Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,430 --> 00:01:38,920
Behind the line, Lytener.
2
00:01:39,099 --> 00:01:43,263
Beautiful day, isn't it?
The sunshine is so energizing.
3
00:01:43,436 --> 00:01:46,701
-That's close enough.
-Close enough to what?
4
00:01:46,873 --> 00:01:49,000
I'm not even here.
5
00:01:54,547 --> 00:01:56,515
Lytener?
6
00:02:06,292 --> 00:02:08,055
-What happened?
-Get a doctor.
7
00:02:08,228 --> 00:02:10,093
-ls he breathing?
-I don't know.
8
00:02:10,296 --> 00:02:12,287
-Did you see something?
-I don't know.
9
00:02:24,911 --> 00:02:28,642
So long, warden. Thanks for everything.
10
00:02:39,959 --> 00:02:41,586
What the--?
11
00:02:57,610 --> 00:03:00,807
No, that was it. Thanks for clearing up
the quote, Your Honor.
12
00:03:17,931 --> 00:03:22,368
-You okay, Clark?
-Yeah, just a little weak, I guess.
13
00:03:22,535 --> 00:03:25,197
Bet it's the weather.
Knocks me right out.
14
00:03:26,239 --> 00:03:27,536
-Clark Kent.
-Kent.
15
00:03:27,707 --> 00:03:30,301
Do me a favor. Cover for me
at the Animal Rights Coalition.
16
00:03:30,476 --> 00:03:33,001
-Where are you?
-Heading over to Truman lsland.
17
00:03:33,179 --> 00:03:35,374
Got a tip on Lytener's next move.
18
00:03:35,548 --> 00:03:38,039
What happened to laying low
until this guy was caught?
19
00:03:38,218 --> 00:03:40,379
It was driving me nuts
is what happened.
20
00:03:40,553 --> 00:03:41,918
And if he takes a shot at you?
21
00:03:42,088 --> 00:03:43,715
Then you'll know who did it.
22
00:03:45,692 --> 00:03:46,920
Lois?
23
00:03:55,301 --> 00:03:56,962
Lytener.
24
00:04:06,479 --> 00:04:10,540
Don't feel bad, Lois.
It's not personal this time.
25
00:04:12,986 --> 00:04:17,889
I have bigger fish to fry now,
and frankly, you're just bait.
26
00:04:19,892 --> 00:04:22,053
Oh, yeah, that makes me feel better.
27
00:04:22,795 --> 00:04:25,662
Speak of the devil and here he comes.
28
00:04:31,971 --> 00:04:35,771
Someday, I'll have to figure out
how he's always watching over you.
29
00:04:48,221 --> 00:04:51,019
Lois. I can't hang on for long.
30
00:04:51,190 --> 00:04:52,714
The tram's too heavy.
31
00:04:52,892 --> 00:04:55,452
Just wait, Superman.
This is only the beginning.
32
00:04:59,832 --> 00:05:02,699
-Lytener.
-It's Luminus now.
33
00:05:02,935 --> 00:05:06,029
Tell me, Superman,
feeling a little under the weather?
34
00:05:06,706 --> 00:05:08,901
Quick. Give me your hand.
35
00:05:09,075 --> 00:05:13,034
Yes, tend to Lois. This was just a test.
36
00:05:13,212 --> 00:05:15,908
You'll realize
what I've done to you in time.
37
00:05:17,216 --> 00:05:21,448
See you soon,
even if you don't see me.
38
00:05:45,611 --> 00:05:48,478
-Are you all right?
-I don't know.
39
00:06:13,206 --> 00:06:14,434
What's happening?
40
00:06:31,691 --> 00:06:34,023
It's red.
41
00:06:48,674 --> 00:06:51,165
Naturally, the sun itself is still yellow...
42
00:06:51,344 --> 00:06:55,371
...but we're seeing it through a force field
emitted by a series of satellites.
43
00:06:55,548 --> 00:06:57,778
This force field is filtering our sunlight...
44
00:06:57,950 --> 00:07:00,510
...so that only the red wavelengths
get through.
45
00:07:00,686 --> 00:07:02,153
Come on, Lex.
46
00:07:02,321 --> 00:07:05,620
Those are your satellites up there
and Lytener's worked for you before.
47
00:07:05,792 --> 00:07:07,851
You expect me to believe
you have nothing to do with it?
48
00:07:10,163 --> 00:07:12,996
What you believe
makes little difference to me.
49
00:07:13,166 --> 00:07:17,227
The fact is, I did provide Lytener
resources while behind bars...
50
00:07:17,403 --> 00:07:19,837
...but only for legitimate
LexCorp research.
51
00:07:20,006 --> 00:07:21,667
I had no idea he'd escape...
52
00:07:21,841 --> 00:07:26,039
...and I certainly didn't tell him
to hijack my satellites for his own revenge.
53
00:07:26,212 --> 00:07:29,238
Heck, why not?
You'd love to see Superman dead.
54
00:07:29,415 --> 00:07:34,512
Oh, please, Lois. Forget that I'm losing
millions in communications revenues.
55
00:07:34,687 --> 00:07:37,679
Do you really think
I'd jeopardize the welfare of the planet...
56
00:07:37,857 --> 00:07:40,849
...just to settle my personal grudge
with Superman?
57
00:07:50,837 --> 00:07:52,998
Check the trades, SEC reports.
58
00:07:53,172 --> 00:07:56,335
See if Luthor's recently unloaded
any satellite control equipment.
59
00:07:56,509 --> 00:07:59,273
If Lex is behind Lytener,
he'll have covered his tracks...
60
00:07:59,445 --> 00:08:01,345
...put the hardware under another name.
61
00:08:12,859 --> 00:08:14,417
And while you guys are on that...
62
00:08:14,594 --> 00:08:17,188
...I'm gonna check if there's anything
down in Microfilm.
63
00:08:34,113 --> 00:08:35,876
Getting weaker, I see.
64
00:08:36,048 --> 00:08:38,380
You must be at what,
half strength by now?
65
00:08:38,551 --> 00:08:40,542
Wanna try me?
66
00:08:43,823 --> 00:08:45,381
A hologram.
67
00:08:48,094 --> 00:08:49,789
Maybe this is the real me.
68
00:08:49,962 --> 00:08:52,362
-But then again--
-Maybe it's me.
69
00:08:52,532 --> 00:08:54,159
Or me.
70
00:08:58,938 --> 00:09:01,338
Enough Lytener. What do you want?
71
00:09:01,507 --> 00:09:04,499
-To kill you.
-For getting in my way.
72
00:09:04,677 --> 00:09:07,009
For making a mockery of me
and my work.
73
00:09:07,179 --> 00:09:09,773
And how are holograms
supposed to kill me?
74
00:09:10,950 --> 00:09:14,442
-Well, we might only be made of light.
-But so are lasers.
75
00:09:32,305 --> 00:09:34,205
One of you is real.
76
00:10:02,835 --> 00:10:03,824
Gotcha.
77
00:10:10,710 --> 00:10:14,510
Testing time's over, Superman.
Next time we meet...
78
00:10:14,981 --> 00:10:16,471
...you die.
79
00:10:48,881 --> 00:10:51,247
I just can't figure out
what happened to Clark.
80
00:10:51,417 --> 00:10:55,148
-I still think we should've waited for him.
-He snoozes, he loses.
81
00:11:08,434 --> 00:11:12,495
This is the address. "LexCorp Satellite-Com.
Currently out of use."
82
00:11:12,672 --> 00:11:14,139
And out of sight.
83
00:11:14,540 --> 00:11:16,940
There's supposed to be a building here.
84
00:11:18,210 --> 00:11:20,144
Look. Up in the sky.
85
00:11:24,917 --> 00:11:28,375
-It's a bird.
-Yeah, but what's it sitting on?
86
00:11:29,889 --> 00:11:31,447
Come on.
87
00:11:47,873 --> 00:11:50,706
Think I found a doorknob.
88
00:11:53,312 --> 00:11:54,904
It's unlocked?
89
00:11:55,081 --> 00:11:59,245
If you had an invisible door,
would you bother to lock it?
90
00:12:07,893 --> 00:12:09,485
Maybe I can find a light.
91
00:12:26,679 --> 00:12:28,510
That better?
92
00:12:32,384 --> 00:12:34,944
I can have the rocket operational
within the hour.
93
00:12:35,121 --> 00:12:38,454
Good. If I can shoot a few
of those satellites out of the sky...
94
00:12:38,624 --> 00:12:41,752
-...maybe I can let in some real sunlight.
-Sorry, Superman.
95
00:12:41,961 --> 00:12:44,691
No space jaunts for you today.
96
00:12:51,270 --> 00:12:54,296
-Where are they?
-Wanna save them?
97
00:12:56,742 --> 00:12:58,471
All you have to do...
98
00:12:59,311 --> 00:13:01,905
...is follow the bouncing ball.
99
00:13:04,316 --> 00:13:08,650
Superman, you're almost powerless.
He's obviously trying to lure you in.
100
00:13:08,821 --> 00:13:10,948
And doing a good job.
101
00:14:30,903 --> 00:14:32,131
Howdy.
102
00:14:33,572 --> 00:14:35,506
I wouldn't bother.
103
00:14:41,013 --> 00:14:43,607
Here's the game, Superman.
Lois and her friend...
104
00:14:43,782 --> 00:14:48,082
...are somewhere in the building.
Find them, and I spare their lives.
105
00:14:48,254 --> 00:14:49,687
I don't play games, Lytener.
106
00:14:49,855 --> 00:14:54,053
Oh, come now. After all I went through
to remove your powers...
107
00:14:54,226 --> 00:14:56,319
...I do deserve to have a little fun.
108
00:15:01,800 --> 00:15:03,961
Trying to scare me
with holograms again?
109
00:15:08,974 --> 00:15:13,274
With the proper use of laser fields,
the hologram actually feels quite solid...
110
00:15:13,445 --> 00:15:14,969
...doesn't it?
111
00:16:12,237 --> 00:16:15,001
-Now what?
-Avast there.
112
00:16:17,643 --> 00:16:20,134
Prepare to taste cold steel.
113
00:16:53,579 --> 00:16:54,978
Into the briny with you.
114
00:17:54,573 --> 00:17:56,404
Just as well that you found
your way through.
115
00:17:57,242 --> 00:17:59,005
I'll enjoy finishing this myself.
116
00:18:11,023 --> 00:18:13,184
How does it feel to be mortal,
Superman?
117
00:18:13,358 --> 00:18:19,024
To know pain? Well, don't worry.
You won't have to endure it for long.
118
00:18:28,807 --> 00:18:30,672
No!
119
00:19:08,947 --> 00:19:10,209
No!
120
00:19:11,150 --> 00:19:13,778
I can still finish you off.
121
00:19:58,263 --> 00:19:59,491
Superman, how do you feel?
122
00:19:59,665 --> 00:20:01,428
How did you disable the satellites?
123
00:20:01,600 --> 00:20:04,091
-Yeah, what happened?
-What happened to Miss Lane?
124
00:20:04,269 --> 00:20:05,600
Listen, Superman--
125
00:20:06,939 --> 00:20:08,600
Get those lights out of my eyes.
126
00:20:08,774 --> 00:20:12,801
You heard him.
Put him somewhere nice and dark.
127
00:21:12,237 --> 00:21:14,228
[ENGLlSH]
128
00:21:14,278 --> 00:21:18,828
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
9899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.