Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,858 --> 00:01:21,123
Teeter!
2
00:01:31,469 --> 00:01:32,768
Is it bad?
3
00:01:57,662 --> 00:01:59,328
- Come on.
Shh, shh.
4
00:01:59,397 --> 00:02:01,831
I know, I know.
5
00:02:07,705 --> 00:02:09,505
When we get back,
6
00:02:09,574 --> 00:02:12,875
the doctor, he'll fix you up
just right.
7
00:02:22,287 --> 00:02:24,153
Thank you.
8
00:02:24,222 --> 00:02:25,688
You're welcome.
9
00:02:34,632 --> 00:02:36,332
That wasn't so bad, was it?
10
00:02:38,336 --> 00:02:41,337
No. Not too bad at all.
11
00:02:41,406 --> 00:02:43,472
You should've fucked me
while I still had a face
12
00:02:43,541 --> 00:02:46,342
but that's all right,
we'll work on yer timin'.
13
00:03:39,430 --> 00:03:42,264
- Can I get some water, please?
14
00:03:42,333 --> 00:03:45,101
That song you just sang.
15
00:03:45,169 --> 00:03:47,503
What was it about?
16
00:03:47,572 --> 00:03:51,240
Well... I reckon
it's about death.
17
00:03:52,777 --> 00:03:54,910
You know death?
18
00:03:54,979 --> 00:03:58,381
Kind of a expert on it.
19
00:03:58,449 --> 00:04:00,649
You look like you're kind
of a expert on it too.
20
00:04:01,319 --> 00:04:02,351
Pretty much.
21
00:04:02,420 --> 00:04:06,489
Well... then that last
song was for you.
22
00:04:09,761 --> 00:04:10,793
Where you headed?
23
00:04:12,697 --> 00:04:14,363
Headin' home.
24
00:04:14,432 --> 00:04:15,898
Where's that?
25
00:04:17,068 --> 00:04:18,734
Ain't picked tonight's home yet.
26
00:04:19,704 --> 00:04:22,104
Can I pick it for you?
27
00:04:24,542 --> 00:04:27,910
I think up on that stage
is about as good as I get.
28
00:04:29,480 --> 00:04:32,481
I'm afraid I ain't got
much left to give.
29
00:04:32,550 --> 00:04:33,582
I'll do the giving.
30
00:04:35,086 --> 00:04:38,154
If I weren't such
miserable fucking company,
31
00:04:38,222 --> 00:04:40,156
I'd damn sure
take you up on that.
32
00:06:54,392 --> 00:06:56,192
That's how you make
a fucking biscuit.
33
00:07:19,951 --> 00:07:21,450
Oh...
34
00:07:27,892 --> 00:07:29,425
What's wrong?
35
00:07:29,493 --> 00:07:30,960
Just sore.
36
00:07:31,028 --> 00:07:32,695
Every muscle.
37
00:07:32,763 --> 00:07:34,597
Every one of them.
38
00:07:34,665 --> 00:07:35,998
I know the feeling.
39
00:07:37,301 --> 00:07:41,036
I felt like that after every
op for ten years.
40
00:07:41,105 --> 00:07:42,638
Didn't get used to it?
41
00:07:42,707 --> 00:07:44,587
Little bit. But you don't
need to get used to it
42
00:07:44,642 --> 00:07:46,620
'cause you're never gonna pull
that shit ever again. Right?
43
00:07:46,644 --> 00:07:50,112
No, I got that out of my system.
44
00:07:50,181 --> 00:07:52,181
Well, the best cure for
the soreness is sleep.
45
00:07:54,185 --> 00:07:56,265
So why don't you just
go back to bed, baby?
46
00:07:58,889 --> 00:08:01,657
No, I gotta take
Tate school shopping.
47
00:08:01,726 --> 00:08:05,361
Tonight is a meet
the teacher night,
48
00:08:05,429 --> 00:08:07,229
I want you to be there.
49
00:08:07,298 --> 00:08:08,775
I don't know anyone
in this valley
50
00:08:08,799 --> 00:08:11,467
and I don't want
to be there by myself.
51
00:08:12,670 --> 00:08:14,670
You shouldn't go at all.
52
00:08:14,739 --> 00:08:16,305
We should home school him.
53
00:08:16,374 --> 00:08:18,507
Everything he needs
to learn is right here.
54
00:08:18,576 --> 00:08:19,942
And why do we send him to school
55
00:08:20,011 --> 00:08:23,412
when the best teacher in the
whole state is his mother?
56
00:08:23,481 --> 00:08:27,082
Because his mother's
got classes of her own.
57
00:08:27,151 --> 00:08:29,129
I'm not ready
to give up my career yet.
58
00:08:29,153 --> 00:08:31,053
I'm not asking you to.
59
00:08:33,157 --> 00:08:35,424
But if his future
is running this place,
60
00:08:35,493 --> 00:08:37,404
then this is all
he needs to be studying.
61
00:08:37,428 --> 00:08:39,261
And who's going
to teach him that, you?
62
00:08:39,330 --> 00:08:40,429
My dad.
63
00:08:40,498 --> 00:08:42,142
Hell, he's got nothing
else going on.
64
00:08:42,166 --> 00:08:45,200
He's got us running everything.
65
00:08:45,269 --> 00:08:47,180
That's what
grandpas are for, right?
66
00:08:47,204 --> 00:08:49,371
Yeah, I don't think
your father and I share
67
00:08:49,440 --> 00:08:50,939
the same parenting values.
68
00:08:51,008 --> 00:08:53,475
He never spanked me once.
69
00:08:53,544 --> 00:08:56,078
No. Just burned
his brand into you.
70
00:09:00,051 --> 00:09:01,250
He was different then.
71
00:09:03,821 --> 00:09:05,020
So was I.
72
00:09:06,557 --> 00:09:07,634
I see it different now.
73
00:09:07,658 --> 00:09:08,991
I understand it.
74
00:09:09,060 --> 00:09:10,492
Well, I'll never understand it.
75
00:09:10,561 --> 00:09:12,239
And you gotta promise
me something, baby.
76
00:09:12,263 --> 00:09:15,464
Promise me you'll see
that for what it was.
77
00:09:15,533 --> 00:09:17,099
Don't ever see it different.
78
00:09:19,070 --> 00:09:20,102
Promise.
79
00:09:21,339 --> 00:09:22,571
I promise.
80
00:09:27,078 --> 00:09:29,945
Yeah, fuck it.
I'm going back to bed.
81
00:09:34,919 --> 00:09:37,886
What time is this meet
the parent deal?
82
00:09:37,955 --> 00:09:40,022
Doesn't matter.
83
00:09:40,091 --> 00:09:43,492
'Cause we're not going.
84
00:09:43,561 --> 00:09:46,295
The lessons
he learns on this ranch,
85
00:09:46,364 --> 00:09:47,963
no school could ever teach.
86
00:09:54,505 --> 00:09:56,425
I'll talk to your
father about it.
87
00:10:02,613 --> 00:10:04,079
Ow.
88
00:10:18,863 --> 00:10:20,095
Got a minute?
89
00:10:20,164 --> 00:10:21,530
For what?
90
00:10:21,599 --> 00:10:23,365
Rip's got something
he needs to show you.
91
00:10:24,668 --> 00:10:26,268
Is it bad?
92
00:10:26,337 --> 00:10:27,669
Couldn't be much worse.
93
00:10:28,806 --> 00:10:30,172
He's out at the New Barn.
94
00:10:32,176 --> 00:10:34,510
- Jump in.
I'll drive you down.
95
00:10:34,578 --> 00:10:37,012
Nah, I think this
is between you and him.
96
00:10:57,134 --> 00:10:59,001
What's going on?
97
00:10:59,069 --> 00:11:00,869
Found something that
you forgot to get rid of.
98
00:11:01,939 --> 00:11:02,939
What's that?
99
00:11:10,781 --> 00:11:13,148
Where was he?
100
00:11:13,217 --> 00:11:15,217
Singing in a fucking
bar in Dillon.
101
00:11:17,188 --> 00:11:19,354
We need to know
who he told and what, Kayce.
102
00:11:19,423 --> 00:11:21,134
And then I got to put that
problem in the ground.
103
00:11:21,158 --> 00:11:24,026
But before I do that,
you're going to tell me
104
00:11:24,094 --> 00:11:26,214
why the fuck that problem
is still breathing.
105
00:11:27,932 --> 00:11:29,743
You'll never meet a man
who's killed more men than me.
106
00:11:29,767 --> 00:11:31,233
But I ain't never murdered one.
107
00:11:32,303 --> 00:11:33,869
I never will.
108
00:11:33,938 --> 00:11:35,237
Just bring him into the barn.
109
00:11:38,342 --> 00:11:40,242
- All right, let's go.
Get out.
110
00:11:50,454 --> 00:11:51,587
Stick around, Rip.
111
00:11:51,655 --> 00:11:53,735
Let's just figure this
all out right now.
112
00:12:01,031 --> 00:12:05,567
- Back at this fucking place.
Go figure.
113
00:12:05,636 --> 00:12:07,069
You gave me your word.
114
00:12:07,137 --> 00:12:08,682
- I kept it.
I ain't said shit.
115
00:12:08,706 --> 00:12:10,116
You said you were going
to leave the state
116
00:12:10,140 --> 00:12:11,180
and never come back.
117
00:12:12,510 --> 00:12:13,442
Here you are.
118
00:12:13,511 --> 00:12:15,344
I'm on parole, Kayce.
119
00:12:15,412 --> 00:12:17,257
I gotta check in every
couple weeks
120
00:12:17,281 --> 00:12:19,559
or else I'm just running for
the rest of my fucking life.
121
00:12:19,583 --> 00:12:21,984
What happens when you get in
your next bar fight, Walker?
122
00:12:22,052 --> 00:12:23,730
The police got you up
against the wall
123
00:12:23,754 --> 00:12:25,499
and the only thing that you
can trade for
124
00:12:25,523 --> 00:12:28,657
your fucking freedom is us?
125
00:12:28,726 --> 00:12:29,958
Ever think about that, Kayce?
126
00:12:38,502 --> 00:12:40,102
Want your job back, Walker?
127
00:12:42,706 --> 00:12:44,740
Hell, no.
128
00:12:44,808 --> 00:12:46,853
This motherfucker trying
to crack my skull
129
00:12:46,877 --> 00:12:48,143
every time I turn around?
130
00:12:48,212 --> 00:12:50,812
I'm trying to find
a way out for you.
131
00:12:50,881 --> 00:12:52,481
You gotta help me, here.
132
00:12:52,550 --> 00:12:54,283
So do you.
133
00:12:54,351 --> 00:12:57,920
Kayce, I got no problem with
a man that does what he's told.
134
00:12:57,988 --> 00:12:59,588
But he won't.
135
00:12:59,657 --> 00:13:03,725
Nah. He's gotta give us
something as good as he knows.
136
00:13:03,794 --> 00:13:06,395
You want something you
can hold over my head?
137
00:13:06,463 --> 00:13:08,463
You're gonna have
to prove yourself, Walker.
138
00:13:08,532 --> 00:13:11,500
Once you do, the choice
to stay or leave is up to you.
139
00:13:11,569 --> 00:13:13,101
Beats dying.
140
00:13:15,105 --> 00:13:18,440
As far as I see it, that's
the only other option right now.
141
00:13:21,912 --> 00:13:23,278
This fucking place.
142
00:13:25,916 --> 00:13:28,850
It's a magnet for everything
wrong in this fucking world.
143
00:13:28,919 --> 00:13:30,752
Well, it drew you back.
144
00:13:30,821 --> 00:13:32,654
What's wrong with you?
145
00:13:41,765 --> 00:13:43,131
I ain't gonna offer it again.
146
00:13:59,316 --> 00:14:01,076
- Door's open.
Come on in.
147
00:14:07,057 --> 00:14:08,724
Pardon the way I'm dressed.
148
00:14:08,792 --> 00:14:10,258
Just finished my yoga.
149
00:14:10,327 --> 00:14:12,661
In a robe?
150
00:14:12,730 --> 00:14:14,329
Do it naked.
151
00:14:14,398 --> 00:14:16,698
Clothing restricts
the body's natural movement.
152
00:14:16,767 --> 00:14:18,545
It'd be a better world if
we went about our days
153
00:14:18,569 --> 00:14:19,689
just the way God made us.
154
00:14:19,737 --> 00:14:20,737
Have a seat.
155
00:14:26,577 --> 00:14:27,709
So how's it going?
156
00:14:27,778 --> 00:14:29,478
We've been
pushing them pretty hard.
157
00:14:29,546 --> 00:14:32,047
Good. Keep pushing.
158
00:14:32,116 --> 00:14:34,282
I ain't trying to
go back to prison
159
00:14:34,351 --> 00:14:36,129
and I ain't trying
to get killed.
160
00:14:36,153 --> 00:14:38,186
Everything you've done
has been justified:
161
00:14:38,255 --> 00:14:40,622
they harassed our livestock
and you ran them off.
162
00:14:40,691 --> 00:14:42,135
That's the way this will play
out in a court of law.
163
00:14:42,159 --> 00:14:43,870
Now keep pushing
until he does something else
164
00:14:43,894 --> 00:14:45,193
we can use in court.
165
00:14:45,262 --> 00:14:48,130
I'm going to bring
some more men on.
166
00:14:48,198 --> 00:14:49,709
I don't want a dozen
of his wranglers
167
00:14:49,733 --> 00:14:52,067
dragging me through
the sagebrush.
168
00:14:52,136 --> 00:14:53,535
Bring on whoever you like,
169
00:14:53,604 --> 00:14:57,039
but somebody had better get
drug through the sagebrush.
170
00:14:57,107 --> 00:14:59,708
We can't sue for damages
if there aren't any damages.
171
00:14:59,777 --> 00:15:03,445
You don't know
John Dutton like I do.
172
00:15:03,514 --> 00:15:05,914
That's why the job pays so well.
173
00:15:05,983 --> 00:15:08,483
So keep poking him till
that son of a bitch
174
00:15:08,552 --> 00:15:10,472
does something
he can't take back.
175
00:15:16,026 --> 00:15:17,859
Let's go.
176
00:15:38,749 --> 00:15:40,515
What the fuck happened?
177
00:15:40,584 --> 00:15:41,750
Those dude-string cowboys.
178
00:15:44,054 --> 00:15:45,220
She needs a doctor.
179
00:15:45,289 --> 00:15:47,169
- Okay, come on.
Give her to me.
180
00:15:49,326 --> 00:15:52,728
- They ran us down on horses.
Tried to trample us to death.
181
00:15:52,796 --> 00:15:54,930
Lloyd, call the vet.
182
00:16:10,647 --> 00:16:13,014
- Sorry, sir.
You're not eating breakfast?
183
00:16:13,083 --> 00:16:14,783
No, I slept in today.
184
00:16:16,620 --> 00:16:18,580
For the last time,
I got a feeling.
185
00:16:20,290 --> 00:16:21,923
Can I have some Choco Chimps?
186
00:16:21,992 --> 00:16:23,925
Yeah, sure.
187
00:16:25,729 --> 00:16:27,562
That sounds pretty good.
188
00:16:27,631 --> 00:16:29,531
How about two of those, Gator?
189
00:16:29,600 --> 00:16:31,867
You don't want some
tasty bacon or I got...
190
00:16:31,935 --> 00:16:34,035
No, I think Choco Chimps
this morning.
191
00:16:36,740 --> 00:16:39,241
Seems I'm not the only one
sleeping in these days.
192
00:16:39,309 --> 00:16:40,976
My alarm didn't go off.
193
00:16:42,513 --> 00:16:45,213
And why... why are you
setting an alarm?
194
00:16:45,282 --> 00:16:46,548
My mom's my alarm.
195
00:16:46,617 --> 00:16:49,184
She goes off at 6:00 A.M.
whether I like it or not.
196
00:16:49,253 --> 00:16:50,986
Today, she slept in.
197
00:16:51,054 --> 00:16:52,954
God, I love summer.
198
00:16:53,023 --> 00:16:54,023
I do, too.
199
00:16:55,192 --> 00:16:57,426
I hate for it to end.
200
00:16:57,494 --> 00:16:58,494
Yeah.
201
00:17:00,464 --> 00:17:02,164
This is, for the record...
202
00:17:02,232 --> 00:17:03,532
- It's going to be fine, Gator.
203
00:17:13,710 --> 00:17:15,710
- Milk?
- Just a little.
204
00:17:19,483 --> 00:17:21,183
Can I finish my breakfast?
205
00:17:21,251 --> 00:17:23,051
It's important.
206
00:17:23,120 --> 00:17:24,486
I thought you were at work.
207
00:17:24,555 --> 00:17:26,087
Hey.
208
00:17:26,156 --> 00:17:28,723
Do me a favor, today,
buddy, and stay inside, okay?
209
00:17:28,792 --> 00:17:30,091
Inside the house?
210
00:17:30,160 --> 00:17:32,661
- Yeah, just...
Watch a movie or something.
211
00:17:34,731 --> 00:17:39,935
I'm going to finish my
breakfast, then I'll be down.
212
00:17:40,003 --> 00:17:41,536
Meet me at the barn.
213
00:17:42,773 --> 00:17:44,239
Something's wrong.
214
00:17:45,676 --> 00:17:46,842
Looks that way.
215
00:17:50,314 --> 00:17:53,582
Hey, it's gonna get soggy.
216
00:18:05,262 --> 00:18:07,996
That bad, huh?
217
00:18:08,065 --> 00:18:10,699
Could have been not much.
218
00:18:10,767 --> 00:18:13,168
And it takes rifles to fix?
219
00:18:14,538 --> 00:18:16,304
It might.
220
00:18:41,064 --> 00:18:42,197
Let's go outside.
221
00:18:53,944 --> 00:18:55,610
When did that drifter
wander back?
222
00:18:55,679 --> 00:18:57,078
This morning.
223
00:18:58,115 --> 00:18:59,581
He involved in this?
224
00:18:59,650 --> 00:19:01,283
It's two separate things.
225
00:19:03,754 --> 00:19:05,153
What happened to them?
226
00:19:05,222 --> 00:19:08,757
Your friend Wade Morrow's
what happened to them, sir.
227
00:19:08,825 --> 00:19:10,692
He ran them down.
228
00:19:10,761 --> 00:19:12,160
On our side of the fence.
229
00:19:13,530 --> 00:19:15,742
- Boys are pretty hot.
They want to go after them.
230
00:19:15,766 --> 00:19:18,233
He's been goading our ass
ever since he got here.
231
00:19:18,302 --> 00:19:20,936
He's been goading me
pretty good, too.
232
00:19:21,004 --> 00:19:24,940
That piece of shit
is a bully and a coward,
233
00:19:25,008 --> 00:19:26,074
but he ain't stupid.
234
00:19:27,711 --> 00:19:29,811
His job ain't riding
tourists by buffalo.
235
00:19:29,880 --> 00:19:32,247
This is what he was hired to do.
236
00:19:37,187 --> 00:19:39,754
Well, sir, what
do you want to do?
237
00:19:41,792 --> 00:19:43,258
Can't call the sheriff.
238
00:19:43,327 --> 00:19:46,494
No, they've already
thought about that
239
00:19:46,563 --> 00:19:50,599
and already have a reason
or an excuse or an alibi.
240
00:19:54,438 --> 00:19:55,670
We got to do something.
241
00:19:59,576 --> 00:20:02,777
- I have more reason than anyone
to go after that piece of shit.
242
00:20:06,149 --> 00:20:09,484
You don't send them
off half-cocked.
243
00:20:09,553 --> 00:20:10,785
You be smart about this.
244
00:20:12,189 --> 00:20:14,289
You figure out
a plan that works,
245
00:20:14,358 --> 00:20:17,759
and you take that trash
to the fucking train station.
246
00:20:17,828 --> 00:20:19,260
Yes, sir.
247
00:20:22,065 --> 00:20:23,065
Rip.
248
00:20:28,105 --> 00:20:29,849
That son of a bitch has
something that belongs to me
249
00:20:29,873 --> 00:20:31,039
and I want it back.
250
00:21:24,594 --> 00:21:25,894
Miss Dutton, there's, um...
251
00:21:41,011 --> 00:21:43,344
That's my desk.
252
00:21:43,413 --> 00:21:45,513
- Not anymore.
It's my desk now.
253
00:21:46,817 --> 00:21:50,819
My computer.
My office furniture.
254
00:21:50,887 --> 00:21:52,654
My office.
255
00:21:52,722 --> 00:21:54,500
What's that saying cowboys use,
256
00:21:54,524 --> 00:21:58,359
"fuck with the bull
and you get the horns."
257
00:21:58,428 --> 00:22:00,395
Well, you fucked with the bull.
258
00:22:00,464 --> 00:22:03,598
I bet you practiced saying
that in front of the mirror.
259
00:22:03,667 --> 00:22:07,302
- For an hour.
I prepare for everything.
260
00:22:07,370 --> 00:22:10,271
I anticipate every
possible outcome.
261
00:22:10,340 --> 00:22:12,774
And I would have expected
the same from you,
262
00:22:12,843 --> 00:22:14,353
but if you had given
this any thought,
263
00:22:14,377 --> 00:22:16,222
you would have known
every possible outcome
264
00:22:16,246 --> 00:22:19,514
leads to me sitting right here.
265
00:22:21,785 --> 00:22:24,052
When you find yourself
standing on the wall
266
00:22:24,121 --> 00:22:27,489
of the Alamo, Willa, the outcome
has already been decided.
267
00:22:27,557 --> 00:22:30,125
The only thing left to do
is to kill as much as you can
268
00:22:30,193 --> 00:22:31,526
before they kill you.
269
00:22:31,595 --> 00:22:34,729
I respect that.
270
00:22:34,798 --> 00:22:36,965
And you certainly
got your kills.
271
00:22:37,033 --> 00:22:38,600
You little bitch.
272
00:22:38,668 --> 00:22:40,468
Cost my shareholders billions.
273
00:22:41,872 --> 00:22:45,273
But now, as a result,
my shareholders
274
00:22:45,342 --> 00:22:47,976
are majority owners
of Schwartz and Meyer.
275
00:22:48,044 --> 00:22:51,312
And you, you're fired.
276
00:22:52,816 --> 00:22:55,717
So thank you for all that land
around your father's ranch.
277
00:22:55,785 --> 00:22:59,487
We have big plans
for this valley.
278
00:22:59,556 --> 00:23:00,833
And after the sting
of this fades,
279
00:23:00,857 --> 00:23:02,490
you should give me a call.
280
00:23:04,394 --> 00:23:06,828
You could do very well
working for me.
281
00:23:16,306 --> 00:23:17,872
When all this is over...
282
00:23:19,743 --> 00:23:22,844
I'm gonna hang your diploma
above my toilet
283
00:23:22,913 --> 00:23:24,512
in my guest house.
284
00:23:29,019 --> 00:23:30,351
You have my word.
285
00:23:32,956 --> 00:23:34,689
Like I said,
you gotta let the sting fade.
286
00:23:36,593 --> 00:23:37,926
Then we'll talk.
287
00:23:42,199 --> 00:23:44,632
- The sting never fades with me.
288
00:23:50,006 --> 00:23:51,706
It is a painful lesson.
289
00:23:53,076 --> 00:23:54,976
And one you're about to learn.
290
00:23:59,516 --> 00:24:01,115
I really like her.
291
00:25:34,210 --> 00:25:35,310
Excuse me.
292
00:25:38,181 --> 00:25:39,480
Excuse me.
293
00:25:42,118 --> 00:25:44,852
Are you Garrett Randall?
294
00:25:44,921 --> 00:25:46,154
Who wants to know?
295
00:25:48,291 --> 00:25:50,391
The attorney general of Montana.
296
00:25:51,461 --> 00:25:52,560
That who you work for?
297
00:25:54,931 --> 00:25:55,931
That's who I am.
298
00:25:58,501 --> 00:25:59,767
What do you want with me?
299
00:26:02,572 --> 00:26:04,605
I just want to look at you.
300
00:26:06,042 --> 00:26:08,376
See if I recognize
anything in myself.
301
00:26:16,286 --> 00:26:17,352
Michael?
302
00:26:19,622 --> 00:26:21,522
That's not my name anymore.
303
00:26:23,493 --> 00:26:27,195
Well, that might not be
what you call yourself
304
00:26:27,263 --> 00:26:30,031
but that's your name.
305
00:26:34,904 --> 00:26:36,037
Let me look at you.
306
00:26:40,043 --> 00:26:41,576
You got your mother's eyes.
307
00:26:44,714 --> 00:26:48,383
Don't you mention the woman
you killed to me.
308
00:26:50,353 --> 00:26:52,687
I see, you got it all
figured out, huh?
309
00:26:52,756 --> 00:26:55,056
You... you know the score.
310
00:26:56,626 --> 00:26:59,026
Your mother and I were
strung out on so much shit.
311
00:26:59,095 --> 00:27:01,107
I'd lie there some times,
I'd stare up at the ceiling
312
00:27:01,131 --> 00:27:05,066
and think the son of a bitch
was melting on top of me.
313
00:27:08,638 --> 00:27:11,773
But at one time, we had hope.
314
00:27:11,841 --> 00:27:13,141
We dreamed about a future.
315
00:27:14,911 --> 00:27:18,413
Those goddam drugs took
it all away from us, so...
316
00:27:21,217 --> 00:27:22,917
Why did you do it?
317
00:27:24,621 --> 00:27:25,820
You don't need to know that.
318
00:27:25,889 --> 00:27:27,889
Yes, I do. I need it.
319
00:27:27,957 --> 00:27:29,023
For my soul.
320
00:27:30,193 --> 00:27:31,759
To understand who the hell I am!
321
00:27:31,828 --> 00:27:33,261
You wanna know who
the hell you are?
322
00:27:33,329 --> 00:27:34,840
Your mother sold
her body for drugs
323
00:27:34,864 --> 00:27:36,030
and I killed her for it.
324
00:27:38,868 --> 00:27:40,768
That's who you are.
325
00:27:40,837 --> 00:27:43,971
That's where you come from.
326
00:27:44,040 --> 00:27:45,960
Look what you've
made of yourself.
327
00:27:49,979 --> 00:27:52,179
See, there was good in
your mother at one time.
328
00:27:52,215 --> 00:27:54,816
Good. There's good in her,
good in me, too.
329
00:27:56,486 --> 00:27:59,287
Thank God those are the parts
of us that he gave to you.
330
00:28:03,159 --> 00:28:04,970
I'd say I'm sorry, but if
things hadn't happened
331
00:28:04,994 --> 00:28:09,430
the way they did, you'd be dead,
332
00:28:09,499 --> 00:28:13,734
you'd be in prison or you'd be
welding pipe fence with me.
333
00:28:15,038 --> 00:28:16,649
You got put on
the road you belong on.
334
00:28:16,673 --> 00:28:18,573
You stay on it, son.
335
00:28:18,641 --> 00:28:21,409
John Dutton never
should have told you.
336
00:28:23,379 --> 00:28:25,346
He didn't.
337
00:28:25,415 --> 00:28:27,215
I found out myself.
338
00:28:27,283 --> 00:28:28,649
Oh, well, that's a shame.
339
00:28:28,718 --> 00:28:31,252
Now you're gonna
want to know me.
340
00:28:37,093 --> 00:28:38,604
I've killed everything
I ever loved
341
00:28:38,628 --> 00:28:39,972
and everything that
ever loved me.
342
00:28:39,996 --> 00:28:42,763
You don't want
to know me... son.
343
00:29:43,993 --> 00:29:44,993
I need to.
344
00:29:48,698 --> 00:29:50,565
I've never known who I was.
345
00:29:53,369 --> 00:29:55,289
I've never felt like
I was whole.
346
00:29:58,541 --> 00:30:00,408
I need to know you.
347
00:30:02,145 --> 00:30:04,345
Or I will never know myself.
348
00:30:26,669 --> 00:30:28,035
You want some coffee?
349
00:30:32,475 --> 00:30:33,674
Sure.
350
00:30:38,581 --> 00:30:40,014
Come on.
351
00:31:03,873 --> 00:31:06,441
- Hey.
- Hey.
352
00:31:06,509 --> 00:31:08,309
You need to go.
353
00:31:08,378 --> 00:31:09,310
Jimmy, what happened?
354
00:31:09,379 --> 00:31:11,746
Can't really talk about it.
355
00:31:11,815 --> 00:31:15,717
Okay, we're headed to the
rodeo in Pocatello, then Ogden.
356
00:31:15,785 --> 00:31:17,905
I'll just call you when
we swing by this way.
357
00:31:25,428 --> 00:31:26,861
Where'd you come from?
358
00:31:29,766 --> 00:31:30,798
Nowhere.
359
00:31:32,302 --> 00:31:35,903
Life just likes to
hunt up fucking trouble.
360
00:31:35,972 --> 00:31:37,105
Throw it at me.
361
00:31:38,308 --> 00:31:39,874
A poet.
362
00:31:42,378 --> 00:31:43,411
All right, let's go.
363
00:31:43,480 --> 00:31:45,480
All right, get up, let's go.
364
00:31:45,548 --> 00:31:48,883
Don't do anything stupid.
365
00:31:48,952 --> 00:31:50,596
Y'all need to stay clear
of here for a little while.
366
00:31:50,620 --> 00:31:52,398
- You understand that?
- Yeah, I got the memo.
367
00:31:52,422 --> 00:31:54,355
All right, Jimmy, let's go.
368
00:31:54,424 --> 00:31:56,691
You, okay, let's go.
369
00:32:05,969 --> 00:32:07,168
Hey.
370
00:32:08,872 --> 00:32:10,905
You don't have to come.
371
00:32:10,974 --> 00:32:13,508
Oh, no. I wouldn't miss this
for the fucking world.
372
00:32:14,477 --> 00:32:15,676
Yeah?
373
00:32:27,023 --> 00:32:28,856
This place is losing
its luster to me.
374
00:32:30,927 --> 00:32:34,729
I don't know, I think there
might be a little luster left.
375
00:32:57,053 --> 00:32:58,886
They're sure slow
to get the message.
376
00:32:58,955 --> 00:33:01,656
Yeah. Maybe we ought to
get the boys up here
377
00:33:01,724 --> 00:33:04,158
before we mess with these
assholes any more.
378
00:33:06,196 --> 00:33:07,562
It's one fucking guy.
379
00:33:09,532 --> 00:33:13,100
You know, we're getting paid to
stir trouble, let's stir some.
380
00:33:59,382 --> 00:34:02,149
- Shit!
Clint, turn back!
381
00:34:10,126 --> 00:34:12,246
I'll shoot every one of
you sons of bitches!
382
00:34:46,696 --> 00:34:48,829
You got off easy,
you piece of shit.
383
00:34:53,937 --> 00:34:57,738
Feels wrong, sitting here
eating dinner
384
00:34:57,807 --> 00:34:58,984
when we should be down
there dealing with...
385
00:34:59,008 --> 00:35:00,174
Kayce.
386
00:35:01,544 --> 00:35:02,710
Dealing with what?
387
00:35:07,684 --> 00:35:09,016
How was your day, honey?
388
00:35:11,788 --> 00:35:13,254
I got fired.
389
00:35:15,024 --> 00:35:17,191
I guess we won't talk
about that either.
390
00:35:18,695 --> 00:35:21,329
Let's just continue
with the illusion
391
00:35:21,397 --> 00:35:24,432
that we're one big,
happy family.
392
00:35:24,500 --> 00:35:26,300
That's exactly what
this family is.
393
00:35:26,369 --> 00:35:28,069
Well, that's exactly
what it was.
394
00:35:30,039 --> 00:35:32,199
I don't know what
the fuck to call it anymore.
395
00:35:34,544 --> 00:35:36,088
- That's it.
That's fucking it.
396
00:35:36,112 --> 00:35:39,280
No, please.
397
00:35:39,349 --> 00:35:40,414
Allow me.
398
00:35:46,456 --> 00:35:49,323
- Come on, Tate.
Let's go.
399
00:35:58,601 --> 00:36:01,469
And that's why
we don't talk about
400
00:36:01,537 --> 00:36:03,604
business at the dinner table.
401
00:36:03,673 --> 00:36:04,839
Won't do it again.
402
00:36:08,811 --> 00:36:10,177
I'll go check on Tate.
403
00:36:10,246 --> 00:36:11,579
You do that.
404
00:36:23,393 --> 00:36:25,526
Let's go, Jay, keep his
ass moving.
405
00:36:29,465 --> 00:36:31,932
Come on. Come on.
406
00:36:39,675 --> 00:36:40,775
I need a name.
407
00:36:41,844 --> 00:36:43,377
What name?
408
00:36:43,446 --> 00:36:44,945
The motherfuckers
that hired you.
409
00:36:47,884 --> 00:36:49,183
I'm not gonna ask you again.
410
00:36:49,252 --> 00:36:51,452
I'm just gonna start
cutting shit off of you.
411
00:36:56,025 --> 00:36:57,124
Named Roarke.
412
00:36:58,828 --> 00:37:02,063
Market Equity son of a bitch.
413
00:37:06,235 --> 00:37:07,235
Let me down.
414
00:37:07,270 --> 00:37:09,737
Why would I do that?
415
00:37:09,806 --> 00:37:11,583
I'm gonna kill you,
you son of a bitch.
416
00:37:11,607 --> 00:37:15,009
But before I do,
I'm gonna take something back.
417
00:37:15,078 --> 00:37:17,198
You don't deserve to wear
this fucking brand.
418
00:37:19,982 --> 00:37:21,215
Walker, over here.
419
00:37:25,021 --> 00:37:28,022
This is your last chance.
420
00:37:28,091 --> 00:37:31,492
You prove yourself
and you have our trust.
421
00:37:31,561 --> 00:37:34,462
You turn your back on me now
422
00:37:34,530 --> 00:37:36,650
and I'm gonna take something
from you, too.
423
00:37:49,345 --> 00:37:50,778
Mister, I don't know you.
424
00:37:50,847 --> 00:37:54,748
But if you're wearing that
brand, you must be a bad man.
425
00:37:54,817 --> 00:37:56,528
And if these motherfuckers
want it back,
426
00:37:56,552 --> 00:37:57,952
you must be even worse.
427
00:38:00,556 --> 00:38:03,257
Karma comes in
all shapes and sizes.
428
00:38:03,326 --> 00:38:05,226
Looks like it's me today.
429
00:38:07,396 --> 00:38:09,597
Y'all best hold him.
430
00:38:29,051 --> 00:38:30,417
All right.
431
00:38:41,797 --> 00:38:45,466
- You all wanted revenge.
Well, now you got it.
432
00:38:49,105 --> 00:38:52,406
But there's a price
to pay for revenge.
433
00:38:52,475 --> 00:38:53,641
Now you gotta pay it.
434
00:39:32,348 --> 00:39:33,414
They're all fine.
435
00:39:37,486 --> 00:39:38,786
Sorry... to, uh...
436
00:39:38,855 --> 00:39:40,821
to bring that up at
the dinner table.
437
00:39:43,226 --> 00:39:45,292
Well, there shouldn't be
things like that to discuss
438
00:39:45,361 --> 00:39:49,597
in the first place,
but that's life.
439
00:39:51,334 --> 00:39:55,636
In case you haven't noticed,
it is cruel and uncaring.
440
00:40:00,877 --> 00:40:04,245
You can't reason with evil, son.
441
00:40:04,313 --> 00:40:06,258
Evil wants what it wants
and won't stop
442
00:40:06,282 --> 00:40:09,049
until it's won or you kill it.
443
00:40:11,320 --> 00:40:15,656
The only way to kill it
is to be meaner than evil.
444
00:40:19,028 --> 00:40:20,639
That's going to be
your last lesson, son:
445
00:40:20,663 --> 00:40:23,330
how to be meaner than evil
446
00:40:23,399 --> 00:40:26,901
and still love your family.
447
00:40:28,504 --> 00:40:30,271
And still enjoy a sunrise.
448
00:41:19,355 --> 00:41:20,621
Why y'all dump them here?
449
00:41:20,690 --> 00:41:23,490
'Cause no one lives within
a hundred miles.
450
00:41:23,559 --> 00:41:27,361
It's a county with no people,
no sheriff,
451
00:41:27,430 --> 00:41:29,930
and no twelve jurors
of your peers.
452
00:41:59,161 --> 00:42:00,961
So how many people
y'all dumped out there?
453
00:42:02,999 --> 00:42:05,799
Everyone from
three states around
454
00:42:05,868 --> 00:42:08,168
dump their secrets
off that cliff.
455
00:42:10,940 --> 00:42:13,907
You want to know how
the west was won?
456
00:42:13,976 --> 00:42:16,944
The skeletons at the bottom
of that canyon is how.
457
00:42:19,648 --> 00:42:24,618
Now all you gotta do is figure
out how to not be one of them.
458
00:42:53,249 --> 00:42:54,448
Teeter.
459
00:43:08,164 --> 00:43:09,563
You ready?
32393
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.