All language subtitles for Wishing.for.a.Dream.2016
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,365 --> 00:01:05,699
(CELL PHONE RINGS)
2
00:01:08,402 --> 00:01:10,271
(CELL PHONE RINGS)
3
00:01:10,404 --> 00:01:11,405
Hello?
4
00:01:11,439 --> 00:01:13,374
MAN: Mika, were
you fucking late again?
5
00:01:13,407 --> 00:01:15,109
No, I just walked
out of there right now.
6
00:01:15,143 --> 00:01:16,610
Well, you know what?
I heard otherwise.
7
00:01:16,644 --> 00:01:18,078
No, I wasn't late.
8
00:01:18,479 --> 00:01:20,181
Did she tell you I was late?
9
00:01:20,214 --> 00:01:21,715
Because that's fuckin' bullshit.
No, I was not late.
10
00:01:21,749 --> 00:01:22,716
Did you coach?
11
00:01:22,750 --> 00:01:24,685
I fuckin' prepared for
this thing, all right?
12
00:01:24,718 --> 00:01:26,320
You gave me six
pages last night.
13
00:01:26,354 --> 00:01:28,222
I haven't fuckin' slept in days.
14
00:01:28,256 --> 00:01:29,490
You're wasting my time
15
00:01:29,523 --> 00:01:30,724
and I'm gonna have to
let you go.
16
00:01:30,758 --> 00:01:32,226
-There's a thousand other girls.
-So that's it?
17
00:01:32,260 --> 00:01:33,394
You're just gonna drop me?
18
00:01:33,427 --> 00:01:35,763
You're just not booking, babe.
Don't you get it?
19
00:01:35,796 --> 00:01:37,097
Goodbye.
20
00:03:10,358 --> 00:03:11,592
MAN: Yo.
21
00:03:11,625 --> 00:03:13,227
Fuckin' February.
22
00:03:15,796 --> 00:03:18,499
-What's wrong?
-Brook's dropped me.
23
00:03:19,667 --> 00:03:20,968
Fuck that guy.
24
00:03:21,535 --> 00:03:22,936
Apparently
I bombed my audition.
25
00:03:22,970 --> 00:03:24,305
The feedback was horrible.
26
00:03:24,338 --> 00:03:26,407
I have no energy and...
27
00:03:26,607 --> 00:03:28,409
I need to go back
to acting class.
28
00:03:28,876 --> 00:03:30,778
Agents in this town suck.
29
00:03:31,679 --> 00:03:33,381
I got two words for you,
30
00:03:33,781 --> 00:03:35,283
Bill Murray.
31
00:03:35,849 --> 00:03:37,418
He doesn't have an agent.
32
00:03:37,451 --> 00:03:38,986
Soon, you're not gonna need one.
33
00:03:41,054 --> 00:03:42,656
I'm cold, I'm going inside.
34
00:03:59,573 --> 00:04:02,576
All right, fine, I won't
smoke in the bedroom. Geez.
35
00:04:03,877 --> 00:04:05,713
We were just smoking outside.
36
00:04:05,746 --> 00:04:07,014
You gonna be in a bad
mood the whole month,
37
00:04:07,047 --> 00:04:08,449
because it's February?
38
00:04:08,716 --> 00:04:09,950
Nothing good has ever
happened in February.
39
00:04:09,983 --> 00:04:11,552
I fuckin' hate February.
40
00:04:11,585 --> 00:04:13,354
Well, we still gotta pay rent.
41
00:04:13,854 --> 00:04:15,823
Yeah, I was gonna
ask you about that.
42
00:04:15,856 --> 00:04:16,990
What?
43
00:04:17,425 --> 00:04:18,559
I'm really tight this month.
44
00:04:18,826 --> 00:04:20,394
I still haven't gotten
my fucking check.
45
00:04:20,428 --> 00:04:22,463
The same check
that you've been
46
00:04:22,496 --> 00:04:24,031
talking about for
like a month now?
47
00:04:24,064 --> 00:04:25,566
Yeah, the same check.
48
00:04:25,599 --> 00:04:26,734
They're gonna send it to me.
49
00:04:26,767 --> 00:04:28,001
It's just it's taking a while.
50
00:04:28,035 --> 00:04:29,770
How much can you pay?
51
00:04:29,803 --> 00:04:30,938
Like two.
52
00:04:33,907 --> 00:04:36,310
I'll just pull
out the other $600
53
00:04:36,344 --> 00:04:38,612
out of my ass,
'cause I'm, I'm rich.
54
00:04:38,646 --> 00:04:40,047
You're really gonna
do this right now?
55
00:04:40,080 --> 00:04:41,615
Today of all days?
56
00:04:41,649 --> 00:04:43,684
Yeah, I know you
had a bad day, but...
57
00:04:46,920 --> 00:04:48,989
Mika, I'm sorry,
I'm sorry, I just...
58
00:04:50,791 --> 00:04:53,527
All right, we'll, we'll,
we'll get through this, okay?
59
00:04:53,561 --> 00:04:54,762
I know it's frustrating...
60
00:04:55,829 --> 00:04:58,966
but when we're both
freakin' super rich...
61
00:05:00,368 --> 00:05:02,870
we're gonna be laughing
about struggling to pay rent.
62
00:05:05,539 --> 00:05:06,540
Yeah.
63
00:05:08,376 --> 00:05:09,510
(CELL PHONE BEEPS)
64
00:05:09,743 --> 00:05:11,812
Oh, shit, hold on,
I just got an email.
65
00:05:14,682 --> 00:05:15,849
Oh, shit!
66
00:05:16,884 --> 00:05:19,787
I just got an audition
for a Fox pilot.
67
00:05:19,820 --> 00:05:21,054
What? For Fox?
68
00:05:21,088 --> 00:05:23,691
Yeah, it's like six pages,
lead roll.
69
00:05:23,724 --> 00:05:25,726
I, um, I submitted myself.
Oh, my God,
70
00:05:25,759 --> 00:05:26,794
you're so right!
71
00:05:27,895 --> 00:05:30,364
We don't need fucking agents.
I submitted myself.
72
00:05:30,398 --> 00:05:34,101
Wow, um, can I email this to you
and you print it out?
73
00:05:34,134 --> 00:05:36,504
Yeah, yeah, sure, of course.
74
00:05:36,537 --> 00:05:40,007
-(COMPUTER CHIMES)
-Oh, Fox. Wow!
75
00:05:40,040 --> 00:05:41,675
MIKA: Fuckin' drive on,
did you see that?
76
00:05:41,709 --> 00:05:43,343
-I got a fuckin' drive on.
-(PRINTER WHIRRING)
77
00:05:50,150 --> 00:05:51,485
Voila!
78
00:05:52,553 --> 00:05:53,987
I can help you read if you want.
79
00:05:54,021 --> 00:05:57,124
It's fine.
I need to memorize the lines.
80
00:05:57,157 --> 00:05:59,059
Okay, whatever.
81
00:05:59,092 --> 00:06:01,128
I've gotta go in
with this headshot.
82
00:06:04,698 --> 00:06:06,500
What's wrong
with the headshot?
83
00:06:06,900 --> 00:06:08,536
It looks just like you.
84
00:06:08,569 --> 00:06:10,571
Oh, my God, it's so old.
85
00:06:10,771 --> 00:06:13,674
I really need to get a
new headshot. Seriously.
86
00:06:20,914 --> 00:06:23,451
* (RAP MUSIC PLAYS
OVER LAPTOP) *
87
00:06:31,959 --> 00:06:32,993
Um, you know what?
88
00:06:33,026 --> 00:06:34,462
I'm gonna learn these in my car.
89
00:06:34,495 --> 00:06:35,629
I'm gonna go in the car.
90
00:06:36,697 --> 00:06:37,665
I don't have to listen to music
if it's annoying.
91
00:06:37,698 --> 00:06:40,033
No, it's fine, I just,
I really need to focus.
92
00:06:40,067 --> 00:06:42,803
I need to be awesome tomorrow.
93
00:06:42,836 --> 00:06:45,072
* (MUSIC CONTINUES)
94
00:06:46,540 --> 00:06:47,708
LOUIS: Whatever.
95
00:06:56,950 --> 00:06:58,552
(CAR BEEPS)
96
00:07:05,526 --> 00:07:08,161
"Neither you or Jeffrey--"
97
00:07:08,195 --> 00:07:10,998
Godfrey, fucking Godfrey.
98
00:07:11,031 --> 00:07:13,000
"Neither you or Godfrey
should ever call
99
00:07:13,033 --> 00:07:17,838
Patricia a doo--"
Doofus, doofus, doofus,
100
00:07:17,871 --> 00:07:21,942
doofus, doofus. (SIGHS)
101
00:07:27,615 --> 00:07:29,950
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
102
00:07:35,155 --> 00:07:38,158
(INAUDIBLE SPEECH)
103
00:07:42,830 --> 00:07:44,231
(TV TURNS OFF)
104
00:08:36,984 --> 00:08:38,118
"You and Godfrey
105
00:08:38,351 --> 00:08:41,088
should never call
Patricia a doofus."
106
00:08:41,121 --> 00:08:43,757
Doofus?
Who the fuck says doofus?
107
00:08:43,791 --> 00:08:45,058
"You and Godfrey should
108
00:08:45,092 --> 00:08:47,961
never call Patricia a doofus."
Doofus.
109
00:08:51,031 --> 00:08:52,900
(TOILET FLUSHES)
110
00:08:56,069 --> 00:08:58,806
MIKA: (THINKING)
You can't sleep? You serious?
111
00:08:58,839 --> 00:09:00,841
You've got an audition
for a Fox pilot.
112
00:09:00,874 --> 00:09:02,275
This could change your life.
113
00:09:02,309 --> 00:09:03,711
You can actually
get out of this dump
114
00:09:03,744 --> 00:09:05,646
and be a working actress.
115
00:09:05,679 --> 00:09:09,750
Stop thinking.
This is your chance, your shot.
116
00:09:09,783 --> 00:09:11,184
Don't you fuck it up.
117
00:09:11,218 --> 00:09:13,687
-Don't you dare fuck it up.
-(SLAPS)
118
00:09:13,721 --> 00:09:15,856
What's your lines?
You should be studying.
119
00:09:15,889 --> 00:09:19,960
Okay, calm down,
calm down, breathe.
120
00:09:20,961 --> 00:09:23,030
(INHALES)
121
00:09:24,865 --> 00:09:27,868
(BIRDS CHIRPING)
122
00:09:34,007 --> 00:09:36,143
(CELL PHONE BEEPS)
123
00:09:59,232 --> 00:10:00,300
MIKA: (THINKING)
What time is it?
124
00:10:00,333 --> 00:10:02,102
Shit, you're gonna be late.
125
00:10:02,402 --> 00:10:03,737
Oh, fuck!
126
00:10:13,046 --> 00:10:14,147
(GRUNTS)
127
00:10:18,418 --> 00:10:21,388
You think you're an actress?
A movie star in LA?
128
00:10:21,421 --> 00:10:22,723
You can't even sleep.
129
00:10:22,756 --> 00:10:24,357
You gotta be kidding me.
130
00:10:36,937 --> 00:10:39,272
"Neither you or Godfrey should
ever call Patricia a doofus."
131
00:10:39,306 --> 00:10:41,341
Doofus, doofus, doofus.
132
00:10:42,710 --> 00:10:43,911
Doofus!
133
00:10:58,726 --> 00:11:01,361
(INDISTINCT CHATTER)
134
00:11:02,863 --> 00:11:06,266
Hi, my name is Mika Andrews
and I'm five-eight.
135
00:11:12,973 --> 00:11:14,207
MAN: Whenever you're ready.
136
00:11:20,848 --> 00:11:22,015
"Excuse me?"
137
00:11:22,983 --> 00:11:24,684
MAN: "You know it was me."
138
00:11:26,286 --> 00:11:28,756
"I can tell your
voice from a mile away,
139
00:11:28,789 --> 00:11:30,090
plus, I have friends."
140
00:11:31,091 --> 00:11:32,359
MAN: "Who told you?"
141
00:11:33,093 --> 00:11:34,327
"Does it matter?"
142
00:11:35,929 --> 00:11:37,765
MAN: "Seems to matter to Billy."
143
00:11:37,798 --> 00:11:40,868
"I tried my entire life to
forget what they did to me.
144
00:11:41,368 --> 00:11:43,737
I fought tooth and nail
to get where I am today
145
00:11:43,771 --> 00:11:45,038
and I'm not gonna
let anybody stop me
146
00:11:46,239 --> 00:11:47,074
from making partner.
I'm not going to allow it."
147
00:11:47,107 --> 00:11:49,009
MAN:
Thank you, we've seen enough.
148
00:11:49,042 --> 00:11:51,044
Um, you don't want
me to finish the read?
149
00:11:51,078 --> 00:11:52,345
MAN: That's okay.
150
00:11:52,379 --> 00:11:53,814
Thank you for coming in.
151
00:11:53,847 --> 00:11:55,148
Great, thanks, guys.
152
00:11:59,953 --> 00:12:01,054
Shit!
153
00:12:04,825 --> 00:12:06,526
(CELL PHONE RINGS)
154
00:12:06,559 --> 00:12:08,028
(SIGHS)
155
00:12:15,803 --> 00:12:17,037
MIKA: Hello?
156
00:12:17,070 --> 00:12:19,139
My check really
did fucking bounce.
157
00:12:19,172 --> 00:12:22,209
The fucking 1500 that I put
in from the candy shop spot,
158
00:12:22,242 --> 00:12:25,212
the bank won't release the
funds until the money's cleared.
159
00:12:25,245 --> 00:12:26,513
So what do you want me to do?
160
00:12:27,247 --> 00:12:28,916
Can you ask your
dad for the money?
161
00:12:28,949 --> 00:12:30,250
I can't call my dad.
162
00:12:30,283 --> 00:12:31,451
Look, if we don't pay our rent,
163
00:12:31,885 --> 00:12:33,954
EJ's gonna throw our
shit out in the street.
164
00:12:33,987 --> 00:12:36,123
This is fucked up,
you said you could cover this.
165
00:12:36,156 --> 00:12:38,959
Can't you just ask your
dad this one last time?
166
00:12:38,992 --> 00:12:40,861
Fine, I'll figure it out.
167
00:12:41,428 --> 00:12:43,130
We have no other choice.
168
00:12:43,163 --> 00:12:44,531
Son of a bitch.
169
00:12:52,039 --> 00:12:53,807
(LINE RINGING)
170
00:12:53,841 --> 00:12:55,075
MAN: Mika?
171
00:12:55,275 --> 00:12:58,545
Hey, um, I really hate
doing this to you again.
172
00:12:58,578 --> 00:13:01,481
I, I just, I want you
to be proud of me.
173
00:13:01,514 --> 00:13:04,017
I want you to see
how hard I'm working
174
00:13:04,051 --> 00:13:06,453
and how much I'm trying, I just,
175
00:13:06,486 --> 00:13:08,255
it's just been a really
rough month, Dad.
176
00:13:08,288 --> 00:13:10,824
They're gonna throw our
stuff out into the street
177
00:13:10,858 --> 00:13:13,193
if I don't pay rent
this month, and I'm...
178
00:13:13,226 --> 00:13:14,427
I'm really struggling.
179
00:13:14,862 --> 00:13:16,563
I promise you I'm gonna
make you proud, Daddy.
180
00:13:16,596 --> 00:13:17,898
I promise you.
181
00:13:19,099 --> 00:13:21,201
(SIGHS) All right.
I can't keep this up forever.
182
00:13:22,569 --> 00:13:24,838
(TV CHANNELS FLICKING)
183
00:13:24,872 --> 00:13:28,008
I'm over it.
So fucking over it.
184
00:13:29,242 --> 00:13:32,179
(SIGHS) Yeah, I feel you.
185
00:13:32,880 --> 00:13:36,884
I spent five hours today
submitting my resume online.
186
00:13:37,951 --> 00:13:41,855
(SIGHS) What do you think
about opening a winery?
187
00:13:42,389 --> 00:13:44,124
Or a cheese shop?
188
00:13:44,357 --> 00:13:46,860
Or, you know what, a farm?
We should have a farm.
189
00:13:46,894 --> 00:13:50,563
Yes, let's get a farm
with lots of animals.
190
00:13:50,597 --> 00:13:54,101
You know, some
fat, happy cows and...
191
00:13:55,168 --> 00:13:56,603
some beautiful pigs.
192
00:13:56,636 --> 00:13:59,506
Oh, my God, I love pigs.
Pigs are so cute.
193
00:14:00,941 --> 00:14:02,075
You're cute.
194
00:14:03,676 --> 00:14:05,378
You're not bored of me, right?
195
00:14:06,146 --> 00:14:07,580
Why would you say that?
196
00:14:08,148 --> 00:14:09,416
You bored of me?
197
00:14:09,449 --> 00:14:11,484
No, but you're my best friend.
198
00:14:13,053 --> 00:14:14,454
You're my best friend.
199
00:14:16,356 --> 00:14:18,058
Hey, don't worry, all right?
200
00:14:18,425 --> 00:14:20,894
Everything's gonna be just fine.
201
00:14:20,928 --> 00:14:22,462
We're doing pretty great.
202
00:14:22,495 --> 00:14:24,231
We're workin' a lot more
203
00:14:24,431 --> 00:14:26,199
than a lot of
people in this town.
204
00:14:26,233 --> 00:14:30,070
I mean, granted,
not on the projects
205
00:14:30,103 --> 00:14:33,140
we wanna work on, but
at least we're workin'.
206
00:14:33,173 --> 00:14:35,175
It's a lot better than
most people can say.
207
00:14:36,609 --> 00:14:37,911
I love you.
208
00:14:38,979 --> 00:14:40,147
I love you more.
209
00:14:40,180 --> 00:14:41,481
Not possible.
210
00:14:47,420 --> 00:14:49,489
LOUIS:
Damn, that is really annoying.
211
00:14:49,522 --> 00:14:51,624
Right? I mean, who has
a fucking destination
212
00:14:51,658 --> 00:14:53,060
bachelorette party?
213
00:14:53,093 --> 00:14:55,195
Two destination
bachelorette parties
214
00:14:55,228 --> 00:14:56,563
and a destination wedding.
215
00:14:57,797 --> 00:14:59,432
What do they want you to do,
drop fucking five grand on it?
216
00:14:59,466 --> 00:15:00,900
That's ridiculous.
217
00:15:01,201 --> 00:15:03,303
I mean, whatever happened
to just getting a card
218
00:15:03,336 --> 00:15:05,105
and saying congratulations?
219
00:15:05,138 --> 00:15:07,307
I don't even think a
congratulations is in order.
220
00:15:07,340 --> 00:15:09,242
I mean, it's not an achievement.
221
00:15:09,276 --> 00:15:11,945
It's like, you win
the Nobel Peace Prize,
222
00:15:11,979 --> 00:15:14,514
or hook a big job,
I'll give you a congratulations,
223
00:15:14,547 --> 00:15:17,150
but, I mean, only
thing she managed to do
224
00:15:17,184 --> 00:15:20,020
was take some dick in her
vag and spit out a baby.
225
00:15:21,154 --> 00:15:22,455
You're ridiculous.
226
00:15:23,490 --> 00:15:25,225
Now they want us to write, like,
227
00:15:25,258 --> 00:15:28,695
a 300-word essay on how
wonderful the couple is
228
00:15:28,728 --> 00:15:31,264
and it's gonna be made into
a book for the wedding.
229
00:15:31,631 --> 00:15:33,700
Yeah, but what am I gonna do?
Should I write back?
230
00:15:33,733 --> 00:15:36,136
-Like, what am I gonna say?
-I mean, do you wanna go?
231
00:15:36,169 --> 00:15:37,737
I can't go, I can't
drop all that money
232
00:15:37,770 --> 00:15:39,973
on a flight and a
hotel and a gift.
233
00:15:40,007 --> 00:15:41,274
It's ridiculous,
I don't have the money.
234
00:15:41,308 --> 00:15:43,510
I mean, they think I'm balling
235
00:15:43,543 --> 00:15:46,379
'cause they've seen me on
TV a couple times, but...
236
00:15:46,413 --> 00:15:50,517
Yeah, 'cause everyone
on TV is balling rich.
237
00:15:51,151 --> 00:15:53,686
Yeah, I'm actually about to
go grip a yogurt commercial
238
00:15:53,720 --> 00:15:56,990
for a hundred dollars a
day for a 18-hour day.
239
00:15:57,024 --> 00:15:58,291
Yeah, I gotta go, too.
240
00:15:58,325 --> 00:16:00,693
I got a stupid shoot
on the Westside.
241
00:16:00,727 --> 00:16:03,496
I've gotta get ready.
My hair looks like shit.
242
00:16:03,530 --> 00:16:04,731
What's it for?
243
00:16:04,764 --> 00:16:07,300
Some stupid Japanese
clothing line.
244
00:16:07,334 --> 00:16:10,403
It's like a catalog, but
they pay me, like, 200, so...
245
00:16:11,804 --> 00:16:13,573
Two hundred
better than no hundred.
246
00:17:53,740 --> 00:17:56,409
-LOUIS: Hey, hey.
-Hey.
247
00:17:57,710 --> 00:18:00,180
Check, check it out.
248
00:18:00,213 --> 00:18:02,115
Oh, my God, what is that?
249
00:18:03,450 --> 00:18:07,587
Well, this little beauty,
that's Slimey.
250
00:18:08,788 --> 00:18:11,424
And this beautiful piggy...
251
00:18:11,458 --> 00:18:13,393
-Aw.
-Aw.
252
00:18:13,426 --> 00:18:14,427
...is Iggy.
253
00:18:14,461 --> 00:18:15,895
Aw.
254
00:18:15,928 --> 00:18:17,764
Oh, my God, what are they?
255
00:18:17,797 --> 00:18:21,201
They're hairless guinea pigs.
We used 'em today in the shoot
256
00:18:21,234 --> 00:18:22,869
and then when I
went to return 'em,
257
00:18:22,902 --> 00:18:25,538
the lady was like, "Well,
you can keep 'em if you want.
258
00:18:25,572 --> 00:18:27,907
The production paid for 'em."
(CHUCKLES)
259
00:18:27,940 --> 00:18:29,742
MIKA:
Oh, my gosh, they're so cute.
260
00:18:29,776 --> 00:18:31,278
Hi, Slimey.
261
00:18:31,311 --> 00:18:33,746
Oh, look at you, he's so cute.
262
00:18:33,780 --> 00:18:35,315
You're so cute.
263
00:18:35,848 --> 00:18:37,617
LOUIS: Right? Aw.
264
00:18:38,451 --> 00:18:40,353
Hey, you wanna get
some human food?
265
00:18:41,488 --> 00:18:45,392
No, I'm on a diet.
I'm not eating because I'm fat.
266
00:18:45,625 --> 00:18:48,361
Oh, my God, you are so not fat.
I'm fat.
267
00:18:48,395 --> 00:18:49,696
You're not fat.
268
00:18:49,929 --> 00:18:51,798
Come on, we'll get
something together, my treat.
269
00:18:51,831 --> 00:18:53,433
I got some good news today.
270
00:18:55,435 --> 00:18:58,271
-So, when do you find out?
-Hopefully soon.
271
00:18:58,305 --> 00:18:59,672
I mean, dude's got money,
272
00:18:59,939 --> 00:19:02,442
and if he wants to make a
movie, it's gonna get made.
273
00:19:02,475 --> 00:19:04,411
Well, just keep me in
mind for the role of Tess.
274
00:19:04,444 --> 00:19:07,380
You know it, in fact,
I already mentioned your name.
275
00:19:07,414 --> 00:19:09,349
You did?
Well, what did you say?
276
00:19:09,382 --> 00:19:10,683
Well, what did he say?
277
00:19:10,883 --> 00:19:12,419
You know, real casual,
278
00:19:12,452 --> 00:19:14,387
we were just
discussing casting and...
279
00:19:14,921 --> 00:19:16,289
he knows who you are.
280
00:19:17,390 --> 00:19:19,226
Well, I don't
want him to think
281
00:19:19,259 --> 00:19:20,527
that you're pushing
me for the role
282
00:19:20,560 --> 00:19:22,262
just 'cause we're together.
283
00:19:22,295 --> 00:19:23,863
No, absolutely not.
284
00:19:24,564 --> 00:19:25,698
I wanna audition for the role.
285
00:19:26,833 --> 00:19:28,768
I wanna go in a room.
I don't want any free handouts.
286
00:19:28,801 --> 00:19:30,470
Yeah, for sure, for sure.
287
00:19:31,871 --> 00:19:34,941
Funny thing though, he's also
been talkin' with Alissa.
288
00:19:36,008 --> 00:19:37,310
Alisa Hoebags?
289
00:19:37,344 --> 00:19:39,412
-LOUIS: Yeah.
-What?
290
00:19:39,446 --> 00:19:40,680
Well, there goes my role.
291
00:19:40,713 --> 00:19:42,649
She's just gonna
weasel her way in there
292
00:19:42,682 --> 00:19:45,452
and have sex with
him and get the part.
293
00:19:45,485 --> 00:19:47,554
No, I warned him about her.
294
00:19:48,888 --> 00:19:50,257
I hate that bitch.
295
00:19:50,290 --> 00:19:51,791
Dude's comin' to LA next week
296
00:19:51,824 --> 00:19:54,261
and I'm gonna plant a
few more seeds, you know?
297
00:19:54,294 --> 00:19:56,563
Well, either way,
I'm really happy for you.
298
00:19:56,596 --> 00:19:57,830
It's a great script.
299
00:19:59,299 --> 00:20:00,600
MAN 1: (ON TV)
I know, are you still playin'?
300
00:20:02,302 --> 00:20:05,472
MAN 2: (ON TV) Not really.
I'm waitin' on Duncan.
301
00:20:05,505 --> 00:20:06,906
MAN 1: Well, that'd be good.
302
00:20:08,808 --> 00:20:10,377
MAN 2: How's Billy?
303
00:20:10,610 --> 00:20:12,912
MAN 1: Billy's good,
except for his name's Bobby.
304
00:20:13,480 --> 00:20:14,847
How are the rugrats?
305
00:20:16,416 --> 00:20:20,287
MAN 2: Joel's a punk
and Molly's still an angel.
306
00:20:21,388 --> 00:20:22,622
MAN 1: What's up?
307
00:20:29,929 --> 00:20:31,864
MAN 2: I don't know,
I didn't wanna ask you this,
308
00:20:31,898 --> 00:20:33,500
man, but...
309
00:20:35,735 --> 00:20:38,838
I'm broke and...
310
00:20:40,873 --> 00:20:41,874
MAN 1: How much you need?
311
00:20:43,376 --> 00:20:44,811
MAN 2: I didn't
want to go to the bank,
312
00:20:44,844 --> 00:20:46,779
'cause I have a loan and, and,
313
00:20:46,813 --> 00:20:49,882
and the mortgage
and I didn't wanna.
314
00:20:49,916 --> 00:20:51,584
MAN 1: How much do you need?
315
00:20:54,521 --> 00:20:55,722
MAN 2: Twelve thousand.
316
00:20:55,755 --> 00:20:57,457
MAN 1: Twelve thousand dollars?
317
00:21:02,028 --> 00:21:03,596
Hey, piggy.
318
00:21:12,972 --> 00:21:15,808
Hey, fat piggy,
what do you gotta say?
319
00:21:15,842 --> 00:21:17,043
Aw.
320
00:21:17,610 --> 00:21:19,779
-Aw.
-(GUINEA PIG SQUEAKS)
321
00:21:21,881 --> 00:21:23,350
You wouldn't let a dirty whore
322
00:21:23,650 --> 00:21:26,519
who fucks everybody for a role
get the part, right?
323
00:21:28,020 --> 00:21:29,522
LOUIS: Yo.
324
00:21:29,556 --> 00:21:30,690
Hey.
325
00:21:30,723 --> 00:21:32,024
What the hell are ya doin'?
326
00:21:32,058 --> 00:21:33,493
I couldn't sleep.
327
00:21:33,926 --> 00:21:35,495
You didn't sleep at all?
328
00:21:35,795 --> 00:21:37,830
Nope, not even a little bit.
329
00:21:38,665 --> 00:21:39,732
Oh, my God.
330
00:21:40,467 --> 00:21:42,369
What are you doing up?
It's like four in the morning.
331
00:21:42,402 --> 00:21:44,871
You're brushing your teeth?
What's goin' on?
332
00:21:44,904 --> 00:21:46,539
I got a get out for my...
333
00:21:46,773 --> 00:21:50,577
downtown for some
fucking stupid rap video.
334
00:21:50,610 --> 00:21:51,944
Oh, God.
335
00:21:52,512 --> 00:21:53,713
Sounds terrible.
336
00:21:54,381 --> 00:21:56,749
I'll be here when you get back.
I haven't got anything all day.
337
00:21:58,084 --> 00:22:00,853
Crazy insomnia. (GROANS)
338
00:22:01,087 --> 00:22:04,691
Well, try to get some sleep,
all right? Feel better.
339
00:22:05,758 --> 00:22:07,927
-I love you.
-I love you, okay?
340
00:22:07,960 --> 00:22:09,929
Okay, well, go be a rap star.
341
00:22:09,962 --> 00:22:11,097
Show 'em how it's done.
342
00:22:11,130 --> 00:22:15,001
(SIGHS) Oh, God! Fuck! Ugh!
343
00:22:27,814 --> 00:22:30,550
-(INDISTINCT CHATTER ON TV)
-(CELL PHONE RINGS)
344
00:22:34,954 --> 00:22:36,022
Yeah?
345
00:22:36,055 --> 00:22:37,824
You wanna get some margaritas?
346
00:22:37,857 --> 00:22:39,492
Oh, God, no.
347
00:22:39,526 --> 00:22:40,627
What's wrong with you?
348
00:22:40,660 --> 00:22:41,861
I feel like shit.
349
00:22:41,894 --> 00:22:43,396
I haven't slept.
350
00:22:43,430 --> 00:22:44,797
Dude, again with that?
351
00:22:44,831 --> 00:22:46,098
Yeah.
352
00:22:46,132 --> 00:22:48,134
Well, what are
you doing right now?
353
00:22:48,167 --> 00:22:50,603
I'm just bumming
around watching TV.
354
00:22:50,637 --> 00:22:52,839
Okay, I'm gonna come over.
I'll bring you some treats.
355
00:22:52,872 --> 00:22:55,742
Oh, please no,
I can't, I really can't.
356
00:22:55,775 --> 00:22:57,744
Seriously? Don't be a loser.
357
00:22:57,777 --> 00:22:59,579
I haven't seen you
in like a month.
358
00:22:59,946 --> 00:23:03,015
All right, but just don't expect
me to be very sociable.
359
00:23:03,049 --> 00:23:05,418
Okay, whatever,
just keep the door unlocked.
360
00:23:10,557 --> 00:23:15,061
* (ROCK MUSIC PLAYS
OVER CAR STEREO) *
361
00:23:18,931 --> 00:23:20,467
Hey.
362
00:23:20,767 --> 00:23:22,401
What's up?
363
00:23:25,872 --> 00:23:27,039
Sweet outfit.
364
00:23:27,474 --> 00:23:28,941
You know you didn't
have to dress up for me.
365
00:23:29,576 --> 00:23:31,978
What? I told you
I'm feeling like shit.
366
00:23:32,512 --> 00:23:34,046
(SIGHS) Wow.
367
00:23:34,714 --> 00:23:37,083
So, you're, like, really
living here, huh?
368
00:23:37,484 --> 00:23:38,818
I got rid of my apartment.
369
00:23:39,952 --> 00:23:43,155
-It's just so crazy.
-It's pretty fuckin' crazy.
370
00:23:43,590 --> 00:23:45,525
-(GUINEA PIGS SQUEAK)
-Um...
371
00:23:46,058 --> 00:23:47,193
What is that?
372
00:23:48,294 --> 00:23:49,996
MIKA: Oh, my God, you
haven't met Slimey and Iggy.
373
00:23:50,029 --> 00:23:52,164
Ah, Slimy, come say hello--
374
00:23:52,198 --> 00:23:53,966
Oh, my God.
375
00:23:54,000 --> 00:23:55,802
MIKA: Oh, Slimey.
376
00:23:55,835 --> 00:23:58,805
Oh, my God, dude, that's
like a radioactive hamster.
377
00:24:00,039 --> 00:24:01,040
You don't like him?
378
00:24:01,774 --> 00:24:02,875
How can you not think he's
the cutest thing ever?
379
00:24:03,175 --> 00:24:04,210
-LILY: Yeah he's...
-(GUINEA PIG PURRS)
380
00:24:04,243 --> 00:24:06,746
(LAUGHS) Where did you get that?
381
00:24:06,779 --> 00:24:08,781
Louis gave him to me.
382
00:24:08,815 --> 00:24:10,617
Aw, he's so cute.
383
00:24:10,650 --> 00:24:11,718
You wanna meet Iggy?
384
00:24:11,751 --> 00:24:13,152
No, I got you something, too,
385
00:24:13,185 --> 00:24:14,787
It's like a present.
386
00:24:14,821 --> 00:24:16,188
Oh, like ice cream?
387
00:24:16,222 --> 00:24:17,456
Better.
388
00:24:18,257 --> 00:24:19,559
Here.
389
00:24:20,960 --> 00:24:22,695
-Mmm.
-Oh, Jesus Christ.
390
00:24:22,729 --> 00:24:25,097
-I'm not drinking this.
-I'm not done yet.
391
00:24:28,635 --> 00:24:29,802
MIKA: What is that?
392
00:24:29,836 --> 00:24:31,571
It's our good friend Molly.
393
00:24:32,004 --> 00:24:34,106
You know, you just
sounded so down earlier,
394
00:24:34,140 --> 00:24:35,842
I thought you could
use a pick-me-up.
395
00:24:35,875 --> 00:24:37,577
You're fucking
out of your mind.
396
00:24:37,610 --> 00:24:39,679
I'm not drinking and
taking drugs right now, no.
397
00:24:39,879 --> 00:24:41,180
Why? What else are you doing?
398
00:24:41,614 --> 00:24:44,684
It's Tuesday, I have,
like, a script to finish.
399
00:24:44,717 --> 00:24:46,152
I have my taxes.
400
00:24:46,185 --> 00:24:47,920
How much of your
script have you written?
401
00:24:49,155 --> 00:24:52,191
-Like, the outline.
-(LILY LAUGHS)
402
00:24:52,224 --> 00:24:54,827
What? You're such a fucking
bitch, I don't believe it,
403
00:24:54,861 --> 00:24:57,129
I'm trying to make
shit happen for myself.
404
00:24:57,163 --> 00:24:59,031
Okay, okay, well, I mean,
405
00:24:59,065 --> 00:25:02,134
it's only Tuesday,
so we can have some fun
406
00:25:02,168 --> 00:25:04,036
and you still got
Wednesday, Thursday,
407
00:25:04,070 --> 00:25:07,206
Friday, Saturday, and Sunday
to work on your script.
408
00:25:07,239 --> 00:25:10,309
No, I have to, like,
set aside time every day.
409
00:25:10,342 --> 00:25:11,844
LILY: Oh, come on.
410
00:25:11,878 --> 00:25:13,012
What?
411
00:25:14,914 --> 00:25:16,282
(SIGHS)
412
00:25:16,315 --> 00:25:20,519
-All right, I'll take it.
-Yay!
413
00:25:20,820 --> 00:25:21,954
MIKA: But you have
to take one, too.
414
00:25:21,988 --> 00:25:23,289
Yes, obvi.
415
00:25:25,024 --> 00:25:26,793
Actually, maybe
I'll just take half.
416
00:25:26,826 --> 00:25:28,060
Don't be a pussy.
417
00:25:29,929 --> 00:25:31,163
Oh, my God.
418
00:25:31,664 --> 00:25:32,865
You're fucking out of your mind.
419
00:25:32,899 --> 00:25:33,900
LILY: Mmm.
420
00:25:38,104 --> 00:25:39,706
(SIGHING)
421
00:25:43,242 --> 00:25:44,611
(LAUGHING)
422
00:25:44,644 --> 00:25:45,845
Tastes like shit.
423
00:25:47,013 --> 00:25:48,981
Oh, my God, I can't
believe I just did that.
424
00:25:49,015 --> 00:25:50,182
Dude, who cares?
425
00:25:50,650 --> 00:25:52,619
We're not getting any
younger and it's LA.
426
00:25:52,652 --> 00:25:54,053
Jesus, thanks for reminding me
427
00:25:54,086 --> 00:25:57,790
that I am a poor,
unemployed actress.
428
00:25:58,057 --> 00:26:00,026
Well, that makes
both of us, so...
429
00:26:00,326 --> 00:26:01,894
Oh, fuck off, you're not poor.
430
00:26:01,928 --> 00:26:05,297
I know, but, you know?
431
00:26:05,331 --> 00:26:07,834
I guess, everybody needs
a day off sometimes
432
00:26:07,867 --> 00:26:13,272
just to, you know, unwind
and relax.
433
00:26:14,674 --> 00:26:16,175
Oh, my God, I want a cigarette.
434
00:26:16,208 --> 00:26:18,344
Dude, you just read my mind.
435
00:26:18,377 --> 00:26:19,979
MIKA: Do you have cigarettes?
436
00:26:20,012 --> 00:26:22,048
-Obvi.
-You're the best.
437
00:26:22,081 --> 00:26:23,916
(SQUEALING AND LAUGHING)
438
00:26:28,888 --> 00:26:30,089
How's Russel?
439
00:26:33,359 --> 00:26:34,661
We broke up.
440
00:26:34,694 --> 00:26:35,762
What?
441
00:26:35,795 --> 00:26:37,864
Yeah, like two days ago.
442
00:26:38,965 --> 00:26:40,867
He's in love with
his ex-girlfriend.
443
00:26:42,068 --> 00:26:44,103
He was saying that he wants
to meet up with her in Vegas,
444
00:26:44,136 --> 00:26:45,204
and that he couldn't
wait for her
445
00:26:45,237 --> 00:26:47,006
to finger him in his asshole.
446
00:26:47,039 --> 00:26:49,041
It's like, seriously?
447
00:26:49,075 --> 00:26:51,077
God, I just-- I can't
believe I spent
448
00:26:51,110 --> 00:26:54,046
a year and a half of my
life with that psycho.
449
00:26:55,682 --> 00:26:57,684
Oh, my God, I think
I'm feeling something.
450
00:26:57,717 --> 00:27:00,286
-Yeah?
-Oh, my God, I'm so hot.
451
00:27:00,319 --> 00:27:03,222
-Yeah, you are so hot.
-I'm so hot.
452
00:27:03,255 --> 00:27:06,258
I meant, like I'm like
temperature hot. Oh, my God.
453
00:27:07,393 --> 00:27:09,061
Why don't we got get
something to drink?
454
00:27:09,428 --> 00:27:11,130
I just wanna dance.
455
00:27:11,163 --> 00:27:13,365
Come on, play some music.
456
00:27:13,399 --> 00:27:16,068
No, no, we should
go for a walk.
457
00:27:16,769 --> 00:27:18,204
Oh, my God,
let's go for a walk.
458
00:27:18,237 --> 00:27:19,305
Yeah.
459
00:27:19,338 --> 00:27:20,907
[Both] Let's go for a walk.
460
00:27:20,940 --> 00:27:22,041
(LAUGHING)
461
00:27:29,148 --> 00:27:33,019
Wow. Oh, my God,
this is like the best day ever.
462
00:27:33,052 --> 00:27:34,286
Thank you so much.
463
00:27:34,320 --> 00:27:35,855
I feel so great.
464
00:27:35,888 --> 00:27:37,323
No problem.
465
00:27:38,825 --> 00:27:40,126
Let's go shopping.
466
00:27:40,893 --> 00:27:42,762
I don't have any money.
467
00:27:42,795 --> 00:27:46,265
Oh, poor me,
I'm broke, starving artist,
468
00:27:46,298 --> 00:27:48,167
I don't have any money.
469
00:27:48,200 --> 00:27:50,837
Well, not everybody has
a fucking rich daddy.
470
00:27:50,870 --> 00:27:53,405
(LAUGHS) Okay, I'll take you.
471
00:27:53,439 --> 00:27:55,808
You can just pay me back.
472
00:27:55,842 --> 00:27:57,676
Let's got to Melrose.
473
00:27:57,877 --> 00:27:59,411
Okay, let's go to Melrose,
474
00:27:59,445 --> 00:28:01,313
-Yay!
-but how we gonna get there?
475
00:28:02,414 --> 00:28:05,117
I can, I can drive.
476
00:28:05,151 --> 00:28:06,919
But you're on drugs.
477
00:28:06,953 --> 00:28:09,455
(LAUGHING)
478
00:28:15,795 --> 00:28:18,865
Just answer me, is he gonna
cast you in the movie or not?
479
00:28:19,298 --> 00:28:21,901
I mean, probably, but, like,
480
00:28:21,934 --> 00:28:24,170
I'm still gonna
have to audition.
481
00:28:24,203 --> 00:28:27,439
Isn't he the director
and the writer?
482
00:28:27,473 --> 00:28:29,375
Hey, it's not
even his decision.
483
00:28:29,408 --> 00:28:32,244
It's like, like, the producer,
or, like, investor,
484
00:28:32,278 --> 00:28:34,080
or whatever,
they have to decide.
485
00:28:34,113 --> 00:28:36,082
I'm pretty sure that
if he's directing it
486
00:28:36,115 --> 00:28:39,285
and writing it,
then it's his decision.
487
00:28:39,318 --> 00:28:42,121
Dude, that would be so fucked
up if he didn't cast you.
488
00:28:42,154 --> 00:28:44,390
Like, fucked up.
489
00:28:59,806 --> 00:29:01,874
I'm just so fucking over it.
490
00:29:01,908 --> 00:29:04,176
(LAUGHS) Over what exactly?
491
00:29:04,210 --> 00:29:06,012
Just fucking Hollywood
492
00:29:06,045 --> 00:29:08,380
and all these wannabe
famous people.
493
00:29:08,414 --> 00:29:10,516
-It's so lame.
-It's so lame.
494
00:29:10,549 --> 00:29:11,884
Right?
495
00:29:12,218 --> 00:29:13,820
I fuckin' hate LA.
496
00:29:14,286 --> 00:29:16,989
Hey, that's uncool, man.
497
00:29:17,023 --> 00:29:19,859
I was born here,
you just got here, you know?
498
00:29:19,892 --> 00:29:23,095
Yeah, that's why
you're cool and I'm not.
499
00:29:23,129 --> 00:29:25,798
Well, we can buy
you something cool.
500
00:29:26,933 --> 00:29:28,100
Yeah.
501
00:30:00,266 --> 00:30:01,567
-(VOMITING)
-Are you okay?
502
00:30:01,600 --> 00:30:04,070
-Oh, God.
-Eww!
503
00:30:05,271 --> 00:30:06,873
Take me home now.
504
00:30:06,906 --> 00:30:08,607
Okay,
let's get you outta here.
505
00:30:08,640 --> 00:30:10,442
Come on, let's just
go home, let's go home.
506
00:30:10,476 --> 00:30:12,111
Okay, let's get you home.
507
00:30:20,452 --> 00:30:23,255
Oh, my God, my head and
my stomach are killing me.
508
00:30:23,289 --> 00:30:25,324
It's just the Molly
wearing off, you'll be fine.
509
00:30:25,357 --> 00:30:27,559
Oh, my God, I feel
like I'm gonna die.
510
00:30:27,593 --> 00:30:29,295
You're not gonna die.
511
00:30:29,328 --> 00:30:31,864
Shit, oh my God,
I miss my mom.
512
00:30:31,898 --> 00:30:33,365
-I'm gonna call my mom.
-(CELL PHONE BEEPS)
513
00:30:33,565 --> 00:30:34,901
No.
514
00:30:35,134 --> 00:30:36,502
-Why? I wanna call my mom.
-(LINE RINGING)
515
00:30:36,535 --> 00:30:38,938
-I miss her.
-Dude, just stop, seriously.
516
00:30:38,971 --> 00:30:40,306
Why? Why are
you being so mean?
517
00:30:40,339 --> 00:30:41,407
I'm not being mean.
518
00:30:42,674 --> 00:30:44,376
If you make that call, you're
gonna regret it so much, like...
519
00:30:45,077 --> 00:30:46,345
I just, I haven't slept.
520
00:30:46,378 --> 00:30:48,047
I can't fucking sleep.
521
00:30:48,314 --> 00:30:50,149
There has to be
a reason though,
522
00:30:50,182 --> 00:30:53,052
like, there's
something causing it.
523
00:30:53,085 --> 00:30:55,187
I haven't slept.
It's been going on for months.
524
00:30:55,221 --> 00:30:57,256
I'm like a full-on insomniac.
525
00:30:58,424 --> 00:31:00,392
I just think you're
really stressed out.
526
00:31:00,426 --> 00:31:02,261
Of course I'm
fucking stressed.
527
00:31:02,294 --> 00:31:03,495
I'm like an actress.
528
00:31:03,529 --> 00:31:05,231
I'm fucking poor and broke,
529
00:31:05,264 --> 00:31:08,134
and my dad thinks
I'm a fucking loser.
530
00:31:08,167 --> 00:31:10,436
Everything's gonna work out,
I promise.
531
00:31:10,469 --> 00:31:12,471
I got fucking
dropped by my agent
532
00:31:12,504 --> 00:31:14,206
and my own boyfriend's
not even gonna
533
00:31:14,240 --> 00:31:16,408
put me in his fucking movie.
534
00:31:16,442 --> 00:31:18,677
Oh, my God, I'm so sorry, babe.
535
00:31:18,710 --> 00:31:20,312
I didn't know that.
536
00:31:20,346 --> 00:31:22,448
Well, you know what?
Your agent's an idiot.
537
00:31:23,482 --> 00:31:26,352
That's such bullshit, I'm
sorry, babe, that sucks.
538
00:31:26,385 --> 00:31:29,288
-What a dick.
-Yeah, whatever.
539
00:31:30,522 --> 00:31:32,624
Yeah, I think
the Molly's just worn off.
540
00:31:32,658 --> 00:31:34,593
Yeah, it's totally worn off.
541
00:31:35,094 --> 00:31:36,395
I feel terrible.
542
00:31:36,996 --> 00:31:39,031
I know, we're almost there.
543
00:31:47,606 --> 00:31:49,441
Oh, thank fucking God.
544
00:32:01,687 --> 00:32:03,022
Wow.
545
00:32:05,557 --> 00:32:07,093
How do you feel?
546
00:32:07,359 --> 00:32:09,395
Like a hundred times better.
547
00:32:09,428 --> 00:32:12,031
I really needed to get
out of that fucking car.
548
00:32:12,364 --> 00:32:13,399
(GROANS)
549
00:32:13,432 --> 00:32:14,967
Thank you so much.
550
00:32:15,001 --> 00:32:16,602
I love you, you're the best.
551
00:32:16,635 --> 00:32:18,637
LILY: Of course,
I love you, too.
552
00:32:19,638 --> 00:32:23,742
You're like my best friend,
best girlfriend I have.
553
00:32:23,775 --> 00:32:25,711
You're my best friend, too.
554
00:32:26,245 --> 00:32:28,547
You're the best, I love you.
555
00:32:28,580 --> 00:32:30,449
(LAUGHS) Whoa.
556
00:32:30,682 --> 00:32:32,684
What? I can't fucking
kiss my best friend?
557
00:32:32,718 --> 00:32:33,719
Look at you.
558
00:32:34,420 --> 00:32:38,590
Look, like, I would get
naked with you right now.
559
00:32:38,624 --> 00:32:39,658
MIKA: Really?
560
00:32:40,392 --> 00:32:43,195
Yeah, but then you'd flip out
and Louis would call
561
00:32:43,229 --> 00:32:45,597
and it'd be like
Vegas all over again.
562
00:32:45,631 --> 00:32:47,733
I don't know, maybe
I should just go.
563
00:32:47,766 --> 00:32:50,236
No, no, no, no,
no, no, you can't go.
564
00:32:50,269 --> 00:32:51,770
You can't go.
I'll make you a drink.
565
00:32:51,803 --> 00:32:53,105
It's like 6:00 pm.
566
00:32:53,139 --> 00:32:54,573
Mmm, love it.
567
00:32:54,806 --> 00:32:56,742
Now who wants to party?
568
00:33:01,080 --> 00:33:02,614
Do not even give me that shit.
569
00:33:02,648 --> 00:33:04,750
You were the one that fucking
made me leave the house,
570
00:33:04,783 --> 00:33:06,518
take your fucking drugs.
571
00:33:07,319 --> 00:33:09,588
You have no idea
how tired I was.
572
00:33:10,189 --> 00:33:11,357
Don't fuck with me.
573
00:33:11,723 --> 00:33:13,459
Wanna go first?
574
00:33:13,492 --> 00:33:17,196
You're trying to get
me wasted. (LAUGHS)
575
00:33:24,803 --> 00:33:27,439
(LAUGHING)
576
00:33:27,473 --> 00:33:28,574
What? What do you care?
577
00:33:28,607 --> 00:33:30,008
What do you have to do tomorrow?
578
00:33:30,242 --> 00:33:31,377
What are you writing a
fucking script yourself?
579
00:33:31,410 --> 00:33:34,080
(LAUGHS) That's funny.
580
00:33:34,113 --> 00:33:36,282
Well, you know, I'm not
the one who was like,
581
00:33:36,315 --> 00:33:40,519
"Oh, I'm nauseous.
Oh, my God, I'm sleep deprived,
582
00:33:40,552 --> 00:33:43,689
mmm, blah-blah-blah."
Being all bitch earlier.
583
00:33:43,722 --> 00:33:45,757
Dude, that was two hours ago.
584
00:33:45,791 --> 00:33:47,526
(LAUGHING)
585
00:33:48,760 --> 00:33:50,562
Here, come on,
take another swig.
586
00:33:50,596 --> 00:33:51,663
Do it.
587
00:33:51,697 --> 00:33:53,299
Okay, well, fuck it.
588
00:33:55,167 --> 00:33:57,203
Order a pizza then,
I'm starving.
589
00:33:57,569 --> 00:33:59,338
Pizza? Are you
fucking kidding me?
590
00:33:59,371 --> 00:34:01,307
I can't eat, I'm not eating.
591
00:34:01,340 --> 00:34:02,474
Jesus.
592
00:34:03,742 --> 00:34:06,545
-You're not eating?
-No, I'm fucking fat.
593
00:34:06,578 --> 00:34:08,514
Are you kidding me?
You are not fat.
594
00:34:08,547 --> 00:34:10,849
-MIKA: I'm fucking fat.
-You're not fat.
595
00:34:10,882 --> 00:34:13,619
I have a much better idea,
let's do the rest of the Molly.
596
00:34:13,652 --> 00:34:15,187
Okay.
597
00:34:18,490 --> 00:34:21,227
You think Molly is your ally.
598
00:34:21,260 --> 00:34:22,661
(LAUGHING)
599
00:34:22,694 --> 00:34:24,230
Come on, of course I am.
600
00:34:24,263 --> 00:34:26,198
What if Louis comes home?
601
00:34:26,232 --> 00:34:28,400
I don't give a fuck.
He's a fucking stoner.
602
00:34:28,434 --> 00:34:30,202
All he does is smoke weed.
603
00:34:30,236 --> 00:34:31,570
What? Seriously?
604
00:34:31,603 --> 00:34:33,339
Wait, no, no, no, stop.
605
00:34:33,372 --> 00:34:34,640
He smokes weed?
606
00:34:34,673 --> 00:34:36,242
Yeah, are you
fucking kidding me?
607
00:34:36,275 --> 00:34:37,743
You didn't know that?
He's the biggest stoner ever.
608
00:34:37,776 --> 00:34:38,810
Is there any weed here?
609
00:34:38,844 --> 00:34:40,646
-Yeah.
-Where?
610
00:34:40,679 --> 00:34:42,514
-Where's the fucking Molly?
-Where is it?
611
00:34:42,548 --> 00:34:44,316
-Hey?
-It's like in his bedroom.
612
00:34:44,350 --> 00:34:45,384
-Wait.
-You want some?
613
00:34:45,417 --> 00:34:46,552
Yeah, can we go get it?
614
00:34:46,818 --> 00:34:47,786
Oh, my God, I can't
believe you're excited.
615
00:34:47,819 --> 00:34:48,854
Please!
616
00:34:48,887 --> 00:34:50,222
MIKA: Yeah, come on.
617
00:34:50,256 --> 00:34:51,823
(LAUGHING)
618
00:34:51,857 --> 00:34:57,696
-MIKA: Here's his weed drawer.
-Shut up! Oh, my God.
619
00:34:57,729 --> 00:34:59,398
Yeah.
620
00:34:59,431 --> 00:35:02,868
Dude, I had no idea that
Louis got down like this.
621
00:35:02,901 --> 00:35:04,803
Oh, my God,
how did you not know?
622
00:35:04,836 --> 00:35:07,339
He's like the
biggest stoner ever.
623
00:35:08,307 --> 00:35:10,742
[Friend] That's that
club shit right there.
624
00:35:10,776 --> 00:35:13,579
(GASPS) Look.
625
00:35:14,180 --> 00:35:15,681
Can I smoke some?
626
00:35:15,714 --> 00:35:17,483
Yeah, he won't even notice.
627
00:35:17,516 --> 00:35:19,785
He's so stoned half the time.
628
00:35:21,587 --> 00:35:23,755
Burn, baby, burn.
629
00:35:23,789 --> 00:35:25,591
Oh, my God, I can't
believe you're gonna smoke
630
00:35:25,624 --> 00:35:26,825
right after we did the Molly.
631
00:35:26,858 --> 00:35:28,160
You're fucking crazy.
632
00:35:28,194 --> 00:35:29,428
(SIGHS) I know.
633
00:35:32,798 --> 00:35:33,799
Mmm.
634
00:35:33,832 --> 00:35:35,667
Is it good? Are you happy?
635
00:35:36,735 --> 00:35:39,338
I'm gonna be high as fuck.
636
00:35:39,371 --> 00:35:40,406
LILY: Payback.
637
00:35:40,439 --> 00:35:41,607
Oh, shit!
638
00:35:41,973 --> 00:35:43,809
-MIKA: Oh, my God.
-Are you okay?
639
00:35:43,842 --> 00:35:45,477
I am such a fucking loser.
640
00:35:45,511 --> 00:35:47,413
I just wanna die. Ow.
641
00:35:47,446 --> 00:35:48,747
Stop it.
642
00:35:49,881 --> 00:35:51,717
Don't leave, don't
leave, please don't leave.
643
00:35:51,750 --> 00:35:53,585
I'm just really sad right now.
644
00:35:53,619 --> 00:35:55,221
I don't understand why.
645
00:35:55,254 --> 00:35:57,423
I mean, you're doing so good.
646
00:35:57,756 --> 00:36:01,193
So much better than all these
other stupid bitches out here.
647
00:36:01,227 --> 00:36:04,596
You've got like 15 movies
that you're the lead in.
648
00:36:04,896 --> 00:36:07,599
Whatever, they're like
stupid low budget ones.
649
00:36:07,633 --> 00:36:08,900
Nobody cares.
650
00:36:08,934 --> 00:36:12,771
No, everybody's
gotta start somewhere,
651
00:36:12,804 --> 00:36:13,905
you know?
652
00:36:14,306 --> 00:36:17,243
I just hate everyone,
everything,
653
00:36:17,609 --> 00:36:18,810
except for you.
654
00:36:18,844 --> 00:36:20,846
(LAUGHING)
655
00:36:20,879 --> 00:36:22,248
I know.
656
00:36:22,514 --> 00:36:24,616
Oh, my God, I just,
I can't fucking sleep
657
00:36:24,650 --> 00:36:27,486
and I'm fat and I
just hate my life.
658
00:36:27,686 --> 00:36:30,556
Come on, let's go smoke a
cigarette, you'll feel better.
659
00:36:30,589 --> 00:36:32,358
-Okay.
-Let's go, this way.
660
00:36:32,391 --> 00:36:33,325
I just don't wanna trip again.
661
00:36:33,359 --> 00:36:34,460
(LAUGHING)
662
00:36:34,493 --> 00:36:35,627
MIKA: I'm such a loser.
663
00:36:37,329 --> 00:36:39,798
This is the best worst day ever.
664
00:36:40,832 --> 00:36:43,569
After this, you need
to sleep for like a week.
665
00:36:43,602 --> 00:36:44,836
(GATE SQUEAKS)
666
00:36:44,870 --> 00:36:46,238
I think Louis is here.
667
00:36:46,272 --> 00:36:47,906
(GATE CLANGS)
668
00:36:49,641 --> 00:36:51,943
MIKA: He is. Hey.
669
00:36:51,977 --> 00:36:53,979
Hey, what's up?
670
00:36:54,012 --> 00:36:55,514
Hey, Louis.
671
00:36:58,484 --> 00:36:59,651
I missed you.
672
00:36:59,685 --> 00:37:00,786
LOUIS: You all right?
673
00:37:00,819 --> 00:37:02,621
MIKA: Yeah, I'm fine, I'm fine.
674
00:37:03,755 --> 00:37:05,023
I didn't sleep.
675
00:37:05,056 --> 00:37:06,292
You didn't sleep?
676
00:37:06,325 --> 00:37:07,359
Again? At all?
677
00:37:07,393 --> 00:37:08,594
MIKA: Mm-mm.
678
00:37:08,627 --> 00:37:10,462
We really need to, like,
figure out
679
00:37:10,496 --> 00:37:12,531
this whole insomnia business.
680
00:37:12,564 --> 00:37:13,665
(MIKA GIGGLES)
681
00:37:13,699 --> 00:37:15,801
Oh, my God, whoa, whoa.
682
00:37:16,968 --> 00:37:18,404
Okay, fine.
683
00:37:18,804 --> 00:37:20,272
I love you.
684
00:37:20,306 --> 00:37:21,573
Good bye.
685
00:37:21,607 --> 00:37:22,908
I love you.
686
00:37:22,941 --> 00:37:24,376
LILY: Bye, Louis.
687
00:37:24,410 --> 00:37:25,777
Ah, I'll see you later.
688
00:37:25,811 --> 00:37:27,513
Bye!
689
00:37:27,946 --> 00:37:30,449
All right, let's, let's
get you to bed, all right?
690
00:37:30,482 --> 00:37:32,451
-Mmm, yeah.
-Oh, I got ya.
691
00:37:32,484 --> 00:37:33,885
Oh! Whoa, whoa, whoa.
692
00:37:33,919 --> 00:37:35,321
(LAUGHING)
693
00:37:35,354 --> 00:37:36,755
Careful, careful,
I got the door.
694
00:37:42,428 --> 00:37:44,596
(MOANS)
695
00:37:44,630 --> 00:37:47,766
We've got to get these
leather pants off you.
696
00:37:47,799 --> 00:37:49,735
They're like glued on.
697
00:37:51,069 --> 00:37:53,004
MIKA: What was that about?
698
00:37:53,038 --> 00:37:54,606
What was what about?
699
00:37:54,640 --> 00:37:56,708
You and Lily, you
think she's hot?
700
00:37:56,742 --> 00:37:58,076
You wanna fuck her?
701
00:37:58,109 --> 00:38:00,512
What the hell are
you talking about?
702
00:38:01,380 --> 00:38:02,881
Are you serious right now?
703
00:38:02,914 --> 00:38:04,850
(GIGGLES) You love me?
704
00:38:04,883 --> 00:38:07,285
I love you very much.
705
00:38:08,754 --> 00:38:10,589
MIKA: Are you
acting right now?
706
00:38:11,457 --> 00:38:13,058
LOUIS: I'm not acting.
What? That's...
707
00:38:13,091 --> 00:38:14,560
Look at me, look at...
708
00:38:14,593 --> 00:38:16,362
You're acting right now.
709
00:38:16,395 --> 00:38:17,729
What are you talking about?
710
00:38:17,763 --> 00:38:18,797
You're trippin' right now?
711
00:38:18,830 --> 00:38:20,065
Are you acting?
712
00:38:20,098 --> 00:38:22,067
I'm not acting.
713
00:38:22,100 --> 00:38:23,635
LOUIS: Prove it.
714
00:38:23,669 --> 00:38:26,838
I can't prove it.
I love you.
715
00:38:30,141 --> 00:38:33,579
Oh, my God, you're
eyes are so dilated.
716
00:38:33,612 --> 00:38:35,046
What the hell did you take?
717
00:38:35,080 --> 00:38:37,416
I don't know.
We didn't take anything.
718
00:38:37,449 --> 00:38:39,851
Swear to God,
we didn't take anything.
719
00:38:39,885 --> 00:38:41,487
You're full of shit.
720
00:38:41,520 --> 00:38:42,888
Oh, my God, what did you take?
721
00:38:42,921 --> 00:38:44,523
You took ecstasy?
722
00:38:44,556 --> 00:38:46,392
(GIGGLES)
723
00:38:46,425 --> 00:38:49,327
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
724
00:39:00,906 --> 00:39:03,542
Wow, I slept.
725
00:39:03,575 --> 00:39:06,077
Oh, my God, finally.
726
00:39:06,111 --> 00:39:09,347
Holy shit, wow, I actually...
727
00:39:10,416 --> 00:39:11,683
I feel like I can think.
728
00:39:11,717 --> 00:39:13,552
I feel like my head is clear.
729
00:39:13,585 --> 00:39:15,454
I feel so much better.
730
00:39:15,887 --> 00:39:17,589
Was I crazy last night?
731
00:39:18,757 --> 00:39:21,092
You were a little wobbly.
732
00:39:21,126 --> 00:39:22,994
Oh, my God, I'm so sorry.
733
00:39:23,028 --> 00:39:24,630
It was okay.
734
00:39:25,697 --> 00:39:27,433
What time is it?
735
00:39:27,466 --> 00:39:28,667
It's like one.
736
00:39:28,700 --> 00:39:30,536
What?
737
00:39:30,569 --> 00:39:34,773
I actually slept for more
than twelve hours. Oh, my God.
738
00:39:34,806 --> 00:39:36,007
It was so beautiful.
739
00:39:36,041 --> 00:39:38,009
You were like a dead goat.
740
00:39:39,478 --> 00:39:41,079
(CELL PHONE BEEPS)
741
00:39:41,112 --> 00:39:42,748
Holy shit.
742
00:39:42,781 --> 00:39:44,716
-You needed it.
-Yeah.
743
00:39:47,819 --> 00:39:49,421
What?
744
00:39:49,455 --> 00:39:51,857
I got a callback
for that Fox thing.
745
00:39:51,890 --> 00:39:53,692
The, the one that I bombed that,
746
00:39:53,725 --> 00:39:56,495
that the fucking casting
director hated me and...
747
00:39:57,529 --> 00:39:59,798
there must have been a
producer that liked me.
748
00:39:59,831 --> 00:40:01,066
Oh, my God, dude,
749
00:40:01,099 --> 00:40:03,168
this goes to show you that
750
00:40:03,201 --> 00:40:06,071
nobody knows anything.
751
00:40:06,104 --> 00:40:07,205
So when is it?
752
00:40:07,238 --> 00:40:09,675
It's tomorrow. Oh, shit.
753
00:40:09,708 --> 00:40:11,643
Oh, my God.
754
00:40:11,677 --> 00:40:15,113
Look, don't start
stressing, all right?
755
00:40:15,146 --> 00:40:16,948
I just wish I
didn't have it now.
756
00:40:16,982 --> 00:40:20,185
Look, you just need to relax,
757
00:40:20,218 --> 00:40:22,888
just chill out,
this is a good thing.
758
00:40:22,921 --> 00:40:24,623
I know, but it's so stressful.
759
00:40:24,656 --> 00:40:26,024
I'm gonna stress
about it all day
760
00:40:26,057 --> 00:40:27,693
and then I'm not gonna sleep.
761
00:40:28,994 --> 00:40:32,598
(SIGHS) I'll just take a
handful of pills tonight.
762
00:40:32,631 --> 00:40:34,966
That's not the best strategy.
763
00:40:36,267 --> 00:40:37,736
You know that.
764
00:40:37,769 --> 00:40:39,538
Yeah, but what
else am I gonna do?
765
00:40:39,571 --> 00:40:42,140
Okay, I really, I really
need to get my shit together.
766
00:40:51,249 --> 00:40:53,118
(MOUTHING LINES)
767
00:41:36,595 --> 00:41:38,263
"Look, I've tried
really hard to forget
768
00:41:38,296 --> 00:41:41,667
my whole life about what they
did to--" Ugh, fuck! I'm sorry.
769
00:41:41,700 --> 00:41:42,934
LOUIS: Let's take
it from the top.
770
00:41:42,968 --> 00:41:43,969
MIKA: Okay.
771
00:41:44,002 --> 00:41:45,571
"Who told you?"
772
00:41:45,604 --> 00:41:46,972
"Does it matter?"
773
00:41:47,005 --> 00:41:48,907
"Seems to matter to Billy."
774
00:41:48,940 --> 00:41:50,642
"I've tried really
hard my whole life
775
00:41:50,676 --> 00:41:51,743
to forget what they did to me.
776
00:41:51,777 --> 00:41:53,244
I fought tooth and nail.
777
00:41:53,278 --> 00:41:54,646
Do you think I'm gonna let
anybody stand in the way
778
00:41:54,680 --> 00:41:56,114
of making me partner?"
779
00:41:56,582 --> 00:41:59,818
"You think Godfrey would ever
let Patricia make that call?
780
00:41:59,851 --> 00:42:01,152
She's a doofus."
781
00:42:01,186 --> 00:42:03,555
"Ah, I don't think
you or Godfrey
782
00:42:03,589 --> 00:42:05,891
should ever call
Patricia a doofus.
783
00:42:05,924 --> 00:42:06,892
She's on to you."
784
00:42:06,925 --> 00:42:08,560
"That's a bluff."
785
00:42:08,594 --> 00:42:10,662
"Look, she has a..."
786
00:42:12,631 --> 00:42:14,900
A... What's the word?
787
00:42:14,933 --> 00:42:17,035
"She has the utmost..."
788
00:42:17,068 --> 00:42:20,238
"She has the utmost
respect for you."
789
00:42:20,271 --> 00:42:21,740
We've been reading
this for a while.
790
00:42:21,773 --> 00:42:22,974
I think you got it, you know?
791
00:42:23,208 --> 00:42:25,811
I think we should both
just kinda take a break.
792
00:42:25,844 --> 00:42:27,713
Yeah, let's just run
it again, one more time.
793
00:42:27,746 --> 00:42:29,848
Dude, my fuckin'
head is spinning.
794
00:42:29,881 --> 00:42:31,850
We've read this five page scene
795
00:42:31,883 --> 00:42:33,184
like ten times.
796
00:42:33,218 --> 00:42:35,754
No, we didn't.
We read it four times.
797
00:42:35,787 --> 00:42:38,256
That was, like, five, seven--
798
00:42:38,289 --> 00:42:40,025
Whatever, you just don't
wanna read it with me.
799
00:42:40,058 --> 00:42:41,359
Fine, it's fine.
800
00:42:41,392 --> 00:42:42,227
No, fuck it, let's
read it, come on.
801
00:42:42,260 --> 00:42:43,862
Let's hit it from
the top, come on.
802
00:42:43,895 --> 00:42:45,764
No, I'm gonna read
it by myself in my car.
803
00:42:45,797 --> 00:42:46,698
No, I'm just sayin',
804
00:42:46,732 --> 00:42:48,667
you don't wanna over
rehearse the thing.
805
00:42:48,700 --> 00:42:50,268
You know?
806
00:42:50,301 --> 00:42:51,670
You don't wanna get stuck
in saying it the same way.
807
00:42:51,703 --> 00:42:53,304
Look, you don't
fucking get it, do you?
808
00:42:53,338 --> 00:42:55,240
You don't know how
stressful auditioning is.
809
00:42:55,273 --> 00:42:56,975
I've been on many auditions.
810
00:42:57,008 --> 00:42:59,110
I know how stressful it is.
811
00:43:00,311 --> 00:43:02,080
Look, you're a filmmaker,
I would've thought
812
00:43:02,113 --> 00:43:04,850
that you'd be a little more
supportive of my acting.
813
00:43:04,883 --> 00:43:06,718
Me? I'm not supportive?
814
00:43:07,719 --> 00:43:10,155
I'm like ridiculously
supportive to you.
815
00:43:10,188 --> 00:43:13,324
Like, I've cast you in
more things than anyone.
816
00:43:13,358 --> 00:43:16,628
Louis, Louis,
this is a fucking Fox pilot.
817
00:43:16,662 --> 00:43:17,963
I don't think you get it.
818
00:43:17,996 --> 00:43:19,364
This is the real deal.
819
00:43:19,397 --> 00:43:21,933
This is not some stupid
fucking low budget movie
820
00:43:21,967 --> 00:43:23,134
that you direct.
821
00:43:23,401 --> 00:43:25,336
That's such a fucking
bitchy thing to say.
822
00:43:25,370 --> 00:43:26,938
Are you fucking kidding me?
823
00:43:26,972 --> 00:43:28,306
Did you just call
me a bitch? Really?
824
00:43:28,339 --> 00:43:31,242
I'm gonna go
take a drive, okay?
825
00:43:31,276 --> 00:43:33,745
Before I fucking say
something I regret.
826
00:43:33,779 --> 00:43:36,181
I have a fucking
callback at 10:00 am tomorrow
827
00:43:36,214 --> 00:43:37,916
and you're giving me
this shit right now?
828
00:43:37,949 --> 00:43:40,786
Jesus, you know every
time you have an audition,
829
00:43:40,819 --> 00:43:43,822
like, we get into this
whole stupid thing.
830
00:43:43,855 --> 00:43:45,924
Like, if you can't handle
the stress, you know,
831
00:43:45,957 --> 00:43:49,127
maybe you should consider
a different line of work.
832
00:43:49,695 --> 00:43:50,962
I'm just sayin'.
833
00:43:50,996 --> 00:43:52,898
This is fucking ridiculous.
834
00:43:52,931 --> 00:43:54,065
You should go-- Fuck, yeah,
835
00:43:54,099 --> 00:43:55,867
go, go sit in your car, go.
836
00:43:55,901 --> 00:43:57,869
I hope all your goddamn
dreams come true.
837
00:43:57,903 --> 00:43:59,204
You're gonna book it.
838
00:43:59,237 --> 00:44:00,405
You're gonna be a
fuckin' superstar.
839
00:44:00,906 --> 00:44:02,708
You know what?
You sound like my fucking dad.
840
00:44:02,741 --> 00:44:04,943
Well, maybe your
dad is fuckin' right.
841
00:44:04,976 --> 00:44:06,812
You know what?
842
00:44:06,845 --> 00:44:08,179
I'm gonna fucking take these
slides and read them myself.
843
00:44:08,213 --> 00:44:09,414
You can go fuck yourself.
844
00:44:09,447 --> 00:44:12,317
Stupid fucking
cheap-ass filmmaker.
845
00:44:15,220 --> 00:44:16,421
(CAR BEEPS)
846
00:44:23,929 --> 00:44:25,196
"I'm not gonna let
anybody stand in the way
847
00:44:25,230 --> 00:44:26,765
of making me partner.
848
00:44:26,798 --> 00:44:28,233
I've spent my whole life...
849
00:44:28,934 --> 00:44:31,402
trying to forget--
I've spent my whole life..."
850
00:44:32,503 --> 00:44:35,073
-Hey.
-Hey.
851
00:44:35,106 --> 00:44:37,943
I'm sorry,
I didn't mean what I said.
852
00:44:37,976 --> 00:44:40,045
I love you, I'm really sorry.
853
00:44:40,812 --> 00:44:42,247
I'm sorry, too.
854
00:44:42,280 --> 00:44:43,815
I didn't mean what I said.
855
00:44:43,849 --> 00:44:45,216
I didn't mean
what I said, either,
856
00:44:45,250 --> 00:44:46,885
and I support you so much.
857
00:44:46,918 --> 00:44:49,254
You know that I would
do anything for you.
858
00:44:50,188 --> 00:44:51,322
You hungry?
859
00:44:52,357 --> 00:44:53,925
I'm gonna buy you dinner.
860
00:44:58,797 --> 00:45:00,331
Any last minute pointers?
861
00:45:00,365 --> 00:45:02,067
If you believe, they believe.
862
00:45:03,401 --> 00:45:05,837
Do you think it's worth
it to get all stressed?
863
00:45:06,304 --> 00:45:07,839
What? For an audition?
864
00:45:07,873 --> 00:45:09,107
Yeah, I mean,
I feel like an idiot.
865
00:45:09,140 --> 00:45:10,842
I'm embarrassed by myself.
866
00:45:10,876 --> 00:45:12,243
You shouldn't be embarrassed.
867
00:45:12,510 --> 00:45:14,045
If you're happy doing what
you're doing, then you're good.
868
00:45:16,514 --> 00:45:19,417
For the court's record,
have you paid last month's,
869
00:45:19,450 --> 00:45:20,451
or are you over-due?
870
00:45:20,485 --> 00:45:22,087
(CELL PHONE BEEPS)
871
00:45:22,120 --> 00:45:23,221
MIKA: Is that my phone?
872
00:45:24,089 --> 00:45:25,356
I thought so.
873
00:45:26,557 --> 00:45:28,059
Oh, shit!
874
00:45:29,227 --> 00:45:31,062
Hailey's calling me. Oh, my God.
875
00:45:32,397 --> 00:45:33,799
I really don't want
to speak to her.
876
00:45:33,832 --> 00:45:35,133
What am I gonna do?
877
00:45:36,334 --> 00:45:38,203
Damn it. Hello?
878
00:45:38,236 --> 00:45:39,104
HAILEY: Hey, Mika.
879
00:45:39,137 --> 00:45:40,138
Hey.
880
00:45:40,171 --> 00:45:41,339
You haven't returned my call,
what's up?
881
00:45:41,372 --> 00:45:44,442
Yeah, I know, I'm so sorry
I haven't gotten back to you.
882
00:45:44,475 --> 00:45:47,245
I know, I suck, I just,
I've just been so busy.
883
00:45:47,278 --> 00:45:48,513
Really?
884
00:45:49,647 --> 00:45:50,515
Not everybody has $1,200
to fuckin' drop on a weekend.
885
00:45:50,548 --> 00:45:52,217
What?
What do you mean you're--
886
00:45:52,250 --> 00:45:53,484
I told you from the beginning
887
00:45:53,885 --> 00:45:55,320
that I couldn't commit
to this because of work.
888
00:45:55,353 --> 00:45:56,454
Work?
889
00:45:56,855 --> 00:45:57,956
I don't have a
fucking nine to five
890
00:45:58,990 --> 00:45:59,825
where I can drop everything
on a fucking Friday.
891
00:45:59,858 --> 00:46:01,426
I don't understand
why you're putting
892
00:46:01,459 --> 00:46:02,527
this pressure on me right now?
893
00:46:02,560 --> 00:46:03,661
Pressure?
894
00:46:03,694 --> 00:46:05,363
Girl, you need to get
your priorities right.
895
00:46:05,396 --> 00:46:06,998
I'll talk to you later.
896
00:46:07,032 --> 00:46:10,235
Bitch, man, Jesus Christ.
897
00:46:10,268 --> 00:46:12,137
I can't believe it.
898
00:46:12,170 --> 00:46:15,006
She just gave me so much shit
for not being able to attend
899
00:46:15,040 --> 00:46:17,008
her bachelorette party
this weekend.
900
00:46:28,353 --> 00:46:30,321
-(YAWNING)
-I should really put these down.
901
00:46:30,588 --> 00:46:32,457
Just put 'em down.
902
00:46:32,490 --> 00:46:34,392
I can't, I can't, I can't.
903
00:46:34,425 --> 00:46:37,295
I just-- Fuck!
I just want this to be over.
904
00:46:39,164 --> 00:46:41,199
Between this fucking audition
905
00:46:41,232 --> 00:46:43,268
and my stupid fucking friends,
906
00:46:43,301 --> 00:46:45,971
I mean, take like
five Klonopins.
907
00:46:47,538 --> 00:46:50,408
Maybe take a little
half, or, you know,
908
00:46:50,441 --> 00:46:52,277
just chill out, you're stressed.
909
00:46:53,144 --> 00:46:56,147
Fuck that, I'm taking three.
910
00:46:56,347 --> 00:46:58,083
You're gonna take three?
911
00:46:59,217 --> 00:47:00,886
-Yeah.
-At once?
912
00:47:00,919 --> 00:47:02,988
Well, I need to fucking sleep.
913
00:47:08,159 --> 00:47:10,896
Oh, my God, you
can just go to sleep.
914
00:47:10,929 --> 00:47:12,263
Really?
That's the way it works?
915
00:47:12,297 --> 00:47:14,632
I'm supposed to just
close my eyes, relax,
916
00:47:14,665 --> 00:47:16,367
and then wish for a dream?
917
00:47:17,435 --> 00:47:19,437
You know, I'm just
gonna go for a walk.
918
00:47:19,938 --> 00:47:22,073
You're gonna go
for a walk? Now?
919
00:47:22,540 --> 00:47:25,010
Yeah, just go to sleep.
I'll be fine.
920
00:49:09,280 --> 00:49:10,615
(LOUIS SIGHS)
921
00:49:13,318 --> 00:49:14,452
Hello there.
922
00:49:15,086 --> 00:49:16,021
Sorry.
923
00:49:16,787 --> 00:49:18,389
Don't apologize.
924
00:49:18,423 --> 00:49:20,025
Who needs sleep anyway?
925
00:49:20,058 --> 00:49:22,027
Ugh, I'm so fucking
jealous of you.
926
00:49:22,060 --> 00:49:23,394
I wish I could sleep.
927
00:49:24,362 --> 00:49:26,998
I'm actually surprised you
can even speak right now.
928
00:49:27,032 --> 00:49:28,166
Nothing's working.
929
00:49:28,699 --> 00:49:32,603
I... My mind is racing at like
a thousand miles per hour.
930
00:49:33,071 --> 00:49:35,040
I wish there was
something I could do.
931
00:49:36,407 --> 00:49:39,110
Do you still have that
stuff Dee-Gee gave you?
932
00:49:39,144 --> 00:49:40,111
The Oxy?
933
00:49:40,145 --> 00:49:41,312
Yeah.
934
00:49:42,447 --> 00:49:43,448
Do you know what would
happen to you if you took that
935
00:49:43,481 --> 00:49:46,184
considering how many
pills you just swallowed?
936
00:49:47,318 --> 00:49:49,687
Well, at the very
least I would sleep.
937
00:49:49,720 --> 00:49:51,356
I mean, if I don't
sleep tonight,
938
00:49:51,389 --> 00:49:53,324
I'm gonna bomb my
audition tomorrow
939
00:49:53,358 --> 00:49:55,426
and I'm gonna be
fucking screwed.
940
00:49:55,760 --> 00:49:57,562
You'll probably
fall into a coma
941
00:49:57,595 --> 00:49:59,364
and then your family sues me.
942
00:50:00,798 --> 00:50:03,268
A coma sounds
so good right now.
943
00:50:04,602 --> 00:50:05,770
Crazy.
944
00:50:06,704 --> 00:50:09,640
How about we take
the exact same cocktail
945
00:50:09,674 --> 00:50:11,609
and we fall into
a coma together?
946
00:50:12,677 --> 00:50:15,346
Okay, I'm okay with that idea.
947
00:50:17,282 --> 00:50:18,449
Cool.
948
00:50:20,551 --> 00:50:22,687
All right, I'll hook you up.
949
00:50:22,720 --> 00:50:24,122
I love you.
950
00:50:25,223 --> 00:50:27,192
LOUIS: Yeah, yeah, it's
'cause I give you the drugs.
951
00:50:27,225 --> 00:50:28,459
MIKA: You're the best.
952
00:50:38,236 --> 00:50:40,471
-Is that it?
-That's it.
953
00:50:40,505 --> 00:50:42,640
Wow, it looks pretty intense.
954
00:50:43,408 --> 00:50:44,642
Some strong shit.
955
00:50:49,780 --> 00:50:51,716
Have you ever
taken one before?
956
00:50:51,749 --> 00:50:53,651
Me? No.
957
00:50:54,885 --> 00:50:58,323
-Why didn't you tell me?
-You didn't ask.
958
00:50:58,623 --> 00:51:00,225
Oh, shit.
959
00:51:00,258 --> 00:51:02,260
I can't believe you just
took an Oxy right now.
960
00:51:02,860 --> 00:51:04,195
You know what?
961
00:51:04,229 --> 00:51:05,630
I'm gonna smoke a bowl right now
962
00:51:05,663 --> 00:51:07,665
and I don't wanna
hear shit from you,
963
00:51:07,698 --> 00:51:09,700
'cause you just took
some major drugs.
964
00:51:10,735 --> 00:51:12,170
Fair.
965
00:51:12,203 --> 00:51:15,206
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
966
00:51:19,244 --> 00:51:20,311
Oh, God.
967
00:51:22,313 --> 00:51:23,281
You all right?
968
00:51:24,649 --> 00:51:26,251
I feel really nauseous.
969
00:51:27,685 --> 00:51:29,254
LOUIS: You all right?
970
00:51:29,287 --> 00:51:31,522
(INDISTINCT SHOUTING ON TV)
971
00:51:44,702 --> 00:51:46,103
Oh, I'm cold.
972
00:51:47,205 --> 00:51:48,606
I'm so fucking cold.
973
00:51:49,407 --> 00:51:51,242
LOUIS: Just try
to get some sleep.
974
00:51:52,243 --> 00:51:55,680
MAN: (ON TV) ...tribal warfare
and black magic that come...
975
00:51:56,781 --> 00:52:00,418
I tried my entire life
for what they did to me.
976
00:52:00,451 --> 00:52:05,190
(DISTORTED VOICES)
977
00:52:05,223 --> 00:52:06,491
LOUIS: What did you take?
978
00:52:06,524 --> 00:52:07,758
You took something.
979
00:52:07,792 --> 00:52:11,796
(DISTORTED VOICES)
980
00:52:11,829 --> 00:52:13,898
Well, maybe your dad
is fucking right.
981
00:52:13,931 --> 00:52:17,168
MIKA: God, you're so fat,
disgusting fat pig.
982
00:52:23,208 --> 00:52:25,543
LOUIS: Ugh, babe?
983
00:52:25,576 --> 00:52:27,345
(MIKA MOANS)
984
00:52:28,413 --> 00:52:29,714
What time is it?
985
00:52:31,616 --> 00:52:35,586
Ah shit, it's fucking 9:00 am.
986
00:52:35,853 --> 00:52:37,688
Oh, God.
987
00:52:41,226 --> 00:52:42,627
Hey, I gotta get up.
988
00:52:43,628 --> 00:52:44,929
I gotta get up.
989
00:52:45,396 --> 00:52:47,665
(SIGHS)
990
00:52:51,269 --> 00:52:54,272
Oh, my God, my fucking head.
991
00:52:55,473 --> 00:52:57,708
Did I really take
that Oxy last night?
992
00:52:57,742 --> 00:53:00,578
Well, I think you puked
a little bit of it up.
993
00:53:01,011 --> 00:53:03,348
Shit, do you see my belt?
994
00:53:03,381 --> 00:53:06,251
-Which belt?
-My fucking black belt.
995
00:53:06,284 --> 00:53:07,418
Where did you put it?
996
00:53:07,452 --> 00:53:09,387
(YAWNS)
I didn't steal your belt.
997
00:53:09,420 --> 00:53:11,589
MIKA: Oh, God! Oh!
998
00:53:12,857 --> 00:53:14,825
Why don't you
let me drive you, babe?
999
00:53:14,859 --> 00:53:16,594
-Would you?
-Sure.
1000
00:53:16,627 --> 00:53:17,562
Yeah, that would be amazing.
1001
00:53:18,696 --> 00:53:20,365
That way I could do my makeup
and go through my lines.
1002
00:53:20,398 --> 00:53:22,433
Yeah, I got ya, babe.
1003
00:53:22,467 --> 00:53:23,801
All right, are, are you ready?
1004
00:53:24,502 --> 00:53:25,770
Let's go.
1005
00:53:25,803 --> 00:53:27,004
All right, come on, we gotta go.
1006
00:53:27,037 --> 00:53:30,241
* (HIP-HOP MUSIC)
1007
00:53:49,894 --> 00:53:51,228
How do you feel?
1008
00:53:52,029 --> 00:53:53,831
Like there's a
fucking small child
1009
00:53:53,864 --> 00:53:55,466
inside of my brain
1010
00:53:55,933 --> 00:53:57,602
smashing at my skull.
1011
00:53:59,437 --> 00:54:00,738
Well, all righty then.
1012
00:54:12,983 --> 00:54:15,052
Oh, my God, they were
actually, like, laughing,
1013
00:54:15,085 --> 00:54:16,354
and they weren't laughing at me.
1014
00:54:16,387 --> 00:54:17,688
They were laughing with me,
1015
00:54:17,722 --> 00:54:19,624
like I was fucking hilarious.
1016
00:54:19,657 --> 00:54:20,991
Hustled up, you killed it.
1017
00:54:21,392 --> 00:54:23,594
You went in there hard,
you focused on the audition,
1018
00:54:23,628 --> 00:54:24,995
you brought your A game,
1019
00:54:25,029 --> 00:54:26,797
and now you're
probably gonna book it.
1020
00:54:26,831 --> 00:54:28,032
That's how you do it.
1021
00:54:28,433 --> 00:54:30,267
I'm sorry I was a
bitch to you earlier.
1022
00:54:31,369 --> 00:54:33,404
Don't worry,
I understand, it's stressful.
1023
00:54:33,438 --> 00:54:34,939
You know, that's part
of acting, you know?
1024
00:54:34,972 --> 00:54:38,443
You put yourself into it
and you become the character
1025
00:54:38,476 --> 00:54:41,045
and, you know, the
character gets all crazy,
1026
00:54:41,078 --> 00:54:43,948
residually you get
crazy yourself.
1027
00:54:43,981 --> 00:54:45,550
And get this,
like, at the end,
1028
00:54:45,583 --> 00:54:47,518
she was like, and I quote,
1029
00:54:47,552 --> 00:54:50,655
"You will be hearing from
us by the end of the day."
1030
00:54:50,688 --> 00:54:51,889
How crazy is that?
1031
00:54:51,922 --> 00:54:54,359
Wow, that's amazing.
1032
00:54:54,659 --> 00:54:55,860
I'm proud of you.
1033
00:54:57,428 --> 00:54:58,429
MIKA: Hello?
1034
00:54:58,463 --> 00:54:59,764
LISA: Hi, Mika,
this is Lisa calling.
1035
00:54:59,797 --> 00:55:01,499
Hi, hi, Lisa, how are you?
1036
00:55:01,532 --> 00:55:02,933
-I'm good, how are you?
-I'm good, I'm good.
1037
00:55:02,967 --> 00:55:05,069
So we did book you
the friend's role.
1038
00:55:05,102 --> 00:55:07,405
Wow, that's amazing,
that's great news.
1039
00:55:07,438 --> 00:55:08,673
We'll see you tomorrow.
1040
00:55:08,706 --> 00:55:09,740
All right, thank
you, Lisa, bye bye.
1041
00:55:09,774 --> 00:55:11,008
Bye bye.
1042
00:55:13,578 --> 00:55:14,545
Well?
1043
00:55:14,579 --> 00:55:15,580
Booked a part.
1044
00:55:15,613 --> 00:55:17,014
All right! Oh, my God.
1045
00:55:17,047 --> 00:55:19,584
Congratulations, that's amazing.
1046
00:55:19,617 --> 00:55:20,585
Eh.
1047
00:55:20,618 --> 00:55:21,719
What do you mean, "Eh"?
1048
00:55:21,752 --> 00:55:22,787
Well.
1049
00:55:22,820 --> 00:55:24,422
You just booked a major part
1050
00:55:24,455 --> 00:55:25,823
on, on a major network.
1051
00:55:26,056 --> 00:55:28,626
No, no, no, I didn't book
the part that I read for.
1052
00:55:28,659 --> 00:55:30,795
I booked Monica's friend.
1053
00:55:31,929 --> 00:55:33,698
The friend role?
1054
00:55:33,731 --> 00:55:35,032
Yeah, I mean,
it's a small role,
1055
00:55:35,065 --> 00:55:36,634
but if the pilot gets picked up
1056
00:55:36,667 --> 00:55:38,102
then at least, you
know, I might have,
1057
00:55:38,135 --> 00:55:39,704
like, a recurring...
1058
00:55:39,737 --> 00:55:41,338
It's still great news.
1059
00:55:42,006 --> 00:55:44,375
They got Mischa Barton
to play Monica.
1060
00:55:46,076 --> 00:55:48,479
All right, well, you
know, she's a name.
1061
00:55:48,513 --> 00:55:49,814
Hey, think about it like this,
1062
00:55:50,014 --> 00:55:52,383
at least you'll have
footage for your demo reel
1063
00:55:52,417 --> 00:55:54,084
with a name actor.
1064
00:55:54,118 --> 00:55:55,653
One scene.
1065
00:55:55,686 --> 00:55:56,921
All right, well, whatever.
1066
00:55:56,954 --> 00:55:59,957
One scene is better
than no scene.
1067
00:55:59,990 --> 00:56:02,059
Tomorrow's my meeting
with Switz, all right?
1068
00:56:02,092 --> 00:56:03,761
I'm gonna do
everything in my power
1069
00:56:03,794 --> 00:56:06,130
to lock you in for the
part of Tess, okay?
1070
00:56:06,163 --> 00:56:07,765
Well,
only if you think I'm right.
1071
00:56:07,798 --> 00:56:08,966
Of course I think
you're right for it.
1072
00:56:09,667 --> 00:56:11,001
I wouldn't cast you if I didn't
think you were right for it.
1073
00:56:11,035 --> 00:56:13,504
You'd be the best
person for the part.
1074
00:56:13,538 --> 00:56:14,705
Now have faith, all right?
1075
00:56:14,739 --> 00:56:15,906
It's a tough industry, right?
1076
00:56:15,940 --> 00:56:18,643
It's not a race,
it's a marathon.
1077
00:56:18,676 --> 00:56:21,746
Oh, please, enough
of the cliches.
1078
00:56:21,779 --> 00:56:24,782
All right, I'm sorry,
I'm just tryin' to...
1079
00:56:24,815 --> 00:56:26,817
raise your spirits
up a little bit.
1080
00:56:26,851 --> 00:56:28,152
It's one line.
1081
00:56:29,620 --> 00:56:33,090
All right, well, one line
is better than no line.
1082
00:56:34,559 --> 00:56:35,760
It is, you're right.
1083
00:56:45,035 --> 00:56:48,138
All right, what do you think?
1084
00:56:48,172 --> 00:56:50,407
The striped or the gray?
1085
00:56:50,808 --> 00:56:52,777
Hmm, definitely the gray.
1086
00:56:52,810 --> 00:56:55,212
The stripes look like you're
trying too hard to be cool.
1087
00:56:55,245 --> 00:56:58,015
You're right, you
can't try to be cool.
1088
00:56:58,048 --> 00:57:00,618
You just have to be cool.
1089
00:57:01,686 --> 00:57:04,021
Here, let me fix your collar.
I got ya.
1090
00:57:05,556 --> 00:57:07,091
Now it looks great.
1091
00:57:07,124 --> 00:57:08,626
You're not gonna put on a watch?
1092
00:57:08,659 --> 00:57:09,860
Oh.
1093
00:57:10,928 --> 00:57:12,463
Of course, the watch.
1094
00:57:15,733 --> 00:57:16,701
I better get goin'.
1095
00:57:16,734 --> 00:57:18,569
Don't want to be late now, huh?
1096
00:57:19,103 --> 00:57:20,971
Well, you look amazing.
1097
00:57:21,005 --> 00:57:22,473
All right, wish me luck.
1098
00:57:23,273 --> 00:57:25,042
I love you, good luck.
1099
00:58:39,917 --> 00:58:42,186
-How'd it go?
-LOUIS: How'd it go?
1100
00:58:42,219 --> 00:58:43,621
It didn't fuckin' go.
1101
00:58:43,654 --> 00:58:44,955
That motherfucker
didn't show up.
1102
00:58:44,989 --> 00:58:46,957
No call, no text, no nothin'.
1103
00:58:46,991 --> 00:58:48,826
Fucker, man, I'm sorry.
1104
00:58:48,859 --> 00:58:50,160
Everyone wants
to be a big time,
1105
00:58:50,194 --> 00:58:51,862
motherfucking
bigwig in this town,
1106
00:58:51,896 --> 00:58:53,297
and then they pull
shit like this?
1107
00:58:53,330 --> 00:58:56,233
I don't understand how
the fuck people do that.
1108
00:58:56,266 --> 00:58:58,703
It's really fuckin' frustrating
1109
00:58:58,736 --> 00:58:59,937
and I'm sick of it.
1110
00:58:59,970 --> 00:59:01,005
You know what?
1111
00:59:01,939 --> 00:59:02,607
He probably lost his
phone or something.
1112
00:59:02,640 --> 00:59:03,407
I'm sure he's gonna call you.
1113
00:59:03,440 --> 00:59:05,776
Ruined my whole
fucking day, man.
1114
00:59:06,944 --> 00:59:08,746
I need to fucking hit something.
1115
00:59:30,835 --> 00:59:32,236
MIKA: Hey!
1116
00:59:32,269 --> 00:59:33,638
How do you feel?
1117
00:59:35,172 --> 00:59:37,241
How the fuck do
you think I feel?
1118
00:59:37,274 --> 00:59:39,376
Whoa, don't take it out on me.
1119
00:59:39,409 --> 00:59:41,646
You know, it's not
always about you.
1120
00:59:41,679 --> 00:59:43,213
Well, it's not
always about you.
1121
00:59:43,247 --> 00:59:45,082
I just put up with
your fucking craziness
1122
00:59:45,115 --> 00:59:48,218
over a stupid audition
for fucking days.
1123
00:59:48,252 --> 00:59:51,321
The least you can do is be
fucking respectful and kind.
1124
00:59:51,822 --> 00:59:53,791
You know what?
I'm gonna go for a walk.
1125
00:59:54,358 --> 00:59:55,926
I'm leaving.
1126
00:59:56,160 --> 00:59:58,696
Yeah, just fucking go,
yeah, you should, you should.
1127
01:00:03,701 --> 01:00:04,735
(GRUNTS)
1128
01:01:10,000 --> 01:01:12,002
(LINE RINGING)
1129
01:01:12,036 --> 01:01:13,771
(CELL PHONE RINGS)
1130
01:01:15,339 --> 01:01:16,774
Hello?
1131
01:01:17,041 --> 01:01:19,676
Hey, are you okay?
1132
01:01:20,845 --> 01:01:22,246
I just went for a walk.
1133
01:01:25,415 --> 01:01:28,152
Listen, I'm really
sorry about what happened.
1134
01:01:28,185 --> 01:01:31,822
I got really upset for
a really stupid reason...
1135
01:01:32,890 --> 01:01:35,059
and I shouldn't have
took it out on you.
1136
01:01:36,026 --> 01:01:38,195
No, it's fine, I'm sorry, too.
1137
01:01:39,329 --> 01:01:40,965
You gonna come back soon?
1138
01:01:41,966 --> 01:01:43,400
Of course I'm coming back.
1139
01:01:43,433 --> 01:01:45,302
You sure? You promise
you're coming back?
1140
01:01:45,335 --> 01:01:46,837
Don't be silly.
1141
01:01:47,437 --> 01:01:48,773
I love you.
1142
01:01:49,907 --> 01:01:51,942
I'll call you in a little bit,
okay?
1143
01:01:51,976 --> 01:01:53,143
Okay.
1144
01:02:02,386 --> 01:02:05,489
(INDISTINCT SHOUTING ON TV)
1145
01:02:05,522 --> 01:02:06,957
(DOOR OPENS)
1146
01:02:11,395 --> 01:02:12,396
LOUIS: Hey.
1147
01:02:13,831 --> 01:02:14,932
MIKA: Hey.
1148
01:02:15,399 --> 01:02:17,134
What are you doing on my side?
1149
01:02:18,268 --> 01:02:19,870
I missed your smell.
1150
01:02:20,971 --> 01:02:23,540
I'm so sorry about what
happened before with Switzer.
1151
01:02:23,573 --> 01:02:27,411
I just got so frustrated
and I took it out on you.
1152
01:02:27,444 --> 01:02:28,913
I'm so sorry.
1153
01:02:28,946 --> 01:02:30,247
I'm sorry, too.
1154
01:02:30,280 --> 01:02:32,082
I just needed to clear my head.
1155
01:02:33,884 --> 01:02:35,352
Did you ever hear back from him?
1156
01:02:36,086 --> 01:02:38,088
Yeah, he's...
1157
01:02:39,589 --> 01:02:41,892
with Alissa right now.
1158
01:02:41,926 --> 01:02:43,260
Alissa Hoebag?
1159
01:02:43,293 --> 01:02:45,996
Yeah, they called
me all wasted
1160
01:02:46,030 --> 01:02:48,398
and I guess they're
hookin' up, or...
1161
01:02:48,432 --> 01:02:50,300
She's trying to kill my deal.
1162
01:02:50,334 --> 01:02:52,837
She's trying to get him
to produce her movie
1163
01:02:52,870 --> 01:02:54,171
instead of ours.
1164
01:02:54,204 --> 01:02:55,272
Her movie?
1165
01:02:55,305 --> 01:02:56,540
Yeah, can you believe that?
1166
01:02:56,573 --> 01:02:58,843
Why is he falling
for that shit?
1167
01:02:59,109 --> 01:03:01,311
The power of the
pussy, my darling.
1168
01:03:01,345 --> 01:03:04,514
It makes men do strange
things sometimes.
1169
01:03:04,548 --> 01:03:07,317
What if she starts
pulling that shit on you?
1170
01:03:07,351 --> 01:03:09,920
I will fuckin' elbow
her in her teeth.
1171
01:03:33,643 --> 01:03:35,946
I just realized
that I don't know
1172
01:03:35,980 --> 01:03:38,148
a damn thing about
this business.
1173
01:03:39,016 --> 01:03:41,018
I mean, the guy
who wrote it...
1174
01:03:41,051 --> 01:03:45,122
this guy,
Gabriel Campisi,
1175
01:03:45,555 --> 01:03:48,158
he actually has his email
address in the back of the book.
1176
01:03:48,192 --> 01:03:51,161
I emailed him and said
I would love to talk
1177
01:03:51,195 --> 01:03:52,496
to him about Dead Wolf.
1178
01:03:52,529 --> 01:03:53,597
I actually pitched him it.
1179
01:03:53,630 --> 01:03:55,299
Did he ever write back?
1180
01:03:55,332 --> 01:03:57,001
-I don't know.
-(CELL PHONE BEEPS)
1181
01:04:00,237 --> 01:04:02,072
Oh, my God, he actually
emailed me back.
1182
01:04:02,106 --> 01:04:04,975
My idea sounds interesting
and that he would love
1183
01:04:05,009 --> 01:04:06,043
to talk to me about it.
1184
01:04:06,076 --> 01:04:07,577
What?
1185
01:04:07,611 --> 01:04:09,113
Oh, my God, I'm gonna go.
1186
01:04:09,146 --> 01:04:10,280
I'm gonna talk to him.
1187
01:04:10,480 --> 01:04:11,916
You know, fuck
fuckin' Switzer, man.
1188
01:04:12,182 --> 01:04:14,384
I'm gonna get, I'm gonna
get my goddamn movie made
1189
01:04:14,418 --> 01:04:16,153
with this guy,
the author of the book.
1190
01:04:16,186 --> 01:04:18,355
-You gonna go now?
-Yeah, he said come by.
1191
01:04:18,388 --> 01:04:19,589
He's gonna be there until four.
1192
01:04:19,623 --> 01:04:21,491
So, yeah, I mean, I'll get in.
1193
01:04:21,525 --> 01:04:23,627
Why not? Why wait?
1194
01:04:23,660 --> 01:04:25,362
Okay, come back soon.
1195
01:04:25,562 --> 01:04:26,863
Love you.
1196
01:04:28,465 --> 01:04:30,234
Let's get movies made, baby.
1197
01:04:36,540 --> 01:04:38,042
-GABE: Hey.
-LOUIS: Hey.
1198
01:04:39,476 --> 01:04:40,677
-Louis.
-Gabe.
1199
01:04:40,710 --> 01:04:42,212
GABE: Yeah,
have a seat, buddy.
1200
01:04:42,446 --> 01:04:43,948
Pleasure, thank you so
much for taking the time.
1201
01:04:43,981 --> 01:04:45,349
My pleasure, have a seat.
1202
01:04:45,615 --> 01:04:46,883
So?
1203
01:04:47,851 --> 01:04:51,055
I... I got the book.
I... been reading it.
1204
01:04:51,088 --> 01:04:52,389
Tell me more
about your project.
1205
01:04:52,689 --> 01:04:54,058
Tell me, uh, it sounds
interesting what you told me,
1206
01:04:54,291 --> 01:04:55,559
but tell me, do you
have any investors?
1207
01:04:55,592 --> 01:04:57,061
Have you talked to any actors?
1208
01:04:57,094 --> 01:04:59,096
You know,
that might jump on this?
1209
01:04:59,129 --> 01:05:00,664
You know, at this
point, I, you know,
1210
01:05:00,697 --> 01:05:02,566
I'm on stage zero, you know?
1211
01:05:02,599 --> 01:05:04,201
I'm just, really
just, uh, kind of
1212
01:05:04,234 --> 01:05:06,370
an up and coming filmmaker.
1213
01:05:06,403 --> 01:05:08,672
I've written a bunch
of scripts, um,
1214
01:05:08,705 --> 01:05:10,607
and I'm just, I'm
trying to get, you know,
1215
01:05:10,640 --> 01:05:12,009
something made.
1216
01:05:12,209 --> 01:05:14,178
Screenplays are a
dime a dozen, okay?
1217
01:05:14,211 --> 01:05:17,614
Uh, you need to set yourself
apart from other writers.
1218
01:05:17,647 --> 01:05:20,150
If not, you just have a
screenplay like anyone else.
1219
01:05:20,184 --> 01:05:21,952
There are a million
screenplays in Hollywood.
1220
01:05:21,986 --> 01:05:23,988
This, have you
heard of The Asylum?
1221
01:05:24,021 --> 01:05:25,589
Oh, yeah, they made Sharknado.
1222
01:05:25,622 --> 01:05:28,692
I'm gonna go to lunch
tomorrow with David Latt, okay?
1223
01:05:28,725 --> 01:05:30,360
And I'm gonna tell
him about you.
1224
01:05:30,394 --> 01:05:31,495
I'm gonna tell him
about the screenplay.
1225
01:05:31,528 --> 01:05:32,629
I think it's very interesting.
1226
01:05:32,662 --> 01:05:34,131
Yeah, no, I've heard of him.
1227
01:05:35,332 --> 01:05:36,166
Uh, yeah, he's like one of
the head people at The Asylum.
1228
01:05:36,200 --> 01:05:38,368
He's gonna expect
an email from you.
1229
01:05:38,402 --> 01:05:40,304
-Okay.
-Okay, afterward, okay?
1230
01:05:40,337 --> 01:05:41,505
So you have to be
certain to do that.
1231
01:05:42,006 --> 01:05:43,740
I will freakin' email him,
consider it done.
1232
01:05:43,773 --> 01:05:45,375
Uh, this is your way in, okay?
1233
01:05:45,609 --> 01:05:47,244
Uh, I get you in there, but
now the rest is up to you.
1234
01:05:47,277 --> 01:05:49,146
-Yeah.
-Okay?
1235
01:05:49,179 --> 01:05:50,447
So, uh, sound good?
1236
01:05:50,480 --> 01:05:51,515
That sounds great.
1237
01:05:51,548 --> 01:05:53,083
Okay, I'm gonna walk you out.
I gotta get going,
1238
01:05:53,117 --> 01:05:54,084
but I'm gonna walk you out,
okay?
1239
01:05:54,118 --> 01:05:55,385
Okay, okay, okay, thank you.
1240
01:05:55,419 --> 01:05:57,254
-Okay.
-Thank you so much.
1241
01:06:02,426 --> 01:06:04,528
(ENGINE STARTS)
1242
01:06:17,507 --> 01:06:20,244
Hey, hey, hey, hey.
1243
01:06:20,277 --> 01:06:21,711
What's up? We got some wine.
1244
01:06:21,745 --> 01:06:24,014
Are we celebrating something?
1245
01:06:24,448 --> 01:06:28,152
So, the meeting with Gabriel,
it went amazing.
1246
01:06:28,185 --> 01:06:30,254
So, I start telling
him about my project,
1247
01:06:30,287 --> 01:06:31,621
he loves it.
1248
01:06:32,056 --> 01:06:34,691
He calls The Asylum,
the company that did Sharknado,
1249
01:06:34,724 --> 01:06:37,027
and they do all these
creature features.
1250
01:06:37,261 --> 01:06:39,129
It would be perfect
for Dead Wolf.
1251
01:06:39,163 --> 01:06:40,497
Wow.
1252
01:06:40,530 --> 01:06:42,099
And then check this out,
1253
01:06:42,132 --> 01:06:44,401
on the way back I get
a call from Switzer.
1254
01:06:44,434 --> 01:06:47,271
Dead Wolf is on,
he's got the money,
1255
01:06:47,304 --> 01:06:50,074
and check this out,
he even set up auditions
1256
01:06:50,107 --> 01:06:51,408
for next week.
1257
01:06:51,441 --> 01:06:52,576
I got you an appointment.
1258
01:06:52,609 --> 01:06:54,244
It's the Switzer guy.
1259
01:06:54,278 --> 01:06:55,479
He's not for real, I mean,
1260
01:06:55,679 --> 01:06:57,047
he didn't even show
up to your meeting.
1261
01:06:57,281 --> 01:06:58,615
I'm not gonna sit and
break down a scene
1262
01:06:59,883 --> 01:07:02,319
and learn lines for an audition
that's not really gonna happen.
1263
01:07:02,619 --> 01:07:04,421
You're the best
freakin' actress I know.
1264
01:07:04,454 --> 01:07:05,722
You've got this, okay?
1265
01:07:05,755 --> 01:07:07,424
I know, but I'm
gonna stress so much.
1266
01:07:07,624 --> 01:07:10,760
Like, it's your movie, that's,
like, even more pressure.
1267
01:07:10,794 --> 01:07:12,162
All right, you know what?
1268
01:07:12,196 --> 01:07:13,830
Today is not the day to stress.
1269
01:07:13,863 --> 01:07:16,600
I got something to take
your mind off all this.
1270
01:07:16,633 --> 01:07:18,302
(SEAGULLS SQUAWKING)
1271
01:07:19,769 --> 01:07:21,238
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1272
01:08:32,642 --> 01:08:35,645
(SCREAMING)
1273
01:09:16,553 --> 01:09:17,721
(CAMERA SHUTTER CLICK)
1274
01:09:30,634 --> 01:09:31,935
LOUIS: Mmm.
1275
01:09:32,969 --> 01:09:34,404
Mmm.
1276
01:09:35,272 --> 01:09:36,406
You know I'm pretty sure
1277
01:09:36,640 --> 01:09:37,674
you don't need to
do your own makeup.
1278
01:09:38,642 --> 01:09:39,976
It is Fox, I bet they're
gonna have at least
1279
01:09:40,009 --> 01:09:42,479
three maybe 15
makeup people there.
1280
01:09:43,513 --> 01:09:44,814
Like if I show up with nothing
1281
01:09:44,848 --> 01:09:46,483
they'll be like,
why the hell did we hire
1282
01:09:46,516 --> 01:09:48,252
this ugly, fat bitch?
1283
01:09:49,586 --> 01:09:53,223
I'm pretty sure you have
body dysmorphia disease, too.
1284
01:09:53,423 --> 01:09:55,759
How do I look?
Do you like my outfit?
1285
01:09:55,792 --> 01:09:57,994
Amazing and when you
see those Fox execs,
1286
01:09:58,027 --> 01:10:00,730
you tell them they'll
be seeing me real soon.
1287
01:10:00,764 --> 01:10:02,432
Sooner than you know.
1288
01:10:03,600 --> 01:10:05,302
All right, good luck.
1289
01:10:05,335 --> 01:10:06,736
Bye.
1290
01:10:14,444 --> 01:10:16,380
(DOG BARKING)
1291
01:10:19,983 --> 01:10:21,651
LOUIS: You gonna elbow me?
1292
01:10:21,685 --> 01:10:23,453
Dude, Dead Wolf, man.
1293
01:10:23,687 --> 01:10:25,422
-SWITZER: Dead Wolf?
-It's gonna be sick.
1294
01:10:26,022 --> 01:10:27,824
Oh, shit, Mika just came home.
1295
01:10:27,857 --> 01:10:28,825
Okay, okay, okay.
1296
01:10:29,559 --> 01:10:30,527
LOUIS: Yeah, yeah, let me
call you, uh, later.
1297
01:10:30,560 --> 01:10:31,695
We'll meet up next week.
1298
01:10:31,728 --> 01:10:34,364
-So, how'd it go?
-Terrible.
1299
01:10:34,664 --> 01:10:35,999
What? What happened?
1300
01:10:36,032 --> 01:10:37,834
First of all, they make
us wait around all day,
1301
01:10:37,867 --> 01:10:39,903
and then we're getting to
the end of the day,
1302
01:10:39,936 --> 01:10:41,405
they were losing
light and they said
1303
01:10:41,438 --> 01:10:42,906
they need to condense
the last scenes,
1304
01:10:42,939 --> 01:10:44,674
so they cut mine out.
1305
01:10:45,875 --> 01:10:47,577
That's freakin' awful.
1306
01:10:47,944 --> 01:10:49,313
I feel like such a loser.
1307
01:10:49,613 --> 01:10:51,348
It's so embarrassing.
I put it on Facebook.
1308
01:10:51,381 --> 01:10:52,582
I put it on Instagram.
1309
01:10:52,782 --> 01:10:54,584
I blasted it that I was
gonna be on the show
1310
01:10:54,618 --> 01:10:57,020
and in that episode and now
people are gonna watch it
1311
01:10:57,053 --> 01:10:59,723
and be like,
"Where the hell is she?"
1312
01:11:00,056 --> 01:11:01,691
You got Tess comin'.
1313
01:11:01,725 --> 01:11:03,993
Movie's getting made one
way or the other, all right?
1314
01:11:04,027 --> 01:11:06,296
So don't worry, it's happening.
1315
01:11:07,464 --> 01:11:08,898
Got the big audition comin' up,
1316
01:11:08,932 --> 01:11:10,900
so I don't need
you all stressed.
1317
01:11:10,934 --> 01:11:12,769
I need you to focus,
all right, babe?
1318
01:11:12,802 --> 01:11:14,037
Will you read
the lines with me?
1319
01:11:14,070 --> 01:11:15,572
Yeah, of course.
1320
01:12:01,551 --> 01:12:02,952
Somebody re-upped, huh?
1321
01:12:03,453 --> 01:12:05,522
Yeah,
I need it for my audition.
1322
01:12:05,555 --> 01:12:06,623
I have to sleep.
1323
01:12:06,656 --> 01:12:08,024
Well, just be careful.
1324
01:12:08,057 --> 01:12:10,394
I don't want to see
you Heath Ledge-it.
1325
01:12:10,427 --> 01:12:11,728
I'll be fine.
1326
01:12:29,112 --> 01:12:32,115
(DISTORTED VOICES)
1327
01:12:36,753 --> 01:12:38,755
MIKA: No, I love you,
I love you, I'm sorry.
1328
01:12:38,788 --> 01:12:39,823
No, I don't wanna go.
1329
01:12:39,856 --> 01:12:41,425
I don't have anywhere to go.
1330
01:12:41,458 --> 01:12:42,692
Get the fuck out of my house
1331
01:12:42,726 --> 01:12:44,428
before I stab you, bitch.
1332
01:12:44,461 --> 01:12:45,729
Well, I don't love you anymore.
1333
01:12:45,762 --> 01:12:46,830
Get out.
1334
01:12:46,863 --> 01:12:49,766
(LAUGHS)
1335
01:12:58,775 --> 01:13:01,044
"We never liked her. She was
always rude to her mother.
1336
01:13:01,077 --> 01:13:02,846
Even her own brother
didn't like her."
1337
01:13:02,879 --> 01:13:04,414
"Well, then,
why doesn't Michael just--"
1338
01:13:04,448 --> 01:13:06,683
It's Miguel, dude, Miguel,
stop fucking up.
1339
01:13:06,716 --> 01:13:08,117
Jesus, I'm sorry, okay?
1340
01:13:08,151 --> 01:13:10,620
"Then why is Miguel
not stopping her?"
1341
01:13:10,654 --> 01:13:12,155
"I don't know, maybe
because my sister
1342
01:13:12,188 --> 01:13:13,790
wouldn't date him.
1343
01:13:14,057 --> 01:13:16,626
I don't know, it's nothing
that I can do anything about."
1344
01:13:18,027 --> 01:13:19,529
You could always kill him.
1345
01:13:21,030 --> 01:13:22,165
I'm just kidding.
1346
01:13:22,198 --> 01:13:23,900
That was awesome,
you've got this.
1347
01:13:24,200 --> 01:13:26,202
Really? I need to knock
this one out of the park.
1348
01:13:26,235 --> 01:13:27,637
I really do.
1349
01:13:27,871 --> 01:13:29,639
Well, you should go
see my friend, Bobby.
1350
01:13:29,673 --> 01:13:30,940
He's like really good
at coaching people
1351
01:13:30,974 --> 01:13:32,442
through auditions.
1352
01:13:32,476 --> 01:13:34,077
Are you saying
I need an acting coach?
1353
01:13:34,110 --> 01:13:36,846
No, that is not what
I meant, like chill.
1354
01:13:37,213 --> 01:13:38,715
Well, what's his name again?
1355
01:13:38,748 --> 01:13:39,816
Bobby who?
1356
01:13:39,849 --> 01:13:41,618
It's like Bobby B. something,
1357
01:13:41,651 --> 01:13:45,889
like Bobby Bane or
Bobby Bailey...
1358
01:13:45,922 --> 01:13:47,457
Bobby Bagel?
1359
01:13:47,657 --> 01:13:51,160
Oh, yeah, Bobby Bagel. No.
1360
01:13:51,194 --> 01:13:52,996
You know, I'm just
trying to help,
1361
01:13:53,029 --> 01:13:55,031
but seriously,
you don't need Bobby Bagels,
1362
01:13:55,064 --> 01:13:57,100
you don't need anybody,
you're good.
1363
01:13:57,133 --> 01:13:58,635
No, no, you need
to call your friend
1364
01:13:58,668 --> 01:14:00,203
and find out this
Bobby guy's number.
1365
01:14:00,236 --> 01:14:01,638
I need to go see him.
1366
01:14:01,671 --> 01:14:03,106
-No.
-I need his number.
1367
01:14:03,139 --> 01:14:04,874
-I was just joking.
-No you weren't.
1368
01:14:04,908 --> 01:14:06,576
-You don't need anybody.
-You weren't fucking kidding.
1369
01:14:06,610 --> 01:14:07,711
Yeah, I was, I was kidding.
1370
01:14:07,744 --> 01:14:09,746
I need a fucking coach, Jesus.
1371
01:14:09,779 --> 01:14:11,815
No, you're amazing. In fact...
1372
01:14:13,717 --> 01:14:15,051
here's to you.
1373
01:14:16,252 --> 01:14:18,655
You are gonna knock it
out of the park tomorrow.
1374
01:14:18,688 --> 01:14:20,990
You're amazing and
I believe in you.
1375
01:14:22,592 --> 01:14:24,193
All right, well,
if I bomb tomorrow
1376
01:14:24,227 --> 01:14:25,962
then I'm gonna blame
you for not giving me
1377
01:14:25,995 --> 01:14:27,564
Bobby Bagel's number.
1378
01:14:27,597 --> 01:14:28,965
Yeah, well you would,
wouldn't you?
1379
01:14:31,234 --> 01:14:33,102
All right, let's just
do it one more time.
1380
01:14:33,136 --> 01:14:34,470
Let's do it.
1381
01:14:41,678 --> 01:14:42,879
Whoa.
1382
01:14:44,213 --> 01:14:45,815
Just keepin' it fresh.
1383
01:14:46,215 --> 01:14:47,216
It's a good look.
1384
01:14:47,917 --> 01:14:49,553
What, you don't think I
should walk in like this?
1385
01:14:49,586 --> 01:14:51,821
Actually, that might
not be a bad idea.
1386
01:14:52,889 --> 01:14:54,057
They'll remember me.
1387
01:14:54,090 --> 01:14:55,224
It's a strong choice.
1388
01:14:55,258 --> 01:14:56,993
Certainly would
get a reaction.
1389
01:14:57,026 --> 01:14:58,161
I'm ready.
1390
01:14:59,128 --> 01:15:00,964
Just remember
the better you do
1391
01:15:00,997 --> 01:15:03,232
the easier it's gonna
be for me to push you.
1392
01:15:03,266 --> 01:15:04,768
No pressure.
1393
01:15:05,234 --> 01:15:08,605
I know the lines so well
that I'm sick of them.
1394
01:15:08,638 --> 01:15:11,641
You know they asked me if
they wanted me to be there
1395
01:15:11,675 --> 01:15:12,942
for the audition?
1396
01:15:13,309 --> 01:15:15,579
Oh, God, please don't.
1397
01:15:15,612 --> 01:15:18,582
Yeah, I told 'em maybe,
maybe for the callback.
1398
01:15:19,115 --> 01:15:21,685
Oh, shit, what if I
don't get called back?
1399
01:15:22,051 --> 01:15:23,152
Are you kidding me?
1400
01:15:23,186 --> 01:15:24,988
You're gonna book this thing.
1401
01:15:25,021 --> 01:15:27,691
You're not even gonna
need to audition soon.
1402
01:15:27,891 --> 01:15:29,626
I know, but I like to audition,
1403
01:15:29,659 --> 01:15:31,194
then I get the part
on my own merit.
1404
01:15:31,761 --> 01:15:32,996
Yeah, definitely.
1405
01:15:35,298 --> 01:15:37,701
Whoa, your eyes look huge.
1406
01:15:37,734 --> 01:15:39,302
How many pills did you take?
1407
01:15:39,335 --> 01:15:41,137
What are you my doctor now?
1408
01:15:45,374 --> 01:15:48,011
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
1409
01:15:54,183 --> 01:15:55,852
Did you sleep?
1410
01:15:55,885 --> 01:15:58,554
No, I didn't think
I was going to anyway.
1411
01:15:58,888 --> 01:16:00,323
I figured you wouldn't.
1412
01:16:00,990 --> 01:16:02,325
I gotta do this.
1413
01:16:02,892 --> 01:16:04,160
I gotta do this.
1414
01:16:05,194 --> 01:16:07,731
I think I can,
even though I feel like shit.
1415
01:16:08,798 --> 01:16:11,935
Just use all that
sleep depravity
1416
01:16:11,968 --> 01:16:14,070
and anguish and anxiety,
1417
01:16:14,103 --> 01:16:16,305
everything that kept
you up, use that,
1418
01:16:16,339 --> 01:16:18,742
and do the best fuckin'
audition you can,
1419
01:16:18,775 --> 01:16:19,909
'cause you got this.
1420
01:16:19,943 --> 01:16:21,277
Yeah, it's weird.
1421
01:16:22,178 --> 01:16:24,714
Even though I didn't sleep
and I feel like shit,
1422
01:16:24,748 --> 01:16:27,751
I'm almost delirious and in
this weird creative bubble,
1423
01:16:27,784 --> 01:16:30,620
like, I actually feel like
I might do really great
1424
01:16:30,654 --> 01:16:32,121
in the room.
1425
01:16:32,155 --> 01:16:34,323
You're beautiful and you
deserve this fucking part.
1426
01:16:34,357 --> 01:16:36,960
All right, well, wish me luck.
1427
01:17:18,902 --> 01:17:20,069
I mean, it's amazing.
1428
01:17:20,336 --> 01:17:22,672
Yeah, yeah, I told you
you were gonna like her.
1429
01:17:22,706 --> 01:17:24,941
SWITZER: The money
guy does have some ideas.
1430
01:17:24,974 --> 01:17:26,242
LOUIS: Hey, what's that?
1431
01:17:27,176 --> 01:17:28,945
Wait, what other producer?
1432
01:17:28,978 --> 01:17:31,114
The money guy,
he's thinking other things.
1433
01:17:31,147 --> 01:17:33,817
Yeah, yeah, yeah,
what do you mean, ideas?
1434
01:17:33,850 --> 01:17:35,251
He wants to change a few things.
1435
01:17:35,284 --> 01:17:38,221
Ideas for the script
or character changes?
1436
01:17:38,254 --> 01:17:39,923
Calm down,
don't worry about it.
1437
01:17:39,956 --> 01:17:41,357
-All right.
-We'll figure it out.
1438
01:17:41,390 --> 01:17:42,959
Okay, yeah, we'll talk later.
1439
01:17:44,427 --> 01:17:45,862
Well, they loved your audition,
1440
01:17:45,895 --> 01:17:48,397
but apparently there's
another producer
1441
01:17:48,431 --> 01:17:51,167
and he has 'ideas."
1442
01:17:51,200 --> 01:17:54,303
Ideas? Like, what ideas?
1443
01:17:54,337 --> 01:17:56,906
Probably just wants
to contribute something
1444
01:17:56,940 --> 01:17:59,475
to make him feel important,
like he did something.
1445
01:17:59,508 --> 01:18:01,477
I mean, what if they
don't want me to direct?
1446
01:18:01,510 --> 01:18:03,346
No, you're directing this thing.
1447
01:18:03,379 --> 01:18:04,881
It's your movie. You wrote it.
1448
01:18:04,914 --> 01:18:06,382
They can't have
anybody else direct it.
1449
01:18:06,415 --> 01:18:07,984
Well, you know what?
1450
01:18:08,017 --> 01:18:09,418
Fuck them, if they want
someone else to direct,
1451
01:18:09,452 --> 01:18:11,320
they can't have Dead Wolf,
1452
01:18:11,354 --> 01:18:13,289
'cause I got my meeting
with The Asylum tomorrow
1453
01:18:13,322 --> 01:18:15,725
and if it's not
happenin' with Switzer,
1454
01:18:15,759 --> 01:18:17,060
it's happening with The Asylum.
1455
01:18:17,293 --> 01:18:18,928
This movie's gettin' made
one way or the other.
1456
01:18:19,763 --> 01:18:20,897
"Ideas"?
1457
01:18:21,865 --> 01:18:23,767
What the fuck does that mean?
1458
01:18:40,950 --> 01:18:42,218
Oh, you're here for Latt.
1459
01:18:42,251 --> 01:18:43,820
You can have a seat.
1460
01:18:52,561 --> 01:18:54,097
Okay, I'll send him back.
1461
01:18:55,298 --> 01:18:56,900
He's ready for you.
1462
01:19:06,275 --> 01:19:08,544
I'm here for the, uh, meeting.
1463
01:19:08,577 --> 01:19:09,879
Have a seat.
1464
01:19:09,913 --> 01:19:10,914
Hi, how are you?
1465
01:19:11,915 --> 01:19:14,283
Thanks, thanks so much for...
taking the time.
1466
01:19:14,317 --> 01:19:16,452
-Right.
-It's really great to be here
1467
01:19:16,485 --> 01:19:18,855
and I'm super excited
about the opportunity
1468
01:19:18,888 --> 01:19:22,025
to work with you and
The Asylum on Dead Wolf.
1469
01:19:22,058 --> 01:19:25,561
The Asylum's really a
unique kind of studio.
1470
01:19:25,594 --> 01:19:28,297
We don't take pitches.
1471
01:19:28,331 --> 01:19:33,402
I kept trying to tell you that
and it never really sunk in,
1472
01:19:33,436 --> 01:19:34,904
'cause I guess we're
a little bit different
1473
01:19:34,938 --> 01:19:38,207
than, than what
you're used to. But...
1474
01:19:38,441 --> 01:19:41,177
But, uh, I mean,
you sent me the email
1475
01:19:41,210 --> 01:19:42,812
and I believe that
you said, like,
1476
01:19:42,846 --> 01:19:45,114
Dead Wolf was a good script, uh,
1477
01:19:45,148 --> 01:19:46,983
and then I sent, I know
I sent you another email.
1478
01:19:47,016 --> 01:19:48,017
I was like, "Oh--"
1479
01:19:48,051 --> 01:19:49,886
You sent me many many emails.
1480
01:19:49,919 --> 01:19:53,089
I love the persistence
and believe me, you know,
1481
01:19:53,122 --> 01:19:56,125
this is how I was when
I was a younger man,
1482
01:19:56,159 --> 01:19:58,027
but I can't help make your film.
1483
01:19:58,327 --> 01:20:00,496
Maybe, maybe,
I'm a little, you know--
1484
01:20:00,529 --> 01:20:02,165
No, no, no,
I was very sincere.
1485
01:20:02,431 --> 01:20:05,468
I like the script and I'm sure
you're a very talented director,
1486
01:20:05,501 --> 01:20:07,136
but there's no
home for you here.
1487
01:20:08,972 --> 01:20:10,840
I'm, I'm sorry, I, I--
1488
01:20:10,874 --> 01:20:12,341
No, no, no, I, look,
I mean, if you want,
1489
01:20:12,375 --> 01:20:15,011
you know, look, uh,
you can always work on
1490
01:20:15,044 --> 01:20:17,113
one of our sets.
1491
01:20:17,146 --> 01:20:19,048
We're, you know,
always looking for PAs,
1492
01:20:19,082 --> 01:20:20,850
but the bottom line is,
1493
01:20:20,884 --> 01:20:23,552
we're not gonna ever
produce Dead Wolf.
1494
01:20:23,586 --> 01:20:24,954
I understand.
1495
01:20:25,154 --> 01:20:26,856
Thank, thank you,
thank you for, uh...
1496
01:20:26,890 --> 01:20:28,858
Okay, all right.
Well, thank you.
1497
01:20:28,892 --> 01:20:31,260
Thank you.
All right, all right.
1498
01:20:48,978 --> 01:20:50,013
(DOOR SLAMS)
1499
01:20:52,081 --> 01:20:53,416
(SIGHS)
1500
01:20:58,587 --> 01:21:01,324
What happened?
Guessing it's bad news.
1501
01:21:03,359 --> 01:21:04,327
Well...
1502
01:21:05,361 --> 01:21:07,596
let's just say The Asylum's out.
1503
01:21:10,666 --> 01:21:13,336
Switzer did say he was--
He's got the money
1504
01:21:13,369 --> 01:21:15,071
and he's comin' over.
1505
01:21:15,104 --> 01:21:16,472
Oh, please.
1506
01:21:16,505 --> 01:21:18,274
It's a bunch of bullshit.
1507
01:21:18,307 --> 01:21:20,509
We can wait here all day.
He's never gonna be here.
1508
01:21:22,278 --> 01:21:24,047
Says he has the money? Ha!
1509
01:21:25,181 --> 01:21:26,382
I'm sorry.
1510
01:21:31,720 --> 01:21:33,122
(CELL PHONE BEEPS)
1511
01:21:40,696 --> 01:21:42,365
(KNOCKING)
1512
01:21:53,742 --> 01:21:55,178
Hey.
1513
01:21:55,211 --> 01:21:57,313
-LOUIS: Switzer?
-Hey, Louis, what's up?
1514
01:21:57,346 --> 01:21:58,647
Hey, you must be Mika.
1515
01:22:02,118 --> 01:22:03,619
I saw your audition,
it wasn't bad.
1516
01:22:03,652 --> 01:22:04,587
MIKA: Yeah?
1517
01:22:04,620 --> 01:22:05,989
Yeah, it was pretty good.
1518
01:22:08,091 --> 01:22:12,461
Yeah, so, uh, Dead Wolf, man,
what's goin' on with that?
1519
01:22:12,495 --> 01:22:13,997
Yeah, is it really happening
1520
01:22:14,030 --> 01:22:15,731
or are we just
wasting our time here?
1521
01:22:15,764 --> 01:22:17,033
Of course it's
fucking happening.
1522
01:22:17,066 --> 01:22:18,267
What? You doubt me?
1523
01:22:20,069 --> 01:22:21,604
It wasn't that we
were doubting you.
1524
01:22:21,637 --> 01:22:24,007
It's just, you know,
the agreements and, you know,
1525
01:22:24,040 --> 01:22:26,742
we never really kind of
locked that down, you know?
1526
01:22:26,775 --> 01:22:29,345
We've just been
disappointed a lot, you know?
1527
01:22:29,378 --> 01:22:30,646
LOUIS: I mean, that's
the point, I mean,
1528
01:22:31,114 --> 01:22:32,581
-just, just in terms of--
-No. All right, look.
1529
01:22:36,485 --> 01:22:37,987
It's five grand.
1530
01:22:38,021 --> 01:22:39,255
It's your advance.
1531
01:22:46,329 --> 01:22:48,597
Dude, it's five grand, for real.
1532
01:22:48,631 --> 01:22:50,699
All right, so,
learn your lines and--
1533
01:22:50,733 --> 01:22:54,537
Wait, wait, wait, she's
got the part of Tess?
1534
01:22:54,570 --> 01:22:55,971
Yeah, why not?
1535
01:22:56,272 --> 01:22:57,540
It's a good audition.
1536
01:22:59,342 --> 01:23:00,543
Thank you so much, man.
1537
01:23:00,576 --> 01:23:02,078
This is amazing,
this is like the
1538
01:23:02,111 --> 01:23:03,146
-best news ever.
-Oh, wow.
1539
01:23:03,179 --> 01:23:04,447
SWITZER:
All right, guys, well...
1540
01:23:06,415 --> 01:23:09,018
Start production,
what? Like two weeks?
1541
01:23:09,052 --> 01:23:10,319
Yeah, let's do it.
1542
01:23:10,353 --> 01:23:12,488
-SWITZER: All right, guys,
-MIKA: Wow.
1543
01:23:12,521 --> 01:23:14,023
SWITZER: It's a nice
place you got, by the way.
1544
01:23:14,057 --> 01:23:16,792
Yeah, yeah, fucking,
uh, thanks, man.
1545
01:23:16,825 --> 01:23:19,428
SWITZER: All right, guys.
See ya soon.
1546
01:23:19,462 --> 01:23:20,596
(DOOR CLOSES)
1547
01:23:20,629 --> 01:23:22,765
MIKA: (YELPS)
Come here, baby.
1548
01:23:23,199 --> 01:23:24,633
Well, let's do it--
1549
01:23:24,667 --> 01:23:26,202
He said to learn my lines.
1550
01:23:26,235 --> 01:23:27,070
Does that mean I got the part?
1551
01:23:27,103 --> 01:23:29,605
You got the part,
you got the part.
103132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.