All language subtitles for [MagicStar] Grand Maison Tokyo EP06 [WEBDL] [1080p].cht
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,667 --> 00:00:05,036
一個月後就會公佈名次了
2
00:00:05,036 --> 00:00:08,773
丹後主廚 我們可是很強大的
3
00:00:08,773 --> 00:00:10,608
我們也很強大啊
4
00:00:15,113 --> 00:00:17,949
越來越有趣了不是嗎
5
00:00:21,953 --> 00:00:25,056
到底有什麼事要特地走來這邊啦
6
00:00:25,056 --> 00:00:27,892
三年前混進堅果油的那件事
7
00:00:27,892 --> 00:00:30,561
我知道那是祥平的失誤
8
00:00:33,331 --> 00:00:36,134
原來是這樣
9
00:00:36,134 --> 00:00:37,969
所以他才會去你那邊
10
00:00:37,969 --> 00:00:39,137
我可沒有威脅他喔
11
00:00:39,137 --> 00:00:40,104
我知道啦
12
00:00:40,104 --> 00:00:46,010
他無法一邊瞞著京野和相澤
一邊在我這裡工作
13
00:00:46,010 --> 00:00:48,346
才會去你那裡的吧
14
00:00:48,346 --> 00:00:50,548
祥平選擇了我 而不是你
15
00:00:55,787 --> 00:00:57,755
你接下來打算怎麼辦?
16
00:00:57,755 --> 00:01:02,460
我無法這樣瞞著大家在那邊工作
17
00:01:02,460 --> 00:01:06,464
祥平 不要放棄法國菜
18
00:01:06,464 --> 00:01:08,433
我不會放棄的
19
00:01:09,367 --> 00:01:14,605
我想去可以讓我
做出我目前最棒的料理的店
20
00:01:15,873 --> 00:01:17,975
在世界最佳餐廳的審查
21
00:01:17,975 --> 00:01:20,311
你所培育的學徒
22
00:01:20,311 --> 00:01:22,780
將會是我的武器了
23
00:01:27,251 --> 00:01:31,556
那個傢伙到底好不好用還不知道呢
24
00:01:31,556 --> 00:01:34,392
不過
25
00:01:34,392 --> 00:01:37,995
你們究竟會做出怎樣的料理
26
00:01:37,995 --> 00:01:40,331
我還滿期待的
27
00:01:42,366 --> 00:01:43,234
來了來了
28
00:01:43,234 --> 00:01:44,102
久等了
29
00:01:44,102 --> 00:01:46,137
丹後說了什麼?
30
00:01:46,137 --> 00:01:47,638
沒事
31
00:01:48,840 --> 00:01:51,576
他說他很期待東京奧運
32
00:01:51,576 --> 00:01:53,544
怎麼可能
33
00:01:54,312 --> 00:01:58,449
為什麼祥平會去 gaku?
34
00:01:58,449 --> 00:02:01,085
他說他是自己選擇要去的
35
00:02:01,085 --> 00:02:04,155
什麼嘛 明明一起做了那麼多事
36
00:02:04,155 --> 00:02:05,957
這根本就是大叛逃咩
37
00:02:05,957 --> 00:02:07,492
祥平從在巴黎的時候
就跟丹後很要好了啊
38
00:02:09,327 --> 00:02:10,228
對啊
39
00:02:10,228 --> 00:02:11,529
尤其是被尾花釘得滿頭包時
40
00:02:11,529 --> 00:02:13,598
他很常去找丹後抱怨
41
00:02:13,598 --> 00:02:14,632
原來如此
42
00:02:14,632 --> 00:02:17,902
總之他沒有要放棄法國菜了
43
00:02:17,902 --> 00:02:22,907
對 平谷祥平完全回歸
44
00:02:25,243 --> 00:02:26,444
上車吧
45
00:02:26,444 --> 00:02:27,612
好
46
00:02:27,612 --> 00:02:28,779
把這台車推回去吧
47
00:02:28,779 --> 00:02:29,647
好
48
00:02:32,750 --> 00:02:35,219
(距離公佈世界五十最佳餐廳)
(還有一個月)
49
00:02:38,756 --> 00:02:41,893
今年的世界五十最佳餐廳
50
00:02:41,893 --> 00:02:45,863
頒獎典禮會在即將舉辦奧運
而倍受矚目的東京舉辦
51
00:02:45,863 --> 00:02:50,134
在巴黎的首腦會談
引起事件的尾花夏樹
52
00:02:50,134 --> 00:02:52,870
他的餐廳 GRAND MAISON 東京
也在候選名單裡面
53
00:02:52,870 --> 00:02:55,239
這個名單是由全世界的美食家
54
00:02:55,239 --> 00:02:58,109
還有餐飲業者所構成的會員決定的
55
00:02:58,109 --> 00:02:59,911
所以入選的理由要問他們
56
00:03:00,845 --> 00:03:03,548
世界五十最佳餐廳的排名
57
00:03:03,548 --> 00:03:05,816
也被認為是米其林的前哨戰
58
00:03:05,816 --> 00:03:08,386
是世界美食權威的排行榜之一
59
00:03:08,386 --> 00:03:09,654
所以意思是說
60
00:03:09,654 --> 00:03:10,922
我們也會跟 El Bulli還有 noma
61
00:03:10,922 --> 00:03:13,824
以及Francescana 等等並列的意思?
62
00:03:13,824 --> 00:03:16,527
這種我是聽不太懂啦
總之就是很厲害對吧
63
00:03:16,527 --> 00:03:17,495
對
64
00:03:18,329 --> 00:03:20,865
也就是說因為尾花哥的事
而亂成一團的我們
65
00:03:20,865 --> 00:03:22,233
終於有挽回的機會了對吧
66
00:03:22,233 --> 00:03:23,834
不只是機會
67
00:03:23,834 --> 00:03:25,469
如果真的上榜的話
68
00:03:25,469 --> 00:03:29,106
全世界的美食家
還有餐飲業者都會來吃
69
00:03:29,106 --> 00:03:36,614
GRAND MAISON 東京
將一口氣變成世界名店
70
00:03:39,250 --> 00:03:41,118
這是祥平改良的小羊肉
71
00:03:41,118 --> 00:03:42,954
大家過來試吃看看
72
00:03:48,926 --> 00:03:50,428
這不只是煙燻過而已吧
73
00:03:50,428 --> 00:03:51,963
在烤之前先用昆布綁起來
74
00:03:51,963 --> 00:03:54,532
讓肉質變得更軟嫩後
75
00:03:54,532 --> 00:03:57,268
再用稻草去薰香羊肉
76
00:03:57,268 --> 00:04:00,838
最後搭配四方竹跟花瓣做的泡菜
77
00:04:00,838 --> 00:04:04,809
應該可以讓昆布味道再重一點
78
00:04:04,809 --> 00:04:06,744
這個方向還不錯
79
00:04:07,945 --> 00:04:10,314
江藤先生覺得如何?
80
00:04:10,314 --> 00:04:14,252
嗯 可以吧
81
00:04:14,252 --> 00:04:16,254
你的手藝變好了
82
00:04:16,254 --> 00:04:18,522
有找你來真是對了
83
00:04:21,459 --> 00:04:22,560
謝謝
84
00:04:22,560 --> 00:04:24,629
大家注意了
85
00:04:24,629 --> 00:04:27,832
最佳餐廳的會員審查期間是一個月
86
00:04:27,832 --> 00:04:29,066
他們也會來我們餐廳
87
00:04:29,066 --> 00:04:30,635
不管是料理還是服務
88
00:04:30,635 --> 00:04:32,937
都還有需要改善跟調整的部分
89
00:04:32,937 --> 00:04:36,440
目標是成為
東京首間進入前20名的餐廳
90
00:04:36,440 --> 00:04:37,775
是的 主廚
91
00:04:37,775 --> 00:04:42,747
你該不會要說
我對最佳餐廳排名沒興趣吧?
92
00:04:43,514 --> 00:04:45,850
嗯 自以為美食家的饕客
93
00:04:45,850 --> 00:04:48,552
對我們的料理說三道四的
我覺得滿討厭的
94
00:04:48,552 --> 00:04:51,188
-他是屁孩嗎
-是屁孩喔
95
00:04:51,188 --> 00:04:51,756
什麼
96
00:04:51,756 --> 00:04:55,526
不過尾花
我們現在沒立場說這種話吧
97
00:04:55,526 --> 00:04:59,130
這是主廚的命令
98
00:04:59,130 --> 00:05:02,166
我們要竭盡全力
99
00:05:02,166 --> 00:05:04,969
目標進入世界五十最佳餐廳
100
00:05:04,969 --> 00:05:06,570
那我要調整菜單
101
00:05:06,570 --> 00:05:08,205
咦 又要?
102
00:05:08,205 --> 00:05:10,775
審查期間只有一個月不可能啦
103
00:05:10,775 --> 00:05:12,643
只要改當季的一道就好
104
00:05:12,643 --> 00:05:14,712
當季是要改哪一道?
105
00:05:15,446 --> 00:05:18,115
你為什麼想換掉魚料理?
106
00:05:18,115 --> 00:05:19,250
焗烤帶殼海膽這道
107
00:05:19,250 --> 00:05:20,651
是我們都很喜歡的耶
108
00:05:20,651 --> 00:05:22,186
那道是很好沒錯
109
00:05:22,186 --> 00:05:24,655
但日本的鮮魚是世界第一
110
00:05:24,655 --> 00:05:27,591
你不想透過我們餐廳
讓全世界知道嗎?
111
00:05:27,591 --> 00:05:29,560
是啊 沒有其他國家
112
00:05:29,560 --> 00:05:33,798
會為了美味享用生魚
用盡各種智慧了吧
113
00:05:33,798 --> 00:05:35,366
這樣說來
114
00:05:35,366 --> 00:05:39,103
應該要有一道能把生魚的美味
最極致地呈現出來的料理
115
00:05:39,103 --> 00:05:40,604
就是這樣
116
00:05:40,604 --> 00:05:43,074
不錯喔 妳跟上了呢 大嬸主廚
117
00:05:43,074 --> 00:05:46,010
-你很煩耶 大叔二廚
-歡迎光臨
118
00:05:46,010 --> 00:05:47,945
今天的推薦是什麼?
119
00:05:47,945 --> 00:05:49,947
今天啊 宮城的鰆魚吧
120
00:05:49,947 --> 00:05:50,915
有很漂亮的喔
121
00:05:50,915 --> 00:05:51,849
多重?
122
00:05:51,849 --> 00:05:53,184
應該有超過4公斤喔
123
00:05:53,184 --> 00:05:54,385
-可以看一下嗎
-OK
124
00:05:54,385 --> 00:05:55,720
喂 拿一條鰆魚來
125
00:05:55,720 --> 00:05:57,788
鰆魚...
126
00:05:57,788 --> 00:06:00,124
鰆魚就是那個吧
127
00:06:00,124 --> 00:06:03,027
魚字旁一個春的那個字
那不是春天才當季嗎?
128
00:06:03,027 --> 00:06:04,795
母魚在產卵之前
129
00:06:04,795 --> 00:06:07,698
冬天身上的油脂會變多 很好吃的
130
00:06:07,698 --> 00:06:09,200
你們真的什麼都知道耶
131
00:06:09,200 --> 00:06:11,102
是你什麼都不知道
132
00:06:11,102 --> 00:06:12,403
來囉 久等了
133
00:06:12,403 --> 00:06:13,037
如何?
134
00:06:13,037 --> 00:06:15,906
-好大條
-大概4.9公斤 很棒吧
135
00:06:17,441 --> 00:06:18,976
這個就可以了吧
136
00:06:18,976 --> 00:06:19,810
那給我兩條
137
00:06:19,810 --> 00:06:22,480
OK 這一條一萬喔
138
00:06:22,480 --> 00:06:23,981
-我想想啊
-可不可以...
139
00:06:23,981 --> 00:06:25,549
那就算你一萬三吧
140
00:06:25,549 --> 00:06:27,718
好喔 堆到車上吧
141
00:06:29,520 --> 00:06:33,391
小羊肉之後是調整魚料理啊
142
00:06:33,391 --> 00:06:37,395
有最佳餐廳投票權的會員
幾乎都是外國人
143
00:06:37,395 --> 00:06:40,064
所以魚料理會成為審查的關鍵
144
00:06:41,399 --> 00:06:43,334
丹後主廚
145
00:06:43,334 --> 00:06:45,269
我把七星斑用南瓜子高湯
146
00:06:45,269 --> 00:06:46,704
(七星斑 南瓜子高湯)
以燉煮的方式料理
147
00:06:46,704 --> 00:06:50,574
(胡桃 香草 大麥鹽麴)
搭配胡桃香草以及大麥鹽麴的醬汁
148
00:06:54,578 --> 00:06:59,049
這口味感覺到哪一國都吃得到耶
149
00:06:59,683 --> 00:07:00,651
...是
150
00:07:01,886 --> 00:07:03,687
祥平做得如何了?
151
00:07:05,189 --> 00:07:07,324
請試吃看看
152
00:07:07,324 --> 00:07:08,826
(鮟鱇魚 無花果葉 海藻 蕈菇高湯)
先用無花果葉捲起
153
00:07:08,826 --> 00:07:13,264
再用蕈菇海藻高湯去清蒸的
葉捲鮟鱇魚
154
00:07:13,264 --> 00:07:15,966
鮟鱇魚與昆布香氣搭配出的味道
155
00:07:15,966 --> 00:07:17,902
很有衝擊性
156
00:07:23,207 --> 00:07:24,975
喔喔...
157
00:07:37,755 --> 00:07:40,090
用這個繼續做調整吧
158
00:07:40,090 --> 00:07:41,926
謝謝
159
00:07:44,528 --> 00:07:46,163
丹後主廚
160
00:07:46,163 --> 00:07:48,299
我也會用美食搜尋引擎
161
00:07:48,299 --> 00:07:51,402
再提供你最新的魚料理創意
162
00:07:51,402 --> 00:07:52,736
麻煩你了
163
00:07:52,736 --> 00:07:55,272
這是香烤牛胃
164
00:07:55,272 --> 00:07:59,477
上面搭配的是蒔蘿與細葉香芹
165
00:07:59,477 --> 00:08:00,611
請享用
166
00:08:02,713 --> 00:08:05,349
尾花 廚房還好吧?
167
00:08:05,349 --> 00:08:06,650
什麼意思?
168
00:08:06,650 --> 00:08:09,386
被列入最佳餐廳的候補之後
客人就變多了
169
00:08:09,386 --> 00:08:11,255
我想來找新的外場人員
170
00:08:11,255 --> 00:08:13,157
這種事就交給你處理吧
171
00:08:13,157 --> 00:08:14,892
京野先生 四號桌麻煩你了
172
00:08:14,892 --> 00:08:15,860
好的
173
00:08:15,860 --> 00:08:17,528
萌繪 冷湯好了嗎?
174
00:08:17,528 --> 00:08:18,996
啊 快好了
175
00:08:18,996 --> 00:08:21,966
為什麼連我都要幫忙甜點以外的事
176
00:08:21,966 --> 00:08:24,068
我來吧 謝謝萌繪
177
00:08:24,068 --> 00:08:26,270
因為相澤哥的一句話得救了
178
00:08:26,270 --> 00:08:28,239
啊啊 如果平古主廚在就好了
179
00:08:28,239 --> 00:08:30,975
別擔心 我會變成超級副手的
180
00:08:30,975 --> 00:08:32,610
芹田 別碰
181
00:08:33,410 --> 00:08:37,081
你還不能碰要給客人吃的食材
182
00:08:42,786 --> 00:08:44,522
差不多可以認同我的能力了吧
183
00:08:44,522 --> 00:08:46,857
你看 這完美的5公釐塊狀
184
00:08:46,857 --> 00:08:48,993
已經比祥平先生強大了吧
185
00:08:53,097 --> 00:08:56,033
芹田 把湯盤拿來
186
00:08:57,334 --> 00:08:58,669
好...
187
00:09:01,872 --> 00:09:04,708
(練習用的蔬菜 嚴禁丟掉)
188
00:09:11,115 --> 00:09:13,751
(今晚可以來gaku嗎?)
189
00:09:13,751 --> 00:09:16,554
原來GRAND MAISON 東京
也要改良魚料理啊
190
00:09:16,554 --> 00:09:17,721
那剛好
191
00:09:17,721 --> 00:09:20,925
拿魚料理食譜給我吧
192
00:09:20,925 --> 00:09:22,793
咦 你要抄襲嗎?
193
00:09:23,394 --> 00:09:25,930
食譜這種東西沒有著作權
194
00:09:25,930 --> 00:09:28,299
用奶油去煎蛋 所謂蛋捲的這道菜
195
00:09:28,299 --> 00:09:30,734
在全世界到處被抄襲著吧
196
00:09:30,734 --> 00:09:33,003
這樣說也是沒錯啦...
197
00:09:33,003 --> 00:09:37,174
gaku跟GRAND MAISON 東京
最大的不同
198
00:09:37,174 --> 00:09:38,709
就是資金
199
00:09:38,709 --> 00:09:41,946
用一樣的食譜去做一樣的料理
200
00:09:41,946 --> 00:09:45,649
能進更高級食材的我們必定會贏的
201
00:09:49,053 --> 00:09:50,621
只要你努力點
202
00:09:50,621 --> 00:09:53,223
有一天我會讓你加入的
203
00:09:53,223 --> 00:09:58,028
廚師要在一流的餐廳起步
204
00:09:58,028 --> 00:10:00,898
才是成功的捷徑喔
205
00:10:01,665 --> 00:10:04,468
收下吧
206
00:10:06,303 --> 00:10:07,871
請收下吧
207
00:10:12,643 --> 00:10:15,045
咦 你在這邊做什麼?
208
00:10:15,045 --> 00:10:16,547
沒事
209
00:10:16,547 --> 00:10:18,949
-等一下
-放開我
210
00:10:21,051 --> 00:10:23,053
好意外 你很認真耶
211
00:10:23,053 --> 00:10:24,722
這是拚命切5公釐塊狀的成果吧
212
00:10:24,722 --> 00:10:26,724
跟你無關吧
213
00:10:26,724 --> 00:10:29,960
你到底為什麼會來這家店
214
00:10:29,960 --> 00:10:33,330
大家開口閉口祥平祥平的
215
00:10:33,330 --> 00:10:35,199
我都快煩死了
216
00:10:45,009 --> 00:10:48,545
(距離世界五十最佳餐廳 還有25天)
217
00:10:51,649 --> 00:10:55,019
你說的栞奈小姐
是美食記者的那位嗎?
218
00:10:55,019 --> 00:10:59,123
對 她也有料理的知識
219
00:10:59,123 --> 00:11:01,659
我覺得是個不錯的人才
220
00:11:01,659 --> 00:11:05,996
最近客人也變多了
221
00:11:05,996 --> 00:11:07,631
那就請她來上班吧
222
00:11:07,631 --> 00:11:09,266
我馬上去聯絡
223
00:11:09,266 --> 00:11:11,802
-早安
-早安
224
00:11:11,802 --> 00:11:13,804
京野你來啦
225
00:11:13,804 --> 00:11:15,873
想來討論一下外場人員的事
226
00:11:15,873 --> 00:11:19,309
對 因為找到不錯的人選
227
00:11:22,346 --> 00:11:24,948
啊 京野先生要不要吃?
228
00:11:26,850 --> 00:11:28,852
啊 不用了
229
00:11:28,852 --> 00:11:31,021
我...剛剛吃過了
230
00:11:31,789 --> 00:11:32,990
開動
231
00:11:32,990 --> 00:11:35,426
開動了
232
00:11:35,426 --> 00:11:37,728
那個鰆魚啊...
233
00:11:37,728 --> 00:11:41,131
可以用燻製或熟成這種做法試試
234
00:11:41,131 --> 00:11:43,567
感覺比做成Carpaccio之類的好
(指生魚切成薄片)
235
00:11:43,567 --> 00:11:45,836
還是稍微調理一下會比較好
236
00:11:45,836 --> 00:11:48,272
我也覺得可以試試用奶油香煎
237
00:11:48,272 --> 00:11:49,573
應該也滿不錯的
238
00:11:49,573 --> 00:11:50,908
不適合奶油香煎吧
239
00:11:50,908 --> 00:11:52,509
又這樣說
240
00:11:52,509 --> 00:11:54,244
不試試看怎麼會知道
241
00:11:54,244 --> 00:11:57,648
但那樣做就沒有生鮮感啦
242
00:11:57,648 --> 00:11:59,650
不會啊 看火侯的拿捏
243
00:11:59,650 --> 00:12:02,252
應該都還是可以調整的
244
00:12:02,252 --> 00:12:04,388
妳是說火侯嗎?
245
00:12:04,388 --> 00:12:05,055
是
246
00:12:05,055 --> 00:12:06,156
妳現在敢說了啊
247
00:12:06,156 --> 00:12:08,092
看火侯的拿捏來調整
248
00:12:08,092 --> 00:12:10,728
那就看是倫子的火侯
還是我的火侯拿捏得比較好
249
00:12:10,728 --> 00:12:12,963
-來比較看看吧
-來啊
250
00:12:13,564 --> 00:12:15,165
什麼?
251
00:12:15,165 --> 00:12:16,366
沒事
252
00:12:16,366 --> 00:12:19,903
啊 你還是想吃一點吧?
253
00:12:20,904 --> 00:12:23,340
對啊 反正都來了 那就吃一點吧
254
00:12:23,340 --> 00:12:26,009
那我再烤一片
255
00:12:31,315 --> 00:12:32,216
什麼啦
256
00:12:32,216 --> 00:12:33,784
沒事啊
257
00:12:33,784 --> 00:12:36,286
我只是覺得看起來很好吃
258
00:12:36,286 --> 00:12:37,688
-那就吃啊
-不用了
259
00:12:37,688 --> 00:12:39,957
-我的...
-我還沒咬過
260
00:12:39,990 --> 00:12:40,691
快點弄
261
00:12:40,691 --> 00:12:41,792
我的在那邊
262
00:12:41,792 --> 00:12:43,494
沒關係啊 我要先喝這杯
263
00:12:43,494 --> 00:12:44,661
真的不用
264
00:12:44,661 --> 00:12:46,563
我想要吃現做的那份
265
00:12:46,797 --> 00:12:50,834
這位是採訪了我們很多次的
栞奈小姐
266
00:12:50,834 --> 00:12:54,638
她暫時會以外場員工的身份
在我們餐廳工作
267
00:12:54,638 --> 00:12:56,507
她不只會講英文跟法文
268
00:12:56,507 --> 00:12:57,908
對料理也很瞭解
269
00:12:57,908 --> 00:12:59,610
而且還有品酒師的證照
270
00:12:59,610 --> 00:13:02,679
能完美成為我們的即戰力
271
00:13:02,679 --> 00:13:03,347
太棒了
272
00:13:03,347 --> 00:13:06,750
我還有很多不懂的事
可能會給各位帶來困擾
273
00:13:06,750 --> 00:13:09,153
總之我會用笑容跟活力好好加油的
274
00:13:09,153 --> 00:13:10,654
請多多指教了
275
00:13:10,654 --> 00:13:12,222
請多多指教
276
00:13:18,295 --> 00:13:21,265
這是我的履歷
277
00:13:21,265 --> 00:13:24,134
啊 謝謝妳特地準備
278
00:13:25,369 --> 00:13:28,172
我可以參觀一下廚房嗎?
279
00:13:33,210 --> 00:13:37,414
很榮幸可以
跟尾花夏樹先生一起工作
280
00:13:38,148 --> 00:13:41,718
其實我從艾思可菲時期
281
00:13:41,718 --> 00:13:44,454
就是尾花先生料理的粉絲了
282
00:13:45,455 --> 00:13:47,457
謝謝您當時的光臨
283
00:13:47,457 --> 00:13:48,992
妳要小心點喔
284
00:13:48,992 --> 00:13:51,628
尾花他對女人出手的速度
比切菜還快
285
00:13:51,628 --> 00:13:53,530
不要再講了 快動手
286
00:13:53,530 --> 00:13:54,164
對不起
287
00:13:54,164 --> 00:13:55,766
看不出來呢
288
00:13:55,766 --> 00:13:58,435
認真在料理時是很老實啦
289
00:13:58,435 --> 00:14:01,405
總之遇到什麼煩惱的話
都可以找我商量
290
00:14:01,405 --> 00:14:04,508
像栞奈小姐這麼優秀的人才
絕對不能放掉的
291
00:14:04,508 --> 00:14:06,076
沒這麼誇張 謝謝你
292
00:14:06,076 --> 00:14:07,144
不客氣
293
00:14:08,412 --> 00:14:10,314
說不定人家比你會做菜
294
00:14:10,314 --> 00:14:11,515
但我還是前輩啊
295
00:14:11,515 --> 00:14:13,283
你連員工餐都不會做
296
00:14:13,283 --> 00:14:15,519
我會做
297
00:14:15,519 --> 00:14:17,054
請多指教
298
00:14:18,922 --> 00:14:20,157
是
299
00:14:20,157 --> 00:14:22,693
有這樣優秀的人才進來
真是太好了
300
00:14:22,693 --> 00:14:24,261
對啊
301
00:14:25,329 --> 00:14:26,763
怎麼了嗎?
302
00:14:26,763 --> 00:14:28,498
沒事
303
00:14:33,170 --> 00:14:36,340
久住壯次郎...
304
00:14:40,878 --> 00:14:45,449
其實妳才是最恨那個犯人的人吧
305
00:14:47,551 --> 00:14:51,255
好 來決定今天誰做員工餐吧
306
00:14:51,255 --> 00:14:52,756
請大家來抽籤
307
00:14:52,756 --> 00:14:54,591
那個
308
00:14:56,560 --> 00:14:58,228
今天的員工餐
309
00:14:58,228 --> 00:15:00,163
可以讓我做嗎?
310
00:15:00,163 --> 00:15:02,232
我想吃好吃的說...
311
00:15:02,232 --> 00:15:03,667
不用擔心
312
00:15:03,667 --> 00:15:06,203
我可是在這裡工作很久了
313
00:15:10,274 --> 00:15:11,842
那就拜託你了
314
00:15:11,842 --> 00:15:13,644
可以嗎
315
00:15:13,644 --> 00:15:14,611
太好了
316
00:15:14,611 --> 00:15:15,646
加油
317
00:15:15,646 --> 00:15:17,547
-我要藻鹽
-好
318
00:15:25,722 --> 00:15:29,760
(紅蘿蔔 洋蔥 櫛瓜 紅椒)
319
00:15:35,599 --> 00:15:38,735
(長蔥 鹽巴 胡椒 醬油)
320
00:15:53,150 --> 00:15:55,285
員工餐做好了
321
00:15:57,120 --> 00:15:59,790
5公釐蔬菜的粒粒分明炒飯 請用
322
00:15:59,790 --> 00:16:01,558
好多喔
323
00:16:03,994 --> 00:16:06,463
-不好意思
-謝謝
324
00:16:06,463 --> 00:16:08,966
那我要開動了
325
00:16:08,966 --> 00:16:10,934
開動
326
00:16:12,369 --> 00:16:14,204
好難吃...
327
00:16:14,204 --> 00:16:17,541
用剛磨過的刀子切菜
328
00:16:17,541 --> 00:16:20,243
會沾附鐵味喔
329
00:16:20,243 --> 00:16:20,944
原來如此...
330
00:16:20,944 --> 00:16:23,313
你覺得用體力勞動的我們
331
00:16:23,313 --> 00:16:26,650
會想吃只有米飯跟蔬菜的料理嗎?
332
00:16:26,650 --> 00:16:31,188
但是飯粒炒得粒粒分明
這點還不錯吧?
333
00:16:35,926 --> 00:16:37,327
幫我收一下
334
00:16:37,327 --> 00:16:40,063
我來做員工餐
335
00:16:40,063 --> 00:16:41,965
萌繪 我不用喔
336
00:16:41,965 --> 00:16:43,066
我要去接艾蜜莉了
337
00:16:43,066 --> 00:16:44,534
已經這個時間了啊
338
00:16:44,534 --> 00:16:45,569
快去接她吧
339
00:16:45,569 --> 00:16:47,771
我會趕快回來的
340
00:16:47,771 --> 00:16:49,606
好 慢走
341
00:16:49,606 --> 00:16:51,475
-路上小心
-好
342
00:17:01,752 --> 00:17:02,986
好喝
343
00:17:04,154 --> 00:17:05,355
怎麼了
344
00:17:05,355 --> 00:17:06,990
別客氣 快喝吧
345
00:17:08,158 --> 00:17:10,527
為什麼突然找我喝酒
346
00:17:12,429 --> 00:17:18,201
想說你應該有不少想抱怨的吧
347
00:17:18,201 --> 00:17:21,805
其實沒有哇...
348
00:17:23,306 --> 00:17:24,174
怎樣?
349
00:17:24,174 --> 00:17:27,044
不...
350
00:17:27,044 --> 00:17:30,747
祥平一開始也是這種感覺
351
00:17:30,747 --> 00:17:32,949
又是祥平...
352
00:17:32,949 --> 00:17:34,951
那你們乾脆找祥平進來不就好了
353
00:17:34,951 --> 00:17:37,254
抱歉 我沒有要比較你們的意思
354
00:17:37,254 --> 00:17:39,122
但是你會這樣覺得吧 抱歉抱歉
355
00:17:39,122 --> 00:17:41,058
沒關係啦
356
00:17:41,058 --> 00:17:46,296
反正我就是沒用
357
00:17:46,296 --> 00:17:47,998
不像大家那麼厲害
358
00:17:47,998 --> 00:17:50,200
也沒有才能
359
00:17:51,635 --> 00:17:53,170
才能這種東西
360
00:17:53,170 --> 00:17:55,906
一開始沒人知道自己有沒有的
361
00:17:55,906 --> 00:17:57,607
做料理的人
362
00:17:57,607 --> 00:18:03,213
一開始都不知道自己有沒有才能
363
00:18:03,213 --> 00:18:08,051
但只要一直努力去磨煉手藝
364
00:18:08,051 --> 00:18:11,588
就會漸漸發現自己的才能是什麼
365
00:18:14,925 --> 00:18:20,063
那我應該要怎麼做才對?
366
00:18:20,063 --> 00:18:23,200
尾花跟倫子主廚雖然一句話都沒說
367
00:18:23,200 --> 00:18:25,235
但他們其實都在看著你
368
00:18:27,204 --> 00:18:30,440
我想應該是這樣吧
369
00:18:30,440 --> 00:18:35,679
他們不希望你成為一個
只會說一樣做一樣的廚師
370
00:18:35,679 --> 00:18:37,280
我是這麼覺得的
371
00:18:38,515 --> 00:18:41,084
因為他們兩個
372
00:18:41,084 --> 00:18:44,354
比任何人都更努力
靠自己的力量去思考
373
00:18:49,860 --> 00:18:52,529
嗯...
374
00:18:52,529 --> 00:18:54,898
結果用烤的最好吃
375
00:18:54,898 --> 00:18:56,233
對啊
376
00:18:56,233 --> 00:18:59,302
但是又做了好多失敗的
377
00:18:59,302 --> 00:19:04,074
不過也因此才知道用烤的最好吃啊
378
00:19:04,074 --> 00:19:06,409
這樣做是最好吃的
379
00:19:06,409 --> 00:19:09,146
我可以充滿自信推薦給客人享用
380
00:19:09,146 --> 00:19:12,682
為了讓魚更有存在感
搭配的醬汁應該要單純點比較好
381
00:19:12,682 --> 00:19:16,086
搭什麼比較適合
再來跟相澤先生討論看看吧
382
00:19:17,954 --> 00:19:19,389
不過問題是...
383
00:19:21,825 --> 00:19:24,094
火侯啊
384
00:19:51,252 --> 00:19:54,722
(距離世界五十最佳餐廳 還有20天)
385
00:19:55,156 --> 00:19:56,524
不好意思
386
00:19:57,625 --> 00:19:58,927
不好意思
387
00:19:59,961 --> 00:20:01,829
那就等等見了
388
00:20:01,829 --> 00:20:03,031
你不上車嗎?
389
00:20:03,031 --> 00:20:05,366
呃 我有點事
390
00:20:05,366 --> 00:20:06,167
有事?
391
00:20:06,167 --> 00:20:08,503
不是什麼重要的事啦
392
00:20:09,771 --> 00:20:10,672
注意安全喔
393
00:20:10,672 --> 00:20:12,006
那就等等見了
394
00:20:13,708 --> 00:20:15,176
好...
395
00:20:19,314 --> 00:20:20,181
對不起
396
00:20:20,181 --> 00:20:21,082
怎麼了?
397
00:20:21,082 --> 00:20:22,383
忘了買什麼嗎?
398
00:20:22,383 --> 00:20:23,785
不是的
399
00:20:24,385 --> 00:20:26,588
請問可以讓我在這裡打工嗎?
400
00:20:26,588 --> 00:20:27,355
什麼?
401
00:20:27,355 --> 00:20:29,390
我想要學會處理鰆魚
402
00:20:29,390 --> 00:20:31,392
拜託你了
403
00:20:31,392 --> 00:20:34,095
真麻煩...
404
00:20:34,095 --> 00:20:36,097
拜託你了
405
00:20:40,401 --> 00:20:43,271
好 那就從打掃開始吧
406
00:20:43,271 --> 00:20:44,072
好
407
00:20:45,707 --> 00:20:46,841
這個少加一點鹽
408
00:20:46,841 --> 00:20:47,809
OK
409
00:20:57,252 --> 00:20:58,686
在魚店是要這樣刷地的
410
00:20:58,686 --> 00:21:00,922
腰要用力啊
411
00:21:07,395 --> 00:21:08,429
這是少鹽的
412
00:21:08,429 --> 00:21:09,264
OK
413
00:21:09,264 --> 00:21:10,732
-這是鹽多一點的
-OK
414
00:21:22,777 --> 00:21:24,145
好了
415
00:21:30,051 --> 00:21:30,785
OK
416
00:21:35,523 --> 00:21:37,759
啊...有點烤過頭了
417
00:21:37,759 --> 00:21:41,195
還有魚皮少了一點酥脆感
418
00:21:41,195 --> 00:21:42,930
用平底鍋煎的時間再長一點好了
419
00:21:42,930 --> 00:21:44,899
多煎個10秒看看吧
420
00:21:44,899 --> 00:21:47,435
而且這個鰆魚本來就滿多水分的
421
00:21:47,435 --> 00:21:50,004
比起少鹽 應該還是多鹽比較好
422
00:21:50,004 --> 00:21:51,606
-再來一次
-OK
423
00:21:58,379 --> 00:21:59,781
處理魚片的時候
424
00:21:59,781 --> 00:22:01,115
要沿著骨頭劃開
425
00:22:01,115 --> 00:22:03,618
不要用力 菜刀自然地滑動就好
426
00:22:03,618 --> 00:22:04,652
這樣懂吧
427
00:22:04,652 --> 00:22:05,987
是的
428
00:22:05,987 --> 00:22:07,355
好了
429
00:22:07,355 --> 00:22:09,090
你看看啊
430
00:22:13,428 --> 00:22:15,096
大概兩分鐘吧
431
00:22:17,098 --> 00:22:18,700
(烤箱設定時間再短一點)
差不多要兩分鐘了
432
00:22:18,700 --> 00:22:19,667
好
433
00:22:20,668 --> 00:22:22,503
烤箱設定一分鐘?
434
00:22:22,503 --> 00:22:23,404
嗯...
435
00:22:23,404 --> 00:22:26,074
但是這個烤箱有點個性啊...
436
00:22:35,383 --> 00:22:36,617
如何?
437
00:22:38,386 --> 00:22:40,188
應該差不多吧
438
00:22:49,864 --> 00:22:51,733
要順著骨頭喔
439
00:22:56,070 --> 00:22:58,806
那邊要小心一點 對對
440
00:22:58,806 --> 00:23:00,742
有進步了喔
441
00:23:08,116 --> 00:23:09,650
茴香跟西洋芹
442
00:23:09,650 --> 00:23:11,519
義大利香芹
443
00:23:11,519 --> 00:23:14,088
細葉香芹 酸豆 還有...
444
00:23:14,088 --> 00:23:15,189
文旦?
445
00:23:16,624 --> 00:23:17,492
水晶文旦?
446
00:23:17,492 --> 00:23:20,361
為了不影響生鰆魚纖細的風味
447
00:23:20,361 --> 00:23:22,230
我用了比較清爽的醬汁
448
00:23:22,230 --> 00:23:23,865
不愧是相澤先生
449
00:23:23,865 --> 00:23:24,932
配菜要怎麼辦?
450
00:23:24,932 --> 00:23:26,968
還是會看當天進貨狀況
451
00:23:26,968 --> 00:23:30,204
但基本想用乾煎紫色甘藍搭配
452
00:23:30,204 --> 00:23:31,773
搭配看看吧
453
00:23:31,773 --> 00:23:34,809
希望是好的相遇
454
00:23:34,809 --> 00:23:36,944
芹田 這個整理一下
455
00:23:36,944 --> 00:23:38,579
瞭解
456
00:23:38,579 --> 00:23:40,314
那我再烤一次
457
00:23:40,314 --> 00:23:41,949
麻煩了
458
00:23:45,353 --> 00:23:46,821
好吃
459
00:23:47,488 --> 00:23:52,760
水晶文旦跟...
460
00:23:52,760 --> 00:23:54,195
你吃吃看
461
00:23:54,195 --> 00:23:56,864
這種會被丟掉的部分也很好吃喔
462
00:24:00,835 --> 00:24:01,869
好好吃
463
00:24:01,869 --> 00:24:04,305
對吧 沒有任何可以浪費的部分
464
00:24:06,374 --> 00:24:09,310
(距離世界五十最佳餐廳 還有15天)
465
00:24:09,644 --> 00:24:12,580
各位 給我一點時間吧
466
00:24:13,147 --> 00:24:15,049
-過來一下
-好
467
00:24:17,018 --> 00:24:19,887
香烤鰆魚排佐水晶文旦醬汁
468
00:24:19,887 --> 00:24:22,690
把產卵前脂肪肥厚的母鰆魚
469
00:24:22,690 --> 00:24:24,725
放置一天 讓脂肪分佈平均後
470
00:24:24,725 --> 00:24:26,594
濃縮了精華美味
471
00:24:26,594 --> 00:24:27,829
再把魚皮煎得酥脆
472
00:24:27,829 --> 00:24:29,730
裡面卻是新鮮生肉
473
00:24:33,234 --> 00:24:35,169
好厲害啊
474
00:24:35,169 --> 00:24:37,605
明明是烤過的魚片
裡面吃起來卻像是生魚片一樣
475
00:24:37,605 --> 00:24:39,607
搭配相澤先生的水晶文旦醬汁
476
00:24:39,607 --> 00:24:40,708
更是加分
477
00:24:40,708 --> 00:24:42,710
但是雞油菇跟白酒的醬汁
478
00:24:42,710 --> 00:24:45,079
沒用好可惜啊
479
00:24:45,079 --> 00:24:45,613
如何?
480
00:24:45,613 --> 00:24:48,549
這個真的超級好吃
481
00:24:48,549 --> 00:24:50,318
京野覺得?
482
00:24:50,318 --> 00:24:53,788
我可以充滿自信地
推薦客人這道料理
483
00:24:53,788 --> 00:24:54,622
太好了
484
00:24:54,622 --> 00:24:55,890
謝謝
485
00:24:56,824 --> 00:24:58,392
好痛
486
00:24:59,227 --> 00:25:00,361
倫子主廚
487
00:25:00,361 --> 00:25:01,796
有瓶紅酒很適合這一道
488
00:25:01,796 --> 00:25:02,763
-妳要看一下嗎
-OK
489
00:25:02,763 --> 00:25:05,233
尾花也來吧 在樓下
490
00:25:05,266 --> 00:25:08,069
嗯 好好吃喔
491
00:25:16,210 --> 00:25:17,812
相澤哥 我來幫忙吧
492
00:25:17,812 --> 00:25:18,746
不用 不要緊的
493
00:25:18,746 --> 00:25:19,747
我會殺魚的
494
00:25:19,747 --> 00:25:21,849
-還有點早
-不要干擾別人
495
00:25:21,849 --> 00:25:23,551
啊 萌繪
496
00:25:23,551 --> 00:25:24,952
鹽巴有庫存嗎?
497
00:25:24,952 --> 00:25:26,387
有有
498
00:25:36,330 --> 00:25:39,033
妳至少也拿個一瓶
499
00:25:40,368 --> 00:25:41,435
喂 芹田
500
00:25:41,435 --> 00:25:43,371
你在幹嘛啊
501
00:25:43,371 --> 00:25:45,907
怎樣 很完美吧?
502
00:25:47,575 --> 00:25:48,509
哎呀...
503
00:25:48,509 --> 00:25:51,078
有像相澤哥一樣殺得不錯吧
504
00:25:52,613 --> 00:25:55,016
我自己也覺得滿成功的
505
00:25:55,016 --> 00:25:57,418
開什麼玩笑 完全不一樣
506
00:25:57,418 --> 00:26:00,221
-一樣啊...
-這已經不能給客人吃了
507
00:26:00,221 --> 00:26:01,489
明明就一樣
508
00:26:01,489 --> 00:26:04,191
為什麼就是不認同...
509
00:26:04,191 --> 00:26:06,794
我明明這麼拚命
510
00:26:07,862 --> 00:26:10,031
你用哪一把刀子殺的?
511
00:26:22,009 --> 00:26:25,079
你的程度還不是我們店裡要的
512
00:26:30,718 --> 00:26:33,487
我懂了 算了
513
00:26:33,487 --> 00:26:36,824
在這種店裡一直切蔬菜
一點意義也沒有
514
00:26:36,824 --> 00:26:39,827
這種爛店 我不幹了
515
00:26:46,710 --> 00:26:47,680
大家繼續
516
00:26:49,470 --> 00:26:51,172
相澤先生...
517
00:26:51,172 --> 00:26:54,475
沒事的 還有庫存
518
00:27:04,717 --> 00:27:06,385
這是答應要給你的東西
519
00:27:06,385 --> 00:27:08,187
學習筆記?
520
00:27:08,187 --> 00:27:10,756
那是為了掩蓋間諜行為
才寫上去的
521
00:27:10,756 --> 00:27:12,524
請不要在意
522
00:27:16,528 --> 00:27:18,897
前面可以跳過去
523
00:27:18,897 --> 00:27:21,100
在最後面那邊
524
00:27:27,006 --> 00:27:30,042
我剛剛辭掉那家爛店了
525
00:27:30,909 --> 00:27:34,013
就像江藤先生說的
526
00:27:34,013 --> 00:27:35,648
不在一流的餐廳工作
527
00:27:35,648 --> 00:27:38,684
是無法成為一流的廚師的
528
00:27:40,686 --> 00:27:43,288
接下來要受您照顧了
529
00:27:44,423 --> 00:27:45,891
我知道了
530
00:27:45,891 --> 00:27:47,793
之後會再跟你聯絡的
531
00:27:47,793 --> 00:27:50,229
你真的要錄用那個沒用的雜碎?
532
00:27:50,229 --> 00:27:52,097
怎麼可能
533
00:27:56,235 --> 00:27:59,371
這個交給你囉
534
00:28:05,310 --> 00:28:06,945
唷
535
00:28:08,981 --> 00:28:10,716
你為什麼會在這裡?
536
00:28:10,716 --> 00:28:13,385
我本來想來給你遣散費的
537
00:28:13,385 --> 00:28:17,189
但是我們現在財務有點緊繃
538
00:28:17,189 --> 00:28:20,125
我不需要那種東西
539
00:28:20,125 --> 00:28:22,394
所以替代方案是
540
00:28:23,796 --> 00:28:26,198
要招待你吃好吃的料理
541
00:28:38,811 --> 00:28:40,713
(鮟鱇魚 奶油)
542
00:28:43,949 --> 00:28:47,219
(檸檬百里香 枸橘 昆布)
543
00:28:57,830 --> 00:28:59,732
我要放上去了
544
00:29:21,987 --> 00:29:23,689
就是這個了
545
00:29:24,356 --> 00:29:25,958
是
546
00:29:25,958 --> 00:29:27,826
太好了
547
00:29:30,763 --> 00:29:33,132
明天請江藤老闆試吃吧
548
00:29:33,132 --> 00:29:33,899
好
549
00:29:41,106 --> 00:29:43,976
(距離世界五十最佳餐廳 還有10天)
550
00:29:43,976 --> 00:29:47,679
用檸檬百里香跟奶油香煎的
帶骨鮟鱇魚排與燉煮魚肝
551
00:29:47,679 --> 00:29:51,517
魚排跟魚肝並列在同一盤上
552
00:29:51,517 --> 00:29:54,353
請搭配味噌醬享用
553
00:29:59,825 --> 00:30:02,227
擺盤單純又洗練精緻
554
00:30:02,227 --> 00:30:05,664
口味卻豐富有層次
555
00:30:05,664 --> 00:30:07,900
這道太棒了
556
00:30:08,433 --> 00:30:12,104
-那麼就今天開始加入菜單裡
-請等一下
557
00:30:12,104 --> 00:30:13,639
怎麼了嗎?
558
00:30:13,639 --> 00:30:17,109
我在美食搜尋引擎中找到新創意
559
00:30:17,109 --> 00:30:20,345
所以也請柿谷試做了魚料理
560
00:30:20,345 --> 00:30:23,749
我想試吃比較後再決定
561
00:30:23,749 --> 00:30:25,284
久等了
562
00:30:37,162 --> 00:30:40,232
這是將外皮烤的酥脆
滿載油脂的鰆魚排
563
00:30:40,232 --> 00:30:41,266
香烤魚排啊
564
00:30:41,266 --> 00:30:42,634
外皮十分香酥
565
00:30:42,634 --> 00:30:44,136
但裡層還是生魚肉
566
00:30:44,136 --> 00:30:46,405
搭配水晶文旦醬汁十分合拍
567
00:30:48,974 --> 00:30:51,743
看起來很樸實
但只有在gaku才吃得到
568
00:30:51,743 --> 00:30:54,112
有機會成為招牌料理
569
00:30:54,112 --> 00:30:56,582
請用
570
00:30:56,582 --> 00:30:57,983
請
571
00:31:06,925 --> 00:31:09,127
這...
572
00:31:12,097 --> 00:31:13,832
這道是餐前小點
573
00:31:13,832 --> 00:31:16,702
請直接用手拿起來享用
574
00:31:17,469 --> 00:31:20,005
敬請慢慢享用
575
00:31:20,005 --> 00:31:21,773
歡迎光臨
576
00:31:21,773 --> 00:31:23,375
我來為您帶位
577
00:31:29,181 --> 00:31:30,749
請坐
578
00:31:33,285 --> 00:31:35,087
不好意思
579
00:31:41,825 --> 00:31:43,426
丹後主廚
580
00:31:48,265 --> 00:31:50,166
歡迎光臨
581
00:31:50,166 --> 00:31:51,835
感謝您大駕光臨
582
00:31:51,835 --> 00:31:54,905
我也是有投票權的會員之一
583
00:31:54,905 --> 00:31:56,072
來這裡用餐很理所當然吧
584
00:31:56,072 --> 00:31:58,074
當然 請盡情享受餐點
585
00:31:58,074 --> 00:32:00,810
這是山羊奶製成的巴伐利亞奶油
586
00:32:00,810 --> 00:32:02,245
謝謝
587
00:32:14,591 --> 00:32:16,293
如何?
588
00:32:17,394 --> 00:32:19,529
超級好吃
589
00:32:19,529 --> 00:32:24,834
不知為何比平常還要好吃
590
00:32:25,735 --> 00:32:29,639
我也會試吃所有試做的料理
591
00:32:29,639 --> 00:32:32,709
但是要端上桌給客人吃的料理
是完全不一樣的
592
00:32:32,709 --> 00:32:36,112
端給客人享用的每一道料理
593
00:32:36,112 --> 00:32:40,717
裡面都有著廚師們的靈魂
594
00:32:41,952 --> 00:32:44,254
所以美味的料理
595
00:32:44,254 --> 00:32:46,690
會因為有客人享用
596
00:32:46,690 --> 00:32:49,125
而變得更加美味
597
00:32:50,994 --> 00:32:52,996
抱歉 我話太多了
598
00:32:52,996 --> 00:32:55,265
請您盡情享用
599
00:33:12,816 --> 00:33:14,184
要上魚料理了
600
00:33:14,184 --> 00:33:15,485
是的 主廚
601
00:33:19,622 --> 00:33:21,358
要上魚料理的新菜囉
602
00:33:21,358 --> 00:33:22,926
是的 主廚
603
00:33:41,845 --> 00:33:45,782
琳達主編的那道要慎重一點
604
00:33:51,988 --> 00:33:55,625
香烤鰆魚排佐水晶文旦醬汁
605
00:34:09,606 --> 00:34:12,208
太棒了
606
00:34:16,312 --> 00:34:17,714
謝謝您
607
00:34:17,714 --> 00:34:19,082
辛苦了
608
00:34:19,082 --> 00:34:20,784
每天都座無虛席很辛苦吧
609
00:34:20,784 --> 00:34:23,586
託您之福 我過得很充實
610
00:34:23,586 --> 00:34:25,855
而且因為有他
611
00:34:25,855 --> 00:34:27,524
我獲得了得力助手
612
00:34:27,524 --> 00:34:29,325
我是新加入gaku的二廚
613
00:34:29,325 --> 00:34:31,494
我叫平古祥平
614
00:34:31,494 --> 00:34:33,530
我們是不是在哪裡見過面?
615
00:34:35,465 --> 00:34:38,635
我以前也曾在艾思可菲工作過
616
00:34:41,104 --> 00:34:43,573
原來...
617
00:34:43,573 --> 00:34:45,909
是因為你的加入吧
618
00:34:45,909 --> 00:34:49,846
讓我想起全盛時期的艾思可菲...
619
00:34:49,846 --> 00:34:52,048
這樣說很失禮吧
620
00:34:52,048 --> 00:34:53,750
但那是只有這家店才能吃到的
621
00:34:53,750 --> 00:34:56,386
最美味的魚料理了
622
00:34:56,386 --> 00:34:58,054
謝謝招待
623
00:34:59,656 --> 00:35:01,825
謝謝招待
624
00:35:05,829 --> 00:35:07,630
芹田
625
00:35:08,665 --> 00:35:11,267
謝謝你今天來用餐
626
00:35:11,267 --> 00:35:13,903
不 我會付錢的
627
00:35:13,903 --> 00:35:17,107
不能收你的錢
628
00:35:17,107 --> 00:35:21,344
因為我們出了一道
不能給客人吃的料理
629
00:35:27,150 --> 00:35:29,252
香烤鰆魚排
630
00:35:30,720 --> 00:35:35,692
比試做的時候多了一股腥臭味
631
00:35:40,029 --> 00:35:42,866
你有吃出來呢
632
00:35:42,866 --> 00:35:46,503
我用了你處理的魚片
633
00:35:46,503 --> 00:35:50,306
當菜刀切過味道較重的蔬菜
再去處理魚片
634
00:35:50,306 --> 00:35:54,177
那個味道會影響魚肉的風味喔
635
00:35:54,177 --> 00:35:55,545
要記住喔
636
00:35:56,546 --> 00:36:00,150
所以才說跟相澤哥的完全不一樣嗎...
637
00:36:00,150 --> 00:36:05,788
我知道你在市場的魚店
請大哥教你處理魚片的方法
638
00:36:07,123 --> 00:36:11,628
但那本來就是應該要學的
639
00:36:13,096 --> 00:36:19,035
你是在目標要拿三星的店裡工作
640
00:36:19,035 --> 00:36:21,204
不要小看這些料理
641
00:36:31,848 --> 00:36:33,483
對不起
642
00:36:35,451 --> 00:36:39,255
我背叛了大家
643
00:36:39,255 --> 00:36:43,826
我把魚料理的食譜
交給了gaku的江藤先生
644
00:36:43,826 --> 00:36:45,562
拿了他的錢做間諜
645
00:36:45,562 --> 00:36:47,430
你竟然做了那種事...
646
00:36:47,430 --> 00:36:49,132
對不起
647
00:36:50,366 --> 00:36:52,635
你這傢伙
648
00:36:52,635 --> 00:36:57,307
你不知道把食譜給其他的店
會發生什麼事嗎
649
00:36:59,375 --> 00:37:03,546
他說他們會進貨更好的鰆魚
650
00:37:03,546 --> 00:37:05,381
所以...
651
00:37:05,381 --> 00:37:07,784
食譜被盜用的話
652
00:37:07,784 --> 00:37:10,620
GRAND MAISON 東京會輸的
653
00:37:11,621 --> 00:37:16,659
大家的努力會因此付諸流水
654
00:37:16,659 --> 00:37:19,162
真的很對不起
655
00:37:28,571 --> 00:37:30,573
你真的很看不起這些料理耶
656
00:37:30,573 --> 00:37:34,444
我們認真研發出來的料理
怎麼可能模仿得來
657
00:37:34,444 --> 00:37:36,579
通常到了這種等級的料理
658
00:37:36,579 --> 00:37:39,315
就算有食譜也做不出一樣的
659
00:37:39,315 --> 00:37:43,987
一流的廚師是不在意食譜外流的
660
00:37:43,987 --> 00:37:47,924
因為他們有自信
自己才能做出最好吃的
661
00:37:47,924 --> 00:37:49,225
請用
662
00:37:51,427 --> 00:37:52,729
這...
663
00:37:52,729 --> 00:37:54,764
完全不行
664
00:37:54,764 --> 00:37:57,367
浪費了脂肪的美味
665
00:37:57,367 --> 00:37:59,535
熟成沒有控制好
666
00:37:59,535 --> 00:38:01,137
火侯也很微妙
667
00:38:01,137 --> 00:38:03,573
這不就是普通的烤魚嗎
668
00:38:03,573 --> 00:38:06,075
但是我是照著食譜做的...
669
00:38:06,075 --> 00:38:09,045
江藤先生 您決定要怎麼做?
670
00:38:09,045 --> 00:38:11,914
魚料理就用鮟鱇魚吧
671
00:38:16,452 --> 00:38:18,488
太棒了
672
00:38:18,488 --> 00:38:20,990
我們可是會看進貨的鰆魚狀態
673
00:38:20,990 --> 00:38:23,226
去調整調理方式的喔
674
00:38:23,226 --> 00:38:25,795
像是脫水的時間
或是烤箱的溫度等等
675
00:38:25,795 --> 00:38:28,931
也會看當天氣溫跟濕度去做調整
676
00:38:28,931 --> 00:38:32,368
所以有想模仿的人就來試試啊
677
00:38:32,368 --> 00:38:35,438
不只是香烤鰆魚排
678
00:38:35,438 --> 00:38:38,741
茄子的冷盤 烤鹿里肌
679
00:38:38,741 --> 00:38:43,713
我們餐廳裡的料理
沒有一道是可以簡單倣傚的
680
00:38:43,713 --> 00:38:46,716
我們廚師的工作才沒那麼輕鬆
681
00:38:46,716 --> 00:38:50,953
雖然有很多店的菜單都是抄來的
682
00:38:50,953 --> 00:38:54,524
但是想以三星為目標的話
683
00:38:54,524 --> 00:38:58,194
就只能自己做出最原創的
684
00:38:59,729 --> 00:39:02,432
芹田 你要做哪一種?
685
00:39:02,432 --> 00:39:06,469
你想成為哪一種廚師?
686
00:39:08,071 --> 00:39:09,906
自己決定吧
687
00:39:31,894 --> 00:39:33,730
那個...
688
00:39:35,932 --> 00:39:39,268
可以再讓我做一次員工餐嗎?
689
00:39:41,204 --> 00:39:42,972
拜託了
690
00:39:50,913 --> 00:39:52,548
好
691
00:40:00,189 --> 00:40:02,325
這種會被丟掉的部分也很好吃喔
692
00:40:02,325 --> 00:40:03,826
好好吃
693
00:40:03,826 --> 00:40:06,596
對吧 沒有任何可以浪費的部分
694
00:40:15,138 --> 00:40:17,273
(白飯 胡麻油 鹽 胡椒 醬油)
695
00:40:17,340 --> 00:40:20,410
(紅蘿蔔 洋蔥 櫛瓜 紅椒 長蔥 鰆魚)
696
00:40:47,036 --> 00:40:48,471
請享用
697
00:40:48,471 --> 00:40:50,373
開動
698
00:41:06,556 --> 00:41:09,025
好吃
699
00:41:09,025 --> 00:41:10,126
真的好好吃
700
00:41:10,126 --> 00:41:12,929
鰆魚肉的味道很明顯
701
00:41:12,929 --> 00:41:14,263
謝謝
702
00:41:14,263 --> 00:41:15,731
但是口味滿普通的
703
00:41:15,731 --> 00:41:17,467
而且火侯不太安定 軟硬不均
704
00:41:17,467 --> 00:41:19,869
可以不用放櫛瓜吧
705
00:41:19,869 --> 00:41:22,805
有點想要再多點顏色呢
706
00:41:22,805 --> 00:41:25,942
不過芹田小弟為了讓大家吃得開心
707
00:41:25,942 --> 00:41:28,044
是在如何的深思熟慮後
708
00:41:28,044 --> 00:41:31,781
活用自己擁有的技術跟知識
才做出這道料理
709
00:41:31,781 --> 00:41:33,850
我們都有感受到喔
710
00:41:49,265 --> 00:41:52,368
-謝謝招待
-謝謝招待
711
00:41:52,368 --> 00:41:54,937
收拾完了以後去處理鰆魚
712
00:41:54,937 --> 00:41:56,272
咦?
713
00:41:56,272 --> 00:41:57,273
可以吧?
714
00:41:57,273 --> 00:41:58,508
當然
715
00:41:59,509 --> 00:42:01,210
可以請相澤先生幫忙檢查嗎
716
00:42:01,210 --> 00:42:02,845
可以嗎?
717
00:42:02,845 --> 00:42:05,348
我繼續在這邊...
718
00:42:05,348 --> 00:42:07,984
事前準備是你的工作吧
719
00:42:18,361 --> 00:42:19,495
好好吃
720
00:42:34,877 --> 00:42:36,546
謝謝
721
00:42:44,153 --> 00:42:47,623
一起做料理之後
我再次理解了一件事
722
00:42:47,623 --> 00:42:51,193
丹後主廚果然是天才
723
00:42:51,193 --> 00:42:54,230
自從最佳餐廳的審查開始後
724
00:42:54,230 --> 00:42:57,166
我每天都很緊張
725
00:42:57,166 --> 00:43:00,269
早上起來看著鏡子
726
00:43:00,269 --> 00:43:04,473
努力給自己打氣後才會來店裡
727
00:43:04,473 --> 00:43:07,009
如果我是天才的話
728
00:43:07,009 --> 00:43:08,945
應該會更享受在其中的
729
00:43:08,945 --> 00:43:12,214
無論是誰都會緊張的吧
730
00:43:12,214 --> 00:43:15,151
但是尾花沒有
731
00:43:15,151 --> 00:43:17,153
他看起來樂在其中
732
00:43:17,153 --> 00:43:20,856
你們究竟會做出怎樣的料理
733
00:43:22,224 --> 00:43:24,026
我還滿期待的
734
00:43:24,026 --> 00:43:27,530
當他被全世界的美食家嚴厲抨擊時
735
00:43:27,530 --> 00:43:29,665
還是笑得出來
736
00:43:31,133 --> 00:43:32,702
祥平
737
00:43:32,702 --> 00:43:37,139
我知道你其實是想去尾花那邊的
738
00:43:37,139 --> 00:43:38,808
會來gaku也只是因為
739
00:43:38,808 --> 00:43:40,910
在這裡做出最好的料理
740
00:43:40,910 --> 00:43:44,246
也算是一種對尾花的回報吧
741
00:43:45,081 --> 00:43:46,048
丹後主廚...
742
00:43:46,048 --> 00:43:47,917
沒關係的
743
00:43:47,917 --> 00:43:50,620
在波隆吉當學徒的時候
744
00:43:50,620 --> 00:43:53,856
尾花就有著吸引人的某種魅力
745
00:43:53,856 --> 00:43:57,593
但是我已經做了這麼多
746
00:43:57,593 --> 00:44:00,429
不可以輸給才剛開幕的餐廳
747
00:44:00,429 --> 00:44:06,135
我不能輸給逃跑了三年的傢伙
748
00:44:06,135 --> 00:44:08,537
明天的配菜要用什麼?
749
00:44:08,537 --> 00:44:09,672
我想想...
750
00:44:09,672 --> 00:44:11,841
-菊苣如何?市場已經有在賣了
-才不要咧
751
00:44:11,841 --> 00:44:14,744
又來了 那你要用什麼?
752
00:44:14,744 --> 00:44:16,278
山葵葉如何?
753
00:44:16,278 --> 00:44:18,080
好像滿有趣的吧
754
00:44:18,080 --> 00:44:19,715
山葵葉啊...
755
00:44:19,715 --> 00:44:21,017
尾花很樂在其中呢
756
00:44:21,017 --> 00:44:22,952
因為倫子主廚的關係吧
757
00:44:22,952 --> 00:44:26,022
因為是她擔任主廚
758
00:44:26,022 --> 00:44:28,691
尾花也能自由發揮
759
00:44:29,625 --> 00:44:31,861
這樣說來...
760
00:44:31,861 --> 00:44:34,397
該不會現在是尾花最巔峰的時刻?
761
00:44:34,397 --> 00:44:36,999
如果繼續保持下去的話
762
00:44:42,071 --> 00:44:44,874
(世界五十最佳餐廳 當天)
763
00:44:51,614 --> 00:44:54,350
聽說妳在GRAND MAISON 東京工作?
764
00:44:54,350 --> 00:44:55,518
對
765
00:44:55,518 --> 00:44:57,753
妳想做什麼?
766
00:44:58,988 --> 00:45:02,291
要看那家店接下來會如何
767
00:45:03,693 --> 00:45:06,629
如果尾花還有艾思可菲的成員
768
00:45:06,629 --> 00:45:09,899
在GRAND MAISON 東京再次復活
769
00:45:09,899 --> 00:45:12,334
我絕對無法原諒
770
00:45:17,506 --> 00:45:20,309
2019年 世界五十最佳餐廳
771
00:45:20,309 --> 00:45:22,812
頒獎典禮就此開始
772
00:45:22,812 --> 00:45:27,650
歡迎來到 世界五十最佳餐廳2019
773
00:45:27,650 --> 00:45:29,985
頒獎典禮即將開始
774
00:45:29,985 --> 00:45:31,887
It's Showtime
775
00:46:03,753 --> 00:46:06,956
© TBS
776
00:46:07,389 --> 00:46:09,291
我們絕對會拿下三星
777
00:46:09,291 --> 00:46:10,893
我要來帶走艾蜜莉
778
00:46:10,893 --> 00:46:11,961
不會交給妳的
779
00:46:11,961 --> 00:46:14,663
照顧小孩跟做料理
不可能同時兼顧吧
780
00:46:14,663 --> 00:46:16,799
還是贏不過媽媽的味道吧
781
00:46:16,799 --> 00:46:17,933
我要做新菜
782
00:46:17,933 --> 00:46:19,401
那種光想就會昏倒的作法
783
00:46:19,401 --> 00:46:20,736
我絕對做不到
784
00:46:20,736 --> 00:46:21,971
歡迎光臨
785
00:46:21,971 --> 00:46:24,306
這是為了公主做的特別午餐
786
00:46:24,306 --> 00:46:26,609
相信我 我一定會把家人帶回來的
787
00:46:26,609 --> 00:46:28,944
快承認廚師不是笨蛋
788
00:46:28,944 --> 00:46:30,246
接下來要發表前十名
789
00:46:30,246 --> 00:46:32,314
這次一定可以
790
00:46:32,314 --> 00:46:34,917
爸爸 加油喔
791
00:46:39,588 --> 00:46:41,123
型男主廚三星夢
792
00:46:41,123 --> 00:46:42,925
每週四中午12點更新
52284