All language subtitles for Zak.Storm.S01E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek Download
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,440 --> 00:00:04,000 Zak Storm, Zak Storm, Zak Storm! 2 00:00:04,160 --> 00:00:05,760 ♪ I will always guide you ♪ 3 00:00:05,920 --> 00:00:07,320 ♪ Lead you ♪ 4 00:00:07,480 --> 00:00:10,000 ♪ I'll be standing right by your side ♪ 5 00:00:10,160 --> 00:00:12,520 ♪ Standing fighting ♪ 6 00:00:12,680 --> 00:00:14,880 ♪ Justice always in sight ♪ 7 00:00:15,040 --> 00:00:17,000 ♪ I will always guide you ♪ 8 00:00:17,160 --> 00:00:18,160 ♪ Lead you ♪ 9 00:00:18,320 --> 00:00:20,880 ♪ I will get you out of here ♪ 10 00:00:21,040 --> 00:00:23,920 ♪ No reason to fear ♪ 11 00:00:24,080 --> 00:00:26,720 ♪ Just as long as I'm near ♪ 12 00:00:26,880 --> 00:00:28,920 Zak Storm, Zak Storm! 13 00:00:29,080 --> 00:00:30,920 ♪ I will always guide you ♪ 14 00:00:31,080 --> 00:00:32,400 ♪ Lead you ♪ 15 00:00:32,560 --> 00:00:35,120 ♪ Heavens above ♪ 16 00:00:35,280 --> 00:00:37,960 ♪ No reason to fear ♪ 17 00:00:38,120 --> 00:00:40,800 ♪ Just as long as I'm near ♪ 18 00:00:40,960 --> 00:00:43,000 Zak Storm! 19 00:00:43,640 --> 00:00:46,320 [ice cracking] 20 00:00:46,480 --> 00:00:50,200 [dramatic music] 21 00:00:52,440 --> 00:00:55,160 At last... The Heptahedron... 22 00:00:55,320 --> 00:00:57,920 [♪♪♪] 23 00:01:02,000 --> 00:01:03,000 [Clovis neighing] 24 00:01:05,160 --> 00:01:06,160 [neighing] 25 00:01:08,080 --> 00:01:10,280 Clovis is correct, play your sea horse. 26 00:01:10,440 --> 00:01:11,800 You do know how, right? 27 00:01:16,480 --> 00:01:17,440 [playful laughter] 28 00:01:17,600 --> 00:01:19,760 What d'ya think of this captain pose?! 29 00:01:20,240 --> 00:01:21,360 Shhh! 30 00:01:23,680 --> 00:01:25,880 Chaos? Chaos? The Plank! 31 00:01:29,720 --> 00:01:31,880 Captain Zak, full steam ahead. 32 00:01:32,760 --> 00:01:34,080 Wow! Ooh! 33 00:01:34,520 --> 00:01:35,800 [footsteps approaching] 34 00:01:35,960 --> 00:01:38,760 Crogar was winning the fight of the little pieces! 35 00:01:38,920 --> 00:01:40,240 -Zak is gonna-- -Argh! 36 00:01:40,400 --> 00:01:41,720 Oooh! 37 00:01:42,320 --> 00:01:43,560 -Oh! - Huh? 38 00:01:44,200 --> 00:01:45,120 Oh yeah! 39 00:01:45,280 --> 00:01:46,240 [laugh] 40 00:01:46,400 --> 00:01:47,640 It needs a few tweaks. 41 00:01:47,800 --> 00:01:51,480 Your holo-generator is awesome, Caramba! They all fell for it! 42 00:01:51,800 --> 00:01:54,240 A disguise won’t turn me into a hero, but... 43 00:01:54,400 --> 00:01:57,320 It was convincing until you tried to ride the Plank. 44 00:01:57,480 --> 00:01:58,920 No illusion can help you-- 45 00:01:59,080 --> 00:02:00,400 [loud whistle] 46 00:02:00,560 --> 00:02:01,800 Cece? Are you okay? 47 00:02:02,480 --> 00:02:03,640 Aah! 48 00:02:07,280 --> 00:02:08,400 [energy blast] 49 00:02:09,840 --> 00:02:10,840 Ah... 50 00:02:11,720 --> 00:02:14,760 The Atlantean Heptahedron, a terrible weapon capable 51 00:02:14,920 --> 00:02:17,600 of shattering the boundaries between dimensions! 52 00:02:17,760 --> 00:02:19,360 It's been lost for centuries. 53 00:02:20,040 --> 00:02:22,520 Bones... Bones just found it! 54 00:02:32,240 --> 00:02:34,640 We're too late! They've crossed into Vapir. 55 00:02:34,800 --> 00:02:37,360 Bones will give the Heptahedron to his Master. 56 00:02:37,520 --> 00:02:38,960 This be bad news, chums. 57 00:02:39,120 --> 00:02:42,480 Skullivar will use it to bring fire to the Ice Sea of Sino! 58 00:02:43,000 --> 00:02:46,280 Dry up the Sea of Beru! You'll forever disrupt the balance 59 00:02:46,440 --> 00:02:47,480 of the Seven Seas! 60 00:02:47,640 --> 00:02:50,640 The Heptahedron is protected by Atlantean runes. 61 00:02:50,800 --> 00:02:52,720 It will take time to break those. 62 00:02:52,880 --> 00:02:56,400 Sounds like time enough to get the Hepa-Whatever-Drum back! 63 00:02:56,560 --> 00:02:57,520 Let's set sail! 64 00:02:57,680 --> 00:02:59,800 You want to attack Netherwhere? 65 00:02:59,960 --> 00:03:02,560 That's so Viking! Yes! 66 00:03:03,080 --> 00:03:06,200 Zak, no one has entered Skullivar’s sanctuary and lived. 67 00:03:06,360 --> 00:03:08,600 It is the most protected place there is! 68 00:03:08,760 --> 00:03:11,880 ZAK: Well, there's a first time for everything. I hope. 69 00:03:29,640 --> 00:03:32,000 The Vapir Islands are "ghost echoes" 70 00:03:32,160 --> 00:03:33,600 that disrupt signals. 71 00:03:33,960 --> 00:03:37,360 Wow! This place is so weirdo-cool. 72 00:03:37,520 --> 00:03:39,600 Good news: we're invisible to radar. 73 00:03:39,760 --> 00:03:42,840 Bad news: not so much to skeleton patrols. 74 00:03:43,000 --> 00:03:46,160 This place is filled with Skullivar's most elite troops. 75 00:03:46,320 --> 00:03:47,760 Even if we can get inside, 76 00:03:47,920 --> 00:03:50,000 we cannot possibly defeat all of them. 77 00:03:50,160 --> 00:03:52,440 Hum! That's why we have Caramba. 78 00:03:52,600 --> 00:03:54,800 Me?! Against elite troops?! 79 00:03:54,960 --> 00:03:57,720 Perhaps you didn't notice, but I'm not a warrior! 80 00:03:57,880 --> 00:04:01,160 No, but you're a super tinkerer and I've got a super plan! 81 00:04:01,320 --> 00:04:03,880 You'd be able to make more of those, right? 82 00:04:11,000 --> 00:04:13,280 I will need complete concentration 83 00:04:13,440 --> 00:04:15,840 to break the Atlantean runes. 84 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 Under no pretext am I to be disturbed! 85 00:04:28,400 --> 00:04:29,640 CLOVIS: Hovers ahoy! 86 00:04:30,880 --> 00:04:32,640 Right! Everyone take positions. 87 00:04:32,800 --> 00:04:34,760 Cece, Crogar - ready for attack! 88 00:04:36,400 --> 00:04:38,400 Caramba, scramble communications! 89 00:04:38,560 --> 00:04:40,960 Communications... scrambled! 90 00:04:42,280 --> 00:04:45,640 [suspenseful music] 91 00:04:45,800 --> 00:04:52,000 [♪♪♪] 92 00:04:53,960 --> 00:04:54,920 Uh? 93 00:05:01,320 --> 00:05:03,200 They're trying to get away! Hurry! 94 00:05:04,120 --> 00:05:06,200 Crogar, let's get our new ride! 95 00:05:06,360 --> 00:05:07,800 Chaos? Plank! 96 00:05:12,800 --> 00:05:13,800 Ya! 97 00:05:16,000 --> 00:05:20,600 Ragnarök! You think these troops elite? That make Crogar sad. 98 00:05:20,760 --> 00:05:22,480 Uh... Those ones? No. 99 00:05:22,640 --> 00:05:23,680 These ones, yes! 100 00:05:24,200 --> 00:05:27,400 Calabrass, give me the Eye of Sino! 101 00:05:27,560 --> 00:05:30,800 [epic music] 102 00:05:30,960 --> 00:05:37,640 [♪♪♪] 103 00:05:41,160 --> 00:05:44,760 [battle grunts] 104 00:05:50,160 --> 00:05:51,200 Sino-storm! 105 00:05:51,720 --> 00:05:53,000 CROGAR: [battle cry] 106 00:05:57,520 --> 00:05:58,480 Uh! 107 00:06:05,520 --> 00:06:06,560 ZAK: Success! 108 00:06:07,120 --> 00:06:08,160 Caramba, you ready? 109 00:06:08,320 --> 00:06:09,760 CLOVIS: Caramba is gone. 110 00:06:09,920 --> 00:06:12,320 And I'm being attacked 111 00:06:12,480 --> 00:06:15,760 by those mean old nasty looking skeletons. 112 00:06:16,280 --> 00:06:17,600 Save me! 113 00:06:18,280 --> 00:06:20,440 Ha! Good one. You almost had me! 114 00:06:20,600 --> 00:06:23,440 If we don't have to count on Clovis' acting skills, 115 00:06:23,600 --> 00:06:25,040 we'll be skeletons to them! 116 00:06:25,200 --> 00:06:27,840 Are the fireworks part of the show? Ouch! 117 00:06:29,000 --> 00:06:29,920 I know, I know! 118 00:06:30,080 --> 00:06:31,520 I told Zak I need more time 119 00:06:31,680 --> 00:06:33,600 to adjust the holo-projectors so... 120 00:06:33,760 --> 00:06:34,680 Ah... 121 00:06:34,840 --> 00:06:37,600 I can feel Skullivar manipulating the runes. 122 00:06:37,760 --> 00:06:39,360 They are close to breaking! 123 00:06:39,920 --> 00:06:40,840 Uh! 124 00:06:41,000 --> 00:06:44,120 All right! Who's up for the break-in of the century? 125 00:06:44,280 --> 00:06:45,200 Clovis, cover us! 126 00:06:45,360 --> 00:06:47,000 Consider yourselves covered! 127 00:06:47,640 --> 00:06:49,040 Good luck, gentlemen! 128 00:06:49,200 --> 00:06:50,120 Ha! 129 00:06:50,280 --> 00:06:53,560 Better wish yourself good luck too! You're coming with us! 130 00:06:53,720 --> 00:06:54,800 Oh! Me? 131 00:06:55,480 --> 00:06:57,000 Coming... with you? 132 00:06:57,440 --> 00:06:58,440 Oh boy... 133 00:07:02,320 --> 00:07:04,840 Zak, I'm not really sure what I'm doing here. 134 00:07:05,000 --> 00:07:07,720 I don't have any weapons, or a spine, or-- 135 00:07:07,880 --> 00:07:09,360 You got the brains, buddy. 136 00:07:09,520 --> 00:07:12,160 You're the one who can guide us through here. 137 00:07:14,080 --> 00:07:16,640 [ominous music] 138 00:07:16,800 --> 00:07:18,200 Ah! 139 00:07:18,840 --> 00:07:25,440 [♪♪♪] 140 00:07:28,040 --> 00:07:29,040 Fire! 141 00:07:30,000 --> 00:07:33,080 Skullivar's already broken one side of the Heptahedron! 142 00:07:33,240 --> 00:07:34,360 Ye cod fish! 143 00:07:34,520 --> 00:07:37,080 The barriers between dimensions are weakening. 144 00:07:37,240 --> 00:07:38,280 Huh? 145 00:07:42,920 --> 00:07:44,600 [signal beeping] 146 00:07:44,760 --> 00:07:47,760 Patrol 4, report. Come in Rusty. 147 00:07:48,360 --> 00:07:50,760 CARAMBA: Hover Alpha Patrol 4 reporting, 148 00:07:50,920 --> 00:07:52,920 immediate landing access requested! 149 00:07:54,960 --> 00:07:56,920 Enter your identification code. 150 00:07:58,880 --> 00:08:00,960 Here goes nothing. Cross your fingers, 151 00:08:01,120 --> 00:08:02,880 and whatever else humans cross. 152 00:08:03,600 --> 00:08:06,160 SKELETON: Access.... granted! 153 00:08:07,360 --> 00:08:08,760 That worked? Wow. 154 00:08:18,000 --> 00:08:20,920 [dramatic music] 155 00:08:21,080 --> 00:08:24,800 [♪♪♪] 156 00:08:24,960 --> 00:08:27,960 [suspenseful music] 157 00:08:31,120 --> 00:08:32,520 Okay, I'm in the system. 158 00:08:32,960 --> 00:08:35,600 But are you sure I'll be okay here, all alone? 159 00:08:35,760 --> 00:08:39,040 ZAK: Caramba, it's me. Would I ever steer you wrong? 160 00:08:39,920 --> 00:08:43,240 CARAMBA: Well, we're still stuck in the Bermuda Triangle. 161 00:08:52,360 --> 00:08:54,800 Ha ha ha ha ha! 162 00:08:57,920 --> 00:08:59,600 [maniacal laugh] 163 00:09:00,920 --> 00:09:01,920 CECE: No! 164 00:09:02,920 --> 00:09:04,720 The stars just went out in Zite! 165 00:09:05,200 --> 00:09:06,320 Uh... 166 00:09:06,480 --> 00:09:10,200 Maybe it's better you go back to the Chaos, Cece. We got this. 167 00:09:10,360 --> 00:09:12,520 No way. I'm coming with you. 168 00:09:12,680 --> 00:09:14,640 My people created the Heptahedron. 169 00:09:16,520 --> 00:09:18,160 It's my duty to shut it down! 170 00:09:26,720 --> 00:09:29,680 [heavy footsteps] 171 00:09:29,840 --> 00:09:31,840 General! Patrol 4 has returned, 172 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 but the 2 crafts are still missing. 173 00:09:36,120 --> 00:09:39,200 Send out Hydrobikes and find those fools. 174 00:09:39,560 --> 00:09:42,880 And whatever you do, do not disturb Skullivar! 175 00:09:45,560 --> 00:09:48,400 Zak! You're heading right for those skeletons! 176 00:09:49,200 --> 00:09:52,320 ZAK: Exactly, because your holo-disguises are perfect! 177 00:09:55,080 --> 00:09:56,280 Return to your Hover. 178 00:09:56,440 --> 00:09:58,680 General Bones wants the missing crafts. 179 00:09:58,840 --> 00:10:00,440 ZAK: That's a negative. 180 00:10:00,600 --> 00:10:03,000 -Have to report to Skullivar. -Nega... 181 00:10:03,640 --> 00:10:06,160 What's your code and regiment number soldier? 182 00:10:06,320 --> 00:10:08,320 Code and regiment number? Easy! 183 00:10:08,480 --> 00:10:09,400 [low] Help me? 184 00:10:09,560 --> 00:10:10,560 [device beeping] 185 00:10:10,720 --> 00:10:11,720 Oh-oh! 186 00:10:15,400 --> 00:10:19,520 [suspenseful music] 187 00:10:20,960 --> 00:10:23,360 By the Lord Vorg's fifteen chins! 188 00:10:23,800 --> 00:10:27,480 Psst! Caramba! I need those numbers now, as in right now! 189 00:10:27,640 --> 00:10:31,240 K-R-M-B-A? What kind of code is that? 190 00:10:31,400 --> 00:10:33,360 Give me a proper code or else... 191 00:10:33,840 --> 00:10:36,880 Well then I guess I'll have to ask for... else? 192 00:10:38,080 --> 00:10:41,160 Code and regiment number or you will be pulverized! 193 00:10:41,960 --> 00:10:44,520 Relax! You're a skeleton, I'm a skeleton, 194 00:10:44,680 --> 00:10:46,080 we're all skeletons here. 195 00:10:46,240 --> 00:10:47,480 Why do we need codes? 196 00:10:47,640 --> 00:10:51,320 Now, if you were looking for a nice warm sweater I could-- 197 00:10:51,480 --> 00:10:53,200 Ah! My eyes! 198 00:10:53,760 --> 00:10:55,160 What's going on here? 199 00:10:56,120 --> 00:10:57,120 Crogar explain. 200 00:11:01,160 --> 00:11:02,240 [alarm blaring] 201 00:11:02,400 --> 00:11:03,560 Switching to plan B. 202 00:11:04,120 --> 00:11:06,240 Uh Make that, plan C! 203 00:11:08,960 --> 00:11:09,920 Aaah! 204 00:11:10,080 --> 00:11:11,080 Ouch! 205 00:11:12,560 --> 00:11:13,560 [device beeping] 206 00:11:14,520 --> 00:11:17,440 [suspenseful music] 207 00:11:17,600 --> 00:11:21,200 [♪♪♪] 208 00:11:23,000 --> 00:11:24,920 ZAK: You're pretty big for a clone! 209 00:11:25,080 --> 00:11:26,000 Huh! 210 00:11:26,160 --> 00:11:27,160 Aaah! 211 00:11:27,760 --> 00:11:29,040 Big, but brainless. 212 00:11:29,560 --> 00:11:30,480 What's this? 213 00:11:30,640 --> 00:11:32,120 Ye don't recognize me? 214 00:11:32,280 --> 00:11:35,200 A talking sword? Seven Stones of immeasurable power? 215 00:11:35,360 --> 00:11:36,280 Calabrass? 216 00:11:36,440 --> 00:11:38,320 ZAK: Bingo! And, his best bud... 217 00:11:40,120 --> 00:11:41,240 Zak Storm! 218 00:11:45,160 --> 00:11:46,640 -Argh! -Oh! 219 00:11:46,800 --> 00:11:49,640 -Crogar felt cramped. -CECE: Not so fast! 220 00:11:51,040 --> 00:11:52,880 ZAK: Dude, ever heard of subtlety? 221 00:11:53,040 --> 00:11:55,280 [alarm blaring] 222 00:11:55,840 --> 00:11:57,080 [effort moans] 223 00:11:58,200 --> 00:11:59,120 Yah! 224 00:11:59,280 --> 00:12:00,520 Oh! Eee... 225 00:12:01,600 --> 00:12:02,720 CARAMBA: I'm here! 226 00:12:02,880 --> 00:12:05,520 I had a little problem, but are you okay? 227 00:12:05,680 --> 00:12:09,040 CECE: Crogar has lost his cover and the alarm went off! 228 00:12:09,200 --> 00:12:12,040 I can cut it off, but there are guards everywhere 229 00:12:12,200 --> 00:12:14,880 between you and the Heptahedron! You're trapped! 230 00:12:15,040 --> 00:12:18,720 Caramba, your holo-generator can make me look like anyone, right? 231 00:12:18,880 --> 00:12:20,160 Let's try Plan D. 232 00:12:22,160 --> 00:12:24,520 The skeletons will be sure to let us pass! 233 00:12:24,680 --> 00:12:27,760 Keep stepping Viking, I'm taking you to a cell. 234 00:12:27,920 --> 00:12:29,000 Understand? 235 00:12:29,560 --> 00:12:31,360 Crogar never surrenders! 236 00:12:31,520 --> 00:12:32,960 Crogar, it is a trick... 237 00:12:33,480 --> 00:12:36,120 Yes! And Crogar good actor! 238 00:12:38,240 --> 00:12:39,240 General Bones. 239 00:12:40,520 --> 00:12:42,120 Bow lower... 240 00:12:42,760 --> 00:12:44,800 General, intruders have infiltrated-- 241 00:12:44,960 --> 00:12:47,520 Boneheads! I captured the intruder. 242 00:12:47,680 --> 00:12:49,200 Obvious, isn't it? 243 00:12:49,680 --> 00:12:52,160 Of course, General Bones, my apologies. 244 00:12:52,920 --> 00:12:56,120 Squad! Escort the General and his prisoner to the brig! 245 00:13:02,440 --> 00:13:04,760 Hover Patrol 4 debris has been spotted 246 00:13:04,920 --> 00:13:06,320 around the base, General. 247 00:13:06,480 --> 00:13:08,840 And, what was that alarm about?! 248 00:13:09,000 --> 00:13:12,720 A technical problem with a squad escorting a prisoner with horns. 249 00:13:12,880 --> 00:13:13,960 Horns? 250 00:13:14,600 --> 00:13:17,320 Affirmative. With horns. On a helmet. 251 00:13:17,480 --> 00:13:20,080 A Viking, in Netherwhere? 252 00:13:20,400 --> 00:13:22,400 Then Zak Storm can't be far away! 253 00:13:22,720 --> 00:13:24,440 I want a complete lockdown! Now! 254 00:13:24,600 --> 00:13:25,680 Double the patrols! 255 00:13:25,840 --> 00:13:27,840 I want to speak with this prisoner! 256 00:13:31,120 --> 00:13:32,040 [loud whistle] 257 00:13:32,200 --> 00:13:33,240 [screaming in pain] 258 00:13:33,400 --> 00:13:38,800 [energy blowing] 259 00:13:40,760 --> 00:13:44,040 Only 3 sides remain. We are not going to make it in time. 260 00:13:44,200 --> 00:13:47,080 We will. We have to. Caramba? How far away are we? 261 00:13:47,240 --> 00:13:49,320 You're going in the wrong direction. 262 00:13:49,480 --> 00:13:51,360 CARAMBA: So I guess, pretty far. 263 00:13:51,960 --> 00:13:54,160 We have to get rid of these skull heads. 264 00:13:54,320 --> 00:13:56,520 Crogar has plan D too. 265 00:13:56,840 --> 00:13:58,240 D-Stroy them! 266 00:13:58,400 --> 00:14:00,720 No, Crogar. We cannot draw attention or-- 267 00:14:00,880 --> 00:14:02,200 What's going on here ? 268 00:14:02,720 --> 00:14:03,960 General Bones? 269 00:14:06,080 --> 00:14:07,280 ZAK: Isn't it obvious? 270 00:14:07,440 --> 00:14:09,400 He's an impostor, get rid of him! 271 00:14:09,960 --> 00:14:13,800 BONES: You really think you can fool my troops, Storm? 272 00:14:13,960 --> 00:14:16,320 ZAK: My troops. My elite tro 273 00:14:16,480 --> 00:14:17,920 Impossible to fool! 274 00:14:18,080 --> 00:14:20,160 The only real Bones here ...is me! 275 00:14:20,920 --> 00:14:22,840 [electricity buzzing] 276 00:14:23,000 --> 00:14:24,040 ZAK: Uh... Caramba? 277 00:14:24,200 --> 00:14:26,520 CARAMBA: It's not my fault! It's delicate. 278 00:14:26,680 --> 00:14:28,400 Who hits their hologram? Who?! 279 00:14:28,560 --> 00:14:29,840 Okay, we'll improvise! 280 00:14:32,720 --> 00:14:34,160 [roar] 281 00:14:34,320 --> 00:14:35,320 [moaning in fear] 282 00:14:35,480 --> 00:14:37,520 Arrest Conrad Zakary Storm! 283 00:14:37,680 --> 00:14:39,040 Plan E! Escape! 284 00:14:39,960 --> 00:14:41,200 After them, fools! 285 00:14:41,760 --> 00:14:43,240 [hologram crackling] 286 00:14:45,920 --> 00:14:47,520 ZAK: Caramba! Which way? 287 00:14:48,560 --> 00:14:49,480 Try right! 288 00:14:49,640 --> 00:14:51,160 Um... No, go left, left! 289 00:14:51,320 --> 00:14:53,440 [suspenseful music] 290 00:14:55,960 --> 00:14:57,360 [device beeping] 291 00:14:57,520 --> 00:14:58,440 Yes, yes... Yes! 292 00:14:58,600 --> 00:14:59,600 CARAMBA: Yes... 293 00:15:00,000 --> 00:15:02,160 CECE: Caramba, it is too crowded here! 294 00:15:04,240 --> 00:15:05,440 Yes! 295 00:15:09,120 --> 00:15:10,320 Open this door! 296 00:15:10,480 --> 00:15:12,360 And send a squad to footbridge 5. 297 00:15:12,760 --> 00:15:13,920 I'll corner them. 298 00:15:19,320 --> 00:15:23,040 [energy blowing] 299 00:15:23,600 --> 00:15:26,520 No! Skullivar has folded Dezer into Sino! 300 00:15:26,960 --> 00:15:29,520 Soon he will control all of the Seven Seas! 301 00:15:30,240 --> 00:15:31,640 [Bones laughs] 302 00:15:31,800 --> 00:15:34,040 You have no chance. 303 00:15:34,200 --> 00:15:35,280 Surrender. 304 00:15:35,440 --> 00:15:37,760 No chance? Those are my kind of odds! 305 00:15:37,920 --> 00:15:40,600 -Where do we go? -CARAMBA: I can't find an exit! 306 00:15:40,760 --> 00:15:41,760 You're trapped! 307 00:15:44,680 --> 00:15:46,480 Farewell, boy. 308 00:15:46,640 --> 00:15:48,320 It wasn't a pleasure. 309 00:15:48,480 --> 00:15:49,840 Okay, think, think... 310 00:15:51,800 --> 00:15:52,720 Squad? 311 00:15:52,880 --> 00:15:54,920 Wait! Can I just say one last thing? 312 00:15:55,400 --> 00:15:57,240 Another bad joke? 313 00:15:57,400 --> 00:15:58,760 No, just a letter. 314 00:15:58,920 --> 00:15:59,840 C! 315 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 C as in... 316 00:16:01,440 --> 00:16:02,600 See you later! 317 00:16:03,320 --> 00:16:04,560 Go! 318 00:16:05,440 --> 00:16:07,760 Aaah! 319 00:16:07,920 --> 00:16:09,880 Zak, you're in the energy capacitor! 320 00:16:10,040 --> 00:16:13,960 It's filled with lasers for power supply! Get out of there! 321 00:16:14,520 --> 00:16:17,840 'C' you later... indeed. 322 00:16:18,320 --> 00:16:21,480 Caramba! Stop the program before we're all hamburgers! 323 00:16:22,520 --> 00:16:25,000 Stopping this isn't like jumping into a trap. 324 00:16:25,160 --> 00:16:26,520 It takes time! 325 00:16:27,120 --> 00:16:28,240 Uh! 326 00:16:28,400 --> 00:16:29,400 [laser blasts] 327 00:16:29,560 --> 00:16:30,560 Aaaah! 328 00:16:34,720 --> 00:16:35,720 Caramba? 329 00:16:37,560 --> 00:16:39,640 CECE AND ZAK: Aaaah! 330 00:16:39,800 --> 00:16:42,360 [system shutting down] 331 00:16:43,040 --> 00:16:44,560 Generator shut down! 332 00:16:44,880 --> 00:16:47,120 Zak, Cece, Crogar? Do you read me? 333 00:16:49,280 --> 00:16:51,440 Oh, no! They've been burned to a crisp! 334 00:16:51,600 --> 00:16:54,760 I ruined everything! I told them I should not have come! 335 00:16:54,920 --> 00:16:58,280 ZAK: The next time you turn off the lights, warn us first. 336 00:16:59,680 --> 00:17:01,920 SKELETON: Auxiliary generator activated. 337 00:17:02,080 --> 00:17:04,520 Main generator will reboot in a minute. 338 00:17:04,680 --> 00:17:07,360 Someone's helping this fool from beyond. 339 00:17:07,520 --> 00:17:10,320 Rub the base's exterior with a fine-toothed comb! 340 00:17:10,480 --> 00:17:13,200 CARAMBA: At the end of this shaft you should find 341 00:17:13,360 --> 00:17:15,760 a metal cover that you have to unscrew. 342 00:17:18,680 --> 00:17:19,680 Well? 343 00:17:22,280 --> 00:17:23,280 Aaah! 344 00:17:38,680 --> 00:17:40,040 He's in a trance. 345 00:17:40,200 --> 00:17:41,400 Everyone quiet. 346 00:17:46,080 --> 00:17:49,960 [energy buzzing] 347 00:17:50,120 --> 00:17:53,760 [mysterious music] 348 00:17:55,840 --> 00:17:57,760 Well, well, stick wad! 349 00:17:57,920 --> 00:18:00,320 Not even able to open a little box? 350 00:18:01,240 --> 00:18:02,280 Calabrass... 351 00:18:02,440 --> 00:18:05,280 You dare to venture here inside Netherwhere? 352 00:18:05,440 --> 00:18:06,640 He isn't alone! 353 00:18:07,600 --> 00:18:10,440 Calabrass, give me the Eye of Blazz! 354 00:18:10,600 --> 00:18:14,800 [epic music] 355 00:18:14,960 --> 00:18:15,960 Fireball! 356 00:18:17,680 --> 00:18:21,160 You're not worthy of the power of the Seven Seas. 357 00:18:21,320 --> 00:18:23,840 You think your pathetic little magic tricks 358 00:18:24,000 --> 00:18:25,560 have any effect on me?! 359 00:18:27,320 --> 00:18:29,520 A good magician would know a big flash 360 00:18:29,680 --> 00:18:32,000 usually means... a misdirection! 361 00:18:34,080 --> 00:18:39,280 [thrilling music] 362 00:18:41,960 --> 00:18:43,680 Impudent Atlantean! 363 00:18:44,080 --> 00:18:45,960 [moaning in pain] 364 00:18:46,120 --> 00:18:48,040 Don't touch my princess! 365 00:18:48,200 --> 00:18:49,480 Aaargh! 366 00:18:49,640 --> 00:18:50,840 CROGAR: Aaah! 367 00:18:53,280 --> 00:18:54,280 CROGAR: Oh! 368 00:18:59,240 --> 00:19:00,240 [evil laugh] 369 00:19:00,600 --> 00:19:04,320 You really think you can defy me in my own kingdom? 370 00:19:05,040 --> 00:19:07,000 Calabrass! Eye of Aeria! 371 00:19:07,560 --> 00:19:11,000 [epic music] 372 00:19:11,160 --> 00:19:17,120 [♪♪♪] 373 00:19:25,680 --> 00:19:28,800 Argh! I won't be able to last much longer! 374 00:19:31,520 --> 00:19:33,040 ZAK: [effort groans] 375 00:19:35,560 --> 00:19:36,560 Hey! 376 00:19:37,560 --> 00:19:38,760 [triumphant laugh] 377 00:19:38,920 --> 00:19:40,360 Not so fast. 378 00:19:41,320 --> 00:19:44,000 Zak! I'm sorry, I didn't see them coming! 379 00:19:44,520 --> 00:19:48,240 You have lost, as we both knew you would. 380 00:19:49,000 --> 00:19:52,160 Give me the Heptahedron and the Eyes of the Seven Seas 381 00:19:52,320 --> 00:19:55,440 and your pathetic little crew may leave. 382 00:19:56,400 --> 00:19:58,480 Skullivar cannot have it back, Zak. 383 00:19:58,640 --> 00:20:00,080 The Triangle will crumble. 384 00:20:00,240 --> 00:20:02,200 I'm sorry, it's all my fault! 385 00:20:02,360 --> 00:20:03,440 I'm no hero... 386 00:20:03,600 --> 00:20:05,160 I'm nothing but a tinkerer! 387 00:20:05,680 --> 00:20:08,480 Do not say that, Caramba. This is not your fault. 388 00:20:08,920 --> 00:20:12,200 Huh? Sure it is. You're not even a very good tinkerer! 389 00:20:12,360 --> 00:20:14,160 You don't invent, you only copy. 390 00:20:14,960 --> 00:20:17,280 What? But it was you who told me. 391 00:20:18,280 --> 00:20:19,480 Right, Cece? 392 00:20:20,560 --> 00:20:22,280 Do not blame it on Caramba! 393 00:20:22,840 --> 00:20:26,560 All he does is input command after command on his little pad. 394 00:20:26,720 --> 00:20:28,160 What? I'm not even... 395 00:20:29,120 --> 00:20:30,120 Oh... 396 00:20:30,520 --> 00:20:31,440 Oh! 397 00:20:31,600 --> 00:20:33,960 [device beeping] 398 00:20:34,520 --> 00:20:35,720 Enough, young Storm! 399 00:20:35,880 --> 00:20:37,240 Surrender or perish! 400 00:20:37,400 --> 00:20:41,080 ZAK: Release our useless friend and I'll give you what you want. 401 00:20:41,240 --> 00:20:43,160 CECE: Do not forget your promise. 402 00:20:43,320 --> 00:20:44,640 We leave freely. 403 00:20:45,680 --> 00:20:46,680 SKULLIVAR: Go. 404 00:20:47,440 --> 00:20:49,720 I hope you know what you're doing! 405 00:20:50,280 --> 00:20:51,320 Leave. 406 00:20:53,600 --> 00:20:56,960 With the Seven Eyes and the Heptahedron, I am-- 407 00:20:57,560 --> 00:20:58,720 What? 408 00:20:59,480 --> 00:21:02,880 [suspenseful music] 409 00:21:03,440 --> 00:21:04,720 -No! - ZAK: Yes! 410 00:21:04,880 --> 00:21:06,880 Super tinkerer saved us all! 411 00:21:07,560 --> 00:21:09,520 Calabrass, give me the Eye of Dezer! 412 00:21:09,680 --> 00:21:12,720 [epic music] 413 00:21:12,880 --> 00:21:18,880 [♪♪♪] 414 00:21:23,200 --> 00:21:24,680 Destroy them! 415 00:21:24,840 --> 00:21:26,160 [screams] 416 00:21:29,000 --> 00:21:33,000 Now that's a real Plan C, as in Plan Clovis! 417 00:21:33,560 --> 00:21:35,160 CROGAR: Plan C is Plan Crogar! 418 00:21:35,320 --> 00:21:38,880 ZAK: No, Plan C is plan Chaos hiding in the Vapir echoes 419 00:21:39,040 --> 00:21:41,600 before all of Skullivar's armies catch us! 420 00:21:41,760 --> 00:21:43,800 Nooo! 421 00:21:44,360 --> 00:21:46,560 [energy buzzing] 422 00:21:47,920 --> 00:21:50,800 [enchanting music] 423 00:21:56,720 --> 00:22:00,080 ZAK: That was epic! We'd never have made it without you. 424 00:22:00,240 --> 00:22:02,840 Skullivar would have ravaged the Seven Seas! 425 00:22:03,000 --> 00:22:06,080 It wouldn't have been a pretty sight, believe you me! 426 00:22:06,240 --> 00:22:08,120 So... I'm a hero? 427 00:22:08,280 --> 00:22:10,440 You were always a hero, Caramba. 428 00:22:10,600 --> 00:22:12,560 And his mighty pad of beeps! 429 00:22:12,880 --> 00:22:14,480 Beware his wrath! 430 00:22:14,640 --> 00:22:15,600 [playful laughter] 431 00:22:15,760 --> 00:22:17,360 Ah! Wa! Oh! 432 00:22:17,520 --> 00:22:18,600 [metallic shock] 433 00:22:18,760 --> 00:22:20,760 We may have to work on that name, 434 00:22:20,920 --> 00:22:22,840 but every hero has their own style! 435 00:22:23,000 --> 00:22:25,520 CREW: [laughing] 436 00:22:25,680 --> 00:22:31,200 [♪♪♪] 437 00:22:34,080 --> 00:22:37,680 Subtitles: TITRAFILM 29584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.