All language subtitles for What.if.S01E07.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,997 --> 00:00:43,167
They say fear of flying stems
from inability to cede control.
2
00:00:43,251 --> 00:00:45,131
Technically, it's a fear of crashing.
3
00:00:45,211 --> 00:00:48,381
As a woman of science,
you have to know that your anxiety
4
00:00:48,465 --> 00:00:50,215
is statistically irrational.
5
00:00:50,300 --> 00:00:54,890
Unlikely outcomes
are not by definition impossible.
6
00:00:55,263 --> 00:00:56,433
Don't worry, Lisa.
7
00:00:58,266 --> 00:00:59,846
I'm not done with you yet.
8
00:01:01,853 --> 00:01:02,903
Fuck me.
9
00:01:03,855 --> 00:01:07,145
Miss Montgomery, one of the engines blew.
We need to make an emergency landing.
10
00:01:07,233 --> 00:01:08,233
Where are we?
11
00:01:08,276 --> 00:01:10,026
A hundred miles northeast of Louisville.
12
00:01:10,111 --> 00:01:13,241
We'll have to fly right into the heart
of this thing. Tighten up those belts.
13
00:01:14,157 --> 00:01:15,487
Huh. Kentucky.
14
00:01:15,575 --> 00:01:17,825
At least we know the bourbon will be good.
15
00:01:27,212 --> 00:01:30,342
Hi. You've reached Lisa.
Leave a message and I'll call you back.
16
00:01:31,341 --> 00:01:33,091
Hey, Lis, we made it to Stockton.
17
00:01:33,384 --> 00:01:34,974
Yo, Donovan!
18
00:01:36,012 --> 00:01:37,682
Parking cars now for a living.
19
00:01:38,098 --> 00:01:40,388
Kidding, bro.
Once the king, always the king, all right?
20
00:01:41,851 --> 00:01:44,080
Anyway, I figured I'd let you know
all is well over here.
21
00:01:44,104 --> 00:01:46,404
But this thing's about to get started,
22
00:01:46,481 --> 00:01:48,401
so give me a ring when you land in DC.
23
00:01:50,110 --> 00:01:51,110
I love you.
24
00:02:34,279 --> 00:02:35,279
Kevin?
25
00:02:47,458 --> 00:02:48,458
No.
26
00:02:48,668 --> 00:02:50,998
No!
27
00:02:51,087 --> 00:02:52,087
Fuck!
28
00:02:59,929 --> 00:03:02,769
This is one of the last family-owned
motels in Northern Kentucky.
29
00:03:02,849 --> 00:03:04,429
Not my family, but still...
30
00:03:04,517 --> 00:03:06,387
The original wing went up in 1952,
31
00:03:06,477 --> 00:03:08,227
but it's expanded since then.
32
00:03:12,734 --> 00:03:13,734
Thank you.
33
00:03:15,361 --> 00:03:17,451
And this is the only available room?
34
00:03:18,239 --> 00:03:19,069
Yes, ma'am.
35
00:03:19,157 --> 00:03:21,760
Booked solid on account of out-of-towners
for the Braddock wedding,
36
00:03:21,784 --> 00:03:24,454
and all the truckers and other folks
riding the storm out.
37
00:03:24,537 --> 00:03:26,867
I don't suppose there's a Wi-Fi signal
I can access.
38
00:03:26,956 --> 00:03:28,366
I'm not getting any cell service.
39
00:03:28,458 --> 00:03:32,208
Um, landline's your best bet,
but it's only set up for local calls.
40
00:03:32,295 --> 00:03:33,295
Tyler?
41
00:03:33,504 --> 00:03:34,384
Ma'am.
42
00:03:34,464 --> 00:03:37,344
I noticed your establishment
doesn't have a restaurant.
43
00:03:38,218 --> 00:03:39,388
Uh...
44
00:03:39,677 --> 00:03:41,177
There's a vending machine.
45
00:03:42,180 --> 00:03:43,180
No.
46
00:03:44,807 --> 00:03:46,977
Barbeque, I think.
47
00:03:47,352 --> 00:03:51,022
Surely, there's some world famous
rib house within driving distance.
48
00:03:51,105 --> 00:03:54,525
Uh, on a night like this,
everyone's all closed down.
49
00:03:55,610 --> 00:03:58,150
Too bad too. My mom runs the kitchen
over at Hickory Flats.
50
00:03:58,238 --> 00:03:59,358
Perfect.
51
00:03:59,447 --> 00:04:01,617
Have her whip up
some of her favorites for us.
52
00:04:01,699 --> 00:04:03,909
- But they're not...
- While you're at it...
53
00:04:03,993 --> 00:04:06,913
find us a nice bottle of bourbon, huh?
54
00:04:08,915 --> 00:04:13,165
And tell your mom I think she's raised
a very impressive young man.
55
00:04:14,295 --> 00:04:15,335
Yes, ma'am.
56
00:04:21,386 --> 00:04:23,506
I can imagine
you doing a lot of things, Anne.
57
00:04:23,972 --> 00:04:26,562
Eating barbeque is not one of them.
58
00:04:27,350 --> 00:04:29,940
I lick my fingers like everyone else.
59
00:04:31,604 --> 00:04:34,614
Why don't you and I try
setting aside our preconceptions
60
00:04:34,691 --> 00:04:36,071
about each other for a night.
61
00:04:36,150 --> 00:04:37,990
Do you think you can do that?
62
00:04:38,319 --> 00:04:39,449
I can if you can.
63
00:04:39,946 --> 00:04:40,946
Lovely.
64
00:04:43,283 --> 00:04:46,293
Maybe we'll find we share
more in common than we realize.
65
00:04:47,370 --> 00:04:49,370
Besides the obvious, of course.
66
00:04:56,045 --> 00:04:59,375
East Stockton High class of 2009,
67
00:04:59,465 --> 00:05:01,175
welcome to your ten-year reunion.
68
00:05:07,056 --> 00:05:09,016
Oh, look at that girl. She looks so good.
69
00:05:11,728 --> 00:05:13,228
I love it. Thank you.
70
00:05:13,313 --> 00:05:14,773
Oh, my God. Sean Donovan.
71
00:05:14,856 --> 00:05:16,186
Oh, hi, Stacy.
72
00:05:17,358 --> 00:05:19,188
- Hey, guys.
- Lisa land in DC yet?
73
00:05:19,277 --> 00:05:20,567
Went straight to voicemail.
74
00:05:21,029 --> 00:05:23,569
Flights are getting canceled
across the country due to weather.
75
00:05:23,656 --> 00:05:25,326
Well, when is her presentation?
76
00:05:25,408 --> 00:05:26,578
It's tomorrow morning.
77
00:05:26,659 --> 00:05:28,199
She's traveling with a gazillionaire.
78
00:05:28,286 --> 00:05:30,456
She'll get there safe and sound.
Trust me, she's good.
79
00:05:30,538 --> 00:05:33,618
Oh, my gosh!
Is that Angela and Todd Archer?
80
00:05:33,708 --> 00:05:35,538
Hey, it's Laurie, Laurie Parker.
81
00:05:35,626 --> 00:05:37,296
Well, Parker-Welsh now. Remember me?
82
00:05:37,378 --> 00:05:39,008
- I was the yearbook editor.
- Yes.
83
00:05:39,088 --> 00:05:41,548
Well, how are the Wolverine's
most legendary sweethearts,
84
00:05:41,632 --> 00:05:43,892
besides gorgeous and ageless?
85
00:05:44,552 --> 00:05:46,972
Oh, and is that favorite son,
Sean Donovan?
86
00:05:47,055 --> 00:05:48,925
No name tag necessary for you, sir.
87
00:05:49,557 --> 00:05:51,677
Oh, my gosh. Now it's officially official.
88
00:05:51,768 --> 00:05:53,938
- The entire homecoming court has arrived!
- Yeah.
89
00:05:54,437 --> 00:05:56,107
Minus Maddie, of course.
90
00:05:56,189 --> 00:05:57,019
Yeah.
91
00:05:57,106 --> 00:05:59,106
Oh, Sean, I'm so sorry.
You must be heartsick.
92
00:06:01,402 --> 00:06:03,322
- Selfies later? Okay?
- Sure.
93
00:06:03,404 --> 00:06:04,994
- Okay, have fun.
- Laurie.
94
00:06:05,073 --> 00:06:07,163
Yo, Sean Don.
95
00:06:07,241 --> 00:06:08,991
- Billy.
- Aw, Billy, come on, man.
96
00:06:09,077 --> 00:06:11,657
Can I get a vibe for your diehard fans?
97
00:06:12,080 --> 00:06:13,870
What's it like to return to the throne
98
00:06:13,956 --> 00:06:16,576
in the kingdom of high jumps
and dry humps?
99
00:06:18,044 --> 00:06:19,674
- Please stop.
- Ew, bro, stop.
100
00:06:19,754 --> 00:06:22,594
Billy, quit harassing people
with that stupid thing.
101
00:06:23,132 --> 00:06:25,642
Everyone knows how to take videos.
We all have phones.
102
00:06:26,052 --> 00:06:28,642
Okay, there's a big difference
between taking videos
103
00:06:28,721 --> 00:06:30,681
and directing videos, Christine.
104
00:06:31,099 --> 00:06:33,099
Besides, by the time our 20th reunion
105
00:06:33,184 --> 00:06:35,354
and the AI apocalypse rolls around,
106
00:06:35,436 --> 00:06:37,976
this is gonna be the only format
that still exists.
107
00:06:38,064 --> 00:06:40,574
And plus, you're gonna thank me
108
00:06:40,650 --> 00:06:42,860
for documenting how hot you look...
109
00:06:42,944 --> 00:06:44,284
...ten years from now.
110
00:06:44,362 --> 00:06:45,362
Billy.
111
00:06:45,947 --> 00:06:47,777
- Okay, let's...
- Yo, mathletes!
112
00:06:47,865 --> 00:06:50,325
I need a consensus on the AI apocalypse.
113
00:06:50,993 --> 00:06:52,583
Don't be such a lunk, Paul.
114
00:06:53,830 --> 00:06:55,160
Let's go rally the cheer squad.
115
00:06:55,248 --> 00:06:56,868
- What up, Paul?
- Hey.
116
00:06:56,958 --> 00:06:57,788
Hey.
117
00:06:57,875 --> 00:07:00,035
Well, it's time for a drink.
You doing whiskey tonight?
118
00:07:01,379 --> 00:07:03,379
Yo, Sean, you okay, man?
119
00:07:03,714 --> 00:07:06,014
Huh? Yeah, sure, whatever they got.
120
00:07:06,676 --> 00:07:07,796
Okay.
121
00:07:07,885 --> 00:07:09,385
- I'll meet you back here?
- Yeah.
122
00:07:16,018 --> 00:07:17,738
My dress is fuckin' ruined,
asshole!
123
00:07:17,770 --> 00:07:19,450
Why don't you run faster,
goddamn it!
124
00:07:19,480 --> 00:07:20,610
Oh, lordy.
125
00:07:22,316 --> 00:07:24,686
Hello, Tyler. Nice to see you again.
126
00:07:24,777 --> 00:07:25,607
You too, ma'am.
127
00:07:25,695 --> 00:07:27,025
On the table is fine.
128
00:07:30,825 --> 00:07:32,665
Turned out my mom had a bunch
of food cooked up
129
00:07:32,743 --> 00:07:34,623
for the Elks Club meeting
that got canceled.
130
00:07:34,704 --> 00:07:36,964
Ah, she just threw in
a bunch of everything.
131
00:07:38,791 --> 00:07:40,671
Hope you're not vegetarians.
132
00:07:41,085 --> 00:07:43,795
Party next door! BYOB, bitches!
133
00:07:43,880 --> 00:07:45,170
Whoo, whoo!
134
00:07:47,091 --> 00:07:48,011
Yeehaw!
135
00:07:48,092 --> 00:07:49,512
Make that go away, please.
136
00:07:49,594 --> 00:07:53,014
Oh, I don't know if I got what it takes
to take care of that.
137
00:07:53,598 --> 00:07:54,678
Mm-hmm.
138
00:07:56,476 --> 00:07:57,686
It's just that...
139
00:07:57,768 --> 00:08:01,518
I really don't wanna
have to call the police.
140
00:08:02,899 --> 00:08:03,899
Yes, ma'am.
141
00:08:08,613 --> 00:08:10,873
Didn't take long
to wrap that one around your finger.
142
00:08:11,699 --> 00:08:12,909
That one...
143
00:08:13,868 --> 00:08:15,408
is a born pleaser.
144
00:08:17,121 --> 00:08:20,211
I simply offered him the opportunity
145
00:08:20,291 --> 00:08:21,921
to do what comes naturally.
146
00:08:22,168 --> 00:08:24,588
I think we just found
our first bit of common ground.
147
00:08:25,588 --> 00:08:26,588
Oh?
148
00:08:27,006 --> 00:08:28,876
You and I both evaluate data
149
00:08:28,966 --> 00:08:30,676
to support a desired outcome.
150
00:08:30,760 --> 00:08:33,600
Only I do it with DNA
and you do it with people.
151
00:08:34,347 --> 00:08:35,347
Hm.
152
00:08:38,601 --> 00:08:41,231
Know what happens
when I misread empirical data?
153
00:08:42,355 --> 00:08:44,855
My hypothesis fails
and I go back to square one.
154
00:08:46,400 --> 00:08:47,400
I wonder.
155
00:08:48,402 --> 00:08:50,992
What happens when you fail
to read someone accurately?
156
00:08:54,992 --> 00:08:57,122
That hasn't happened in a very long time.
157
00:09:01,082 --> 00:09:03,672
You go ahead. I should keep working.
158
00:09:09,507 --> 00:09:10,547
My advice?
159
00:09:12,635 --> 00:09:15,295
Based on my assessment of you...
160
00:09:19,850 --> 00:09:21,270
take the night off.
161
00:09:21,519 --> 00:09:24,229
The night before
the most important meeting of my life?
162
00:09:25,314 --> 00:09:27,654
Second most important.
163
00:09:28,234 --> 00:09:29,904
You know your creation
164
00:09:30,194 --> 00:09:32,154
backwards and forwards.
165
00:09:32,238 --> 00:09:34,948
In your book,
you said the most lethal weapon
166
00:09:35,408 --> 00:09:38,408
you can carry into battle is preparation.
167
00:09:38,494 --> 00:09:40,544
Now you're telling me
you don't want me prepared?
168
00:09:40,871 --> 00:09:43,081
What I'm telling you
is you're already prepared.
169
00:10:07,898 --> 00:10:09,148
Thank you. Appreciate it.
170
00:10:09,233 --> 00:10:12,283
Coach Archer! What are you doing here?
I thought you retired.
171
00:10:12,361 --> 00:10:14,201
- Big Mac. How you been?
- Hey, Coach.
172
00:10:14,280 --> 00:10:15,450
It's good to see you.
173
00:10:18,576 --> 00:10:20,296
- I'll talk to you later.
- All right, cool.
174
00:10:21,412 --> 00:10:22,582
Hey, son.
175
00:10:24,290 --> 00:10:25,460
I'm glad you made it.
176
00:10:28,669 --> 00:10:29,669
Hey, Pop.
177
00:10:29,920 --> 00:10:31,420
Still got your baby face.
178
00:10:32,048 --> 00:10:33,168
Hey, where's your...
179
00:10:33,716 --> 00:10:34,966
doctor wife at?
180
00:10:35,051 --> 00:10:36,051
You still married?
181
00:10:37,887 --> 00:10:39,217
Stronger than ever.
182
00:10:39,305 --> 00:10:40,345
Good for you.
183
00:10:40,765 --> 00:10:41,805
That...
184
00:10:42,350 --> 00:10:44,730
"third time's the charm" stuff
ain't working out for me.
185
00:10:44,810 --> 00:10:46,980
I've been sleeping on the couch since May.
186
00:10:47,063 --> 00:10:48,483
Aw, here we go.
187
00:10:49,273 --> 00:10:50,693
What do you want from me, money?
188
00:10:51,692 --> 00:10:52,822
Damn, son, that's cold.
189
00:10:52,902 --> 00:10:55,822
I don't hear from you in years and you
show up at my high school reunion
190
00:10:55,905 --> 00:10:57,735
with a sob story
about your broken marriage.
191
00:10:57,823 --> 00:10:59,223
Why else would you be reaching out?
192
00:11:01,452 --> 00:11:02,542
To apologize.
193
00:11:03,829 --> 00:11:04,909
Son, I know...
194
00:11:05,456 --> 00:11:08,126
my temper caused you
a lot of pain growing up.
195
00:11:09,251 --> 00:11:10,751
It's something I've been working on
196
00:11:10,836 --> 00:11:13,046
since Charlotte kicked me to the curb.
197
00:11:13,130 --> 00:11:14,840
I'm not the only one you hurt.
198
00:11:14,924 --> 00:11:16,804
Yeah, but your mother,
she's a ways off from...
199
00:11:18,511 --> 00:11:19,601
being forgiving.
200
00:11:20,596 --> 00:11:23,676
But you've always had
a softer heart than either one of us.
201
00:11:24,266 --> 00:11:25,976
- You still gambling?
- No.
202
00:11:27,144 --> 00:11:28,144
No.
203
00:11:29,105 --> 00:11:30,815
But I got myself a cat though.
204
00:11:31,941 --> 00:11:34,491
You remember all those
neighborhood kitties
205
00:11:34,568 --> 00:11:37,408
used to always line up
on our back porch after supper?
206
00:11:37,488 --> 00:11:40,328
I remember you beating the shit out of me
when you found out I fed them.
207
00:11:42,618 --> 00:11:43,618
Son, I...
208
00:11:44,245 --> 00:11:46,495
I swear on my busted soul...
209
00:11:47,331 --> 00:11:48,621
I am sorry...
210
00:11:49,375 --> 00:11:51,705
for ever laying hands on you in anger.
211
00:11:52,795 --> 00:11:55,255
And I'll never ask you
for anything but this:
212
00:11:56,257 --> 00:11:57,297
one chance
213
00:11:58,050 --> 00:11:59,760
to prove myself worthy
214
00:12:00,302 --> 00:12:01,602
of being a part of your life.
215
00:12:05,141 --> 00:12:06,481
You don't have to answer now.
216
00:12:07,226 --> 00:12:08,846
Just hope you think about it.
217
00:12:10,688 --> 00:12:11,688
I'm gonna...
218
00:12:13,274 --> 00:12:15,784
get going now,
let you kids enjoy yourselves.
219
00:12:25,745 --> 00:12:26,825
Hey, Pop.
220
00:12:28,748 --> 00:12:30,538
I'll give you a call next week, all right?
221
00:12:33,419 --> 00:12:34,419
All right.
222
00:12:46,515 --> 00:12:49,305
Just like old times, idiots.
223
00:12:49,560 --> 00:12:51,980
Except now it's legal,
kind of takes the fun out of it.
224
00:12:55,149 --> 00:12:58,029
Sean Don, get over here and blaze with us.
225
00:12:59,236 --> 00:13:01,356
- Can't.
- Right.
226
00:13:01,447 --> 00:13:03,447
Donovan's a First Responder now.
227
00:13:03,532 --> 00:13:06,372
Maybe pick a career
that doesn't drug test next time.
228
00:13:06,452 --> 00:13:08,542
Although I think we can all agree
that staying clean
229
00:13:08,621 --> 00:13:13,081
didn't really help his pitching career
from flaming out.
230
00:13:13,167 --> 00:13:14,537
You're out!
231
00:13:16,045 --> 00:13:17,045
It's true.
232
00:13:17,379 --> 00:13:19,009
Just fuck off, Billy.
233
00:13:19,089 --> 00:13:21,719
Aw, no, come on. Donovan?
234
00:13:22,927 --> 00:13:24,387
Learn to take a joke!
235
00:13:28,516 --> 00:13:31,886
Hi. You've reached Lisa.
Leave a message and I'll call you back.
236
00:14:13,853 --> 00:14:15,273
Get out of here, Maddie! Go!
237
00:14:21,277 --> 00:14:22,567
Batter up, Sean.
238
00:14:32,454 --> 00:14:34,294
Fucking shame what happened to Maddie.
239
00:14:37,376 --> 00:14:39,376
Doug. Hamm.
240
00:14:40,713 --> 00:14:43,093
Man, this beard
is really throwing people off tonight.
241
00:14:45,050 --> 00:14:46,430
How the hell are you, Donovan?
242
00:14:48,971 --> 00:14:51,641
Not feeling great tonight,
if I'm being honest.
243
00:14:51,724 --> 00:14:54,064
I know. If anything,
you were always honest.
244
00:14:54,727 --> 00:14:57,167
Guy most likely do the right thing
even when nobody's looking.
245
00:14:57,438 --> 00:14:59,358
You've got me confused with my brother.
246
00:14:59,440 --> 00:15:01,280
Nope. Talking about you.
247
00:15:02,651 --> 00:15:06,241
Yeah, but Eric, oof, he was great.
I worshipped him.
248
00:15:07,239 --> 00:15:08,529
Everybody did.
249
00:15:09,325 --> 00:15:11,365
That kind of adoration
can be a lot of pressure.
250
00:15:11,869 --> 00:15:15,209
A lot of people pinned all their hopes
on you becoming a hero with the Giants.
251
00:15:15,289 --> 00:15:16,619
It's hardly the same thing,
252
00:15:17,124 --> 00:15:19,844
but my grandma never got over the fact
that I quit the seminary.
253
00:15:20,252 --> 00:15:23,842
I thought she'd change her tune once
I signed up for the police academy, but...
254
00:15:23,923 --> 00:15:25,803
- You're a cop?
- Yeah. Detective.
255
00:15:25,883 --> 00:15:27,013
Stockton Homicide.
256
00:15:27,384 --> 00:15:29,934
Guess how many murders we have
in this town every year?
257
00:15:31,221 --> 00:15:33,221
- No idea.
- Fifty-three.
258
00:15:33,515 --> 00:15:35,725
Police department's got
a pretty good record, too.
259
00:15:35,809 --> 00:15:37,439
Only a handful ever go unsolved.
260
00:15:37,519 --> 00:15:39,831
Remember that big, burly drug dealer
got his head bashed in
261
00:15:39,855 --> 00:15:41,605
at the Batters Box seven years ago?
262
00:15:42,399 --> 00:15:43,399
Not really.
263
00:15:44,151 --> 00:15:45,151
Of course you do.
264
00:15:45,694 --> 00:15:47,454
We were all there that night, even Maddie.
265
00:15:48,030 --> 00:15:49,110
Yeah, you were...
266
00:15:49,448 --> 00:15:52,118
finishing up spring training
I think for your second season.
267
00:15:53,744 --> 00:15:56,414
Not one of my favorite years.
I don't think about it often.
268
00:15:56,497 --> 00:15:57,497
Yeah.
269
00:15:57,957 --> 00:16:00,287
Well, some woman called in a tip about it.
270
00:16:00,376 --> 00:16:02,956
Said to look for a connection
between that guy's murder
271
00:16:03,045 --> 00:16:05,875
and a young woman's overdose
up in San Francisco.
272
00:16:06,882 --> 00:16:07,882
It's Maddie?
273
00:16:09,051 --> 00:16:10,261
So I rang up SFPD
274
00:16:10,344 --> 00:16:13,894
and they told me that you were the last
person that she called the night she died.
275
00:16:15,182 --> 00:16:16,852
Anything you can tell me about that?
276
00:16:18,310 --> 00:16:19,480
I didn't pick up.
277
00:16:19,561 --> 00:16:20,561
Yeah.
278
00:16:20,729 --> 00:16:21,809
They said that, too.
279
00:16:25,401 --> 00:16:26,441
Hey, you know what?
280
00:16:26,986 --> 00:16:30,406
Why don't you give me a call
whenever you're feeling more up to it
281
00:16:30,489 --> 00:16:31,619
and we can talk, okay?
282
00:16:31,699 --> 00:16:35,409
Maybe you can recall anything
that might help us solve this sucker.
283
00:16:35,494 --> 00:16:37,584
Ain't no doubt about it,
the victim was a bad dude,
284
00:16:37,663 --> 00:16:40,083
had a rap sheet
long as a football field, but...
285
00:16:40,916 --> 00:16:42,206
you know, he had kids.
286
00:16:42,793 --> 00:16:45,093
One of them's a senior here
at East Stockton this year.
287
00:16:46,255 --> 00:16:49,045
It would be a hell
of a graduation gift to be able to...
288
00:16:49,133 --> 00:16:51,053
tell her we caught the guy
that killed her dad.
289
00:16:52,052 --> 00:16:53,052
Yeah.
290
00:16:54,096 --> 00:16:55,426
Well, it was good seeing you.
291
00:17:12,614 --> 00:17:14,034
Lazarus arisen.
292
00:17:14,116 --> 00:17:15,196
Where did you go?
293
00:17:15,284 --> 00:17:17,704
Grocery shopping. I didn't wanna wake you.
294
00:17:17,786 --> 00:17:19,746
Last night was a real dark night
of the soul.
295
00:17:19,830 --> 00:17:20,910
No shit.
296
00:17:21,290 --> 00:17:23,670
You were out for, like, 16 hours.
Are you okay?
297
00:17:24,376 --> 00:17:25,586
No, Kevin, I'm fucked.
298
00:17:26,170 --> 00:17:28,340
What will Lionel say
when he sees what we did there?
299
00:17:28,422 --> 00:17:29,922
He's gonna wanna know why.
300
00:17:30,299 --> 00:17:31,429
That's your next step.
301
00:17:31,508 --> 00:17:33,338
No, my next step
is finding a wallpaper store
302
00:17:33,427 --> 00:17:36,067
that can match what used to be there
and cover that monstrosity up.
303
00:17:36,096 --> 00:17:37,596
When you go on a hero's journey,
304
00:17:37,681 --> 00:17:40,231
and you dredge up all that sludge
from the shadows,
305
00:17:40,309 --> 00:17:42,269
you don't try to shove it back in
the next day.
306
00:17:43,437 --> 00:17:44,797
That's the worst thing you can do.
307
00:17:44,855 --> 00:17:47,395
No, the worst thing I can do
is take an overdose of mushrooms.
308
00:17:47,858 --> 00:17:48,978
Jesus! What is it with you?
309
00:17:49,068 --> 00:17:52,738
You can try to paper over that beautiful
tormented howl all you want,
310
00:17:53,363 --> 00:17:56,283
but just because you can't see something
doesn't mean it's not there.
311
00:17:59,244 --> 00:18:03,084
Since when did you become an expert
in tormented howls and sludge shadows?
312
00:18:03,832 --> 00:18:06,502
Since I was raised
in an intentional community.
313
00:18:06,919 --> 00:18:10,009
My parents exposed me
to some very awesome,
314
00:18:10,089 --> 00:18:11,589
very wise seekers growing up.
315
00:18:12,508 --> 00:18:15,968
They taught me how to walk
through my darkness to discover my light.
316
00:18:16,261 --> 00:18:18,511
So, what, you're a go-go shaman?
317
00:18:19,807 --> 00:18:20,927
More like a Sherpa.
318
00:18:22,476 --> 00:18:24,766
Kids back at the community
used to call me Peter Pan.
319
00:18:26,021 --> 00:18:27,561
I was leader of the Lost Boys.
320
00:18:27,648 --> 00:18:29,108
Doesn't get much gayer than that.
321
00:18:29,316 --> 00:18:30,316
I'm not gay.
322
00:18:31,026 --> 00:18:32,066
I'm Pan.
323
00:18:35,989 --> 00:18:37,779
And I know a Lost Boy when I see one.
324
00:18:41,870 --> 00:18:45,920
Now, I'm gonna whip you up the most
amazing omelet you've ever had.
325
00:18:46,291 --> 00:18:47,541
And then you...
326
00:18:48,127 --> 00:18:50,047
are gonna let me help you
finish your journey.
327
00:18:53,215 --> 00:18:55,715
Roads are washed out
from Louisville to Lexington
328
00:18:55,801 --> 00:18:57,551
with no end to this deluge in sight,
329
00:18:57,636 --> 00:19:00,096
with winds gusting up to
40 miles per hour.
330
00:19:00,180 --> 00:19:01,180
The storm is expected...
331
00:19:01,223 --> 00:19:04,393
You know, when I was a kid my family
used to stay at motels like this.
332
00:19:06,687 --> 00:19:08,057
You mean the Ruiz's?
333
00:19:09,064 --> 00:19:11,114
I mean my family.
334
00:19:13,026 --> 00:19:15,146
Every summer we'd road trip somewhere.
335
00:19:16,405 --> 00:19:18,945
Joshua Tree, Vegas,
336
00:19:19,533 --> 00:19:20,833
Grand Canyon...
337
00:19:21,743 --> 00:19:25,083
We'd order pizzas, pile on the bed,
and watch old movies on TV.
338
00:19:27,332 --> 00:19:30,792
Marcos, Amelia, and I
used to drive my parents nuts,
339
00:19:31,170 --> 00:19:32,750
staying up late,
340
00:19:33,297 --> 00:19:34,547
whispering,
341
00:19:35,340 --> 00:19:36,510
giggling...
342
00:19:41,471 --> 00:19:42,601
and then...
343
00:19:50,355 --> 00:19:53,935
there was this one night
Amelia kept everyone up coughing.
344
00:19:58,197 --> 00:20:00,027
That was the beginning of her illness.
345
00:20:08,040 --> 00:20:09,210
And your destiny.
346
00:20:11,835 --> 00:20:12,835
Hm.
347
00:20:13,420 --> 00:20:14,420
What about you?
348
00:20:16,840 --> 00:20:17,930
What about me?
349
00:20:19,384 --> 00:20:20,684
What was your childhood like?
350
00:20:22,804 --> 00:20:23,804
Hm.
351
00:20:24,848 --> 00:20:26,058
Not very different.
352
00:20:27,434 --> 00:20:29,604
No, I'm not just gonna sit around
and wait for you
353
00:20:29,686 --> 00:20:31,936
to come up with an excuse
to tell your wife!
354
00:20:32,731 --> 00:20:34,021
I have options!
355
00:20:36,401 --> 00:20:37,531
Fuck!
356
00:20:57,756 --> 00:20:59,466
Whoo-hoo!
357
00:21:04,638 --> 00:21:05,638
Anne.
358
00:21:08,684 --> 00:21:09,894
I wouldn't do that.
359
00:21:24,283 --> 00:21:29,123
Y'all sound like y'all are having
a really fun time in there.
360
00:21:29,913 --> 00:21:32,333
Well, red rover, red rover,
let mama come over.
361
00:21:33,375 --> 00:21:35,285
Lord, if only I could.
362
00:21:36,003 --> 00:21:38,883
But I need to get some sleep tonight.
363
00:21:39,298 --> 00:21:41,758
We seem to have ourselves
conflicting agendas.
364
00:21:41,842 --> 00:21:43,802
I know.
365
00:21:43,885 --> 00:21:47,425
And I hate to be a bad neighbor,
366
00:21:48,098 --> 00:21:52,098
but if y'all could see fit to, um...
367
00:21:52,644 --> 00:21:54,314
- Oh.
- Whoa. Whoa.
368
00:21:55,230 --> 00:21:56,230
Whoa.
369
00:21:57,065 --> 00:21:58,105
Are you feeling all right?
370
00:22:01,403 --> 00:22:03,573
I just need my rest. Um...
371
00:22:03,822 --> 00:22:05,452
Could you help me?
372
00:22:09,578 --> 00:22:11,658
A little too much of the bourbon
tonight, sweetie.
373
00:22:11,747 --> 00:22:13,287
Oh.
374
00:22:13,373 --> 00:22:17,633
I'm afraid what I've got
is a mite more serious than that.
375
00:22:21,798 --> 00:22:23,468
See that girl there?
376
00:22:24,301 --> 00:22:25,301
She...
377
00:22:25,844 --> 00:22:27,804
is gonna cure cancer.
378
00:22:28,555 --> 00:22:30,055
With some luck,
379
00:22:30,140 --> 00:22:32,180
a little sooner than later.
380
00:22:42,527 --> 00:22:44,357
- Kill the music.
- What the hell, man?
381
00:22:44,446 --> 00:22:45,686
- I said kill it!
- Why?
382
00:22:45,906 --> 00:22:47,906
We'll take it to Braddock's room.
383
00:22:53,205 --> 00:22:54,405
Good luck to you, ma'am.
384
00:22:54,831 --> 00:22:56,171
You'll be in my prayers.
385
00:22:56,249 --> 00:22:57,289
Thank you.
386
00:23:05,050 --> 00:23:06,090
You...
387
00:23:06,176 --> 00:23:08,636
are unbelievable.
388
00:23:10,222 --> 00:23:13,352
I think our suitemate
found me quite believable.
389
00:23:15,644 --> 00:23:17,354
Just to be clear, you're not sick?
390
00:23:17,729 --> 00:23:19,019
We're all sick.
391
00:23:19,731 --> 00:23:22,191
Some of us are just better at hiding it.
392
00:23:24,444 --> 00:23:25,574
How about a movie?
393
00:23:34,454 --> 00:23:35,454
Girl.
394
00:23:35,747 --> 00:23:39,667
You look as good as the day I saw you
standing at the top of the activity stage.
395
00:23:39,751 --> 00:23:42,131
I can't say the same for you.
396
00:23:42,212 --> 00:23:44,382
You were a goofy, gangly boy.
397
00:23:44,464 --> 00:23:46,264
Oh, okay. And now?
398
00:23:47,134 --> 00:23:50,354
And now, you are a strong
399
00:23:50,929 --> 00:23:53,009
strapping father to our baby.
400
00:23:53,432 --> 00:23:55,642
Speaking of fathers, mine just left.
401
00:23:55,725 --> 00:23:57,345
- Yeah?
- Mm-hmm.
402
00:23:57,436 --> 00:23:59,396
Did you talk to him?
What did he have to say?
403
00:23:59,855 --> 00:24:01,185
That he was sorry.
404
00:24:02,023 --> 00:24:05,323
- Before or after he asked for cash?
- Neither.
405
00:24:05,944 --> 00:24:07,954
- Dude seemed straight-up humble.
- Hm.
406
00:24:08,029 --> 00:24:09,029
Yes.
407
00:24:09,489 --> 00:24:12,329
Seems like life has been really beating
him down these past few years.
408
00:24:13,535 --> 00:24:15,075
Did you tell him about our baby?
409
00:24:15,162 --> 00:24:16,162
Nah.
410
00:24:16,204 --> 00:24:19,267
I feel like that was a big door though.
I wanted to talk to you about it first.
411
00:24:19,291 --> 00:24:20,921
But how dope would that be
412
00:24:21,001 --> 00:24:23,881
for our child to actually know
his only living grandpa? Come on.
413
00:24:23,962 --> 00:24:25,592
- It'd be very dope.
- Right?
414
00:24:25,672 --> 00:24:26,672
Yeah.
415
00:24:27,132 --> 00:24:28,722
I hope he's changed.
416
00:24:28,800 --> 00:24:29,930
I really do.
417
00:24:35,432 --> 00:24:36,772
God, I love this woman.
418
00:24:37,100 --> 00:24:38,690
- Oh, you do?
- Mm-hmm.
419
00:24:38,768 --> 00:24:39,978
Why don't you show me?
420
00:24:40,604 --> 00:24:41,444
Right here?
421
00:24:41,521 --> 00:24:43,361
- No, not here.
- Where?
422
00:24:44,941 --> 00:24:47,031
The top of the activity stairs.
423
00:24:49,029 --> 00:24:50,199
Oh...
424
00:24:50,822 --> 00:24:52,072
Oh, you remember, huh?
425
00:24:52,157 --> 00:24:54,237
- Okay. Yes, I do.
- Mm-hmm.
426
00:24:54,326 --> 00:24:55,616
All right.
427
00:24:59,331 --> 00:25:00,371
Hey.
428
00:25:00,874 --> 00:25:03,964
Oh, there you are.
Where you been? Signing autographs?
429
00:25:04,044 --> 00:25:05,804
I'm gonna catch a ride back to the city.
430
00:25:05,879 --> 00:25:07,589
What? Something happen with Lisa?
431
00:25:07,672 --> 00:25:09,512
No. I still haven't heard from her.
432
00:25:09,591 --> 00:25:10,591
Then, what's up?
433
00:25:12,093 --> 00:25:13,093
I just, uh...
434
00:25:13,845 --> 00:25:14,925
Ain't feeling it?
435
00:25:15,722 --> 00:25:19,232
Look, just give me 15 minutes with Angela,
I'll be right back.
436
00:25:19,935 --> 00:25:20,805
Are you sure?
437
00:25:20,894 --> 00:25:22,734
I'm positive. Just hang tight, all right?
438
00:25:23,313 --> 00:25:24,313
All right.
439
00:25:35,158 --> 00:25:36,738
You were right.
440
00:25:36,826 --> 00:25:38,116
That was some omelet.
441
00:25:38,495 --> 00:25:39,995
I wouldn't lie to you, Marcos.
442
00:25:41,039 --> 00:25:42,079
I believe that.
443
00:25:43,500 --> 00:25:45,210
Ready to tell me this guy's story?
444
00:25:48,880 --> 00:25:50,050
He's a calaca.
445
00:25:50,924 --> 00:25:52,384
Day of the Dead skeleton.
446
00:25:54,719 --> 00:25:56,009
Why is he on fire?
447
00:25:57,597 --> 00:25:59,177
Depends on the interpretation.
448
00:25:59,266 --> 00:26:00,386
He could be...
449
00:26:00,809 --> 00:26:04,559
burning in the afterlife,
dealing with unresolved conflicts, or...
450
00:26:06,273 --> 00:26:07,363
maybe he just...
451
00:26:07,774 --> 00:26:09,234
died in a fire.
452
00:26:10,569 --> 00:26:12,029
Why is he so important to you?
453
00:26:14,072 --> 00:26:15,162
Because...
454
00:26:17,993 --> 00:26:19,163
he's a reminder...
455
00:26:21,871 --> 00:26:23,121
to always honor death
456
00:26:23,415 --> 00:26:24,955
no matter how it comes for you.
457
00:26:26,126 --> 00:26:27,836
You mean your sister, Amelia?
458
00:26:28,420 --> 00:26:29,550
Yeah, but...
459
00:26:30,839 --> 00:26:31,919
also...
460
00:26:34,217 --> 00:26:35,587
Lisa's parents.
461
00:26:36,928 --> 00:26:38,468
I didn't realize you knew them.
462
00:26:38,555 --> 00:26:39,845
My mom was...
463
00:26:40,181 --> 00:26:41,471
Lisa's nanny and...
464
00:26:42,934 --> 00:26:45,564
she would bring me and Amelia over
to play with her all the time.
465
00:26:45,645 --> 00:26:48,935
And one day, the day my parents
were getting naturalized,
466
00:26:49,024 --> 00:26:51,944
they left me at Lisa's house
while they went down to City Hall
467
00:26:52,319 --> 00:26:54,859
with Amelia, who was still so little.
468
00:27:03,496 --> 00:27:04,826
When they said goodbye...
469
00:27:09,127 --> 00:27:10,297
Pa told me...
470
00:27:11,004 --> 00:27:14,224
our family would remember this day
for the rest of our lives.
471
00:27:16,343 --> 00:27:17,393
They were right.
472
00:27:20,138 --> 00:27:21,768
I've never been able to forget it...
473
00:27:22,349 --> 00:27:23,639
hard as I've tried.
474
00:27:24,559 --> 00:27:26,479
The fire spread so fast.
475
00:27:26,561 --> 00:27:28,151
I grabbed Lisa and just...
476
00:27:28,980 --> 00:27:29,980
ran.
477
00:27:30,607 --> 00:27:32,937
I was so scared,
I hid with her in the neighbor's shed
478
00:27:33,026 --> 00:27:34,526
until the firefighters found us.
479
00:27:38,740 --> 00:27:41,450
Lisa's parents ran through the house
searching for us...
480
00:27:42,911 --> 00:27:44,751
not knowing we weren't in there.
481
00:27:47,207 --> 00:27:49,127
Until the smoke overcame them.
482
00:27:51,795 --> 00:27:53,085
It was all my fault.
483
00:27:55,548 --> 00:27:57,218
Marcos, it was an accident.
484
00:27:58,468 --> 00:27:59,798
You were just a little boy.
485
00:27:59,886 --> 00:28:01,636
That little boy killed two people...
486
00:28:02,681 --> 00:28:03,971
destroyed a family.
487
00:28:07,018 --> 00:28:08,228
Say it.
488
00:28:09,979 --> 00:28:11,399
You think I'm a monster.
489
00:28:17,654 --> 00:28:18,704
I won't.
490
00:28:19,781 --> 00:28:21,451
- I don't...
- Don't you get it?
491
00:28:22,367 --> 00:28:24,867
Lisa grew up thinking I was a hero,
492
00:28:24,953 --> 00:28:26,543
that I saved her from that fire.
493
00:28:26,621 --> 00:28:27,661
You did.
494
00:28:28,498 --> 00:28:29,538
I lit it.
495
00:28:30,083 --> 00:28:32,963
And you've been paying penance
for it your entire life.
496
00:28:33,962 --> 00:28:37,882
Working to put families back together,
living for everyone but yourself.
497
00:28:39,467 --> 00:28:41,087
Secretly suffering in the shadows.
498
00:28:41,177 --> 00:28:43,097
- That's where I deserve to be.
- No.
499
00:28:43,722 --> 00:28:45,272
What you deserve is forgiveness.
500
00:28:45,348 --> 00:28:48,018
How can Lisa ever forgive me
for something like this?
501
00:28:48,935 --> 00:28:50,095
That's up to her.
502
00:28:51,438 --> 00:28:54,108
But the only way to start healing
all the pain you've been carrying
503
00:28:54,190 --> 00:28:56,860
is for you to forgive yourself.
504
00:29:12,417 --> 00:29:13,997
You best be ready for tonight,
505
00:29:14,544 --> 00:29:16,504
'cause you have woken
one horny ass Wolverine.
506
00:29:16,588 --> 00:29:19,338
- Yeah, in it to win it?
- I'll fight until I get it.
507
00:29:24,679 --> 00:29:26,719
Hey, you want your money or not?
508
00:29:27,891 --> 00:29:29,181
You see what I'm saying?
509
00:29:29,642 --> 00:29:31,062
'Cause I'm gonna get it for you.
510
00:29:32,645 --> 00:29:34,435
Look, my son...
511
00:29:34,522 --> 00:29:37,732
his wife,
she's a big-time surgeon in San Fran.
512
00:29:37,817 --> 00:29:39,187
They're swimming in it.
513
00:29:39,277 --> 00:29:40,697
Same old story, huh?
514
00:29:41,613 --> 00:29:42,823
Hey, look, I'll call you back.
515
00:29:42,906 --> 00:29:44,986
Almost had me believing you could change.
516
00:29:45,867 --> 00:29:47,867
That's the last time I make that mistake.
517
00:29:48,203 --> 00:29:49,293
Ang, come on, let's go.
518
00:29:50,038 --> 00:29:51,618
Don't walk out on me, boy.
519
00:29:51,706 --> 00:29:54,206
I raised your bitch-ass, and you owe me.
520
00:29:54,501 --> 00:29:55,791
I don't owe you nothing.
521
00:29:56,127 --> 00:29:57,917
What, you're a tough guy now?
522
00:29:59,422 --> 00:30:01,222
Todd, let's just get out of here.
523
00:30:01,299 --> 00:30:04,509
Yeah, I never understood what you saw
in this pantywaist, Angela.
524
00:30:05,470 --> 00:30:08,310
Woman, with your talents
you could do a fuck of a lot better.
525
00:30:08,389 --> 00:30:10,769
Todd is more of a man
than you will ever be.
526
00:30:11,518 --> 00:30:13,058
He's gonna be twice the father, too.
527
00:30:13,478 --> 00:30:14,478
What?
528
00:30:14,896 --> 00:30:16,936
Finally giving me my grandbaby?
529
00:30:17,023 --> 00:30:18,113
You ain't getting shit.
530
00:30:18,483 --> 00:30:21,113
I didn't have a choice growing up,
but I sure as hell do now.
531
00:30:22,695 --> 00:30:24,375
I was making excuses for you
my whole life,
532
00:30:24,405 --> 00:30:26,445
talking your abuse, I was just a kid.
533
00:30:27,784 --> 00:30:29,454
But I'm having my own kid now.
534
00:30:30,870 --> 00:30:33,000
And I'm gonna be the kind of dad
I wish I had.
535
00:30:34,207 --> 00:30:35,957
Don't you ever contact me again.
536
00:30:46,469 --> 00:30:47,799
It was very quick, Guy.
537
00:30:48,555 --> 00:30:50,175
She wasn't hurt in any way.
538
00:30:50,598 --> 00:30:52,228
It was all over in no time.
539
00:30:53,268 --> 00:30:54,888
I knew you'd be surprised.
540
00:30:54,978 --> 00:30:56,808
This movie's really twisted.
541
00:30:56,896 --> 00:30:58,816
There is nothing for us to worry about.
542
00:30:58,898 --> 00:31:01,818
Hitchcock's classic study in duality.
543
00:31:02,402 --> 00:31:06,072
The internal struggle
between good and evil made manifest.
544
00:31:06,573 --> 00:31:08,203
...I went back to pick it up.
545
00:31:09,325 --> 00:31:11,785
Not all of us struggle
with good and evil, you know.
546
00:31:12,287 --> 00:31:14,117
Some of us just want
547
00:31:14,205 --> 00:31:16,365
to make the world a better place...
548
00:31:17,750 --> 00:31:19,210
live a happy life.
549
00:31:20,461 --> 00:31:22,801
Being unreachable used to have caché.
550
00:31:24,799 --> 00:31:27,429
There are some things
I'll just never understand.
551
00:31:27,886 --> 00:31:30,046
I'm worried about the person I love.
552
00:31:30,513 --> 00:31:32,143
No reason you'd understand that.
553
00:31:35,768 --> 00:31:37,688
You don't think I'm capable of love?
554
00:31:41,149 --> 00:31:42,279
I wouldn't know.
555
00:31:43,818 --> 00:31:46,238
All I can go by is what I can observe.
556
00:31:47,113 --> 00:31:49,323
You seem to live a very lonely life.
557
00:31:50,909 --> 00:31:52,909
Loneliness is involuntary.
558
00:31:54,120 --> 00:31:55,790
My life is solitary.
559
00:31:56,247 --> 00:31:57,997
Doesn't sound any more appealing.
560
00:32:01,044 --> 00:32:03,554
But since you brought it up, have you?
561
00:32:04,297 --> 00:32:05,297
Have I what?
562
00:32:06,716 --> 00:32:07,926
Ever loved someone?
563
00:32:11,888 --> 00:32:12,888
Mm-hmm.
564
00:32:14,474 --> 00:32:16,484
Yeah, I think he was asking...
565
00:32:18,603 --> 00:32:19,693
Sam?
566
00:32:20,480 --> 00:32:21,860
Hey there, kiddo.
567
00:32:22,565 --> 00:32:24,185
- What you got?
- My cricket.
568
00:32:24,275 --> 00:32:27,235
- Want to meet him?
- I'd love to meet him. What's his name?
569
00:32:28,863 --> 00:32:31,953
Well, if you're gonna make him
a proper pet, you got to get him a name.
570
00:32:32,617 --> 00:32:34,617
You do it, you name him.
571
00:32:35,370 --> 00:32:36,370
Um...
572
00:32:36,871 --> 00:32:38,711
Okay. Jiminy?
573
00:32:38,790 --> 00:32:39,790
- We'll talk soon.
- No.
574
00:32:40,208 --> 00:32:41,708
Uh... Hmm?
575
00:32:41,793 --> 00:32:42,923
Philbert?
576
00:32:43,378 --> 00:32:44,588
No.
577
00:32:45,421 --> 00:32:46,421
Um...
578
00:32:47,966 --> 00:32:48,966
Steve.
579
00:32:52,345 --> 00:32:54,885
I told you to get that stupid bug
out of my house.
580
00:32:54,973 --> 00:32:56,183
I've got Brett coming over.
581
00:32:56,265 --> 00:32:59,385
The last thing I need is for that thing
to hop around all over the place.
582
00:32:59,477 --> 00:33:01,017
- Give it to me!
- No, Mommy.
583
00:33:01,104 --> 00:33:02,024
What did you say to me?
584
00:33:02,105 --> 00:33:04,685
Uh, the disposal's all fixed, Mrs. Tanner.
585
00:33:04,774 --> 00:33:05,694
It's about time.
586
00:33:05,775 --> 00:33:07,855
Oh, fuck! I'm late!
587
00:33:07,944 --> 00:33:10,624
Get rid of that bug by the time I'm back
or it goes in the disposal.
588
00:33:10,863 --> 00:33:12,243
Where are my shoes?
589
00:33:13,658 --> 00:33:14,658
Hey...
590
00:33:15,660 --> 00:33:19,250
why don't I keep Steve safe with me?
591
00:33:19,330 --> 00:33:22,830
And you can come and visit him
any time you want.
592
00:33:23,960 --> 00:33:24,960
Deal?
593
00:33:37,932 --> 00:33:39,602
I'll walk you downstairs, Mrs.Tanner.
594
00:33:40,643 --> 00:33:41,643
Okay.
595
00:33:46,357 --> 00:33:47,687
I was very young.
596
00:33:49,569 --> 00:33:51,279
And he was very kind.
597
00:33:53,740 --> 00:33:54,820
Your father?
598
00:33:55,700 --> 00:33:57,290
I never knew my father.
599
00:34:00,413 --> 00:34:01,413
But...
600
00:34:02,582 --> 00:34:06,382
you said he was an old friend of that man
from the détente party, Uncle Dave.
601
00:34:06,461 --> 00:34:08,001
There's no Uncle Dave.
602
00:34:10,548 --> 00:34:12,798
So what happened to this man
you are talking about?
603
00:34:14,469 --> 00:34:15,759
He was murdered.
604
00:34:16,262 --> 00:34:18,772
Oh, you must be tired, Guy.
605
00:34:27,940 --> 00:34:28,980
Hello.
606
00:34:31,694 --> 00:34:32,694
Yes.
607
00:34:33,404 --> 00:34:34,534
That'll be fine.
608
00:34:38,910 --> 00:34:41,410
They'll have a new plane
for us by sunrise.
609
00:34:42,038 --> 00:34:44,538
Now when you think things over,
you'll see that I'm right.
610
00:34:46,084 --> 00:34:49,594
I don't know you. I Never saw you before,
I never wanna see you again!
611
00:34:49,670 --> 00:34:50,710
But we have...
612
00:35:09,982 --> 00:35:12,402
Everyone, listen up.
613
00:35:12,485 --> 00:35:15,395
It's your Wolverine Spirit leader,
Christine Speedman.
614
00:35:15,488 --> 00:35:18,068
I know, I haven't changed a bit.
615
00:35:18,157 --> 00:35:19,657
Billy, chill, this is serious.
616
00:35:20,868 --> 00:35:24,118
I know it's a party,
but we can't ignore the fact
617
00:35:24,205 --> 00:35:26,245
that not all of us could be here tonight,
618
00:35:26,958 --> 00:35:28,458
one person in particular.
619
00:35:29,710 --> 00:35:32,130
Everyone, please turn your flashlights on.
620
00:35:36,467 --> 00:35:39,717
Wherever Maddie is,
I know she's smiling down on us.
621
00:35:39,804 --> 00:35:42,644
So let tonight be a celebration of life,
622
00:35:42,723 --> 00:35:44,683
friendship, memories,
623
00:35:45,226 --> 00:35:46,226
and Wolverines.
624
00:35:52,275 --> 00:35:54,735
Sean, what are you doing over here
all by your lonesome?
625
00:35:54,819 --> 00:35:55,989
Come out and join the pack.
626
00:35:56,070 --> 00:35:57,548
- No thanks, Laurie...
- Are you sure?
627
00:35:57,572 --> 00:35:59,662
Okay, at least let me get
that selfie with you, okay?
628
00:36:03,286 --> 00:36:05,156
I'm sorry, Sean,
but could you maybe smile?
629
00:36:05,246 --> 00:36:07,746
'Cause these are gonna go
in my scrapbook. Yeah?
630
00:36:08,833 --> 00:36:09,923
Oh, my God. Thank you.
631
00:36:15,840 --> 00:36:17,130
I need to get some air.
632
00:36:19,969 --> 00:36:22,809
Everybody, you know the drill.
633
00:36:44,827 --> 00:36:47,537
There's that animal aggression?
634
00:36:49,415 --> 00:36:50,705
Careful, Sean.
635
00:37:04,180 --> 00:37:05,180
Quick.
636
00:37:06,307 --> 00:37:07,557
Come with me.
637
00:37:29,747 --> 00:37:31,247
Remember this place?
638
00:37:33,918 --> 00:37:36,878
Mm. We sure had some fun
in here, didn't we?
639
00:37:37,922 --> 00:37:39,382
Ah, this isn't happening.
640
00:37:39,840 --> 00:37:41,840
And you were always so nervous.
641
00:37:42,885 --> 00:37:45,135
Like breaking into the equipment room
642
00:37:45,221 --> 00:37:46,681
to fuck your girlfriend
643
00:37:46,764 --> 00:37:50,024
was the worst thing
you could imagine doing.
644
00:37:50,851 --> 00:37:52,811
Then a few short years later...
645
00:37:53,854 --> 00:37:57,824
you smashed in a man's skull
with a baseball bat.
646
00:37:59,110 --> 00:38:00,110
Now...
647
00:38:00,653 --> 00:38:01,993
seven years later...
648
00:38:03,948 --> 00:38:05,158
I'm dead, too.
649
00:38:05,408 --> 00:38:06,618
I'm sorry, Maddie.
650
00:38:08,202 --> 00:38:10,082
- I'm so sorry.
- Don't be sorry.
651
00:38:10,871 --> 00:38:12,791
I'd rather be me than you.
652
00:38:15,209 --> 00:38:16,669
Always running.
653
00:38:18,004 --> 00:38:19,174
Running.
654
00:38:20,214 --> 00:38:21,224
Running.
655
00:38:21,299 --> 00:38:23,049
Please, just leave me alone.
656
00:38:26,262 --> 00:38:27,892
There's only one way...
657
00:38:28,347 --> 00:38:30,137
that can happen, Sean.
658
00:38:37,648 --> 00:38:38,648
Maddie?
659
00:38:40,860 --> 00:38:43,490
Were you just talking to Maddie?
660
00:38:50,119 --> 00:38:51,539
I heard you say her name, dude.
661
00:38:51,620 --> 00:38:52,710
Sean, are you okay?
662
00:38:52,788 --> 00:38:55,208
No, this man is definitely not okay.
663
00:38:55,291 --> 00:38:57,131
But I got some award-worthy
footage of him...
664
00:38:57,418 --> 00:38:59,668
- Hey, Sean!
- Stop!
665
00:38:59,754 --> 00:39:01,094
Please, Sean, stop!
666
00:39:01,172 --> 00:39:02,672
Whoa! What happened?
667
00:39:03,424 --> 00:39:04,804
- Sean! Bro!
- Look at me!
668
00:39:04,884 --> 00:39:06,934
What is wrong with you? Sean, breathe.
669
00:39:14,310 --> 00:39:15,690
- Get me out of here.
- Okay.
670
00:39:15,770 --> 00:39:16,850
We got you. Come on.
671
00:39:22,943 --> 00:39:24,533
What the fuck did I do?
672
00:39:27,948 --> 00:39:28,948
Anne?
673
00:39:31,327 --> 00:39:33,537
The way you read me when we first met...
674
00:39:36,707 --> 00:39:38,957
assuming Sean was my weakness...
675
00:39:40,211 --> 00:39:44,551
as much as I wanted to hate you
for what that night did to my marriage...
676
00:39:45,758 --> 00:39:48,218
in the end,
it actually made us stronger, so...
677
00:39:49,929 --> 00:39:52,059
I guess in a way
I wanna thank you for that.
678
00:39:59,563 --> 00:40:02,073
There's something you should know
about that night.
679
00:40:04,819 --> 00:40:06,279
We didn't sleep together.
680
00:40:07,780 --> 00:40:08,780
What?
681
00:40:10,116 --> 00:40:11,866
I didn't have sex with your husband.
682
00:40:17,832 --> 00:40:18,962
I don't...
683
00:40:24,922 --> 00:40:26,302
Then what did happen?
684
00:40:33,889 --> 00:40:36,309
You should focus on your presentation.
685
00:40:41,480 --> 00:40:43,190
I expect tomorrow will be
686
00:40:43,732 --> 00:40:45,532
a very revealing day.
687
00:40:47,445 --> 00:40:48,525
All around.
688
00:41:03,961 --> 00:41:04,961
Open up!
689
00:41:06,046 --> 00:41:07,046
Make her stop.
690
00:41:07,548 --> 00:41:09,818
- You can do it, I know she listens to you.
- Come in, Sean.
691
00:41:09,842 --> 00:41:12,342
She called the Stockton police!
You have to help me!
692
00:41:12,428 --> 00:41:13,548
Please, I'm begging you!
693
00:41:13,637 --> 00:41:17,057
The only person that can help you
is the one responsible for the crime.
694
00:41:17,516 --> 00:41:19,726
It isn't me or Anne.
695
00:41:20,436 --> 00:41:21,896
- That's you.
- You don't understand.
696
00:41:21,979 --> 00:41:24,359
Oh, I understand better than you think.
697
00:41:24,732 --> 00:41:27,532
All these years you've been
telling yourself what you did,
698
00:41:27,610 --> 00:41:29,150
you did because you had to.
699
00:41:29,653 --> 00:41:31,323
That you didn't have a choice.
700
00:41:33,491 --> 00:41:34,531
Sit down.
701
00:41:40,581 --> 00:41:43,631
A man will do terrible things
to protect the ones he loves.
702
00:41:44,210 --> 00:41:45,380
And even worse...
703
00:41:46,170 --> 00:41:47,800
when he's too late to save them.
704
00:41:50,382 --> 00:41:51,472
I had a daughter.
705
00:41:52,009 --> 00:41:53,139
Someone hurt her.
706
00:41:56,305 --> 00:41:58,965
The pain my daughter tried to live with
707
00:41:59,058 --> 00:42:00,558
was more than she could bear.
708
00:42:03,020 --> 00:42:05,940
She was barely a teenager
when she took her own life.
709
00:42:06,565 --> 00:42:08,025
So the man who hurt her...
710
00:42:10,027 --> 00:42:11,237
I took his.
711
00:42:13,989 --> 00:42:17,239
After I killed this man,
I walked straight into the police station,
712
00:42:17,826 --> 00:42:20,576
turned myself in to my own supervisor
713
00:42:20,663 --> 00:42:22,873
- You were a cop?
- Cold case detective.
714
00:42:22,957 --> 00:42:24,377
Eleven years on the force.
715
00:42:26,669 --> 00:42:29,629
I've seen what guilt can do to people.
716
00:42:30,256 --> 00:42:31,876
I see what it's doing to you.
717
00:42:32,550 --> 00:42:36,260
No matter what path we choose in life,
good or bad...
718
00:42:37,346 --> 00:42:40,466
It always leads us
right where we deserve to be.
719
00:42:42,393 --> 00:42:43,733
You went to prison.
720
00:42:45,229 --> 00:42:46,399
Twenty years...
721
00:42:46,897 --> 00:42:48,017
hard time.
722
00:42:49,567 --> 00:42:52,237
And I served every one
of those days without regret.
723
00:42:53,988 --> 00:42:54,988
Sean...
724
00:42:55,948 --> 00:42:59,028
a man who takes responsibility
for the things he's done...
725
00:43:00,035 --> 00:43:02,325
doesn't have to hide in the darkness.
726
00:43:05,040 --> 00:43:09,420
And he doesn't drag the woman he loves
into that darkness with him.
727
00:43:16,260 --> 00:43:17,340
Poor Sean.
728
00:43:18,554 --> 00:43:20,684
He's really going through something.
729
00:43:21,056 --> 00:43:22,096
Yeah.
730
00:43:22,182 --> 00:43:25,392
When you look too close at the past,
sometimes you don't like what you see.
731
00:43:26,228 --> 00:43:28,358
I'm sorry your father let you down.
732
00:43:29,356 --> 00:43:30,266
Again.
733
00:43:30,357 --> 00:43:32,227
Don't be. Okay?
734
00:43:33,068 --> 00:43:34,188
The way I see it...
735
00:43:34,820 --> 00:43:37,990
that man is the reason
why I'm gonna be the best dad to our kid.
736
00:43:40,576 --> 00:43:41,786
One of the reasons, anyway.
737
00:43:43,579 --> 00:43:44,829
What are the others?
738
00:43:45,205 --> 00:43:47,165
You, our life together.
739
00:43:48,667 --> 00:43:51,667
I'm grateful to my father
for showing me how important it is
740
00:43:51,754 --> 00:43:54,884
to be good to the people you love,
take care of them.
741
00:44:01,972 --> 00:44:03,682
Who the hell could that be at this hour?
742
00:44:04,683 --> 00:44:06,273
It's late. Don't answer.
743
00:44:08,228 --> 00:44:09,398
It could be Sean.
744
00:44:10,606 --> 00:44:11,976
Sean? Babe...
745
00:44:12,358 --> 00:44:14,688
Babe, just relax. I'm coming right back.
746
00:44:15,819 --> 00:44:16,819
Stay right there.
747
00:44:53,357 --> 00:44:56,897
"To the expecting couple,
a little something to warm your heart."
748
00:45:00,906 --> 00:45:02,656
No, baby, don't open...
749
00:45:02,741 --> 00:45:03,911
Whoa! Shit!
750
00:45:03,992 --> 00:45:04,992
Oh!
751
00:45:06,453 --> 00:45:09,083
What the...? I'm calling the cops.
752
00:45:09,164 --> 00:45:11,464
- Baby, give me the phone.
- I know who it is.
753
00:45:14,294 --> 00:45:15,554
Baby, sit down.
754
00:45:16,839 --> 00:45:18,469
There's something I need to tell you.
755
00:45:22,010 --> 00:45:23,010
Todd?
756
00:45:23,429 --> 00:45:24,429
Sit down.
757
00:45:25,681 --> 00:45:26,681
Please.
54162