All language subtitles for Shuttle (2008) es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,310 --> 00:01:51,689 THE MOTION SICKNESS PILLS DIDN'’T HELP AT ALL? 2 00:01:51,827 --> 00:01:53,517 WHAT CAN I GET YOU? WATER? 3 00:01:53,655 --> 00:01:56,448 - DO YOU WANT WATER OR ANYTHING? - NO, JUST GIVE ME A SECOND. 4 00:01:56,586 --> 00:01:58,758 OKAY. 5 00:01:58,896 --> 00:02:00,517 A MEMORABLE WEEKEND, RIGHT? 6 00:02:00,655 --> 00:02:03,206 FIRST THE GLASS-BOTTOM BOAT BARF FEST, NOW THIS. 7 00:02:04,620 --> 00:02:06,931 POOR THING. 8 00:02:10,724 --> 00:02:14,103 YEAH, MAYBE-- MAYBE SOME WATER WOULD BE GOOD. 9 00:02:14,241 --> 00:02:17,206 YEAH, OKAY. WATER. I'’LL BE RIGHT BACK. 10 00:02:32,965 --> 00:02:35,068 Man: FLIGHT FROM HELL, HUH? 11 00:02:35,206 --> 00:02:38,793 MEXICAN AIRLINES. BUT WHAT DO YOU EXPECT FOR 199 ROUND TRIP, RIGHT? 12 00:02:38,931 --> 00:02:41,241 YEAH, WE NEVER OFFICIALLY MET. 13 00:02:41,379 --> 00:02:43,827 I'’M SETH. THE BIG GUY OVER THERE'’S MATT. 14 00:02:43,965 --> 00:02:47,172 - AND YOU ARE? - MOTION SICK... 15 00:02:47,310 --> 00:02:49,620 AS WELL AS ENGAGED AS IN SOON TO BE MARRIED, 16 00:02:49,758 --> 00:02:52,758 SO YOU CAN BUZZ OFF. 17 00:02:52,896 --> 00:02:56,137 EVERYTHING'’S CLOSED, BUT THERE IS A WATER FOUNTAIN BY THE BATHROOM. 18 00:02:56,275 --> 00:02:58,793 WEREN'’T YOU THE GIRL WHO WAS DOING ALL THOSE BODY SHOTS AT SEÑOR FROGS? 19 00:02:58,931 --> 00:03:00,758 HA! IN YOUR DREAMS, RICO. 20 00:03:00,896 --> 00:03:03,172 - A LITTLE HELP? - OH. YEAH. 21 00:03:11,413 --> 00:03:13,448 WELL, AT LEAST WE'’RE BACK ON AMERICAN SOIL 22 00:03:13,586 --> 00:03:16,724 WHERE YOU CAN HURL WITHOUT FEAR OF HAVING A KIDNEY STOLEN IN THE PROCESS. 23 00:03:16,862 --> 00:03:19,551 I THINK I MIGHT BE DONE HURLING FOR A WHILE. 24 00:03:19,689 --> 00:03:22,827 MICHAEL BETTER NOT BE PLANNING AN OCEAN CRUISE FOR YOUR HONEYMOON. 25 00:03:22,965 --> 00:03:24,689 HE'’S NOT. 26 00:03:24,827 --> 00:03:27,517 GOOD, '’CAUSE YOU WOULDN'’T LAST 10 MINUTES ON OPEN WATER. 27 00:03:29,310 --> 00:03:32,206 NO, I MEAN HE'’S NOT PLANNING A HONEYMOON. 28 00:03:34,344 --> 00:03:36,379 I BROKE THE ENGAGEMENT. 29 00:03:36,517 --> 00:03:38,034 HOLY SHIT. 30 00:03:38,172 --> 00:03:40,827 I JUST FIGURED YOU LEFT THE RING AT HOME 31 00:03:40,965 --> 00:03:43,827 SO STREET URCHINS WOULDN'’T CHEW YOUR FINGERS OFF FOR IT. 32 00:03:43,965 --> 00:03:45,689 WHY DIDN'’T YOU TELL ME? 33 00:03:45,827 --> 00:03:48,344 WE'’VE ONLY BEEN BEST FRIENDS FOR LIKE TEN MILLION YEARS. 34 00:03:50,965 --> 00:03:52,827 I WANTED TO BE SURE. 35 00:03:52,965 --> 00:03:56,655 YOU KNOW, TAKE THE WEEKEND TO UNPLUG, CLEAR MY HEAD. 36 00:03:56,793 --> 00:03:59,068 SUN AND FUN. 37 00:04:00,034 --> 00:04:02,310 WHAT HAPPENED? 38 00:04:04,241 --> 00:04:06,517 I'’M JUST TOO WIPED TO GET INTO IT. 39 00:04:34,137 --> 00:04:36,551 OH, MAN, HAVE I GOT THE YELLOW FEVER. 40 00:04:36,689 --> 00:04:39,862 SOMEHOW I DOUBT YOUR PARTICULAR MALFUNCTION IS COLOR SPECIFIC. 41 00:04:40,000 --> 00:04:43,275 ASIAN WOMEN ARE SO EXOTIC. 42 00:04:45,724 --> 00:04:47,827 OH, WHAT, YOU'’RE BORED OF ME AFTER ONLY THREE DAYS? 43 00:04:47,965 --> 00:04:50,206 YOU? NEVER. 44 00:05:11,034 --> 00:05:14,275 Man over P.A.: Mr. Crouse-- Mr. Michael Crouse, 45 00:05:14,413 --> 00:05:16,586 please come to a white courtesy phone... 46 00:05:16,724 --> 00:05:18,620 IF IT WASN'’T FOR ME, YOU WOULD'’VE SPENT THE WEEKEND MIRED 47 00:05:18,758 --> 00:05:21,310 IN WHATEVER MIND-NUMBING, TOILET-TORMENT, OVERWORKED, 48 00:05:21,448 --> 00:05:24,034 UNDERPAID MANAGEMENT TRAINEES MIRE IN. 49 00:05:24,172 --> 00:05:27,551 INSTEAD I GOT TO WATCH YOU HIT ON EVERYTHING IN A SKIRT IN TWO TIME ZONES. 50 00:05:30,413 --> 00:05:33,379 YOU SERIOUSLY NEED TO GET LAID. 51 00:05:40,137 --> 00:05:42,413 AND YOU NEED A 12-STEP PROGRAM. 52 00:05:50,137 --> 00:05:51,551 - I GOT IT. - THANKS. WOW, THANK YOU. 53 00:05:51,689 --> 00:05:53,551 - YEAH, NO PROBLEM. - BIG BAG. 54 00:05:53,689 --> 00:05:56,034 - IT MUST BE YOUR LUCKY DAY. - I GUESS SO. 55 00:05:56,172 --> 00:05:58,551 WHAT'’S THAT ABOUT? 56 00:05:58,689 --> 00:06:02,034 OH, SHE WORKS WITH DEAF CHILDREN. 57 00:06:02,172 --> 00:06:05,517 HOW ABOUT YOU, WHAT DO YOU DO WHEN YOU'’RE NOT FROLICKING AROUND THE CARIBBEAN? 58 00:06:05,655 --> 00:06:09,103 ACTING. WELL, TAKING CLASSES. 59 00:06:09,241 --> 00:06:11,137 REALLY? I BET THE CAMERA LOVES YOU. 60 00:06:11,275 --> 00:06:14,689 - WHAT DO YOU DO? - Seth: BAGGAGE HANDLING. WELL, TAKING CLASSES. 61 00:06:14,827 --> 00:06:17,931 - SO WANT TO GO GRAB A COFFEE LATER OR SOMETHING? 62 00:06:18,068 --> 00:06:19,689 NEED A RIDE HOME? 63 00:06:19,827 --> 00:06:21,689 ACTUALLY... 64 00:06:21,827 --> 00:06:24,448 - Man: ACTUALLY SOUNDS PROMISING. - THANK YOU... 65 00:06:24,586 --> 00:06:27,413 ...BUT I CAN'’T. 66 00:06:27,551 --> 00:06:29,551 WHAT HAPPENED TO THAT PROMISING ACTUALLY? 67 00:06:29,689 --> 00:06:32,758 - MY FRIEND'’S SICK. 68 00:06:35,620 --> 00:06:37,413 PERFECT. 69 00:06:37,551 --> 00:06:40,896 MY BAG'’S RED. IT'’S BRIGHT RED. 70 00:06:41,034 --> 00:06:44,793 IT ACTUALLY-- IT MATCHES THIS ONE-- A BIG GIANT TAG. 71 00:06:44,931 --> 00:06:47,000 YEAH, LAST FLIGHT IN. CHECK BACK IN THE MORNING. 72 00:06:50,448 --> 00:06:52,965 OH, HERE'’S ONE. 73 00:06:53,103 --> 00:06:54,758 WHOA. 74 00:06:54,896 --> 00:06:57,068 WAIT, STOP! 75 00:06:57,206 --> 00:06:59,517 STOP! WAIT! 76 00:07:03,206 --> 00:07:05,068 WHERE ARE WE HEADED? 77 00:07:05,206 --> 00:07:07,275 YOUR TIMING NEEDS A LITTLE WORK. 78 00:07:07,413 --> 00:07:09,655 - NO, IT'’S NOT THAT FAR, REALLY. - WHAT'’S YOUR DESTINATION? 79 00:07:09,793 --> 00:07:12,241 DOWNTOWN, BUT WE'’RE ALL GOOD. 80 00:07:13,310 --> 00:07:15,586 AND HOW MUCH WILL THAT BE? 81 00:07:16,551 --> 00:07:19,103 - WELL, HOW MUCH? - NO CLUE WHAT YOU'’RE SAYING. 82 00:07:19,241 --> 00:07:21,034 TELL YOUR FRIEND TO ASK THAT DRIVER 83 00:07:21,172 --> 00:07:23,137 HOW MUCH TO TAKE YOU DOWNTOWN. 84 00:07:23,275 --> 00:07:25,275 WHAT ARE YOU DOING? 85 00:07:25,413 --> 00:07:27,793 STANDING IN THE RAIN LIKE A FUCKING IDIOT. 86 00:07:27,931 --> 00:07:29,620 MATT, MATT, UM... 87 00:07:29,758 --> 00:07:31,620 LET'’S TAKE THE SHUTTLE. 88 00:07:31,758 --> 00:07:33,551 SETH, I JUST CALLED MY BROTHER. 89 00:07:33,689 --> 00:07:35,551 - HE'’S PICKING US UP IN 20 MINUTES. - CALL HIM BACK. 90 00:07:35,689 --> 00:07:38,724 AH, IT'’S 2:00 A.M. I GOTTA BE AT WORK IN SIX HOURS. 91 00:07:38,862 --> 00:07:40,586 WOULD YOU KNOCK OFF THE WALLFLOWER ROUTINE? 92 00:07:40,724 --> 00:07:42,793 IT'’S $30 FOR BOTH OF US. 93 00:07:42,931 --> 00:07:45,517 I'’LL DO IT FOR HALF, SMILE INCLUDED. 94 00:07:45,655 --> 00:07:48,103 "LAST RUN OF THE NIGHT" DISCOUNT. 95 00:07:49,448 --> 00:07:52,103 PLEASE JUST WAIT ONE MORE SECOND. 96 00:07:52,241 --> 00:07:54,000 SAID HE'’D DO IT FOR $15? 97 00:07:54,137 --> 00:07:56,034 HE'’S GOING DOWNTOWN? 98 00:07:56,172 --> 00:07:58,793 - I GUESS. 99 00:08:06,724 --> 00:08:09,172 WATCH YOUR STEP. THE FLOOR'’S SLICK. 100 00:08:12,620 --> 00:08:15,206 Driver: AIRLINE LOSE YOUR BAG? 101 00:08:16,448 --> 00:08:18,724 - Mel: HI. - Man: HI. 102 00:08:20,551 --> 00:08:23,413 - YOU LADIES BACK FROM VACATION? - MEXICO. 103 00:08:23,551 --> 00:08:25,517 DID YOU BREAK SOME HEARTS, 104 00:08:25,655 --> 00:08:27,517 CAUSE SOME TROUBLE? "GIRLS GONE WILD"? 105 00:08:27,655 --> 00:08:30,103 WHAT IS THIS, TAXICAB CONFESSIONS? 106 00:08:30,241 --> 00:08:33,517 64 TO BASE, THREE ON BOARD. 107 00:08:34,965 --> 00:08:36,517 WE NEED TO BE SHUTTLED. 108 00:08:36,655 --> 00:08:38,241 THREE STOP LIMIT, FELLAS. TAKE THE NEXT ONE. 109 00:08:38,379 --> 00:08:40,000 YEAH, WE'’LL TAKE THIS ONE. 110 00:08:40,137 --> 00:08:42,551 ONE, TWO, THREE ON BOARD. 111 00:08:42,689 --> 00:08:44,344 SO YOU CAN JUST GO AHEAD AND KEEP YOUR MONEY. 112 00:08:44,482 --> 00:08:47,310 - THAT'’S GREAT, PRICK. - WAIT! WAIT! 113 00:08:47,448 --> 00:08:48,931 THEY'’RE WITH US. 114 00:08:49,068 --> 00:08:51,551 THESE, UH-- THESE KNUCKLEHEADS ARE WITH YOU? 115 00:08:53,620 --> 00:08:55,241 Driver: WHERE'’S HOME, MONEYBAGS? 116 00:08:55,379 --> 00:08:58,103 ACTUALLY, I'’LL DROP THEM OFF AFTER YOU DROP US OFF DOWNTOWN. 117 00:08:58,241 --> 00:09:00,206 SAME STOP. 118 00:09:00,344 --> 00:09:02,655 YEAH, IT'’S UP TO YOU, BUT I-- 119 00:09:02,793 --> 00:09:06,275 WELL, I THINK THE TWO OF YOU COULD DO A WHOLE LOT BETTER. 120 00:09:08,689 --> 00:09:10,862 LEAVE YOUR BAGS HERE. I'’LL TAKE '’EM. 121 00:09:11,000 --> 00:09:13,448 - THANKS A LOT, MAN. - Matt: YEAH. 122 00:09:14,344 --> 00:09:16,620 Jules: YOU'’RE WELCOME. 123 00:09:18,344 --> 00:09:20,482 EXCUSE ME, ARE WE LEAVING SOON? 124 00:09:20,620 --> 00:09:22,896 YEAH, YEAH, I'’M DOING MY BEST, SIR. 125 00:09:27,310 --> 00:09:29,551 64 TO BASE. TWO ADDITIONAL. 126 00:09:29,689 --> 00:09:31,413 YOU REMEMBER SETH, DON'’T YOU? 127 00:09:31,551 --> 00:09:33,586 HOW COULD I FORGET? 128 00:09:33,724 --> 00:09:35,413 AND MATT. 129 00:09:37,517 --> 00:09:39,896 - SO WHAT HAPPENED TO YOUR RIDES? - MATT'’S BROTHER TOTALLY FLAKED. 130 00:09:40,034 --> 00:09:43,413 - UNBELIEVABLE. - YEAH, UNBELIEVABLE. 131 00:10:05,000 --> 00:10:07,275 THE REBOUND. 132 00:10:11,724 --> 00:10:13,517 HAVE YOU TRIED GINGER? 133 00:10:13,655 --> 00:10:16,896 CHINESE HERBAL THING FOR MOTION SICKNESS. 134 00:10:17,034 --> 00:10:19,103 YOU TOO? 135 00:10:19,241 --> 00:10:21,620 PLANES, CARS, BOATS. 136 00:10:21,758 --> 00:10:24,689 AS A KID, EVEN THOUGH I WAS IN THE BATHTUB. 137 00:10:24,827 --> 00:10:26,689 IT DID GET ME OUT OF A LOT OF UNWANTED 138 00:10:26,827 --> 00:10:29,275 PERSONAL HYGIENE AS A CHILD THOUGH. 139 00:10:34,965 --> 00:10:37,068 YOUR BOY MAKES FRIENDS FAST. 140 00:10:37,206 --> 00:10:39,172 SO DOES YOUR GIRL. 141 00:10:39,310 --> 00:10:41,586 WHAT? 142 00:10:42,862 --> 00:10:45,103 YOU REALIZE YOU'’RE NEVER GETTING HOME TONIGHT. 143 00:10:45,241 --> 00:10:48,275 YEAH, I KNOW. 144 00:11:15,034 --> 00:11:17,172 Seth: WHERE THE HELL ARE WE? 145 00:11:17,310 --> 00:11:19,758 Jules: I DON'’T THINK HE KNOWS WHERE HE'’S GOING. 146 00:11:27,482 --> 00:11:29,206 EXCUSE ME FOR ASKING, BUT... 147 00:11:29,344 --> 00:11:30,862 WHERE ARE WE GOING? 148 00:11:31,000 --> 00:11:33,827 UH, MLK BOULEVARD. 149 00:11:33,965 --> 00:11:36,586 I JUST LEFT A THIRD WORLD COUNTRY. 150 00:11:36,724 --> 00:11:38,413 I DON'’T NEED A TOUR OF THE HOOD. 151 00:11:38,551 --> 00:11:40,862 HIGHWAY'’S DOWN TO ONE LANE UP AHEAD, FROM 12:00 TO 5:00. 152 00:11:41,000 --> 00:11:43,517 IT'’S A CONSTRUCTION MALFUNCTION. 153 00:11:43,655 --> 00:11:45,862 WHAT'’S WRONG WITH 6th AVENUE? 154 00:11:46,000 --> 00:11:47,655 WELL, THE FIRST STOP'’S SOUTH SIDE. 155 00:11:47,793 --> 00:11:49,758 WHAT'’S YOUR POINT? 156 00:11:49,896 --> 00:11:51,758 I'’LL TELL YOU WHAT, PRINCESS, 157 00:11:51,896 --> 00:11:54,206 YOU JUST RELAX AND LET ME DO THE DRIVING. 158 00:11:54,344 --> 00:11:56,413 I'’VE BEEN DELIVERING PRECIOUS CARGO LIKE YOURSELF 159 00:11:56,551 --> 00:11:58,137 FOR FIVE YEARS. 160 00:11:58,275 --> 00:12:00,103 I'’LL GET YOU THERE WITH TIME TO SPARE. 161 00:12:00,241 --> 00:12:01,827 GREAT. 162 00:12:01,965 --> 00:12:05,000 OUR CHAUFFEUR IS DR. SEUSS. 163 00:12:05,137 --> 00:12:06,620 HE'’S RIGHT, 164 00:12:06,758 --> 00:12:08,931 YOU ARE A PRINCESS. 165 00:12:09,068 --> 00:12:11,379 THAT LITTLE GIRL IN THE BAGGAGE CLAIM-- 166 00:12:11,517 --> 00:12:14,517 SO SHE'’S DEAF, BUT SHE CAN DO SIGN LANGUAGE ALREADY? 167 00:12:15,827 --> 00:12:18,586 YEAH-- CHILDREN THAT ARE BORN DEAF 168 00:12:18,724 --> 00:12:21,896 OFTEN CAN SIGN BEFORE HEARING CHILDREN SPEAK THEIR FIRST WORD. 169 00:12:23,517 --> 00:12:25,758 IT'’S NOT HARD. 170 00:12:25,896 --> 00:12:28,241 DO YOU WANT TO TRY IT? 171 00:12:28,379 --> 00:12:30,655 SURE. 172 00:12:37,172 --> 00:12:38,689 WHAT AM I SAYING? 173 00:12:38,827 --> 00:12:40,172 HI, 174 00:12:40,310 --> 00:12:42,724 MY NAME 175 00:12:42,862 --> 00:12:44,413 IS MATT. 176 00:12:44,551 --> 00:12:47,793 IS THERE SUCH A THING AS SIGN LANGUAGE SPEECH IMPEDIMENT? 177 00:13:02,206 --> 00:13:04,482 DO ONE MORE. 178 00:13:08,413 --> 00:13:09,931 - Man: HOW'’RE YOU DOING? 179 00:13:10,068 --> 00:13:12,517 - Jules: OOPS! - Seth: SON OF A BITCH! 180 00:13:15,275 --> 00:13:17,482 Male passenger: SIR... 181 00:13:17,620 --> 00:13:20,482 Seth: WHAT THE FUCK? 182 00:13:29,517 --> 00:13:31,620 Driver: IS EVERYBODY OKAY? 183 00:13:31,758 --> 00:13:33,482 NICE DETOUR. 184 00:13:33,620 --> 00:13:36,000 GANGBANGER BOULEVARD. 185 00:13:39,586 --> 00:13:41,896 Jules: WHY ARE WE STOPPING? 186 00:13:42,034 --> 00:13:44,103 - WHY ARE WE STOPPING? - Mel: I DON'’T KNOW. 187 00:13:44,241 --> 00:13:45,931 SIR? SIR? 188 00:13:46,068 --> 00:13:48,586 - WHERE IS HE GOING? - Seth: I DON'’T KNOW. WHAT THE FUCK? 189 00:13:49,482 --> 00:13:51,758 HE'’S-- 190 00:13:57,103 --> 00:13:58,344 THE-- 191 00:13:58,482 --> 00:14:00,379 THE BACK TIRE IS FLAT. 192 00:14:00,517 --> 00:14:02,103 - GREAT. 193 00:14:02,241 --> 00:14:05,241 MUST OF PUNCTURED WHEN THAT NUTJOB RAN US OFF THE ROAD. 194 00:14:05,379 --> 00:14:07,931 WHY DON'’T YOU TAKE SOME RESPONSIBILITY FOR YOUR CHOICE IN OFF ROUTES? 195 00:14:08,068 --> 00:14:10,034 I'’VE HAD JUST ABOUT ENOUGH OUT OF YOU FOR ONE NIGHT. 196 00:14:10,172 --> 00:14:12,655 - YEAH, WHY DON'’T YOU KEEP-- - SETH, COOL DOWN, OKAY? 197 00:14:12,793 --> 00:14:15,620 - DON'’T MAKE THIS WORSE THAN IT IS. - WHAT DO WE DO? 198 00:14:15,758 --> 00:14:18,482 WELL, WE GOT-- WE GOT TWO OPTIONS... 199 00:14:18,620 --> 00:14:21,551 ONE, I RADIO DISPATCH AND WE-- 200 00:14:21,689 --> 00:14:22,620 WELL, WE WAIT FOR ANOTHER SHUTTLE. 201 00:14:22,758 --> 00:14:24,758 HOW LONG WILL THAT TAKE? 202 00:14:24,896 --> 00:14:26,448 WELL, THIS TIME OF NIGHT, 203 00:14:26,586 --> 00:14:29,172 AN HOUR, MAYBE LESS. 204 00:14:29,310 --> 00:14:31,206 - MAYBE MORE. - YEAH. 205 00:14:31,344 --> 00:14:32,965 OPTION TWO? 206 00:14:33,103 --> 00:14:35,551 WELL, YOU SIT TIGHT WHILE I CHANGE THE TIRE. 207 00:14:35,689 --> 00:14:37,655 IT'’LL ONLY TAKE A FEW MINUTES, 208 00:14:37,793 --> 00:14:39,965 EVEN LESS IF ONE OF YOU JUST GIVE ME A HAND. 209 00:14:40,103 --> 00:14:43,275 I VOTE OPTION THREE-- CALL A CAB. 210 00:14:45,931 --> 00:14:48,586 SWEET. NO SERVICE. 211 00:14:48,724 --> 00:14:51,068 LOOK, THE RIDE'’S COMPED, OKAY? 212 00:14:51,206 --> 00:14:53,793 THERE'’S NO CHARGE, AND I-- 213 00:14:53,931 --> 00:14:57,103 LOOK, I APOLOGIZE FOR ANY INCONVENIENCE. 214 00:14:59,241 --> 00:15:01,310 WHAT DO YOU SAY? 215 00:15:04,689 --> 00:15:07,000 SURE. 216 00:15:17,068 --> 00:15:19,103 UM, I'’M MELANIE, BY THE WAY. 217 00:15:19,241 --> 00:15:20,551 MEL. 218 00:15:20,689 --> 00:15:23,344 ANDY. HI. 219 00:15:23,482 --> 00:15:25,758 JUST ANDY. 220 00:15:25,896 --> 00:15:27,689 WELL, THIS IS JULES, 221 00:15:27,827 --> 00:15:30,103 AND HE'’S SETH. 222 00:15:32,034 --> 00:15:33,896 MY WIFE WORRIES. I-- 223 00:15:34,034 --> 00:15:37,275 I SHOULD'’VE CALLED WHEN I LANDED, BUT... 224 00:15:37,413 --> 00:15:41,275 I DIDN'’T WANT TO WAKE THE BABY. 225 00:15:45,724 --> 00:15:48,827 YOU KNOW, I'’M GONNA GO SEE IF THEY NEED ANY MORE HELP. 226 00:15:56,896 --> 00:15:59,137 SO, YOU'’RE MR. RESOURCEFUL, HUH? 227 00:16:01,310 --> 00:16:04,137 BUT YOU COULDN'’T ARRANGE A RIDE HOME FROM THE AIRPORT? 228 00:16:04,275 --> 00:16:07,827 YEAH, WELL, SETH'’S A LOT OF THINGS, 229 00:16:07,965 --> 00:16:10,310 EASILY DISSUADED ISN'’T ONE OF THEM. 230 00:16:10,448 --> 00:16:12,586 TRUTH COMES OUT. 231 00:16:12,724 --> 00:16:14,965 WHAT ABOUT YOU? NO RIDE AT THIS HOUR? 232 00:16:15,103 --> 00:16:17,689 WHERE'’S THIS FIANCEE WE HEAR SO MUCH ABOUT? 233 00:16:20,310 --> 00:16:22,379 TRUTH COMES OUT. 234 00:16:23,551 --> 00:16:26,620 MICHAEL WAS A LOT OF THINGS. 235 00:16:26,758 --> 00:16:29,000 FAITHFUL WASN'’T ONE OF THEM. 236 00:16:30,586 --> 00:16:31,931 NO OFFENSE, 237 00:16:32,068 --> 00:16:34,344 MICHAEL WAS AN IDIOT. 238 00:16:38,827 --> 00:16:41,068 STAND CLEAR. COMIN'’ IN. 239 00:16:46,034 --> 00:16:48,482 AH, THIS DAMN THING DON'’T WANT TO GO. 240 00:16:48,620 --> 00:16:50,896 LET ME GIVE IT A SHOT. 241 00:16:55,137 --> 00:16:57,413 YOU GOT TALENT, KID. 242 00:16:59,862 --> 00:17:02,103 NOW, WHAT DID I DO WITH THOSE LUG NUTS? 243 00:17:09,000 --> 00:17:12,034 - DO SOMETHING! - Driver: JESUS! 244 00:17:19,689 --> 00:17:22,275 - OH MY GOD! JESUS! 245 00:17:22,413 --> 00:17:24,482 GET ME SOMETHING! I NEED SOMETHING TO TIE IT OFF! NOW! 246 00:17:24,620 --> 00:17:26,758 OH! OH, FUCK! 247 00:17:30,896 --> 00:17:33,689 - WE NEED TO GET TO A HOSPITAL! - GET HIM IN THE VAN! 248 00:17:33,827 --> 00:17:35,827 LET'’S GO. 249 00:17:35,965 --> 00:17:38,241 JUST HOLD ON. JUST BREATHE. 250 00:17:55,172 --> 00:17:58,275 - GRAB YOUR ARM AND KEEP IT UP. 251 00:17:58,413 --> 00:18:00,241 HOW'’S HE DOING? 252 00:18:00,379 --> 00:18:02,793 HOW DO YOU THINK HE'’S DOING, YOU INCOMPETENT FUCK?! 253 00:18:02,931 --> 00:18:06,586 - WHERE'’S THE NEAREST HOSPITAL? - IT'’S A COUPLE OF MILES... I THINK. 254 00:18:06,724 --> 00:18:09,172 - YOU-- YOU THINK?! - DRIVE, OKAY? JUST DRIVE. 255 00:18:13,896 --> 00:18:15,206 DOES HE KNOW WHERE HE'’S GOING? 256 00:18:15,344 --> 00:18:18,034 JESUS, JUST GET US THERE IN ONE PIECE! 257 00:18:19,793 --> 00:18:21,586 Jules: WHY ARE WE SLOWING DOWN? 258 00:18:21,724 --> 00:18:24,275 WHY ARE WE SLOWING DOWN? 259 00:18:28,275 --> 00:18:29,827 HE DOESN'’T KNOW WHERE THE FUCK HE'’S GOING. 260 00:18:29,965 --> 00:18:33,137 ARE-- ARE WE LOST? ARE WE LOST? 261 00:18:34,413 --> 00:18:36,758 Jules: HELLO, ARE WE LOST? 262 00:18:36,896 --> 00:18:38,413 - SIR, WHERE ARE WE? - SIR? 263 00:18:38,551 --> 00:18:40,827 Jules: SIR? 264 00:18:49,413 --> 00:18:51,482 WHAT THE FUCK?! 265 00:18:52,827 --> 00:18:55,275 FUCKING GUY. OH, FUCK! 266 00:18:55,413 --> 00:18:58,034 Seth: I'’M GONNA FUCKING KILL THIS GUY. 267 00:18:58,172 --> 00:19:00,344 - WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU, MAN? - STOP. 268 00:19:00,482 --> 00:19:02,206 - NO, NO-- NO, WHAT THE FUCK? - IT'’S FINE, CALM DOWN. 269 00:19:02,344 --> 00:19:04,448 Seth: WHAT THE FUCK IS THIS GUY'’S PROBLEM? 270 00:19:07,758 --> 00:19:10,586 - THIS GUY'’S A FUCKING IDIOT! - YOU'’RE NOT GONNA GET ANYTHING-- 271 00:19:13,965 --> 00:19:16,275 SIT DOWN... 272 00:19:17,103 --> 00:19:19,344 OR I WILL BLOW YOUR HEAD CLEAN OFF YOUR SHOULDERS. 273 00:19:26,068 --> 00:19:29,103 OKAY, WE ALL KNOW THAT YOU'’RE UNDER A LOT OF PRESSURE RIGHT NOW, 274 00:19:29,241 --> 00:19:31,896 BUT WE REALLY NEED TO GET TO THE HOSPITAL-- 275 00:19:36,137 --> 00:19:38,172 WHAT DO YOU WANT? 276 00:19:38,310 --> 00:19:40,241 CARE TO TAKE A STAB, RICH BOY? 277 00:19:40,379 --> 00:19:42,000 MONEY. 278 00:19:42,137 --> 00:19:44,379 OH, YOU'’RE SMARTER THAN YOU LOOK. 279 00:19:44,517 --> 00:19:46,034 IS THIS FOR REAL? 280 00:19:46,172 --> 00:19:48,827 REAL AS IT GETS, PRINCESS. 281 00:19:48,965 --> 00:19:51,482 NOW, IN THE BACK, ALL OF YOU. 282 00:19:51,620 --> 00:19:54,000 HIM TOO. MOVE! 283 00:20:00,413 --> 00:20:02,448 TAKE IT. I'’VE NEVER SEEN YOU. I DON'’T KNOW YOU. 284 00:20:02,586 --> 00:20:04,310 - JUST LET ME OUT. - IF I WERE YOU, 285 00:20:04,448 --> 00:20:06,689 I WOULD SIT DOWN, CLOSE MY MOUTH, 286 00:20:06,827 --> 00:20:09,413 AND TRY NOT TO UPSET THE INCOMPETENT FUCK WITH THE GUN. 287 00:20:13,000 --> 00:20:14,689 CELL PHONES, 288 00:20:14,827 --> 00:20:17,103 GIVE '’EM UP. 289 00:20:32,413 --> 00:20:35,206 HERE'’S HOW THIS IS GOING TO WORK. 290 00:20:35,344 --> 00:20:37,827 THE FIVE OF YOU WILL STAY CALM, 291 00:20:37,965 --> 00:20:40,034 NOT DO ANYTHING STUPID, 292 00:20:40,172 --> 00:20:42,586 NO ONE WILL GET HURT, 293 00:20:42,724 --> 00:20:45,482 AND THIS'’LL ALL BE OVER BEFORE YOU KNOW IT. 294 00:20:47,241 --> 00:20:49,034 DOES THAT SOUND LIKE A PLAN? 295 00:20:49,172 --> 00:20:51,931 SAME WAY MATT DIDN'’T GET HURT? 296 00:21:36,620 --> 00:21:38,758 I KNEW THIS GUY WAS FUCKED THE MINUTE I SAW HIM. 297 00:21:38,896 --> 00:21:40,275 WHERE IS HE TAKING US? 298 00:21:40,413 --> 00:21:42,103 SOMEWHERE HE CAN JACK US IN PRIVATE. 299 00:21:42,241 --> 00:21:43,620 THIS ISN'’T PRIVATE ENOUGH FOR YOU? 300 00:21:43,758 --> 00:21:45,551 I'’M AN ACCOUNTANT FOR CHRIST'’S SAKE. 301 00:21:45,689 --> 00:21:48,275 I HAVE A FAMILY. I DON'’T WANT TROUBLE. 302 00:21:48,413 --> 00:21:51,310 - SOMETHING ISN'’T RIGHT. - YEAH, NO SHIT, SHERLOCK. 303 00:21:51,448 --> 00:21:53,448 WHY DOESN'’T HE JUST TAKE OUR MONEY 304 00:21:53,586 --> 00:21:55,448 AND LEAVE US? 305 00:21:55,586 --> 00:21:57,310 '’CAUSE HE'’S NOT STUPID. 306 00:21:57,448 --> 00:21:59,172 HE CAN'’T JUST ROB US AND LET US GO-- NOT NOW. 307 00:21:59,310 --> 00:22:02,310 WHY NOT? WHAT'’S WRONG WITH THAT? 308 00:22:02,448 --> 00:22:04,137 WELL, FOR ONE THING, WE'’VE ALL SEEN HIS FACE. 309 00:22:04,275 --> 00:22:06,379 WHAT, HE'’S GONNA OFF ALL FIVE OF US 310 00:22:06,517 --> 00:22:08,137 FOR CASH, CREDIT CARDS AND JEWELRY, 311 00:22:08,275 --> 00:22:10,103 DUMP OUR BODIES ON THE SIDE OF THE ROAD? YEAH, THAT MAKES SENSE. 312 00:22:10,241 --> 00:22:12,965 YOU THINK IT WAS AN ACCIDENT THAT MATT'’S THE ONE BLEEDING? 313 00:22:13,103 --> 00:22:14,862 HE'’S THE BIGGEST OUT OF ALL OF US. 314 00:22:15,000 --> 00:22:17,103 HE WAS THE ONLY REAL THREAT, AND NOW HE'’S NOT. 315 00:22:17,241 --> 00:22:18,862 - YOU DO THE MATH. - YOU WANT TO DO MATH? 316 00:22:19,000 --> 00:22:20,517 SHH! 317 00:22:20,655 --> 00:22:23,620 HERE IT IS. THIS IS ABOUT MONEY. 318 00:22:23,758 --> 00:22:26,137 EVERYTHING IS ALWAYS ABOUT MONEY. 319 00:22:26,275 --> 00:22:27,689 YOU WATCH. 320 00:22:27,827 --> 00:22:30,586 MAYBE, BUT I AM NOT WAITING AROUND TO FIND OUT. 321 00:22:31,689 --> 00:22:33,517 WELL, YOU NEED TO CHILL THE FUCK OUT. 322 00:22:33,655 --> 00:22:36,000 HE'’S RIGHT. WE MUST REMAIN CALM. 323 00:22:36,137 --> 00:22:38,172 THAT'’S WHAT HE WANTS. 324 00:22:38,310 --> 00:22:40,482 DON'’T YOU GET IT? EVERY MINUTE LONGER, 325 00:22:40,620 --> 00:22:43,413 EVERY MILE FURTHER, THIS IS ONLY GONNA GET WORSE. 326 00:22:43,551 --> 00:22:45,551 SO WHAT, YOU GONNA JUMP OUT OF A MOVING VEHICLE? 327 00:22:45,689 --> 00:22:47,344 ONE OF US TAKE A BULLET 328 00:22:47,482 --> 00:22:50,758 SO THAT YOU CAN RUN TO WHEREVER THE FUCK WE ARE? 329 00:22:50,896 --> 00:22:53,275 WE NEED TO DO SOMETHING. 330 00:23:06,517 --> 00:23:08,793 MEL. 331 00:23:11,000 --> 00:23:13,379 MEL. 332 00:23:18,620 --> 00:23:20,310 I'’LL OPEN THE WINDOW, 333 00:23:20,448 --> 00:23:22,137 YOU FIGURE OUT HOW TO LIGHT IT. 334 00:23:22,275 --> 00:23:24,551 OKAY. 335 00:23:27,206 --> 00:23:29,482 HEY, WHAT-WHAT ARE YOU DOING? 336 00:23:29,620 --> 00:23:32,103 WHAT ARE YOU DOING? WHAT ARE YOU DOING? 337 00:23:37,551 --> 00:23:39,137 WHOA! OPEN THE WINDOW! 338 00:23:39,275 --> 00:23:41,551 IT WON'’T-- IT WON'’T OPEN! 339 00:24:07,068 --> 00:24:09,344 Mel: JULES, NO! 340 00:24:12,379 --> 00:24:13,965 Mel: DON'’T. 341 00:24:14,103 --> 00:24:16,379 WHERE'’S THE THING? 342 00:24:17,206 --> 00:24:19,482 OPEN! 343 00:24:24,206 --> 00:24:26,482 WHAT DO YOU WANT WITH US? 344 00:24:38,517 --> 00:24:40,793 YOU SHOULDN'’T HAVE DONE THAT. 345 00:24:45,000 --> 00:24:47,241 Mel: JULES! 346 00:24:48,620 --> 00:24:50,896 Seth: YOU'’RE GONNA GET US ALL KILLED. 347 00:24:52,206 --> 00:24:53,344 Seth: STUPID! 348 00:24:53,482 --> 00:24:55,793 LOOK, AH, I... 349 00:24:57,241 --> 00:24:59,862 ACTIONS WILL HAVE CONSEQUENCES. 350 00:25:00,000 --> 00:25:02,896 NO NO, PLEASE. 351 00:25:03,034 --> 00:25:05,310 STAND UP. 352 00:25:07,275 --> 00:25:09,551 YOU TOO. 353 00:25:15,344 --> 00:25:17,965 DUCK, DUCK... 354 00:25:18,103 --> 00:25:20,137 DUCK, DUCK, 355 00:25:20,275 --> 00:25:21,896 GOOSE. 356 00:25:38,000 --> 00:25:40,310 HE'’LL LIVE. 357 00:25:43,310 --> 00:25:45,586 EVERYONE GOT THE MESSAGE? 358 00:25:47,620 --> 00:25:50,689 RIGHT. CHANGE OF PLANS. 359 00:26:42,482 --> 00:26:45,000 - Seth: YOU OKAY? 360 00:26:45,137 --> 00:26:47,655 NERVOUS STOMACH. 361 00:26:50,896 --> 00:26:53,655 HE'’LL LET US GO ONCE HE HAS HIS MONEY. 362 00:26:55,137 --> 00:26:57,413 WHAT? 363 00:26:58,551 --> 00:27:00,827 SAY WHAT YOU WERE GONNA SAY. 364 00:27:02,517 --> 00:27:05,103 IF YOU EVER WANT TO SEE YOUR FAMILY AGAIN, 365 00:27:05,241 --> 00:27:07,517 YOU BETTER GROW SOME BALLS. 366 00:27:33,551 --> 00:27:36,586 I AM NOT DYING OVER A FEW HUNDRED DOLLARS. 367 00:27:39,275 --> 00:27:41,620 YOU'’RE YOUNG, 368 00:27:41,758 --> 00:27:45,034 AND STUPID, AND PUTTING EVERYBODY IN DANGER. 369 00:27:49,965 --> 00:27:52,068 SHE'’S RIGHT. 370 00:27:55,344 --> 00:27:57,620 WE HAVE TO DO SOMETHING. 371 00:28:05,724 --> 00:28:08,275 FIRE ALARM, PLEASE, FIRE ALARM. 372 00:28:08,413 --> 00:28:10,758 PLEASE. 373 00:28:10,896 --> 00:28:13,034 COME ON, COME ON, FIRE ALARM. 374 00:28:13,172 --> 00:28:15,206 COME ON, COME ON. PLEASE, RIGHT NOW. 375 00:28:15,344 --> 00:28:17,586 SNEAKY LITTLE BITCH. 376 00:28:18,758 --> 00:28:21,551 ANYONE MOVES, THEN SOMEONE WILL SUFFER. 377 00:28:26,310 --> 00:28:28,206 - NO! - OPEN THE DOOR! 378 00:28:28,344 --> 00:28:30,413 GO FUCK YOURSELF! 379 00:28:30,551 --> 00:28:32,827 NOW'’S OUR CHANCE. 380 00:28:33,448 --> 00:28:34,965 HEY, WAIT, HEY, HEY! 381 00:28:35,103 --> 00:28:37,034 HAVEN'’T YOU DONE ENOUGH ALREADY, HUH? 382 00:28:37,172 --> 00:28:39,379 WHO DO YOU THINK HE'’S GONNA PUNISH NEXT? 383 00:28:39,517 --> 00:28:41,379 NOT HER, NOT YOU. 384 00:28:41,517 --> 00:28:43,931 ME, OKAY? THAT'’S WHO'’S GONNA BE PUNISHED. 385 00:28:44,068 --> 00:28:46,206 YOU TOUCH HER AGAIN, 386 00:28:46,344 --> 00:28:48,620 AND I WILL SNAP YOU IN TWO. 387 00:28:50,034 --> 00:28:51,551 FINE, 388 00:28:51,689 --> 00:28:54,000 HAVE IT YOUR WAY. 389 00:29:33,586 --> 00:29:36,344 YOUR FRIEND IS GOING TO DIE. 390 00:29:39,137 --> 00:29:42,413 SHE WILL SUFFOCATE HERE AND NOW... 391 00:29:42,551 --> 00:29:44,448 UNLESS YOU SHOW YOURSELF. 392 00:30:06,793 --> 00:30:08,172 WHAT DID I TELL YOU? 393 00:30:08,310 --> 00:30:09,620 LET HER GO. 394 00:30:09,758 --> 00:30:11,931 WHAT DID I TELL YOU? 395 00:30:12,068 --> 00:30:15,413 DON'’T DO ANYTHING STUPID AND NO ONE GETS HURT. 396 00:30:40,206 --> 00:30:42,896 Mel: BREATHE. JUST BREATHE, OKAY? 397 00:31:00,241 --> 00:31:02,724 THIS MUST BE WHERE HE'’S LETTING US GO. 398 00:31:10,000 --> 00:31:12,310 YOU GET THAT ALL OUT OF YOUR SYSTEM? 399 00:31:20,241 --> 00:31:21,620 NINE ITEMS. 400 00:31:21,758 --> 00:31:23,689 BUY ONLY WHAT'’S ON THE LIST. 401 00:31:23,827 --> 00:31:26,068 NOTHING MORE, NOTHING LESS. 402 00:31:27,827 --> 00:31:30,034 WALK IN, FIND EACH ITEM, 403 00:31:30,172 --> 00:31:32,517 GO TO THE REGISTER, PAY AND WALK OUT. 404 00:31:32,655 --> 00:31:34,965 YOU GOT IT? 405 00:31:35,344 --> 00:31:37,620 YEAH. 406 00:31:38,931 --> 00:31:41,137 WHAT I DON'’T GET IS HOW ANY HUMAN BEING 407 00:31:41,275 --> 00:31:43,551 CAN DO WHAT YOU DO. 408 00:31:48,344 --> 00:31:50,000 IF YOU SPEAK TO ANYONE, 409 00:31:50,137 --> 00:31:51,862 IF YOU TRY TO COMMUNICATE 410 00:31:52,000 --> 00:31:54,241 OR DRAW ATTENTION TO YOURSELF IN ANY WAY... 411 00:31:55,931 --> 00:31:59,758 THIS IS GENTLE COMPARED TO WHAT I WILL DO 412 00:31:59,896 --> 00:32:02,137 TO LITTLE MISS FIRESTARTER BACK THERE. 413 00:32:04,724 --> 00:32:06,655 YOU HAVE 10 MINUTES. 414 00:32:06,793 --> 00:32:08,586 ONE SECOND LONGER, I WILL LEAVE, 415 00:32:08,724 --> 00:32:11,000 AND THEY WILL DIE. 416 00:33:54,206 --> 00:33:58,000 - PUT '’EM ON, BOTH OF YOU. 417 00:34:01,965 --> 00:34:04,241 FASTEN YOUR SEAT BELT. 418 00:34:05,517 --> 00:34:07,793 HIS TOO. 419 00:34:29,482 --> 00:34:31,793 ON YOUR FEET. 420 00:34:36,724 --> 00:34:38,413 LET'’S TAKE A LITTLE WALK. 421 00:34:41,068 --> 00:34:43,344 WHERE IS HE TAKING THEM? 422 00:34:49,620 --> 00:34:51,448 IT WON'’T COME OFF. 423 00:34:51,586 --> 00:34:53,172 IT WON'’T COME OFF! 424 00:34:53,310 --> 00:34:55,379 I KNOW. 425 00:35:32,034 --> 00:35:33,862 OPEN THEM UP. 426 00:35:34,000 --> 00:35:35,965 TAKE OUT ANYTHING VALUABLE OR PERSONAL-- 427 00:35:36,103 --> 00:35:39,586 JEWELRY, CAMERAS, PHOTOS, IDS, MEDICATION. 428 00:35:39,724 --> 00:35:40,896 VALUABLES IN THE BAG. 429 00:35:41,034 --> 00:35:43,310 THE REST GOES BACK IN THE LUGGAGE. 430 00:36:19,896 --> 00:36:22,344 HOW FAST CAN YOU RUN? 431 00:36:22,482 --> 00:36:24,413 WHAT? 432 00:36:24,551 --> 00:36:26,862 IF I GET US LOOSE, 433 00:36:27,000 --> 00:36:28,551 HE CAN ONLY GO AFTER ONE OF US. 434 00:36:28,689 --> 00:36:31,655 ARE YOU INSANE? WHAT ABOUT THE ONE HE CATCHES? 435 00:36:31,793 --> 00:36:33,172 MEL WAS RIGHT, 436 00:36:33,310 --> 00:36:35,172 THIS IS ONLY GOING TO GET WORSE. 437 00:36:35,310 --> 00:36:38,379 IT IS WHAT IT IS. THIS IS FUCKED. 438 00:36:39,517 --> 00:36:41,103 I DON'’T THINK I CAN DO IT. 439 00:36:41,241 --> 00:36:43,344 NO, YOU CAN BECAUSE YOU DON'’T HAVE A CHOICE. 440 00:36:43,482 --> 00:36:44,655 WHEN I SAY, 441 00:36:44,793 --> 00:36:46,758 YOU GO THAT WAY, 442 00:36:46,896 --> 00:36:48,586 I'’LL GO THIS WAY. 443 00:36:48,724 --> 00:36:50,896 AND DON'’T FUCKING PUSS OUT ON ME, 444 00:36:51,034 --> 00:36:53,793 OR I SWEAR I WILL BEAT YOUR ASS. 445 00:36:53,931 --> 00:36:56,206 OKAY. 446 00:37:40,068 --> 00:37:42,344 - CASH OR CHARGE? - HERE. 447 00:37:55,724 --> 00:37:58,000 YOU OKAY, HON? 448 00:37:58,793 --> 00:38:01,137 74.95. 449 00:38:08,517 --> 00:38:11,000 Cashier: HEY, YOU FORGOT YOUR CHANGE! 450 00:38:29,482 --> 00:38:32,241 Seth: WHEN HIS FOOT HITS THE PAVEMENT, 451 00:38:32,379 --> 00:38:34,000 YOU RUN LIKE YOU'’VE STOLE SOMETHING. 452 00:38:34,137 --> 00:38:36,413 I'’VE NEVER STOLE ANYTHING. 453 00:38:44,758 --> 00:38:47,448 - PLEASE DON'’T KILL ME! - DON'’T MAKE ME. 454 00:38:59,586 --> 00:39:01,689 MOTHERFUCKER! 455 00:39:53,448 --> 00:39:54,551 NO! 456 00:41:05,275 --> 00:41:07,586 WHAT IS THIS? 457 00:41:10,241 --> 00:41:12,482 DID I TELL YOU TO BUY THIS? 458 00:41:12,620 --> 00:41:14,482 YOU SEE WHAT HAPPENS 459 00:41:14,620 --> 00:41:17,000 WHEN PEOPLE DON'’T DO WHAT I TELL THEM? 460 00:41:17,137 --> 00:41:18,896 IT'’S FOR HIM. 461 00:41:19,034 --> 00:41:20,586 WHAT? 462 00:41:20,724 --> 00:41:23,103 IT'’S FOR HIM, GODDAMN IT! IT'’S FOR HIM! 463 00:41:48,068 --> 00:41:51,241 Female operator: 911.What is the nature of your emergency? 464 00:42:10,724 --> 00:42:13,586 Matt: WHAT HAPPENED OUT THERE, ANDY? 465 00:42:14,965 --> 00:42:17,413 ANSWER ME, YOU SON OF A BITCH. 466 00:42:24,103 --> 00:42:26,482 HE RAN. 467 00:42:28,206 --> 00:42:30,275 YOU DIDN'’T. 468 00:42:30,413 --> 00:42:32,379 WHY DIDN'’T YOU RUN, ANDY? 469 00:42:32,517 --> 00:42:34,793 WHY DIDN'’T YOU RUN?! 470 00:42:37,137 --> 00:42:38,827 HE'’LL LET US GO. 471 00:42:38,965 --> 00:42:41,379 HE HAS TO LET US GO. 472 00:42:41,517 --> 00:42:43,103 IF WE JUST DO WHAT HE SAYS. 473 00:42:43,241 --> 00:42:44,827 HE DOESN'’T HAVE TO LET US GO. 474 00:42:44,965 --> 00:42:46,862 HE COULD JUST RUN US OVER IN THE ROAD 475 00:42:47,000 --> 00:42:49,517 LIKE FUCKING ROAD KILL! 476 00:42:56,758 --> 00:42:59,586 I DIDN'’T RUN BECAUSE I WAS AFRAID 477 00:42:59,724 --> 00:43:02,000 HE WOULD CATCH ME, AND HE WOULD KILL ME. 478 00:43:06,344 --> 00:43:08,620 I DIDN'’T RUN EITHER. 479 00:43:09,758 --> 00:43:12,000 IN THE STORE, I COULD'’VE GOTTEN AWAY. 480 00:43:13,896 --> 00:43:16,379 I SHOULD'’VE GONE WHEN I HAD THE CHANCE. 481 00:43:16,517 --> 00:43:18,448 WHERE ARE WE GOING? 482 00:43:18,586 --> 00:43:20,896 WHERE ARE WE GOING? 483 00:43:22,344 --> 00:43:25,551 WHERE ARE WE GOING?! 484 00:43:54,689 --> 00:43:58,000 WE'’RE GONNA DIE. WE'’RE GONNA DIE. 485 00:43:59,482 --> 00:44:01,862 NO, WE'’RE NOT. 486 00:45:10,379 --> 00:45:12,655 READY. 487 00:45:13,310 --> 00:45:15,586 DO IT. 488 00:45:19,413 --> 00:45:21,068 HELP! HELP! 489 00:45:21,206 --> 00:45:23,344 - HELP! - HELP! 490 00:45:23,482 --> 00:45:25,758 HELP! 491 00:45:36,482 --> 00:45:39,103 Matt and Jules: HELP! 492 00:45:50,034 --> 00:45:52,793 - LET HIM GO! 493 00:45:55,241 --> 00:45:57,517 I SAID LET HIM GO! 494 00:46:04,310 --> 00:46:05,931 STAY DOWN! 495 00:46:06,068 --> 00:46:08,827 YOU EVEN BLINK, IT'’LL BE THE LAST THING YOU DO. 496 00:46:10,655 --> 00:46:12,931 KEYS TO THE SEAT BELTS, NOW. 497 00:46:17,517 --> 00:46:19,379 GIVE '’EM TO JULES. 498 00:46:19,517 --> 00:46:21,827 DO IT. 499 00:46:28,241 --> 00:46:29,862 NOW WHAT? 500 00:46:30,000 --> 00:46:32,448 WE'’RE GETTING THE HELL OUT OF HERE, THAT'’S WHAT. 501 00:46:34,586 --> 00:46:36,896 WHAT-WHAT DO WE DO WITH HIM? 502 00:46:43,724 --> 00:46:45,517 WE LEAVE HIM ON THE SIDE OF THE ROAD. 503 00:46:45,655 --> 00:46:47,379 LET THE POLICE WORRY ABOUT HIM. 504 00:46:47,517 --> 00:46:48,758 I SAY WE SHOOT HIM... 505 00:46:48,896 --> 00:46:52,241 IN THE LEG, AND LEAVE HIM IN A DITCH. 506 00:47:02,724 --> 00:47:05,000 WHAT DID YOU DO TO THE RADIO? 507 00:47:07,655 --> 00:47:10,068 GET UP AND WALK SLOWLY TO THE DOOR. 508 00:47:11,655 --> 00:47:13,965 I SAID GET UP! 509 00:47:14,689 --> 00:47:16,448 I NEED A DOCTOR. 510 00:47:16,586 --> 00:47:17,965 YOU CUT ME BAD. 511 00:47:18,103 --> 00:47:20,586 TOUGH SHIT! LIKE HE DOESN'’T? 512 00:47:21,413 --> 00:47:23,689 YOUR KNIFE-- WHERE IS IT? 513 00:47:32,448 --> 00:47:34,034 HAND IT OVER. 514 00:47:41,965 --> 00:47:44,655 SHOOT ME IF YOU WANT, 515 00:47:44,793 --> 00:47:47,068 BUT DO IT WRONG AND I'’LL DIE. 516 00:47:48,620 --> 00:47:50,896 MAKES YOU A MURDERER. 517 00:47:51,931 --> 00:47:55,206 EITHER WAY, I'’M NOT GETTING OUT. 518 00:48:00,517 --> 00:48:02,793 OH, SHIT. 519 00:48:10,586 --> 00:48:12,724 ALL RIGHT, STRAP HIM IN GOOD. 520 00:48:12,862 --> 00:48:14,620 GUN TO HIS HEAD. 521 00:48:14,758 --> 00:48:17,034 I'’LL DRIVE. 522 00:48:24,896 --> 00:48:27,137 ARE YOU SURE YOU CAN DO IT? 523 00:48:28,275 --> 00:48:30,344 I GOT HIM. 524 00:48:32,896 --> 00:48:34,620 - Jules: DON'’T EVEN HESITATE. - Andy: UH... 525 00:48:34,758 --> 00:48:37,000 JULES, I WANT YOU HERE. 526 00:48:38,206 --> 00:48:40,344 HE SO MUCH AS FLINCHES, YOU SCREAM YOUR HEAD OFF. 527 00:48:40,482 --> 00:48:42,793 OKAY. 528 00:49:21,896 --> 00:49:24,793 IS THIS WHAT YOU DO FOR KICKS? 529 00:49:27,172 --> 00:49:29,344 PICK UP RANDOM-ASS PEOPLE FROM THE AIRPORT, 530 00:49:29,482 --> 00:49:32,206 DRIVE '’EM AROUND, HACK '’EM UP LIMB-BY-LIMB UNTIL MORNING? 531 00:49:35,896 --> 00:49:37,793 DON'’T GOT SHIT TO SAY NOW, DO YOU? 532 00:49:37,931 --> 00:49:41,137 - JULES? - YES? 533 00:49:41,275 --> 00:49:43,344 PLEASE SHUT UP. 534 00:50:55,517 --> 00:50:57,793 LOOK IN THE MIRROR. 535 00:51:00,724 --> 00:51:03,103 FOOT OFF THE GAS. 536 00:51:06,379 --> 00:51:08,241 PULL OVER. 537 00:51:08,379 --> 00:51:10,448 CAREFULLY. 538 00:51:18,689 --> 00:51:21,000 TURN OFF THE IGNITION. 539 00:51:28,413 --> 00:51:30,482 COME ON. 540 00:51:53,586 --> 00:51:55,896 OH MY GOD. 541 00:52:12,655 --> 00:52:14,827 - WHAT WERE YOU WAITING FOR? 542 00:52:14,965 --> 00:52:17,482 WHAT WERE YOU WAITING FOR? 543 00:52:18,931 --> 00:52:21,379 I COULDN'’T HELP MYSELF. 544 00:52:21,517 --> 00:52:23,965 THE HUMAN DRAMA. 545 00:52:25,689 --> 00:52:28,275 SHE GOT YOU GOOD. 546 00:52:28,413 --> 00:52:31,068 THAT'’S THE PRICE YOU PAY FOR TWO UNNECESSARY STOPS. 547 00:52:31,206 --> 00:52:32,758 YOU SHOULD'’VE KNOWN ABOUT THE KNIFE. 548 00:52:32,896 --> 00:52:35,000 GIRLS ARE YOUR RESPONSIBILITY, GUYS ARE MINE. 549 00:52:35,137 --> 00:52:37,413 - YEAH? - YEAH. 550 00:52:37,551 --> 00:52:40,482 THEN WHERE WERE YOU WHEN TOUGH GUY WAS BUSTING MY SKULL? 551 00:52:40,620 --> 00:52:42,724 HE GOT HIS. 552 00:52:44,482 --> 00:52:47,827 BESIDES, I'’M NOT THE ONE WHO PICKED UP THE EXTRA BAGGAGE. 553 00:52:47,965 --> 00:52:49,965 WHAT ABOUT THE LUGGAGE? 554 00:52:50,103 --> 00:52:53,620 ASPIRIN, BIRTH CONTROL-- NOTHIN'’ MUCH. 555 00:52:53,758 --> 00:52:56,206 - ARE YOU SURE? - YEAH. 556 00:52:58,965 --> 00:53:00,655 LET'’S KEEP MOVING. 557 00:53:00,793 --> 00:53:04,206 SO LONG AS I GET A TASTE BEFORE IT'’S DONE. 558 00:53:12,172 --> 00:53:14,482 Andy: BUCKLE UP. 559 00:53:28,517 --> 00:53:31,482 WE ARE ALMOST DONE RUNNING ERRANDS. 560 00:53:31,620 --> 00:53:32,827 THEN IT'’S TIME 561 00:53:32,965 --> 00:53:35,517 TO PUT THE JOY 562 00:53:35,655 --> 00:53:37,931 BACK IN "JOYRIDE." 563 00:53:43,827 --> 00:53:46,034 Andy: UNFORTUNATELY, 564 00:53:46,172 --> 00:53:48,034 BECAUSE OF ALL THE DETOURS, 565 00:53:48,172 --> 00:53:51,275 WE WON'’T HAVE AS MUCH TIME TOGETHER AS I'’D LIKE. 566 00:53:52,896 --> 00:53:54,931 - WE'’LL MAKE THE MOST OF IT, HUH? 567 00:53:57,275 --> 00:54:00,655 I DO THINK CREATING THE RIGHT EXPECTATIONS... 568 00:54:02,689 --> 00:54:04,034 IS KEY 569 00:54:04,172 --> 00:54:07,137 TO EVERY SUCCESSFUL RELATIONSHIP. 570 00:54:10,793 --> 00:54:13,068 TAKE A CLOSER LOOK. 571 00:54:16,551 --> 00:54:19,275 - HUH, YOU LIKE THAT? - NO. 572 00:54:19,413 --> 00:54:21,172 YEAH. 573 00:54:21,310 --> 00:54:22,862 I'’LL INTERPRET. 574 00:54:23,000 --> 00:54:25,344 MASTER. 575 00:54:25,482 --> 00:54:27,344 SERVANT. 576 00:54:29,620 --> 00:54:30,896 ME. 577 00:54:31,034 --> 00:54:33,275 YOU. 578 00:54:33,689 --> 00:54:35,344 AND YOU. 579 00:54:35,482 --> 00:54:38,965 YOU AND THE BOYFRIEND DID A REAL NUMBER, HUH? 580 00:54:40,206 --> 00:54:43,206 YEAH, MUST BE SOME CONSOLATION THOUGH, 581 00:54:43,344 --> 00:54:45,586 NOW THAT HE'’S LYING IN A POOL OF HIS OWN BLOOD. 582 00:54:46,551 --> 00:54:48,827 DON'’T BLAME YOURSELF TOO MUCH THOUGH, 583 00:54:48,965 --> 00:54:51,068 YOU WEREN'’T THE ONE TRYING TO BUST HER HUMP 584 00:54:51,206 --> 00:54:52,965 TO GET HIM AND THE RICH BOY ONBOARD. 585 00:54:53,103 --> 00:54:56,344 DON'’T LISTEN TO HIM, JULES. HE'’S ONLY TRYING TO GET TO YOU. 586 00:54:58,137 --> 00:55:00,586 - NO! - Mel: GET OFF OF HER! 587 00:55:00,724 --> 00:55:02,655 NO! 588 00:55:02,793 --> 00:55:05,068 PATIENCE! 589 00:55:06,000 --> 00:55:08,275 YOU ARE NEXT! 590 00:55:10,965 --> 00:55:12,517 HEY! 591 00:55:12,655 --> 00:55:13,793 TAKE IT EASY. 592 00:55:13,931 --> 00:55:16,344 THAT'’S ENOUGH. 593 00:55:17,862 --> 00:55:20,137 YOU'’RE A MONSTER. 594 00:55:21,379 --> 00:55:24,689 HONEY, YOU CAN'’T EVEN IMAGINE. 595 00:55:26,275 --> 00:55:29,137 YOU ARE IN FOR A REAL TREAT. 596 00:55:31,034 --> 00:55:33,862 SOMETIMES GOOD THINGS 597 00:55:34,000 --> 00:55:36,275 HAPPEN... 598 00:55:37,724 --> 00:55:40,000 TO BAD PEOPLE. 599 00:56:02,896 --> 00:56:04,655 DON'’T MISS ME TOO MUCH. 600 00:56:04,793 --> 00:56:07,068 WHERE ARE YOU TAKING US? 601 00:56:07,862 --> 00:56:09,827 HERE'’S A HINT-- 602 00:56:09,965 --> 00:56:11,689 IT'’S NOT FAR, 603 00:56:11,827 --> 00:56:15,275 BUT IT'’S DARK AND WOODED, 604 00:56:15,413 --> 00:56:18,724 AND ONCE YOU GO, YOU NEVER COME BACK. 605 00:56:42,655 --> 00:56:45,448 WE SHOULD TRY CABO NEXT TIME. 606 00:56:47,344 --> 00:56:49,827 IT'’S SUPPOSED TO BE CLEAN. 607 00:56:49,965 --> 00:56:51,965 GOOD BEACHES. 608 00:57:40,103 --> 00:57:42,517 MEL, WHAT DID WE DO WRONG? 609 00:57:43,689 --> 00:57:45,517 WE DIDN'’T DO ANYTHING WRONG. 610 00:57:45,655 --> 00:57:49,344 WE SURE AS FUCK DID SOMETHING WRONG. 611 00:57:49,482 --> 00:57:52,310 WE GOT ON THE WRONG SHUTTLE. 612 00:57:55,103 --> 00:57:57,379 I DON'’T WANT TO DIE. 613 00:58:10,724 --> 00:58:13,379 JULES, I WANT YOU TO PROMISE ME SOMETHING. 614 00:58:15,310 --> 00:58:17,586 IF YOU GET A CHANCE TO GET AWAY, 615 00:58:18,896 --> 00:58:22,034 DON'’T HESITATE, DON'’T WAIT FOR ME. 616 00:58:22,172 --> 00:58:23,827 JUST RUN LIKE HELL. 617 00:58:23,965 --> 00:58:26,103 PROMISE ME. 618 00:58:26,241 --> 00:58:28,517 YOU FIRST. 619 00:58:30,620 --> 00:58:32,724 OKAY. 620 00:58:34,931 --> 00:58:37,206 OKAY. 621 01:01:03,034 --> 01:01:05,172 OH... 622 01:01:05,310 --> 01:01:07,586 SLEEPIN'’ BEAUTY'’S AWAKE. 623 01:01:09,137 --> 01:01:11,620 YOU'’RE KIND OF A BITCH, HUH? 624 01:01:13,758 --> 01:01:16,379 YOU CAN'’T EVEN IMAGINE. 625 01:02:27,103 --> 01:02:30,793 PLEASE RETAIN YOUR ORIGINAL RECEIPT FOR PROOF OF PURCHASE. 626 01:02:55,241 --> 01:02:57,517 SON OF A BITCH! 627 01:03:07,586 --> 01:03:09,896 JESUS CHRIST. 628 01:04:22,931 --> 01:04:25,172 - TAKE YOUR FOOT OFF THE GAS! - NO! 629 01:04:27,206 --> 01:04:29,275 PULL OVER! 630 01:04:30,482 --> 01:04:32,758 - NO! - PULL OVER! 631 01:06:37,724 --> 01:06:40,000 HELP! 632 01:06:45,241 --> 01:06:47,310 PLEASE HELP ME! PLEASE HELP ME! 633 01:06:47,448 --> 01:06:48,758 PLEASE HELP ME! 634 01:06:58,655 --> 01:07:00,965 HEY, MISS, ARE YOU ALL RIGHT? 635 01:07:01,689 --> 01:07:04,000 MISS? 636 01:07:05,275 --> 01:07:07,413 ARE YOU INJURED? 637 01:07:09,517 --> 01:07:11,620 UM... 638 01:07:12,068 --> 01:07:13,862 I'’M GOING TO PUT YOU IN MY CAR 639 01:07:14,000 --> 01:07:16,206 AND TAKE YOU TO THE HOSPITAL, OKAY? 640 01:07:32,724 --> 01:07:34,517 SHE'’S STILL ALIVE. 641 01:07:34,655 --> 01:07:36,482 WHO? 642 01:07:36,620 --> 01:07:38,931 MEL. 643 01:07:39,827 --> 01:07:42,103 BUT WHERE? 644 01:07:59,172 --> 01:08:01,034 YEAH, I NEED TO REPORT AN EMERGENCY. 645 01:08:01,172 --> 01:08:03,931 UH, I THINK THERE'’S BEEN AN ACCIDENT. 646 01:08:04,068 --> 01:08:05,517 I DON'’T KNOW. 647 01:08:05,655 --> 01:08:08,137 I'’M WITH A VICTIM-- A YOUNG WOMAN. 648 01:08:09,103 --> 01:08:12,172 UH, NO. NO, I DON'’T SEE ANY ACCIDENT. 649 01:08:12,310 --> 01:08:15,379 HURRY UP. SHE SAID SOMEONE'’S STILL ALIVE. 650 01:10:31,137 --> 01:10:33,724 TATTOOS-- 651 01:10:33,862 --> 01:10:36,137 EITHER OF YOU HAVE ANY? 652 01:10:42,586 --> 01:10:45,275 YOU CAN TELL ME OR I CAN LOOK FOR MYSELF. 653 01:10:53,620 --> 01:10:56,448 FINE, WE'’LL DO IT THE HARD WAY, 654 01:10:56,586 --> 01:10:59,034 LIKE EVERYTHING ELSE TONIGHT. 655 01:10:59,758 --> 01:11:01,862 WAIT. 656 01:11:02,137 --> 01:11:03,689 YOU HAVE ONE? 657 01:11:03,827 --> 01:11:05,655 YES. 658 01:11:05,793 --> 01:11:08,068 JUST ONE? 659 01:11:11,827 --> 01:11:14,103 WHERE? 660 01:11:15,103 --> 01:11:17,448 IT'’S... 661 01:11:17,586 --> 01:11:19,655 ON MY... 662 01:11:19,793 --> 01:11:22,103 YOUR ASS? 663 01:12:49,137 --> 01:12:51,413 GO. 664 01:13:16,517 --> 01:13:19,448 HE BURNED THE SHIT OUT OF ME. 665 01:13:27,724 --> 01:13:30,103 IT'’S OKAY. YOU'’RE GONNA BE OKAY. 666 01:13:30,241 --> 01:13:32,482 WE'’RE GETTING OUT OF HERE. 667 01:13:32,896 --> 01:13:35,206 PROMISE? 668 01:13:37,931 --> 01:13:40,379 IT'’S A CASKET, ISN'’T IT? 669 01:13:41,965 --> 01:13:43,793 "NOT FAR. 670 01:13:43,931 --> 01:13:46,103 DARK AND WOODED. 671 01:13:46,241 --> 01:13:47,965 ONCE YOU GO, 672 01:13:48,103 --> 01:13:50,482 YOU NEVER COME BACK." 673 01:13:53,379 --> 01:13:56,137 I'’M GONNA GET YOU SOME PAPER TOWELS, OKAY? 674 01:14:14,379 --> 01:14:16,206 OH, STOP IT! 675 01:14:16,344 --> 01:14:18,413 STOP TRYING TO HELP. 676 01:14:18,551 --> 01:14:20,793 AND STOP TELLING ME THAT IT'’S GOING TO BE OKAY, 677 01:14:20,931 --> 01:14:23,379 BECAUSE IT'’S NOT AND YOU KNOW IT. 678 01:14:24,172 --> 01:14:25,793 I'’M SORRY. 679 01:14:25,931 --> 01:14:27,896 DON'’T DO THAT! 680 01:14:28,034 --> 01:14:31,896 THE LAST THING I NEED IS YOU APOLOGIZING TO ME. 681 01:14:34,551 --> 01:14:36,448 YOU WANTED TO GO WITH MATT AND SETH 682 01:14:36,586 --> 01:14:38,862 AND YOU DID IT BECAUSE OF ME. 683 01:14:39,896 --> 01:14:42,206 SO THIS IS YOUR FAULT? 684 01:14:44,206 --> 01:14:46,862 AT LEAST YOU'’RE NOT A LIAR, 685 01:14:47,000 --> 01:14:49,413 AND A BITCH, 686 01:14:49,551 --> 01:14:52,586 AND AN ALL-AROUND SICK HUMAN BEING. 687 01:14:52,724 --> 01:14:54,931 HOW DO YOU KNOW? 688 01:14:56,862 --> 01:15:00,413 BECAUSE YOU DIDN'’T FUCK YOUR BEST FRIEND'’S FIANCEE. 689 01:15:08,034 --> 01:15:10,310 I WANTED TO TELL YOU. 690 01:15:11,172 --> 01:15:13,448 YOU DON'’T EVEN KNOW. 691 01:15:15,793 --> 01:15:17,896 IT WAS JUST... 692 01:15:18,965 --> 01:15:21,586 ONE STUPID NIGHT. 693 01:15:27,793 --> 01:15:30,482 I HAVE BEEN JEALOUS OF YOU... 694 01:15:32,172 --> 01:15:34,448 MY ENTIRE LIFE. 695 01:15:37,551 --> 01:15:40,586 HOW PATHETIC OF AN EXCUSE IS THAT? 696 01:15:42,275 --> 01:15:44,551 I KNEW. 697 01:15:45,965 --> 01:15:47,862 WELL... 698 01:15:48,000 --> 01:15:49,344 I SUSPECTED. 699 01:15:49,482 --> 01:15:51,758 THE WAY YOU LOOKED AT HIM. 700 01:15:56,931 --> 01:15:58,862 BUT, JULES, I DIDN'’T REALLY GO WITH YOU TO MEXICO 701 01:15:59,000 --> 01:16:01,724 TO HAVE ONE LAST GIRLS'’ WEEKEND BEFORE I GOT MARRIED. 702 01:16:04,172 --> 01:16:06,275 I DID IT TO SEE IF... 703 01:16:06,413 --> 01:16:09,862 YOU WOULD TELL ME THE TRUTH ABOUT WHAT HAPPENED WITH MICHAEL. 704 01:16:11,896 --> 01:16:14,344 AND SEE IF WE COULD GET PAST IT. 705 01:16:20,344 --> 01:16:21,965 I DIDN'’T WANT TO LOSE YOU 706 01:16:22,103 --> 01:16:24,689 OVER SOME GUY I DON'’T WANT TO SEE AGAIN. 707 01:16:31,103 --> 01:16:33,551 I GUESS IT DOESN'’T MATTER NOW, HUH? 708 01:16:44,344 --> 01:16:46,310 JEWELRY OFF. 709 01:16:46,448 --> 01:16:49,172 ANYTHING PIERCED, LOSE IT. 710 01:16:49,310 --> 01:16:51,620 WHY ARE YOU DOING THIS? 711 01:16:51,758 --> 01:16:54,655 TURNS OUT RICH BOY WAS RIGHT-- 712 01:16:54,793 --> 01:16:56,793 EVERYTHING IS ALL ABOUT MONEY. 713 01:16:56,931 --> 01:16:59,379 MY FATHER HAS MONEY. I CAN GET YOU MONEY. 714 01:17:01,448 --> 01:17:03,517 HOW ABOUT $40,000... 715 01:17:03,655 --> 01:17:06,413 OKAY, WHATEVER YOU WANT. ALL RIGHT. 716 01:17:06,551 --> 01:17:08,862 ...A MONTH. 717 01:17:11,000 --> 01:17:13,482 DON'’T BELIEVE HIM, JULES. 718 01:17:14,482 --> 01:17:16,931 NO ONE DOES THIS JUST FOR MONEY. 719 01:17:18,310 --> 01:17:20,586 NOT FOR FIVE YEARS. 720 01:17:21,793 --> 01:17:24,068 YOU HAVE TO ENJOY IT. 721 01:17:26,206 --> 01:17:29,689 THAT IS HOW LONG YOU'’VE BEEN DELIVERING PRECIOUS CARGO, ISN'’T IT? 722 01:17:38,137 --> 01:17:40,413 YOU PUT THAT ON. 723 01:17:41,068 --> 01:17:43,344 YOU HEAR ME? 724 01:17:44,896 --> 01:17:46,862 HELP HER. 725 01:17:47,000 --> 01:17:49,724 YOU DO IT RIGHT, YOU DO IT FAST... 726 01:17:52,241 --> 01:17:54,896 YOU CLEAN UP AND YOU COME OUT WHEN YOU'’RE DONE. 727 01:18:09,379 --> 01:18:11,655 I DON'’T GET IT. 728 01:19:07,206 --> 01:19:09,241 OVER HERE. 729 01:19:09,620 --> 01:19:11,931 MOVE. 730 01:19:24,551 --> 01:19:26,827 ON THE TAPE. 731 01:19:33,241 --> 01:19:35,482 CLOTHES OFF. 732 01:19:36,448 --> 01:19:38,758 UNDERWEAR STAYS ON. 733 01:19:41,586 --> 01:19:43,862 EASY OR HARD, LADIES. 734 01:20:30,275 --> 01:20:32,551 TOSS '’EM. 735 01:20:42,931 --> 01:20:45,241 OPEN THEM UP. 736 01:20:55,413 --> 01:20:57,689 PUT THEM ON. 737 01:21:11,724 --> 01:21:14,000 STAND THERE AND DON'’T MOVE. 738 01:22:03,551 --> 01:22:05,862 TURN AROUND. 739 01:22:35,206 --> 01:22:37,275 STOP. 740 01:22:40,206 --> 01:22:42,275 CONTINUE. 741 01:22:58,241 --> 01:23:00,068 OKAY. 742 01:23:00,206 --> 01:23:02,275 STAY PUT. 743 01:23:05,620 --> 01:23:08,034 WHAT DO WE DO? 744 01:23:12,482 --> 01:23:14,758 I DON'’T KNOW. 745 01:23:35,034 --> 01:23:37,344 WHAT ARE YOU THINKING? 746 01:23:38,172 --> 01:23:40,413 THERE'’S TWO OF US AND ONLY ONE OF HIM. 747 01:23:40,551 --> 01:23:41,689 HE'’LL KILL US. 748 01:23:41,827 --> 01:23:44,448 YOU KNOW HE WILL. 749 01:23:44,586 --> 01:23:46,206 I CAN'’T IMAGINE THE SICK TWISTED SHIT 750 01:23:46,344 --> 01:23:48,517 THIS BASTARD HAS PLANNED FOR US. 751 01:23:48,655 --> 01:23:51,896 FOUR PEOPLE HAVE DIED SINCE WE GOT ON THAT SHUTTLE. I DON'’T THINK... 752 01:23:55,724 --> 01:23:57,379 HE WON'’T HURT US. 753 01:23:57,517 --> 01:23:59,379 WHAT? 754 01:23:59,517 --> 01:24:01,310 HE CAN'’T. 755 01:24:01,448 --> 01:24:03,344 I MEAN THAT'’S-- THAT'’S IT! 756 01:24:03,482 --> 01:24:05,965 THAT'’S WHAT HE'’S BEEN SAYING ALL NIGHT.HE-- 757 01:24:06,965 --> 01:24:09,068 HE WANTS US ALIVE AND IN GOOD HEALTH. 758 01:24:09,206 --> 01:24:11,103 HE TRIED TO SUFFOCATE ME! 759 01:24:11,241 --> 01:24:12,896 NO. 760 01:24:13,034 --> 01:24:16,793 NO, HE WAS BLUFFING AND I FELL FOR IT. 761 01:24:18,896 --> 01:24:20,931 I MEAN, JULES, LOOK AT ME. 762 01:24:21,068 --> 01:24:24,275 LOOK, I DON'’T HAVE A SCRATCH ON ME. 763 01:24:24,413 --> 01:24:26,241 EVERYONE WHO'’S ON THAT SHUTTLE IS EITHER DEAD OR BLOODIED, 764 01:24:26,379 --> 01:24:28,862 EXCEPT US-- BOTH OF US. 765 01:24:30,551 --> 01:24:33,000 HE'’S BEEN PROTECTING US ALL NIGHT. 766 01:24:34,586 --> 01:24:38,344 EVEN YOUR ASS-- I MEAN, HE BANDAGED IT, RIGHT? 767 01:24:38,482 --> 01:24:41,482 HE'’D ONLY DO THAT IF HE WANTED IT TO HEAL. 768 01:24:41,620 --> 01:24:44,896 SO HE WANTS US ALIVE. 769 01:24:45,034 --> 01:24:47,310 HE WANTS US HEALTHY. 770 01:24:49,724 --> 01:24:51,896 HE ONLY EVER WANTED US. 771 01:24:52,034 --> 01:24:54,482 THAT'’S WHY HE DIDN'’T WANT ANYBODY ELSE IN THE SHUTTLE. 772 01:25:59,689 --> 01:26:01,931 WHAT ARE YOU DOING? 773 01:26:02,965 --> 01:26:05,206 I'’M GETTING US THE HELL OUT OF HERE. 774 01:26:09,965 --> 01:26:12,241 THIS YOURS? 775 01:26:16,068 --> 01:26:18,482 FLUCONAZOLE. 776 01:26:18,620 --> 01:26:20,931 FOR WHAT? 777 01:26:22,413 --> 01:26:23,862 INFECTION. 778 01:26:24,000 --> 01:26:26,275 WHAT KIND? 779 01:26:27,655 --> 01:26:29,896 WHAT KIND? 780 01:26:30,034 --> 01:26:32,310 YEAST INFECTION. 781 01:26:37,551 --> 01:26:39,620 IT'’S COMMON. 782 01:26:50,758 --> 01:26:53,034 ONE LAST THING. 783 01:26:54,931 --> 01:26:57,206 YOU COME WITH ME. 784 01:26:58,137 --> 01:26:59,793 YOU STAY HERE. 785 01:26:59,931 --> 01:27:02,068 WHY CAN'’T WE GO TOGETHER? 786 01:27:02,206 --> 01:27:04,482 BECAUSE I SAID SO. 787 01:27:05,344 --> 01:27:07,620 YOU WON'’T SHOOT ME. 788 01:27:11,172 --> 01:27:13,448 YOU SURE? 789 01:27:45,862 --> 01:27:48,137 WHERE ARE WE GOING? 790 01:27:49,655 --> 01:27:52,344 WHERE ARE WE GOING? 791 01:29:11,896 --> 01:29:13,931 NO! 792 01:29:14,068 --> 01:29:16,551 MELANIE! 793 01:29:16,689 --> 01:29:18,103 MELANIE! 794 01:29:18,241 --> 01:29:20,517 NO! 795 01:29:27,758 --> 01:29:29,724 NO! 796 01:29:29,862 --> 01:29:32,172 MELANIE! 797 01:29:47,034 --> 01:29:49,310 Mel: NO! 798 01:30:03,827 --> 01:30:05,241 MELANIE! 799 01:30:21,896 --> 01:30:24,206 NO. 800 01:30:26,586 --> 01:30:28,862 NO. 801 01:31:21,827 --> 01:31:24,551 YOU'’RE NO GOOD TO ME ALL CUT UP. 802 01:31:26,862 --> 01:31:29,517 I FINALLY FIGURED THAT OUT. 803 01:31:29,655 --> 01:31:32,689 DO IT AND YOU'’LL END UP LIKE EVERYBODY ELSE TONIGHT. 804 01:31:34,413 --> 01:31:36,379 PUT THE GUN DOWN. 805 01:31:36,517 --> 01:31:39,000 YOU WANT TO DIE LIKE YOUR FRIEND? 806 01:31:39,137 --> 01:31:41,413 PUT THE GUN DOWN! 807 01:31:57,517 --> 01:31:59,793 GET BACK. 808 01:32:00,827 --> 01:32:02,931 GET BACK! 809 01:32:35,689 --> 01:32:37,689 THERE'’S NOWHERE TO GO. 810 01:32:37,827 --> 01:32:39,931 SHUT UP. 811 01:32:46,586 --> 01:32:48,862 GIVE ME THE KEYS. 812 01:32:50,310 --> 01:32:52,275 I'’LL DO IT. I WILL. 813 01:32:52,413 --> 01:32:54,862 THEN YOU'’LL DIE. 814 01:32:55,000 --> 01:32:57,137 PLAIN AND SIMPLE. 815 01:32:57,275 --> 01:32:59,551 GIVE THEM TO ME! 816 01:33:30,655 --> 01:33:33,344 THAT'’S TWICE YOU'’VE CUT ME TONIGHT. 817 01:36:57,620 --> 01:36:59,931 NO! 818 01:37:03,931 --> 01:37:06,551 NO! LET ME OUT! 819 01:37:28,620 --> 01:37:30,896 LET ME OUT! 820 01:38:09,206 --> 01:38:10,551 HELP! 821 01:38:10,689 --> 01:38:13,034 SOMEBODY PLEASE HELP ME! 822 01:38:13,172 --> 01:38:15,241 HELP! 823 01:38:21,241 --> 01:38:23,310 HELP! 824 01:38:23,448 --> 01:38:25,724 HELP. 825 01:38:26,620 --> 01:38:29,000 HELP! SOMEBODY, PLEASE! 52671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.