Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,758 --> 00:00:04,344
- NARRATOR: Every state has its folklore,
tall tales, and legends,
2
00:00:05,262 --> 00:00:07,514
but sometimes there is a darker story--
3
00:00:08,098 --> 00:00:10,851
a tale not so much told, as whispered.
4
00:00:15,188 --> 00:00:16,774
[cell door opening]
5
00:00:18,776 --> 00:00:20,402
- Jesus fucking Christ!
Can you turn the heater on?
6
00:00:20,485 --> 00:00:21,319
[door closes]
7
00:00:21,403 --> 00:00:22,529
- COP: We'll look into it.
8
00:00:22,780 --> 00:00:25,490
OK, let's try this again.
9
00:00:26,366 --> 00:00:29,703
- There was an accident out on 91.
10
00:00:31,496 --> 00:00:33,874
The road was blocked
for three maybe four hours,
11
00:00:34,374 --> 00:00:35,751
pushed my delivery late.
12
00:00:36,668 --> 00:00:39,296
I never much liked
comin' out here at night, you know?
13
00:00:39,379 --> 00:00:41,465
To tell you the truth,
I never much liked comin' out here at all.
14
00:00:42,299 --> 00:00:44,593
You hear all the stories, you know,
ever since you're a kid...
15
00:00:44,927 --> 00:00:47,345
all fucking crazy shit that happened--
- COP: Mr. Lundstrom.
16
00:00:50,474 --> 00:00:51,725
[sighs]
17
00:00:51,809 --> 00:00:53,143
- I was just trying to help.
18
00:01:20,462 --> 00:01:21,797
- MAN IN MASK: End of the road, boys.
19
00:01:32,725 --> 00:01:35,101
On your knees, now!
20
00:01:38,271 --> 00:01:40,816
- MAN 2 IN MASK: Hey, he said
bend the knee, fuck-knuckle.
21
00:01:46,989 --> 00:01:49,282
- Welcome to rush week, gentlemen.
22
00:01:50,158 --> 00:01:52,995
This is Grey Cloud Island,
23
00:01:53,412 --> 00:01:56,623
the most haunted stretch of land
in all of Minnesota.
24
00:01:56,874 --> 00:02:00,044
Tonight, you
and your fellow pledge brothers
25
00:02:00,126 --> 00:02:03,714
will have to survive the night
and lean on each other.
26
00:02:03,964 --> 00:02:07,342
Kappas never run, never hide,
Kappas till you die!
27
00:02:07,467 --> 00:02:09,970
- ALL: Never run, never hide,
Kappa till I die.
28
00:02:10,596 --> 00:02:14,266
- Oh, they'll run and they'll hide,
I'd bet on it.
29
00:02:15,893 --> 00:02:18,645
- Now, you have two choices--
30
00:02:19,187 --> 00:02:21,398
either follow this road out here,
31
00:02:21,982 --> 00:02:27,529
all 12 miles of it back across the bridge,
where we'll be waiting--
32
00:02:27,905 --> 00:02:32,659
it should only take you
four, five hours or so--
33
00:02:32,743 --> 00:02:36,496
[chuckles] or you can take
that short-cut there...
34
00:02:37,247 --> 00:02:38,749
cut your journey in half...
35
00:02:39,625 --> 00:02:41,627
but only if you're man enough.
36
00:02:42,836 --> 00:02:46,090
- On your feet, now!
Phones, hand 'em over.
37
00:02:49,927 --> 00:02:52,345
[jeers mockingly]
38
00:02:53,680 --> 00:02:55,181
[man 2 in mask chuckles]
39
00:02:56,391 --> 00:02:57,559
- KAPPA 1: Thanks.
- MAN IN MASK: Oh...
40
00:02:57,810 --> 00:02:58,978
[man 2 in mask laughs]
41
00:02:59,352 --> 00:03:00,270
- Oops.
42
00:03:00,437 --> 00:03:02,064
[KAPPA 1 sighs]
43
00:03:05,109 --> 00:03:07,277
My money is on you to washout first.
44
00:03:08,154 --> 00:03:11,364
Oh, almost forgot.
In case you guys get lost.
45
00:03:13,241 --> 00:03:16,078
See you on the other side, fish.
- Have a good night, boys.
46
00:03:21,333 --> 00:03:22,334
[sighs]
47
00:03:22,417 --> 00:03:24,252
- Uh...
48
00:03:24,336 --> 00:03:25,671
Hey, what's that map say?
49
00:03:27,089 --> 00:03:28,340
- KAPPA 3: Oh, fuck!
50
00:03:28,423 --> 00:03:31,551
- KAPPA 4: It says they're dicks.
Total dicks.
51
00:03:34,054 --> 00:03:37,891
- Well, I mean,
we should probably get going. So...
52
00:03:37,975 --> 00:03:39,225
Well, I mean...
- We can go the long way
53
00:03:39,309 --> 00:03:40,186
or we can go back.
54
00:03:40,477 --> 00:03:42,521
Keep it for, uh, later.
- KAPPA 4: It's quicker this way.
55
00:03:44,314 --> 00:03:45,149
- KAPPA 3: See ya.
56
00:03:46,274 --> 00:03:49,361
- Yeah... Yeah, right. I was--
I was just...
57
00:03:53,991 --> 00:03:55,784
Gonna get eaten alive out here.
58
00:03:56,242 --> 00:03:57,203
- KAPPA 4: Wait, what?
59
00:03:58,578 --> 00:03:59,788
- KAPPA 1: Hey, wait up, guys.
60
00:04:04,877 --> 00:04:06,879
So, how far do we got to go?
61
00:04:07,713 --> 00:04:09,381
- I don't know, check the dick map.
62
00:04:09,506 --> 00:04:10,507
[chuckles]
63
00:04:11,842 --> 00:04:14,302
- And what happened to
getting us black-out drunk
64
00:04:14,386 --> 00:04:16,680
and putting diapers on our head
and shit like that?
65
00:04:16,847 --> 00:04:20,642
What kind of initiation drops you off
in the middle of an Indian burial ground?
66
00:04:21,101 --> 00:04:22,519
- "Indian burial ground"?
67
00:04:23,187 --> 00:04:26,106
I thought there was supposed to be, like,
some headless chick roaming the woods...
68
00:04:26,481 --> 00:04:27,900
looking for a replacement--
69
00:04:28,441 --> 00:04:29,985
yours! [laughs]
70
00:04:30,069 --> 00:04:31,153
- Hey, my favorite's the one
- KAPPA 1: Dick.
71
00:04:31,237 --> 00:04:33,822
- about the phantom white pick-up truck
that runs people down.
72
00:04:34,489 --> 00:04:37,743
- Oh, OK... so--so which is it?
The Indian burial ground,
73
00:04:37,826 --> 00:04:40,286
the phantom truck,
or the headless woman?
74
00:04:40,370 --> 00:04:41,538
- Oh, almost forgot...
75
00:04:41,955 --> 00:04:45,584
Somewhere around here, there's supposed
to be the eighth gateway to Hell.
76
00:04:46,210 --> 00:04:47,794
- No, dude, urban legends.
77
00:04:48,294 --> 00:04:50,797
- I think the Indian burial grounds
are real, actually.
78
00:04:50,881 --> 00:04:52,298
It's how this place got its name.
79
00:04:52,674 --> 00:04:54,927
Grey Cloud's whole family
is buried out here.
80
00:04:55,010 --> 00:04:57,263
- OK, right, so, a bunch of Indians
are buried out here
81
00:04:57,345 --> 00:04:59,139
and then it's supposed to be haunted?
82
00:04:59,598 --> 00:05:01,808
- They're just stories, dude.
83
00:05:01,892 --> 00:05:04,811
That's all. You know, probably
designed to keep people like you out.
84
00:05:05,062 --> 00:05:08,398
- Keep 'em out from what?
There's nothing out here but mosquitoes.
85
00:05:08,481 --> 00:05:09,482
- And inbreeding.
86
00:05:09,691 --> 00:05:11,985
Seriously, I can't believe
people live out here.
87
00:05:12,111 --> 00:05:13,862
- Well, we can't all afford houses
in Edina.
88
00:05:13,946 --> 00:05:15,405
- [laughs]
- [twig breaks]
89
00:05:15,906 --> 00:05:17,616
- Fuck, you hear that?
90
00:05:19,034 --> 00:05:21,036
- KAPPA 3: It's Grey Cloud's ghost, dude.
91
00:05:21,120 --> 00:05:22,788
- KAPPA 1: Yeah, very fucking funny!
- KAPPA 2: Hey--
92
00:05:24,372 --> 00:05:26,332
What the hell?
- KAPPA 3: Shut up out for a second.
93
00:05:27,168 --> 00:05:28,502
Somebody out there?
94
00:05:28,585 --> 00:05:30,754
- Uh...
95
00:05:31,172 --> 00:05:34,883
OK, um... I think we should head back.
[chuckles nervously]
96
00:05:34,967 --> 00:05:35,968
[screams]
97
00:05:36,051 --> 00:05:36,969
- KAPPA 4: Oh, jeez.
98
00:05:37,052 --> 00:05:38,971
- KAPPA 1: Fuck! Fuck!
- [KAPPA 4 chuckling]
99
00:05:39,054 --> 00:05:41,849
- KAPPA 4: Damn, dude, you all right?
- KAPPA 1: Yeah, just--
100
00:05:41,932 --> 00:05:43,267
- KAPPA 4: Didn't hurt
your vagina, did you?
101
00:05:43,350 --> 00:05:44,268
- KAPPA 1: OK, shut up.
102
00:05:45,477 --> 00:05:47,729
- KAPPA 3: Is this like a--
It's like a totem pole?
103
00:05:47,896 --> 00:05:53,235
- KAPPA 1: No. And totem poles are
Native American. This is something else.
104
00:05:57,739 --> 00:05:59,700
- Guys, look...
105
00:06:03,287 --> 00:06:05,580
[gasps]
106
00:06:13,130 --> 00:06:15,423
[slow, eerie music]
107
00:06:27,686 --> 00:06:30,231
- Well, that's them.
- Them who?
108
00:06:30,314 --> 00:06:32,816
- The--The same two assholes
with the, uh, ski-masks.
109
00:06:32,900 --> 00:06:33,734
I mean, think about it.
110
00:06:33,817 --> 00:06:35,443
They brought us out here
in the middle of nowhere,
111
00:06:35,527 --> 00:06:37,238
they expect us to, like,
turn on each other...
112
00:06:37,321 --> 00:06:38,739
or run.
113
00:06:38,822 --> 00:06:41,783
They just wanna make sure
that we're Kap material.
114
00:06:42,701 --> 00:06:43,618
- Maybe he's right.
115
00:06:43,702 --> 00:06:46,454
- Yes, of course, I'm right.
Here. Give me-- Give me this.
116
00:06:47,539 --> 00:06:50,084
Follow me and-- Oh, gentlemen,
117
00:06:50,167 --> 00:06:52,627
prepare... prepare to be initiated.
118
00:06:53,212 --> 00:06:54,462
- Just go.
- As you were.
119
00:06:54,546 --> 00:06:55,839
- Come on.
- Let's go.
120
00:07:08,727 --> 00:07:12,064
- Shit... Initiated or disappointed?
121
00:07:13,190 --> 00:07:14,942
- KAPPA 2: This place smells like ass.
122
00:07:15,776 --> 00:07:18,070
- Does this look like Kappa to you?
123
00:07:21,573 --> 00:07:24,743
- Let's see what's behind door number one.
- KAPPA 4: Can't wait, dude.
124
00:07:29,290 --> 00:07:30,707
- Oh, Jesus!
125
00:07:31,499 --> 00:07:32,667
- What the hell?
9618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.