All language subtitles for Wishing.For.A.Dream.2016.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:04,365 --> 00:01:05,699 (CELL PHONE RINGS) 4 00:01:08,402 --> 00:01:10,271 (CELL PHONE RINGS) 5 00:01:10,404 --> 00:01:11,405 Hello? 6 00:01:11,439 --> 00:01:13,374 MAN: Mika, were you fucking late again? 7 00:01:13,407 --> 00:01:15,109 No, I just walked out of there right now. 8 00:01:15,143 --> 00:01:16,610 Well, you know what? I heard otherwise. 9 00:01:16,644 --> 00:01:18,078 No, I wasn't late. 10 00:01:18,479 --> 00:01:20,181 Did she tell you I was late? 11 00:01:20,214 --> 00:01:21,715 Because that's fuckin' bullshit. No, I was not late. 12 00:01:21,749 --> 00:01:22,716 Did you coach? 13 00:01:22,750 --> 00:01:24,685 I fuckin' prepared for this thing, all right? 14 00:01:24,718 --> 00:01:26,320 You gave me six pages last night. 15 00:01:26,354 --> 00:01:28,222 I haven't fuckin' slept in days. 16 00:01:28,256 --> 00:01:29,490 You're wasting my time 17 00:01:29,523 --> 00:01:30,724 and I'm gonna have to let you go. 18 00:01:30,758 --> 00:01:32,226 -There's a thousand other girls. -So that's it? 19 00:01:32,260 --> 00:01:33,394 You're just gonna drop me? 20 00:01:33,427 --> 00:01:35,763 You're just not booking, babe. Don't you get it? 21 00:01:35,796 --> 00:01:37,097 Goodbye. 22 00:03:10,358 --> 00:03:11,592 MAN: Yo. 23 00:03:11,625 --> 00:03:13,227 Fuckin' February. 24 00:03:15,796 --> 00:03:18,499 -What's wrong? -Brook's dropped me. 25 00:03:19,667 --> 00:03:20,968 Fuck that guy. 26 00:03:21,535 --> 00:03:22,936 Apparently I bombed my audition. 27 00:03:22,970 --> 00:03:24,305 The feedback was horrible. 28 00:03:24,338 --> 00:03:26,407 I have no energy and... 29 00:03:26,607 --> 00:03:28,409 I need to go back to acting class. 30 00:03:28,876 --> 00:03:30,778 Agents in this town suck. 31 00:03:31,679 --> 00:03:33,381 I got two words for you, 32 00:03:33,781 --> 00:03:35,283 Bill Murray. 33 00:03:35,849 --> 00:03:37,418 He doesn't have an agent. 34 00:03:37,451 --> 00:03:38,986 Soon, you're not gonna need one. 35 00:03:41,054 --> 00:03:42,656 I'm cold, I'm going inside. 36 00:03:59,573 --> 00:04:02,576 All right, fine, I won't smoke in the bedroom. Geez. 37 00:04:03,877 --> 00:04:05,713 We were just smoking outside. 38 00:04:05,746 --> 00:04:07,014 You gonna be in a bad mood the whole month, 39 00:04:07,047 --> 00:04:08,449 because it's February? 40 00:04:08,716 --> 00:04:09,950 Nothing good has ever happened in February. 41 00:04:09,983 --> 00:04:11,552 I fuckin' hate February. 42 00:04:11,585 --> 00:04:13,354 Well, we still gotta pay rent. 43 00:04:13,854 --> 00:04:15,823 Yeah, I was gonna ask you about that. 44 00:04:15,856 --> 00:04:16,990 What? 45 00:04:17,425 --> 00:04:18,559 I'm really tight this month. 46 00:04:18,826 --> 00:04:20,394 I still haven't gotten my fucking check. 47 00:04:20,428 --> 00:04:22,463 The same check that you've been 48 00:04:22,496 --> 00:04:24,031 talking about for like a month now? 49 00:04:24,064 --> 00:04:25,566 Yeah, the same check. 50 00:04:25,599 --> 00:04:26,734 They're gonna send it to me. 51 00:04:26,767 --> 00:04:28,001 It's just it's taking a while. 52 00:04:28,035 --> 00:04:29,770 How much can you pay? 53 00:04:29,803 --> 00:04:30,938 Like two. 54 00:04:33,907 --> 00:04:36,310 I'll just pull out the other $600 55 00:04:36,344 --> 00:04:38,612 out of my ass, 'cause I'm, I'm rich. 56 00:04:38,646 --> 00:04:40,047 You're really gonna do this right now? 57 00:04:40,080 --> 00:04:41,615 Today of all days? 58 00:04:41,649 --> 00:04:43,684 Yeah, I know you had a bad day, but... 59 00:04:46,920 --> 00:04:48,989 Mika, I'm sorry, I'm sorry, I just... 60 00:04:50,791 --> 00:04:53,527 All right, we'll, we'll, we'll get through this, okay? 61 00:04:53,561 --> 00:04:54,762 I know it's frustrating... 62 00:04:55,829 --> 00:04:58,966 but when we're both freakin' super rich... 63 00:05:00,368 --> 00:05:02,870 we're gonna be laughing about struggling to pay rent. 64 00:05:05,539 --> 00:05:06,540 Yeah. 65 00:05:08,376 --> 00:05:09,510 (CELL PHONE BEEPS) 66 00:05:09,743 --> 00:05:11,812 Oh, shit, hold on, I just got an email. 67 00:05:14,682 --> 00:05:15,849 Oh, shit! 68 00:05:16,884 --> 00:05:19,787 I just got an audition for a Fox pilot. 69 00:05:19,820 --> 00:05:21,054 What? For Fox? 70 00:05:21,088 --> 00:05:23,691 Yeah, it's like six pages, lead roll. 71 00:05:23,724 --> 00:05:25,726 I, um, I submitted myself. Oh, my God, 72 00:05:25,759 --> 00:05:26,794 you're so right! 73 00:05:27,895 --> 00:05:30,364 We don't need fucking agents. I submitted myself. 74 00:05:30,398 --> 00:05:34,101 Wow, um, can I email this to you and you print it out? 75 00:05:34,134 --> 00:05:36,504 Yeah, yeah, sure, of course. 76 00:05:36,537 --> 00:05:40,007 -(COMPUTER CHIMES) -Oh, Fox. Wow! 77 00:05:40,040 --> 00:05:41,675 MIKA: Fuckin' drive on, did you see that? 78 00:05:41,709 --> 00:05:43,343 -I got a fuckin' drive on. -(PRINTER WHIRRING) 79 00:05:50,150 --> 00:05:51,485 Voila! 80 00:05:52,553 --> 00:05:53,987 I can help you read if you want. 81 00:05:54,021 --> 00:05:57,124 It's fine. I need to memorize the lines. 82 00:05:57,157 --> 00:05:59,059 Okay, whatever. 83 00:05:59,092 --> 00:06:01,128 I've gotta go in with this headshot. 84 00:06:04,698 --> 00:06:06,500 What's wrong with the headshot? 85 00:06:06,900 --> 00:06:08,536 It looks just like you. 86 00:06:08,569 --> 00:06:10,571 Oh, my God, it's so old. 87 00:06:10,771 --> 00:06:13,674 I really need to get a new headshot. Seriously. 88 00:06:20,914 --> 00:06:23,451 * (RAP MUSIC PLAYS OVER LAPTOP) * 89 00:06:31,959 --> 00:06:32,993 Um, you know what? 90 00:06:33,026 --> 00:06:34,462 I'm gonna learn these in my car. 91 00:06:34,495 --> 00:06:35,629 I'm gonna go in the car. 92 00:06:36,697 --> 00:06:37,665 I don't have to listen to music if it's annoying. 93 00:06:37,698 --> 00:06:40,033 No, it's fine, I just, I really need to focus. 94 00:06:40,067 --> 00:06:42,803 I need to be awesome tomorrow. 95 00:06:42,836 --> 00:06:45,072 * (MUSIC CONTINUES) 96 00:06:46,540 --> 00:06:47,708 LOUIS: Whatever. 97 00:06:56,950 --> 00:06:58,552 (CAR BEEPS) 98 00:07:05,526 --> 00:07:08,161 "Neither you or Jeffrey--" 99 00:07:08,195 --> 00:07:10,998 Godfrey, fucking Godfrey. 100 00:07:11,031 --> 00:07:13,000 "Neither you or Godfrey should ever call 101 00:07:13,033 --> 00:07:17,838 Patricia a doo--" Doofus, doofus, doofus, 102 00:07:17,871 --> 00:07:21,942 doofus, doofus. (SIGHS) 103 00:07:27,615 --> 00:07:29,950 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 104 00:07:35,155 --> 00:07:38,158 (INAUDIBLE SPEECH) 105 00:07:42,830 --> 00:07:44,231 (TV TURNS OFF) 106 00:08:36,984 --> 00:08:38,118 "You and Godfrey 107 00:08:38,351 --> 00:08:41,088 should never call Patricia a doofus." 108 00:08:41,121 --> 00:08:43,757 Doofus? Who the fuck says doofus? 109 00:08:43,791 --> 00:08:45,058 "You and Godfrey should 110 00:08:45,092 --> 00:08:47,961 never call Patricia a doofus." Doofus. 111 00:08:51,031 --> 00:08:52,900 (TOILET FLUSHES) 112 00:08:56,069 --> 00:08:58,806 MIKA: (THINKING) You can't sleep? You serious? 113 00:08:58,839 --> 00:09:00,841 You've got an audition for a Fox pilot. 114 00:09:00,874 --> 00:09:02,275 This could change your life. 115 00:09:02,309 --> 00:09:03,711 You can actually get out of this dump 116 00:09:03,744 --> 00:09:05,646 and be a working actress. 117 00:09:05,679 --> 00:09:09,750 Stop thinking. This is your chance, your shot. 118 00:09:09,783 --> 00:09:11,184 Don't you fuck it up. 119 00:09:11,218 --> 00:09:13,687 -Don't you dare fuck it up. -(SLAPS) 120 00:09:13,721 --> 00:09:15,856 What's your lines? You should be studying. 121 00:09:15,889 --> 00:09:19,960 Okay, calm down, calm down, breathe. 122 00:09:20,961 --> 00:09:23,030 (INHALES) 123 00:09:24,865 --> 00:09:27,868 (BIRDS CHIRPING) 124 00:09:34,007 --> 00:09:36,143 (CELL PHONE BEEPS) 125 00:09:59,232 --> 00:10:00,300 MIKA: (THINKING) What time is it? 126 00:10:00,333 --> 00:10:02,102 Shit, you're gonna be late. 127 00:10:02,402 --> 00:10:03,737 Oh, fuck! 128 00:10:13,046 --> 00:10:14,147 (GRUNTS) 129 00:10:18,418 --> 00:10:21,388 You think you're an actress? A movie star in LA? 130 00:10:21,421 --> 00:10:22,723 You can't even sleep. 131 00:10:22,756 --> 00:10:24,357 You gotta be kidding me. 132 00:10:36,937 --> 00:10:39,272 "Neither you or Godfrey should ever call Patricia a doofus." 133 00:10:39,306 --> 00:10:41,341 Doofus, doofus, doofus. 134 00:10:42,710 --> 00:10:43,911 Doofus! 135 00:10:58,726 --> 00:11:01,361 (INDISTINCT CHATTER) 136 00:11:02,863 --> 00:11:06,266 Hi, my name is Mika Andrews and I'm five-eight. 137 00:11:12,973 --> 00:11:14,207 MAN: Whenever you're ready. 138 00:11:20,848 --> 00:11:22,015 "Excuse me?" 139 00:11:22,983 --> 00:11:24,684 MAN: "You know it was me." 140 00:11:26,286 --> 00:11:28,756 "I can tell your voice from a mile away, 141 00:11:28,789 --> 00:11:30,090 plus, I have friends." 142 00:11:31,091 --> 00:11:32,359 MAN: "Who told you?" 143 00:11:33,093 --> 00:11:34,327 "Does it matter?" 144 00:11:35,929 --> 00:11:37,765 MAN: "Seems to matter to Billy." 145 00:11:37,798 --> 00:11:40,868 "I tried my entire life to forget what they did to me. 146 00:11:41,368 --> 00:11:43,737 I fought tooth and nail to get where I am today 147 00:11:43,771 --> 00:11:45,038 and I'm not gonna let anybody stop me 148 00:11:46,239 --> 00:11:47,074 from making partner. I'm not going to allow it." 149 00:11:47,107 --> 00:11:49,009 MAN: Thank you, we've seen enough. 150 00:11:49,042 --> 00:11:51,044 Um, you don't want me to finish the read? 151 00:11:51,078 --> 00:11:52,345 MAN: That's okay. 152 00:11:52,379 --> 00:11:53,814 Thank you for coming in. 153 00:11:53,847 --> 00:11:55,148 Great, thanks, guys. 154 00:11:59,953 --> 00:12:01,054 Shit! 155 00:12:04,825 --> 00:12:06,526 (CELL PHONE RINGS) 156 00:12:06,559 --> 00:12:08,028 (SIGHS) 157 00:12:15,803 --> 00:12:17,037 MIKA: Hello? 158 00:12:17,070 --> 00:12:19,139 My check really did fucking bounce. 159 00:12:19,172 --> 00:12:22,209 The fucking 1500 that I put in from the candy shop spot, 160 00:12:22,242 --> 00:12:25,212 the bank won't release the funds until the money's cleared. 161 00:12:25,245 --> 00:12:26,513 So what do you want me to do? 162 00:12:27,247 --> 00:12:28,916 Can you ask your dad for the money? 163 00:12:28,949 --> 00:12:30,250 I can't call my dad. 164 00:12:30,283 --> 00:12:31,451 Look, if we don't pay our rent, 165 00:12:31,885 --> 00:12:33,954 EJ's gonna throw our shit out in the street. 166 00:12:33,987 --> 00:12:36,123 This is fucked up, you said you could cover this. 167 00:12:36,156 --> 00:12:38,959 Can't you just ask your dad this one last time? 168 00:12:38,992 --> 00:12:40,861 Fine, I'll figure it out. 169 00:12:41,428 --> 00:12:43,130 We have no other choice. 170 00:12:43,163 --> 00:12:44,531 Son of a bitch. 171 00:12:52,039 --> 00:12:53,807 (LINE RINGING) 172 00:12:53,841 --> 00:12:55,075 MAN: Mika? 173 00:12:55,275 --> 00:12:58,545 Hey, um, I really hate doing this to you again. 174 00:12:58,578 --> 00:13:01,481 I, I just, I want you to be proud of me. 175 00:13:01,514 --> 00:13:04,017 I want you to see how hard I'm working 176 00:13:04,051 --> 00:13:06,453 and how much I'm trying, I just, 177 00:13:06,486 --> 00:13:08,255 it's just been a really rough month, Dad. 178 00:13:08,288 --> 00:13:10,824 They're gonna throw our stuff out into the street 179 00:13:10,858 --> 00:13:13,193 if I don't pay rent this month, and I'm... 180 00:13:13,226 --> 00:13:14,427 I'm really struggling. 181 00:13:14,862 --> 00:13:16,563 I promise you I'm gonna make you proud, Daddy. 182 00:13:16,596 --> 00:13:17,898 I promise you. 183 00:13:19,099 --> 00:13:21,201 (SIGHS) All right. I can't keep this up forever. 184 00:13:22,569 --> 00:13:24,838 (TV CHANNELS FLICKING) 185 00:13:24,872 --> 00:13:28,008 I'm over it. So fucking over it. 186 00:13:29,242 --> 00:13:32,179 (SIGHS) Yeah, I feel you. 187 00:13:32,880 --> 00:13:36,884 I spent five hours today submitting my resume online. 188 00:13:37,951 --> 00:13:41,855 (SIGHS) What do you think about opening a winery? 189 00:13:42,389 --> 00:13:44,124 Or a cheese shop? 190 00:13:44,357 --> 00:13:46,860 Or, you know what, a farm? We should have a farm. 191 00:13:46,894 --> 00:13:50,563 Yes, let's get a farm with lots of animals. 192 00:13:50,597 --> 00:13:54,101 You know, some fat, happy cows and... 193 00:13:55,168 --> 00:13:56,603 some beautiful pigs. 194 00:13:56,636 --> 00:13:59,506 Oh, my God, I love pigs. Pigs are so cute. 195 00:14:00,941 --> 00:14:02,075 You're cute. 196 00:14:03,676 --> 00:14:05,378 You're not bored of me, right? 197 00:14:06,146 --> 00:14:07,580 Why would you say that? 198 00:14:08,148 --> 00:14:09,416 You bored of me? 199 00:14:09,449 --> 00:14:11,484 No, but you're my best friend. 200 00:14:13,053 --> 00:14:14,454 You're my best friend. 201 00:14:16,356 --> 00:14:18,058 Hey, don't worry, all right? 202 00:14:18,425 --> 00:14:20,894 Everything's gonna be just fine. 203 00:14:20,928 --> 00:14:22,462 We're doing pretty great. 204 00:14:22,495 --> 00:14:24,231 We're workin' a lot more 205 00:14:24,431 --> 00:14:26,199 than a lot of people in this town. 206 00:14:26,233 --> 00:14:30,070 I mean, granted, not on the projects 207 00:14:30,103 --> 00:14:33,140 we wanna work on, but at least we're workin'. 208 00:14:33,173 --> 00:14:35,175 It's a lot better than most people can say. 209 00:14:36,609 --> 00:14:37,911 I love you. 210 00:14:38,979 --> 00:14:40,147 I love you more. 211 00:14:40,180 --> 00:14:41,481 Not possible. 212 00:14:47,420 --> 00:14:49,489 LOUIS: Damn, that is really annoying. 213 00:14:49,522 --> 00:14:51,624 Right? I mean, who has a fucking destination 214 00:14:51,658 --> 00:14:53,060 bachelorette party? 215 00:14:53,093 --> 00:14:55,195 Two destination bachelorette parties 216 00:14:55,228 --> 00:14:56,563 and a destination wedding. 217 00:14:57,797 --> 00:14:59,432 What do they want you to do, drop fucking five grand on it? 218 00:14:59,466 --> 00:15:00,900 That's ridiculous. 219 00:15:01,201 --> 00:15:03,303 I mean, whatever happened to just getting a card 220 00:15:03,336 --> 00:15:05,105 and saying congratulations? 221 00:15:05,138 --> 00:15:07,307 I don't even think a congratulations is in order. 222 00:15:07,340 --> 00:15:09,242 I mean, it's not an achievement. 223 00:15:09,276 --> 00:15:11,945 It's like, you win the Nobel Peace Prize, 224 00:15:11,979 --> 00:15:14,514 or hook a big job, I'll give you a congratulations, 225 00:15:14,547 --> 00:15:17,150 but, I mean, only thing she managed to do 226 00:15:17,184 --> 00:15:20,020 was take some dick in her vag and spit out a baby. 227 00:15:21,154 --> 00:15:22,455 You're ridiculous. 228 00:15:23,490 --> 00:15:25,225 Now they want us to write, like, 229 00:15:25,258 --> 00:15:28,695 a 300-word essay on how wonderful the couple is 230 00:15:28,728 --> 00:15:31,264 and it's gonna be made into a book for the wedding. 231 00:15:31,631 --> 00:15:33,700 Yeah, but what am I gonna do? Should I write back? 232 00:15:33,733 --> 00:15:36,136 -Like, what am I gonna say? -I mean, do you wanna go? 233 00:15:36,169 --> 00:15:37,737 I can't go, I can't drop all that money 234 00:15:37,770 --> 00:15:39,973 on a flight and a hotel and a gift. 235 00:15:40,007 --> 00:15:41,274 It's ridiculous, I don't have the money. 236 00:15:41,308 --> 00:15:43,510 I mean, they think I'm balling 237 00:15:43,543 --> 00:15:46,379 'cause they've seen me on TV a couple times, but... 238 00:15:46,413 --> 00:15:50,517 Yeah, 'cause everyone on TV is balling rich. 239 00:15:51,151 --> 00:15:53,686 Yeah, I'm actually about to go grip a yogurt commercial 240 00:15:53,720 --> 00:15:56,990 for a hundred dollars a day for a 18-hour day. 241 00:15:57,024 --> 00:15:58,291 Yeah, I gotta go, too. 242 00:15:58,325 --> 00:16:00,693 I got a stupid shoot on the Westside. 243 00:16:00,727 --> 00:16:03,496 I've gotta get ready. My hair looks like shit. 244 00:16:03,530 --> 00:16:04,731 What's it for? 245 00:16:04,764 --> 00:16:07,300 Some stupid Japanese clothing line. 246 00:16:07,334 --> 00:16:10,403 It's like a catalog, but they pay me, like, 200, so... 247 00:16:11,804 --> 00:16:13,573 Two hundred better than no hundred. 248 00:17:53,740 --> 00:17:56,409 -LOUIS: Hey, hey. -Hey. 249 00:17:57,710 --> 00:18:00,180 Check, check it out. 250 00:18:00,213 --> 00:18:02,115 Oh, my God, what is that? 251 00:18:03,450 --> 00:18:07,587 Well, this little beauty, that's Slimey. 252 00:18:08,788 --> 00:18:11,424 And this beautiful piggy... 253 00:18:11,458 --> 00:18:13,393 -Aw. -Aw. 254 00:18:13,426 --> 00:18:14,427 ...is Iggy. 255 00:18:14,461 --> 00:18:15,895 Aw. 256 00:18:15,928 --> 00:18:17,764 Oh, my God, what are they? 257 00:18:17,797 --> 00:18:21,201 They're hairless guinea pigs. We used 'em today in the shoot 258 00:18:21,234 --> 00:18:22,869 and then when I went to return 'em, 259 00:18:22,902 --> 00:18:25,538 the lady was like, "Well, you can keep 'em if you want. 260 00:18:25,572 --> 00:18:27,907 The production paid for 'em." (CHUCKLES) 261 00:18:27,940 --> 00:18:29,742 MIKA: Oh, my gosh, they're so cute. 262 00:18:29,776 --> 00:18:31,278 Hi, Slimey. 263 00:18:31,311 --> 00:18:33,746 Oh, look at you, he's so cute. 264 00:18:33,780 --> 00:18:35,315 You're so cute. 265 00:18:35,848 --> 00:18:37,617 LOUIS: Right? Aw. 266 00:18:38,451 --> 00:18:40,353 Hey, you wanna get some human food? 267 00:18:41,488 --> 00:18:45,392 No, I'm on a diet. I'm not eating because I'm fat. 268 00:18:45,625 --> 00:18:48,361 Oh, my God, you are so not fat. I'm fat. 269 00:18:48,395 --> 00:18:49,696 You're not fat. 270 00:18:49,929 --> 00:18:51,798 Come on, we'll get something together, my treat. 271 00:18:51,831 --> 00:18:53,433 I got some good news today. 272 00:18:55,435 --> 00:18:58,271 -So, when do you find out? -Hopefully soon. 273 00:18:58,305 --> 00:18:59,672 I mean, dude's got money, 274 00:18:59,939 --> 00:19:02,442 and if he wants to make a movie, it's gonna get made. 275 00:19:02,475 --> 00:19:04,411 Well, just keep me in mind for the role of Tess. 276 00:19:04,444 --> 00:19:07,380 You know it, in fact, I already mentioned your name. 277 00:19:07,414 --> 00:19:09,349 You did? Well, what did you say? 278 00:19:09,382 --> 00:19:10,683 Well, what did he say? 279 00:19:10,883 --> 00:19:12,419 You know, real casual, 280 00:19:12,452 --> 00:19:14,387 we were just discussing casting and... 281 00:19:14,921 --> 00:19:16,289 he knows who you are. 282 00:19:17,390 --> 00:19:19,226 Well, I don't want him to think 283 00:19:19,259 --> 00:19:20,527 that you're pushing me for the role 284 00:19:20,560 --> 00:19:22,262 just 'cause we're together. 285 00:19:22,295 --> 00:19:23,863 No, absolutely not. 286 00:19:24,564 --> 00:19:25,698 I wanna audition for the role. 287 00:19:26,833 --> 00:19:28,768 I wanna go in a room. I don't want any free handouts. 288 00:19:28,801 --> 00:19:30,470 Yeah, for sure, for sure. 289 00:19:31,871 --> 00:19:34,941 Funny thing though, he's also been talkin' with Alissa. 290 00:19:36,008 --> 00:19:37,310 Alisa Hoebags? 291 00:19:37,344 --> 00:19:39,412 -LOUIS: Yeah. -What? 292 00:19:39,446 --> 00:19:40,680 Well, there goes my role. 293 00:19:40,713 --> 00:19:42,649 She's just gonna weasel her way in there 294 00:19:42,682 --> 00:19:45,452 and have sex with him and get the part. 295 00:19:45,485 --> 00:19:47,554 No, I warned him about her. 296 00:19:48,888 --> 00:19:50,257 I hate that bitch. 297 00:19:50,290 --> 00:19:51,791 Dude's comin' to LA next week 298 00:19:51,824 --> 00:19:54,261 and I'm gonna plant a few more seeds, you know? 299 00:19:54,294 --> 00:19:56,563 Well, either way, I'm really happy for you. 300 00:19:56,596 --> 00:19:57,830 It's a great script. 301 00:19:59,299 --> 00:20:00,600 MAN 1: (ON TV) I know, are you still playin'? 302 00:20:02,302 --> 00:20:05,472 MAN 2: (ON TV) Not really. I'm waitin' on Duncan. 303 00:20:05,505 --> 00:20:06,906 MAN 1: Well, that'd be good. 304 00:20:08,808 --> 00:20:10,377 MAN 2: How's Billy? 305 00:20:10,610 --> 00:20:12,912 MAN 1: Billy's good, except for his name's Bobby. 306 00:20:13,480 --> 00:20:14,847 How are the rugrats? 307 00:20:16,416 --> 00:20:20,287 MAN 2: Joel's a punk and Molly's still an angel. 308 00:20:21,388 --> 00:20:22,622 MAN 1: What's up? 309 00:20:29,929 --> 00:20:31,864 MAN 2: I don't know, I didn't wanna ask you this, 310 00:20:31,898 --> 00:20:33,500 man, but... 311 00:20:35,735 --> 00:20:38,838 I'm broke and... 312 00:20:40,873 --> 00:20:41,874 MAN 1: How much you need? 313 00:20:43,376 --> 00:20:44,811 MAN 2: I didn't want to go to the bank, 314 00:20:44,844 --> 00:20:46,779 'cause I have a loan and, and, 315 00:20:46,813 --> 00:20:49,882 and the mortgage and I didn't wanna. 316 00:20:49,916 --> 00:20:51,584 MAN 1: How much do you need? 317 00:20:54,521 --> 00:20:55,722 MAN 2: Twelve thousand. 318 00:20:55,755 --> 00:20:57,457 MAN 1: Twelve thousand dollars? 319 00:21:02,028 --> 00:21:03,596 Hey, piggy. 320 00:21:12,972 --> 00:21:15,808 Hey, fat piggy, what do you gotta say? 321 00:21:15,842 --> 00:21:17,043 Aw. 322 00:21:17,610 --> 00:21:19,779 -Aw. -(GUINEA PIG SQUEAKS) 323 00:21:21,881 --> 00:21:23,350 You wouldn't let a dirty whore 324 00:21:23,650 --> 00:21:26,519 who fucks everybody for a role get the part, right? 325 00:21:28,020 --> 00:21:29,522 LOUIS: Yo. 326 00:21:29,556 --> 00:21:30,690 Hey. 327 00:21:30,723 --> 00:21:32,024 What the hell are ya doin'? 328 00:21:32,058 --> 00:21:33,493 I couldn't sleep. 329 00:21:33,926 --> 00:21:35,495 You didn't sleep at all? 330 00:21:35,795 --> 00:21:37,830 Nope, not even a little bit. 331 00:21:38,665 --> 00:21:39,732 Oh, my God. 332 00:21:40,467 --> 00:21:42,369 What are you doing up? It's like four in the morning. 333 00:21:42,402 --> 00:21:44,871 You're brushing your teeth? What's goin' on? 334 00:21:44,904 --> 00:21:46,539 I got a get out for my... 335 00:21:46,773 --> 00:21:50,577 downtown for some fucking stupid rap video. 336 00:21:50,610 --> 00:21:51,944 Oh, God. 337 00:21:52,512 --> 00:21:53,713 Sounds terrible. 338 00:21:54,381 --> 00:21:56,749 I'll be here when you get back. I haven't got anything all day. 339 00:21:58,084 --> 00:22:00,853 Crazy insomnia. (GROANS) 340 00:22:01,087 --> 00:22:04,691 Well, try to get some sleep, all right? Feel better. 341 00:22:05,758 --> 00:22:07,927 -I love you. -I love you, okay? 342 00:22:07,960 --> 00:22:09,929 Okay, well, go be a rap star. 343 00:22:09,962 --> 00:22:11,097 Show 'em how it's done. 344 00:22:11,130 --> 00:22:15,001 (SIGHS) Oh, God! Fuck! Ugh! 345 00:22:27,814 --> 00:22:30,550 -(INDISTINCT CHATTER ON TV) -(CELL PHONE RINGS) 346 00:22:34,954 --> 00:22:36,022 Yeah? 347 00:22:36,055 --> 00:22:37,824 You wanna get some margaritas? 348 00:22:37,857 --> 00:22:39,492 Oh, God, no. 349 00:22:39,526 --> 00:22:40,627 What's wrong with you? 350 00:22:40,660 --> 00:22:41,861 I feel like shit. 351 00:22:41,894 --> 00:22:43,396 I haven't slept. 352 00:22:43,430 --> 00:22:44,797 Dude, again with that? 353 00:22:44,831 --> 00:22:46,098 Yeah. 354 00:22:46,132 --> 00:22:48,134 Well, what are you doing right now? 355 00:22:48,167 --> 00:22:50,603 I'm just bumming around watching TV. 356 00:22:50,637 --> 00:22:52,839 Okay, I'm gonna come over. I'll bring you some treats. 357 00:22:52,872 --> 00:22:55,742 Oh, please no, I can't, I really can't. 358 00:22:55,775 --> 00:22:57,744 Seriously? Don't be a loser. 359 00:22:57,777 --> 00:22:59,579 I haven't seen you in like a month. 360 00:22:59,946 --> 00:23:03,015 All right, but just don't expect me to be very sociable. 361 00:23:03,049 --> 00:23:05,418 Okay, whatever, just keep the door unlocked. 362 00:23:10,557 --> 00:23:15,061 * (ROCK MUSIC PLAYS OVER CAR STEREO) * 363 00:23:18,931 --> 00:23:20,467 Hey. 364 00:23:20,767 --> 00:23:22,401 What's up? 365 00:23:25,872 --> 00:23:27,039 Sweet outfit. 366 00:23:27,474 --> 00:23:28,941 You know you didn't have to dress up for me. 367 00:23:29,576 --> 00:23:31,978 What? I told you I'm feeling like shit. 368 00:23:32,512 --> 00:23:34,046 (SIGHS) Wow. 369 00:23:34,714 --> 00:23:37,083 So, you're, like, really living here, huh? 370 00:23:37,484 --> 00:23:38,818 I got rid of my apartment. 371 00:23:39,952 --> 00:23:43,155 -It's just so crazy. -It's pretty fuckin' crazy. 372 00:23:43,590 --> 00:23:45,525 -(GUINEA PIGS SQUEAK) -Um... 373 00:23:46,058 --> 00:23:47,193 What is that? 374 00:23:48,294 --> 00:23:49,996 MIKA: Oh, my God, you haven't met Slimey and Iggy. 375 00:23:50,029 --> 00:23:52,164 Ah, Slimy, come say hello-- 376 00:23:52,198 --> 00:23:53,966 Oh, my God. 377 00:23:54,000 --> 00:23:55,802 MIKA: Oh, Slimey. 378 00:23:55,835 --> 00:23:58,805 Oh, my God, dude, that's like a radioactive hamster. 379 00:24:00,039 --> 00:24:01,040 You don't like him? 380 00:24:01,774 --> 00:24:02,875 How can you not think he's the cutest thing ever? 381 00:24:03,175 --> 00:24:04,210 -LILY: Yeah he's... -(GUINEA PIG PURRS) 382 00:24:04,243 --> 00:24:06,746 (LAUGHS) Where did you get that? 383 00:24:06,779 --> 00:24:08,781 Louis gave him to me. 384 00:24:08,815 --> 00:24:10,617 Aw, he's so cute. 385 00:24:10,650 --> 00:24:11,718 You wanna meet Iggy? 386 00:24:11,751 --> 00:24:13,152 No, I got you something, too, 387 00:24:13,185 --> 00:24:14,787 It's like a present. 388 00:24:14,821 --> 00:24:16,188 Oh, like ice cream? 389 00:24:16,222 --> 00:24:17,456 Better. 390 00:24:18,257 --> 00:24:19,559 Here. 391 00:24:20,960 --> 00:24:22,695 -Mmm. -Oh, Jesus Christ. 392 00:24:22,729 --> 00:24:25,097 -I'm not drinking this. -I'm not done yet. 393 00:24:28,635 --> 00:24:29,802 MIKA: What is that? 394 00:24:29,836 --> 00:24:31,571 It's our good friend Molly. 395 00:24:32,004 --> 00:24:34,106 You know, you just sounded so down earlier, 396 00:24:34,140 --> 00:24:35,842 I thought you could use a pick-me-up. 397 00:24:35,875 --> 00:24:37,577 You're fucking out of your mind. 398 00:24:37,610 --> 00:24:39,679 I'm not drinking and taking drugs right now, no. 399 00:24:39,879 --> 00:24:41,180 Why? What else are you doing? 400 00:24:41,614 --> 00:24:44,684 It's Tuesday, I have, like, a script to finish. 401 00:24:44,717 --> 00:24:46,152 I have my taxes. 402 00:24:46,185 --> 00:24:47,920 How much of your script have you written? 403 00:24:49,155 --> 00:24:52,191 -Like, the outline. -(LILY LAUGHS) 404 00:24:52,224 --> 00:24:54,827 What? You're such a fucking bitch, I don't believe it, 405 00:24:54,861 --> 00:24:57,129 I'm trying to make shit happen for myself. 406 00:24:57,163 --> 00:24:59,031 Okay, okay, well, I mean, 407 00:24:59,065 --> 00:25:02,134 it's only Tuesday, so we can have some fun 408 00:25:02,168 --> 00:25:04,036 and you still got Wednesday, Thursday, 409 00:25:04,070 --> 00:25:07,206 Friday, Saturday, and Sunday to work on your script. 410 00:25:07,239 --> 00:25:10,309 No, I have to, like, set aside time every day. 411 00:25:10,342 --> 00:25:11,844 LILY: Oh, come on. 412 00:25:11,878 --> 00:25:13,012 What? 413 00:25:14,914 --> 00:25:16,282 (SIGHS) 414 00:25:16,315 --> 00:25:20,519 -All right, I'll take it. -Yay! 415 00:25:20,820 --> 00:25:21,954 MIKA: But you have to take one, too. 416 00:25:21,988 --> 00:25:23,289 Yes, obvi. 417 00:25:25,024 --> 00:25:26,793 Actually, maybe I'll just take half. 418 00:25:26,826 --> 00:25:28,060 Don't be a pussy. 419 00:25:29,929 --> 00:25:31,163 Oh, my God. 420 00:25:31,664 --> 00:25:32,865 You're fucking out of your mind. 421 00:25:32,899 --> 00:25:33,900 LILY: Mmm. 422 00:25:38,104 --> 00:25:39,706 (SIGHING) 423 00:25:43,242 --> 00:25:44,611 (LAUGHING) 424 00:25:44,644 --> 00:25:45,845 Tastes like shit. 425 00:25:47,013 --> 00:25:48,981 Oh, my God, I can't believe I just did that. 426 00:25:49,015 --> 00:25:50,182 Dude, who cares? 427 00:25:50,650 --> 00:25:52,619 We're not getting any younger and it's LA. 428 00:25:52,652 --> 00:25:54,053 Jesus, thanks for reminding me 429 00:25:54,086 --> 00:25:57,790 that I am a poor, unemployed actress. 430 00:25:58,057 --> 00:26:00,026 Well, that makes both of us, so... 431 00:26:00,326 --> 00:26:01,894 Oh, fuck off, you're not poor. 432 00:26:01,928 --> 00:26:05,297 I know, but, you know? 433 00:26:05,331 --> 00:26:07,834 I guess, everybody needs a day off sometimes 434 00:26:07,867 --> 00:26:13,272 just to, you know, unwind and relax. 435 00:26:14,674 --> 00:26:16,175 Oh, my God, I want a cigarette. 436 00:26:16,208 --> 00:26:18,344 Dude, you just read my mind. 437 00:26:18,377 --> 00:26:19,979 MIKA: Do you have cigarettes? 438 00:26:20,012 --> 00:26:22,048 -Obvi. -You're the best. 439 00:26:22,081 --> 00:26:23,916 (SQUEALING AND LAUGHING) 440 00:26:28,888 --> 00:26:30,089 How's Russel? 441 00:26:33,359 --> 00:26:34,661 We broke up. 442 00:26:34,694 --> 00:26:35,762 What? 443 00:26:35,795 --> 00:26:37,864 Yeah, like two days ago. 444 00:26:38,965 --> 00:26:40,867 He's in love with his ex-girlfriend. 445 00:26:42,068 --> 00:26:44,103 He was saying that he wants to meet up with her in Vegas, 446 00:26:44,136 --> 00:26:45,204 and that he couldn't wait for her 447 00:26:45,237 --> 00:26:47,006 to finger him in his asshole. 448 00:26:47,039 --> 00:26:49,041 It's like, seriously? 449 00:26:49,075 --> 00:26:51,077 God, I just-- I can't believe I spent 450 00:26:51,110 --> 00:26:54,046 a year and a half of my life with that psycho. 451 00:26:55,682 --> 00:26:57,684 Oh, my God, I think I'm feeling something. 452 00:26:57,717 --> 00:27:00,286 -Yeah? -Oh, my God, I'm so hot. 453 00:27:00,319 --> 00:27:03,222 -Yeah, you are so hot. -I'm so hot. 454 00:27:03,255 --> 00:27:06,258 I meant, like I'm like temperature hot. Oh, my God. 455 00:27:07,393 --> 00:27:09,061 Why don't we got get something to drink? 456 00:27:09,428 --> 00:27:11,130 I just wanna dance. 457 00:27:11,163 --> 00:27:13,365 Come on, play some music. 458 00:27:13,399 --> 00:27:16,068 No, no, we should go for a walk. 459 00:27:16,769 --> 00:27:18,204 Oh, my God, let's go for a walk. 460 00:27:18,237 --> 00:27:19,305 Yeah. 461 00:27:19,338 --> 00:27:20,907 [Both] Let's go for a walk. 462 00:27:20,940 --> 00:27:22,041 (LAUGHING) 463 00:27:29,148 --> 00:27:33,019 Wow. Oh, my God, this is like the best day ever. 464 00:27:33,052 --> 00:27:34,286 Thank you so much. 465 00:27:34,320 --> 00:27:35,855 I feel so great. 466 00:27:35,888 --> 00:27:37,323 No problem. 467 00:27:38,825 --> 00:27:40,126 Let's go shopping. 468 00:27:40,893 --> 00:27:42,762 I don't have any money. 469 00:27:42,795 --> 00:27:46,265 Oh, poor me, I'm broke, starving artist, 470 00:27:46,298 --> 00:27:48,167 I don't have any money. 471 00:27:48,200 --> 00:27:50,837 Well, not everybody has a fucking rich daddy. 472 00:27:50,870 --> 00:27:53,405 (LAUGHS) Okay, I'll take you. 473 00:27:53,439 --> 00:27:55,808 You can just pay me back. 474 00:27:55,842 --> 00:27:57,676 Let's got to Melrose. 475 00:27:57,877 --> 00:27:59,411 Okay, let's go to Melrose, 476 00:27:59,445 --> 00:28:01,313 -Yay! -but how we gonna get there? 477 00:28:02,414 --> 00:28:05,117 I can, I can drive. 478 00:28:05,151 --> 00:28:06,919 But you're on drugs. 479 00:28:06,953 --> 00:28:09,455 (LAUGHING) 480 00:28:15,795 --> 00:28:18,865 Just answer me, is he gonna cast you in the movie or not? 481 00:28:19,298 --> 00:28:21,901 I mean, probably, but, like, 482 00:28:21,934 --> 00:28:24,170 I'm still gonna have to audition. 483 00:28:24,203 --> 00:28:27,439 Isn't he the director and the writer? 484 00:28:27,473 --> 00:28:29,375 Hey, it's not even his decision. 485 00:28:29,408 --> 00:28:32,244 It's like, like, the producer, or, like, investor, 486 00:28:32,278 --> 00:28:34,080 or whatever, they have to decide. 487 00:28:34,113 --> 00:28:36,082 I'm pretty sure that if he's directing it 488 00:28:36,115 --> 00:28:39,285 and writing it, then it's his decision. 489 00:28:39,318 --> 00:28:42,121 Dude, that would be so fucked up if he didn't cast you. 490 00:28:42,154 --> 00:28:44,390 Like, fucked up. 491 00:28:59,806 --> 00:29:01,874 I'm just so fucking over it. 492 00:29:01,908 --> 00:29:04,176 (LAUGHS) Over what exactly? 493 00:29:04,210 --> 00:29:06,012 Just fucking Hollywood 494 00:29:06,045 --> 00:29:08,380 and all these wannabe famous people. 495 00:29:08,414 --> 00:29:10,516 -It's so lame. -It's so lame. 496 00:29:10,549 --> 00:29:11,884 Right? 497 00:29:12,218 --> 00:29:13,820 I fuckin' hate LA. 498 00:29:14,286 --> 00:29:16,989 Hey, that's uncool, man. 499 00:29:17,023 --> 00:29:19,859 I was born here, you just got here, you know? 500 00:29:19,892 --> 00:29:23,095 Yeah, that's why you're cool and I'm not. 501 00:29:23,129 --> 00:29:25,798 Well, we can buy you something cool. 502 00:29:26,933 --> 00:29:28,100 Yeah. 503 00:30:00,266 --> 00:30:01,567 -(VOMITING) -Are you okay? 504 00:30:01,600 --> 00:30:04,070 -Oh, God. -Eww! 505 00:30:05,271 --> 00:30:06,873 Take me home now. 506 00:30:06,906 --> 00:30:08,607 Okay, let's get you outta here. 507 00:30:08,640 --> 00:30:10,442 Come on, let's just go home, let's go home. 508 00:30:10,476 --> 00:30:12,111 Okay, let's get you home. 509 00:30:20,452 --> 00:30:23,255 Oh, my God, my head and my stomach are killing me. 510 00:30:23,289 --> 00:30:25,324 It's just the Molly wearing off, you'll be fine. 511 00:30:25,357 --> 00:30:27,559 Oh, my God, I feel like I'm gonna die. 512 00:30:27,593 --> 00:30:29,295 You're not gonna die. 513 00:30:29,328 --> 00:30:31,864 Shit, oh my God, I miss my mom. 514 00:30:31,898 --> 00:30:33,365 -I'm gonna call my mom. -(CELL PHONE BEEPS) 515 00:30:33,565 --> 00:30:34,901 No. 516 00:30:35,134 --> 00:30:36,502 -Why? I wanna call my mom. -(LINE RINGING) 517 00:30:36,535 --> 00:30:38,938 -I miss her. -Dude, just stop, seriously. 518 00:30:38,971 --> 00:30:40,306 Why? Why are you being so mean? 519 00:30:40,339 --> 00:30:41,407 I'm not being mean. 520 00:30:42,674 --> 00:30:44,376 If you make that call, you're gonna regret it so much, like... 521 00:30:45,077 --> 00:30:46,345 I just, I haven't slept. 522 00:30:46,378 --> 00:30:48,047 I can't fucking sleep. 523 00:30:48,314 --> 00:30:50,149 There has to be a reason though, 524 00:30:50,182 --> 00:30:53,052 like, there's something causing it. 525 00:30:53,085 --> 00:30:55,187 I haven't slept. It's been going on for months. 526 00:30:55,221 --> 00:30:57,256 I'm like a full-on insomniac. 527 00:30:58,424 --> 00:31:00,392 I just think you're really stressed out. 528 00:31:00,426 --> 00:31:02,261 Of course I'm fucking stressed. 529 00:31:02,294 --> 00:31:03,495 I'm like an actress. 530 00:31:03,529 --> 00:31:05,231 I'm fucking poor and broke, 531 00:31:05,264 --> 00:31:08,134 and my dad thinks I'm a fucking loser. 532 00:31:08,167 --> 00:31:10,436 Everything's gonna work out, I promise. 533 00:31:10,469 --> 00:31:12,471 I got fucking dropped by my agent 534 00:31:12,504 --> 00:31:14,206 and my own boyfriend's not even gonna 535 00:31:14,240 --> 00:31:16,408 put me in his fucking movie. 536 00:31:16,442 --> 00:31:18,677 Oh, my God, I'm so sorry, babe. 537 00:31:18,710 --> 00:31:20,312 I didn't know that. 538 00:31:20,346 --> 00:31:22,448 Well, you know what? Your agent's an idiot. 539 00:31:23,482 --> 00:31:26,352 That's such bullshit, I'm sorry, babe, that sucks. 540 00:31:26,385 --> 00:31:29,288 -What a dick. -Yeah, whatever. 541 00:31:30,522 --> 00:31:32,624 Yeah, I think the Molly's just worn off. 542 00:31:32,658 --> 00:31:34,593 Yeah, it's totally worn off. 543 00:31:35,094 --> 00:31:36,395 I feel terrible. 544 00:31:36,996 --> 00:31:39,031 I know, we're almost there. 545 00:31:47,606 --> 00:31:49,441 Oh, thank fucking God. 546 00:32:01,687 --> 00:32:03,022 Wow. 547 00:32:05,557 --> 00:32:07,093 How do you feel? 548 00:32:07,359 --> 00:32:09,395 Like a hundred times better. 549 00:32:09,428 --> 00:32:12,031 I really needed to get out of that fucking car. 550 00:32:12,364 --> 00:32:13,399 (GROANS) 551 00:32:13,432 --> 00:32:14,967 Thank you so much. 552 00:32:15,001 --> 00:32:16,602 I love you, you're the best. 553 00:32:16,635 --> 00:32:18,637 LILY: Of course, I love you, too. 554 00:32:19,638 --> 00:32:23,742 You're like my best friend, best girlfriend I have. 555 00:32:23,775 --> 00:32:25,711 You're my best friend, too. 556 00:32:26,245 --> 00:32:28,547 You're the best, I love you. 557 00:32:28,580 --> 00:32:30,449 (LAUGHS) Whoa. 558 00:32:30,682 --> 00:32:32,684 What? I can't fucking kiss my best friend? 559 00:32:32,718 --> 00:32:33,719 Look at you. 560 00:32:34,420 --> 00:32:38,590 Look, like, I would get naked with you right now. 561 00:32:38,624 --> 00:32:39,658 MIKA: Really? 562 00:32:40,392 --> 00:32:43,195 Yeah, but then you'd flip out and Louis would call 563 00:32:43,229 --> 00:32:45,597 and it'd be like Vegas all over again. 564 00:32:45,631 --> 00:32:47,733 I don't know, maybe I should just go. 565 00:32:47,766 --> 00:32:50,236 No, no, no, no, no, no, you can't go. 566 00:32:50,269 --> 00:32:51,770 You can't go. I'll make you a drink. 567 00:32:51,803 --> 00:32:53,105 It's like 6:00 pm. 568 00:32:53,139 --> 00:32:54,573 Mmm, love it. 569 00:32:54,806 --> 00:32:56,742 Now who wants to party? 570 00:33:01,080 --> 00:33:02,614 Do not even give me that shit. 571 00:33:02,648 --> 00:33:04,750 You were the one that fucking made me leave the house, 572 00:33:04,783 --> 00:33:06,518 take your fucking drugs. 573 00:33:07,319 --> 00:33:09,588 You have no idea how tired I was. 574 00:33:10,189 --> 00:33:11,357 Don't fuck with me. 575 00:33:11,723 --> 00:33:13,459 Wanna go first? 576 00:33:13,492 --> 00:33:17,196 You're trying to get me wasted. (LAUGHS) 577 00:33:24,803 --> 00:33:27,439 (LAUGHING) 578 00:33:27,473 --> 00:33:28,574 What? What do you care? 579 00:33:28,607 --> 00:33:30,008 What do you have to do tomorrow? 580 00:33:30,242 --> 00:33:31,377 What are you writing a fucking script yourself? 581 00:33:31,410 --> 00:33:34,080 (LAUGHS) That's funny. 582 00:33:34,113 --> 00:33:36,282 Well, you know, I'm not the one who was like, 583 00:33:36,315 --> 00:33:40,519 "Oh, I'm nauseous. Oh, my God, I'm sleep deprived, 584 00:33:40,552 --> 00:33:43,689 mmm, blah-blah-blah." Being all bitch earlier. 585 00:33:43,722 --> 00:33:45,757 Dude, that was two hours ago. 586 00:33:45,791 --> 00:33:47,526 (LAUGHING) 587 00:33:48,760 --> 00:33:50,562 Here, come on, take another swig. 588 00:33:50,596 --> 00:33:51,663 Do it. 589 00:33:51,697 --> 00:33:53,299 Okay, well, fuck it. 590 00:33:55,167 --> 00:33:57,203 Order a pizza then, I'm starving. 591 00:33:57,569 --> 00:33:59,338 Pizza? Are you fucking kidding me? 592 00:33:59,371 --> 00:34:01,307 I can't eat, I'm not eating. 593 00:34:01,340 --> 00:34:02,474 Jesus. 594 00:34:03,742 --> 00:34:06,545 -You're not eating? -No, I'm fucking fat. 595 00:34:06,578 --> 00:34:08,514 Are you kidding me? You are not fat. 596 00:34:08,547 --> 00:34:10,849 -MIKA: I'm fucking fat. -You're not fat. 597 00:34:10,882 --> 00:34:13,619 I have a much better idea, let's do the rest of the Molly. 598 00:34:13,652 --> 00:34:15,187 Okay. 599 00:34:18,490 --> 00:34:21,227 You think Molly is your ally. 600 00:34:21,260 --> 00:34:22,661 (LAUGHING) 601 00:34:22,694 --> 00:34:24,230 Come on, of course I am. 602 00:34:24,263 --> 00:34:26,198 What if Louis comes home? 603 00:34:26,232 --> 00:34:28,400 I don't give a fuck. He's a fucking stoner. 604 00:34:28,434 --> 00:34:30,202 All he does is smoke weed. 605 00:34:30,236 --> 00:34:31,570 What? Seriously? 606 00:34:31,603 --> 00:34:33,339 Wait, no, no, no, stop. 607 00:34:33,372 --> 00:34:34,640 He smokes weed? 608 00:34:34,673 --> 00:34:36,242 Yeah, are you fucking kidding me? 609 00:34:36,275 --> 00:34:37,743 You didn't know that? He's the biggest stoner ever. 610 00:34:37,776 --> 00:34:38,810 Is there any weed here? 611 00:34:38,844 --> 00:34:40,646 -Yeah. -Where? 612 00:34:40,679 --> 00:34:42,514 -Where's the fucking Molly? -Where is it? 613 00:34:42,548 --> 00:34:44,316 -Hey? -It's like in his bedroom. 614 00:34:44,350 --> 00:34:45,384 -Wait. -You want some? 615 00:34:45,417 --> 00:34:46,552 Yeah, can we go get it? 616 00:34:46,818 --> 00:34:47,786 Oh, my God, I can't believe you're excited. 617 00:34:47,819 --> 00:34:48,854 Please! 618 00:34:48,887 --> 00:34:50,222 MIKA: Yeah, come on. 619 00:34:50,256 --> 00:34:51,823 (LAUGHING) 620 00:34:51,857 --> 00:34:57,696 -MIKA: Here's his weed drawer. -Shut up! Oh, my God. 621 00:34:57,729 --> 00:34:59,398 Yeah. 622 00:34:59,431 --> 00:35:02,868 Dude, I had no idea that Louis got down like this. 623 00:35:02,901 --> 00:35:04,803 Oh, my God, how did you not know? 624 00:35:04,836 --> 00:35:07,339 He's like the biggest stoner ever. 625 00:35:08,307 --> 00:35:10,742 [Friend] That's that club shit right there. 626 00:35:10,776 --> 00:35:13,579 (GASPS) Look. 627 00:35:14,180 --> 00:35:15,681 Can I smoke some? 628 00:35:15,714 --> 00:35:17,483 Yeah, he won't even notice. 629 00:35:17,516 --> 00:35:19,785 He's so stoned half the time. 630 00:35:21,587 --> 00:35:23,755 Burn, baby, burn. 631 00:35:23,789 --> 00:35:25,591 Oh, my God, I can't believe you're gonna smoke 632 00:35:25,624 --> 00:35:26,825 right after we did the Molly. 633 00:35:26,858 --> 00:35:28,160 You're fucking crazy. 634 00:35:28,194 --> 00:35:29,428 (SIGHS) I know. 635 00:35:32,798 --> 00:35:33,799 Mmm. 636 00:35:33,832 --> 00:35:35,667 Is it good? Are you happy? 637 00:35:36,735 --> 00:35:39,338 I'm gonna be high as fuck. 638 00:35:39,371 --> 00:35:40,406 LILY: Payback. 639 00:35:40,439 --> 00:35:41,607 Oh, shit! 640 00:35:41,973 --> 00:35:43,809 -MIKA: Oh, my God. -Are you okay? 641 00:35:43,842 --> 00:35:45,477 I am such a fucking loser. 642 00:35:45,511 --> 00:35:47,413 I just wanna die. Ow. 643 00:35:47,446 --> 00:35:48,747 Stop it. 644 00:35:49,881 --> 00:35:51,717 Don't leave, don't leave, please don't leave. 645 00:35:51,750 --> 00:35:53,585 I'm just really sad right now. 646 00:35:53,619 --> 00:35:55,221 I don't understand why. 647 00:35:55,254 --> 00:35:57,423 I mean, you're doing so good. 648 00:35:57,756 --> 00:36:01,193 So much better than all these other stupid bitches out here. 649 00:36:01,227 --> 00:36:04,596 You've got like 15 movies that you're the lead in. 650 00:36:04,896 --> 00:36:07,599 Whatever, they're like stupid low budget ones. 651 00:36:07,633 --> 00:36:08,900 Nobody cares. 652 00:36:08,934 --> 00:36:12,771 No, everybody's gotta start somewhere, 653 00:36:12,804 --> 00:36:13,905 you know? 654 00:36:14,306 --> 00:36:17,243 I just hate everyone, everything, 655 00:36:17,609 --> 00:36:18,810 except for you. 656 00:36:18,844 --> 00:36:20,846 (LAUGHING) 657 00:36:20,879 --> 00:36:22,248 I know. 658 00:36:22,514 --> 00:36:24,616 Oh, my God, I just, I can't fucking sleep 659 00:36:24,650 --> 00:36:27,486 and I'm fat and I just hate my life. 660 00:36:27,686 --> 00:36:30,556 Come on, let's go smoke a cigarette, you'll feel better. 661 00:36:30,589 --> 00:36:32,358 -Okay. -Let's go, this way. 662 00:36:32,391 --> 00:36:33,325 I just don't wanna trip again. 663 00:36:33,359 --> 00:36:34,460 (LAUGHING) 664 00:36:34,493 --> 00:36:35,627 MIKA: I'm such a loser. 665 00:36:37,329 --> 00:36:39,798 This is the best worst day ever. 666 00:36:40,832 --> 00:36:43,569 After this, you need to sleep for like a week. 667 00:36:43,602 --> 00:36:44,836 (GATE SQUEAKS) 668 00:36:44,870 --> 00:36:46,238 I think Louis is here. 669 00:36:46,272 --> 00:36:47,906 (GATE CLANGS) 670 00:36:49,641 --> 00:36:51,943 MIKA: He is. Hey. 671 00:36:51,977 --> 00:36:53,979 Hey, what's up? 672 00:36:54,012 --> 00:36:55,514 Hey, Louis. 673 00:36:58,484 --> 00:36:59,651 I missed you. 674 00:36:59,685 --> 00:37:00,786 LOUIS: You all right? 675 00:37:00,819 --> 00:37:02,621 MIKA: Yeah, I'm fine, I'm fine. 676 00:37:03,755 --> 00:37:05,023 I didn't sleep. 677 00:37:05,056 --> 00:37:06,292 You didn't sleep? 678 00:37:06,325 --> 00:37:07,359 Again? At all? 679 00:37:07,393 --> 00:37:08,594 MIKA: Mm-mm. 680 00:37:08,627 --> 00:37:10,462 We really need to, like, figure out 681 00:37:10,496 --> 00:37:12,531 this whole insomnia business. 682 00:37:12,564 --> 00:37:13,665 (MIKA GIGGLES) 683 00:37:13,699 --> 00:37:15,801 Oh, my God, whoa, whoa. 684 00:37:16,968 --> 00:37:18,404 Okay, fine. 685 00:37:18,804 --> 00:37:20,272 I love you. 686 00:37:20,306 --> 00:37:21,573 Good bye. 687 00:37:21,607 --> 00:37:22,908 I love you. 688 00:37:22,941 --> 00:37:24,376 LILY: Bye, Louis. 689 00:37:24,410 --> 00:37:25,777 Ah, I'll see you later. 690 00:37:25,811 --> 00:37:27,513 Bye! 691 00:37:27,946 --> 00:37:30,449 All right, let's, let's get you to bed, all right? 692 00:37:30,482 --> 00:37:32,451 -Mmm, yeah. -Oh, I got ya. 693 00:37:32,484 --> 00:37:33,885 Oh! Whoa, whoa, whoa. 694 00:37:33,919 --> 00:37:35,321 (LAUGHING) 695 00:37:35,354 --> 00:37:36,755 Careful, careful, I got the door. 696 00:37:42,428 --> 00:37:44,596 (MOANS) 697 00:37:44,630 --> 00:37:47,766 We've got to get these leather pants off you. 698 00:37:47,799 --> 00:37:49,735 They're like glued on. 699 00:37:51,069 --> 00:37:53,004 MIKA: What was that about? 700 00:37:53,038 --> 00:37:54,606 What was what about? 701 00:37:54,640 --> 00:37:56,708 You and Lily, you think she's hot? 702 00:37:56,742 --> 00:37:58,076 You wanna fuck her? 703 00:37:58,109 --> 00:38:00,512 What the hell are you talking about? 704 00:38:01,380 --> 00:38:02,881 Are you serious right now? 705 00:38:02,914 --> 00:38:04,850 (GIGGLES) You love me? 706 00:38:04,883 --> 00:38:07,285 I love you very much. 707 00:38:08,754 --> 00:38:10,589 MIKA: Are you acting right now? 708 00:38:11,457 --> 00:38:13,058 LOUIS: I'm not acting. What? That's... 709 00:38:13,091 --> 00:38:14,560 Look at me, look at... 710 00:38:14,593 --> 00:38:16,362 You're acting right now. 711 00:38:16,395 --> 00:38:17,729 What are you talking about? 712 00:38:17,763 --> 00:38:18,797 You're trippin' right now? 713 00:38:18,830 --> 00:38:20,065 Are you acting? 714 00:38:20,098 --> 00:38:22,067 I'm not acting. 715 00:38:22,100 --> 00:38:23,635 LOUIS: Prove it. 716 00:38:23,669 --> 00:38:26,838 I can't prove it. I love you. 717 00:38:30,141 --> 00:38:33,579 Oh, my God, you're eyes are so dilated. 718 00:38:33,612 --> 00:38:35,046 What the hell did you take? 719 00:38:35,080 --> 00:38:37,416 I don't know. We didn't take anything. 720 00:38:37,449 --> 00:38:39,851 Swear to God, we didn't take anything. 721 00:38:39,885 --> 00:38:41,487 You're full of shit. 722 00:38:41,520 --> 00:38:42,888 Oh, my God, what did you take? 723 00:38:42,921 --> 00:38:44,523 You took ecstasy? 724 00:38:44,556 --> 00:38:46,392 (GIGGLES) 725 00:38:46,425 --> 00:38:49,327 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 726 00:39:00,906 --> 00:39:03,542 Wow, I slept. 727 00:39:03,575 --> 00:39:06,077 Oh, my God, finally. 728 00:39:06,111 --> 00:39:09,347 Holy shit, wow, I actually... 729 00:39:10,416 --> 00:39:11,683 I feel like I can think. 730 00:39:11,717 --> 00:39:13,552 I feel like my head is clear. 731 00:39:13,585 --> 00:39:15,454 I feel so much better. 732 00:39:15,887 --> 00:39:17,589 Was I crazy last night? 733 00:39:18,757 --> 00:39:21,092 You were a little wobbly. 734 00:39:21,126 --> 00:39:22,994 Oh, my God, I'm so sorry. 735 00:39:23,028 --> 00:39:24,630 It was okay. 736 00:39:25,697 --> 00:39:27,433 What time is it? 737 00:39:27,466 --> 00:39:28,667 It's like one. 738 00:39:28,700 --> 00:39:30,536 What? 739 00:39:30,569 --> 00:39:34,773 I actually slept for more than twelve hours. Oh, my God. 740 00:39:34,806 --> 00:39:36,007 It was so beautiful. 741 00:39:36,041 --> 00:39:38,009 You were like a dead goat. 742 00:39:39,478 --> 00:39:41,079 (CELL PHONE BEEPS) 743 00:39:41,112 --> 00:39:42,748 Holy shit. 744 00:39:42,781 --> 00:39:44,716 -You needed it. -Yeah. 745 00:39:47,819 --> 00:39:49,421 What? 746 00:39:49,455 --> 00:39:51,857 I got a callback for that Fox thing. 747 00:39:51,890 --> 00:39:53,692 The, the one that I bombed that, 748 00:39:53,725 --> 00:39:56,495 that the fucking casting director hated me and... 749 00:39:57,529 --> 00:39:59,798 there must have been a producer that liked me. 750 00:39:59,831 --> 00:40:01,066 Oh, my God, dude, 751 00:40:01,099 --> 00:40:03,168 this goes to show you that 752 00:40:03,201 --> 00:40:06,071 nobody knows anything. 753 00:40:06,104 --> 00:40:07,205 So when is it? 754 00:40:07,238 --> 00:40:09,675 It's tomorrow. Oh, shit. 755 00:40:09,708 --> 00:40:11,643 Oh, my God. 756 00:40:11,677 --> 00:40:15,113 Look, don't start stressing, all right? 757 00:40:15,146 --> 00:40:16,948 I just wish I didn't have it now. 758 00:40:16,982 --> 00:40:20,185 Look, you just need to relax, 759 00:40:20,218 --> 00:40:22,888 just chill out, this is a good thing. 760 00:40:22,921 --> 00:40:24,623 I know, but it's so stressful. 761 00:40:24,656 --> 00:40:26,024 I'm gonna stress about it all day 762 00:40:26,057 --> 00:40:27,693 and then I'm not gonna sleep. 763 00:40:28,994 --> 00:40:32,598 (SIGHS) I'll just take a handful of pills tonight. 764 00:40:32,631 --> 00:40:34,966 That's not the best strategy. 765 00:40:36,267 --> 00:40:37,736 You know that. 766 00:40:37,769 --> 00:40:39,538 Yeah, but what else am I gonna do? 767 00:40:39,571 --> 00:40:42,140 Okay, I really, I really need to get my shit together. 768 00:40:51,249 --> 00:40:53,118 (MOUTHING LINES) 769 00:41:36,595 --> 00:41:38,263 "Look, I've tried really hard to forget 770 00:41:38,296 --> 00:41:41,667 my whole life about what they did to--" Ugh, fuck! I'm sorry. 771 00:41:41,700 --> 00:41:42,934 LOUIS: Let's take it from the top. 772 00:41:42,968 --> 00:41:43,969 MIKA: Okay. 773 00:41:44,002 --> 00:41:45,571 "Who told you?" 774 00:41:45,604 --> 00:41:46,972 "Does it matter?" 775 00:41:47,005 --> 00:41:48,907 "Seems to matter to Billy." 776 00:41:48,940 --> 00:41:50,642 "I've tried really hard my whole life 777 00:41:50,676 --> 00:41:51,743 to forget what they did to me. 778 00:41:51,777 --> 00:41:53,244 I fought tooth and nail. 779 00:41:53,278 --> 00:41:54,646 Do you think I'm gonna let anybody stand in the way 780 00:41:54,680 --> 00:41:56,114 of making me partner?" 781 00:41:56,582 --> 00:41:59,818 "You think Godfrey would ever let Patricia make that call? 782 00:41:59,851 --> 00:42:01,152 She's a doofus." 783 00:42:01,186 --> 00:42:03,555 "Ah, I don't think you or Godfrey 784 00:42:03,589 --> 00:42:05,891 should ever call Patricia a doofus. 785 00:42:05,924 --> 00:42:06,892 She's on to you." 786 00:42:06,925 --> 00:42:08,560 "That's a bluff." 787 00:42:08,594 --> 00:42:10,662 "Look, she has a..." 788 00:42:12,631 --> 00:42:14,900 A... What's the word? 789 00:42:14,933 --> 00:42:17,035 "She has the utmost..." 790 00:42:17,068 --> 00:42:20,238 "She has the utmost respect for you." 791 00:42:20,271 --> 00:42:21,740 We've been reading this for a while. 792 00:42:21,773 --> 00:42:22,974 I think you got it, you know? 793 00:42:23,208 --> 00:42:25,811 I think we should both just kinda take a break. 794 00:42:25,844 --> 00:42:27,713 Yeah, let's just run it again, one more time. 795 00:42:27,746 --> 00:42:29,848 Dude, my fuckin' head is spinning. 796 00:42:29,881 --> 00:42:31,850 We've read this five page scene 797 00:42:31,883 --> 00:42:33,184 like ten times. 798 00:42:33,218 --> 00:42:35,754 No, we didn't. We read it four times. 799 00:42:35,787 --> 00:42:38,256 That was, like, five, seven-- 800 00:42:38,289 --> 00:42:40,025 Whatever, you just don't wanna read it with me. 801 00:42:40,058 --> 00:42:41,359 Fine, it's fine. 802 00:42:41,392 --> 00:42:42,227 No, fuck it, let's read it, come on. 803 00:42:42,260 --> 00:42:43,862 Let's hit it from the top, come on. 804 00:42:43,895 --> 00:42:45,764 No, I'm gonna read it by myself in my car. 805 00:42:45,797 --> 00:42:46,698 No, I'm just sayin', 806 00:42:46,732 --> 00:42:48,667 you don't wanna over rehearse the thing. 807 00:42:48,700 --> 00:42:50,268 You know? 808 00:42:50,301 --> 00:42:51,670 You don't wanna get stuck in saying it the same way. 809 00:42:51,703 --> 00:42:53,304 Look, you don't fucking get it, do you? 810 00:42:53,338 --> 00:42:55,240 You don't know how stressful auditioning is. 811 00:42:55,273 --> 00:42:56,975 I've been on many auditions. 812 00:42:57,008 --> 00:42:59,110 I know how stressful it is. 813 00:43:00,311 --> 00:43:02,080 Look, you're a filmmaker, I would've thought 814 00:43:02,113 --> 00:43:04,850 that you'd be a little more supportive of my acting. 815 00:43:04,883 --> 00:43:06,718 Me? I'm not supportive? 816 00:43:07,719 --> 00:43:10,155 I'm like ridiculously supportive to you. 817 00:43:10,188 --> 00:43:13,324 Like, I've cast you in more things than anyone. 818 00:43:13,358 --> 00:43:16,628 Louis, Louis, this is a fucking Fox pilot. 819 00:43:16,662 --> 00:43:17,963 I don't think you get it. 820 00:43:17,996 --> 00:43:19,364 This is the real deal. 821 00:43:19,397 --> 00:43:21,933 This is not some stupid fucking low budget movie 822 00:43:21,967 --> 00:43:23,134 that you direct. 823 00:43:23,401 --> 00:43:25,336 That's such a fucking bitchy thing to say. 824 00:43:25,370 --> 00:43:26,938 Are you fucking kidding me? 825 00:43:26,972 --> 00:43:28,306 Did you just call me a bitch? Really? 826 00:43:28,339 --> 00:43:31,242 I'm gonna go take a drive, okay? 827 00:43:31,276 --> 00:43:33,745 Before I fucking say something I regret. 828 00:43:33,779 --> 00:43:36,181 I have a fucking callback at 10:00 am tomorrow 829 00:43:36,214 --> 00:43:37,916 and you're giving me this shit right now? 830 00:43:37,949 --> 00:43:40,786 Jesus, you know every time you have an audition, 831 00:43:40,819 --> 00:43:43,822 like, we get into this whole stupid thing. 832 00:43:43,855 --> 00:43:45,924 Like, if you can't handle the stress, you know, 833 00:43:45,957 --> 00:43:49,127 maybe you should consider a different line of work. 834 00:43:49,695 --> 00:43:50,962 I'm just sayin'. 835 00:43:50,996 --> 00:43:52,898 This is fucking ridiculous. 836 00:43:52,931 --> 00:43:54,065 You should go-- Fuck, yeah, 837 00:43:54,099 --> 00:43:55,867 go, go sit in your car, go. 838 00:43:55,901 --> 00:43:57,869 I hope all your goddamn dreams come true. 839 00:43:57,903 --> 00:43:59,204 You're gonna book it. 840 00:43:59,237 --> 00:44:00,405 You're gonna be a fuckin' superstar. 841 00:44:00,906 --> 00:44:02,708 You know what? You sound like my fucking dad. 842 00:44:02,741 --> 00:44:04,943 Well, maybe your dad is fuckin' right. 843 00:44:04,976 --> 00:44:06,812 You know what? 844 00:44:06,845 --> 00:44:08,179 I'm gonna fucking take these slides and read them myself. 845 00:44:08,213 --> 00:44:09,414 You can go fuck yourself. 846 00:44:09,447 --> 00:44:12,317 Stupid fucking cheap-ass filmmaker. 847 00:44:15,220 --> 00:44:16,421 (CAR BEEPS) 848 00:44:23,929 --> 00:44:25,196 "I'm not gonna let anybody stand in the way 849 00:44:25,230 --> 00:44:26,765 of making me partner. 850 00:44:26,798 --> 00:44:28,233 I've spent my whole life... 851 00:44:28,934 --> 00:44:31,402 trying to forget-- I've spent my whole life..." 852 00:44:32,503 --> 00:44:35,073 -Hey. -Hey. 853 00:44:35,106 --> 00:44:37,943 I'm sorry, I didn't mean what I said. 854 00:44:37,976 --> 00:44:40,045 I love you, I'm really sorry. 855 00:44:40,812 --> 00:44:42,247 I'm sorry, too. 856 00:44:42,280 --> 00:44:43,815 I didn't mean what I said. 857 00:44:43,849 --> 00:44:45,216 I didn't mean what I said, either, 858 00:44:45,250 --> 00:44:46,885 and I support you so much. 859 00:44:46,918 --> 00:44:49,254 You know that I would do anything for you. 860 00:44:50,188 --> 00:44:51,322 You hungry? 861 00:44:52,357 --> 00:44:53,925 I'm gonna buy you dinner. 862 00:44:58,797 --> 00:45:00,331 Any last minute pointers? 863 00:45:00,365 --> 00:45:02,067 If you believe, they believe. 864 00:45:03,401 --> 00:45:05,837 Do you think it's worth it to get all stressed? 865 00:45:06,304 --> 00:45:07,839 What? For an audition? 866 00:45:07,873 --> 00:45:09,107 Yeah, I mean, I feel like an idiot. 867 00:45:09,140 --> 00:45:10,842 I'm embarrassed by myself. 868 00:45:10,876 --> 00:45:12,243 You shouldn't be embarrassed. 869 00:45:12,510 --> 00:45:14,045 If you're happy doing what you're doing, then you're good. 870 00:45:16,514 --> 00:45:19,417 For the court's record, have you paid last month's, 871 00:45:19,450 --> 00:45:20,451 or are you over-due? 872 00:45:20,485 --> 00:45:22,087 (CELL PHONE BEEPS) 873 00:45:22,120 --> 00:45:23,221 MIKA: Is that my phone? 874 00:45:24,089 --> 00:45:25,356 I thought so. 875 00:45:26,557 --> 00:45:28,059 Oh, shit! 876 00:45:29,227 --> 00:45:31,062 Hailey's calling me. Oh, my God. 877 00:45:32,397 --> 00:45:33,799 I really don't want to speak to her. 878 00:45:33,832 --> 00:45:35,133 What am I gonna do? 879 00:45:36,334 --> 00:45:38,203 Damn it. Hello? 880 00:45:38,236 --> 00:45:39,104 HAILEY: Hey, Mika. 881 00:45:39,137 --> 00:45:40,138 Hey. 882 00:45:40,171 --> 00:45:41,339 You haven't returned my call, what's up? 883 00:45:41,372 --> 00:45:44,442 Yeah, I know, I'm so sorry I haven't gotten back to you. 884 00:45:44,475 --> 00:45:47,245 I know, I suck, I just, I've just been so busy. 885 00:45:47,278 --> 00:45:48,513 Really? 886 00:45:49,647 --> 00:45:50,515 Not everybody has $1,200 to fuckin' drop on a weekend. 887 00:45:50,548 --> 00:45:52,217 What? What do you mean you're-- 888 00:45:52,250 --> 00:45:53,484 I told you from the beginning 889 00:45:53,885 --> 00:45:55,320 that I couldn't commit to this because of work. 890 00:45:55,353 --> 00:45:56,454 Work? 891 00:45:56,855 --> 00:45:57,956 I don't have a fucking nine to five 892 00:45:58,990 --> 00:45:59,825 where I can drop everything on a fucking Friday. 893 00:45:59,858 --> 00:46:01,426 I don't understand why you're putting 894 00:46:01,459 --> 00:46:02,527 this pressure on me right now? 895 00:46:02,560 --> 00:46:03,661 Pressure? 896 00:46:03,694 --> 00:46:05,363 Girl, you need to get your priorities right. 897 00:46:05,396 --> 00:46:06,998 I'll talk to you later. 898 00:46:07,032 --> 00:46:10,235 Bitch, man, Jesus Christ. 899 00:46:10,268 --> 00:46:12,137 I can't believe it. 900 00:46:12,170 --> 00:46:15,006 She just gave me so much shit for not being able to attend 901 00:46:15,040 --> 00:46:17,008 her bachelorette party this weekend. 902 00:46:28,353 --> 00:46:30,321 -(YAWNING) -I should really put these down. 903 00:46:30,588 --> 00:46:32,457 Just put 'em down. 904 00:46:32,490 --> 00:46:34,392 I can't, I can't, I can't. 905 00:46:34,425 --> 00:46:37,295 I just-- Fuck! I just want this to be over. 906 00:46:39,164 --> 00:46:41,199 Between this fucking audition 907 00:46:41,232 --> 00:46:43,268 and my stupid fucking friends, 908 00:46:43,301 --> 00:46:45,971 I mean, take like five Klonopins. 909 00:46:47,538 --> 00:46:50,408 Maybe take a little half, or, you know, 910 00:46:50,441 --> 00:46:52,277 just chill out, you're stressed. 911 00:46:53,144 --> 00:46:56,147 Fuck that, I'm taking three. 912 00:46:56,347 --> 00:46:58,083 You're gonna take three? 913 00:46:59,217 --> 00:47:00,886 -Yeah. -At once? 914 00:47:00,919 --> 00:47:02,988 Well, I need to fucking sleep. 915 00:47:08,159 --> 00:47:10,896 Oh, my God, you can just go to sleep. 916 00:47:10,929 --> 00:47:12,263 Really? That's the way it works? 917 00:47:12,297 --> 00:47:14,632 I'm supposed to just close my eyes, relax, 918 00:47:14,665 --> 00:47:16,367 and then wish for a dream? 919 00:47:17,435 --> 00:47:19,437 You know, I'm just gonna go for a walk. 920 00:47:19,938 --> 00:47:22,073 You're gonna go for a walk? Now? 921 00:47:22,540 --> 00:47:25,010 Yeah, just go to sleep. I'll be fine. 922 00:49:09,280 --> 00:49:10,615 (LOUIS SIGHS) 923 00:49:13,318 --> 00:49:14,452 Hello there. 924 00:49:15,086 --> 00:49:16,021 Sorry. 925 00:49:16,787 --> 00:49:18,389 Don't apologize. 926 00:49:18,423 --> 00:49:20,025 Who needs sleep anyway? 927 00:49:20,058 --> 00:49:22,027 Ugh, I'm so fucking jealous of you. 928 00:49:22,060 --> 00:49:23,394 I wish I could sleep. 929 00:49:24,362 --> 00:49:26,998 I'm actually surprised you can even speak right now. 930 00:49:27,032 --> 00:49:28,166 Nothing's working. 931 00:49:28,699 --> 00:49:32,603 I... My mind is racing at like a thousand miles per hour. 932 00:49:33,071 --> 00:49:35,040 I wish there was something I could do. 933 00:49:36,407 --> 00:49:39,110 Do you still have that stuff Dee-Gee gave you? 934 00:49:39,144 --> 00:49:40,111 The Oxy? 935 00:49:40,145 --> 00:49:41,312 Yeah. 936 00:49:42,447 --> 00:49:43,448 Do you know what would happen to you if you took that 937 00:49:43,481 --> 00:49:46,184 considering how many pills you just swallowed? 938 00:49:47,318 --> 00:49:49,687 Well, at the very least I would sleep. 939 00:49:49,720 --> 00:49:51,356 I mean, if I don't sleep tonight, 940 00:49:51,389 --> 00:49:53,324 I'm gonna bomb my audition tomorrow 941 00:49:53,358 --> 00:49:55,426 and I'm gonna be fucking screwed. 942 00:49:55,760 --> 00:49:57,562 You'll probably fall into a coma 943 00:49:57,595 --> 00:49:59,364 and then your family sues me. 944 00:50:00,798 --> 00:50:03,268 A coma sounds so good right now. 945 00:50:04,602 --> 00:50:05,770 Crazy. 946 00:50:06,704 --> 00:50:09,640 How about we take the exact same cocktail 947 00:50:09,674 --> 00:50:11,609 and we fall into a coma together? 948 00:50:12,677 --> 00:50:15,346 Okay, I'm okay with that idea. 949 00:50:17,282 --> 00:50:18,449 Cool. 950 00:50:20,551 --> 00:50:22,687 All right, I'll hook you up. 951 00:50:22,720 --> 00:50:24,122 I love you. 952 00:50:25,223 --> 00:50:27,192 LOUIS: Yeah, yeah, it's 'cause I give you the drugs. 953 00:50:27,225 --> 00:50:28,459 MIKA: You're the best. 954 00:50:38,236 --> 00:50:40,471 -Is that it? -That's it. 955 00:50:40,505 --> 00:50:42,640 Wow, it looks pretty intense. 956 00:50:43,408 --> 00:50:44,642 Some strong shit. 957 00:50:49,780 --> 00:50:51,716 Have you ever taken one before? 958 00:50:51,749 --> 00:50:53,651 Me? No. 959 00:50:54,885 --> 00:50:58,323 -Why didn't you tell me? -You didn't ask. 960 00:50:58,623 --> 00:51:00,225 Oh, shit. 961 00:51:00,258 --> 00:51:02,260 I can't believe you just took an Oxy right now. 962 00:51:02,860 --> 00:51:04,195 You know what? 963 00:51:04,229 --> 00:51:05,630 I'm gonna smoke a bowl right now 964 00:51:05,663 --> 00:51:07,665 and I don't wanna hear shit from you, 965 00:51:07,698 --> 00:51:09,700 'cause you just took some major drugs. 966 00:51:10,735 --> 00:51:12,170 Fair. 967 00:51:12,203 --> 00:51:15,206 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 968 00:51:19,244 --> 00:51:20,311 Oh, God. 969 00:51:22,313 --> 00:51:23,281 You all right? 970 00:51:24,649 --> 00:51:26,251 I feel really nauseous. 971 00:51:27,685 --> 00:51:29,254 LOUIS: You all right? 972 00:51:29,287 --> 00:51:31,522 (INDISTINCT SHOUTING ON TV) 973 00:51:44,702 --> 00:51:46,103 Oh, I'm cold. 974 00:51:47,205 --> 00:51:48,606 I'm so fucking cold. 975 00:51:49,407 --> 00:51:51,242 LOUIS: Just try to get some sleep. 976 00:51:52,243 --> 00:51:55,680 MAN: (ON TV) ...tribal warfare and black magic that come... 977 00:51:56,781 --> 00:52:00,418 I tried my entire life for what they did to me. 978 00:52:00,451 --> 00:52:05,190 (DISTORTED VOICES) 979 00:52:05,223 --> 00:52:06,491 LOUIS: What did you take? 980 00:52:06,524 --> 00:52:07,758 You took something. 981 00:52:07,792 --> 00:52:11,796 (DISTORTED VOICES) 982 00:52:11,829 --> 00:52:13,898 Well, maybe your dad is fucking right. 983 00:52:13,931 --> 00:52:17,168 MIKA: God, you're so fat, disgusting fat pig. 984 00:52:23,208 --> 00:52:25,543 LOUIS: Ugh, babe? 985 00:52:25,576 --> 00:52:27,345 (MIKA MOANS) 986 00:52:28,413 --> 00:52:29,714 What time is it? 987 00:52:31,616 --> 00:52:35,586 Ah shit, it's fucking 9:00 am. 988 00:52:35,853 --> 00:52:37,688 Oh, God. 989 00:52:41,226 --> 00:52:42,627 Hey, I gotta get up. 990 00:52:43,628 --> 00:52:44,929 I gotta get up. 991 00:52:45,396 --> 00:52:47,665 (SIGHS) 992 00:52:51,269 --> 00:52:54,272 Oh, my God, my fucking head. 993 00:52:55,473 --> 00:52:57,708 Did I really take that Oxy last night? 994 00:52:57,742 --> 00:53:00,578 Well, I think you puked a little bit of it up. 995 00:53:01,011 --> 00:53:03,348 Shit, do you see my belt? 996 00:53:03,381 --> 00:53:06,251 -Which belt? -My fucking black belt. 997 00:53:06,284 --> 00:53:07,418 Where did you put it? 998 00:53:07,452 --> 00:53:09,387 (YAWNS) I didn't steal your belt. 999 00:53:09,420 --> 00:53:11,589 MIKA: Oh, God! Oh! 1000 00:53:12,857 --> 00:53:14,825 Why don't you let me drive you, babe? 1001 00:53:14,859 --> 00:53:16,594 -Would you? -Sure. 1002 00:53:16,627 --> 00:53:17,562 Yeah, that would be amazing. 1003 00:53:18,696 --> 00:53:20,365 That way I could do my makeup and go through my lines. 1004 00:53:20,398 --> 00:53:22,433 Yeah, I got ya, babe. 1005 00:53:22,467 --> 00:53:23,801 All right, are, are you ready? 1006 00:53:24,502 --> 00:53:25,770 Let's go. 1007 00:53:25,803 --> 00:53:27,004 All right, come on, we gotta go. 1008 00:53:27,037 --> 00:53:30,241 * (HIP-HOP MUSIC) 1009 00:53:49,894 --> 00:53:51,228 How do you feel? 1010 00:53:52,029 --> 00:53:53,831 Like there's a fucking small child 1011 00:53:53,864 --> 00:53:55,466 inside of my brain 1012 00:53:55,933 --> 00:53:57,602 smashing at my skull. 1013 00:53:59,437 --> 00:54:00,738 Well, all righty then. 1014 00:54:12,983 --> 00:54:15,052 Oh, my God, they were actually, like, laughing, 1015 00:54:15,085 --> 00:54:16,354 and they weren't laughing at me. 1016 00:54:16,387 --> 00:54:17,688 They were laughing with me, 1017 00:54:17,722 --> 00:54:19,624 like I was fucking hilarious. 1018 00:54:19,657 --> 00:54:20,991 Hustled up, you killed it. 1019 00:54:21,392 --> 00:54:23,594 You went in there hard, you focused on the audition, 1020 00:54:23,628 --> 00:54:24,995 you brought your A game, 1021 00:54:25,029 --> 00:54:26,797 and now you're probably gonna book it. 1022 00:54:26,831 --> 00:54:28,032 That's how you do it. 1023 00:54:28,433 --> 00:54:30,267 I'm sorry I was a bitch to you earlier. 1024 00:54:31,369 --> 00:54:33,404 Don't worry, I understand, it's stressful. 1025 00:54:33,438 --> 00:54:34,939 You know, that's part of acting, you know? 1026 00:54:34,972 --> 00:54:38,443 You put yourself into it and you become the character 1027 00:54:38,476 --> 00:54:41,045 and, you know, the character gets all crazy, 1028 00:54:41,078 --> 00:54:43,948 residually you get crazy yourself. 1029 00:54:43,981 --> 00:54:45,550 And get this, like, at the end, 1030 00:54:45,583 --> 00:54:47,518 she was like, and I quote, 1031 00:54:47,552 --> 00:54:50,655 "You will be hearing from us by the end of the day." 1032 00:54:50,688 --> 00:54:51,889 How crazy is that? 1033 00:54:51,922 --> 00:54:54,359 Wow, that's amazing. 1034 00:54:54,659 --> 00:54:55,860 I'm proud of you. 1035 00:54:57,428 --> 00:54:58,429 MIKA: Hello? 1036 00:54:58,463 --> 00:54:59,764 LISA: Hi, Mika, this is Lisa calling. 1037 00:54:59,797 --> 00:55:01,499 Hi, hi, Lisa, how are you? 1038 00:55:01,532 --> 00:55:02,933 -I'm good, how are you? -I'm good, I'm good. 1039 00:55:02,967 --> 00:55:05,069 So we did book you the friend's role. 1040 00:55:05,102 --> 00:55:07,405 Wow, that's amazing, that's great news. 1041 00:55:07,438 --> 00:55:08,673 We'll see you tomorrow. 1042 00:55:08,706 --> 00:55:09,740 All right, thank you, Lisa, bye bye. 1043 00:55:09,774 --> 00:55:11,008 Bye bye. 1044 00:55:13,578 --> 00:55:14,545 Well? 1045 00:55:14,579 --> 00:55:15,580 Booked a part. 1046 00:55:15,613 --> 00:55:17,014 All right! Oh, my God. 1047 00:55:17,047 --> 00:55:19,584 Congratulations, that's amazing. 1048 00:55:19,617 --> 00:55:20,585 Eh. 1049 00:55:20,618 --> 00:55:21,719 What do you mean, "Eh"? 1050 00:55:21,752 --> 00:55:22,787 Well. 1051 00:55:22,820 --> 00:55:24,422 You just booked a major part 1052 00:55:24,455 --> 00:55:25,823 on, on a major network. 1053 00:55:26,056 --> 00:55:28,626 No, no, no, I didn't book the part that I read for. 1054 00:55:28,659 --> 00:55:30,795 I booked Monica's friend. 1055 00:55:31,929 --> 00:55:33,698 The friend role? 1056 00:55:33,731 --> 00:55:35,032 Yeah, I mean, it's a small role, 1057 00:55:35,065 --> 00:55:36,634 but if the pilot gets picked up 1058 00:55:36,667 --> 00:55:38,102 then at least, you know, I might have, 1059 00:55:38,135 --> 00:55:39,704 like, a recurring... 1060 00:55:39,737 --> 00:55:41,338 It's still great news. 1061 00:55:42,006 --> 00:55:44,375 They got Mischa Barton to play Monica. 1062 00:55:46,076 --> 00:55:48,479 All right, well, you know, she's a name. 1063 00:55:48,513 --> 00:55:49,814 Hey, think about it like this, 1064 00:55:50,014 --> 00:55:52,383 at least you'll have footage for your demo reel 1065 00:55:52,417 --> 00:55:54,084 with a name actor. 1066 00:55:54,118 --> 00:55:55,653 One scene. 1067 00:55:55,686 --> 00:55:56,921 All right, well, whatever. 1068 00:55:56,954 --> 00:55:59,957 One scene is better than no scene. 1069 00:55:59,990 --> 00:56:02,059 Tomorrow's my meeting with Switz, all right? 1070 00:56:02,092 --> 00:56:03,761 I'm gonna do everything in my power 1071 00:56:03,794 --> 00:56:06,130 to lock you in for the part of Tess, okay? 1072 00:56:06,163 --> 00:56:07,765 Well, only if you think I'm right. 1073 00:56:07,798 --> 00:56:08,966 Of course I think you're right for it. 1074 00:56:09,667 --> 00:56:11,001 I wouldn't cast you if I didn't think you were right for it. 1075 00:56:11,035 --> 00:56:13,504 You'd be the best person for the part. 1076 00:56:13,538 --> 00:56:14,705 Now have faith, all right? 1077 00:56:14,739 --> 00:56:15,906 It's a tough industry, right? 1078 00:56:15,940 --> 00:56:18,643 It's not a race, it's a marathon. 1079 00:56:18,676 --> 00:56:21,746 Oh, please, enough of the cliches. 1080 00:56:21,779 --> 00:56:24,782 All right, I'm sorry, I'm just tryin' to... 1081 00:56:24,815 --> 00:56:26,817 raise your spirits up a little bit. 1082 00:56:26,851 --> 00:56:28,152 It's one line. 1083 00:56:29,620 --> 00:56:33,090 All right, well, one line is better than no line. 1084 00:56:34,559 --> 00:56:35,760 It is, you're right. 1085 00:56:45,035 --> 00:56:48,138 All right, what do you think? 1086 00:56:48,172 --> 00:56:50,407 The striped or the gray? 1087 00:56:50,808 --> 00:56:52,777 Hmm, definitely the gray. 1088 00:56:52,810 --> 00:56:55,212 The stripes look like you're trying too hard to be cool. 1089 00:56:55,245 --> 00:56:58,015 You're right, you can't try to be cool. 1090 00:56:58,048 --> 00:57:00,618 You just have to be cool. 1091 00:57:01,686 --> 00:57:04,021 Here, let me fix your collar. I got ya. 1092 00:57:05,556 --> 00:57:07,091 Now it looks great. 1093 00:57:07,124 --> 00:57:08,626 You're not gonna put on a watch? 1094 00:57:08,659 --> 00:57:09,860 Oh. 1095 00:57:10,928 --> 00:57:12,463 Of course, the watch. 1096 00:57:15,733 --> 00:57:16,701 I better get goin'. 1097 00:57:16,734 --> 00:57:18,569 Don't want to be late now, huh? 1098 00:57:19,103 --> 00:57:20,971 Well, you look amazing. 1099 00:57:21,005 --> 00:57:22,473 All right, wish me luck. 1100 00:57:23,273 --> 00:57:25,042 I love you, good luck. 1101 00:58:39,917 --> 00:58:42,186 -How'd it go? -LOUIS: How'd it go? 1102 00:58:42,219 --> 00:58:43,621 It didn't fuckin' go. 1103 00:58:43,654 --> 00:58:44,955 That motherfucker didn't show up. 1104 00:58:44,989 --> 00:58:46,957 No call, no text, no nothin'. 1105 00:58:46,991 --> 00:58:48,826 Fucker, man, I'm sorry. 1106 00:58:48,859 --> 00:58:50,160 Everyone wants to be a big time, 1107 00:58:50,194 --> 00:58:51,862 motherfucking bigwig in this town, 1108 00:58:51,896 --> 00:58:53,297 and then they pull shit like this? 1109 00:58:53,330 --> 00:58:56,233 I don't understand how the fuck people do that. 1110 00:58:56,266 --> 00:58:58,703 It's really fuckin' frustrating 1111 00:58:58,736 --> 00:58:59,937 and I'm sick of it. 1112 00:58:59,970 --> 00:59:01,005 You know what? 1113 00:59:01,939 --> 00:59:02,607 He probably lost his phone or something. 1114 00:59:02,640 --> 00:59:03,407 I'm sure he's gonna call you. 1115 00:59:03,440 --> 00:59:05,776 Ruined my whole fucking day, man. 1116 00:59:06,944 --> 00:59:08,746 I need to fucking hit something. 1117 00:59:30,835 --> 00:59:32,236 MIKA: Hey! 1118 00:59:32,269 --> 00:59:33,638 How do you feel? 1119 00:59:35,172 --> 00:59:37,241 How the fuck do you think I feel? 1120 00:59:37,274 --> 00:59:39,376 Whoa, don't take it out on me. 1121 00:59:39,409 --> 00:59:41,646 You know, it's not always about you. 1122 00:59:41,679 --> 00:59:43,213 Well, it's not always about you. 1123 00:59:43,247 --> 00:59:45,082 I just put up with your fucking craziness 1124 00:59:45,115 --> 00:59:48,218 over a stupid audition for fucking days. 1125 00:59:48,252 --> 00:59:51,321 The least you can do is be fucking respectful and kind. 1126 00:59:51,822 --> 00:59:53,791 You know what? I'm gonna go for a walk. 1127 00:59:54,358 --> 00:59:55,926 I'm leaving. 1128 00:59:56,160 --> 00:59:58,696 Yeah, just fucking go, yeah, you should, you should. 1129 01:00:03,701 --> 01:00:04,735 (GRUNTS) 1130 01:01:10,000 --> 01:01:12,002 (LINE RINGING) 1131 01:01:12,036 --> 01:01:13,771 (CELL PHONE RINGS) 1132 01:01:15,339 --> 01:01:16,774 Hello? 1133 01:01:17,041 --> 01:01:19,676 Hey, are you okay? 1134 01:01:20,845 --> 01:01:22,246 I just went for a walk. 1135 01:01:25,415 --> 01:01:28,152 Listen, I'm really sorry about what happened. 1136 01:01:28,185 --> 01:01:31,822 I got really upset for a really stupid reason... 1137 01:01:32,890 --> 01:01:35,059 and I shouldn't have took it out on you. 1138 01:01:36,026 --> 01:01:38,195 No, it's fine, I'm sorry, too. 1139 01:01:39,329 --> 01:01:40,965 You gonna come back soon? 1140 01:01:41,966 --> 01:01:43,400 Of course I'm coming back. 1141 01:01:43,433 --> 01:01:45,302 You sure? You promise you're coming back? 1142 01:01:45,335 --> 01:01:46,837 Don't be silly. 1143 01:01:47,437 --> 01:01:48,773 I love you. 1144 01:01:49,907 --> 01:01:51,942 I'll call you in a little bit, okay? 1145 01:01:51,976 --> 01:01:53,143 Okay. 1146 01:02:02,386 --> 01:02:05,489 (INDISTINCT SHOUTING ON TV) 1147 01:02:05,522 --> 01:02:06,957 (DOOR OPENS) 1148 01:02:11,395 --> 01:02:12,396 LOUIS: Hey. 1149 01:02:13,831 --> 01:02:14,932 MIKA: Hey. 1150 01:02:15,399 --> 01:02:17,134 What are you doing on my side? 1151 01:02:18,268 --> 01:02:19,870 I missed your smell. 1152 01:02:20,971 --> 01:02:23,540 I'm so sorry about what happened before with Switzer. 1153 01:02:23,573 --> 01:02:27,411 I just got so frustrated and I took it out on you. 1154 01:02:27,444 --> 01:02:28,913 I'm so sorry. 1155 01:02:28,946 --> 01:02:30,247 I'm sorry, too. 1156 01:02:30,280 --> 01:02:32,082 I just needed to clear my head. 1157 01:02:33,884 --> 01:02:35,352 Did you ever hear back from him? 1158 01:02:36,086 --> 01:02:38,088 Yeah, he's... 1159 01:02:39,589 --> 01:02:41,892 with Alissa right now. 1160 01:02:41,926 --> 01:02:43,260 Alissa Hoebag? 1161 01:02:43,293 --> 01:02:45,996 Yeah, they called me all wasted 1162 01:02:46,030 --> 01:02:48,398 and I guess they're hookin' up, or... 1163 01:02:48,432 --> 01:02:50,300 She's trying to kill my deal. 1164 01:02:50,334 --> 01:02:52,837 She's trying to get him to produce her movie 1165 01:02:52,870 --> 01:02:54,171 instead of ours. 1166 01:02:54,204 --> 01:02:55,272 Her movie? 1167 01:02:55,305 --> 01:02:56,540 Yeah, can you believe that? 1168 01:02:56,573 --> 01:02:58,843 Why is he falling for that shit? 1169 01:02:59,109 --> 01:03:01,311 The power of the pussy, my darling. 1170 01:03:01,345 --> 01:03:04,514 It makes men do strange things sometimes. 1171 01:03:04,548 --> 01:03:07,317 What if she starts pulling that shit on you? 1172 01:03:07,351 --> 01:03:09,920 I will fuckin' elbow her in her teeth. 1173 01:03:33,643 --> 01:03:35,946 I just realized that I don't know 1174 01:03:35,980 --> 01:03:38,148 a damn thing about this business. 1175 01:03:39,016 --> 01:03:41,018 I mean, the guy who wrote it... 1176 01:03:41,051 --> 01:03:45,122 this guy, Gabriel Campisi, 1177 01:03:45,555 --> 01:03:48,158 he actually has his email address in the back of the book. 1178 01:03:48,192 --> 01:03:51,161 I emailed him and said I would love to talk 1179 01:03:51,195 --> 01:03:52,496 to him about Dead Wolf. 1180 01:03:52,529 --> 01:03:53,597 I actually pitched him it. 1181 01:03:53,630 --> 01:03:55,299 Did he ever write back? 1182 01:03:55,332 --> 01:03:57,001 -I don't know. -(CELL PHONE BEEPS) 1183 01:04:00,237 --> 01:04:02,072 Oh, my God, he actually emailed me back. 1184 01:04:02,106 --> 01:04:04,975 My idea sounds interesting and that he would love 1185 01:04:05,009 --> 01:04:06,043 to talk to me about it. 1186 01:04:06,076 --> 01:04:07,577 What? 1187 01:04:07,611 --> 01:04:09,113 Oh, my God, I'm gonna go. 1188 01:04:09,146 --> 01:04:10,280 I'm gonna talk to him. 1189 01:04:10,480 --> 01:04:11,916 You know, fuck fuckin' Switzer, man. 1190 01:04:12,182 --> 01:04:14,384 I'm gonna get, I'm gonna get my goddamn movie made 1191 01:04:14,418 --> 01:04:16,153 with this guy, the author of the book. 1192 01:04:16,186 --> 01:04:18,355 -You gonna go now? -Yeah, he said come by. 1193 01:04:18,388 --> 01:04:19,589 He's gonna be there until four. 1194 01:04:19,623 --> 01:04:21,491 So, yeah, I mean, I'll get in. 1195 01:04:21,525 --> 01:04:23,627 Why not? Why wait? 1196 01:04:23,660 --> 01:04:25,362 Okay, come back soon. 1197 01:04:25,562 --> 01:04:26,863 Love you. 1198 01:04:28,465 --> 01:04:30,234 Let's get movies made, baby. 1199 01:04:36,540 --> 01:04:38,042 -GABE: Hey. -LOUIS: Hey. 1200 01:04:39,476 --> 01:04:40,677 -Louis. -Gabe. 1201 01:04:40,710 --> 01:04:42,212 GABE: Yeah, have a seat, buddy. 1202 01:04:42,446 --> 01:04:43,948 Pleasure, thank you so much for taking the time. 1203 01:04:43,981 --> 01:04:45,349 My pleasure, have a seat. 1204 01:04:45,615 --> 01:04:46,883 So? 1205 01:04:47,851 --> 01:04:51,055 I... I got the book. I... been reading it. 1206 01:04:51,088 --> 01:04:52,389 Tell me more about your project. 1207 01:04:52,689 --> 01:04:54,058 Tell me, uh, it sounds interesting what you told me, 1208 01:04:54,291 --> 01:04:55,559 but tell me, do you have any investors? 1209 01:04:55,592 --> 01:04:57,061 Have you talked to any actors? 1210 01:04:57,094 --> 01:04:59,096 You know, that might jump on this? 1211 01:04:59,129 --> 01:05:00,664 You know, at this point, I, you know, 1212 01:05:00,697 --> 01:05:02,566 I'm on stage zero, you know? 1213 01:05:02,599 --> 01:05:04,201 I'm just, really just, uh, kind of 1214 01:05:04,234 --> 01:05:06,370 an up and coming filmmaker. 1215 01:05:06,403 --> 01:05:08,672 I've written a bunch of scripts, um, 1216 01:05:08,705 --> 01:05:10,607 and I'm just, I'm trying to get, you know, 1217 01:05:10,640 --> 01:05:12,009 something made. 1218 01:05:12,209 --> 01:05:14,178 Screenplays are a dime a dozen, okay? 1219 01:05:14,211 --> 01:05:17,614 Uh, you need to set yourself apart from other writers. 1220 01:05:17,647 --> 01:05:20,150 If not, you just have a screenplay like anyone else. 1221 01:05:20,184 --> 01:05:21,952 There are a million screenplays in Hollywood. 1222 01:05:21,986 --> 01:05:23,988 This, have you heard of The Asylum? 1223 01:05:24,021 --> 01:05:25,589 Oh, yeah, they made Sharknado. 1224 01:05:25,622 --> 01:05:28,692 I'm gonna go to lunch tomorrow with David Latt, okay? 1225 01:05:28,725 --> 01:05:30,360 And I'm gonna tell him about you. 1226 01:05:30,394 --> 01:05:31,495 I'm gonna tell him about the screenplay. 1227 01:05:31,528 --> 01:05:32,629 I think it's very interesting. 1228 01:05:32,662 --> 01:05:34,131 Yeah, no, I've heard of him. 1229 01:05:35,332 --> 01:05:36,166 Uh, yeah, he's like one of the head people at The Asylum. 1230 01:05:36,200 --> 01:05:38,368 He's gonna expect an email from you. 1231 01:05:38,402 --> 01:05:40,304 -Okay. -Okay, afterward, okay? 1232 01:05:40,337 --> 01:05:41,505 So you have to be certain to do that. 1233 01:05:42,006 --> 01:05:43,740 I will freakin' email him, consider it done. 1234 01:05:43,773 --> 01:05:45,375 Uh, this is your way in, okay? 1235 01:05:45,609 --> 01:05:47,244 Uh, I get you in there, but now the rest is up to you. 1236 01:05:47,277 --> 01:05:49,146 -Yeah. -Okay? 1237 01:05:49,179 --> 01:05:50,447 So, uh, sound good? 1238 01:05:50,480 --> 01:05:51,515 That sounds great. 1239 01:05:51,548 --> 01:05:53,083 Okay, I'm gonna walk you out. I gotta get going, 1240 01:05:53,117 --> 01:05:54,084 but I'm gonna walk you out, okay? 1241 01:05:54,118 --> 01:05:55,385 Okay, okay, okay, thank you. 1242 01:05:55,419 --> 01:05:57,254 -Okay. -Thank you so much. 1243 01:06:02,426 --> 01:06:04,528 (ENGINE STARTS) 1244 01:06:17,507 --> 01:06:20,244 Hey, hey, hey, hey. 1245 01:06:20,277 --> 01:06:21,711 What's up? We got some wine. 1246 01:06:21,745 --> 01:06:24,014 Are we celebrating something? 1247 01:06:24,448 --> 01:06:28,152 So, the meeting with Gabriel, it went amazing. 1248 01:06:28,185 --> 01:06:30,254 So, I start telling him about my project, 1249 01:06:30,287 --> 01:06:31,621 he loves it. 1250 01:06:32,056 --> 01:06:34,691 He calls The Asylum, the company that did Sharknado, 1251 01:06:34,724 --> 01:06:37,027 and they do all these creature features. 1252 01:06:37,261 --> 01:06:39,129 It would be perfect for Dead Wolf. 1253 01:06:39,163 --> 01:06:40,497 Wow. 1254 01:06:40,530 --> 01:06:42,099 And then check this out, 1255 01:06:42,132 --> 01:06:44,401 on the way back I get a call from Switzer. 1256 01:06:44,434 --> 01:06:47,271 Dead Wolf is on, he's got the money, 1257 01:06:47,304 --> 01:06:50,074 and check this out, he even set up auditions 1258 01:06:50,107 --> 01:06:51,408 for next week. 1259 01:06:51,441 --> 01:06:52,576 I got you an appointment. 1260 01:06:52,609 --> 01:06:54,244 It's the Switzer guy. 1261 01:06:54,278 --> 01:06:55,479 He's not for real, I mean, 1262 01:06:55,679 --> 01:06:57,047 he didn't even show up to your meeting. 1263 01:06:57,281 --> 01:06:58,615 I'm not gonna sit and break down a scene 1264 01:06:59,883 --> 01:07:02,319 and learn lines for an audition that's not really gonna happen. 1265 01:07:02,619 --> 01:07:04,421 You're the best freakin' actress I know. 1266 01:07:04,454 --> 01:07:05,722 You've got this, okay? 1267 01:07:05,755 --> 01:07:07,424 I know, but I'm gonna stress so much. 1268 01:07:07,624 --> 01:07:10,760 Like, it's your movie, that's, like, even more pressure. 1269 01:07:10,794 --> 01:07:12,162 All right, you know what? 1270 01:07:12,196 --> 01:07:13,830 Today is not the day to stress. 1271 01:07:13,863 --> 01:07:16,600 I got something to take your mind off all this. 1272 01:07:16,633 --> 01:07:18,302 (SEAGULLS SQUAWKING) 1273 01:07:19,769 --> 01:07:21,238 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1274 01:08:32,642 --> 01:08:35,645 (SCREAMING) 1275 01:09:16,553 --> 01:09:17,721 (CAMERA SHUTTER CLICK) 1276 01:09:30,634 --> 01:09:31,935 LOUIS: Mmm. 1277 01:09:32,969 --> 01:09:34,404 Mmm. 1278 01:09:35,272 --> 01:09:36,406 You know I'm pretty sure 1279 01:09:36,640 --> 01:09:37,674 you don't need to do your own makeup. 1280 01:09:38,642 --> 01:09:39,976 It is Fox, I bet they're gonna have at least 1281 01:09:40,009 --> 01:09:42,479 three maybe 15 makeup people there. 1282 01:09:43,513 --> 01:09:44,814 Like if I show up with nothing 1283 01:09:44,848 --> 01:09:46,483 they'll be like, why the hell did we hire 1284 01:09:46,516 --> 01:09:48,252 this ugly, fat bitch? 1285 01:09:49,586 --> 01:09:53,223 I'm pretty sure you have body dysmorphia disease, too. 1286 01:09:53,423 --> 01:09:55,759 How do I look? Do you like my outfit? 1287 01:09:55,792 --> 01:09:57,994 Amazing and when you see those Fox execs, 1288 01:09:58,027 --> 01:10:00,730 you tell them they'll be seeing me real soon. 1289 01:10:00,764 --> 01:10:02,432 Sooner than you know. 1290 01:10:03,600 --> 01:10:05,302 All right, good luck. 1291 01:10:05,335 --> 01:10:06,736 Bye. 1292 01:10:14,444 --> 01:10:16,380 (DOG BARKING) 1293 01:10:19,983 --> 01:10:21,651 LOUIS: You gonna elbow me? 1294 01:10:21,685 --> 01:10:23,453 Dude, Dead Wolf, man. 1295 01:10:23,687 --> 01:10:25,422 -SWITZER: Dead Wolf? -It's gonna be sick. 1296 01:10:26,022 --> 01:10:27,824 Oh, shit, Mika just came home. 1297 01:10:27,857 --> 01:10:28,825 Okay, okay, okay. 1298 01:10:29,559 --> 01:10:30,527 LOUIS: Yeah, yeah, let me call you, uh, later. 1299 01:10:30,560 --> 01:10:31,695 We'll meet up next week. 1300 01:10:31,728 --> 01:10:34,364 -So, how'd it go? -Terrible. 1301 01:10:34,664 --> 01:10:35,999 What? What happened? 1302 01:10:36,032 --> 01:10:37,834 First of all, they make us wait around all day, 1303 01:10:37,867 --> 01:10:39,903 and then we're getting to the end of the day, 1304 01:10:39,936 --> 01:10:41,405 they were losing light and they said 1305 01:10:41,438 --> 01:10:42,906 they need to condense the last scenes, 1306 01:10:42,939 --> 01:10:44,674 so they cut mine out. 1307 01:10:45,875 --> 01:10:47,577 That's freakin' awful. 1308 01:10:47,944 --> 01:10:49,313 I feel like such a loser. 1309 01:10:49,613 --> 01:10:51,348 It's so embarrassing. I put it on Facebook. 1310 01:10:51,381 --> 01:10:52,582 I put it on Instagram. 1311 01:10:52,782 --> 01:10:54,584 I blasted it that I was gonna be on the show 1312 01:10:54,618 --> 01:10:57,020 and in that episode and now people are gonna watch it 1313 01:10:57,053 --> 01:10:59,723 and be like, "Where the hell is she?" 1314 01:11:00,056 --> 01:11:01,691 You got Tess comin'. 1315 01:11:01,725 --> 01:11:03,993 Movie's getting made one way or the other, all right? 1316 01:11:04,027 --> 01:11:06,296 So don't worry, it's happening. 1317 01:11:07,464 --> 01:11:08,898 Got the big audition comin' up, 1318 01:11:08,932 --> 01:11:10,900 so I don't need you all stressed. 1319 01:11:10,934 --> 01:11:12,769 I need you to focus, all right, babe? 1320 01:11:12,802 --> 01:11:14,037 Will you read the lines with me? 1321 01:11:14,070 --> 01:11:15,572 Yeah, of course. 1322 01:12:01,551 --> 01:12:02,952 Somebody re-upped, huh? 1323 01:12:03,453 --> 01:12:05,522 Yeah, I need it for my audition. 1324 01:12:05,555 --> 01:12:06,623 I have to sleep. 1325 01:12:06,656 --> 01:12:08,024 Well, just be careful. 1326 01:12:08,057 --> 01:12:10,394 I don't want to see you Heath Ledge-it. 1327 01:12:10,427 --> 01:12:11,728 I'll be fine. 1328 01:12:29,112 --> 01:12:32,115 (DISTORTED VOICES) 1329 01:12:36,753 --> 01:12:38,755 MIKA: No, I love you, I love you, I'm sorry. 1330 01:12:38,788 --> 01:12:39,823 No, I don't wanna go. 1331 01:12:39,856 --> 01:12:41,425 I don't have anywhere to go. 1332 01:12:41,458 --> 01:12:42,692 Get the fuck out of my house 1333 01:12:42,726 --> 01:12:44,428 before I stab you, bitch. 1334 01:12:44,461 --> 01:12:45,729 Well, I don't love you anymore. 1335 01:12:45,762 --> 01:12:46,830 Get out. 1336 01:12:46,863 --> 01:12:49,766 (LAUGHS) 1337 01:12:58,775 --> 01:13:01,044 "We never liked her. She was always rude to her mother. 1338 01:13:01,077 --> 01:13:02,846 Even her own brother didn't like her." 1339 01:13:02,879 --> 01:13:04,414 "Well, then, why doesn't Michael just--" 1340 01:13:04,448 --> 01:13:06,683 It's Miguel, dude, Miguel, stop fucking up. 1341 01:13:06,716 --> 01:13:08,117 Jesus, I'm sorry, okay? 1342 01:13:08,151 --> 01:13:10,620 "Then why is Miguel not stopping her?" 1343 01:13:10,654 --> 01:13:12,155 "I don't know, maybe because my sister 1344 01:13:12,188 --> 01:13:13,790 wouldn't date him. 1345 01:13:14,057 --> 01:13:16,626 I don't know, it's nothing that I can do anything about." 1346 01:13:18,027 --> 01:13:19,529 You could always kill him. 1347 01:13:21,030 --> 01:13:22,165 I'm just kidding. 1348 01:13:22,198 --> 01:13:23,900 That was awesome, you've got this. 1349 01:13:24,200 --> 01:13:26,202 Really? I need to knock this one out of the park. 1350 01:13:26,235 --> 01:13:27,637 I really do. 1351 01:13:27,871 --> 01:13:29,639 Well, you should go see my friend, Bobby. 1352 01:13:29,673 --> 01:13:30,940 He's like really good at coaching people 1353 01:13:30,974 --> 01:13:32,442 through auditions. 1354 01:13:32,476 --> 01:13:34,077 Are you saying I need an acting coach? 1355 01:13:34,110 --> 01:13:36,846 No, that is not what I meant, like chill. 1356 01:13:37,213 --> 01:13:38,715 Well, what's his name again? 1357 01:13:38,748 --> 01:13:39,816 Bobby who? 1358 01:13:39,849 --> 01:13:41,618 It's like Bobby B. something, 1359 01:13:41,651 --> 01:13:45,889 like Bobby Bane or Bobby Bailey... 1360 01:13:45,922 --> 01:13:47,457 Bobby Bagel? 1361 01:13:47,657 --> 01:13:51,160 Oh, yeah, Bobby Bagel. No. 1362 01:13:51,194 --> 01:13:52,996 You know, I'm just trying to help, 1363 01:13:53,029 --> 01:13:55,031 but seriously, you don't need Bobby Bagels, 1364 01:13:55,064 --> 01:13:57,100 you don't need anybody, you're good. 1365 01:13:57,133 --> 01:13:58,635 No, no, you need to call your friend 1366 01:13:58,668 --> 01:14:00,203 and find out this Bobby guy's number. 1367 01:14:00,236 --> 01:14:01,638 I need to go see him. 1368 01:14:01,671 --> 01:14:03,106 -No. -I need his number. 1369 01:14:03,139 --> 01:14:04,874 -I was just joking. -No you weren't. 1370 01:14:04,908 --> 01:14:06,576 -You don't need anybody. -You weren't fucking kidding. 1371 01:14:06,610 --> 01:14:07,711 Yeah, I was, I was kidding. 1372 01:14:07,744 --> 01:14:09,746 I need a fucking coach, Jesus. 1373 01:14:09,779 --> 01:14:11,815 No, you're amazing. In fact... 1374 01:14:13,717 --> 01:14:15,051 here's to you. 1375 01:14:16,252 --> 01:14:18,655 You are gonna knock it out of the park tomorrow. 1376 01:14:18,688 --> 01:14:20,990 You're amazing and I believe in you. 1377 01:14:22,592 --> 01:14:24,193 All right, well, if I bomb tomorrow 1378 01:14:24,227 --> 01:14:25,962 then I'm gonna blame you for not giving me 1379 01:14:25,995 --> 01:14:27,564 Bobby Bagel's number. 1380 01:14:27,597 --> 01:14:28,965 Yeah, well you would, wouldn't you? 1381 01:14:31,234 --> 01:14:33,102 All right, let's just do it one more time. 1382 01:14:33,136 --> 01:14:34,470 Let's do it. 1383 01:14:41,678 --> 01:14:42,879 Whoa. 1384 01:14:44,213 --> 01:14:45,815 Just keepin' it fresh. 1385 01:14:46,215 --> 01:14:47,216 It's a good look. 1386 01:14:47,917 --> 01:14:49,553 What, you don't think I should walk in like this? 1387 01:14:49,586 --> 01:14:51,821 Actually, that might not be a bad idea. 1388 01:14:52,889 --> 01:14:54,057 They'll remember me. 1389 01:14:54,090 --> 01:14:55,224 It's a strong choice. 1390 01:14:55,258 --> 01:14:56,993 Certainly would get a reaction. 1391 01:14:57,026 --> 01:14:58,161 I'm ready. 1392 01:14:59,128 --> 01:15:00,964 Just remember the better you do 1393 01:15:00,997 --> 01:15:03,232 the easier it's gonna be for me to push you. 1394 01:15:03,266 --> 01:15:04,768 No pressure. 1395 01:15:05,234 --> 01:15:08,605 I know the lines so well that I'm sick of them. 1396 01:15:08,638 --> 01:15:11,641 You know they asked me if they wanted me to be there 1397 01:15:11,675 --> 01:15:12,942 for the audition? 1398 01:15:13,309 --> 01:15:15,579 Oh, God, please don't. 1399 01:15:15,612 --> 01:15:18,582 Yeah, I told 'em maybe, maybe for the callback. 1400 01:15:19,115 --> 01:15:21,685 Oh, shit, what if I don't get called back? 1401 01:15:22,051 --> 01:15:23,152 Are you kidding me? 1402 01:15:23,186 --> 01:15:24,988 You're gonna book this thing. 1403 01:15:25,021 --> 01:15:27,691 You're not even gonna need to audition soon. 1404 01:15:27,891 --> 01:15:29,626 I know, but I like to audition, 1405 01:15:29,659 --> 01:15:31,194 then I get the part on my own merit. 1406 01:15:31,761 --> 01:15:32,996 Yeah, definitely. 1407 01:15:35,298 --> 01:15:37,701 Whoa, your eyes look huge. 1408 01:15:37,734 --> 01:15:39,302 How many pills did you take? 1409 01:15:39,335 --> 01:15:41,137 What are you my doctor now? 1410 01:15:45,374 --> 01:15:48,011 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 1411 01:15:54,183 --> 01:15:55,852 Did you sleep? 1412 01:15:55,885 --> 01:15:58,554 No, I didn't think I was going to anyway. 1413 01:15:58,888 --> 01:16:00,323 I figured you wouldn't. 1414 01:16:00,990 --> 01:16:02,325 I gotta do this. 1415 01:16:02,892 --> 01:16:04,160 I gotta do this. 1416 01:16:05,194 --> 01:16:07,731 I think I can, even though I feel like shit. 1417 01:16:08,798 --> 01:16:11,935 Just use all that sleep depravity 1418 01:16:11,968 --> 01:16:14,070 and anguish and anxiety, 1419 01:16:14,103 --> 01:16:16,305 everything that kept you up, use that, 1420 01:16:16,339 --> 01:16:18,742 and do the best fuckin' audition you can, 1421 01:16:18,775 --> 01:16:19,909 'cause you got this. 1422 01:16:19,943 --> 01:16:21,277 Yeah, it's weird. 1423 01:16:22,178 --> 01:16:24,714 Even though I didn't sleep and I feel like shit, 1424 01:16:24,748 --> 01:16:27,751 I'm almost delirious and in this weird creative bubble, 1425 01:16:27,784 --> 01:16:30,620 like, I actually feel like I might do really great 1426 01:16:30,654 --> 01:16:32,121 in the room. 1427 01:16:32,155 --> 01:16:34,323 You're beautiful and you deserve this fucking part. 1428 01:16:34,357 --> 01:16:36,960 All right, well, wish me luck. 1429 01:17:18,902 --> 01:17:20,069 I mean, it's amazing. 1430 01:17:20,336 --> 01:17:22,672 Yeah, yeah, I told you you were gonna like her. 1431 01:17:22,706 --> 01:17:24,941 SWITZER: The money guy does have some ideas. 1432 01:17:24,974 --> 01:17:26,242 LOUIS: Hey, what's that? 1433 01:17:27,176 --> 01:17:28,945 Wait, what other producer? 1434 01:17:28,978 --> 01:17:31,114 The money guy, he's thinking other things. 1435 01:17:31,147 --> 01:17:33,817 Yeah, yeah, yeah, what do you mean, ideas? 1436 01:17:33,850 --> 01:17:35,251 He wants to change a few things. 1437 01:17:35,284 --> 01:17:38,221 Ideas for the script or character changes? 1438 01:17:38,254 --> 01:17:39,923 Calm down, don't worry about it. 1439 01:17:39,956 --> 01:17:41,357 -All right. -We'll figure it out. 1440 01:17:41,390 --> 01:17:42,959 Okay, yeah, we'll talk later. 1441 01:17:44,427 --> 01:17:45,862 Well, they loved your audition, 1442 01:17:45,895 --> 01:17:48,397 but apparently there's another producer 1443 01:17:48,431 --> 01:17:51,167 and he has 'ideas." 1444 01:17:51,200 --> 01:17:54,303 Ideas? Like, what ideas? 1445 01:17:54,337 --> 01:17:56,906 Probably just wants to contribute something 1446 01:17:56,940 --> 01:17:59,475 to make him feel important, like he did something. 1447 01:17:59,508 --> 01:18:01,477 I mean, what if they don't want me to direct? 1448 01:18:01,510 --> 01:18:03,346 No, you're directing this thing. 1449 01:18:03,379 --> 01:18:04,881 It's your movie. You wrote it. 1450 01:18:04,914 --> 01:18:06,382 They can't have anybody else direct it. 1451 01:18:06,415 --> 01:18:07,984 Well, you know what? 1452 01:18:08,017 --> 01:18:09,418 Fuck them, if they want someone else to direct, 1453 01:18:09,452 --> 01:18:11,320 they can't have Dead Wolf, 1454 01:18:11,354 --> 01:18:13,289 'cause I got my meeting with The Asylum tomorrow 1455 01:18:13,322 --> 01:18:15,725 and if it's not happenin' with Switzer, 1456 01:18:15,759 --> 01:18:17,060 it's happening with The Asylum. 1457 01:18:17,293 --> 01:18:18,928 This movie's gettin' made one way or the other. 1458 01:18:19,763 --> 01:18:20,897 "Ideas"? 1459 01:18:21,865 --> 01:18:23,767 What the fuck does that mean? 1460 01:18:40,950 --> 01:18:42,218 Oh, you're here for Latt. 1461 01:18:42,251 --> 01:18:43,820 You can have a seat. 1462 01:18:52,561 --> 01:18:54,097 Okay, I'll send him back. 1463 01:18:55,298 --> 01:18:56,900 He's ready for you. 1464 01:19:06,275 --> 01:19:08,544 I'm here for the, uh, meeting. 1465 01:19:08,577 --> 01:19:09,879 Have a seat. 1466 01:19:09,913 --> 01:19:10,914 Hi, how are you? 1467 01:19:11,915 --> 01:19:14,283 Thanks, thanks so much for... taking the time. 1468 01:19:14,317 --> 01:19:16,452 -Right. -It's really great to be here 1469 01:19:16,485 --> 01:19:18,855 and I'm super excited about the opportunity 1470 01:19:18,888 --> 01:19:22,025 to work with you and The Asylum on Dead Wolf. 1471 01:19:22,058 --> 01:19:25,561 The Asylum's really a unique kind of studio. 1472 01:19:25,594 --> 01:19:28,297 We don't take pitches. 1473 01:19:28,331 --> 01:19:33,402 I kept trying to tell you that and it never really sunk in, 1474 01:19:33,436 --> 01:19:34,904 'cause I guess we're a little bit different 1475 01:19:34,938 --> 01:19:38,207 than, than what you're used to. But... 1476 01:19:38,441 --> 01:19:41,177 But, uh, I mean, you sent me the email 1477 01:19:41,210 --> 01:19:42,812 and I believe that you said, like, 1478 01:19:42,846 --> 01:19:45,114 Dead Wolf was a good script, uh, 1479 01:19:45,148 --> 01:19:46,983 and then I sent, I know I sent you another email. 1480 01:19:47,016 --> 01:19:48,017 I was like, "Oh--" 1481 01:19:48,051 --> 01:19:49,886 You sent me many many emails. 1482 01:19:49,919 --> 01:19:53,089 I love the persistence and believe me, you know, 1483 01:19:53,122 --> 01:19:56,125 this is how I was when I was a younger man, 1484 01:19:56,159 --> 01:19:58,027 but I can't help make your film. 1485 01:19:58,327 --> 01:20:00,496 Maybe, maybe, I'm a little, you know-- 1486 01:20:00,529 --> 01:20:02,165 No, no, no, I was very sincere. 1487 01:20:02,431 --> 01:20:05,468 I like the script and I'm sure you're a very talented director, 1488 01:20:05,501 --> 01:20:07,136 but there's no home for you here. 1489 01:20:08,972 --> 01:20:10,840 I'm, I'm sorry, I, I-- 1490 01:20:10,874 --> 01:20:12,341 No, no, no, I, look, I mean, if you want, 1491 01:20:12,375 --> 01:20:15,011 you know, look, uh, you can always work on 1492 01:20:15,044 --> 01:20:17,113 one of our sets. 1493 01:20:17,146 --> 01:20:19,048 We're, you know, always looking for PAs, 1494 01:20:19,082 --> 01:20:20,850 but the bottom line is, 1495 01:20:20,884 --> 01:20:23,552 we're not gonna ever produce Dead Wolf. 1496 01:20:23,586 --> 01:20:24,954 I understand. 1497 01:20:25,154 --> 01:20:26,856 Thank, thank you, thank you for, uh... 1498 01:20:26,890 --> 01:20:28,858 Okay, all right. Well, thank you. 1499 01:20:28,892 --> 01:20:31,260 Thank you. All right, all right. 1500 01:20:48,978 --> 01:20:50,013 (DOOR SLAMS) 1501 01:20:52,081 --> 01:20:53,416 (SIGHS) 1502 01:20:58,587 --> 01:21:01,324 What happened? Guessing it's bad news. 1503 01:21:03,359 --> 01:21:04,327 Well... 1504 01:21:05,361 --> 01:21:07,596 let's just say The Asylum's out. 1505 01:21:10,666 --> 01:21:13,336 Switzer did say he was-- He's got the money 1506 01:21:13,369 --> 01:21:15,071 and he's comin' over. 1507 01:21:15,104 --> 01:21:16,472 Oh, please. 1508 01:21:16,505 --> 01:21:18,274 It's a bunch of bullshit. 1509 01:21:18,307 --> 01:21:20,509 We can wait here all day. He's never gonna be here. 1510 01:21:22,278 --> 01:21:24,047 Says he has the money? Ha! 1511 01:21:25,181 --> 01:21:26,382 I'm sorry. 1512 01:21:31,720 --> 01:21:33,122 (CELL PHONE BEEPS) 1513 01:21:40,696 --> 01:21:42,365 (KNOCKING) 1514 01:21:53,742 --> 01:21:55,178 Hey. 1515 01:21:55,211 --> 01:21:57,313 -LOUIS: Switzer? -Hey, Louis, what's up? 1516 01:21:57,346 --> 01:21:58,647 Hey, you must be Mika. 1517 01:22:02,118 --> 01:22:03,619 I saw your audition, it wasn't bad. 1518 01:22:03,652 --> 01:22:04,587 MIKA: Yeah? 1519 01:22:04,620 --> 01:22:05,989 Yeah, it was pretty good. 1520 01:22:08,091 --> 01:22:12,461 Yeah, so, uh, Dead Wolf, man, what's goin' on with that? 1521 01:22:12,495 --> 01:22:13,997 Yeah, is it really happening 1522 01:22:14,030 --> 01:22:15,731 or are we just wasting our time here? 1523 01:22:15,764 --> 01:22:17,033 Of course it's fucking happening. 1524 01:22:17,066 --> 01:22:18,267 What? You doubt me? 1525 01:22:20,069 --> 01:22:21,604 It wasn't that we were doubting you. 1526 01:22:21,637 --> 01:22:24,007 It's just, you know, the agreements and, you know, 1527 01:22:24,040 --> 01:22:26,742 we never really kind of locked that down, you know? 1528 01:22:26,775 --> 01:22:29,345 We've just been disappointed a lot, you know? 1529 01:22:29,378 --> 01:22:30,646 LOUIS: I mean, that's the point, I mean, 1530 01:22:31,114 --> 01:22:32,581 -just, just in terms of-- -No. All right, look. 1531 01:22:36,485 --> 01:22:37,987 It's five grand. 1532 01:22:38,021 --> 01:22:39,255 It's your advance. 1533 01:22:46,329 --> 01:22:48,597 Dude, it's five grand, for real. 1534 01:22:48,631 --> 01:22:50,699 All right, so, learn your lines and-- 1535 01:22:50,733 --> 01:22:54,537 Wait, wait, wait, she's got the part of Tess? 1536 01:22:54,570 --> 01:22:55,971 Yeah, why not? 1537 01:22:56,272 --> 01:22:57,540 It's a good audition. 1538 01:22:59,342 --> 01:23:00,543 Thank you so much, man. 1539 01:23:00,576 --> 01:23:02,078 This is amazing, this is like the 1540 01:23:02,111 --> 01:23:03,146 -best news ever. -Oh, wow. 1541 01:23:03,179 --> 01:23:04,447 SWITZER: All right, guys, well... 1542 01:23:06,415 --> 01:23:09,018 Start production, what? Like two weeks? 1543 01:23:09,052 --> 01:23:10,319 Yeah, let's do it. 1544 01:23:10,353 --> 01:23:12,488 -SWITZER: All right, guys, -MIKA: Wow. 1545 01:23:12,521 --> 01:23:14,023 SWITZER: It's a nice place you got, by the way. 1546 01:23:14,057 --> 01:23:16,792 Yeah, yeah, fucking, uh, thanks, man. 1547 01:23:16,825 --> 01:23:19,428 SWITZER: All right, guys. See ya soon. 1548 01:23:19,462 --> 01:23:20,596 (DOOR CLOSES) 1549 01:23:20,629 --> 01:23:22,765 MIKA: (YELPS) Come here, baby. 1550 01:23:23,199 --> 01:23:24,633 Well, let's do it-- 1551 01:23:24,667 --> 01:23:26,202 He said to learn my lines. 1552 01:23:26,235 --> 01:23:27,070 Does that mean I got the part? 1553 01:23:27,103 --> 01:23:29,605 You got the part, you got the part. 102547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.