguntar� a Jacinta c�mo est�n. 344 00:31:12,840 --> 00:31:16,469 Chicos, venga, vamos a seguir nosotros a lo nuestro. Vamos. 345 00:31:26,360 --> 00:31:29,113 -�Ay, una serpiente! �Qu�tamela, qu�tamela! 346 00:31:29,360 --> 00:31:31,794 -Es una cuerda, tonta. 347 00:31:32,960 --> 00:31:35,315 -He visto c�mo algo corr�a. 348 00:31:37,000 --> 00:31:39,389 O tal vez no. 349 00:31:42,040 --> 00:31:45,077 Lucas, �t� crees que poraqu� se va al Polo Norte? 350 00:31:45,320 --> 00:31:48,153 -No s�, yo no veo nieve. 351 00:31:48,400 --> 00:31:52,279 -Ni tampoco a Pap� Noel. -Venga, vamos. 352 00:31:53,240 --> 00:31:56,437 -Pero �qu� es eso tan malo que va a ocurrir? 353 00:31:56,680 --> 00:32:00,389 �Porqu� no me lo quieres contar? -Porque no puedo. 354 00:32:00,640 --> 00:32:03,154 -Pero �c�mo es de malo? 355 00:32:03,400 --> 00:32:06,676 �Es m�s horrible que te metan en una caja de cucarachas? 356 00:32:06,920 --> 00:32:10,879 -Mucho, mucho m�s. -Lucas, este sitio da mucho miedo. 357 00:32:11,120 --> 00:32:14,590 Yyo estoy un poco asustada. -Yo tambi�n. 358 00:32:14,840 --> 00:32:19,755 -Yllevamos un mont�n y todav�a no hemos encontrado el Polo Norte. 359 00:32:20,000 --> 00:32:22,468 �Crees que nos hemos perdido? 360 00:32:37,720 --> 00:32:39,631 -Le falta sal y pimienta. 361 00:32:39,880 --> 00:32:42,553 �ltimamente no veo muy concentrado a tu cocinillas. 362 00:32:42,800 --> 00:32:46,554 -T� est�s mal de la cabeza. Sigues con lo de Noiret, �no? 363 00:32:46,800 --> 00:32:48,677 -No s� de qu� me hablas. 364 00:32:48,920 --> 00:32:52,071 -Te hablo de que me ha vuelto a amenazara m�y a lv�n. 365 00:32:52,320 --> 00:32:54,993 De eso te hablo. -Est� nervioso, �eh? 366 00:32:55,240 --> 00:32:58,789 -�Nervioso? Est� fuera de s�. -Que se joda. 367 00:32:59,040 --> 00:33:04,160 -Toni, ese hombre es muy peligroso. No sabes de lo que es capaz. 368 00:33:04,400 --> 00:33:07,949 -Lo s�. �Por qu� crees que lo estoy chantajeando, eh? 369 00:33:08,200 --> 00:33:10,475 -Porqu� va a ser, por la pasta. 370 00:33:10,720 --> 00:33:12,756 Es lo �nico que te importa, el dinero. 371 00:33:13,000 --> 00:33:16,197 -Esta vez te est�s colando. El dinero no es para m�, 372 00:33:16,440 --> 00:33:19,079 el dinero es para lv�n. -�Qu�? 373 00:33:20,120 --> 00:33:22,031 -Es mi hijo. 374 00:33:22,280 --> 00:33:24,350 -T� no sabes lo que es tener un hijo. 375 00:33:24,600 --> 00:33:28,275 Adem�s, ahora lo �ltimo que necesita lv�n es dinero. 376 00:33:39,640 --> 00:33:41,278 -�Podemos hablar? 377 00:33:41,520 --> 00:33:44,910 -Hombre, eso no es lo que mejor se te da, pero bueno. 378 00:33:45,160 --> 00:33:47,151 Adelante, si�ntate. 379 00:33:56,120 --> 00:33:59,237 -Mi ex me ha pedido que quede con �l esta noche. 380 00:33:59,480 --> 00:34:02,916 -Es tu padrastro, �no? �El que follaba contigo... 381 00:34:03,160 --> 00:34:06,914 ...porlas tardes y con tu madre por las noches? �O era al rev�s? 382 00:34:07,160 --> 00:34:09,913 Pues ponte guap�sima para la cita. 383 00:34:11,640 --> 00:34:14,029 -No es una cita. -�Ah, no? 384 00:34:14,280 --> 00:34:16,475 -Vamos a hablar. -Qu� bien, �no? 385 00:34:17,360 --> 00:34:19,954 -Quiere que vuelva con �l. 386 00:34:20,480 --> 00:34:23,233 Que volvamos a intentarlo. 387 00:34:27,360 --> 00:34:29,874 �No dices nada? 388 00:34:33,200 --> 00:34:36,351 -�Quieres saber lo que me parece? Cojonudo. 389 00:34:36,600 --> 00:34:40,036 Tienes mi bendici�n para que disfrutes del abuelo. 390 00:34:42,360 --> 00:34:45,955 Ll�vate un par de botes de Viagra y p�satelo bien. 391 00:34:46,200 --> 00:34:49,192 -Si eso es lo que piensas... -S�. 392 00:34:49,440 --> 00:34:51,431 -Perfecto. 393 00:34:52,360 --> 00:34:54,510 Me has ayudado a aclararme. 394 00:34:55,120 --> 00:34:57,873 -�Qu� pasa, te hab�as hecho ilusiones o qu�? 395 00:34:59,440 --> 00:35:03,115 -No, he intentado no hac�rmelas. 396 00:35:04,520 --> 00:35:07,353 No sueles dar la talla. 397 00:35:13,600 --> 00:35:16,512 -lv�n, vamos a verel v�deo de Mart�n. 398 00:35:23,160 --> 00:35:26,357 -Vale, hay dos archivos. �Cu�l abro? 399 00:35:26,600 --> 00:35:28,989 -El que sea, �qu� m�s da? 400 00:35:29,240 --> 00:35:30,832 -�ste. 401 00:35:31,080 --> 00:35:33,878 ""-Aver, esos dos guapos. M�rame, mira a la c�mara."" 402 00:35:34,120 --> 00:35:37,430 -Son v�deos familiares, t�o. -Estupendo. 403 00:35:37,680 --> 00:35:40,274 Nos pillan yno tenemos nada. 404 00:35:40,520 --> 00:35:43,796 ""-Felicidades, cari�o. 405 00:35:48,560 --> 00:35:50,198 -�Qu� tal? 406 00:35:54,360 --> 00:35:58,069 Venga, ya, para, venga. Un poquito de jam�n. 407 00:36:00,720 --> 00:36:03,154 -Muchas gracias. -�Andr�s! 408 00:36:03,400 --> 00:36:04,992 -S�. -�Una cervecita? 409 00:36:05,240 --> 00:36:06,992 -Voy, cari�o, voy."" 410 00:36:07,240 --> 00:36:09,310 -Es mi padre. ""-Aver, a ver. 411 00:36:09,560 --> 00:36:12,120 Bueno... -Muy bien. 412 00:36:14,360 --> 00:36:16,715 -Ah� est�. -Cari�o."" 413 00:36:19,000 --> 00:36:23,391 -Algunos de los que hace unos meses exigisteis mi dimisi�n, 414 00:36:23,640 --> 00:36:27,792 ahora me ped�s que vuelva a ser el directorde este internado. 415 00:36:28,040 --> 00:36:31,589 Jam�s me habr�a planteado aceptar vuestra petici�n si no fuera... 416 00:36:31,840 --> 00:36:36,391 ...porque el otro candidato es Jac Noiret. 417 00:36:37,360 --> 00:36:39,828 Creo que es mi deber, no hacia vosotros, 418 00:36:40,080 --> 00:36:45,200 sino hacia los alumnos, no dejar este centro en sus manos, 419 00:36:45,440 --> 00:36:50,150 conociendo como conocemos todos su pasado. 420 00:36:50,400 --> 00:36:52,516 -Eso est� completamente fuera de lugar. 421 00:36:52,760 --> 00:36:57,959 Se�ores, porfavor, si estamos aqu� es para elegiral mejorcandidato. 422 00:36:58,200 --> 00:37:00,236 -D�jalo, Elsa, 423 00:37:00,480 --> 00:37:02,391 es mejorhablarlo. 424 00:37:03,720 --> 00:37:07,998 H�ctoracaba de mencionar mi pasado. 425 00:37:09,760 --> 00:37:13,196 Todos los que estamos aqu� sabemos que he sido condenado... 426 00:37:13,440 --> 00:37:15,271 ...pormalos tratos. 427 00:37:16,720 --> 00:37:20,679 Tambi�n sab�is todos que he cumplido mi condena. 428 00:37:20,920 --> 00:37:24,117 Yno me averg�enzo de ello... 429 00:37:24,360 --> 00:37:29,832 ...porque gracias a eso he aprendido y he cambiado. 430 00:37:30,080 --> 00:37:32,913 Hoy no soy la misma persona. 431 00:37:33,160 --> 00:37:36,391 -Yo no dudo de que hayas pagado tu deuda con la sociedad... 432 00:37:36,640 --> 00:37:40,076 -Pero no est�s dispuesto a darme una segunda oportunidad. 433 00:37:41,200 --> 00:37:43,953 Eso que dijiste el d�a de tu dimisi�n, 434 00:37:44,200 --> 00:37:46,475 que toda la gente se puede equivocar... 435 00:37:46,720 --> 00:37:50,190 ...y aprender de sus errores, se te ha olvidado. 436 00:37:52,960 --> 00:37:54,791 Am� no, 437 00:37:56,040 --> 00:37:59,476 a m� no se me ha olvidado, porque creo que esto es lo que... 438 00:37:59,720 --> 00:38:02,029 ...tiene que distinguir a este colegio. 439 00:38:03,160 --> 00:38:07,790 Aqu�... aqu� podemos aprender y mejorar. 440 00:38:08,040 --> 00:38:11,191 Es lo que debemos ense�ar a nuestros hijos, 441 00:38:11,440 --> 00:38:13,635 ense�arles que... 442 00:38:13,880 --> 00:38:17,475 que s� existen segundas oportunidades. 443 00:38:21,120 --> 00:38:24,635 -Muy bien, si les parece, vamos a votar. 444 00:38:25,520 --> 00:38:29,069 Porfavor, que alcen la mano aquellos que den su voto... 445 00:38:29,320 --> 00:38:31,470 ...a H�ctor de la Vega. 446 00:38:35,360 --> 00:38:38,113 Yahora los que votan porJac Noiret. 447 00:38:44,520 --> 00:38:49,469 -Hay un empate.Tendremos que recurriral voto de calidad. 448 00:38:49,720 --> 00:38:52,280 El tuyo, Elsa. 449 00:38:52,520 --> 00:38:57,435 Ese voto determinar� qui�n es el nuevo director del intemado. 450 00:39:05,760 --> 00:39:09,150 -Lucas, qu� cerquita. Tengo mucho, mucho miedo. 451 00:39:11,080 --> 00:39:14,436 -Ya est�, ya funciona. Vamos, Evelyn. 452 00:39:14,680 --> 00:39:16,989 (Se oye un ruido) -�Qu� ha sido eso? 453 00:39:18,120 --> 00:39:20,680 (GRlTA) 454 00:39:36,360 --> 00:39:39,193 �Qu� es eso de ah�? -No lo s�. 455 00:39:40,680 --> 00:39:44,116 -Lucas, tengo miedo, v�monos. -Espera. 456 00:39:50,680 --> 00:39:54,514 Es un se�or. Parece que est� dormido. 457 00:39:55,720 --> 00:39:58,951 Se�or. Se�or, despierte. 458 00:39:59,920 --> 00:40:03,037 -Se�or, �est� usted malito? 459 00:40:09,400 --> 00:40:13,473 �Ay! Est� muy fr�o. � Ysi est� muerto? 460 00:40:13,720 --> 00:40:15,517 -V�monos de aqu�. 461 00:40:16,600 --> 00:40:18,511 -�Corre, r�pido! 462 00:40:20,200 --> 00:40:24,796 -No puedo, no se abre. -Prueba con el destornillador. 463 00:40:27,680 --> 00:40:31,309 -No puedo. -�Socorro! 464 00:40:31,560 --> 00:40:35,439 �S�quennos de aqu�, porfavor! �Socorro! 465 00:40:47,520 --> 00:40:49,590 -�Buscaba a alguien? 466 00:40:51,080 --> 00:40:55,915 -Necesito hablar con usted. -�Conmigo? �De qu�? 467 00:40:56,160 --> 00:40:59,391 -De DavidAlmansa. �Le suena de algo? 468 00:40:59,640 --> 00:41:01,358 -S�. 469 00:41:01,600 --> 00:41:05,673 Eso pas� hace mucho tiempo. 470 00:41:06,480 --> 00:41:09,438 No puedo ayudarle. -Soy el hijo de Almansa. 471 00:41:10,520 --> 00:41:14,308 Yle aseguro que no me ir� de aqu� hasta sabertoda la verdad, 472 00:41:14,560 --> 00:41:17,996 porlas buenas o porlas malas. 473 00:41:20,160 --> 00:41:21,912 -Mira, 474 00:41:22,160 --> 00:41:26,870 tu padre mat� a tres hombres. 475 00:41:27,120 --> 00:41:30,999 Ycuando ten�amos todas las pruebas y fuimos a por �l, 476 00:41:31,240 --> 00:41:35,597 alguien, desde arriba, dio la orden de que el caso estaba cerrado. 477 00:41:35,840 --> 00:41:38,195 -Yal d�a siguiente fue asesinado, lo s�. 478 00:41:38,440 --> 00:41:41,830 Pero �qui�n fue? �Qui�n lo mat�? -No, no lo s�. 479 00:41:42,080 --> 00:41:45,356 Alguien muy bien relacionado. 480 00:41:46,840 --> 00:41:49,070 -�Eso es todo? 481 00:41:50,840 --> 00:41:52,319 -No, 482 00:41:53,160 --> 00:41:58,473 hay algo m�s, algo que no pudimos tampoco resolver... 483 00:41:58,720 --> 00:42:02,190 ...en aquel momento y que a�n me intriga. 484 00:42:02,440 --> 00:42:07,639 Los tres hombres que mat� tu padre, los tres... 485 00:42:07,880 --> 00:42:11,475 ...llevaban un anillo con una piedra negra. 486 00:42:12,120 --> 00:42:15,908 -El asesino de mi padre ten�a un anillo con una piedra negra. 487 00:42:16,160 --> 00:42:18,549 Yo estaba escondido y lo vi. Fue lo �nico que vi, el anillo. 488 00:42:18,800 --> 00:42:21,473 -Pero eso no es todo. En la piedra, los tres, 489 00:42:21,720 --> 00:42:26,714 ten�an grabado un s�mbolo. -�Qu� s�mbolo? 490 00:42:26,960 --> 00:42:28,632 -Algo as�. 491 00:42:33,400 --> 00:42:36,836 As�. �Te dice algo eso? 492 00:42:39,800 --> 00:42:45,158 Mira, me jugar�a mi pensi�n a que ese anillo... 493 00:42:45,400 --> 00:42:49,154 ...que viste llevaba ese s�mbolo. 494 00:42:50,360 --> 00:42:55,559 Encu�ntralo y encontrar�s al asesino de tu padre. 495 00:43:02,600 --> 00:43:04,670 -Porel nuevo director. 496 00:43:05,440 --> 00:43:08,989 -Por la educaci�n, las segundas oportunidades... 497 00:43:09,240 --> 00:43:13,631 ...y todos los dem�s valores de este maravilloso colegio. 498 00:43:18,240 --> 00:43:19,878 �No bebes? 499 00:43:20,120 --> 00:43:21,792 -�Te has burlado? 500 00:43:23,760 --> 00:43:27,594 �Todo tu discurso de antes no era m�s que una tomadura de pelo? 501 00:43:29,040 --> 00:43:31,235 -Claro que no, mujer. 502 00:43:32,880 --> 00:43:37,476 Porfavor, cre�a que compart�amos el mismo sentido del humor. 503 00:43:39,240 --> 00:43:41,595 �De verdad no confias en m�? 504 00:43:43,040 --> 00:43:45,759 -�Porqu� lv�n te odia tanto? 505 00:43:46,000 --> 00:43:48,992 �Porqu� no ha podido perdonarte todav�a? 506 00:43:49,240 --> 00:43:50,958 -Mira... 507 00:43:51,200 --> 00:43:53,794 (Se oye abrir la puerta) 508 00:43:56,880 --> 00:43:59,599 -Mi renuncia como jefe de estudios. 509 00:44:09,760 --> 00:44:11,398 -No la admito. 510 00:44:12,920 --> 00:44:16,390 -Pens� que estar�as deseando perderme de vista. 511 00:44:18,280 --> 00:44:23,274 -Eres el mejorjefe de estudios que puede tenereste internado. 512 00:44:23,520 --> 00:44:28,071 Yo no suelo renunciara lo mejor y no voy a empezar a hacerlo ahora. 513 00:44:29,280 --> 00:44:31,475 Este colegio te necesita. 514 00:44:37,680 --> 00:44:41,753 Ya s� que no te apetece trabajar conmigo, que nunca te he gustado... 515 00:44:42,000 --> 00:44:44,673 -No te equivoques, no es nada personal. 516 00:44:44,920 --> 00:44:46,672 -Todo es personal, 517 00:44:46,920 --> 00:44:52,472 pero, raz�n de m�s, si tanto temes que sea yo el nuevo director, 518 00:44:52,720 --> 00:44:56,554 �porqu� no te quedas y te encargas de que todo funcione? 519 00:45:02,200 --> 00:45:05,476 �O es que los alumnos no te importan tanto... 520 00:45:05,720 --> 00:45:09,429 ...y al final s� es algo personal? 521 00:45:13,120 --> 00:45:15,429 -�Porqu� no se abre? Nos han encerrado. 522 00:45:15,680 --> 00:45:19,389 Nunca vamos salir de aqu�y yo no me quiero quedar con el muerto. 523 00:45:19,640 --> 00:45:24,509 -No seas tonta. Te digo que no est� muerto. 524 00:45:24,760 --> 00:45:27,991 Yno te va a pasarnada malo, yo te voy a defender. 525 00:45:28,240 --> 00:45:31,038 (Se oyen ruidos) 526 00:45:47,080 --> 00:45:49,196 -�Paula! �Eres t�! 527 00:45:49,440 --> 00:45:51,795 -Como no volv�ais, me he asustado. 528 00:45:52,040 --> 00:45:54,508 Pensaba que os hab�a pasado algo muy malo. 529 00:45:54,760 --> 00:45:59,276 -Ten�a raz�n tu hermano, este sitio es muy peligroso y da mucho miedo. 530 00:45:59,520 --> 00:46:01,636 -Es verdad. 531 00:46:01,880 --> 00:46:05,998 Ah� hay un hombre muy raro. -�C�mo de raro? 532 00:46:06,240 --> 00:46:09,312 -Se est� muy quieto y no se despierta. 533 00:46:09,560 --> 00:46:12,632 Lucas dice que no, pero yo creo que est� muerto. 534 00:46:12,880 --> 00:46:15,713 -�Tiene los ojos cerrados o abiertos? 535 00:46:15,960 --> 00:46:20,556 -No s�, no le hemos visto la cara. Mira t�, yo vigilo la puerta. 536 00:46:23,760 --> 00:46:25,830 -Yo me quedo contigo. 537 00:46:36,120 --> 00:46:38,076 (GRlTAN) 538 00:46:45,680 --> 00:46:47,636 -�Qu� haces? -Me voy. 539 00:46:48,600 --> 00:46:51,194 -�C�mo que te vas? �Te vas a escapar? 540 00:46:51,440 --> 00:46:54,352 -He quedado en la parada de autob�s con mi ex. 541 00:46:54,600 --> 00:46:57,876 -Con tu padrastro. -Ah�rrate los sermones, �vale? 542 00:46:58,120 --> 00:47:01,078 Me voy a ir igual. -�Vas a volvercon �l? 543 00:47:01,320 --> 00:47:03,197 -Puede ser. 544 00:47:04,880 --> 00:47:06,996 -�Se lo has dicho a lv�n? 545 00:47:12,440 --> 00:47:14,635 �Se lo has dicho o no se lo has dicho? 546 00:47:14,880 --> 00:47:17,075 -S�, se lo he dicho. 547 00:47:17,320 --> 00:47:21,233 -�Aque se ha hecho el duro y ha fingido que no le importa? 548 00:47:24,560 --> 00:47:27,836 Mira, este t�o es un imb�cil. -La imb�cil soy yo, 549 00:47:28,080 --> 00:47:32,756 pero da igual, ya est�. Nos vemos luego, �vale? 550 00:47:45,880 --> 00:47:51,557 -Marcos, supongo que t� tambi�n entraste en mi cuarto con lv�n. 551 00:47:52,400 --> 00:47:54,709 �Qu� estabais haciendo all�? 552 00:47:58,120 --> 00:48:00,156 -Robarun examen. 553 00:48:01,800 --> 00:48:04,519 Ya s� que estuvo mal, lo siento. 554 00:48:05,520 --> 00:48:10,230 -Marcos, quiz� Mar�a no tenga ni idea, pero t� y yo sabemos... 555 00:48:10,480 --> 00:48:13,711 ...que no entrasteis a buscar ning�n examen. 556 00:48:13,960 --> 00:48:18,431 �Porqu� no me dices qu� estabais haciendo realmente en mi cuarto? 557 00:48:21,320 --> 00:48:23,311 -Marcos. 558 00:48:26,640 --> 00:48:28,073 -Ya hablaremos. 559 00:48:35,480 --> 00:48:37,232 -�Te ha dicho algo? 560 00:48:37,480 --> 00:48:40,040 -No. -Ven a la habitaci�n, porfavor. 561 00:48:40,920 --> 00:48:44,196 -No tengo nada que hablar contigo. -Oyeme bien. 562 00:48:46,240 --> 00:48:48,595 Es una cosa del v�deo de tus padres. 563 00:48:58,360 --> 00:49:01,511 -Marcos, mira. Aver si te suena de algo. 564 00:49:05,400 --> 00:49:08,119 -Nemo. -Es el nombre del barco, 565 00:49:08,360 --> 00:49:11,716 el mismo nombre que sacaste t� del libro esta ma�ana. 566 00:49:11,960 --> 00:49:16,158 -Vale, Nemo es el nombre del barco. 567 00:49:17,800 --> 00:49:19,677 � Ylos n�meros? 568 00:49:22,120 --> 00:49:24,031 �Qu� quieren decir? 569 00:49:24,280 --> 00:49:28,159 -Ni idea. Si Nemo y los n�meros estaban en el mismo mensaje, 570 00:49:28,400 --> 00:49:32,552 deber�an estarrelacionados, pero en el barco no hemos visto nada. 571 00:49:33,400 --> 00:49:35,709 -Claro que est�n relacionados. 572 00:49:37,400 --> 00:49:39,595 Creo que ya s� lo que significan. 573 00:50:57,760 --> 00:51:00,433 (Suena el m�vil) 574 00:51:02,520 --> 00:51:05,512 -�S�? -Muy bien, veo que llegas a tiempo. 575 00:51:05,760 --> 00:51:08,513 Deja el dinero en el ascensor y pulsa cero. 576 00:51:08,760 --> 00:51:12,753 -Ni lo sue�es, quiero verel resto de los documentos primero. 577 00:51:13,000 --> 00:51:17,039 -No tienes elecci�n. Haz lo que te digo y sin trucos. 578 00:52:24,600 --> 00:52:26,033 (BUFA) 579 00:52:27,760 --> 00:52:29,159 -�Mierda! 580 00:53:46,720 --> 00:53:50,156 -�A�n est�is as�? Venga, que hay que vestirse para la fiesta. 581 00:53:54,800 --> 00:53:58,588 -Yestos desgraciados de OTTOX, tan trajeaditos... 582 00:53:58,840 --> 00:54:01,070 ...y le gustan experimentar con ni�os. 583 00:54:01,320 --> 00:54:04,835 Yla joyita de mi padre en el centro, sentadito. 584 00:54:06,160 --> 00:54:08,116 M�rale c�mo sonr�e. 585 00:54:09,520 --> 00:54:11,829 �Qu� asco me da, porfavor! 586 00:54:12,080 --> 00:54:15,390 -Es un poco parecido a lo que me pasa a m� contigo, �no? 587 00:54:17,440 --> 00:54:20,557 -�Qu� pasa? -Pasa que a estas horas Julia... 588 00:54:20,800 --> 00:54:24,110 ...ya debe estarcon su ex y a ti te da igual. Eso pasa. 589 00:54:24,360 --> 00:54:26,794 -Pues s�, mira, a m�, me la pela. 590 00:54:27,040 --> 00:54:29,235 -�Eres tonto o qu�, t�o? 591 00:54:29,480 --> 00:54:32,631 Vas a perdera Julia y finges que te importa una mierda. 592 00:54:32,880 --> 00:54:36,839 -Coleguita, vale que t� pierdas el culo porla cazafantasmas, 593 00:54:37,080 --> 00:54:41,710 pero yo me li� con ella porque est� buena y tiene un polvazo, 594 00:54:42,840 --> 00:54:45,229 �est� claro? -Est�s loco por ella. 595 00:54:45,480 --> 00:54:48,995 Si no, de qu� te ibas a preocupar tanto en fingir que no te importa. 596 00:54:49,240 --> 00:54:53,119 -C�llate; si no, te doy un tortazo. -lv�n, que con esa pose de chulo... 597 00:54:53,360 --> 00:54:56,352 ...la vas a perder para siempre, �o es que no lo ves? 598 00:54:56,600 --> 00:54:58,079 Pero �sabes qu�? -�Qu�? 599 00:54:58,320 --> 00:55:02,598 -Que me alegro. Me alegro porque se merece alguien mejor que t�. 600 00:55:17,480 --> 00:55:19,118 -�D�nde han quedado? -�Por?. 601 00:55:19,360 --> 00:55:21,430 -�ste es el padrastro de Julia, �no? 602 00:55:21,680 --> 00:55:23,636 -S�. -Es de OTTOX. 603 00:55:23,880 --> 00:55:27,156 -�Qu� co�o quieren de ella? -No lo s�. �D�nde ha quedado? 604 00:55:27,400 --> 00:55:30,437 -En la parada del bus. �Espera! 605 00:55:38,920 --> 00:55:40,558 -�Date prisa! 606 00:55:41,320 --> 00:55:42,833 -�Qu� hac�is? 607 00:55:59,120 --> 00:56:01,475 -Veo que ya han llegado las rosas. -S�. 608 00:56:01,720 --> 00:56:03,438 -�No te vas a poner una? 609 00:56:03,680 --> 00:56:06,638 -Sabes que hay que esperar a que se haga de noche. 610 00:56:06,880 --> 00:56:09,758 -Jacinta, �t� sabes si me ha llamado alguien? 611 00:56:10,000 --> 00:56:11,638 -No. 612 00:56:14,720 --> 00:56:18,190 �Esperabas alguna llamada en particular? 613 00:56:19,440 --> 00:56:24,036 -M�rquez me prometi� que me llamar�a antes de las cinco. 614 00:56:24,280 --> 00:56:26,748 -�Para qu� ten�a que llamarte? 615 00:56:30,880 --> 00:56:33,917 -Le di los diamantes para que los vendiese... 616 00:56:34,160 --> 00:56:37,038 ...y creo que le ha podido pasaralgo. 617 00:56:37,280 --> 00:56:42,638 -Ya, un hombre que apenas conoces se va con unos diamantes... 618 00:56:42,880 --> 00:56:46,998 ...de valor incalculable y no aparece, �no? 619 00:56:47,240 --> 00:56:49,834 Va a serque le ha pasado algo... 620 00:56:50,080 --> 00:56:53,356 ...o a lo mejor es que en el Caribe no tienen cobertura. 621 00:56:55,480 --> 00:56:59,234 -�Se puede saberde d�nde sal�s? � Yvosotros no estabais enfermos? 622 00:56:59,480 --> 00:57:02,916 -Hemos entrado ah� para ir al Polo Norte y nos hemos perdido. 623 00:57:03,160 --> 00:57:06,197 -S�. Ynos hemos quedado encerrados en una habitaci�n... 624 00:57:06,440 --> 00:57:09,512 ...en la que hab�a un hombre muy raro, estaba muy fr�o... 625 00:57:09,760 --> 00:57:12,479 ...y no se pod�a despertar. -�Un hombre? �Qui�n? 626 00:57:12,720 --> 00:57:15,712 -No s�, no se le ve�a la cara, pero no era Pap� Noel. 627 00:57:15,960 --> 00:57:17,359 -Estaba muerto. 628 00:57:17,600 --> 00:57:21,388 -�No dec�as que estaba durmiendo? -Es que no quer�a que te asustases. 629 00:57:22,840 --> 00:57:25,877 -Creo que ya s� lo que hab�is visto. 630 00:57:26,560 --> 00:57:30,678 No es que hay�is visto a un hombre muerto, en realidad estaba dormido. 631 00:57:30,920 --> 00:57:32,911 �Sab�is qui�n era? 632 00:57:34,920 --> 00:57:38,879 Era el ayudante de Pap� Noel. -�De verdad? 633 00:57:39,120 --> 00:57:42,635 -Estoy muy enfadada con vosotros, me hab�is mentido. 634 00:57:42,880 --> 00:57:47,032 Os hab�is portado muymal. -Porfavor, no le digas nada... 635 00:57:47,280 --> 00:57:52,229 ...a Marcos, es que no quiero que se enfade conmigo. 636 00:57:53,840 --> 00:57:57,515 -Vamos a haceruna cosa, yo no le digo a Marcos... 637 00:57:57,760 --> 00:58:01,070 ...que hab�is entrado en los pasadizos con dos condiciones. 638 00:58:01,320 --> 00:58:03,788 -�Cu�les? -La primera, 639 00:58:04,040 --> 00:58:08,875 que no me volv�is a mentir; y la segunda, que no le dig�is... 640 00:58:09,120 --> 00:58:12,749 ...a nadie que hab�is visto al ayudante de Papa Noel. 641 00:58:13,000 --> 00:58:17,437 -Vale, no se lo diremos a nadie. -Ser� nuestro secreto. 642 00:58:17,680 --> 00:58:20,592 -Eso, es nuestro secreto. 643 00:58:22,800 --> 00:58:26,236 Yahora arreglaros, que ten�is que ira la fiesta. 644 00:58:26,480 --> 00:58:28,994 -� Yyo me puedo disfrazar de pistolero? 645 00:58:29,240 --> 00:58:30,958 -Claro. 646 00:58:31,360 --> 00:58:37,117 Yvosotras os tendr�ais que poner luego una rosa blanca as�, �vale? 647 00:58:42,120 --> 00:58:46,318 Yacordaos que no os la pod�is poner hasta que sea de noche. 648 00:58:46,560 --> 00:58:48,676 -�Est�s bien? 649 00:58:50,480 --> 00:58:52,471 -�Qu� ten�is? 650 00:58:59,720 --> 00:59:04,794 -Porfin son nuestras, las seis l�grimas de Volkonsky. 651 00:59:06,000 --> 00:59:08,116 -Ylo m�s importante. 652 00:59:16,160 --> 00:59:21,393 -�C�mo lo encontrasteis? -Fue a venderlos diamantes. 653 00:59:21,640 --> 00:59:25,155 Cay� en la trampa como un pajarillo. 654 00:59:27,360 --> 00:59:33,117 -�Est�is seguros de que es �l? -S�, se resisti� bastante tiempo, 655 00:59:33,920 --> 00:59:39,358 pero al final reconoci� que era �l. -No volver� a darnos problemas. 656 01:00:01,560 --> 01:00:03,915 -Me alegra que hayas venido. 657 01:00:11,160 --> 01:00:13,993 -�Julia! �Julia! 658 01:00:24,560 --> 01:00:26,391 -�Qu� buscas? -Creo que ya s�... 659 01:00:26,640 --> 01:00:29,632 ...lo que significan los n�meros. 11-07 es la fecha... 660 01:00:29,880 --> 01:00:33,031 ...en la que desaparecieron mis padres, el 11 de julio. 661 01:00:33,280 --> 01:00:36,989 -� Ylos dem�s n�meros? -Creo que la latitud y la longitud. 662 01:00:37,880 --> 01:00:41,634 Coordenadas geogr�ficas, lo estudiamos a principio de curso. 663 01:00:41,880 --> 01:00:45,714 -No me acuerdo de lo de la semana pasada, me voy a acordar de eso. 664 01:00:45,960 --> 01:00:48,838 -Lo usan los barcos para orientarse. 665 01:00:49,080 --> 01:00:51,992 Mi padre me lo ense�� cuando �bamos a pescar. 666 01:00:52,240 --> 01:00:57,439 Dime los n�meros. -Aver, 36, 37, 667 01:00:57,680 --> 01:01:03,437 05, 27, 10 y 35. 668 01:01:12,520 --> 01:01:17,674 -�Veis? Vale, es lo que os dec�a. -El Mediterr�neo. 669 01:01:21,360 --> 01:01:27,117 -Nisiros. �Qu� significa eso? -Parece una isla. 670 01:01:27,480 --> 01:01:30,153 En el mar Egeo. 671 01:01:31,720 --> 01:01:34,996 �sa es la zona en la que desaparecieron mis padres. 672 01:01:35,640 --> 01:01:38,552 -Aver si me entero. Tus padres ten�an un barco... 673 01:01:38,800 --> 01:01:42,634 ...y Mart�n ten�a otro, �no? -El �ltimo mensaje era una cita. 674 01:01:42,880 --> 01:01:46,395 Mart�n cit� a mis padres en esta isla. 675 01:01:46,640 --> 01:01:49,359 Justo ese d�a desaparecieron, en esta zona. 676 01:01:49,600 --> 01:01:52,114 -Alo mejor Mart�n les tendi� una trampa. 677 01:01:52,360 --> 01:01:54,237 -�Joder! 678 01:02:01,320 --> 01:02:03,959 Yyo he estado a punto de cont�rselo todo. 679 01:02:05,080 --> 01:02:08,197 Estoy harto. Estoy harto de que no se pueda confiar... 680 01:02:08,440 --> 01:02:11,750 ...en nadie en esta mierda de intemado. �Estoy harto! 681 01:02:17,240 --> 01:02:20,710 -Carol, d�jale. -Vicky, quiero ayudarle. 682 01:02:20,960 --> 01:02:24,509 -Ya lo s�, pero ahora no. Hazme caso. 683 01:02:24,760 --> 01:02:27,354 -Han cogido a Julia. -�Qu�? 684 01:02:49,200 --> 01:02:51,873 (Suena un pitido) 685 01:03:02,080 --> 01:03:05,038 (Suena un pitido) 686 01:04:02,200 --> 01:04:05,158 (Suena el pitido m�s r�pido) 687 01:04:25,520 --> 01:04:27,795 -Buenas. 688 01:04:34,720 --> 01:04:36,676 -Buenas. 689 01:04:51,040 --> 01:04:52,758 -Mar�a. 690 01:04:55,240 --> 01:04:57,196 �No vas a iral baile? 691 01:05:01,400 --> 01:05:04,676 -Es que la carroza se me ha convertido en calabaza... 692 01:05:05,080 --> 01:05:07,799 ...y el pr�ncipe me ha salido rana. 693 01:05:23,160 --> 01:05:27,199 -Hola, Elsa. �Qu� elegante! -Gracias. He quedado para cenar. 694 01:05:27,440 --> 01:05:30,716 La noche de las dos lunas, que es de tradici�n familiar. 695 01:05:30,960 --> 01:05:34,748 �Por d�nde anda el limpiaplata? -Mira est� aqu� abajo. 696 01:05:35,000 --> 01:05:37,594 -Es que quiero limpiar este anillo. 697 01:05:46,360 --> 01:05:48,510 -�Me permites? -Aj�. 698 01:05:52,080 --> 01:05:56,073 -Si quieres, ya te lo limpio yo. -Huy, s�. Gracias. 699 01:05:57,640 --> 01:06:02,430 -Curioso anillo. �Es muy antiguo? -S�, debe tenersus a�os. 700 01:06:02,680 --> 01:06:05,877 Am�, la verdad, es que mucho no me gusta. 701 01:06:06,120 --> 01:06:11,558 Solamente me lo pongo en d�as como �ste, pero como me lo regal� �l... 702 01:06:11,800 --> 01:06:13,677 -�Qui�n? 703 01:06:15,960 --> 01:06:18,793 (Se oyen pasos) 704 01:06:23,800 --> 01:06:26,837 -Hola, hija. -Hola, pap�. 705 01:06:28,800 --> 01:06:32,236 Esto cuando salga la luna, �no? 706 01:06:32,480 --> 01:06:36,075 -Claro. Buenas noches. 707 01:06:36,680 --> 01:06:38,432 -Gracias, Ferm�n. -V�monos. 708 01:06:38,680 --> 01:06:41,148 -S�. -Que si no, no llegamos a tiempo. 709 01:06:41,400 --> 01:06:43,391 -Muy bien. 710 01:06:48,120 --> 01:06:50,315 -Pap�, nos tenemos que ir. 711 01:06:51,680 --> 01:06:54,478 -Lucas, tranquilo. -V�monos. 712 01:06:54,720 --> 01:06:58,793 -Vamos a ver, hijo, �qu� te pasa? -Lo del sue�o va a ser esta noche, 713 01:06:59,040 --> 01:07:01,952 lo he visto. -Si�ntate en la cama, porfavor. 714 01:07:03,160 --> 01:07:05,549 -�Ah! -Ven aqu�. 715 01:07:05,800 --> 01:07:08,473 �Qu� has visto? -La rosa blanca. 716 01:07:08,720 --> 01:07:12,998 En mi sue�o alguien la llevaba puesta. 717 01:07:13,240 --> 01:07:17,074 Pap�, vas a matar a alguien esta noche. 718 01:07:17,320 --> 01:07:20,790 -Hijo, tranquil�zate. M�rame, Lucas. 719 01:07:21,040 --> 01:07:24,715 No va a pasarnada, �me oyes? Pap� no va a matara nadie, 720 01:07:24,960 --> 01:07:27,793 ni esta noche ni nunca, �vale? 721 01:07:29,840 --> 01:07:33,037 -Pero he visto la rosa blanca. 722 01:07:34,840 --> 01:07:37,115 Va a ser esta noche. 723 01:07:38,200 --> 01:07:40,031 Esta noche. 724 01:08:38,320 --> 01:08:40,550 -Me alegra que hayas venido. 725 01:08:45,840 --> 01:08:49,150 �Qu� te pasa? �No es esto lo que quer�as? 726 01:08:49,400 --> 01:08:51,152 -S�. 727 01:08:51,760 --> 01:08:53,671 Antes s�. 728 01:08:55,880 --> 01:08:59,953 Hubiera dado cualquiercosa porverme aqu� contigo, 729 01:09:01,120 --> 01:09:03,509 pero ya no. 730 01:09:04,200 --> 01:09:06,111 -�Qu� ha pasado? 731 01:09:11,400 --> 01:09:13,960 -Estoy enamorada de otro. 732 01:09:16,960 --> 01:09:21,909 Es un imb�cil y no se lo merece, pero estoy colad�sima por�l. 733 01:09:24,360 --> 01:09:29,832 -En fin, me hubiera gustado hacer esto de otra manera, pero... 734 01:09:33,480 --> 01:09:36,119 -�Qu� haces? -�Porqu� est�s investigando... 735 01:09:36,360 --> 01:09:38,749 ...la muerte de tu padre? 736 01:09:41,160 --> 01:09:44,914 -�T� c�mo sabes eso? -�D�nde est�? 737 01:09:45,160 --> 01:09:48,232 -�D�nde est� qu�? -Lo sabes perfectamente, 738 01:09:48,480 --> 01:09:51,756 lo que guardaba tu padre en la caja fuerte. �D�nde est�? 739 01:09:53,360 --> 01:09:57,114 -D�jame salir. D�jame salir, porfavor. 740 01:09:57,360 --> 01:10:00,670 -Mira, s� de sobra que en esa caja hab�a algo m�s, 741 01:10:00,920 --> 01:10:05,198 as� que ya me lo est�s diciendo o no saldr�s de este coche con vida. 742 01:10:11,400 --> 01:10:14,631 -�D�jame salir! �D�jame salir! 743 01:10:37,280 --> 01:10:39,840 -�Joder! �Joder! 744 01:10:49,360 --> 01:10:51,555 -Va a ser esta noche. 61688

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.