All language subtitles for Superman TAS s02e22 The Late Mr Kent.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,001 --> 00:01:14,128 He's in a better place now... 2 00:01:14,303 --> 00:01:17,705 ...where he'll be rewarded for the kindness and thoughtfulness.. 3 00:01:17,874 --> 00:01:19,898 ...he showed so many of you. 4 00:01:20,075 --> 00:01:21,770 l didn't know him myself... 5 00:01:22,244 --> 00:01:24,270 ...but based on what l've heard... 6 00:01:24,514 --> 00:01:27,004 ...l wish l'd been lucky enough to have met him. 7 00:01:27,183 --> 00:01:33,645 He seems to have led an exemplary life filled with courage, dedication and modesty. 8 00:01:33,823 --> 00:01:35,120 Luck. 9 00:01:35,291 --> 00:01:37,522 That's what it boils down to, doesn't it? 10 00:01:37,928 --> 00:01:40,487 The smallest break one way or the other. 11 00:01:40,663 --> 00:01:42,790 It can save a life or destroy one. 12 00:01:43,333 --> 00:01:44,823 And you can't fight it... 13 00:01:45,001 --> 00:01:46,798 ...no matter how strong you are. 14 00:01:47,337 --> 00:01:50,795 But we mustn't let this tragedy dominate our memories of him. 15 00:01:51,241 --> 00:01:54,438 We mustn't forget the good times and warm feelings we have... 16 00:01:54,611 --> 00:01:57,136 ...for a colleague and a friend named... 17 00:01:57,314 --> 00:01:59,111 ...Clark Kent. 18 00:01:59,583 --> 00:02:01,278 It seems like an eternity now. 19 00:02:01,852 --> 00:02:05,982 A few days ago, Perry asked me to interview Ernest Walker. 20 00:02:06,289 --> 00:02:09,780 He was a smalltime thief who was convicted of murdering a woman... 21 00:02:09,959 --> 00:02:13,623 ...during a burglary five years ago. He'd soon pay the ultimate price. 22 00:02:14,264 --> 00:02:17,927 l'm telling you, l wasn't there. l never touched her. l never saw her. 23 00:02:18,101 --> 00:02:20,433 -l didn't take nothing! -But, Ernie... 24 00:02:20,604 --> 00:02:24,802 -...you tried to fence the victim's necklace. -l found it outside my door! 25 00:02:24,975 --> 00:02:26,340 lt was a setup. 26 00:02:26,510 --> 00:02:30,139 Look, Mr. Kent, l stole. Yeah, lots of times... 27 00:02:30,313 --> 00:02:32,543 ...but l never hurt no one. Never. 28 00:02:32,849 --> 00:02:34,214 You gotta believe me. 29 00:02:34,384 --> 00:02:36,284 You're my last hope. 30 00:02:36,820 --> 00:02:38,515 His heartbeat was steady. 31 00:02:38,688 --> 00:02:40,553 His eyes never wavered. 32 00:02:40,724 --> 00:02:42,191 I was beginning to wonder. 33 00:02:45,263 --> 00:02:48,095 There you go, Kent. The file on the Walker case... 34 00:02:48,265 --> 00:02:49,732 ...and the trial transcript. 35 00:02:50,667 --> 00:02:51,999 Thanks. 36 00:02:52,903 --> 00:02:54,632 Kent, a word of advice: 37 00:02:54,804 --> 00:02:58,206 Walker's got a rap sheet longer than my tie. 38 00:02:58,509 --> 00:03:00,499 l know. l was on the case. 39 00:03:00,677 --> 00:03:02,542 Don't lose too much sleep. 40 00:03:13,291 --> 00:03:15,019 Halfway through the transcript... 41 00:03:15,191 --> 00:03:18,456 ...I was starting to think Detective Bowman was right. 42 00:03:19,063 --> 00:03:21,758 Give it a rest, Smallville. Time for dinner. 43 00:03:21,932 --> 00:03:23,160 Can't, Lois. 44 00:03:23,333 --> 00:03:25,358 Only a couple of days left before.... 45 00:03:25,536 --> 00:03:27,936 Before what? They execute a killer? 46 00:03:28,272 --> 00:03:30,262 Everyone knows he did it, Clark. 47 00:03:30,440 --> 00:03:32,534 Everyone thinks he did it, Jimmy. 48 00:03:32,710 --> 00:03:35,474 Come on, kid. He's a sucker for lost causes. 49 00:03:35,646 --> 00:03:37,738 Let's get some burgers. 50 00:03:39,750 --> 00:03:41,547 Dinner was hard to pass up. 51 00:03:41,719 --> 00:03:43,277 I hadn't eaten all day. 52 00:03:43,453 --> 00:03:44,852 Not that I needed to. 53 00:03:45,021 --> 00:03:47,047 But old habits die hard. 54 00:03:49,060 --> 00:03:52,654 I figured Ron Troupe wouldn't mind if I got rid of his leftovers. 55 00:03:57,468 --> 00:03:58,695 Then it hit me. 56 00:04:09,280 --> 00:04:10,804 On the night of the murder... 57 00:04:10,982 --> 00:04:14,213 ...Walker claimed he was home alone watching TV, eating pizza. 58 00:04:14,418 --> 00:04:15,817 Not much of an alibi... 59 00:04:15,987 --> 00:04:19,615 ...but his public defender didn't even bother to follow up. 60 00:04:23,594 --> 00:04:26,290 I found the place closest to his old apartment... 61 00:04:26,464 --> 00:04:30,025 ...and prayed the delivery boy had a good memory. 62 00:04:31,569 --> 00:04:33,730 Five years ago? Forget about it! 63 00:04:33,905 --> 00:04:37,067 l'm lucky if a delivery boy lasts five days. 64 00:04:37,241 --> 00:04:40,039 ls there anyone else here who might remember? 65 00:04:40,578 --> 00:04:42,011 Excuse me. 66 00:04:43,981 --> 00:04:45,471 Round Th' Clock Pizza. 67 00:04:45,650 --> 00:04:47,744 Yeah. 68 00:04:48,886 --> 00:04:51,354 Yeah. l got your address right here, Mr. Caan. 69 00:04:51,522 --> 00:04:53,114 Be there in half an hour. 70 00:04:55,360 --> 00:04:58,624 Tell me, did you have that computer five years ago? 71 00:04:58,796 --> 00:05:02,494 Yeah, but we purge the database of old customers every year. 72 00:05:02,668 --> 00:05:04,862 Walker wouldn't be on.... 73 00:05:05,970 --> 00:05:07,267 Wait a second. 74 00:05:15,414 --> 00:05:18,109 We got backup disks somewhere. 75 00:05:18,749 --> 00:05:19,909 There. 76 00:05:25,456 --> 00:05:27,583 Walker's deliveries could be on these... 77 00:05:27,758 --> 00:05:29,920 ...along with a million others. 78 00:05:32,296 --> 00:05:35,060 It looked like I was gonna lose some sleep after all. 79 00:05:41,605 --> 00:05:43,198 -Hello. -Hey. 80 00:05:43,375 --> 00:05:44,933 Score one for the sucker. 81 00:05:45,110 --> 00:05:46,099 Kent? 82 00:05:46,444 --> 00:05:48,036 l found Walker's alibi. 83 00:05:48,212 --> 00:05:51,114 lt's all here on a little computer disk. 84 00:05:51,283 --> 00:05:54,877 You can clear Walker? What? How? 85 00:05:55,352 --> 00:05:58,220 Sorry, Lois. l gotta make a quick trip to the governor. 86 00:05:58,390 --> 00:06:01,381 You can read all about it in the afternoon edition. 87 00:06:08,065 --> 00:06:10,933 According to the computer disk, Walker got his pizza... 88 00:06:11,103 --> 00:06:13,936 ...almost the exact moment the murder was committed... 89 00:06:14,506 --> 00:06:16,770 ...which proved he was innocent. 90 00:06:22,580 --> 00:06:26,711 I could have flown to the governor as Superman and given him the disk... 91 00:06:26,885 --> 00:06:29,376 ...but that could have raised some questions. 92 00:06:29,820 --> 00:06:32,483 Maybe there was some ego involved too. 93 00:06:32,657 --> 00:06:35,717 I wanted this to be Clark's victory, not Superman's. 94 00:07:08,059 --> 00:07:10,926 I had to get out of the water and get back as Kent... 95 00:07:11,096 --> 00:07:13,121 ...but there was one little problem. 96 00:07:21,873 --> 00:07:24,364 If the fisherman saw me come out as Superman... 97 00:07:24,543 --> 00:07:26,171 ...he'd know my secret. 98 00:07:30,248 --> 00:07:33,241 I was in hot water, all right. But more importantly... 99 00:07:33,419 --> 00:07:36,979 ...how was I going to save Walker without the evidence? 100 00:07:55,975 --> 00:07:58,568 Who else but the real killer would have done this? 101 00:07:58,743 --> 00:08:02,145 -He was afraid Kent was getting too close. -Kent was a reporter. 102 00:08:02,315 --> 00:08:06,479 Who knows how many enemies he had? This might come as a kick in the pants... 103 00:08:06,652 --> 00:08:08,950 ...but nobody likes you guys. 104 00:08:10,690 --> 00:08:12,122 Any sign of him? 105 00:08:15,995 --> 00:08:18,724 -What if he made it to shore? -From that? 106 00:08:19,197 --> 00:08:20,893 He could have gotten blown out. 107 00:08:21,067 --> 00:08:22,364 Then where is he? 108 00:08:22,535 --> 00:08:26,026 Maybe he's lying low. l mean, someone did try to kill him. 109 00:08:26,204 --> 00:08:27,968 Lane, listen. See that guy? 110 00:08:28,140 --> 00:08:31,405 He was out there fishing at the time. He saw the whole thing. 111 00:08:31,577 --> 00:08:34,068 When Kent's car went down, nothing came up... 112 00:08:34,247 --> 00:08:36,044 ...except the bubbles. 113 00:08:37,950 --> 00:08:40,282 Mind if l ask him a few questions? 114 00:08:40,453 --> 00:08:43,183 lf it gets you off my back. 115 00:08:44,257 --> 00:08:47,590 All right, everyone, let's not waste too much time here. 116 00:08:47,760 --> 00:08:51,662 l think it's a sure bet we've seen the last of Mr. Clark Kent. 117 00:08:52,198 --> 00:08:53,962 Yes, detective, l heard you. 118 00:08:54,433 --> 00:08:56,799 My son's car blew up and went into the ocean. 119 00:08:56,969 --> 00:08:59,631 But are you sure you understand? 120 00:08:59,805 --> 00:09:01,636 l mean, this is serious. 121 00:09:01,807 --> 00:09:04,935 l know. l guess the shock just hasn't set in yet. 122 00:09:05,111 --> 00:09:08,741 lf you hear anything else, give us a jingle. Bye, now. 123 00:09:10,483 --> 00:09:12,542 Well, this is a fine mess. 124 00:09:12,718 --> 00:09:16,449 lt's not like he's really dead, Martha. He just can't be Clark anymore. 125 00:09:16,956 --> 00:09:19,652 But l am Clark. l need to be Clark. 126 00:09:19,825 --> 00:09:22,954 l'd go crazy if l had to be Superman all the time. 127 00:09:23,329 --> 00:09:25,524 There must be a way to bring back our boy. 128 00:09:25,698 --> 00:09:29,100 l don't see how. Not with an eyewitness and all. 129 00:09:29,269 --> 00:09:31,793 Don't forget, there's someone else to consider. 130 00:09:32,071 --> 00:09:37,704 Pa was right. I still had to help Walker. I couldn't let his friends go through this... 131 00:09:37,877 --> 00:09:42,110 ...even if it meant that I had to tell the world that Clark Kent is Superman. 132 00:09:53,526 --> 00:09:55,654 Well, so much for sentiment. 133 00:10:11,912 --> 00:10:14,402 I figured I'd change into Clark one last time... 134 00:10:14,580 --> 00:10:17,015 ...and go to the governor and tell my story. 135 00:10:17,184 --> 00:10:22,246 If he asked me how I survived the wreck? Well, I was ready to show him. 136 00:10:49,516 --> 00:10:51,575 What are you doing here? 137 00:10:54,054 --> 00:10:55,783 Same as you, l imagine. 138 00:10:55,956 --> 00:10:58,550 Trying to figure out who killed Clark Kent. 139 00:10:59,393 --> 00:11:01,861 He told me he had some evidence on a disk. 140 00:11:02,029 --> 00:11:03,792 l was hoping he'd made a backup. 141 00:11:04,265 --> 00:11:05,788 Wish l'd thought of that. 142 00:11:05,966 --> 00:11:09,129 Wouldn't have done any good. Clark's computer is gone. 143 00:11:10,137 --> 00:11:11,662 Somebody's been through here. 144 00:11:11,838 --> 00:11:14,398 Apparently, but look what they left. 145 00:11:14,574 --> 00:11:16,269 l found it in Clark's phone. 146 00:11:19,046 --> 00:11:22,243 A bug. l've seen others just like this one. 147 00:11:23,083 --> 00:11:24,574 Lois? 148 00:11:30,424 --> 00:11:32,791 l always teased him. 149 00:11:35,429 --> 00:11:37,590 But l had so much respect. 150 00:11:38,199 --> 00:11:41,167 And l liked him too. l really did. 151 00:11:41,334 --> 00:11:43,393 Wish l'd told him. 152 00:11:44,137 --> 00:11:47,301 Well, maybe he'll show up yet. 153 00:11:47,742 --> 00:11:49,333 l thought for sure he would... 154 00:11:49,509 --> 00:11:53,105 ...especially after l talked to that so-called eyewitness. 155 00:11:53,281 --> 00:11:54,680 -The fisherman? -Yeah. 156 00:11:54,849 --> 00:11:57,840 l found out he has 20/200 eyesight. 157 00:11:58,018 --> 00:12:01,284 He wasn't wearing his glasses. lt's a wonder he saw the ocean. 158 00:12:01,456 --> 00:12:04,015 Then Clark could have made it to shore after all. 159 00:12:04,191 --> 00:12:07,423 Yeah, but he would have contacted someone by now. 160 00:12:07,595 --> 00:12:10,222 That's the real proof he's dead. 161 00:12:18,338 --> 00:12:19,704 Superman! 162 00:13:33,447 --> 00:13:34,847 Bowman. 163 00:13:46,594 --> 00:13:49,860 Detective Bowman? l need to talk to you a minute. 164 00:13:50,032 --> 00:13:52,022 What do you want, Lane? l'm busy. 165 00:13:52,200 --> 00:13:54,725 You're the busiest cop on the force, aren't you? 166 00:13:54,902 --> 00:13:57,531 You were the lead detective on the Walker case. 167 00:13:57,706 --> 00:14:01,904 -You caught him fencing the necklace. -Good police work, that's all. 168 00:14:02,077 --> 00:14:04,739 Good? l think it's downright unbelievable. 169 00:14:08,482 --> 00:14:11,008 Like how you were the first cop at Clark's wreck. 170 00:14:11,186 --> 00:14:15,121 Tonight, you just happened to be near his apartment when the bomb went off. 171 00:14:15,289 --> 00:14:18,885 -Coincidence. -The bug in his phone wasn't a coincidence. 172 00:14:19,061 --> 00:14:22,029 lt's the same model you cops use for wiretaps. 173 00:14:22,196 --> 00:14:24,927 l don't know anything about it. 174 00:14:29,304 --> 00:14:30,794 Come on, detective. 175 00:14:30,973 --> 00:14:33,965 Just between you, me and the wall. 176 00:14:36,812 --> 00:14:40,111 You framed Walker. You killed that woman, made him a scapegoat. 177 00:14:40,282 --> 00:14:44,048 And when Clark started looking into it, you put a bomb in his car. 178 00:14:44,419 --> 00:14:48,549 And tonight, you burned his place, just in case he'd hidden evidence there. 179 00:14:48,723 --> 00:14:51,716 Keep talking, lady. l smell a big libel suit. 180 00:14:52,060 --> 00:14:55,552 Not when we see whose fingerprints are on this. 181 00:14:59,334 --> 00:15:00,733 Give me that. 182 00:15:04,640 --> 00:15:06,631 Hey! Let go! 183 00:15:19,921 --> 00:15:21,149 What took you? 184 00:15:21,323 --> 00:15:24,884 You were going to get Bowman to incriminate himself, remember? 185 00:15:25,060 --> 00:15:26,618 l think this qualifies. 186 00:17:13,803 --> 00:17:15,031 But it wasn't over yet. 187 00:17:15,905 --> 00:17:18,567 Luck still had to play its part. 188 00:17:19,509 --> 00:17:22,000 He's not here? We've got the real killer. 189 00:17:22,178 --> 00:17:26,410 l'm sorry. At the last minute, the governor decided to attend the execution. 190 00:17:26,582 --> 00:17:28,550 lt is an election year. 191 00:17:30,386 --> 00:17:33,822 We barely had time for him to make the phone call. 192 00:18:02,653 --> 00:18:03,880 No! 193 00:18:09,927 --> 00:18:12,258 -What's going on? -What's going on? 194 00:18:12,428 --> 00:18:14,328 -lt's Superman. -Somebody stop him! 195 00:18:14,497 --> 00:18:16,159 The gas! 196 00:18:47,330 --> 00:18:48,922 Great story, Lois. 197 00:18:49,098 --> 00:18:53,229 Thanks, Jimmy. But the fun's sure gone out of it. 198 00:18:54,871 --> 00:18:56,100 l know what you mean. 199 00:19:00,143 --> 00:19:02,167 Lane here. 200 00:19:02,345 --> 00:19:03,870 What? 201 00:19:04,047 --> 00:19:05,275 What?! 202 00:19:09,653 --> 00:19:12,781 After l swam to shore, l guess l must have found a phone... 203 00:19:12,956 --> 00:19:14,446 ...and called Lana. 204 00:19:14,625 --> 00:19:19,028 You've been sitting here in the lap of luxury while l'm out risking my neck. 205 00:19:19,196 --> 00:19:20,754 He was recuperating. 206 00:19:20,931 --> 00:19:24,492 Poor thing. When l picked him up, he could barely remember his name. 207 00:19:24,868 --> 00:19:28,770 But he sure remembered yours and your telephone number. 208 00:19:28,972 --> 00:19:31,463 Clark and l go back a long way. 209 00:19:31,642 --> 00:19:33,507 Are you jealous? 210 00:19:37,849 --> 00:19:42,012 Yeah. Jealous of his endless luck. 211 00:20:02,506 --> 00:20:03,734 lt's time. 212 00:20:15,218 --> 00:20:18,552 How did he survive that car bomb? How? 213 00:20:21,491 --> 00:20:22,981 He's Superman! 214 00:20:57,995 --> 00:20:59,987 [ENGLlSH] 215 00:21:00,037 --> 00:21:04,587 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 17080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.