Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,123 --> 00:00:04,482
E.R.
2
00:00:04,583 --> 00:00:06,003
Previously on E.R.
3
00:00:06,104 --> 00:00:08,409
- Doctor Pratt.
- Olivia Evans.
4
00:00:10,046 --> 00:00:12,056
- I should move out.
- Why?
5
00:00:12,930 --> 00:00:14,687
I think we both know why.
6
00:00:14,988 --> 00:00:18,288
The cops brought in a friend of mine
a while ago for a blood-alcohol level.
7
00:00:19,056 --> 00:00:20,751
I drew my own blood,
switched the tubes.
8
00:00:20,852 --> 00:00:23,220
There's little doubt
they'll suspend your license.
9
00:00:23,421 --> 00:00:25,676
- Okay, you're going on a vacation.
- What?
10
00:00:26,283 --> 00:00:27,348
I was offering you the job.
11
00:00:27,449 --> 00:00:30,068
You and Alex would be more
than welcome to come live with me.
12
00:00:30,169 --> 00:00:31,750
Excuse me?
13
00:00:32,076 --> 00:00:34,910
E. R. 12x18 "STRANGE BEDFELLOWS"
Subtitles subXpacio
14
00:01:16,236 --> 00:01:18,905
- Good morning, Samantha.
- Hi.
15
00:01:19,072 --> 00:01:22,155
Uh, I was just gonna wake Alex.
He'll sleep for a week if I let him.
16
00:01:23,325 --> 00:01:25,483
Ha-ha. My boys were the same way.
17
00:01:26,202 --> 00:01:28,194
Not Kelly though.
18
00:01:28,496 --> 00:01:31,282
I used to tease her
about being part rooster.
19
00:01:32,249 --> 00:01:33,826
Three must've been a handful.
20
00:01:34,000 --> 00:01:36,372
Yeah, but kids are great, you know?
21
00:01:36,544 --> 00:01:38,583
Especially when they're young.
22
00:01:38,754 --> 00:01:41,624
They haven't turned on you yet, right?
23
00:01:42,173 --> 00:01:43,418
- Your wife is beautiful.
- Mm.
24
00:01:44,759 --> 00:01:47,296
No idea what she was doing with me.
25
00:01:48,261 --> 00:01:49,969
Cancer.
26
00:01:52,014 --> 00:01:54,422
Even towards the end though,
she was...
27
00:01:55,142 --> 00:01:56,719
...something else.
28
00:01:57,561 --> 00:01:59,600
I've got meetings in the city all day.
29
00:01:59,771 --> 00:02:01,229
I'll be back by 6.
30
00:02:01,397 --> 00:02:04,066
I'm entertaining guests.
31
00:02:04,941 --> 00:02:06,732
- Yeah, you gonna sing for them?
- Ha-ha.
32
00:02:06,901 --> 00:02:10,352
No, no, just a dinner
for the old board of directors...
33
00:02:10,529 --> 00:02:13,695
...and their snooty wives.
34
00:02:14,199 --> 00:02:17,365
- Well, I should check your crit.
- Yeah, no, we'll do it tonight.
35
00:02:17,535 --> 00:02:20,108
- I'm feeling fine.
- At least a urine sample.
36
00:02:20,287 --> 00:02:22,694
Listen, my pee right now
is a lovely shade of salmon.
37
00:02:22,872 --> 00:02:25,623
- The chelation's working.
- Like watercolors in my toilet.
38
00:02:25,791 --> 00:02:28,080
- An ounce of prevention...
- Oh, listen. Come on.
39
00:02:28,252 --> 00:02:30,374
There is no cure for MDS.
40
00:02:30,545 --> 00:02:33,545
You can stick me with your needles
after I'm done entertaining.
41
00:02:33,714 --> 00:02:35,457
You know,
you should use the car today.
42
00:02:35,633 --> 00:02:38,004
- That's okay. We can take the 'L'.
- No, I insist.
43
00:02:38,635 --> 00:02:41,552
And I'll have Mrs. Harrison
whip you and Alex up some breakfast.
44
00:02:41,721 --> 00:02:43,713
It's the most important meal
of the day.
45
00:02:46,016 --> 00:02:49,052
They raised Gallant, he turned out okay.
They can't be that bad.
46
00:02:49,227 --> 00:02:52,426
- They're great, it's just they're strangers.
- What are they doing in town?
47
00:02:52,604 --> 00:02:54,229
Family wedding.
48
00:02:54,397 --> 00:02:56,224
- You gonna go?
- I wouldn't know a soul.
49
00:02:56,399 --> 00:02:59,898
Besides, I'm sure I'm more
dirty little secret than daughter-in-law.
50
00:03:00,069 --> 00:03:03,816
Well, look who it is.
Back with the commoners, are we?
51
00:03:03,988 --> 00:03:06,111
Good Lord, what is that?
52
00:03:06,282 --> 00:03:07,740
- What?
- That smell.
53
00:03:07,908 --> 00:03:10,233
It's really bad. It smells like ass.
54
00:03:10,410 --> 00:03:13,245
You do realize
how close we are to the ER?
55
00:03:14,038 --> 00:03:15,236
I think it's you, Morris.
56
00:03:15,414 --> 00:03:18,368
That patient we just transferred
threw her colostomy bag at him.
57
00:03:18,542 --> 00:03:22,669
- I changed my clothes though.
- Well, I would recommend a shower.
58
00:03:29,342 --> 00:03:32,259
- Oh, somebody's got a sugar daddy.
- You jealous?
59
00:03:33,137 --> 00:03:34,678
Guys.
60
00:03:36,014 --> 00:03:39,263
Chemo boy pulled his central line.
He's bleeding all over Curtain 4.
61
00:03:39,433 --> 00:03:41,840
Chop, chop, Rasgotra,
we earn our money down here.
62
00:03:42,019 --> 00:03:44,177
I better go before stinky gets mad.
63
00:03:44,354 --> 00:03:48,766
Hey, uh, I've been trading e-mails
with Carter.
64
00:03:48,941 --> 00:03:51,266
Really? Did you tell him about us?
65
00:03:51,443 --> 00:03:53,518
No, no. Uh, he needs help.
66
00:03:53,695 --> 00:03:55,105
In Sudan.
67
00:03:55,488 --> 00:04:01,157
And he asked me if, uh,
I would join him.
68
00:04:02,702 --> 00:04:05,192
- In Africa.
- I'd be back before the baby's born.
69
00:04:05,371 --> 00:04:07,446
Oh, okay.
70
00:04:08,915 --> 00:04:11,785
Okay. I mean, were you, um, planning
on talking to me about this?
71
00:04:11,959 --> 00:04:14,247
I am talking to you.
If you don't want me to go-
72
00:04:14,419 --> 00:04:16,661
You don't need my permission to go.
73
00:04:17,130 --> 00:04:18,458
The people need help there.
74
00:04:18,631 --> 00:04:22,758
In his camp alone, there are over
60,000 IDPs being cared for...
75
00:04:22,926 --> 00:04:25,464
...by just a handful of doctors
and nurses.
76
00:04:25,637 --> 00:04:27,463
- Problems like clean water-
- I know.
77
00:04:27,638 --> 00:04:29,844
Believe me,
between you and Carter, I know.
78
00:04:34,644 --> 00:04:38,557
If this is something you really feel like
you have to do, then you should do it.
79
00:05:36,693 --> 00:05:38,353
Greg?
80
00:05:38,528 --> 00:05:41,363
All right, I'm coming,
I'm coming. Damn.
81
00:05:45,909 --> 00:05:47,652
Are you there?
82
00:05:50,121 --> 00:05:51,662
Greg.
83
00:06:00,546 --> 00:06:03,462
- Hey, baby, what are you doing here?
- Hey. Are you all right?
84
00:06:04,549 --> 00:06:06,043
Yeah, I'm- What time is it?
85
00:06:06,217 --> 00:06:09,798
I was worried. I tried your cell phone.
I left a message at the hospital.
86
00:06:09,970 --> 00:06:13,005
Yeah, I'm sick.
Um, turned my phone off.
87
00:06:13,723 --> 00:06:15,881
I tried here too.
88
00:06:17,017 --> 00:06:21,144
Well, what do you want me to do?
I'm sick. Don't stress me out about it.
89
00:06:22,063 --> 00:06:24,351
Can I, um, come in?
I'll make you some tea.
90
00:06:24,523 --> 00:06:26,645
No, no, I'm cool. Uh...
91
00:06:30,903 --> 00:06:32,895
Look, now is not a good time.
92
00:06:37,241 --> 00:06:38,984
- But I will be at work later.
- Okay.
93
00:06:39,160 --> 00:06:42,030
Maybe we can talk then, okay?
Olivia.
94
00:06:44,581 --> 00:06:47,913
- That's it right there. S600.
- Yep, sure is.
95
00:06:48,083 --> 00:06:51,249
- A hundred-thousand-dollar car.
- Probably more with the chauffeur.
96
00:06:51,419 --> 00:06:55,037
- Chauffeur? Get out of here.
- The Daimler-Benz company...
97
00:06:55,214 --> 00:06:58,298
...was a vital cog
in the Nazi war machine, right?
98
00:06:58,467 --> 00:07:00,423
- Hey, so who is he?
- Who's who?
99
00:07:00,593 --> 00:07:04,009
Your new whale, Daddy Warbucks.
Spill it, you little gold digger.
100
00:07:04,180 --> 00:07:06,255
Go kill another patient, Morris.
101
00:07:06,431 --> 00:07:09,467
What, 97-year-old lung cancer guy?
Yeah, all my fault.
102
00:07:09,642 --> 00:07:11,848
Dr. Rasgotra, phone call.
103
00:07:12,019 --> 00:07:13,596
Hi, this is Dr. Rasgotra.
104
00:07:13,770 --> 00:07:17,637
Oh, hi, you're here. I'll come and get you.
It's easy to get lost. See you soon.
105
00:07:17,815 --> 00:07:18,846
- Hey.
- Hey.
106
00:07:19,025 --> 00:07:21,515
- Got a second?
- Not really. Michael's parents are here.
107
00:07:21,693 --> 00:07:24,647
- I haven't seen you around.
- Well, I've been crazed.
108
00:07:24,946 --> 00:07:27,187
- I wanted to- Ha.
- Was there something you wanted-?
109
00:07:27,698 --> 00:07:28,943
- I'm sorry.
- No, go ahead.
110
00:07:29,116 --> 00:07:33,492
Okay. Um... I was just thinking
about this whole roomie situation thing.
111
00:07:33,661 --> 00:07:35,867
I just wanted to make sure
everything was cool.
112
00:07:36,038 --> 00:07:37,829
- Yeah, as far as I know. Yeah.
- Okay.
113
00:07:37,998 --> 00:07:39,907
So if we needed to work on anything...?
114
00:07:40,083 --> 00:07:43,333
No, no. You know
I'm married now,
115
00:07:43,628 --> 00:07:45,869
and I should be past sharing
a bathroom with your mates...
116
00:07:46,046 --> 00:07:49,794
...and your not-so-occasional
one-night stands.
117
00:07:50,091 --> 00:07:52,842
I've been inconsiderate
when it comes to having people over.
118
00:07:53,010 --> 00:07:54,718
- Well, it's not just that.
- No, no.
119
00:07:54,887 --> 00:07:56,926
My clothes are everywhere,
dirty dishes...
120
00:07:57,097 --> 00:08:00,595
- It's both of us. I'm a mess too.
- Sure, but you're not nearly as bad as me.
121
00:08:00,766 --> 00:08:03,304
I've already started looking
for a new place, Ray.
122
00:08:05,353 --> 00:08:08,353
- Neela. Ha-ha.
- Colonel Gallant.
123
00:08:10,607 --> 00:08:13,857
- What did I tell you the last time?
- Right. Dad, Mom.
124
00:08:14,027 --> 00:08:16,731
- Hello, Neela.
- This is my colleague-
125
00:08:17,154 --> 00:08:18,696
Oh, he was just here.
126
00:08:18,864 --> 00:08:22,528
Seventeen-year-old restrained driver.
Auto versus parked SUV at high velocity.
127
00:08:22,700 --> 00:08:26,365
He lost it taking a turn too fast.
Why do they think they can get away?
128
00:08:26,537 --> 00:08:28,328
- You were chasing him?
- A stolen car.
129
00:08:28,497 --> 00:08:30,655
Found a girl in the back.
Must have jacked her.
130
00:08:30,832 --> 00:08:34,158
- How you doing, Deshawn?
- He's altered. BP, 130/75. Pulse, 110.
131
00:08:34,335 --> 00:08:36,291
- What do we have?
- Blunt head, good vitals.
132
00:08:36,461 --> 00:08:38,204
- Passenger coming.
- Go, I'll take this.
133
00:08:38,379 --> 00:08:40,502
Jane Doe found unresponsive
in the back seat.
134
00:08:40,673 --> 00:08:44,337
- Multiple abrasions and contusions.
- Okay. Hello, can you hear me?
135
00:08:44,509 --> 00:08:46,217
Neela, we might need a hand here.
136
00:08:46,386 --> 00:08:48,758
I'm sorry. I'll have someone
show you to a seating area.
137
00:08:48,930 --> 00:08:50,423
I'll get you when I'm done.
138
00:08:50,598 --> 00:08:52,673
Actually, I wouldn't mind
observing your SOP.
139
00:08:52,974 --> 00:08:54,516
Oh, of course.
140
00:08:54,684 --> 00:08:57,139
No, I'll leave the gore
to old blood and guts there.
141
00:08:57,311 --> 00:08:58,509
Where can I get a coffee?
142
00:08:58,687 --> 00:09:01,260
- The cafeteria, 6th floor.
- Thanks.
143
00:09:01,439 --> 00:09:04,356
- Sinus tach on the scope.
- Pupils, 4 millimeters and reactive.
144
00:09:04,525 --> 00:09:06,767
Abby, this is Colonel Gallant,
Michael's father.
145
00:09:06,944 --> 00:09:08,402
- Nice to meet you.
- Likewise.
146
00:09:08,570 --> 00:09:10,858
You were a medic in Vietnam,
weren't you?
147
00:09:11,030 --> 00:09:15,074
- First Air Cavalry, '68 to '72.
- Four tours. Wow.
148
00:09:15,242 --> 00:09:16,902
Let's see what we've got here.
149
00:09:17,077 --> 00:09:20,694
Is a systematic approach
to the trauma patient called ATLS.
150
00:09:20,872 --> 00:09:22,531
Advanced trauma life support.
151
00:09:22,706 --> 00:09:27,663
It ensures resuscitation and stabilization
in even the most critical of patients.
152
00:09:28,836 --> 00:09:31,623
Trauma panel, C-spine, chest and pelvis.
153
00:09:32,047 --> 00:09:34,798
Ah, Chicago's finest.
Dr. Morris, chief resident.
154
00:09:34,966 --> 00:09:37,373
Settle down, Deshawn.
We're trying to help you, okay?
155
00:09:37,552 --> 00:09:39,045
Guy must be on meth or something.
156
00:09:39,220 --> 00:09:41,792
- Deformity to the fifth metacarpal.
- A boxer's fracture.
157
00:09:41,972 --> 00:09:43,881
- A real fighter, huh?
- Took a swing at me.
158
00:09:44,057 --> 00:09:45,764
- Need me to check that out?
- I'm good.
159
00:09:45,933 --> 00:09:48,056
Okay, liter of NS.
Throw in a second IV.
160
00:09:48,227 --> 00:09:50,895
- BP's good, 125/80. Pulse ox, 99.
- Calm down, man.
161
00:09:51,062 --> 00:09:54,644
- Head CT and a tox screen.
- Tenderness to the left mandible.
162
00:09:54,815 --> 00:09:56,393
- Looks broken.
- Add a jaw series.
163
00:09:56,567 --> 00:09:58,891
- Airway's patent. Is the trachea midline?
- Yes.
164
00:09:59,069 --> 00:10:00,397
- Any JVD? Muffled heart tones?
- No.
165
00:10:00,570 --> 00:10:01,601
No.
166
00:10:01,779 --> 00:10:02,810
Where are we, ladies?
167
00:10:02,988 --> 00:10:05,194
Assessing the nine
most life-threatening injuries.
168
00:10:05,365 --> 00:10:06,907
Inadequate airway protection...
169
00:10:07,075 --> 00:10:09,400
...tension pneumothorax,
flail chest with hypoxia-
170
00:10:09,577 --> 00:10:12,068
I'm sure you were a big hit
at surgical grand rounds.
171
00:10:12,246 --> 00:10:14,617
Dr. Morris, Colonel Gallant,
Michael's father.
172
00:10:14,789 --> 00:10:16,414
Ah. It's a great honor to meet you.
173
00:10:16,583 --> 00:10:19,915
- You in the service, Dr. Morris?
- Uh, no. Flatfeet.
174
00:10:20,085 --> 00:10:23,002
- Guys, I don't think she's breathing.
- Pulse ox, 88.
175
00:10:23,171 --> 00:10:25,792
Ambu-bag, intubation tray,
20 of etomidate, 100 of sux.
176
00:10:25,965 --> 00:10:28,420
Dr. Morris, provide inline stabilization
of the neck.
177
00:10:28,592 --> 00:10:30,917
- Sats are dropping.
- Oh, it's hard to bag her.
178
00:10:31,094 --> 00:10:33,336
Take a look, Neela.
179
00:10:36,849 --> 00:10:40,217
I can't.
She's completely clamped down.
180
00:10:40,393 --> 00:10:41,935
- Did you push sux?
- Yeah.
181
00:10:42,228 --> 00:10:44,932
- Is that a good IV?
- It went right through.
182
00:10:46,106 --> 00:10:48,431
She's completely spasmed shut.
I can't bag her.
183
00:10:48,608 --> 00:10:50,232
Okay. Throw in two nasal trumpets.
184
00:10:50,401 --> 00:10:54,445
Start a second line. Push another
150 of sux from a different vial.
185
00:10:57,073 --> 00:10:59,611
We're taking you off this board
to make you comfortable.
186
00:10:59,784 --> 00:11:01,990
Lie still.
Lie still, you son of a bitch.
187
00:11:02,161 --> 00:11:05,327
- Let's get him on hard restraints.
- Can I give him some morphine?
188
00:11:05,497 --> 00:11:09,196
- I don't want him to stop breathing.
- He's got a broken jaw. He's in pain.
189
00:11:09,375 --> 00:11:11,912
- I'll splint him.
- He won't lay still for the head CT.
190
00:11:12,085 --> 00:11:15,288
He will if you tape his head down.
I don't know what he's on.
191
00:11:15,463 --> 00:11:18,167
- He could have a real head injury.
- Yeah. Hence the CT.
192
00:11:18,340 --> 00:11:21,791
If it's normal, then he can spend the time
in a jail cell and sober up.
193
00:11:23,844 --> 00:11:25,219
Okay, two of Versed.
194
00:11:29,891 --> 00:11:32,642
- You said his air bag deployed.
- Yeah.
195
00:11:33,519 --> 00:11:35,974
Kind of hard to break your jaw
on an air bag.
196
00:11:36,855 --> 00:11:39,310
One-fifty of sux
going in the second IV.
197
00:11:39,482 --> 00:11:42,933
- Got your flush.
- She should be relaxing.
198
00:11:43,235 --> 00:11:45,986
Damn, it's worse. Her masseter's
in spasm, it's like a vise.
199
00:11:46,154 --> 00:11:48,561
- How about Valium?
- It's too late. Abby, bag her.
200
00:11:49,156 --> 00:11:52,821
- I'll prep the neck. Crike tray.
- Wait, wait, wait. Maybe it's the sux.
201
00:11:52,993 --> 00:11:54,985
- What?
- Pavulon.
202
00:11:55,161 --> 00:11:56,489
Six of Pavulon.
203
00:11:56,662 --> 00:11:58,156
If sux isn't working... It's a paralytic-
204
00:11:58,330 --> 00:12:01,580
When I was a nurse, we had a patient
that went to the O.R. for TOA...
205
00:12:01,750 --> 00:12:04,869
...who had the exact same response
to sux. Her jaws were like steel.
206
00:12:05,044 --> 00:12:07,713
- Betadine and a Steri-Drape.
- Give the Pavulon a chance.
207
00:12:07,879 --> 00:12:09,919
- Eleven blade.
- Neela, do not cut.
208
00:12:11,341 --> 00:12:13,297
- Sats are down to 82.
- We should get Kovac.
209
00:12:13,467 --> 00:12:15,625
If we wait, she'll have anoxic brain injury.
210
00:12:15,802 --> 00:12:17,510
Jaw is slack.
211
00:12:17,679 --> 00:12:21,427
- Suction. Let's go.
- Abby Lockhart with the save.
212
00:12:26,561 --> 00:12:29,052
We were about to crike her
when the Pavulon kicked in.
213
00:12:29,230 --> 00:12:30,605
Masseter spasm after sux.
214
00:12:30,773 --> 00:12:33,346
There was a case report
in JEM last fall.
215
00:12:33,525 --> 00:12:34,853
- Good catch.
- Thank you.
216
00:12:35,026 --> 00:12:36,935
Head CT on your carjack girl.
217
00:12:37,111 --> 00:12:39,399
- Morris, films on your carjacking.
- Thank you.
218
00:12:39,571 --> 00:12:42,821
No bleed, no fracture, completely normal.
Why did she stop breathing?
219
00:12:42,991 --> 00:12:45,612
Hard to say.
Could be drugs, alcohol.
220
00:12:45,785 --> 00:12:49,153
We need to get her into an ICU bed,
monitor her for hyperthermia.
221
00:12:49,329 --> 00:12:52,495
- Police ID'd her yet?
- No, they're still working on it.
222
00:12:52,665 --> 00:12:54,492
Hello.
223
00:12:54,667 --> 00:12:56,908
Hey. Can you open your eyes?
224
00:12:57,085 --> 00:12:59,410
Still paralyzed from the Pavulon.
Give her an hour.
225
00:12:59,587 --> 00:13:01,247
All right. Can you call RT?
226
00:13:01,422 --> 00:13:04,625
- Tell them to lower the Fl02 to 50.
- Sure.
227
00:13:10,888 --> 00:13:12,216
Have you made a decision yet?
228
00:13:12,639 --> 00:13:14,050
About what?
229
00:13:18,060 --> 00:13:20,183
- If you don't want me to go-
- No, I know.
230
00:13:20,354 --> 00:13:23,971
You said that already. I don't understand
why you're putting this all on me.
231
00:13:24,148 --> 00:13:27,517
- I told you, it's only for a few weeks.
- You don't know that.
232
00:13:28,527 --> 00:13:30,566
The last time you went,
we thought you died.
233
00:13:30,737 --> 00:13:32,445
Instead, you came back with malaria.
234
00:13:32,989 --> 00:13:36,274
Dr. Kovac, paramedics are bringing
in a chest pain with ST elevation.
235
00:13:36,450 --> 00:13:39,367
Page Cards and put the cath lab
on hold. I'll be right there.
236
00:13:39,536 --> 00:13:40,946
Okay.
237
00:13:43,497 --> 00:13:46,070
- Can we talk about this later?
- Yeah, sure.
238
00:13:53,338 --> 00:13:56,007
Fifth metacarpal fracture,
30 degrees of angulation.
239
00:13:56,174 --> 00:14:00,088
Non-displaced mandible fracture.
No need for surgery.
240
00:14:01,261 --> 00:14:04,297
Hey, easy, man. You broke your jaw.
241
00:14:06,849 --> 00:14:08,308
Versed must be wearing off.
242
00:14:08,475 --> 00:14:10,349
Tox screen negative, blood alcohol, 0.
243
00:14:10,519 --> 00:14:14,302
- He's combative from his concussion.
- Stop eyeballing me, jack-off.
244
00:14:16,482 --> 00:14:17,976
What?
245
00:14:18,483 --> 00:14:20,440
- You worried about her?
- You better be.
246
00:14:20,610 --> 00:14:23,480
She dies, we got your ass
on felony murder.
247
00:14:23,654 --> 00:14:26,820
That's 25 to life
you get to spend with your homeys.
248
00:14:31,577 --> 00:14:34,447
You've got a hell of a unit in there.
Good people.
249
00:14:34,621 --> 00:14:36,412
Especially that Lockhart.
250
00:14:36,581 --> 00:14:39,535
Worked her way up from a nurse?
You can learn a lot under her.
251
00:14:39,709 --> 00:14:41,333
- Actually, Abby and I-
- All right.
252
00:14:41,502 --> 00:14:43,826
- Thank you.
- Yeah, she's excellent.
253
00:14:44,671 --> 00:14:47,588
You're lucky.
Good leadership, half the battle.
254
00:14:47,757 --> 00:14:50,792
So I was thinking, if we hurry,
we can do Michigan Avenue...
255
00:14:50,968 --> 00:14:53,292
...and still have time for Field's
down on State.
256
00:14:53,470 --> 00:14:55,841
Can't go two days
without swiping that credit card.
257
00:14:56,013 --> 00:14:58,385
We need to get you something nice
for the house.
258
00:14:58,557 --> 00:15:01,557
Sheets. Michael loves soft sheets.
When he was a little boy...
259
00:15:01,726 --> 00:15:03,802
...we used to have to drag him
out of bed-
260
00:15:03,978 --> 00:15:06,303
That's not necessary.
I'm looking for a new place.
261
00:15:06,480 --> 00:15:09,149
Michael and I got everything
we needed after the wedding.
262
00:15:09,315 --> 00:15:12,185
Oh, don't be silly.
We'll find you something at Field's.
263
00:15:12,360 --> 00:15:15,146
I can always find something
at Field's. It'll be fun.
264
00:15:15,320 --> 00:15:16,695
For who?
265
00:15:17,155 --> 00:15:18,435
You don't have to go with.
266
00:15:18,615 --> 00:15:20,939
Neela and I can get along
just fine without you.
267
00:15:21,117 --> 00:15:23,073
Maybe the girl doesn't wanna shop.
268
00:15:23,452 --> 00:15:25,527
Our son deserves something nice
for the house.
269
00:15:25,704 --> 00:15:28,870
- The boy isn't in the house, Glo.
- And why is that, James?
270
00:15:29,040 --> 00:15:31,791
Why don't you explain
why he's not here with his wife?
271
00:15:38,380 --> 00:15:40,289
Jim Coker, 82, assault victim.
272
00:15:40,465 --> 00:15:42,707
Multiple contusions
to the arms and torso.
273
00:15:42,884 --> 00:15:46,217
- A and O, BP, 165/100.
- Nasty bruises.
274
00:15:46,387 --> 00:15:49,387
- What'd you get hit with, sir?
- It felt like a brick.
275
00:15:49,556 --> 00:15:51,762
Did they get the attacker?
276
00:15:51,933 --> 00:15:54,174
Meet Fredna Nasse, 80.
277
00:15:54,351 --> 00:15:56,308
Lacerations to the right palm.
278
00:15:56,478 --> 00:15:58,969
- You attacked him?
- Damn right.
279
00:15:59,147 --> 00:16:00,605
Cheating bastard.
280
00:16:00,773 --> 00:16:02,315
What did you hit him with, ma'am?
281
00:16:02,483 --> 00:16:03,728
An urn.
282
00:16:03,901 --> 00:16:07,565
I would have hit him again,
but the damn thing broke...
283
00:16:07,737 --> 00:16:12,813
...and cut my hand, and spilled
Wally's ashes all over everything.
284
00:16:12,991 --> 00:16:15,149
- Who's Wally?
- My husband.
285
00:16:15,326 --> 00:16:17,864
- God rest his soul.
- Can you wiggle your fingers?
286
00:16:18,037 --> 00:16:20,706
Okay, order a hand series.
Where does it hurt, sir?
287
00:16:20,956 --> 00:16:23,078
All over. Mostly my chest.
288
00:16:23,249 --> 00:16:24,874
- What's this scar?
- Uh...
289
00:16:25,042 --> 00:16:27,996
They put a pig valve
in my heart 10 years ago.
290
00:16:28,170 --> 00:16:30,376
You've got a pig head too.
291
00:16:30,547 --> 00:16:32,872
Philanderer.
292
00:16:34,467 --> 00:16:36,838
Come on, open your eyes.
293
00:16:39,929 --> 00:16:41,423
Yankauer.
294
00:16:41,597 --> 00:16:43,755
BP's sky high, 190/122.
295
00:16:43,932 --> 00:16:47,431
- Okay, amp of atropine. Morris.
-195/120.
296
00:16:47,602 --> 00:16:50,805
- Mix up Nipride. Have you seen Neela?
- I gave her a few hours off.
297
00:16:50,980 --> 00:16:54,478
- She's out with the Gallants. What's up?
- Hypertension and bradycardia.
298
00:16:55,191 --> 00:16:57,599
Cushing reflex.
Increased pressure in the brain.
299
00:16:57,777 --> 00:17:00,102
No, the CT was clear.
300
00:17:00,946 --> 00:17:03,104
- Right pupil's slightly bigger.
- Her fundi?
301
00:17:03,281 --> 00:17:05,606
Yeah, disc margins are blurry.
302
00:17:05,783 --> 00:17:07,906
- Elevated ICP.
- Is it a brain bleed?
303
00:17:08,077 --> 00:17:10,650
- I told you, CT was clear.
- Maybe you should repeat it.
304
00:17:10,829 --> 00:17:12,738
I doubt she bled in the last five minutes.
305
00:17:12,914 --> 00:17:14,705
I'll call Neurosurg for an ICP monitor.
306
00:17:14,874 --> 00:17:16,866
- Where's Luka?
- I think he's in Exam 3.
307
00:17:17,042 --> 00:17:20,457
Okay, 50 of mannitol,
dial up the Nipride, and I'll be right back.
308
00:17:20,628 --> 00:17:22,206
Chest is clear, heart looks good.
309
00:17:22,380 --> 00:17:25,166
- He doesn't have a heart.
- Oh, for God's sake, Fredna.
310
00:17:25,340 --> 00:17:28,257
- Give it a rest, will you?
- I'm not the one who needs a rest.
311
00:17:28,426 --> 00:17:31,877
I'm gone two days,
and you can't keep it in your pants?
312
00:17:32,054 --> 00:17:35,220
Did I crack a rib or something, doc?
313
00:17:35,390 --> 00:17:37,466
The pain's getting worse.
314
00:17:37,642 --> 00:17:39,136
It's awful hard to breathe.
315
00:17:39,310 --> 00:17:41,635
- Both lungs are up.
- BP's dropping, 90/50.
316
00:17:41,812 --> 00:17:45,227
Okay, repeat EKG and chest,
500 cc saline bolus.
317
00:17:45,398 --> 00:17:47,058
Not gonna die, is he?
318
00:17:47,817 --> 00:17:51,351
- No. No, I don't think so.
- Well, if he is, let him.
319
00:17:51,528 --> 00:17:53,152
You sure you two aren't married?
320
00:17:53,321 --> 00:17:55,646
Can you take another look
at our carjacking girl?
321
00:17:55,823 --> 00:17:57,732
- Not now. I'm sorry.
- Systolic's only 80.
322
00:17:57,908 --> 00:17:59,984
She's got elevated ICP
and a normal scan.
323
00:18:00,160 --> 00:18:02,485
- Put him in Trendelenburg.
- Should I repeat the CT?
324
00:18:02,662 --> 00:18:04,239
Anything pertinent in the history?
325
00:18:04,413 --> 00:18:06,655
I didn't get history,
she's intubated, paralyzed.
326
00:18:06,832 --> 00:18:09,583
Okay, try to talk to the guy
they brought her in with.
327
00:18:09,751 --> 00:18:11,031
- The carjacker?
- Yeah.
328
00:18:11,210 --> 00:18:14,045
ICP rises with cocaine
and amphetamine.
329
00:18:14,213 --> 00:18:16,501
She may need phentolamine
or a beta-blocker.
330
00:18:16,965 --> 00:18:18,838
Repeat EKG. Sats only 82.
331
00:18:19,008 --> 00:18:21,296
Uh, try to get a history.
I'll be in as soon as I can.
332
00:18:21,468 --> 00:18:25,300
Set up for BiPAP, get an ultrasound,
and let's see if there's any free resident.
333
00:18:25,472 --> 00:18:28,176
He's really not okay, is he, doc?
334
00:18:28,808 --> 00:18:30,385
- What's his name?
- Deshawn Liberty.
335
00:18:30,559 --> 00:18:34,638
Deshawn, the girl in the car,
does she have any medical conditions?
336
00:18:34,812 --> 00:18:36,187
He's not the helpful type.
337
00:18:36,355 --> 00:18:38,762
Did she take any drugs?
Coke, meth, anything?
338
00:18:39,233 --> 00:18:41,723
- What are you doing?
- I'm trying to get a history.
339
00:18:41,901 --> 00:18:45,435
- He can't talk with a broken jaw.
- Well, okay, fine, then he can write.
340
00:18:45,613 --> 00:18:48,185
- Not with a busted hand.
- Well, he can use his good hand.
341
00:18:48,365 --> 00:18:50,986
- Can you take these off?
- I don't think so.
342
00:18:52,576 --> 00:18:56,443
- Fine. I'll take off the hard restraints.
- Are you crazy? He's dangerous.
343
00:18:56,872 --> 00:18:59,030
You know, he's not going anywhere.
344
00:18:59,207 --> 00:19:01,448
Deshawn, did she take any drugs?
345
00:19:07,130 --> 00:19:08,161
kid knows something.
346
00:19:08,339 --> 00:19:10,296
- Like?
- Like anything. Take the cuffs off.
347
00:19:10,466 --> 00:19:11,710
He hit a police officer.
348
00:19:11,883 --> 00:19:13,792
Let them do their jobs,
we will do ours.
349
00:19:14,010 --> 00:19:15,552
I'm trying to do-
350
00:19:15,720 --> 00:19:18,210
Do you sign?
351
00:19:18,389 --> 00:19:20,132
That girl needs help. Now.
352
00:19:24,268 --> 00:19:26,391
- Hey, what are you doing?
- He's deaf, okay?
353
00:19:28,897 --> 00:19:31,897
Do you read lips?
354
00:19:32,066 --> 00:19:33,311
Good. Um...
355
00:19:33,484 --> 00:19:39,153
The girl in the car,
did she take drugs?
356
00:19:41,949 --> 00:19:44,404
Damn it. I don't know what that is.
357
00:19:44,910 --> 00:19:46,902
Oh, right.
358
00:19:47,203 --> 00:19:48,578
Here.
359
00:19:54,251 --> 00:19:56,788
X? All right. Ecstasy?
360
00:19:56,961 --> 00:19:59,416
Did she take ecstasy?
361
00:20:02,924 --> 00:20:04,797
G. GHB.
362
00:20:05,259 --> 00:20:08,343
All right. That girl's been frying
her brain for 20 minutes.
363
00:20:11,764 --> 00:20:13,140
Brook Sawyer.
364
00:20:15,267 --> 00:20:16,512
We didn't know.
365
00:20:16,685 --> 00:20:19,769
Well, maybe if you guys
weren't so busy beating on him...
366
00:20:24,400 --> 00:20:26,605
- That's eight of Ativan.
- Systolic's up to 220.
367
00:20:26,776 --> 00:20:29,148
- Head CT is ready.
- She might not need that.
368
00:20:29,320 --> 00:20:31,561
Her brain's seizing,
but the Pavulon has her paralyzed.
369
00:20:31,739 --> 00:20:34,229
- Subclinical seizure.
- Ativan should take care of that.
370
00:20:34,407 --> 00:20:37,076
- Doesn't work, she'll need a CT.
- Five hundred of Dilantin.
371
00:20:37,243 --> 00:20:40,113
- Keep going, 50 mgs a minute.
- I'm calling Neurosurgery.
372
00:20:40,287 --> 00:20:43,909
- Give it five minutes. It's not a bleed.
- Abby, if it is, we don't have five.
373
00:20:44,082 --> 00:20:46,655
- It's not a bleed.
- This is Dr. Morris from the ER.
374
00:20:47,126 --> 00:20:49,451
Pressure's coming down, 130/85.
375
00:20:49,628 --> 00:20:51,869
- Pulse normalizing, 84.
- Hang up, Morris.
376
00:20:52,047 --> 00:20:54,086
- Uh, wrong number.
Nice call.
377
00:20:54,257 --> 00:20:56,249
- What do you think happened?
- I don't know.
378
00:20:56,425 --> 00:20:58,916
Dr. Morris, broken-arm kid's mom
is packing up to go.
379
00:20:59,427 --> 00:21:01,087
- You guys good here?
- We got it.
380
00:21:01,262 --> 00:21:04,097
Jerry, can you ask Frank
where our sign interpreter is?
381
00:21:04,265 --> 00:21:05,806
Right here.
382
00:21:06,183 --> 00:21:08,673
- What? I'm trilingual.
- I hate this thing!
383
00:21:08,852 --> 00:21:11,389
It's only for six weeks,
then you'll be as good as new.
384
00:21:11,562 --> 00:21:14,432
- Six weeks? That's forever.
- Dickie, quiet down.
385
00:21:14,606 --> 00:21:17,275
- All right. Can I check your cast here?
- No! I hate you!
386
00:21:17,442 --> 00:21:19,315
Stop it. Now.
387
00:21:19,485 --> 00:21:20,860
You suck.
388
00:21:21,945 --> 00:21:25,111
- Any pain in your fingers, buddy?
- No.
389
00:21:25,281 --> 00:21:28,032
- Can you feel this?
- Yeah. Can you feel this?
390
00:21:29,701 --> 00:21:32,821
Dr. Morris, Jordan Prior,
Ladokern Pharmaceuticals.
391
00:21:32,996 --> 00:21:35,700
If I could just steal a moment
of your time.
392
00:21:36,832 --> 00:21:38,160
Systolic's down to 75.
393
00:21:38,333 --> 00:21:39,792
- Damn it.
- What's happening?
394
00:21:39,960 --> 00:21:41,370
Heard you need a hand. Blood in belly?
395
00:21:41,544 --> 00:21:42,707
No, it's clear.
396
00:21:42,879 --> 00:21:44,670
- In the heart?
- No cardiac effusion.
397
00:21:44,839 --> 00:21:49,167
- All right, let's try it with the Doppler.
- Please, I didn't mean to hurt him.
398
00:21:49,342 --> 00:21:51,880
- Not like this.
- You did this?
399
00:21:52,053 --> 00:21:53,381
- Yes.
- Lover's spat.
400
00:21:53,554 --> 00:21:56,223
Mitral regurgitation
through his porcine valve.
401
00:21:56,389 --> 00:21:59,094
- He blew it out.
- He was hypertensive when he came in.
402
00:21:59,267 --> 00:22:01,140
Stress raised his BP, damaged the valve.
403
00:22:01,310 --> 00:22:03,267
Page Cardiothoracic and hold an O.R.
404
00:22:03,437 --> 00:22:06,057
- He's not gonna make it to the O.R.
- Afterload reduction?
405
00:22:06,231 --> 00:22:08,935
- Dopamine at 10 mics.
- All right, 1.25 of enalapril.
406
00:22:09,108 --> 00:22:11,681
Ma'am, were gonna fix him
right up. Don't worry.
407
00:22:11,860 --> 00:22:15,987
They were at an after-hours party.
And he couldn't wake her up...
408
00:22:16,155 --> 00:22:19,737
...so he grabbed her and threw her
in the car and brought her here.
409
00:22:19,908 --> 00:22:21,984
That car was stolen.
410
00:22:24,161 --> 00:22:26,617
No, that car was her parents'.
411
00:22:26,789 --> 00:22:28,330
And she snuck out.
412
00:22:28,957 --> 00:22:30,914
Well, why didn't he stop
for the police?
413
00:22:36,338 --> 00:22:39,291
He knew that Brook needed help,
and he needed to get her here.
414
00:22:39,465 --> 00:22:42,003
He figured he'd explain everything
when they got here.
415
00:22:42,176 --> 00:22:44,133
Why did he fight with them?
416
00:22:46,846 --> 00:22:48,589
What-? Oh, he was fighting back.
417
00:22:48,764 --> 00:22:50,507
Trying to protect himself.
418
00:22:50,683 --> 00:22:52,971
Cops don't sign.
419
00:22:53,518 --> 00:22:57,385
And Brook, she's gotten drunk before,
but never like this.
420
00:22:57,563 --> 00:22:59,472
He doesn't even drink.
421
00:22:59,648 --> 00:23:01,806
He's an athlete.
422
00:23:02,942 --> 00:23:06,690
- He wants to know if she'll be okay.
- We hope so.
423
00:23:07,029 --> 00:23:09,650
You probably saved her life.
424
00:23:13,743 --> 00:23:15,153
Thank you.
425
00:23:15,327 --> 00:23:16,869
Thank you.
426
00:23:17,329 --> 00:23:19,535
So you're sticking with surgery, then?
427
00:23:19,706 --> 00:23:22,196
I'm not sure yet. It's a big decision.
428
00:23:22,374 --> 00:23:24,995
Well, sounds good.
You'll be able to find work anywhere.
429
00:23:25,168 --> 00:23:27,207
I was hoping to stay at County, actually.
430
00:23:27,378 --> 00:23:29,038
You like working there.
431
00:23:29,213 --> 00:23:31,289
I never thought I'd say this,
but, yes, I do.
432
00:23:31,465 --> 00:23:33,457
I've grown quite fond
of Chicago as well.
433
00:23:33,842 --> 00:23:35,384
Well, don't get your heart set.
434
00:23:35,552 --> 00:23:38,256
I've got a Residency set up for Mike
when he gets back.
435
00:23:38,429 --> 00:23:40,551
Muskogee VA, Oklahoma.
436
00:23:42,432 --> 00:23:44,638
Perhaps Michael will decide
to settle here.
437
00:23:45,393 --> 00:23:48,726
Don't worry, first time's the hardest.
You'll get used to it.
438
00:23:49,313 --> 00:23:51,435
- To what?
- Relocating.
439
00:23:51,606 --> 00:23:53,682
Soldier's gotta go
where they tell him to.
440
00:23:53,858 --> 00:23:57,107
The upside is you get to see the world.
441
00:23:57,277 --> 00:23:59,316
Bismarck, North Dakota.
442
00:23:59,487 --> 00:24:01,894
Barstow, California.
Christmas in Anchorage.
443
00:24:02,073 --> 00:24:05,026
And my all-time favorite,
Indian Springs, Nevada.
444
00:24:05,200 --> 00:24:06,445
Gorgeous in July.
445
00:24:06,618 --> 00:24:09,654
Guess you don't remember
when Mike learned to sail on Lake Como.
446
00:24:09,829 --> 00:24:13,696
How Val's face lit up
when she saw her first ballet in Paris.
447
00:24:13,874 --> 00:24:16,162
We've had a good life, Gloria.
448
00:24:17,794 --> 00:24:19,585
So, uh...
449
00:24:20,587 --> 00:24:22,378
You two talk about kids yet?
450
00:24:25,466 --> 00:24:26,925
No.
451
00:24:27,259 --> 00:24:28,884
Not yet.
452
00:24:30,721 --> 00:24:33,425
Abby, your carjacking girl's
waking up.
453
00:24:33,598 --> 00:24:36,005
- Did you check the NIF?
- Yeah, it's 30.
454
00:24:36,183 --> 00:24:37,807
- Tidal volume is 700.
- Oh, oh, oh.
455
00:24:37,976 --> 00:24:40,549
Don't do that, don't do that.
Look at me, look at me.
456
00:24:40,728 --> 00:24:45,021
I'm Dr. Lockhart, okay?
Wiggle your fingers for me.
457
00:24:45,190 --> 00:24:49,816
All right. Give me a thumbs-up sign.
Do you want me to take that tube out?
458
00:24:49,986 --> 00:24:53,235
All right. Hold on just a second.
459
00:24:56,449 --> 00:24:58,691
All right, deep breath in.
460
00:24:58,868 --> 00:25:01,821
And blow it out.
461
00:25:09,001 --> 00:25:10,281
Oh, my head hurts.
462
00:25:10,460 --> 00:25:12,749
- A thousand of acetaminophen.
- You got it.
463
00:25:13,421 --> 00:25:15,413
Do you remember what happened?
464
00:25:17,549 --> 00:25:20,040
We were at a party.
465
00:25:21,177 --> 00:25:22,719
You got in a car accident...
466
00:25:23,554 --> 00:25:27,053
...and you stopped breathing.
We had to put you on a ventilator.
467
00:25:27,808 --> 00:25:32,267
And the ecstasy that you took
caused you to have a seizure.
468
00:25:32,436 --> 00:25:35,390
And we had to treat you
with anticonvulsants.
469
00:25:35,564 --> 00:25:37,556
Oh, my God.
470
00:25:39,025 --> 00:25:40,602
Yeah, you were very lucky.
471
00:26:14,178 --> 00:26:17,048
He likes to feel my heartbeat.
472
00:26:18,348 --> 00:26:20,387
Yeah, it's funny.
473
00:26:21,851 --> 00:26:26,393
He's the only person in my whole life
who actually listens to me.
474
00:26:28,439 --> 00:26:30,313
You would serve on
the advisory board...
475
00:26:30,482 --> 00:26:34,230
...be responsible for recruiting doctors
to participate in clinical trials.
476
00:26:34,402 --> 00:26:38,020
And with your Residency ending in July,
this could be a real opportunity...
477
00:26:38,197 --> 00:26:41,197
...to advance the practice of medicine,
as well as your career.
478
00:26:41,366 --> 00:26:43,074
Okay, you know what?
Ow. I don't know.
479
00:26:43,243 --> 00:26:46,196
You know,
I'm really not that much of a salesman.
480
00:26:46,370 --> 00:26:48,446
- Expense account?
- A generous one.
481
00:26:48,622 --> 00:26:51,539
And this isn't a sales position
we're offering you, Dr. Morris.
482
00:26:51,708 --> 00:26:54,957
Your official title would be
director of physician relations.
483
00:26:56,295 --> 00:26:59,497
- Hmm. It's got a nice ring to it.
- Anything broken?
484
00:26:59,672 --> 00:27:02,673
Thankfully, no. It's just a sprain.
Please continue. Aah.
485
00:27:02,842 --> 00:27:08,629
There are meetings and presentations
at medical centers across the country.
486
00:27:10,973 --> 00:27:13,012
Um... First-class air travel?
487
00:27:13,183 --> 00:27:17,050
Of course. And quarterly meetings
at some very desirable resorts.
488
00:27:17,895 --> 00:27:19,058
Best of all,
489
00:27:19,230 --> 00:27:23,392
no nights, no weekends,
and no exposure to bodily fluids.
490
00:27:26,444 --> 00:27:27,688
Salary?
491
00:27:27,861 --> 00:27:32,522
Somewhere in the neighborhood
of 300,000 a year. Plus bonuses.
492
00:27:33,116 --> 00:27:34,526
- My kind of neighborhood.
- Hmm.
493
00:27:38,286 --> 00:27:40,777
Are you sure you wanna wait?
It's a four-hour surgery.
494
00:27:40,955 --> 00:27:44,489
Oh, yes. Somebody has to be with him
when he wakes up.
495
00:27:44,666 --> 00:27:46,742
Let me give you
some sound medical advice...
496
00:27:46,918 --> 00:27:48,578
...please, do not
make her mad again.
497
00:27:48,753 --> 00:27:51,789
I can't help it, I'm a ladies' man.
Always have been.
498
00:27:51,964 --> 00:27:53,755
Well, just take it easy, okay?
499
00:27:53,924 --> 00:27:56,046
Thank you, doctors.
500
00:27:56,217 --> 00:27:57,415
Pretty nice save, huh?
501
00:27:57,593 --> 00:28:00,214
Yep, timely diagnosis of a rare condition.
Good work.
502
00:28:00,387 --> 00:28:01,762
Looks like Dr. Pratt is back.
503
00:28:01,930 --> 00:28:04,337
Well, that's something
I wanna talk to you about.
504
00:28:04,516 --> 00:28:05,926
What?
505
00:28:06,184 --> 00:28:07,761
Your status here.
506
00:28:07,935 --> 00:28:09,974
My status?
I thought my suspension was over.
507
00:28:10,145 --> 00:28:12,766
That was time off so you could think
about what you did.
508
00:28:13,398 --> 00:28:17,181
And so I could think
about what to do about it.
509
00:28:17,484 --> 00:28:22,192
- I was talking to Dr. Carter recently.
- Yeah, okay.
510
00:28:22,363 --> 00:28:25,399
He wants me
to come to help him in Sudan.
511
00:28:26,450 --> 00:28:28,359
- Oh, you're leaving?
- No.
512
00:28:28,535 --> 00:28:31,108
But I thought you could use
a change of perspective.
513
00:28:31,787 --> 00:28:35,784
- No, I think my perspective is just fine.
- Greg, you'll be an Attending next year.
514
00:28:35,957 --> 00:28:38,448
That means all the decisions
fall on your head.
515
00:28:38,626 --> 00:28:41,543
You're a good doctor.
A month there will only make you better.
516
00:28:41,712 --> 00:28:43,503
- What?
- Get your shots.
517
00:28:43,672 --> 00:28:45,331
Make sure your passport
is current...
518
00:28:45,507 --> 00:28:47,878
...and get your hat.
It can get really hot there.
519
00:28:48,050 --> 00:28:50,541
Wait a minute.
Wait, you're sending me to Africa?
520
00:28:50,719 --> 00:28:52,842
Yeah, I am.
521
00:28:53,013 --> 00:28:54,590
And what if my answer's no?
522
00:28:56,140 --> 00:28:58,216
It's not a request.
523
00:29:03,479 --> 00:29:07,642
That's about it.
I'm sorry it's not much of a tour.
524
00:29:07,816 --> 00:29:09,559
So when do you plan on moving?
525
00:29:09,734 --> 00:29:11,608
I've been looking for a place.
526
00:29:11,777 --> 00:29:15,276
It's been a bit of a challenge with
my schedule and Michael being gone.
527
00:29:15,447 --> 00:29:18,981
Only one bathroom, huh?
Must get hard with the roommate.
528
00:29:20,660 --> 00:29:24,407
Oh, we manage. We work
different shifts most of the time.
529
00:29:25,038 --> 00:29:28,371
- Mm. So he's not really here much?
- Cut it out. They're just roommates.
530
00:29:28,541 --> 00:29:31,458
- It's not her. I don't know the boy.
- I need to use the phone.
531
00:29:31,627 --> 00:29:33,998
- You can use the phone in my room.
- Thank you.
532
00:29:41,843 --> 00:29:46,504
Neela, I feel I should apologize
for the way we've been acting.
533
00:29:46,680 --> 00:29:49,467
Oh, no. There's no need.
Couples bicker.
534
00:29:50,517 --> 00:29:52,805
Pssh. We passed bicker years ago.
535
00:29:53,686 --> 00:29:57,268
Oh, it's nothing, really.
You should hear my parents.
536
00:29:57,856 --> 00:29:59,895
Is there, uh, anything I can get you?
537
00:30:03,444 --> 00:30:05,021
Gloria and I are separating.
538
00:30:08,197 --> 00:30:09,656
Oh. Does Michael know?
539
00:30:10,741 --> 00:30:13,066
No. Nobody does.
540
00:30:13,243 --> 00:30:17,536
We decided to come to the wedding,
put on a good show for the family...
541
00:30:17,705 --> 00:30:20,030
...before we dropped the bomb.
542
00:30:20,290 --> 00:30:22,697
We'd like to tell Mike ourselves.
543
00:30:22,876 --> 00:30:26,873
So if you don't mind,
keep it in the vault.
544
00:30:27,046 --> 00:30:29,204
Uh, yes, of course.
545
00:30:30,048 --> 00:30:33,547
36-year-old with epididymitis.
No need for ultrasound, it's not torsion.
546
00:30:33,718 --> 00:30:36,291
- Any STD risk?
- Of course, he's male.
547
00:30:37,804 --> 00:30:39,843
- You give him levofloxacin?
- I wrote a scrip.
548
00:30:40,014 --> 00:30:41,508
Okay. Fine.
549
00:30:41,682 --> 00:30:44,932
- That's all. Thank you.
- Abby, we need to finish our talk.
550
00:30:45,102 --> 00:30:47,888
No, we don't, actually,
because you know what? I understand.
551
00:30:48,062 --> 00:30:49,687
- No. No, you don't.
- No, I do.
552
00:30:49,855 --> 00:30:51,812
- Listen-
- No, you listen. I mean-
553
00:30:51,982 --> 00:30:55,647
Sorry, I just- You know,
I know that we're not married...
554
00:30:55,819 --> 00:30:58,391
...and, um, we don't live together...
555
00:30:58,571 --> 00:31:02,319
...and we haven't really defined
our relationship, and that's mostly...
556
00:31:02,699 --> 00:31:04,691
Probably all, uh, because of me.
557
00:31:04,867 --> 00:31:09,445
But you looked at me and said that
we were gonna do this together.
558
00:31:10,080 --> 00:31:12,831
And I know that you'll be back
before the baby's born...
559
00:31:12,999 --> 00:31:14,825
...but I just hate that you wanna go.
560
00:31:15,001 --> 00:31:17,408
And I hate
that I hate that you wanna go.
561
00:31:17,586 --> 00:31:20,705
But I'm just
a little bit scared, Luka...
562
00:31:20,880 --> 00:31:23,999
...and, um, I don't wanna
do this by myself.
563
00:31:24,174 --> 00:31:26,582
But if I have to, I can,
and I will.
564
00:31:26,760 --> 00:31:28,337
I'm sending Pratt.
565
00:31:30,930 --> 00:31:32,210
To help me with the baby?
566
00:31:33,265 --> 00:31:34,842
To Darfur.
567
00:31:35,016 --> 00:31:37,472
He volunteered.
568
00:31:37,769 --> 00:31:39,428
Long story.
569
00:31:42,898 --> 00:31:44,605
- So you're staying?
- Mm-hm.
570
00:31:48,569 --> 00:31:51,190
Oh, good. That's good.
571
00:31:52,238 --> 00:31:54,610
- Well, I'll see you tonight.
- Yeah.
572
00:32:06,041 --> 00:32:08,579
- Hey, man.
- Hey.
573
00:32:09,752 --> 00:32:11,792
What's up with the suit?
Getting married?
574
00:32:11,962 --> 00:32:14,287
It's my new school uniform.
575
00:32:14,464 --> 00:32:16,089
How do you like it?
576
00:32:16,258 --> 00:32:18,131
It's school.
577
00:32:18,301 --> 00:32:19,676
But our new house is sweet.
578
00:32:19,844 --> 00:32:22,050
- Oh, you moved?
- Yeah, Kenilworth.
579
00:32:22,221 --> 00:32:26,514
Man, you should see it, Luka.
It's like a museum it's so big.
580
00:32:27,975 --> 00:32:31,344
Uh... When did that happen?
581
00:32:31,520 --> 00:32:33,559
When my mom
started working for Mr. Elliot.
582
00:32:33,730 --> 00:32:37,857
It's his house, but he's got
an indoor pool and a movie theater.
583
00:32:39,943 --> 00:32:42,516
- You ready, kiddo?
- I didn't know you guys moved.
584
00:32:42,695 --> 00:32:45,814
Yeah, uh, my boss needs
chelation therapy every night...
585
00:32:45,990 --> 00:32:48,527
...so room and board's part of the deal.
586
00:32:52,870 --> 00:32:54,068
Hey.
587
00:32:54,246 --> 00:32:56,073
See you later, Luka.
588
00:32:56,248 --> 00:32:59,118
So, uh, do you guys live there now?
589
00:32:59,292 --> 00:33:01,865
- Yeah.
- Wow. That's a big change.
590
00:33:02,044 --> 00:33:04,285
It was either that
or double up on my shifts here.
591
00:33:04,463 --> 00:33:07,131
And even then, it wouldn't
have been as much money.
592
00:33:07,298 --> 00:33:09,290
Is this part of the deal too?
593
00:33:09,467 --> 00:33:11,423
I guess.
594
00:33:14,012 --> 00:33:16,134
We're good, Luka.
595
00:33:16,305 --> 00:33:18,214
Really.
596
00:33:27,564 --> 00:33:29,521
Mrs. Gallant?
597
00:33:30,108 --> 00:33:32,231
Is everything okay?
598
00:33:41,242 --> 00:33:43,234
Are you all right?
599
00:33:44,745 --> 00:33:46,737
Can I get you anything?
600
00:33:46,913 --> 00:33:49,154
No, thank you.
601
00:33:54,878 --> 00:33:56,076
He told you, didn't he?
602
00:33:57,505 --> 00:33:58,833
I'm very sorry.
603
00:33:59,465 --> 00:34:01,421
So am I.
604
00:34:10,182 --> 00:34:13,431
You're a very sweet girl, Neela.
605
00:34:14,268 --> 00:34:17,683
And I see why Michael
fell in love with you.
606
00:34:17,854 --> 00:34:20,641
- I can tell you love him too.
- I do.
607
00:34:20,815 --> 00:34:24,183
- Very much.
- And that's good.
608
00:34:25,819 --> 00:34:28,606
I just wish that love
was always enough.
609
00:34:29,572 --> 00:34:32,442
God knows I love that man
in the other room.
610
00:34:33,784 --> 00:34:36,784
- But here I am.
- You know...
611
00:34:37,453 --> 00:34:41,236
...Michael always talked about
what great parents you were.
612
00:34:41,707 --> 00:34:43,450
Maybe there's still
a chance to work-
613
00:34:43,625 --> 00:34:46,080
Have you any idea
why Michael went back to Iraq?
614
00:34:47,628 --> 00:34:49,454
- Not exactly.
- Mm.
615
00:34:50,756 --> 00:34:54,752
I guess he felt like
he was needed there.
616
00:34:54,967 --> 00:34:56,627
- He has a strong sense of duty.
- Ah!
617
00:34:58,678 --> 00:35:00,054
Duty.
618
00:35:01,347 --> 00:35:05,475
For years, I have sacrificed
and compromised...
619
00:35:05,642 --> 00:35:10,303
...moving from one sorry little town
to the next.
620
00:35:10,480 --> 00:35:12,271
All because of duty.
621
00:35:14,274 --> 00:35:16,729
The boy's his father's son.
622
00:35:17,026 --> 00:35:19,184
They're soldiers.
623
00:35:20,696 --> 00:35:23,317
And no matter
how much you love them...
624
00:35:25,241 --> 00:35:27,814
...there's always another war.
625
00:35:29,953 --> 00:35:34,246
I'm not quite sure
what you're trying to tell me.
626
00:35:39,044 --> 00:35:41,831
What I'm trying to tell you...
627
00:35:42,005 --> 00:35:46,831
...is that a strong marriage
is about two people.
628
00:35:47,009 --> 00:35:48,800
Now, Michael's a good man.
629
00:35:48,968 --> 00:35:52,135
Michael is kind.
He is loving, he is generous.
630
00:35:52,304 --> 00:35:54,427
Just like his father.
631
00:35:55,390 --> 00:35:57,596
But if staying here at County,
in Chicago...
632
00:35:57,767 --> 00:36:01,017
...is something that you want to do,
then that's what you should do.
633
00:36:01,187 --> 00:36:07,021
Never let anybody or anything
make you ever forget who you are.
634
00:36:19,660 --> 00:36:22,862
Miss Taggart, please, come quickly.
635
00:36:32,878 --> 00:36:34,372
Mr. Elliot, you're awake.
636
00:36:34,546 --> 00:36:37,333
- I couldn't get him to open his eyes.
- I'm fine.
637
00:36:37,507 --> 00:36:39,380
Go make sure
they don't ruin the duck.
638
00:36:39,550 --> 00:36:42,966
- Mr. Elliot-
- Regina, I've got 20 people waiting here.
639
00:36:43,137 --> 00:36:45,425
- Please, go.
- Yes, sir.
640
00:36:50,559 --> 00:36:52,847
You might wanna think
about canceling your dinner.
641
00:36:53,019 --> 00:36:55,012
Transfusion's supposed
to last three weeks.
642
00:36:55,188 --> 00:36:58,722
- Well, not this time. You need blood.
- Yeah, right. It'll take three hours.
643
00:36:58,899 --> 00:37:02,314
- I got guests.
- Let's get you on some oxygen at least.
644
00:37:02,485 --> 00:37:03,813
Out of the question.
645
00:37:03,987 --> 00:37:07,355
How will I be able to sing, huh?
With a tube up my nose?
646
00:37:07,531 --> 00:37:10,318
This is serious.
You're obviously anemic right now.
647
00:37:10,492 --> 00:37:11,820
Really?
648
00:37:12,702 --> 00:37:16,485
Well, I'll be done by 9.
649
00:37:17,205 --> 00:37:19,162
You can transfuse me then.
650
00:37:19,457 --> 00:37:20,999
You hired me to take care of you.
651
00:37:21,167 --> 00:37:24,333
If you'll not let me do my job,
I don't know what I'm doing here.
652
00:37:24,503 --> 00:37:27,871
What you're doing here, now,
Samantha, is you're working for me.
653
00:37:28,965 --> 00:37:31,918
Maybe I shouldn't be
working for you.
654
00:37:33,510 --> 00:37:35,218
Maybe not.
655
00:37:37,847 --> 00:37:40,254
Rents are signing some paperwork
for your transfer.
656
00:37:40,432 --> 00:37:43,847
I guess they want you
at the highfalutin hospital in the suburbs.
657
00:37:44,018 --> 00:37:45,429
Yeah, that sounds like them.
658
00:37:45,603 --> 00:37:50,430
We were able to get ahold of your father,
Deshawn. He should be here pretty soon.
659
00:37:51,024 --> 00:37:54,688
We called Dr. Christiano.
He's going to meet us at Saint Helen's.
660
00:37:56,528 --> 00:37:58,734
So we checked it out.
661
00:37:59,239 --> 00:38:02,607
Guess the parents were all out of town,
and they came home early...
662
00:38:02,783 --> 00:38:04,775
...saw the car gone, and called it in.
663
00:38:05,619 --> 00:38:08,738
They thought the daughter
was at a friend's house.
664
00:38:10,790 --> 00:38:13,541
My guys here have something
they wanna say to you.
665
00:38:15,794 --> 00:38:19,625
We just wanted to apologize
for the misunderstanding.
666
00:38:20,589 --> 00:38:23,080
We thought you were flashing
gang signs at us.
667
00:38:23,258 --> 00:38:27,966
Yeah, um, we had no idea
you were, um...
668
00:38:28,137 --> 00:38:29,595
We're-
669
00:38:29,763 --> 00:38:31,636
We're really sorry.
670
00:38:35,309 --> 00:38:38,594
He says that he has a special sign
for you guys.
671
00:38:43,316 --> 00:38:45,604
I think that requires no translation.
672
00:38:45,776 --> 00:38:47,318
Yeah.
673
00:38:48,069 --> 00:38:49,563
And Gyn has a bed,
674
00:38:49,737 --> 00:38:51,813
...but they can't take
the PID for two hours.
675
00:38:51,989 --> 00:38:55,192
- You get a chance to meet the Gallants?
- No, I must have missed them.
676
00:38:55,367 --> 00:38:57,406
Yeah. Probably better that way.
677
00:38:57,577 --> 00:38:59,569
- Would've been weird.
- Why's that?
678
00:38:59,745 --> 00:39:01,868
Why do you think?
Hey, to tell you the truth...
679
00:39:02,039 --> 00:39:04,197
- ...I don't know how you do it, my man.
- What?
680
00:39:04,374 --> 00:39:06,662
Every girl I slept with
won't give me the time of day.
681
00:39:06,834 --> 00:39:08,494
Neither one of them? I'm shocked.
682
00:39:09,003 --> 00:39:11,291
Ooh. I bet it was really freaky
being at her wedding.
683
00:39:11,463 --> 00:39:13,621
Dude, what are you talking about?
684
00:39:13,798 --> 00:39:15,837
You know, you and Neela.
685
00:39:16,008 --> 00:39:19,174
The whole, uh,
roommate-with-benefits thing.
686
00:39:20,970 --> 00:39:23,128
You think I slept with Neela?
687
00:39:23,347 --> 00:39:25,505
- You didn't?
- No.
688
00:39:27,351 --> 00:39:29,426
- I just assumed.
- Everybody did.
689
00:39:29,853 --> 00:39:31,512
- Everybody did?
- Pretty much.
690
00:39:31,687 --> 00:39:34,178
Hey, but, you know, don't sweat it.
It's just a rumor.
691
00:39:34,356 --> 00:39:36,763
Pratt, Kovac left this for you.
692
00:39:36,942 --> 00:39:39,313
- What is it?
- You're headed back to the motherland.
693
00:39:39,485 --> 00:39:41,810
You better be careful,
I'm having a very bad day.
694
00:39:41,987 --> 00:39:44,560
Maybe you woke up
on the wrong side of the bed.
695
00:39:45,282 --> 00:39:48,531
- Hey, we should go talk somewhere.
- Oh, really? About what, Greg?
696
00:39:48,701 --> 00:39:51,191
- What about? About us.
- That's a short conversation.
697
00:39:51,370 --> 00:39:53,243
- Olivia, come on.
- Who was she?
698
00:39:53,413 --> 00:39:54,990
Nobody.
699
00:39:55,164 --> 00:39:59,375
Look, I'm sorry. I really am. Come on.
700
00:39:59,585 --> 00:40:03,712
- What? I just said I'm sorry.
- I heard you. I- You know...
701
00:40:04,880 --> 00:40:06,540
Explain to me why you did it.
702
00:40:08,175 --> 00:40:09,918
We never talked about
being monogamous.
703
00:40:10,093 --> 00:40:12,381
We never said anything
about not being monogamous.
704
00:40:12,553 --> 00:40:14,545
All you had to do
was be straight with me.
705
00:40:14,722 --> 00:40:17,757
- I never meant to hurt you, I-
- You what?
706
00:40:19,434 --> 00:40:23,016
You played me, Greg. You acted like
we were in this committed relationship.
707
00:40:23,187 --> 00:40:25,642
And if you thought
that it was cool to sleep around...
708
00:40:25,814 --> 00:40:28,814
...you wouldn't have had your sorry ass
at the door playing sick.
709
00:40:28,983 --> 00:40:31,817
Olivia, listen, I like you.
I never was trying to mislead you.
710
00:40:31,985 --> 00:40:33,859
- I just thought-
- No, you didn't think-
711
00:40:34,029 --> 00:40:37,064
Pratt, I got a phone call
from L'Alliance de Medecins.
712
00:40:37,240 --> 00:40:40,608
- They got your number from Kovac.
- Yeah, just tell them to hold on, okay?
713
00:40:40,784 --> 00:40:43,191
- Listen, I really cannot do this right now.
- Why not?
714
00:40:43,578 --> 00:40:46,911
Because my boss is making me
go to Africa, that's why.
715
00:40:47,247 --> 00:40:49,619
- You just don't stop, do you?
- Stop what?
716
00:40:49,791 --> 00:40:51,166
- Right.
- Olivia.
717
00:40:51,334 --> 00:40:54,003
Wait a minute. I'm not lying to you.
718
00:41:00,258 --> 00:41:03,756
You know, you're right, Samantha.
I feel much better with the oxygen.
719
00:41:04,845 --> 00:41:06,422
Did it affect your singing voice?
720
00:41:06,596 --> 00:41:08,968
Well, I didn't wear it for the party.
721
00:41:09,140 --> 00:41:12,804
I just stayed in my chair
and never got up.
722
00:41:13,310 --> 00:41:15,765
Just did much more listening
than talking.
723
00:41:17,688 --> 00:41:20,938
Wow. I was beginning to think
you didn't know how to do that.
724
00:41:24,110 --> 00:41:28,439
Anyway, if you're ready,
I'll take my blood now.
725
00:41:35,077 --> 00:41:37,200
- Yo, Neela.
- I'm in here.
726
00:41:37,371 --> 00:41:40,324
Hey, I brought you a peace offering.
Extra anchovies.
727
00:41:40,498 --> 00:41:42,870
And I promise,
no more dirty dishes, okay?
728
00:41:43,042 --> 00:41:46,410
I'm gonna go and stay
at Abby's for a while.
729
00:41:46,586 --> 00:41:48,911
Uh, she's at Luka's
most of the time, so...
730
00:41:49,088 --> 00:41:51,460
So, what, are you moving out,
like, tonight?
731
00:41:51,632 --> 00:41:56,626
I'll get to the post office when I can,
get my mail forwarded.
732
00:41:57,053 --> 00:41:59,544
Do you wanna at least wait
until you find a new place?
733
00:42:00,723 --> 00:42:02,929
I don't think that's such a good idea.
734
00:42:06,144 --> 00:42:08,895
Yeah, you're probably right.
735
00:42:12,273 --> 00:42:13,767
Hey, um...
736
00:42:14,775 --> 00:42:17,147
All good things, right?
737
00:42:20,822 --> 00:42:22,731
Sure had a lot of fun though.
738
00:42:25,826 --> 00:42:28,660
Well, maybe the next guy
won't drink all my tequila, huh?
739
00:42:29,495 --> 00:42:32,116
- Uh... You need a hand with anything?
- Uh, no, thanks.
740
00:42:32,289 --> 00:42:33,997
- Pizza?
- Oh, I better get going.
741
00:42:34,166 --> 00:42:35,660
Okay.
742
00:42:38,336 --> 00:42:40,542
I've been looking for this
for, like, a month.
743
00:42:40,713 --> 00:42:43,168
I rather liked sleeping in it.
744
00:42:46,009 --> 00:42:48,926
I'll, uh, get the rest tomorrow.
745
00:42:56,308 --> 00:42:57,637
Neela.
746
00:42:57,810 --> 00:42:59,387
Look, just...
747
00:42:59,561 --> 00:43:02,182
Would you just wait
one second, please?
748
00:43:07,567 --> 00:43:11,611
I wish I didn't feel how I feel.
749
00:43:12,363 --> 00:43:13,857
But you...
750
00:43:14,656 --> 00:43:16,364
You're the best friend I've ever had.
751
00:43:21,662 --> 00:43:22,693
Keep this.
57434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.