All language subtitles for Call.That.Hard.Work.S01E01.540p.HDTV.x264-TVC_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,300 http://Scene-RLS.net 2 00:00:03,360 --> 00:00:06,120 Onwards! There are hundreds of jobs across the UK, 3 00:00:06,120 --> 00:00:08,120 but who works the hardest? 4 00:00:08,120 --> 00:00:10,840 The factory where I'm working is very, very difficult. 5 00:00:10,840 --> 00:00:12,440 It's not easy at all. 6 00:00:12,440 --> 00:00:14,280 Now, three people... Whoa! 7 00:00:14,280 --> 00:00:17,120 ..passionate about what they do for a living... 8 00:00:17,120 --> 00:00:20,640 It's not so much a job, it's a way of life. 9 00:00:20,640 --> 00:00:22,560 ..are about to swap professions... 10 00:00:22,560 --> 00:00:24,040 Yes! 11 00:00:24,040 --> 00:00:26,200 I've always wanted to do that. 12 00:00:26,200 --> 00:00:27,920 Ladies and... 13 00:00:27,920 --> 00:00:29,600 Ladies and gentlemen... 14 00:00:29,600 --> 00:00:32,480 ..to decide whose is the toughest. 15 00:00:32,480 --> 00:00:34,760 Do you think it's hard? Yes, it is a tricky job. 16 00:00:35,960 --> 00:00:37,960 Oh! No, I can't! I can't do it! 17 00:00:37,960 --> 00:00:40,440 No! No, no, no, no. 18 00:00:40,440 --> 00:00:42,480 And who deserves to win... 19 00:00:42,480 --> 00:00:44,200 Moment of truth. 20 00:00:44,200 --> 00:00:45,360 Lovely job. 21 00:00:45,360 --> 00:00:46,840 Drum roll, please. 22 00:00:46,840 --> 00:00:48,640 ..a prize... 23 00:00:48,640 --> 00:00:50,040 It is a hard job. 24 00:00:50,040 --> 00:00:51,400 I need to win it. 25 00:00:51,400 --> 00:00:52,560 ..of ?1,000? 26 00:00:52,560 --> 00:00:55,080 We're all looking at that envelope over there, aren't we? 27 00:00:55,080 --> 00:00:56,800 Thinking, "Is it us? Is it me?" 28 00:00:56,800 --> 00:01:00,680 This time, a sausage factory supervisor, 29 00:01:00,680 --> 00:01:05,280 bingo show host and head gardener go head-to-head. 30 00:01:05,280 --> 00:01:06,720 I'm determined to win. 31 00:01:06,720 --> 00:01:09,600 Not just for me, but for every other gardener out there 32 00:01:09,600 --> 00:01:11,720 who works 12-hour back-breaking days. 33 00:01:20,240 --> 00:01:23,720 Today, three people with very different jobs. 34 00:01:24,720 --> 00:01:28,040 Supervisor Mica has been seasoning and stuffing sausages 35 00:01:28,040 --> 00:01:31,880 at a Yorkshire factory for the past two and a half years. 36 00:01:31,880 --> 00:01:34,600 So, to succeed at this job, you've got to be fast on your feet. 37 00:01:34,600 --> 00:01:36,200 Fast with your hands. 38 00:01:36,200 --> 00:01:38,560 You have to be on it all the time. 39 00:01:38,560 --> 00:01:40,840 Show host Rob started calling numbers 40 00:01:40,840 --> 00:01:43,640 at his local bingo hall two years ago. 41 00:01:43,640 --> 00:01:45,360 I'm very proud to be a bingo show host 42 00:01:45,360 --> 00:01:47,760 cos I like making people laugh. I like making people smile. 43 00:01:47,760 --> 00:01:49,160 And it's a way that I can do that. 44 00:01:49,160 --> 00:01:50,840 A duck and a crutch, number 27. 45 00:01:52,520 --> 00:01:57,000 Some people at the bingo like to compare me to Mr Sheeran. 46 00:01:57,000 --> 00:01:59,120 Yeah, pretty much every day. 47 00:01:59,120 --> 00:02:02,440 Head gardener Dan is responsible for maintaining the manicured 48 00:02:02,440 --> 00:02:05,440 grounds of a historic stately home near Doncaster. 49 00:02:05,440 --> 00:02:08,560 On a daily basis, I can go from digging out 50 00:02:08,560 --> 00:02:11,720 20 tonnes of compost into a bed, 51 00:02:11,720 --> 00:02:14,720 to then coming up and delivering a five-year management plan 52 00:02:14,720 --> 00:02:16,240 to the board of directors. 53 00:02:16,240 --> 00:02:17,880 And I'd put it up there 54 00:02:17,880 --> 00:02:19,320 as one of the toughest jobs. 55 00:02:22,760 --> 00:02:26,000 Rob and Dan have no idea what job they'll be doing first... 56 00:02:26,000 --> 00:02:27,640 Oh, no. 57 00:02:27,640 --> 00:02:29,200 ..but they're about to find out. 58 00:02:29,200 --> 00:02:30,280 Let's go for it. 59 00:02:30,280 --> 00:02:31,600 Today... 60 00:02:31,600 --> 00:02:35,600 I've just got like a really sicky feeling in my stomach. 61 00:02:35,600 --> 00:02:37,240 ..you're going to be... 62 00:02:37,240 --> 00:02:39,600 ..a sausage factory supervisor. 63 00:02:39,600 --> 00:02:41,320 Oh, wow! Ha-ha! 64 00:02:41,320 --> 00:02:43,120 That is amazing. 65 00:02:43,120 --> 00:02:45,840 OK. 66 00:02:45,840 --> 00:02:47,040 Interesting. 67 00:02:47,040 --> 00:02:49,200 Yeah, I like sausages, yeah. Can you tell? 68 00:02:50,720 --> 00:02:53,560 I have no idea what you do in a sausage factory. 69 00:02:53,560 --> 00:02:56,880 What's going to shock them the most will be the sensory overload 70 00:02:56,880 --> 00:03:01,320 with the different sounds, smells and the temperature in there. 71 00:03:04,400 --> 00:03:08,640 It's 6am in North Yorkshire and factory supervisor Mica 72 00:03:08,640 --> 00:03:12,440 is already clocking in for her seven-hour shift. Morning! 73 00:03:12,440 --> 00:03:15,080 A sausage factory supervisor can earn an average 74 00:03:15,080 --> 00:03:16,760 of ?26,000 a year. 75 00:03:17,720 --> 00:03:19,920 Mica works for a family-run factory 76 00:03:19,920 --> 00:03:23,200 where she's responsible for quality control. 77 00:03:23,200 --> 00:03:25,880 So, today, we've got half a million sausages 78 00:03:25,880 --> 00:03:28,400 to get out there today to get to store. 79 00:03:28,400 --> 00:03:32,240 It's so crucial to make sure we keep that speed. 80 00:03:32,240 --> 00:03:34,040 Keep those lines fed. 81 00:03:34,040 --> 00:03:37,080 If you don't, the sausage line stops. 82 00:03:37,080 --> 00:03:38,400 I'm looking forward to today. 83 00:03:38,400 --> 00:03:39,920 It'll be interesting. 84 00:03:41,080 --> 00:03:43,240 Hi, guys! Hello. I'm Mica. 85 00:03:43,240 --> 00:03:45,040 I'm Rob. Come on in. 86 00:03:45,040 --> 00:03:47,720 So, today, you're going to be working a little bit of mixing, 87 00:03:47,720 --> 00:03:49,360 weighing out meat, seasonings, 88 00:03:49,360 --> 00:03:52,280 then you're going to be packing some sausages 89 00:03:52,280 --> 00:03:55,680 and then we'll be sleeving, boxing and getting them ready for stores. 90 00:03:55,680 --> 00:03:57,560 How are you guys feeling about this? 91 00:03:57,560 --> 00:04:00,160 I have done a little bit of factory work in the past, 92 00:04:00,160 --> 00:04:02,400 so I'm pretty confident I can keep up. 93 00:04:02,400 --> 00:04:03,640 I'm a little bit nervous. 94 00:04:03,640 --> 00:04:05,480 I've never done anything like this before, 95 00:04:05,480 --> 00:04:07,560 so I've never made a sausage in my life. 96 00:04:07,560 --> 00:04:10,800 It's now 7am. Having put their uniform on... 97 00:04:10,800 --> 00:04:12,520 Are we going to rob a bank? 98 00:04:14,320 --> 00:04:16,480 ..the novices head to the factory floor 99 00:04:16,480 --> 00:04:18,200 to start making sausages. 100 00:04:18,200 --> 00:04:21,760 So, guys, this is the factory and behind us is the mixing rooms. 101 00:04:21,760 --> 00:04:23,880 This is where you're going to start. 102 00:04:25,000 --> 00:04:29,680 The production line makes the mix, places sausages in packs, 103 00:04:29,680 --> 00:04:32,040 and then into cardboard sleeves. 104 00:04:32,040 --> 00:04:36,080 A hold-up at any step of the process has a knock-on effect, 105 00:04:36,080 --> 00:04:38,200 so working fast is essential. 106 00:04:41,120 --> 00:04:42,800 I'm used to being outdoors 107 00:04:42,800 --> 00:04:45,480 and kind of surrounded by nature 108 00:04:45,480 --> 00:04:48,960 and the noise in here is really intense. 109 00:04:48,960 --> 00:04:50,840 It feels like quite an intense atmosphere 110 00:04:50,840 --> 00:04:52,800 with the machines running 111 00:04:52,800 --> 00:04:55,320 and all the...all the people doing different jobs 112 00:04:55,320 --> 00:04:58,320 and trying to make sure they're feeding their machines on time. 113 00:04:58,320 --> 00:05:01,400 Most of the meat in the factory is chicken. 114 00:05:01,400 --> 00:05:04,920 Rob needs to unpack and grind ten-kilo blocks of frozen meat 115 00:05:04,920 --> 00:05:07,640 so it's ready for the sausage mix. 116 00:05:07,640 --> 00:05:10,840 Let's get loaded up. Watch your fingers! Watch your fingers! 117 00:05:10,840 --> 00:05:13,120 At the next stage, the chopped frozen meat 118 00:05:13,120 --> 00:05:15,200 will be combined with fresh meat 119 00:05:15,200 --> 00:05:17,520 to keep the mix at a safe eight degrees, 120 00:05:17,520 --> 00:05:19,480 but it needs to be fed in carefully. 121 00:05:19,480 --> 00:05:22,080 Overloading the grinder sends meat back, 122 00:05:22,080 --> 00:05:23,720 slowing the process down. 123 00:05:23,720 --> 00:05:26,480 The chicken's certainly firing back at the minute. 124 00:05:26,480 --> 00:05:28,560 It is quite intense. 125 00:05:28,560 --> 00:05:30,680 It is really intense. 126 00:05:30,680 --> 00:05:32,800 And there's one gone! 127 00:05:32,800 --> 00:05:35,480 With the first container filled, 128 00:05:35,480 --> 00:05:37,440 Rob heads over to the mixer 129 00:05:37,440 --> 00:05:40,040 where head gardener Dan's been put in charge. 130 00:05:40,040 --> 00:05:42,280 Careful! 131 00:05:42,280 --> 00:05:45,240 It's his job to season the chicken sausage mix 132 00:05:45,240 --> 00:05:47,720 with a secret blend of herbs and spices. 133 00:05:47,720 --> 00:05:50,040 Try and get it in the bowl, not outside the bowl. 134 00:05:51,440 --> 00:05:54,200 I tried to go a bit in, but it didn't quite work. 135 00:05:54,200 --> 00:05:57,160 If it's left any longer, it's going to be too chewy. 136 00:05:57,160 --> 00:05:58,840 So we need to get that out. 137 00:05:58,840 --> 00:06:01,680 I've got to kind of sweep this bad boy in there. 138 00:06:01,680 --> 00:06:04,240 Careful, it's going on the floor there. 139 00:06:04,240 --> 00:06:08,160 Too much. The line is waiting for it so we need to hurry up. 140 00:06:08,160 --> 00:06:11,320 Dan's seasoned meat will now be loaded into a machine 141 00:06:11,320 --> 00:06:12,960 which puts the sausage skins on. 142 00:06:12,960 --> 00:06:16,520 He may be used to wheelbarrows, but this is a different matter. 143 00:06:16,520 --> 00:06:17,840 You have to push it over there. 144 00:06:17,840 --> 00:06:20,480 I thought it was going to be quite easy because it's on wheels. 145 00:06:20,480 --> 00:06:22,520 I was surprised by the actual weight. 146 00:06:25,080 --> 00:06:27,600 To keep the line running, Rob needs to restock 147 00:06:27,600 --> 00:06:29,320 with meat from the freezer. 148 00:06:29,320 --> 00:06:31,360 Having won his battle with the chicken, 149 00:06:31,360 --> 00:06:33,200 he's now fighting the forklift. 150 00:06:33,200 --> 00:06:35,880 I haven't got my driver's license. 151 00:06:41,080 --> 00:06:44,120 You definitely need more practice at this. Yeah! 152 00:06:44,120 --> 00:06:47,040 Yeah.With the line waiting for more meat, 153 00:06:47,040 --> 00:06:49,720 Rob needs to get his forklift under control 154 00:06:49,720 --> 00:06:52,040 to keep production flowing. 155 00:06:52,040 --> 00:06:54,920 That's it! You work them muscles! 156 00:06:54,920 --> 00:06:56,440 Think you're ready? 157 00:06:56,440 --> 00:06:58,360 Is that OK? Let's drag her out. 158 00:06:58,360 --> 00:07:00,720 Wow. Remember, it's a tonne so... It's a tonne of chicken. 159 00:07:00,720 --> 00:07:02,240 ..it's heavy. 160 00:07:02,240 --> 00:07:04,320 I feel like I'm on Strong Man. 161 00:07:05,880 --> 00:07:10,000 Driving that pallet thing, that was a good experience. 162 00:07:10,000 --> 00:07:11,680 I've never done that before. 163 00:07:11,680 --> 00:07:14,880 I don't think I'll be doing it again either, to be fair. 164 00:07:14,880 --> 00:07:17,760 It's 10am, and with their sausage meat in the skins, 165 00:07:17,760 --> 00:07:20,920 the first-time factory workers move on to packing. 166 00:07:20,920 --> 00:07:23,400 OK, so what I need you two guys to do 167 00:07:23,400 --> 00:07:26,920 is put ten sausages in a pack and put it on the conveyor belt. 168 00:07:26,920 --> 00:07:31,680 Now, these guys are working at at least 35 packs a minute. 169 00:07:31,680 --> 00:07:33,720 If you don't keep up with that, 170 00:07:33,720 --> 00:07:35,760 these guys, they're not going to like you. 171 00:07:35,760 --> 00:07:37,400 We'll do our best. 172 00:07:37,400 --> 00:07:38,960 We don't want to upset everybody. 173 00:07:41,040 --> 00:07:43,040 So, grab each end... Yeah. 174 00:07:43,040 --> 00:07:44,080 ..drop... 175 00:07:49,000 --> 00:07:52,880 Feel like this is not going to be my forte in life. 176 00:07:52,880 --> 00:07:54,800 How are you feeling, Rob? 177 00:07:54,800 --> 00:07:57,280 I think I might be a tad slow. 178 00:07:57,280 --> 00:07:59,000 You'll get there. You will. Yeah, yeah. 179 00:07:59,000 --> 00:08:01,800 This one, on the other hand, I think is going to struggle. 180 00:08:04,480 --> 00:08:07,280 I've never seen as many sausages as this in my whole life. 181 00:08:07,280 --> 00:08:09,040 It's a lot harder than it looks. 182 00:08:09,040 --> 00:08:12,840 A lot of the same movements, the same muscle movements. 183 00:08:12,840 --> 00:08:16,160 Quite slippy, aren't they? Yeah. Yeah. 184 00:08:16,160 --> 00:08:19,000 I think I'm a bit of a perfectionist and I'm trying to, like, figure out 185 00:08:19,000 --> 00:08:20,680 the neatest way of doing everything. 186 00:08:20,680 --> 00:08:22,680 I think you're thinking about it too much, yeah. 187 00:08:22,680 --> 00:08:24,600 I think you just need to... Get 'em in there. 188 00:08:24,600 --> 00:08:26,080 Yeah, get 'em in there. 189 00:08:26,080 --> 00:08:27,320 I think Rob's better than you. 190 00:08:27,320 --> 00:08:29,160 Seems to be getting very competitive, this. 191 00:08:29,160 --> 00:08:33,200 Just remember, you've got to come to me. 192 00:08:33,200 --> 00:08:35,400 Both Rob and Dan are falling short 193 00:08:35,400 --> 00:08:37,600 of their 35-packs-a-minute target. 194 00:08:37,600 --> 00:08:40,440 They should be doing more than 35, 195 00:08:40,440 --> 00:08:44,240 and now they are doing only 22. They are slowing just a little bit. 196 00:08:44,240 --> 00:08:46,360 Cos you guys are going a little bit slow, 197 00:08:46,360 --> 00:08:49,040 how about a little bit of a contest? Yeah. Let's go for it. Yeah? 198 00:08:49,040 --> 00:08:52,640 So the quickest person to pack ten packs... 199 00:08:52,640 --> 00:08:53,920 Yeah. ..the winner. 200 00:08:53,920 --> 00:08:55,440 Do we get a bonus? 201 00:08:55,440 --> 00:08:58,960 You'll get a pack of sausages. 202 00:08:58,960 --> 00:09:00,320 Go! 203 00:09:06,400 --> 00:09:07,680 Ah! 204 00:09:08,840 --> 00:09:11,400 I'm on my fifth one! Fifth!? 205 00:09:11,400 --> 00:09:13,480 This is my fourth one I'm going onto. 206 00:09:13,480 --> 00:09:15,720 Third! Ha-ha-ha! 207 00:09:15,720 --> 00:09:17,000 Hey! House! 208 00:09:17,000 --> 00:09:18,040 No way! 209 00:09:18,040 --> 00:09:19,440 Nine! 210 00:09:19,440 --> 00:09:20,960 I think I'm up to six. 211 00:09:20,960 --> 00:09:23,480 I know I've lost, definitely lost. 212 00:09:23,480 --> 00:09:25,880 Ten! Done! 213 00:09:25,880 --> 00:09:27,320 That is not fair. 214 00:09:27,320 --> 00:09:28,840 How on earth did you do that? 215 00:09:28,840 --> 00:09:30,600 The thing I've always got to say is 216 00:09:30,600 --> 00:09:32,600 you can't rush perfection. 217 00:09:32,600 --> 00:09:34,360 The prettiest sausages are yours... 218 00:09:35,360 --> 00:09:37,800 ..and the fastest are Rob's. Yeah, OK. 219 00:09:37,800 --> 00:09:42,200 Having only managed 23 of their 35-packs-a-minute target, 220 00:09:42,200 --> 00:09:45,120 Mica pulls them off the production line. 221 00:09:45,120 --> 00:09:48,480 I think the 35 packs a minute's a myth, to be honest. 222 00:09:48,480 --> 00:09:49,520 There's just no way 223 00:09:49,520 --> 00:09:52,000 that you could get them sausages in there quick enough. 224 00:09:52,000 --> 00:09:54,120 With only two hours left in the day, 225 00:09:54,120 --> 00:09:57,640 it's time for Rob and Dan to face their toughest challenge - 226 00:09:57,640 --> 00:10:00,160 putting cardboard sleeves on the packs of sausages. 227 00:10:00,160 --> 00:10:02,600 At this stage, you're going to have to work your fastest 228 00:10:02,600 --> 00:10:04,600 you've ever worked today, OK? OK. 229 00:10:04,600 --> 00:10:09,320 With only Dan and Rob doing the job and 35 packs arriving every minute, 230 00:10:09,320 --> 00:10:12,320 they need to work quickly to prevent a backlog. 231 00:10:12,320 --> 00:10:16,680 So if we do get a pile-up, we have to shout through the window 232 00:10:16,680 --> 00:10:19,000 and get the whole line to stop. 233 00:10:19,000 --> 00:10:21,640 And this is something we never, ever want to do. 234 00:10:21,640 --> 00:10:24,040 There's a lot of sausages flying out there, 235 00:10:24,040 --> 00:10:26,680 so it'll be interesting to see how we get on. 236 00:10:26,680 --> 00:10:30,320 I'm feeling confident about the sleeving part of this job, definitely. 237 00:10:30,320 --> 00:10:33,680 If it's anything like the packing of the sausages and the fiddliness, 238 00:10:33,680 --> 00:10:35,520 I think I'll be OK. 239 00:10:35,520 --> 00:10:37,800 That way? That's right, yeah. 240 00:10:39,280 --> 00:10:42,080 And push it right in so it's not pushed right to the bottom. 241 00:10:42,080 --> 00:10:43,680 Like that? Yeah. 242 00:10:43,680 --> 00:10:46,600 And then you just put it on there? It's really fiddly, isn't it? 243 00:10:46,600 --> 00:10:48,000 Yeah. 244 00:10:48,000 --> 00:10:50,680 So you're already getting a little bit of a pile up. 245 00:10:50,680 --> 00:10:52,160 Oh, my God. OK. 246 00:10:53,520 --> 00:10:56,960 With sausages hitting the table faster than they can put sleeves on, 247 00:10:56,960 --> 00:10:58,840 the rookies are struggling. 248 00:10:58,840 --> 00:11:03,600 I'm going to have to help you, guys, because this is... I didn't realise it was going to pile up so quick. 249 00:11:03,600 --> 00:11:07,920 There seems to be a technique that the guys had that we're struggling with. 250 00:11:07,920 --> 00:11:10,120 I've never seen a pile this big. 251 00:11:10,120 --> 00:11:12,760 Come on, guys. I don't want to have to stop that line. 252 00:11:12,760 --> 00:11:14,560 This is really hard. 253 00:11:15,680 --> 00:11:18,960 The pile-up has left the box handlers hanging around. 254 00:11:18,960 --> 00:11:21,720 The guys are actually waiting for you now. OK. 255 00:11:21,720 --> 00:11:24,120 They're stood still. They're not doing anything. 256 00:11:24,120 --> 00:11:26,760 They don't like stood still, so... Right. 257 00:11:26,760 --> 00:11:29,400 There's a sausage pack on the floor. Oh, my God. 258 00:11:29,400 --> 00:11:32,400 Dropped sausages is dropped profit! 259 00:11:32,400 --> 00:11:34,200 I apologise profusely. 260 00:11:34,200 --> 00:11:36,440 With the speed overwhelming them, 261 00:11:36,440 --> 00:11:38,960 Mica drafts in some sleeving support. 262 00:11:38,960 --> 00:11:42,200 Just keep calm. Look at us all helping you. 263 00:11:42,200 --> 00:11:44,880 Oh, we're flying now! We're flying! 264 00:11:44,880 --> 00:11:47,840 This line runs at the same rate all day long, 265 00:11:47,840 --> 00:11:50,480 so you have to keep this speed all day. 266 00:11:50,480 --> 00:11:52,960 I don't think this is something I could do every day. 267 00:11:52,960 --> 00:11:55,120 It's a very fast pace. Yeah. 268 00:11:55,120 --> 00:11:57,120 Are you eating your words a little bit?! 269 00:11:58,880 --> 00:12:00,720 Even with extra hands to help, 270 00:12:00,720 --> 00:12:03,440 it's not enough to stop the worst possible outcome. 271 00:12:03,440 --> 00:12:07,520 I've just had to shout through the window and stop the machine. 272 00:12:07,520 --> 00:12:10,440 Oh. So you failed miserably. 273 00:12:10,440 --> 00:12:13,400 Yeah, I think we certainly did. Sorry, guys. 274 00:12:13,400 --> 00:12:15,840 All sorts were happening on that table. 275 00:12:15,840 --> 00:12:17,960 It was a nightmare. 276 00:12:17,960 --> 00:12:20,160 Right, guys, I think I'm going to pull you off the line. 277 00:12:20,160 --> 00:12:22,480 I think that's enough. I think I've seen enough. 278 00:12:22,480 --> 00:12:24,200 Thank you. And sorry. 279 00:12:26,560 --> 00:12:29,720 Well, well done, guys. You did well. Thank you. Thank you very much. 280 00:12:29,720 --> 00:12:31,360 How do you feel? 281 00:12:31,360 --> 00:12:34,560 I think it was more challenging than anticipated. 282 00:12:34,560 --> 00:12:40,640 Yeah. Good. I think the second half was a really fast pace. 283 00:12:40,640 --> 00:12:45,000 We worked as a team to try and get those speeds that we require. 284 00:12:45,000 --> 00:12:47,840 And I think they found that very hard. 285 00:12:47,840 --> 00:12:49,640 It's not an easy job. 286 00:12:49,640 --> 00:12:54,320 But it's the scores Rob and Dan put on their feedback forms that count. 287 00:12:54,320 --> 00:12:56,520 They'll rate the working conditions 288 00:12:56,520 --> 00:12:59,040 and the mental and physical demands out of ten. 289 00:12:59,040 --> 00:13:01,400 The higher the number, the harder the job, 290 00:13:01,400 --> 00:13:04,040 with a combined maximum score of 60. 291 00:13:04,040 --> 00:13:07,360 I think the job was mentally challenging 292 00:13:07,360 --> 00:13:09,760 due to the high speed demand. 293 00:13:09,760 --> 00:13:13,440 You know, processing the same thing over and over again. 294 00:13:13,440 --> 00:13:16,480 So I'm going to give mental demands a six. 295 00:13:16,480 --> 00:13:18,360 There's a lot of heavy lifting. 296 00:13:18,360 --> 00:13:20,560 You know, there's the one tonne pallets, 297 00:13:20,560 --> 00:13:23,000 lots of lifting of the pallets on to the machine. 298 00:13:23,000 --> 00:13:25,400 And there's lots of repetitive hand movements. 299 00:13:25,400 --> 00:13:28,280 For the physical demands, I'm going to score this one a seven. 300 00:13:28,280 --> 00:13:30,720 They'll all find out their total scores 301 00:13:30,720 --> 00:13:33,680 and who's won the ?1,000 prize on the final day. 302 00:13:42,240 --> 00:13:45,120 Rob hasn't spoken about his job to Dan and Mica, 303 00:13:45,120 --> 00:13:47,960 so they have no idea what they'll be doing next. 304 00:13:47,960 --> 00:13:50,120 But they're about to find out. 305 00:13:50,120 --> 00:13:51,640 OK, let's go. 306 00:13:51,640 --> 00:13:52,920 Today... 307 00:13:52,920 --> 00:13:54,800 The suspense is killing me. 308 00:13:55,760 --> 00:13:57,560 ..you're going to be... 309 00:13:58,520 --> 00:14:00,600 ..a bingo show host. 310 00:14:00,600 --> 00:14:02,000 What?! 311 00:14:03,560 --> 00:14:06,080 Well, I was not expecting that. That's hilarious. 312 00:14:06,080 --> 00:14:07,680 Number 11. 313 00:14:07,680 --> 00:14:09,320 Number five. 314 00:14:09,320 --> 00:14:11,440 Two fat ladies, 88. 315 00:14:15,320 --> 00:14:18,720 They're going to have a lot to learn and they're going to be nervous. 316 00:14:21,080 --> 00:14:23,000 It's 10:00am in Hartlepool 317 00:14:23,000 --> 00:14:26,320 and bingo show host Rob is preparing for his eight-hour shift. 318 00:14:26,320 --> 00:14:29,480 Testing, testing. A duck and a crutch, number 27. 319 00:14:29,480 --> 00:14:33,400 Hardworking bingo callers can earn up to ?15,000 a year. 320 00:14:33,400 --> 00:14:36,120 I'm really looking forward to seeing how they get on today 321 00:14:36,120 --> 00:14:38,440 cos it's not just pressing a button on a stage. 322 00:14:38,440 --> 00:14:40,200 There's a lot more to it than that. 323 00:14:40,200 --> 00:14:44,840 So, are you nervous about today? I am nervous. It's just totally different to what I'm used to. 324 00:14:44,840 --> 00:14:47,920 The biggest challenge is probably going to be the customers. 325 00:14:47,920 --> 00:14:51,440 I think they'll definitely know when they're doing something wrong 326 00:14:51,440 --> 00:14:54,280 cos the customers will certainly be very vocal about it. 327 00:14:54,280 --> 00:14:57,000 Hello. Hi. All right? Nice to see yous again. Yeah, you too. 328 00:14:57,000 --> 00:14:59,120 Do you want to come in? Thank you very much. 329 00:15:00,280 --> 00:15:02,120 So, welcome to my office! 330 00:15:02,120 --> 00:15:04,440 That's what I'm going to call it today. 331 00:15:04,440 --> 00:15:08,360 Today, you're going to be learning how to call the numbers, learning a lot of buttons, 332 00:15:08,360 --> 00:15:11,040 and then we will actually get you up there in front of customers, 333 00:15:11,040 --> 00:15:12,480 calling the bingo. 334 00:15:12,480 --> 00:15:15,040 I think the biggest challenges you're going to face today 335 00:15:15,040 --> 00:15:17,000 is probably dealing with the customers. 336 00:15:17,000 --> 00:15:19,480 They will let you know if you've done anything wrong. 337 00:15:19,480 --> 00:15:23,000 I'm slightly nervous about standing up and calling those numbers out, 338 00:15:23,000 --> 00:15:25,320 just because I know how serious bingo can be. 339 00:15:25,320 --> 00:15:28,520 And if you miss any numbers or you're not clear enough, 340 00:15:28,520 --> 00:15:30,360 you can be told off. 341 00:15:30,360 --> 00:15:33,680 I definitely don't want a granny telling off! 342 00:15:33,680 --> 00:15:36,520 Every day, the hall hosts an afternoon session 343 00:15:36,520 --> 00:15:39,320 before things get really busy in the evening. 344 00:15:39,320 --> 00:15:42,960 It's now one o'clock and show time for the early birds. 345 00:15:44,400 --> 00:15:46,320 When he's not calling numbers, 346 00:15:46,320 --> 00:15:49,240 one of Rob's jobs is to check customers in at the door. 347 00:15:49,240 --> 00:15:51,600 Dan and Mica are put in charge. 348 00:15:51,600 --> 00:15:52,960 Hiya. 349 00:15:52,960 --> 00:15:54,720 Thank you very much. 350 00:15:56,160 --> 00:15:58,160 There you go. Thank you. Hiya. 351 00:15:58,160 --> 00:16:01,080 I love reception. You're meeting and greeting the customers, 352 00:16:01,080 --> 00:16:03,640 so you're the first person the customer speaks to, 353 00:16:03,640 --> 00:16:05,720 giving them that positive attitude. 354 00:16:05,720 --> 00:16:08,080 I'm going to try to drop a few jokes in there, 355 00:16:08,080 --> 00:16:11,120 but not make it so people get too upset with me. 356 00:16:11,120 --> 00:16:13,880 Feel free to come to me as well. I don't bite! 357 00:16:13,880 --> 00:16:17,000 Believe it or not! Unless you'd like me to! Thank you. 358 00:16:17,000 --> 00:16:19,160 I'm just trying to get everybody onside 359 00:16:19,160 --> 00:16:21,760 so you don't boo me later when I'm' calling out! 360 00:16:23,600 --> 00:16:26,480 Sheila, looking lovely tonight. Thank you. 361 00:16:26,480 --> 00:16:29,720 While Dan banters with the bingo players, 362 00:16:29,720 --> 00:16:32,440 it seems his number is already up with the boss. 363 00:16:32,440 --> 00:16:33,720 Dan. 364 00:16:33,720 --> 00:16:36,000 We don't sit down on the job. Stand up. 365 00:16:36,000 --> 00:16:38,360 Really? Absolutely. Sorry. 366 00:16:41,080 --> 00:16:44,640 Cards marked, Dan and Mica are on their best behaviour. 367 00:16:44,640 --> 00:16:47,280 They now need to learn how to call numbers 368 00:16:47,280 --> 00:16:49,960 as they'll be hosting in half an hour. 369 00:16:49,960 --> 00:16:53,600 So for the very first number, I like to say 28, two and eight, 28. 370 00:16:53,600 --> 00:16:55,360 28. 28. 371 00:16:55,360 --> 00:16:57,680 So you've got a little timer under here. 372 00:16:57,680 --> 00:17:00,440 So that tells you when to do the next number. 373 00:17:00,440 --> 00:17:02,120 When to say the next one, yeah. 374 00:17:02,120 --> 00:17:03,960 Eight and two, 82. 375 00:17:05,040 --> 00:17:06,920 Five and three, 53. 376 00:17:06,920 --> 00:17:09,960 That's pretty quick. Seven and one, 71. 377 00:17:09,960 --> 00:17:12,720 I'm freaking out. I'm freaking out. I'm freaking out! 378 00:17:12,720 --> 00:17:14,400 It's a lot to take in. 379 00:17:14,400 --> 00:17:16,880 Yeah, on your first day, it is, yeah. 380 00:17:16,880 --> 00:17:20,240 It's a relatively small and quiet crowd of 200 381 00:17:20,240 --> 00:17:22,280 for the first session of the day. 382 00:17:22,280 --> 00:17:25,800 Rob takes to the stage to show them how it's done properly. 383 00:17:25,800 --> 00:17:28,080 The crowd look very serious, so... 384 00:17:28,080 --> 00:17:30,760 Yeah. I think we need to be really... 385 00:17:30,760 --> 00:17:34,480 Yeah, I don't think they're going to be very happy with jokes and things. 386 00:17:34,480 --> 00:17:38,520 I think they're wanting a very strict regime. Yeah. 387 00:17:38,520 --> 00:17:41,960 The novice callers have been tasked with checking winning tickets. 388 00:17:41,960 --> 00:17:45,640 We are playing ?10 for your line, ?15 for two lines 389 00:17:45,640 --> 00:17:47,920 and ?30 for your full house. 390 00:17:47,920 --> 00:17:49,360 First number... 391 00:17:50,320 --> 00:17:53,320 ..is 87, eight and seven, 87. 392 00:17:53,320 --> 00:17:55,120 You can tell he's done it before. 393 00:17:55,120 --> 00:17:56,920 It's really, really quick. 394 00:17:56,920 --> 00:18:00,120 He's just kind of reeling it off. It's natural to him. 395 00:18:00,120 --> 00:18:02,640 Five and two, 52. A couple of claims on 52. 396 00:18:02,640 --> 00:18:05,440 Nice and quick with these, please. 397 00:18:05,440 --> 00:18:09,720 When a player wins, a member of staff has to verify the claim. 398 00:18:10,680 --> 00:18:14,600 It's that number there, Dan, you need to just... With the zero. 399 00:18:14,600 --> 00:18:19,960 So the number is eight, five, seven, eight, seven, two. 400 00:18:19,960 --> 00:18:23,040 Good full house there. That does bring an end to that one. 401 00:18:23,040 --> 00:18:26,160 And we're going straight away into that pink flyer. 402 00:18:27,440 --> 00:18:29,560 Having learnt from the master, 403 00:18:29,560 --> 00:18:32,640 it's time for Dan to host his first game for paying customers. 404 00:18:34,120 --> 00:18:37,400 All right? All right, mate? Yeah. How are you feeling? Getting there. 405 00:18:37,400 --> 00:18:39,440 A bit nervous. A bit nervous? Yeah. 406 00:18:39,440 --> 00:18:43,960 I've got a mixture of emotions at the moment. I'm quite excited, but I'm a bit nervous as well. 407 00:18:43,960 --> 00:18:46,320 I don't want to upset the crowd, you know. 408 00:18:46,320 --> 00:18:48,680 But I also want it to be a bit more entertaining. 409 00:18:48,680 --> 00:18:51,880 I don't want it to be just kind of like their standard day at bingo. 410 00:18:51,880 --> 00:18:55,000 I want to give it a bit of Dan finesse. 411 00:18:55,000 --> 00:18:59,200 Dan has ten minutes to call this game before the next one starts. 412 00:18:59,200 --> 00:19:03,360 He'll need to call quickly, but give players enough time to find their numbers. 413 00:19:03,360 --> 00:19:05,960 Can everybody hear me OK? There you go. There you go. 414 00:19:05,960 --> 00:19:08,280 All you beautiful people. Thank you. 415 00:19:08,280 --> 00:19:10,160 First line across... 416 00:19:11,720 --> 00:19:13,440 ..four and two, 42. 417 00:19:14,880 --> 00:19:17,000 Seven and two, 72. 418 00:19:17,000 --> 00:19:19,480 Three and seven, 37. 419 00:19:19,480 --> 00:19:23,360 With time tight, Dan's slow delivery is worrying Rob. 420 00:19:23,360 --> 00:19:25,120 Keep your numbers together. 421 00:19:25,120 --> 00:19:27,640 One and eight, 18. Yeah, that's better. 422 00:19:27,640 --> 00:19:30,280 All the sixes, 66. 423 00:19:30,280 --> 00:19:33,400 Claim on 66. We've got a claim in the room. 424 00:19:33,400 --> 00:19:37,560 Mica, we've just been told that that's the naughty corner. 425 00:19:37,560 --> 00:19:40,520 So, please be on your best behaviour. 426 00:19:40,520 --> 00:19:44,440 With only a minute left, Mica needs to verify the win quickly 427 00:19:44,440 --> 00:19:46,440 so Dan can finish on time. 428 00:19:46,440 --> 00:19:49,080 It's eight, three, seven, four, one, O. 429 00:19:49,080 --> 00:19:52,280 A good full house there. Good full house. Congratulations. 430 00:19:52,280 --> 00:19:55,560 Thank you very much for allowing me to do the bingo today. 431 00:19:55,560 --> 00:19:57,200 She just gave you the thumbs down! 432 00:19:58,880 --> 00:20:00,840 Thank you very much. Thank you. 433 00:20:00,840 --> 00:20:03,760 I think overall, quite good. I got a round of applause. 434 00:20:03,760 --> 00:20:06,400 I played up to the crowd a little bit, you know. 435 00:20:06,400 --> 00:20:09,480 But not everyone appreciates Dan's style. 436 00:20:09,480 --> 00:20:12,560 Are you calling out again? No. You'll be glad to know. Good! 437 00:20:17,760 --> 00:20:20,240 It's obvious that I've got everybody onside! 438 00:20:23,040 --> 00:20:25,520 Dan's now on standby to verify wins 439 00:20:25,520 --> 00:20:28,680 and it's Mica's turn to call the numbers for the first time. 440 00:20:28,680 --> 00:20:30,600 I am so scared. 441 00:20:30,600 --> 00:20:33,160 I just... I can't imagine what it's going to be like 442 00:20:33,160 --> 00:20:34,920 with all those people in there. 443 00:20:34,920 --> 00:20:39,120 But I'm going to just try and breathe and get through this. 444 00:20:39,120 --> 00:20:41,240 Looking for your line across, first number. 445 00:20:41,240 --> 00:20:44,040 And we're looking for your line across, first number. 446 00:20:44,040 --> 00:20:45,080 Away you go. 447 00:20:46,160 --> 00:20:48,240 Four and two, 42. 448 00:20:49,560 --> 00:20:51,720 Four and zero, 40. 449 00:20:51,720 --> 00:20:53,240 She's doing well. 450 00:20:53,240 --> 00:20:54,880 Four on its own, four. 451 00:20:54,880 --> 00:20:58,680 Five and four, 5... And we've got claim on 54. 452 00:20:58,680 --> 00:21:00,720 OK, thank you, Mica. 453 00:21:00,720 --> 00:21:05,400 The number is one, eight, six, seven, two, six, zero. 454 00:21:05,400 --> 00:21:08,480 So, one winner at ?30. Thank you, guys. 455 00:21:08,480 --> 00:21:12,480 A happy Mica has got through her first session without any hiccups. 456 00:21:12,480 --> 00:21:15,480 So scary, but... 457 00:21:15,480 --> 00:21:17,840 ..after I've done that I feel really happy. 458 00:21:17,840 --> 00:21:19,480 I can't stop smiling. 459 00:21:19,480 --> 00:21:21,920 I've just been up there and I've just done it. Yeah. 460 00:21:21,920 --> 00:21:23,640 Dan is really enthusiastic. 461 00:21:23,640 --> 00:21:26,600 His only drawback is that he's spending too much time 462 00:21:26,600 --> 00:21:31,320 thinking about the customers and making them laugh. 463 00:21:31,320 --> 00:21:36,000 I did actually notice a customer give Dan a bit of a thumbs down towards the end! 464 00:21:37,400 --> 00:21:40,920 It's now six o'clock and time for the busy evening session, 465 00:21:40,920 --> 00:21:45,920 which attracts up to 600 of Hartlepool's most serious bingo players. 466 00:21:45,920 --> 00:21:49,520 This evening, they are going to really need to up their game a little bit. 467 00:21:49,520 --> 00:21:51,880 There's going to be a lot more people in here. 468 00:21:51,880 --> 00:21:55,440 The atmosphere is going to feel so much different than this afternoon. 469 00:21:55,440 --> 00:21:58,200 If they can't do their job, the customers will be vocal 470 00:21:58,200 --> 00:22:01,560 because at the end of the day it's their money that they're spending 471 00:22:01,560 --> 00:22:03,560 and we want them to come back. 472 00:22:03,560 --> 00:22:06,760 Wow. Oh, my God. It's a little bit busier than... 473 00:22:06,760 --> 00:22:10,040 It's like double the people. I know. It's amazing. We'll be fine. 474 00:22:10,040 --> 00:22:13,920 I am starting to get a little bit nervous, starting to get those butterflies. 475 00:22:13,920 --> 00:22:17,520 Just because I know that it's going to be a lot busier than it was this morning. 476 00:22:17,520 --> 00:22:20,400 And, also, it's going to be really serious. 477 00:22:21,440 --> 00:22:23,880 The top prize on offer is ?100. 478 00:22:23,880 --> 00:22:26,720 Dan is the first to step up to the podium. 479 00:22:26,720 --> 00:22:29,000 There you go. Oh, dear. 480 00:22:29,000 --> 00:22:30,280 Oh, dear. 481 00:22:30,280 --> 00:22:33,040 If you want to go on to there, mate, and I'll stand this side. 482 00:22:33,040 --> 00:22:35,960 And away we go. First number coming out. 483 00:22:35,960 --> 00:22:38,040 Six and two, 62. 484 00:22:38,040 --> 00:22:40,000 One and seven, 17. 485 00:22:41,120 --> 00:22:43,080 Seven, O, 70. 486 00:22:43,080 --> 00:22:46,720 Dan's anxiety is making him call the numbers too quickly 487 00:22:46,720 --> 00:22:48,880 and the crowd can't keep up. 488 00:22:48,880 --> 00:22:51,760 They're a bit fast. A bit fast there. Sorry, guys. 489 00:22:51,760 --> 00:22:53,760 A bit fast, a bit fast. 490 00:22:53,760 --> 00:22:55,680 55... Full house! 491 00:22:55,680 --> 00:22:59,040 In all the confusion, Dan has missed a winner's claim. 492 00:22:59,040 --> 00:23:00,720 There's a claim. Oh, sorry. 493 00:23:00,720 --> 00:23:03,200 Sorry about that. It was way too fast. 494 00:23:03,200 --> 00:23:06,400 Eight, one, six, zero, five, zero. 495 00:23:06,400 --> 00:23:09,960 One winner of ?100. Well done. That page is done. 496 00:23:09,960 --> 00:23:12,520 Thank you very much. Goodbye. 497 00:23:14,560 --> 00:23:18,240 Session over, Dan can't get off the stage quick enough. 498 00:23:18,240 --> 00:23:19,880 Well done. 499 00:23:19,880 --> 00:23:23,040 Well done, you did amazing. I was getting jeered and all sorts. 500 00:23:23,040 --> 00:23:26,560 What did they say to you? They were going, "Slow down! Slow down!" 501 00:23:26,560 --> 00:23:29,440 You handled it well. I just carried on. 502 00:23:29,440 --> 00:23:32,000 Tough crowd out there. Tough crowd. Tough crowd. 503 00:23:33,560 --> 00:23:37,520 Dan did get a few heckles, which has made me feel even more nervous. 504 00:23:37,520 --> 00:23:42,120 So, hopefully, I'll keep steady. 505 00:23:42,120 --> 00:23:44,440 I am going to hand you over to the lovely Mica 506 00:23:44,440 --> 00:23:46,440 to call the rest of your first half. 507 00:23:46,440 --> 00:23:48,640 So, go easy on her, please. Thank you, Mica. 508 00:23:51,040 --> 00:23:53,080 So, we're looking for a line across. 509 00:23:53,080 --> 00:23:54,640 First number. 510 00:23:54,640 --> 00:23:56,720 Five and eight, 58. 511 00:23:56,720 --> 00:23:58,600 Eight and two, 82. 512 00:23:59,640 --> 00:24:03,000 Four and five... Wait. Five and four, 54. 513 00:24:03,000 --> 00:24:05,280 Sorry about that, guys. 514 00:24:05,280 --> 00:24:07,720 Five and one, 50. 51. 515 00:24:07,720 --> 00:24:09,240 Sorry. 516 00:24:10,320 --> 00:24:12,120 Bless her. It's not easy. 517 00:24:12,120 --> 00:24:15,160 With an irritated crowd confused by Mica's mistakes, 518 00:24:15,160 --> 00:24:17,280 they demand a check on the numbers. 519 00:24:17,280 --> 00:24:23,800 So, we've got two, 18, 20, 84 and the last number called was 26. 520 00:24:23,800 --> 00:24:27,480 So, I'm going to hand you over to Mica again. She's doing fantastic, isn't she? 521 00:24:27,480 --> 00:24:29,240 Thank you. There we go. 522 00:24:31,480 --> 00:24:34,360 With Rob's support, Mica's back in the game. 523 00:24:34,360 --> 00:24:36,800 Six and two, 62. 524 00:24:36,800 --> 00:24:38,920 All the fours, 44. 525 00:24:40,000 --> 00:24:41,920 On its own, number six. 526 00:24:41,920 --> 00:24:44,840 House! There's a claim there on six. 527 00:24:45,880 --> 00:24:49,680 Three, eight, seven. That's a great full house. Thank you very much. 528 00:24:49,680 --> 00:24:52,840 So, that brings an end to your first half. So, thank you very much 529 00:24:52,840 --> 00:24:56,800 and well done to all those winners. Thank you very much, Mica. 530 00:24:56,800 --> 00:24:59,480 Can we have a nice round of applause for Mica, please. 531 00:24:59,480 --> 00:25:01,000 That was fantastic. 532 00:25:01,000 --> 00:25:03,040 After an eight-hour shift, 533 00:25:03,040 --> 00:25:06,440 Rob's called time on Dan and Mica's day as show hosts. 534 00:25:06,440 --> 00:25:08,280 It's just so stressful. 535 00:25:08,280 --> 00:25:11,000 You know, I feel like I need to go to bed. 536 00:25:11,000 --> 00:25:13,040 I am so exhausted. 537 00:25:13,040 --> 00:25:16,960 And not because it's physical, but because it's so mentally draining. 538 00:25:16,960 --> 00:25:20,160 Rob set out to prove how hard his job is. 539 00:25:20,160 --> 00:25:23,080 I think they have had quite a bit of a shock coming here. 540 00:25:23,080 --> 00:25:24,960 The confidence was great, 541 00:25:24,960 --> 00:25:28,880 just the timing and the bits in between that weren't so great, 542 00:25:28,880 --> 00:25:30,680 to be honest with you. 543 00:25:32,040 --> 00:25:36,320 But it's what Dan and Mica put on their feedback forms that counts. 544 00:25:36,320 --> 00:25:40,880 I think the mental aspects of the job was the most difficult. 545 00:25:40,880 --> 00:25:44,160 I was kind of expecting just to pull a ball out, 546 00:25:44,160 --> 00:25:46,560 read the number, put it to one side. 547 00:25:46,560 --> 00:25:50,040 But there was actually a lot more to it than that. 548 00:25:50,040 --> 00:25:52,000 I'm going to go...eight. 549 00:25:53,040 --> 00:25:56,400 There's so much going on in your mind as well as your mind going, 550 00:25:56,400 --> 00:25:59,600 "Oh, my God, I can't do this. Oh, my God, I'm so nervous." 551 00:25:59,600 --> 00:26:02,200 Your mind is just working on overdrive constantly. 552 00:26:02,200 --> 00:26:05,400 Score wise, I'm going to go for a ten. 553 00:26:05,400 --> 00:26:07,680 With all three categories complete, 554 00:26:07,680 --> 00:26:11,360 the final scores will be totted up and revealed at the end of the week. 555 00:26:20,640 --> 00:26:23,640 It's the final day of trying each other's jobs to see 556 00:26:23,640 --> 00:26:24,960 whose is the hardest. 557 00:26:24,960 --> 00:26:27,600 Dan hasn't revealed his job to Rob and Mica, 558 00:26:27,600 --> 00:26:30,640 so they have no idea what he does for a living. 559 00:26:31,800 --> 00:26:33,800 But they're about to find out. 560 00:26:36,920 --> 00:26:39,560 Today, you're going to be... 561 00:26:40,760 --> 00:26:42,400 ..a head gardener. 562 00:26:43,880 --> 00:26:46,960 Oh, my God. I know nothing about plants. 563 00:26:49,040 --> 00:26:51,800 I would hate to be thrown into anything that involved 564 00:26:51,800 --> 00:26:53,280 any sort of muck on my hands. 565 00:26:53,280 --> 00:26:55,400 I'm quite a clean person. 566 00:26:55,400 --> 00:26:57,360 I don't like getting my hands mucky. 567 00:26:57,360 --> 00:27:00,520 I couldn't tell you what was a weed and what is a flower. 568 00:27:00,520 --> 00:27:02,920 The workers will find it really tough today 569 00:27:02,920 --> 00:27:05,680 because we're going to be doing a series of different jobs 570 00:27:05,680 --> 00:27:07,640 which will carry on through any weather. 571 00:27:07,640 --> 00:27:08,920 Whatever it throws at us, 572 00:27:08,920 --> 00:27:11,160 we'll have to keep going. That's how we work. 573 00:27:13,640 --> 00:27:16,840 It's 7:30am at Brodsworth Hall in South Yorkshire. 574 00:27:16,840 --> 00:27:19,760 Built in 1861, this Victorian country house 575 00:27:19,760 --> 00:27:22,080 is surrounded by manicured lawns, 576 00:27:22,080 --> 00:27:25,240 complete with fabulous flowerbeds, a topiary garden 577 00:27:25,240 --> 00:27:27,080 and even a lawn for archery. 578 00:27:27,080 --> 00:27:29,960 I think the main thing they're going to find difficult today 579 00:27:29,960 --> 00:27:33,440 is the quality of finish that's going to be expected. 580 00:27:33,440 --> 00:27:36,360 Head gardener Dan leads a team of 40 people 581 00:27:36,360 --> 00:27:40,480 to keep these 18 acres of period gardens pristine and perfect. 582 00:27:40,480 --> 00:27:44,760 Nature never stops. Trees continue to grow. Shrubs keep growing. 583 00:27:44,760 --> 00:27:46,560 And we've got to keep on top of that 584 00:27:46,560 --> 00:27:48,680 and make sure it's absolutely perfect 585 00:27:48,680 --> 00:27:52,000 every time our visitors step through that door. 586 00:27:52,000 --> 00:27:55,320 I think he'll be having us cutting hedges and digging things out. 587 00:27:55,320 --> 00:27:58,560 Digging some manure, I think. Yeah. Definitely. 588 00:27:58,560 --> 00:28:01,360 Hi, guys. You all right? Morning, Dan. Welcome to Brodsworth. 589 00:28:01,360 --> 00:28:03,120 Thank you. OK. So a quick run through. 590 00:28:03,120 --> 00:28:05,920 Today, we're going to be going down on to the target garden 591 00:28:05,920 --> 00:28:10,200 and that's going to be removing the summer bedding and replanting with the spring bedding. 592 00:28:10,200 --> 00:28:13,000 Once we've done not, we'll be then moving on to topiary. 593 00:28:13,000 --> 00:28:15,320 A bit of shaping with the bushes in there. 594 00:28:15,320 --> 00:28:17,400 Then we're going on to a garden tour. 595 00:28:17,400 --> 00:28:20,480 So, we're going to have to learn the history of the site, 596 00:28:20,480 --> 00:28:22,360 we're going to need to know the plants, 597 00:28:22,360 --> 00:28:24,280 you'll need to know about the gardens. 598 00:28:24,280 --> 00:28:28,400 I'm excited for today. I'm not too keen on getting too mucky, but I will give it a go. 599 00:28:28,400 --> 00:28:31,200 Well, good luck with keeping not mucky! 600 00:28:33,080 --> 00:28:37,600 An experienced head gardener like Dan could earn up to ?30,000 a year. 601 00:28:37,600 --> 00:28:39,960 But today he needs to get back to basics, 602 00:28:39,960 --> 00:28:42,680 teaching two very green gardeners. 603 00:28:42,680 --> 00:28:45,280 OK, guys, we're going to remove the summer bedding 604 00:28:45,280 --> 00:28:47,400 and plant the spring bedding in there. 605 00:28:47,400 --> 00:28:50,600 This is where the physical side's going to really kick in 606 00:28:50,600 --> 00:28:53,200 and there's going be a lot of shovelling, 607 00:28:53,200 --> 00:28:55,720 a lot wheelbarrowing, a lot digging. 608 00:28:55,720 --> 00:29:00,400 We'll be planting about 220 wallflowers to that bed. 609 00:29:00,400 --> 00:29:03,800 We should be looking to complete that planting in half an hour. 610 00:29:03,800 --> 00:29:06,640 I don't think half an hour is going to quite cut it. 611 00:29:06,640 --> 00:29:10,440 Yeah. It's my first time doing this. You'll be cracking the whip! 612 00:29:10,440 --> 00:29:14,840 I'm not too keen on things being on my hands that are mucky, you know what I mean? 613 00:29:16,200 --> 00:29:20,600 The first task for Mica and Rob is spreading 200 kilos of manure 614 00:29:20,600 --> 00:29:22,880 on to the beds to nourish the soil. 615 00:29:22,880 --> 00:29:25,200 That's it. Right, tip it out. 616 00:29:25,200 --> 00:29:26,960 Lovely job. 617 00:29:26,960 --> 00:29:29,960 What you want to be doing while Mica goes and gets another wheelbarrow 618 00:29:29,960 --> 00:29:31,640 is spreading that. Spreading all that. 619 00:29:33,960 --> 00:29:35,960 Just churning. 620 00:29:35,960 --> 00:29:37,680 That's it. 621 00:29:39,120 --> 00:29:42,280 Get stuck in. Are you getting tired yet? How are you finding it? 622 00:29:42,280 --> 00:29:45,520 I'm getting warm. Are you getting warm? Very warm. Yeah. 623 00:29:45,520 --> 00:29:49,160 72,000 flowers are planted at Brodsworth every year, 624 00:29:49,160 --> 00:29:52,000 with the gardeners getting through 70 tonnes of manure. 625 00:29:52,000 --> 00:29:54,600 It is hard work, isn't it? It's peanuts, this. 626 00:29:56,280 --> 00:29:58,920 We've got to continue, work needs to be done, 627 00:29:58,920 --> 00:30:03,040 because when Mr and Mrs Smith come at the weekend, you know, 628 00:30:03,040 --> 00:30:06,640 they want to see that garden looking perfect. 629 00:30:06,640 --> 00:30:10,560 20 minutes in and the duo haven't even started planting. 630 00:30:10,560 --> 00:30:12,480 I am feeling under pressure. 631 00:30:12,480 --> 00:30:15,640 I feel like we're pushed for time as well, so... 632 00:30:15,640 --> 00:30:17,440 Yeah, I feel knackered. 633 00:30:18,800 --> 00:30:20,960 Oh, my goodness. 634 00:30:20,960 --> 00:30:22,920 Look at the size of that! 635 00:30:22,920 --> 00:30:25,720 Careful with that one, cos that one's Brian. 636 00:30:25,720 --> 00:30:28,200 He's been in the garden for years, so... 637 00:30:28,200 --> 00:30:30,200 Now the beds are ready, 638 00:30:30,200 --> 00:30:33,680 the team can plant the 220 wallflowers. 639 00:30:33,680 --> 00:30:36,000 Dig it in, like that. Plant in. 640 00:30:36,000 --> 00:30:38,640 Straight across and just give it a little firm down. 641 00:30:38,640 --> 00:30:40,720 You made that look very easy. 642 00:30:40,720 --> 00:30:44,120 Well, I could plant this bed on my own in probably 15, 20 minutes. 643 00:30:44,120 --> 00:30:45,800 Wow. That's crazy. 644 00:30:45,800 --> 00:30:48,040 So many of these beds do you usually do? 645 00:30:48,040 --> 00:30:51,280 I probably do about six or seven of these easily. 646 00:30:51,280 --> 00:30:53,880 So you're looking at, I don't know, 647 00:30:53,880 --> 00:30:56,840 4,000 or 5,000 plants in a day, really. 648 00:30:56,840 --> 00:30:58,280 Ooh! 649 00:30:58,280 --> 00:31:00,840 As plants start going in thick and fast, 650 00:31:00,840 --> 00:31:02,840 Rob is struggling with the pace. 651 00:31:02,840 --> 00:31:04,720 Come on. Keep going. 652 00:31:04,720 --> 00:31:06,960 This is what gardening is, unfortunately. 653 00:31:06,960 --> 00:31:09,920 It's getting dirty, getting them plants in there. 654 00:31:09,920 --> 00:31:13,160 That's it. That's better. So straight on to your next one. 655 00:31:13,160 --> 00:31:17,120 So, guys, have we converted you into gardeners? 656 00:31:17,120 --> 00:31:21,120 I love this. I think I've lost half a stone so far! 657 00:31:22,640 --> 00:31:24,760 I'm glad you're enjoying yourself, Mica. 658 00:31:24,760 --> 00:31:27,560 Look at the state of your hands! Where are your gloves? 659 00:31:27,560 --> 00:31:29,440 Well, welcome to gardening! 660 00:31:29,440 --> 00:31:32,040 I wanted the au naturel feel, I think! 661 00:31:32,040 --> 00:31:33,760 Ugh! 662 00:31:33,760 --> 00:31:36,240 Getting my hands mucky. But I'm kind of regret it now. 663 00:31:36,240 --> 00:31:38,960 It doesn't feel too good, to be honest with you. 664 00:31:38,960 --> 00:31:41,880 Yeah, I think I'll pass on the gardening. I'll stick to the nice, 665 00:31:41,880 --> 00:31:43,880 warm, cosy bingo hall! OK. 666 00:31:45,840 --> 00:31:48,560 The reality of working on a heritage estate, 667 00:31:48,560 --> 00:31:50,240 there's a lot of work to do. 668 00:31:50,240 --> 00:31:53,760 It's physical and it's mentally tiring as well. 669 00:31:53,760 --> 00:31:55,320 As the last plant goes in, 670 00:31:55,320 --> 00:31:58,200 it's time for Dan to assess his trainees' work. 671 00:31:58,200 --> 00:32:01,480 There's still a little bit of a gap in certain areas, 672 00:32:01,480 --> 00:32:03,880 but I'd say 90% of it's bang on. 673 00:32:03,880 --> 00:32:06,960 And it's your first attempt at doing this. Yeah. 674 00:32:06,960 --> 00:32:10,920 And what I can say today, you've given everything 100% and that's all I can ask for. 675 00:32:10,920 --> 00:32:13,400 So, really pleased with what you've done. 676 00:32:13,400 --> 00:32:16,240 I did kind of get stuck in the mud today, yeah. 677 00:32:16,240 --> 00:32:19,800 Very dirty hands, very dirty knees, a dirty face. 678 00:32:19,800 --> 00:32:22,400 The planting really wasn't my cup of tea. 679 00:32:22,400 --> 00:32:24,400 I didn't quite enjoy that. 680 00:32:24,400 --> 00:32:27,400 But the day's only just getting going. 681 00:32:27,400 --> 00:32:31,240 Brodsworth Hall hosts one of the country's most ornate topiary gardens, 682 00:32:31,240 --> 00:32:35,480 where over 1,000 trees are sheared into meticulous shapes. 683 00:32:35,480 --> 00:32:37,600 So, the skill is with topiary, 684 00:32:37,600 --> 00:32:40,600 if one of the shrubs is not matching the one on the other side 685 00:32:40,600 --> 00:32:43,280 it completely throws the symmetry of the garden out. 686 00:32:43,280 --> 00:32:46,840 So it's vital that we get the lines perfect. 687 00:32:46,840 --> 00:32:49,760 I think you'll definitely need to keep an eye on what we're doing 688 00:32:49,760 --> 00:32:51,360 because I don't want to mess up... 689 00:32:51,360 --> 00:32:54,200 Don't worry, I'll be watching you. It's fine. It's fine. 690 00:32:54,200 --> 00:32:57,400 It takes three years of training to master the art of topiary, 691 00:32:57,400 --> 00:33:00,120 so these novices will have their work cut out 692 00:33:00,120 --> 00:33:03,040 to make their shaped bushes look perfect. 693 00:33:03,040 --> 00:33:05,640 So what we're trying to do is find a line, 694 00:33:05,640 --> 00:33:09,560 so you want to be kind of observing down the shrub all the time. 695 00:33:09,560 --> 00:33:11,960 Get your line in there. 696 00:33:11,960 --> 00:33:16,120 You want to get a really nice, smooth finish eventually on there 697 00:33:16,120 --> 00:33:18,560 Then I'm going to come in like this. 698 00:33:20,240 --> 00:33:23,560 It's going to be something very different that I've never done before, 699 00:33:23,560 --> 00:33:25,960 so it should be quite a learning curve for me today. 700 00:33:25,960 --> 00:33:31,200 This 140-year-old topiary garden has been under restoration since 1995. 701 00:33:31,200 --> 00:33:33,360 After a health and safety briefing, 702 00:33:33,360 --> 00:33:36,760 Dan asks them to cut a yew tree in 20 minutes. 703 00:33:36,760 --> 00:33:39,240 Close them quite firm. Ooh! That's it. 704 00:33:39,240 --> 00:33:41,800 Then drop your visor down. 705 00:33:41,800 --> 00:33:46,560 One slip of the shears could undo 25 years of meticulous horticulture. 706 00:33:46,560 --> 00:33:50,360 I don't want to ruin Dan's pride and joy, 707 00:33:50,360 --> 00:33:52,360 so I'm feeling a bit nervous now. 708 00:33:59,680 --> 00:34:02,440 Just a few minutes in, the pair are already struggling 709 00:34:02,440 --> 00:34:04,560 with the precision required. 710 00:34:04,560 --> 00:34:08,000 This is difficult to get this straight line. 711 00:34:08,000 --> 00:34:11,040 I don't think I've even been going for ten minutes yet. 712 00:34:11,040 --> 00:34:12,960 I'm dying! 713 00:34:12,960 --> 00:34:17,400 And it looks like Rob's lines are dipping below Dan's high standards. 714 00:34:19,360 --> 00:34:22,520 That's it. Just be careful not to dip too much. Right. 715 00:34:22,520 --> 00:34:27,640 Obviously when we're doing this, you've got to be kind of a bit more up there, level. 716 00:34:27,640 --> 00:34:31,160 It is a lot harder than I thought it was going to be. Definitely. 717 00:34:31,160 --> 00:34:33,960 I think it's about the confidence in using the trimmer. 718 00:34:33,960 --> 00:34:36,000 It is quite a bit of kit, to be honest. 719 00:34:36,000 --> 00:34:38,760 You really want to be getting all the sides done now 720 00:34:38,760 --> 00:34:40,200 in next five minutes. OK. 721 00:34:40,200 --> 00:34:45,000 Max now, ten minutes, to get all this done. OK. 722 00:34:45,000 --> 00:34:48,600 With time running out, the trainee gardeners need to pick up the pace 723 00:34:48,600 --> 00:34:51,560 without losing the precision required. 724 00:34:52,680 --> 00:34:55,000 All right. Maybe there's a little bit of a curve. 725 00:34:55,000 --> 00:34:57,160 Maybe it needs a little bit of work. 726 00:34:57,160 --> 00:34:59,480 It does take it out of you, doesn't it? 727 00:34:59,480 --> 00:35:02,120 I think I might get Dan to finish that one off! 728 00:35:02,120 --> 00:35:05,080 It's now 3pm and with the trainee topiarists 729 00:35:05,080 --> 00:35:09,320 taking 45 minutes to do their trees, Dan calls time. 730 00:35:09,320 --> 00:35:12,160 Obviously, speed was kind of the biggest issue, really. 731 00:35:12,160 --> 00:35:15,240 You know, for the amount of time we've spent on these, 732 00:35:15,240 --> 00:35:19,600 we probably would have done about five or six of these pieces and cleared it up as well. 733 00:35:19,600 --> 00:35:23,400 That was quite hard as well, using the extension right above your head. 734 00:35:23,400 --> 00:35:25,200 Yeah, that was very difficult. 735 00:35:25,200 --> 00:35:28,280 It was really tricky getting the symmetry right. 736 00:35:28,280 --> 00:35:32,240 Obviously, I was doing a triangle and it sounds really easy. 737 00:35:32,240 --> 00:35:34,440 It's really not. 738 00:35:34,440 --> 00:35:36,480 Yeah, I imagine a full nine-hour shift 739 00:35:36,480 --> 00:35:39,520 of just hedge trimming all day would take it out of you. 740 00:35:39,520 --> 00:35:41,440 Using the big extendable one 741 00:35:41,440 --> 00:35:44,440 was quite the task in itself, to be honest. 742 00:35:44,440 --> 00:35:47,320 Having already done six hours hard graft, 743 00:35:47,320 --> 00:35:50,360 the pair now need to master a totally different skill - 744 00:35:50,360 --> 00:35:53,000 preparing for a visitors' tour of the garden 745 00:35:53,000 --> 00:35:55,520 that they'll be leading in just one hour. 746 00:35:55,520 --> 00:36:00,320 So we always speak about the fact that the gardens and the house was restored in the 1860s. 747 00:36:00,320 --> 00:36:05,160 So it's a Victorian garden and Italianate in style. Italianate. 748 00:36:05,160 --> 00:36:08,600 There are certain elements of the garden which is Edwardian. 749 00:36:08,600 --> 00:36:10,520 So there's Victorian and Edwardian. 750 00:36:10,520 --> 00:36:13,440 Cos basically people call it like a mini version 751 00:36:13,440 --> 00:36:16,360 of Queen Victoria's house on the Isle of Wight. 752 00:36:16,360 --> 00:36:18,360 So a miniature Queen Victoria's. 753 00:36:18,360 --> 00:36:20,360 The tour is going to be starting soon. 754 00:36:20,360 --> 00:36:23,400 If you guys can start practising what you're going to be saying, OK? 755 00:36:23,400 --> 00:36:24,720 Yeah. Thank you. 756 00:36:24,720 --> 00:36:27,640 It's remembering, like, the dates as well, 757 00:36:27,640 --> 00:36:30,320 like the 1860s was when it was restored. 758 00:36:30,320 --> 00:36:33,640 So that was probably the most important date. Yeah. 759 00:36:33,640 --> 00:36:37,160 I think if we are just friendly to the people, they might not notice 760 00:36:37,160 --> 00:36:41,240 that we know absolutely nothing about Brodsworth Hall's gardens! 761 00:36:42,520 --> 00:36:44,720 Garden tours cost ?12 per person, 762 00:36:44,720 --> 00:36:48,120 so there's pressure on the new trainees to do a good job. 763 00:36:48,120 --> 00:36:51,240 To make matters worse, it's started to rain. 764 00:36:51,240 --> 00:36:53,040 How are you both feeling? 765 00:36:53,040 --> 00:36:55,960 Very nervous now that the guys are waiting. 766 00:36:55,960 --> 00:36:57,880 And remembering all the notes. 767 00:36:57,880 --> 00:36:59,840 It's just there's a lot to remember, 768 00:36:59,840 --> 00:37:03,600 there's a lot of knowledge about different names of flowers, 769 00:37:03,600 --> 00:37:06,200 different names of every single bush. 770 00:37:06,200 --> 00:37:08,720 Today, ten visitors are booked on the tour. 771 00:37:08,720 --> 00:37:10,920 Hello. Hi, guys. 772 00:37:10,920 --> 00:37:14,080 Mica and Rob need to be on top of their facts 773 00:37:14,080 --> 00:37:16,640 and keep punters entertained. 774 00:37:16,640 --> 00:37:21,800 There's little bits of tarmac there, so that was the original tarmac. 775 00:37:21,800 --> 00:37:24,400 Yeah, so that tarmac is hundreds of years old. 776 00:37:24,400 --> 00:37:27,560 Brodsworth Hall was one of the first places to have tarmac 777 00:37:27,560 --> 00:37:30,480 actually in the gardens, yeah. 778 00:37:30,480 --> 00:37:33,880 But when it comes to the Latin names of the plants, 779 00:37:33,880 --> 00:37:37,120 Rob's mixing his Marigolds with his magnolias. 780 00:37:37,120 --> 00:37:40,960 You'll notice on your left-hand side we've got a lot of... 781 00:37:42,120 --> 00:37:44,800 What are they called? Hemerocallis. Hemerocallis. 782 00:37:44,800 --> 00:37:49,880 We leave them in. Quite a lot of places take them out for the winter and store them in greenhouses. 783 00:37:49,880 --> 00:37:54,040 Is that right? No. It's the agapanthus that we do that with. The agapanthus, sorry. 784 00:37:54,040 --> 00:37:55,760 And Dan has to step in. 785 00:37:55,760 --> 00:37:59,000 Obviously, you've got your peonies and your mahonias. 786 00:37:59,000 --> 00:38:03,600 And that then will eventually be the planting and colour palette 787 00:38:03,600 --> 00:38:06,920 that we use all way through the gardens. 788 00:38:06,920 --> 00:38:09,400 Obviously, these guys were about to say that, 789 00:38:09,400 --> 00:38:11,440 but I just jumped in before them! 790 00:38:11,440 --> 00:38:14,080 You just like the limelight! 791 00:38:14,080 --> 00:38:16,560 Oh, my God. It's nerve-wracking. But they're all listening 792 00:38:16,560 --> 00:38:19,640 and they're all engaged so we're doing all right. Yeah, that's good. Yeah. 793 00:38:19,640 --> 00:38:23,080 Unable to remember the 72,000 plants in the garden, 794 00:38:23,080 --> 00:38:27,400 Rob uses his bingo show hosting skills to win over his audience. 795 00:38:27,400 --> 00:38:29,880 The reason that they've got this fern section 796 00:38:29,880 --> 00:38:32,720 is actually because of the Victorian fern craze. 797 00:38:32,720 --> 00:38:35,520 It sounds like a pretty tasty craze actually. 798 00:38:35,520 --> 00:38:39,360 It's not something I'd be quite into, I don't think! 799 00:38:39,360 --> 00:38:42,080 Apparently, the Victorians loved a bit of fern! 800 00:38:45,000 --> 00:38:46,880 As the tour comes to an end... 801 00:38:46,880 --> 00:38:49,320 I think they did really well, guys, don't you? 802 00:38:49,320 --> 00:38:51,800 It's not easy so well done. Well done. 803 00:38:51,800 --> 00:38:54,400 ..Dan is happy with how they've done. 804 00:38:54,400 --> 00:38:56,880 OK, guys, I think you did really well on that tour. 805 00:38:56,880 --> 00:39:00,440 It's obviously nerve-wracking, standing up in front of people, 806 00:39:00,440 --> 00:39:04,600 but obviously speaking about something that's not your day to day work as well. 807 00:39:04,600 --> 00:39:06,360 So I think you did really well. 808 00:39:06,360 --> 00:39:09,760 Even though it's like customer facing, it's a lot different to what I do. 809 00:39:09,760 --> 00:39:14,520 I'm used to people kind of listening to me, but not talking back and asking questions. Exactly. 810 00:39:14,520 --> 00:39:17,600 Whereas I've got to know what I'm talking about here. 811 00:39:17,600 --> 00:39:21,360 So, yeah, I love your passion for it though. It does show. It's great. 812 00:39:21,360 --> 00:39:27,200 But it's what Rob and Mica put on their feedback forms that counts. 813 00:39:27,200 --> 00:39:30,720 There is a lot of heavy lifting, heavy loads of work, 814 00:39:30,720 --> 00:39:34,240 and you've got lots of tools to kind of deal with. 815 00:39:34,240 --> 00:39:37,360 You know, it is a very hard labour job. 816 00:39:37,360 --> 00:39:41,320 So I think for physical demand, I'm actually going to score him a nine on this one. 817 00:39:41,320 --> 00:39:45,760 The planting was physically demanding. You use lots of muscles that you've never used before. 818 00:39:45,760 --> 00:39:48,800 But I think the hardest physical bit was trimming the hedges 819 00:39:48,800 --> 00:39:51,640 because it really hurts your shoulders. 820 00:39:51,640 --> 00:39:54,360 I'm going to give physical demands a ten. 821 00:39:56,040 --> 00:39:59,640 It's been three days of hard graft and assessing each other's work. 822 00:39:59,640 --> 00:40:02,080 But now the scores have been totted up. 823 00:40:03,840 --> 00:40:07,320 And it's time to find out who they think has the hardest job... 824 00:40:08,720 --> 00:40:10,400 Oh, God. 825 00:40:10,400 --> 00:40:13,760 ..and deserves to win the ?1,000 prize. 826 00:40:13,760 --> 00:40:17,640 How are you feeling? Excited. I am. I'm really excited. 827 00:40:17,640 --> 00:40:19,760 Yeah, I'm excited, yeah. 828 00:40:19,760 --> 00:40:23,360 First, Mica can discover what they thought about her job. 829 00:40:25,320 --> 00:40:28,760 Found the quantity of demands hard to keep up with. 830 00:40:28,760 --> 00:40:30,840 It were me who said that comment. 831 00:40:30,840 --> 00:40:33,440 I felt there were no time to have a pause. 832 00:40:33,440 --> 00:40:37,080 The machines were just constant all the time. 833 00:40:37,080 --> 00:40:40,640 Absolutely. You have to get that quantity out there. 834 00:40:40,640 --> 00:40:43,080 You have to keep up with that speed. 835 00:40:43,080 --> 00:40:47,680 Now, Mica can find out how Rob and Dan scored her job... 836 00:40:47,680 --> 00:40:49,920 So now for the score! 837 00:40:51,160 --> 00:40:53,400 ..out of a maximum of 60. 838 00:40:53,400 --> 00:40:56,120 The higher the number, the harder the job. 839 00:40:56,120 --> 00:40:57,640 42. 840 00:40:59,160 --> 00:41:01,280 That's fair. That's good. Yeah? Yeah. 841 00:41:01,280 --> 00:41:04,280 Now it's time for Rob to see what Mica and Dan made 842 00:41:04,280 --> 00:41:06,480 of their day as bingo's show hosts. 843 00:41:06,480 --> 00:41:09,240 So being a bingo caller has so many hidden aspects, 844 00:41:09,240 --> 00:41:11,680 including nerves, pleasing the crowd, 845 00:41:11,680 --> 00:41:14,560 there's a lot of buttons and trying not to mess up. 846 00:41:14,560 --> 00:41:17,320 The feeling... I have never had that feeling before. 847 00:41:17,320 --> 00:41:20,400 The adrenaline. I was shaking, I was smiling. 848 00:41:20,400 --> 00:41:23,120 You know, I didn't know, like, how I felt. 849 00:41:23,120 --> 00:41:25,000 I was just all over the place. 850 00:41:25,000 --> 00:41:29,840 You get off the stage and you feel amazing because you feel like you've accomplished something. 851 00:41:29,840 --> 00:41:33,680 A lot of it is about like being nervous and entertaining. 852 00:41:33,680 --> 00:41:37,080 When you get off the stage, you do feel kind of relieved. 853 00:41:37,080 --> 00:41:39,320 Now for the big one, the score. 854 00:41:39,320 --> 00:41:41,600 Let's do it. I'm really nervous. 855 00:41:43,240 --> 00:41:45,000 Wow. OK. Yeah. So 41. 856 00:41:45,000 --> 00:41:47,320 That is really close, but that is a fair score. 857 00:41:49,240 --> 00:41:51,520 That's one point lower than Mica. 858 00:41:51,520 --> 00:41:55,080 Now Dan can find out if Mica and Rob found his job 859 00:41:55,080 --> 00:41:56,920 as tricky as it seemed. 860 00:41:56,920 --> 00:41:58,560 I'm nervous, actually. 861 00:41:58,560 --> 00:41:59,800 OK. 862 00:41:59,800 --> 00:42:01,880 There are lots of tools that need muscle 863 00:42:01,880 --> 00:42:04,160 and a bit of elbow grease to get the job done. 864 00:42:04,160 --> 00:42:05,800 It's tiring. 865 00:42:05,800 --> 00:42:09,200 Yeah, I think I'll definitely go home tonight with aching muscles. 866 00:42:09,200 --> 00:42:11,680 I'll wake up in the morning probably really stiff. 867 00:42:11,680 --> 00:42:14,080 You are physically working hard all day as well. 868 00:42:14,080 --> 00:42:15,840 So big up to you. Yeah. 869 00:42:15,840 --> 00:42:18,880 You know, when you're out there for a long period of time, 870 00:42:18,880 --> 00:42:21,560 you know, digging and using different machines, 871 00:42:21,560 --> 00:42:24,200 you know, it can be tiring, it is hard work. 872 00:42:24,200 --> 00:42:27,240 Right. So grand finale. 873 00:42:27,240 --> 00:42:29,000 Drum roll, please. 874 00:42:30,080 --> 00:42:31,680 Let's see. 875 00:42:31,680 --> 00:42:33,200 Oooh! 876 00:42:33,200 --> 00:42:34,600 46. 877 00:42:34,600 --> 00:42:36,040 Whoo! 878 00:42:36,040 --> 00:42:38,800 Well deserved. That was very well deserved, yeah. 879 00:42:38,800 --> 00:42:41,920 I'm so glad that I don't have his job. It's so hard. 880 00:42:41,920 --> 00:42:45,600 And, yeah, big up, Dan, he does amazing. 881 00:42:45,600 --> 00:42:47,960 Thank you so much, guys. 882 00:42:47,960 --> 00:42:52,240 Obviously ?1,000 is a lot of money, erm, and, er... 883 00:42:52,240 --> 00:42:53,920 and I'll spend it wisely. 884 00:42:53,920 --> 00:42:55,640 I might even take you out for a beer. 885 00:42:57,160 --> 00:42:59,880 Dan really deserves that. He's got a very hard job. 886 00:42:59,880 --> 00:43:03,600 He really does pride himself on perfection and it shows. 887 00:43:03,600 --> 00:43:05,840 Come here, bring it in. Well done, mate. 888 00:43:05,840 --> 00:43:09,160 It's been a brilliant week. Well done. Well deserved. Thank you, guys. 889 00:43:09,160 --> 00:43:10,960 It's great to have won the ?1,000. 890 00:43:10,960 --> 00:43:14,400 I'm going to treat my team and probably treat the wife as well. 891 00:43:14,424 --> 00:43:18,424 http://Scene-RLS.net 73560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.