All language subtitles for The.Sisterhood.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,133 --> 00:00:14,100 SISTERHOOD 4 00:00:35,233 --> 00:00:39,567 That's why I'm not going to shut up. And I'll say it again: 5 00:00:43,667 --> 00:00:49,067 I want to denounce sexism in my own words. 6 00:02:06,467 --> 00:02:11,600 Yuto IKEDA - Film Director. 7 00:02:20,900 --> 00:02:22,700 - Morning. - Good morning. 8 00:02:26,400 --> 00:02:27,733 May I have a copy? 9 00:02:41,233 --> 00:02:44,833 What happened to your chin? 10 00:02:44,900 --> 00:02:47,367 Oh, yeah… 11 00:02:48,233 --> 00:02:51,600 - Maybe take that off for the photo. - That's the plan. 12 00:02:51,667 --> 00:02:53,633 - Just tuck in your chin. - Right. 13 00:03:00,233 --> 00:03:03,233 - Thanks for sending the preview. - Thanks for watching. 14 00:03:04,067 --> 00:03:06,967 - So you're taking on a new subject. - Yes, that's right. 15 00:03:08,967 --> 00:03:14,967 I'd like to ask what made you want to explore it. 16 00:03:20,367 --> 00:03:27,053 I felt that as a man, you sympathize greatly with the situation. 17 00:03:27,333 --> 00:03:35,333 I've been feeling uneasy about living in Japan these days. 18 00:03:37,812 --> 00:03:44,299 There's a status quo of male supremacy and pay inequality… 19 00:03:45,967 --> 00:03:48,633 A married couple can't have different surnames… 20 00:03:48,700 --> 00:03:51,442 Sexual exploitation… 21 00:03:51,637 --> 00:03:58,377 How it's considered virtuous for women to stay at home and serve men… 22 00:03:59,133 --> 00:04:01,433 Those kinds of… 23 00:04:01,500 --> 00:04:08,023 I'm uneasy with ideas of “manliness” or “womanliness.” 24 00:04:08,500 --> 00:04:15,629 And other than that… same-sex marriage is illegal here. 25 00:04:16,300 --> 00:04:23,436 Which means this country is way behind in human rights. 26 00:04:25,233 --> 00:04:33,233 I'm a man, but it's important for me that all people are treated equally. 27 00:04:37,300 --> 00:04:40,600 Which I guess makes me a feminist. 28 00:04:40,667 --> 00:04:42,784 A feminist? 29 00:04:43,292 --> 00:04:47,200 I mean, I don't care too much about labels. 30 00:04:47,267 --> 00:04:51,167 But for people who aren't able to speak up… 31 00:04:52,274 --> 00:04:58,107 Like, minorities… I'd like to try and be a voice for them. 32 00:04:59,732 --> 00:05:06,459 So I'm looking at how I can do that through filmmaking. 33 00:05:08,667 --> 00:05:12,369 I hope that doesn't make me sound arrogant... 34 00:05:12,394 --> 00:05:14,003 Oh, not at all. 35 00:05:14,133 --> 00:05:17,233 But I do have this vision for… 36 00:05:39,633 --> 00:05:43,233 Excuse me, is it okay if I smoke...? 37 00:05:43,300 --> 00:05:46,667 Sorry, there's no smoking indoors. 38 00:05:47,433 --> 00:05:48,700 Right… 39 00:05:54,233 --> 00:05:56,867 My Voice. 40 00:05:57,733 --> 00:06:05,040 In terms of the women speaking frankly about their experiences on-camera… 41 00:06:05,884 --> 00:06:07,933 I could relate to that. 42 00:06:09,133 --> 00:06:16,625 But honestly speaking… and I apologize if this sounds rude… 43 00:06:17,767 --> 00:06:23,163 It wasn't clear to me what you were trying to say. 44 00:06:26,133 --> 00:06:31,033 For example, I'm a woman. You're a man. 45 00:06:31,200 --> 00:06:35,833 And between us, there's a ll gulf that can't be bridged. 46 00:06:35,900 --> 00:06:40,405 Why is a male director taking on this subject? 47 00:06:40,491 --> 00:06:46,373 I can definitely relate to it, and the idea of making a film about it. 48 00:06:46,900 --> 00:06:50,700 But how shall I put this… As a film… 49 00:06:50,767 --> 00:06:52,967 I'm sorry. It was boring. 50 00:06:53,667 --> 00:06:56,333 - It felt very tedious. - Oh, I see... 51 00:06:57,067 --> 00:07:01,369 What were you ultimately trying to say with this film? 52 00:07:03,729 --> 00:07:08,500 In one line, what would your message be? 53 00:07:10,667 --> 00:07:12,033 It would be… 54 00:07:15,067 --> 00:07:21,067 “Protecting the dignity of the individual.” I guess. 55 00:07:22,733 --> 00:07:24,600 Dignity…? 56 00:07:26,267 --> 00:07:27,633 You don't feel it? 57 00:07:30,100 --> 00:07:34,433 Like, someone has their hands around your throat? 58 00:07:35,600 --> 00:07:39,400 A bad feeling like you're being oppressed? 59 00:07:41,000 --> 00:07:45,333 Well… I'm pretty stolid. 60 00:07:52,500 --> 00:07:57,333 Okay, I'll be taking a few photos… ready? 61 00:08:01,600 --> 00:08:03,167 Oh, your bandage... 62 00:08:04,333 --> 00:08:08,613 - It's better to not see it, right? - Yes, I'll take it off. 63 00:08:08,847 --> 00:08:12,033 It's okay, we don't see it. 64 00:08:12,107 --> 00:08:14,467 Are you sure? 65 00:08:18,024 --> 00:08:20,191 Can you tuck in your chin? 66 00:08:20,947 --> 00:08:23,244 One point for your razor, huh? 67 00:08:24,300 --> 00:08:27,533 I'm going to keep shooting. 68 00:08:27,600 --> 00:08:33,133 Try putting your left hand on a corner of the poster. 69 00:08:35,261 --> 00:08:39,166 Good, I'll take a few like this. 70 00:10:15,200 --> 00:10:20,600 BOMI - Singer. 71 00:13:00,900 --> 00:13:02,633 Can you put this over there please? 72 00:14:04,867 --> 00:14:08,167 That's not it, 'cause really, it's just that 73 00:14:08,233 --> 00:14:11,967 I only wanted to see you again… 74 00:14:12,033 --> 00:14:18,900 Hey, that star over there just winked at us. 75 00:14:19,167 --> 00:14:22,500 Don't let go of my hand in your hand... 76 00:14:22,567 --> 00:14:26,300 Because I'm just so lonely… 77 00:14:26,367 --> 00:14:32,933 You can't understand that, can you? 78 00:14:33,567 --> 00:14:40,033 Oh, someday it'll all disappear… 79 00:14:40,633 --> 00:14:44,933 A snowman... Love's charming spell... 80 00:14:47,694 --> 00:14:51,092 That's not it, 'cause really, it's just that 81 00:14:51,277 --> 00:14:54,900 I only wanted a chance to cry… 82 00:14:54,967 --> 00:15:02,033 The moon glimmers in the candle light. 83 00:15:02,100 --> 00:15:05,467 Don't roll your eyes and walk away… 84 00:15:05,533 --> 00:15:09,233 Because I just can't stand the pain... 85 00:15:09,300 --> 00:15:16,433 Will you stay by my side until I fall asleep? 86 00:15:16,500 --> 00:15:23,667 Oh, sugar heart, melt away already… 87 00:15:23,733 --> 00:15:28,133 Like sweet, sweet ice cream… 88 00:15:30,900 --> 00:15:38,900 Let's do telepathy; Read each other's minds… 89 00:15:40,700 --> 00:15:44,733 All day long! 90 00:15:45,267 --> 00:15:48,667 Imitation… 91 00:15:48,733 --> 00:15:53,133 Illumination… 92 00:15:53,200 --> 00:15:57,067 Let's go see the lights together! 93 00:16:10,100 --> 00:16:13,400 That's not it, 'cause really, it's just that 94 00:16:13,467 --> 00:16:17,133 I only wanted to hear you again… 95 00:16:17,200 --> 00:16:23,933 I don't need this from anyone else… 96 00:16:24,300 --> 00:16:30,700 Hey, Teddy Boy, I'll give it to you… 97 00:16:31,467 --> 00:16:36,033 A chocolate-coated straight-jab! 98 00:16:38,667 --> 00:16:46,667 Dal Segno, I wanna spacewalk… 99 00:16:48,567 --> 00:16:53,000 if it's with you… 100 00:16:53,067 --> 00:17:01,000 I don't mind if it's just a picture… 101 00:17:01,067 --> 00:17:04,800 Let's stay together… 102 00:17:07,267 --> 00:17:12,033 Hey, let's stay together! 103 00:17:14,467 --> 00:17:20,067 Hey, let's stay together! 104 00:18:00,300 --> 00:18:01,467 Thank you! 105 00:18:36,433 --> 00:18:37,800 Just saw your message. 106 00:18:38,367 --> 00:18:39,433 It's up here. 107 00:18:40,500 --> 00:18:42,500 I got here pretty early. 108 00:18:47,267 --> 00:18:49,300 - There's lots of people here... - Oh wow. 109 00:18:53,567 --> 00:18:54,800 She's here… 110 00:18:56,059 --> 00:18:58,288 It's been so long! Do you remember me? 111 00:18:59,272 --> 00:19:02,900 Ms. Kimura…? Yes! So happy you hadn't forgotten… 112 00:19:04,233 --> 00:19:06,533 You look great! 113 00:19:07,567 --> 00:19:10,067 Want a drink? We've got booze… 114 00:19:32,000 --> 00:19:34,433 Oh my gosh, I'm so nervous! 115 00:19:35,900 --> 00:19:39,233 So many people… 116 00:20:07,867 --> 00:20:09,400 Every single day. 117 00:20:10,167 --> 00:20:13,833 Dinner's ready when I get home. 118 00:20:14,500 --> 00:20:18,367 I can literally see the shape of happiness. 119 00:20:18,433 --> 00:20:20,284 It's so nice you have a sweet husband. 120 00:20:20,602 --> 00:20:23,033 Really. I thank God. 121 00:20:23,167 --> 00:20:27,000 But that's not it… 122 00:20:27,067 --> 00:20:29,791 It's so old-fashioned to think one partner should stay home. 123 00:20:29,909 --> 00:20:31,283 I get it too. 124 00:20:31,533 --> 00:20:33,900 I make dinner on my days off. 125 00:20:33,967 --> 00:20:36,133 Now that's a meal I'd like to taste! 126 00:20:36,900 --> 00:20:41,767 Essentially, for men and women... 127 00:20:41,833 --> 00:20:45,433 lesbian or gay... 128 00:20:45,500 --> 00:20:48,967 What society demands... 129 00:20:49,033 --> 00:20:53,500 like customs and standards? It's all shit. 130 00:20:53,567 --> 00:20:56,933 People should just live any way they want. 131 00:20:57,000 --> 00:20:59,200 'Cause basically, it's about human relationships, right? 132 00:20:59,233 --> 00:21:01,100 Absolutely. 133 00:21:01,167 --> 00:21:05,000 I mean, if not, what's the point? 134 00:21:05,058 --> 00:21:06,674 You've got one chance! 135 00:21:07,096 --> 00:21:08,260 Yup. 136 00:21:08,600 --> 00:21:11,667 Like, daily life versus expectations? 137 00:21:12,300 --> 00:21:15,967 Exactly! Good morning. Hello. Goodbye. 138 00:21:16,033 --> 00:21:18,433 Is that “enjoying life?” 139 00:21:18,500 --> 00:21:22,567 Come see my movie with your husband. Are you listening? 140 00:21:23,888 --> 00:21:25,521 - Huh? See what? - My movie. 141 00:21:26,167 --> 00:21:28,833 - That's not what I'm talking about. - It's not? 142 00:21:28,900 --> 00:21:30,033 You know what? 143 00:21:31,800 --> 00:21:36,000 The thing with people… is that we're all gonna die someday. 144 00:21:36,733 --> 00:21:40,267 My dad was having stomach problems… 145 00:21:40,433 --> 00:21:42,667 But he's still healthy. 146 00:21:42,733 --> 00:21:43,910 What about your family, Yuka? 147 00:21:45,036 --> 00:21:46,036 Well… 148 00:21:47,367 --> 00:21:48,600 How about you, Ikeda? 149 00:21:48,667 --> 00:21:51,000 Both my parents passed away. 150 00:21:51,667 --> 00:21:52,900 Oh, sorry, man. 151 00:21:52,967 --> 00:21:54,967 Back when I was in middle school! 152 00:21:57,300 --> 00:21:59,204 And we will too, someday. 153 00:21:59,462 --> 00:22:00,805 Well, yeah. 154 00:22:05,167 --> 00:22:08,800 If only this would never end… 155 00:22:09,233 --> 00:22:10,400 Cheers. 156 00:22:21,400 --> 00:22:25,000 Kimura... She was over the top. 157 00:22:25,500 --> 00:22:26,567 She seems so happy. 158 00:22:26,633 --> 00:22:29,133 Her husband has it rough. He doesn't even drink! 159 00:22:29,200 --> 00:22:30,933 You've met him? 160 00:22:31,000 --> 00:22:35,533 Yeah, he's an actor. Theatre and stuff. 161 00:22:37,933 --> 00:22:40,867 She made the first move. Can you believe it? 162 00:22:41,433 --> 00:22:45,100 She ambushed him outside a theatre to exchange business cards. 163 00:22:45,167 --> 00:22:47,767 And hers says “Attorney at Law” on it. 164 00:22:47,833 --> 00:22:52,633 Guess that was pretty attractive to a wanna-be actor. 165 00:22:55,400 --> 00:22:58,300 So I went to see one of his shows. 166 00:22:59,267 --> 00:23:02,500 He wasn't exactly good. 167 00:23:06,900 --> 00:23:12,233 Did you notice Kimura's watch? 168 00:23:12,300 --> 00:23:14,433 It looked super-expensive! 169 00:23:16,600 --> 00:23:19,233 I guess lawyers rake in a ton of cash… 170 00:23:20,567 --> 00:23:22,267 That's not very nice. 171 00:23:24,600 --> 00:23:28,367 People need her services. It's only natural. 172 00:23:31,633 --> 00:23:35,867 I hate it when you say “wanna-be” or “raking in cash.” 173 00:23:46,400 --> 00:23:49,900 What time do you work tomorrow? Is it a photo shoot? 174 00:23:56,400 --> 00:23:57,667 Hey, so… 175 00:24:04,000 --> 00:24:06,133 I think I might go abroad. 176 00:24:08,967 --> 00:24:11,567 That's nice, where to? 177 00:24:13,300 --> 00:24:14,500 Canada 178 00:24:17,467 --> 00:24:18,600 when? 179 00:24:21,900 --> 00:24:23,433 For like, a week? 180 00:24:28,367 --> 00:24:30,200 I probably won't come back. 181 00:24:36,033 --> 00:24:39,733 I think I want to live there. 182 00:24:42,900 --> 00:24:44,533 What do you mean? 183 00:24:50,067 --> 00:24:54,033 I plan on living there for a while. 184 00:25:02,200 --> 00:25:04,167 I already told my agency. 185 00:25:13,767 --> 00:25:16,000 My mom doesn't have much longer... 186 00:25:38,067 --> 00:25:40,100 Everything look okay? 187 00:25:41,000 --> 00:25:44,200 If you can sign it and include your personal seal... 188 00:25:45,033 --> 00:25:49,600 - So, I wanted to ask about the fee. - Sure. 189 00:25:49,800 --> 00:25:53,367 What's your policy for secondary use? 190 00:25:53,433 --> 00:25:55,867 Like, for online. 191 00:25:56,967 --> 00:25:59,467 Right, online... 192 00:26:02,467 --> 00:26:04,800 Well, we don't really do that. 193 00:26:05,859 --> 00:26:10,882 So that means… - Additional payments, I'm afraid, aren't included. 194 00:26:11,667 --> 00:26:13,967 That's always been our policy. 195 00:26:14,400 --> 00:26:17,533 It's just the modelling fee. 196 00:26:20,567 --> 00:26:24,667 And I think that's pretty standard, when it comes to stuff like online. 197 00:26:25,400 --> 00:26:27,167 I wonder about that. 198 00:26:29,633 --> 00:26:32,267 Well, you can mail it in later if you want. 199 00:26:32,333 --> 00:26:35,333 But then the deposit will be the month after next. 200 00:26:40,533 --> 00:26:42,633 Anyway, please think about it. 201 00:27:31,300 --> 00:27:37,167 Manami Usamaru - Nude Model. 202 00:29:04,667 --> 00:29:06,567 What's the big deal, you guys? 203 00:30:20,333 --> 00:30:23,200 - Uh oh! - Cutie! 204 00:30:24,200 --> 00:30:26,467 But I'm not nude! 205 00:30:27,967 --> 00:30:29,100 Nice. 206 00:30:29,833 --> 00:30:32,167 Doesn't look like Lake Yamanaka at all. 207 00:30:48,200 --> 00:30:52,233 So, I'm doing another fashion show. 208 00:30:52,300 --> 00:30:55,100 I saw it. For Mikio Sakabe Show. 209 00:30:55,620 --> 00:30:57,354 I have that same one… 210 00:30:57,567 --> 00:30:59,100 Is it empty? 211 00:31:02,433 --> 00:31:03,800 Thanks. 212 00:31:06,467 --> 00:31:09,767 - Did you cut your hair? - A bit, yeah. 213 00:31:09,833 --> 00:31:11,267 It's cute. 214 00:31:11,967 --> 00:31:13,533 Like a mushroom. 215 00:31:16,900 --> 00:31:19,100 Hey. Tiger. 216 00:31:24,300 --> 00:31:25,511 Where did you get the dinosaur? 217 00:31:25,535 --> 00:31:27,137 I've had it since I was a kid. 218 00:31:28,767 --> 00:31:31,300 I think we used the tiger before. 219 00:31:32,033 --> 00:31:34,433 Let's get a drink soon. 220 00:31:34,833 --> 00:31:38,333 Salaryman. Is that the bar where the guy bought us a drink? 221 00:31:38,400 --> 00:31:41,900 Yeah, and he didn't even introduce himself. 222 00:31:41,967 --> 00:31:43,833 Pretty badass... 223 00:31:44,740 --> 00:31:49,715 Like, “Courtesy of the guest who just left…”. 224 00:31:51,667 --> 00:31:53,833 I mean, damn! 225 00:31:54,400 --> 00:31:56,571 It was like, a regular old dude. 226 00:31:56,596 --> 00:31:58,228 Nothing special. 227 00:32:18,633 --> 00:32:20,367 Let's do another angle. 228 00:32:37,100 --> 00:32:39,733 - How is it? - It's good. 229 00:32:50,867 --> 00:32:54,200 Thanks for the other day. 230 00:32:54,633 --> 00:32:57,133 So you're joining the parade today? 231 00:32:57,200 --> 00:33:00,867 Yeah, I thought I'd check it out. 232 00:33:19,367 --> 00:33:24,267 Miho Eda - University Student. 233 00:34:52,400 --> 00:34:54,833 Good evening everyone, I'm BOMI! 234 00:34:55,333 --> 00:34:57,000 Are you having fun? 235 00:34:57,367 --> 00:34:58,500 Awesome. 236 00:34:59,267 --> 00:35:01,667 Please stick around to the very end. 237 00:35:04,333 --> 00:35:06,033 What day is it again? 238 00:35:07,233 --> 00:35:08,500 Thursday. 239 00:35:08,767 --> 00:35:12,600 Middle of the week. Just past. 240 00:35:13,233 --> 00:35:16,767 Thank you so much, again, for coming. 241 00:35:19,833 --> 00:35:24,200 I don't think you came here just to see me tonight. 242 00:35:24,267 --> 00:35:26,800 But I think it's meaningful that we're all here together. 243 00:35:26,867 --> 00:35:30,467 It's not a long show, but I hope you enjoy it. 244 00:35:30,533 --> 00:35:32,267 Thanks again! 245 00:36:17,767 --> 00:36:20,233 Why did you decide to become a nude model? 246 00:36:20,300 --> 00:36:22,633 Was it body confidence? 247 00:36:23,533 --> 00:36:25,167 I'm not confident… 248 00:36:25,633 --> 00:36:26,833 It's hard. 249 00:36:28,467 --> 00:36:30,733 I'm so not confident… 250 00:36:34,667 --> 00:36:36,867 I wonder why I do nudes… 251 00:36:39,433 --> 00:36:43,633 - My mom hasn't reached out. - Why not? Since when? 252 00:36:47,700 --> 00:36:50,933 I think from the time her Alzheimer's started getting worse. 253 00:36:52,267 --> 00:36:53,700 That's recent. 254 00:36:54,667 --> 00:36:59,400 But you know, I think it was kind of my fault. 255 00:37:00,367 --> 00:37:02,000 So that's what you think... 256 00:37:05,733 --> 00:37:09,600 Well, because… My dad said: 257 00:37:10,833 --> 00:37:13,767 “Mom is crying every day.” 258 00:37:14,074 --> 00:37:18,674 He said, “It's only going to get worse. So stop it.” 259 00:37:20,184 --> 00:37:22,567 And that scares me, right? 260 00:37:22,633 --> 00:37:28,939 But then a few days later, my mom contacts me as if nothing happened. 261 00:37:29,082 --> 00:37:30,967 Like, for day-to-day things. 262 00:37:31,400 --> 00:37:33,267 She's perfectly normal. 263 00:37:34,967 --> 00:37:38,900 And when I asked my dad or my family about it... 264 00:37:38,967 --> 00:37:42,233 they say she's getting really forgetful. 265 00:37:44,007 --> 00:37:45,341 Then suddenly 266 00:37:45,433 --> 00:37:47,180 I'll get an email from her that says: 267 00:37:47,205 --> 00:37:49,538 “Come to your senses and quit that job!” 268 00:37:50,300 --> 00:37:54,567 And then there's no response when I ask what she means by that… 269 00:37:54,633 --> 00:37:55,867 No answer. 270 00:37:55,933 --> 00:37:58,033 So I asked my sister about it. 271 00:37:59,567 --> 00:38:02,566 “Mom forgot she even sent that. 272 00:38:02,567 --> 00:38:05,800 So I erased the email for you before she remembers it.” 273 00:38:07,800 --> 00:38:11,567 But there's nothing we can do about it because it's Alzheimer's. 274 00:38:11,933 --> 00:38:14,767 I guess I'll get dementia too... 275 00:38:14,833 --> 00:38:18,067 I want to hurry up and lose my memory. 276 00:38:26,033 --> 00:38:29,733 But there's all kinds of love. 277 00:38:29,800 --> 00:38:33,467 Like, the love you have for friends… 278 00:38:33,533 --> 00:38:36,767 For partners, for family. 279 00:38:36,833 --> 00:38:40,333 There's all kinds. 280 00:38:41,700 --> 00:38:43,967 But when you hear the word “love... 281 00:38:44,033 --> 00:38:48,933 it seems so cut and dried. 282 00:38:53,500 --> 00:39:01,500 Any time someone's said it to me or I've said it myself... 283 00:39:03,367 --> 00:39:07,367 I wonder if it's really true. 284 00:39:09,733 --> 00:39:15,933 Sometimes I lose sleep over it. 285 00:39:18,567 --> 00:39:19,800 But… 286 00:39:24,767 --> 00:39:28,633 There's something there... It's hard to verbalize. 287 00:39:28,700 --> 00:39:34,367 Like you have to take responsibility for it because you're a woman. 288 00:39:35,567 --> 00:39:37,767 That's it. 289 00:39:38,167 --> 00:39:43,825 Yeah, I'm not sure how to define the feeling… 290 00:40:23,300 --> 00:40:25,200 Hey, did you get a haircut? 291 00:41:04,067 --> 00:41:09,167 How far back was it? 3 years? 292 00:41:09,400 --> 00:41:10,821 Longer. 293 00:41:11,147 --> 00:41:12,147 Right… 294 00:41:17,533 --> 00:41:19,733 It's all so vague. 295 00:41:22,133 --> 00:41:23,967 A crappy memory. 296 00:41:25,300 --> 00:41:26,433 Why? 297 00:41:26,900 --> 00:41:29,267 It wasn't any fun at all. 298 00:41:29,833 --> 00:41:31,567 Wasn't it? 299 00:41:32,533 --> 00:41:34,267 Well, it was your fault! 300 00:41:39,933 --> 00:41:43,433 You always worry about what people think. 301 00:41:45,733 --> 00:41:47,900 It's so exhausting. 302 00:41:50,067 --> 00:41:52,200 You have no idea. 303 00:41:54,033 --> 00:41:57,000 - You don't know anything, do you? - Of course I do. 304 00:41:57,067 --> 00:41:58,867 - What do you know? - Everything. 305 00:41:59,533 --> 00:42:01,233 Whatever. 306 00:42:02,200 --> 00:42:03,467 I get it. 307 00:42:05,633 --> 00:42:07,800 I didn't cut my hair, by the way. 308 00:42:08,167 --> 00:42:09,233 Come on. 309 00:42:09,733 --> 00:42:13,067 You just weren't paying attention. 310 00:42:20,200 --> 00:42:21,333 Let's break up. 311 00:42:28,933 --> 00:42:33,100 I feel like you're holding me back. 312 00:42:36,867 --> 00:42:38,267 I'm suffocating. 313 00:42:50,067 --> 00:42:53,133 - Is that what you came to tell me? - Nope. 314 00:42:54,200 --> 00:42:56,300 But I've been thinking it all along. 315 00:42:59,467 --> 00:43:01,000 Haven't you? 316 00:44:32,733 --> 00:44:34,000 Let's go sit down. 317 00:44:48,433 --> 00:44:51,000 I'm hungry.-Me too. 318 00:44:51,633 --> 00:44:55,200 I don't have the courage to go over there. 319 00:44:58,500 --> 00:45:01,500 Good night! 320 00:45:04,033 --> 00:45:05,667 You look so happy. 321 00:45:05,733 --> 00:45:07,733 - Say hi to your husband for me. - I will. 322 00:45:07,800 --> 00:45:09,833 Catch you later. 323 00:45:11,000 --> 00:45:13,200 Sorry, I need to head out. 324 00:45:13,400 --> 00:45:15,567 Thank you so much. 325 00:45:15,967 --> 00:45:18,600 I'll email you. 326 00:45:36,500 --> 00:45:38,933 That watch is super-cute! 327 00:45:39,133 --> 00:45:43,133 It was a birthday gift from my husband. 328 00:45:43,200 --> 00:45:44,967 Oh wow. 329 00:45:45,033 --> 00:45:48,700 It's good for blind people too. 330 00:45:48,767 --> 00:45:54,700 If you feel it, you can tell the time by touch. 331 00:45:56,500 --> 00:45:58,567 - Whoa… - I want to try… 332 00:45:59,800 --> 00:46:01,000 Looks expensive. 333 00:46:01,833 --> 00:46:03,800 This one's for minutes... 334 00:46:03,867 --> 00:46:07,700 and this one's for hours. 335 00:46:07,967 --> 00:46:10,767 That's so cool! 336 00:46:10,833 --> 00:46:13,867 So my husband's an actor. 337 00:46:13,933 --> 00:46:17,700 Once, he played a blind character, and discovered it while doing research. 338 00:46:17,767 --> 00:46:21,500 It's pretty chic, isn't it? 339 00:46:21,833 --> 00:46:26,433 - I'm jealous. I want one too! - Any present. 340 00:46:28,900 --> 00:46:31,667 Really cute. 341 00:46:36,767 --> 00:46:39,767 Ширээт галерей. 342 00:46:46,667 --> 00:46:50,800 Remember the couple that was here earlier? 343 00:46:51,133 --> 00:46:52,733 Yeah. 344 00:46:52,800 --> 00:46:56,100 The guy is coming to our university next week. 345 00:46:56,167 --> 00:46:57,733 Okay? Who? 346 00:46:57,800 --> 00:46:59,667 A director, I think. 347 00:47:00,600 --> 00:47:02,633 Never saw him before. 348 00:47:03,867 --> 00:47:08,200 I wonder if he left. Our professor was here too. 349 00:47:08,267 --> 00:47:10,133 - For which course? - Journalism. 350 00:47:10,200 --> 00:47:13,400 What? You're taking journalism? 351 00:47:13,467 --> 00:47:15,533 Of course! I love politics! 352 00:47:16,100 --> 00:47:18,267 You should come with me one day. 353 00:47:18,333 --> 00:47:19,613 But I'm really not interested... 354 00:47:19,667 --> 00:47:22,800 - There's a good restaurant nearby... - What kind? 355 00:47:22,867 --> 00:47:25,000 - Pancakes. - What, pancakes? 356 00:47:25,067 --> 00:47:29,100 - I thought you'd like that! - No way! 357 00:47:34,267 --> 00:47:37,833 - Oh shit… - Is she okay? 358 00:47:55,767 --> 00:47:58,200 Why don't we take a few shots here. 359 00:48:00,567 --> 00:48:03,900 Lean in a bit closer please… ready? 360 00:48:08,933 --> 00:48:11,567 Can you step forward a bit? 361 00:48:12,300 --> 00:48:13,633 Ready? 362 00:48:28,667 --> 00:48:30,500 Amazing. 363 00:48:30,900 --> 00:48:34,733 - Good thing it was cooler out today. - Perfect weather. 364 00:48:35,267 --> 00:48:38,633 - But there are so many mosquitoes… - Did you get bitten? 365 00:48:38,700 --> 00:48:40,069 Yeah, I saw them swarming you… 366 00:48:40,094 --> 00:48:41,736 So itchy... 367 00:48:42,367 --> 00:48:45,767 You two are super photogenic. Makes my job so easy. 368 00:48:46,333 --> 00:48:51,059 - Yay! - No bad angles. 369 00:48:51,267 --> 00:48:56,400 - I think I'm a bit taller… - Yeah, a little bit. 370 00:48:58,100 --> 00:49:01,267 - It's well-balanced. - Cool. 371 00:49:02,833 --> 00:49:05,600 It all looks great. 372 00:49:06,567 --> 00:49:10,367 So, in journalism... 373 00:49:10,433 --> 00:49:15,467 information is collected over time and facts are checked. 374 00:49:15,533 --> 00:49:20,201 Quotes are selected impartially to create balance. 375 00:49:20,733 --> 00:49:27,167 The foundations of journalism are objectivity and neutrality. 376 00:49:28,133 --> 00:49:31,500 Now, I'll read out a description of what documentary is: 377 00:49:31,567 --> 00:49:34,833 About this incomprehensible world. 378 00:49:34,900 --> 00:49:39,067 It is a subjective sketch of a baffling world situation by an individual filmmaker. 379 00:49:39,133 --> 00:49:41,100 There's that word “sketch.” 380 00:49:41,167 --> 00:49:44,113 Fragments of reality captured on film are... 381 00:49:44,138 --> 00:49:49,034 reconstructed to create a “personal” fiction. 382 00:49:49,967 --> 00:49:53,800 This relates to what I've been talking about, but… 383 00:49:53,867 --> 00:49:59,600 I had the opportunity to attend a special screening given by director Sato... 384 00:50:06,167 --> 00:50:08,133 When are you leaving, Yuka? 385 00:50:08,900 --> 00:50:11,700 - In a week. - That's so soon. 386 00:50:11,767 --> 00:50:14,367 Yeah, it hasn't hit me yet. 387 00:50:16,867 --> 00:50:19,067 So I guess you're taking time off work? 388 00:50:19,833 --> 00:50:21,700 Well, yeah. 389 00:50:22,233 --> 00:50:24,000 Makes sense… 390 00:50:28,754 --> 00:50:32,120 Are your parents still healthy? 391 00:50:32,200 --> 00:50:33,767 Yeah, you're still young. 392 00:50:38,133 --> 00:50:39,733 Are yours ill? 393 00:50:42,667 --> 00:50:44,833 Cancer. 394 00:50:48,067 --> 00:50:53,133 You never know… My mom was pretty active. 395 00:50:59,300 --> 00:51:00,633 Are you enjoying it? 396 00:51:01,367 --> 00:51:02,633 The work? 397 00:51:05,233 --> 00:51:08,267 I just started, so I'm not really sure yet. 398 00:51:08,333 --> 00:51:11,400 But I really like being in front of the camera. 399 00:51:11,467 --> 00:51:14,667 I can become another “me.” 400 00:51:15,067 --> 00:51:17,634 I'm not my own biggest fan... 401 00:51:17,659 --> 00:51:19,497 What do you mean? 402 00:51:20,330 --> 00:51:22,859 I feel fuzzy. Like I don't stand out. 403 00:51:25,967 --> 00:51:29,233 But you're still in high school. That's normal. 404 00:51:29,533 --> 00:51:32,933 But when you're popular, you're really popular. 405 00:51:34,433 --> 00:51:36,367 There's no point comparing. 406 00:51:37,000 --> 00:51:42,067 I think it's more about you living your own best life. 407 00:51:42,254 --> 00:51:45,420 Yuka, you really do have teacher qualities. 408 00:51:45,567 --> 00:51:48,733 That doesn't feel like a compliment... 409 00:51:50,733 --> 00:51:54,600 Well, it's not a term I came up with... 410 00:51:54,967 --> 00:51:58,167 - But my ex told me I have it… - Really, what? 411 00:51:59,300 --> 00:52:03,333 Self-respect. 412 00:52:04,767 --> 00:52:06,900 Yeah, I got that word from him, if nothing else. 413 00:52:12,267 --> 00:52:15,367 I'm really happy you joined the agency. 414 00:52:15,433 --> 00:52:18,733 I had no friends at all. 415 00:52:19,000 --> 00:52:21,933 Me neither. People are so intimidating. 416 00:52:22,200 --> 00:52:25,133 Even at school, I eat lunch alone. 417 00:52:25,200 --> 00:52:27,300 That's so sad! 418 00:52:32,213 --> 00:52:34,480 So you want to be an actress? 419 00:52:34,533 --> 00:52:37,800 I'm really interested in acting. 420 00:52:38,033 --> 00:52:41,867 Yeah, movies and TV series are great. 421 00:52:45,200 --> 00:52:48,867 I wanted to work a lot too. 422 00:53:07,567 --> 00:53:10,500 Mr. Ikeda, thank you so much. 423 00:53:10,567 --> 00:53:14,800 What you shared was really important. I'm glad we invited you. 424 00:53:15,400 --> 00:53:19,133 Actually, if any of you have time... 425 00:53:19,200 --> 00:53:24,933 Mr. Ikeda would like to interview some of you… right? 426 00:53:26,000 --> 00:53:28,500 Yes, thank you so much for having me. 427 00:53:30,500 --> 00:53:34,333 So, my next project is about… 428 00:53:34,656 --> 00:53:41,700 young people living in Tokyo under various circumstances. 429 00:53:41,767 --> 00:53:48,433 It will be an omnibus film that covers different lifestyles. 430 00:53:48,500 --> 00:53:54,100 And if you're interested, I'd love to interview you on-camera. 431 00:53:54,167 --> 00:54:01,400 I would be asking you a series of questions. 432 00:54:01,467 --> 00:54:07,186 Topics will include student loans, work-study balance, things like that. 433 00:54:10,200 --> 00:54:14,667 If you'd like to participate, please let me know. 434 00:54:14,733 --> 00:54:20,933 I can assure you that I won't simply take your interview footage and use it. 435 00:54:21,000 --> 00:54:26,333 I'll ask for your permission first, so you won't have to worry about that. 436 00:54:27,033 --> 00:54:31,067 And I apologize for the small amount... 437 00:54:31,133 --> 00:54:35,800 but I'm offering a $30 fee for your trouble. 438 00:54:35,867 --> 00:54:38,067 Thank you so much. 439 00:54:38,700 --> 00:54:40,867 Thank you! 440 00:54:40,933 --> 00:54:44,367 We look forward to your future work. 441 00:54:44,433 --> 00:54:46,630 Thanks again for coming. 442 00:54:46,656 --> 00:54:48,284 Thank you so much! 443 00:54:57,400 --> 00:54:59,300 It was really very interesting. 444 00:54:59,900 --> 00:55:02,200 I hope I didn't overload them… 445 00:55:08,533 --> 00:55:11,033 Hey… let's do it. 446 00:55:12,800 --> 00:55:15,767 I don't want to go alone. And we can get some money. 447 00:55:15,833 --> 00:55:18,967 And say what? I don't have anything to say. 448 00:55:19,033 --> 00:55:21,433 And it's a measly $30. 449 00:55:21,933 --> 00:55:24,933 I know, it's like, nothing. 450 00:55:25,867 --> 00:55:30,067 - Let's spend it on lunch. - Right, on pancakes! 451 00:55:40,633 --> 00:55:44,367 - Thanks for coming. - Here goes nothing. 452 00:55:44,433 --> 00:55:47,467 - You can relax, it's okay. - Thank you. 453 00:55:48,500 --> 00:55:51,533 So, I'll jump right in… 454 00:55:51,574 --> 00:55:57,474 Have you felt any hardship as a woman? 455 00:55:57,567 --> 00:56:02,433 Yes, I feel confronted by lots of things. 456 00:56:02,500 --> 00:56:06,633 People have many sides… 457 00:56:06,700 --> 00:56:13,300 I feel I'm quickly put in a category, after just a short conversation. 458 00:56:13,367 --> 00:56:19,733 I often get asked, because I'm single right now... 459 00:56:19,800 --> 00:56:23,467 if I'm seeing anyone. 460 00:56:23,533 --> 00:56:27,600 And when I say no, they tell me I should be. 461 00:56:27,667 --> 00:56:30,967 From there, they ask if I have any intention of getting married. 462 00:56:31,033 --> 00:56:34,900 And then they say I should have kids as early as possible. 463 00:56:34,967 --> 00:56:40,533 They think it's right to just... 464 00:56:41,233 --> 00:56:45,567 impose on me. That may not be their intention, but... 465 00:56:45,633 --> 00:56:50,733 Being on the receiving end, it feels like a burden. 466 00:56:52,733 --> 00:56:54,400 Well, I think… 467 00:56:55,000 --> 00:57:01,500 it's been going on since way before I was born. 468 00:57:02,300 --> 00:57:07,267 But in society, over the last 30-odd years. 469 00:57:07,333 --> 00:57:15,333 I don't think women's opinions have really been respected. 470 00:57:15,400 --> 00:57:18,133 Men are the standard, 471 00:57:18,467 --> 00:57:22,900 so if a woman makes an important statement... 472 00:57:22,967 --> 00:57:26,333 she'll get asked why she said that. Because she's just a woman. 473 00:57:26,400 --> 00:57:31,733 The phrase “just a woman” makes me uncomfortable. 474 00:57:32,367 --> 00:57:37,940 So, yes… I'd like to learn more so I can speak up more. 475 00:57:40,567 --> 00:57:43,733 I've taken out a student loan. 476 00:57:43,800 --> 00:57:48,300 It's $10,000 a year for 4 years. 477 00:57:48,367 --> 00:57:52,067 And with interest, I'll come to $60,000. 478 00:57:52,133 --> 00:57:56,500 When I think about repaying all that money... 479 00:57:56,839 --> 00:58:03,405 I honestly wonder how I'll be able to afford it. 480 00:58:03,725 --> 00:58:09,358 In Japan, there aren't really any scholarships available. 481 00:58:09,400 --> 00:58:14,433 So in that sense, I think it's better abroad. 482 00:58:15,267 --> 00:58:18,800 Yeah, I really hate the fact that they don't exist here. 483 00:58:21,600 --> 00:58:26,633 I'm not actually a student at this university. 484 00:58:26,900 --> 00:58:33,000 But I go by the name Manami Usamaru, and I'm a nude model. 485 00:58:35,020 --> 00:58:39,654 Thank you. So, you're a nude model, for photos? 486 00:58:39,733 --> 00:58:43,500 Yes, mostly for photography. 487 00:58:46,567 --> 00:58:49,814 Great. So, first... 488 00:58:52,833 --> 00:58:57,367 I'd like to ask if you ever feel hardship as a woman. 489 00:58:57,433 --> 00:59:00,667 Hardship as a woman… 490 00:59:04,100 --> 00:59:05,900 I wonder… 491 00:59:06,233 --> 00:59:14,233 From having chosen nude modelling as a career… 492 00:59:15,867 --> 00:59:22,000 as a woman, I don't feel much hardship. 493 00:59:22,067 --> 00:59:28,500 If anything, before I started this job… 494 00:59:29,767 --> 00:59:37,767 I felt like I was living “as a woman” rather than as a person. 495 00:59:40,300 --> 00:59:44,833 So right now, I don't feel any hardship. 496 00:59:47,233 --> 00:59:50,600 But back when I was in my teens... 497 00:59:53,567 --> 00:59:55,400 I didn't really… 498 00:59:56,833 --> 01:00:00,233 well, no… 499 01:00:00,633 --> 01:00:08,267 I used to go through life comparing myself to others. 500 01:00:08,333 --> 01:00:12,300 I'm the youngest of 6 siblings. 501 01:00:13,700 --> 01:00:16,133 And most of us are women. 502 01:00:17,533 --> 01:00:23,559 So I'd compare myself to my sisters. 503 01:00:26,233 --> 01:00:28,467 As women. 504 01:00:30,333 --> 01:00:34,767 And I could never measure up to them. 505 01:00:37,433 --> 01:00:43,616 On the surface, I was just a girl like any of them. 506 01:00:45,500 --> 01:00:46,800 But… 507 01:00:57,567 --> 01:01:01,400 I couldn't seem to live as well as they could. 508 01:01:02,200 --> 01:01:04,900 And when I realized this… 509 01:01:07,167 --> 01:01:15,167 I used my femininity to try and make a living. 510 01:01:23,500 --> 01:01:24,767 So... 511 01:01:26,500 --> 01:01:29,967 I slept with a lot of people. 512 01:01:36,967 --> 01:01:44,967 So yes, I think I relied on my “feminine wiles” to survive. 513 01:01:45,487 --> 01:01:49,554 But that was… 514 01:01:50,167 --> 01:01:53,367 very painful for me. 515 01:01:55,333 --> 01:01:57,000 Nowadays... 516 01:01:58,867 --> 01:02:03,633 I really don't want to do that anymore. 517 01:02:09,800 --> 01:02:11,967 Basically... 518 01:02:12,367 --> 01:02:17,800 I thought I wanted to die before I turned 20. 519 01:02:23,367 --> 01:02:25,133 And to prepare for my death... 520 01:02:26,900 --> 01:02:32,567 I wanted a nude “portrait of the deceased.” 521 01:02:35,867 --> 01:02:39,433 Looking back on it now, it sounds pretty crazy... 522 01:02:40,500 --> 01:02:44,700 But at the time, I was really at wit's end. 523 01:02:46,167 --> 01:02:49,033 I wanted to see my natural body, in a beautiful… 524 01:02:49,800 --> 01:02:52,967 Well, not beautiful... but in a pristine state. 525 01:02:53,867 --> 01:02:55,933 In a photograph. 526 01:02:57,000 --> 01:03:02,333 I wanted to make it so that the old me didn't exist. 527 01:03:05,500 --> 01:03:08,933 But really, thanks to having had that picture taken… 528 01:03:11,467 --> 01:03:14,433 I kind of gave up. 529 01:03:15,300 --> 01:03:18,967 There I was, with nothing at all. 530 01:03:19,733 --> 01:03:25,733 I didn't think I was anything special. 531 01:03:31,067 --> 01:03:32,600 Until now... 532 01:03:34,117 --> 01:03:36,652 the idea of comparing myself to others became absurd. 533 01:03:41,900 --> 01:03:43,900 Like, I am me. 534 01:03:43,953 --> 01:03:51,953 I might have nothing, but I realized there's only one me. 535 01:03:59,300 --> 01:04:04,733 And now, I'm glad I became a nude model. 536 01:04:06,267 --> 01:04:08,200 That's about it. 537 01:04:09,733 --> 01:04:12,533 - Thank you so much. - Thank you. 538 01:04:19,567 --> 01:04:21,833 His nickname is Rin-Rin! 539 01:04:24,133 --> 01:04:27,467 This was my first time up here on stage. 540 01:04:27,533 --> 01:04:31,133 And I had a lot of fun. Thank you so much! 541 01:04:33,533 --> 01:04:34,767 Are you serious? 542 01:04:37,533 --> 01:04:40,033 I haven't done a solo show in a while... 543 01:04:40,100 --> 01:04:42,867 And the huge gap I had between shows… 544 01:04:42,933 --> 01:04:46,133 means there's so much more out there drawing our attention.. 545 01:04:46,200 --> 01:04:49,833 That it'd be normal for you to just forget about me. 546 01:04:49,900 --> 01:04:54,367 But so many of you remembered me and came out tonight. 547 01:04:54,433 --> 01:04:58,167 You thought about coming back to see me. 548 01:04:58,217 --> 01:05:02,251 And for that, I'm really grateful. Thank you all so much. 549 01:05:25,667 --> 01:05:31,600 Hello, The World! I've spent many years... 550 01:05:32,967 --> 01:05:39,800 getting to be your age. 551 01:05:40,267 --> 01:05:46,267 Hello, The World! Growing hidden feelings... 552 01:05:47,433 --> 01:05:52,833 Growing into adulthood. 553 01:05:54,000 --> 01:05:58,267 And now, in my heart... 554 01:05:58,633 --> 01:06:03,567 I've given birth to this melody... 555 01:06:03,633 --> 01:06:11,333 A song I want to play for you... 556 01:06:23,433 --> 01:06:30,333 I heard it, my mother's voice... 557 01:06:30,368 --> 01:06:36,301 I heard her laugh... 558 01:07:34,300 --> 01:07:36,433 Thank you. 559 01:08:17,900 --> 01:08:19,758 Yes, thank you so much! 560 01:08:25,133 --> 01:08:29,400 So, I don't think male supremacy… 561 01:08:30,767 --> 01:08:33,133 will ever go away. 562 01:08:33,200 --> 01:08:37,100 Equality? I don't think it'll happen. 563 01:08:37,167 --> 01:08:41,167 Being cut down when you raise your voice... 564 01:08:42,633 --> 01:08:46,867 I think that's pretty Japanese. 565 01:08:47,067 --> 01:08:49,433 We should not try to clarify things. 566 01:08:49,500 --> 01:08:55,100 Women who state their opinions aren't accepted. 567 01:08:55,633 --> 01:09:00,633 Ambiguity is… 568 01:09:02,567 --> 01:09:05,733 valued in our culture. 569 01:09:07,100 --> 01:09:10,567 Basically, the system is broken. 570 01:09:10,633 --> 01:09:13,600 Like, when it comes to child rearing... 571 01:09:13,667 --> 01:09:18,967 the system makes it impossible to go back to work. 572 01:09:19,033 --> 01:09:21,800 If there were a little more support... 573 01:09:21,867 --> 01:09:28,567 I think women could live more meaningful lives. 574 01:09:28,633 --> 01:09:33,100 I read the other day about British actor Benedict Cumberbatch. 575 01:09:33,167 --> 01:09:40,479 He said he'd refuse all contracts where his female costars earned less than him. 576 01:09:41,335 --> 01:09:44,268 I thought that was really progressive. 577 01:09:44,513 --> 01:09:48,646 When men like him... 578 01:09:50,067 --> 01:09:54,833 have more power and influence… 579 01:09:54,900 --> 01:09:58,033 Rather, the moment he announced it... 580 01:09:58,100 --> 01:10:04,557 it became so obvious that this world is still male-dominated. 581 01:10:05,967 --> 01:10:10,933 Same thing with the Weinstein situation. 582 01:10:13,233 --> 01:10:17,633 We need more brave men to stand up for us. 583 01:10:17,700 --> 01:10:20,400 If women raise their voices, they'll just get beaten down. 584 01:10:20,467 --> 01:10:26,200 They'll accuse you of being a feminist... 585 01:10:26,267 --> 01:10:28,167 As if that were some outrageous notion. 586 01:10:29,000 --> 01:10:34,100 It gives me hope when courageous men like him come forward. 587 01:10:35,733 --> 01:10:38,333 We don't really see that in Japan. 588 01:10:39,433 --> 01:10:42,433 I want to keep expressing myself in this life. 589 01:10:43,133 --> 01:10:44,933 Any way I can. 590 01:10:46,667 --> 01:10:49,667 Maybe someday it'll be poetry... 591 01:10:50,000 --> 01:10:53,000 Or it could be acting or music. 592 01:10:55,000 --> 01:10:57,500 Or in the form of an essay. 593 01:10:58,167 --> 01:11:00,633 The medium doesn't really matter. 594 01:11:02,767 --> 01:11:07,600 The ideas I had, the things I witnessed, the way I've felt… 595 01:11:09,067 --> 01:11:10,367 I want to leave… 596 01:11:12,467 --> 01:11:14,200 a record of it. 597 01:11:18,100 --> 01:11:20,500 Starting with day-to-day things... 598 01:11:24,033 --> 01:11:29,367 I want to strengthen my ability to be happy. 599 01:11:29,467 --> 01:11:33,967 Basically, I think happiness is a choice. 600 01:11:34,133 --> 01:11:36,533 It comes down to sensitivity. 601 01:11:37,467 --> 01:11:41,767 I think one's ability to feel happiness makes for a happy life. 602 01:11:49,900 --> 01:11:53,233 Everything will be Okay 603 01:12:14,979 --> 01:12:19,513 “Chara” doesn't really work as a nickname, does it… 604 01:12:25,900 --> 01:12:28,700 Getting used to autographing? 605 01:12:29,064 --> 01:12:33,630 Yup, I've been practicing at my part-time job. 606 01:12:36,167 --> 01:12:37,900 Who cares about the work! 607 01:13:03,067 --> 01:13:05,500 Thank you very much. 608 01:13:05,700 --> 01:13:08,440 Would you mind taking a selfie with my phone? 609 01:13:08,517 --> 01:13:10,493 Wait, just me by myself? 610 01:13:10,767 --> 01:13:12,267 Yes.-Really? 611 01:13:13,067 --> 01:13:14,667 I'm nervous. 612 01:13:15,167 --> 01:13:17,233 You don't have to… 613 01:13:17,733 --> 01:13:20,267 I'll delete it if it doesn't work out. 614 01:13:21,500 --> 01:13:23,200 This phone is huge! 615 01:13:24,200 --> 01:13:27,915 - Do you want to use an app? - No, it's okay. 616 01:13:34,133 --> 01:13:38,300 - Wait... You're watching? - I wanted a shot of this too! 617 01:13:38,810 --> 01:13:41,893 It's shaky! Is this okay? 618 01:13:42,200 --> 01:13:44,833 It's cute! Thank you! 619 01:14:32,733 --> 01:14:37,033 I wanted to come and learn more. So thanks for having me. 620 01:14:37,600 --> 01:14:41,467 It's a kind of pressure that kills your self-confidence… 621 01:14:41,533 --> 01:14:45,167 As if your freedom were being taken away… 622 01:14:45,300 --> 01:14:49,467 It's a field I'm really interested in... 623 01:14:49,533 --> 01:14:53,433 I want to explore the history of feminism in Japan. 624 01:15:00,033 --> 01:15:06,167 We are not flowers… we are fireworks. 625 01:15:21,433 --> 01:15:23,467 A letter from the past. 626 01:15:26,267 --> 01:15:28,100 Words for the future. 627 01:15:35,900 --> 01:15:39,767 Tokyo, in the last summer of the Heisei era. 628 01:15:44,267 --> 01:15:46,100 The 21st century. 629 01:15:51,100 --> 01:15:52,233 Me. 630 01:15:53,367 --> 01:15:54,633 You. 631 01:15:55,667 --> 01:15:57,233 Us. 632 01:16:08,100 --> 01:16:11,667 I felt like I could become a different me. 633 01:16:12,433 --> 01:16:15,200 But that didn't happen. 634 01:16:18,700 --> 01:16:22,167 I was searching for the distance between us. 635 01:16:26,167 --> 01:16:30,167 You weren't looking at me at all. 636 01:16:41,100 --> 01:16:46,267 We were in a dream that became reality. 637 01:16:47,800 --> 01:16:52,500 But the dream must come to an end. 638 01:18:07,533 --> 01:18:12,133 Like, sticking out in a negative way, being criticized… 639 01:18:12,700 --> 01:18:16,967 As if there could never be a Japanese Madonna. 640 01:18:18,167 --> 01:18:21,200 Like, Madonna's so cool… 641 01:18:21,267 --> 01:18:24,133 And Lady Gaga, she's awesome. 642 01:18:24,200 --> 01:18:28,433 So, I don't think male supremacy… 643 01:18:29,800 --> 01:18:32,200 will ever go away. 644 01:18:32,267 --> 01:18:33,933 And equality? 645 01:18:39,367 --> 01:18:44,900 I wanted a nude “portrait of the deceased.” 646 01:18:48,300 --> 01:18:51,600 Looking back on it now, it sounds pretty crazy... 647 01:18:52,400 --> 01:18:53,967 A status update? Sure, I have one. 648 01:18:54,033 --> 01:18:57,067 My status has been updated. That sounds weird... 649 01:18:57,133 --> 01:19:01,967 I had my major debut back in 2012. 650 01:19:02,033 --> 01:19:05,600 But back then, and the following year, and the year after that... 651 01:19:05,633 --> 01:19:07,534 I couldn't perform in the festival. 652 01:19:07,724 --> 01:19:12,847 But this year, it's been decided: I'm in! 653 01:19:13,900 --> 01:19:16,833 I want to keep expressing myself in this life. 654 01:19:17,467 --> 01:19:19,233 Any way I can. 655 01:19:21,033 --> 01:19:23,967 Maybe someday it'll be poetry... 656 01:19:24,333 --> 01:19:27,433 Or it could be acting or music. 657 01:19:29,467 --> 01:19:34,333 The ideas I had, the things I witnessed, the way I've felt… 658 01:19:35,767 --> 01:19:37,067 I want to leave… 659 01:19:39,200 --> 01:19:40,900 a record of it. 660 01:19:44,767 --> 01:19:47,233 Starting with day-to-day things. 661 01:19:50,767 --> 01:19:56,033 I want to strengthen my ability to be happy. 662 01:19:56,167 --> 01:20:00,767 Basically, I think happiness is a choice. 663 01:20:00,833 --> 01:20:03,133 It comes down to sensitivity. 664 01:20:04,167 --> 01:20:08,400 I think one's ability to feel happiness makes for a happy life. 665 01:21:51,100 --> 01:21:52,633 Yuka… 666 01:21:53,367 --> 01:21:55,458 You didn't have to come all this way. 667 01:21:55,572 --> 01:21:57,701 Well, I didn't get to see you the other day. 668 01:22:02,200 --> 01:22:03,733 I'm so tired. 669 01:22:07,067 --> 01:22:08,533 What time's your flight? 670 01:22:08,900 --> 01:22:11,867 Ten… I should go soon. 671 01:22:13,655 --> 01:22:15,521 I feel lonely already. 672 01:22:19,833 --> 01:22:21,633 Please keep in touch, okay? 673 01:22:34,400 --> 01:22:38,967 We have to stay true to ourselves no matter what. 674 01:22:41,167 --> 01:22:43,200 Self-Respect. 675 01:22:44,400 --> 01:22:46,500 That's my line! 676 01:22:47,400 --> 01:22:49,433 It's my line now. 677 01:22:55,400 --> 01:22:59,400 Can I update you on my projects? 678 01:22:59,467 --> 01:23:03,733 Of course, I'll be looking forward to it! 679 01:23:03,800 --> 01:23:05,800 Thank you so much. 680 01:23:13,167 --> 01:23:15,567 May I take your picture? 681 01:23:45,167 --> 01:23:47,500 Everything will be okay. 682 01:23:55,767 --> 01:23:58,767 Pass me the camera. I want to take a photo too. 683 01:24:11,200 --> 01:24:13,000 Ready? 684 01:25:11,967 --> 01:25:15,200 The customer you have dialed is not available. 685 01:25:15,600 --> 01:25:19,100 Please leave a message after the tone. 686 01:27:13,867 --> 01:27:18,333 Director Takashi Nishihara. 47787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.