All language subtitles for Samson And Delilah 1996 720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,022 --> 00:01:31,923 To all things, there is a purpose. 2 00:01:32,126 --> 00:01:34,720 It was the time of the judges. 3 00:01:34,928 --> 00:01:39,490 The Lord had punished the children of Israel for their sins against him. 4 00:01:40,834 --> 00:01:44,770 He had delivered them into the hands of the Philistines. 5 00:01:47,107 --> 00:01:49,234 Conquerors of the people of Israel... 6 00:01:49,409 --> 00:01:53,277 ... they exploited their empire with cruel efficiency. 7 00:01:53,680 --> 00:01:55,944 But they were also an advanced people. 8 00:01:56,116 --> 00:01:59,745 In a world of bronze, they had discovered the secret of iron. 9 00:01:59,987 --> 00:02:05,619 And with this, they crushed any disobedience swiftly and without mercy. 10 00:02:21,641 --> 00:02:24,940 God's punishment of the people of Israel was severe... 11 00:02:25,111 --> 00:02:26,976 ... but he did not abandon them. 12 00:02:27,146 --> 00:02:31,583 And their faith grew in their struggle against their Philistine oppressors. 13 00:03:42,188 --> 00:03:43,951 Do not fear, woman. 14 00:03:44,991 --> 00:03:48,483 The Lord of life has not forgotten you in your barrenness. 15 00:03:48,661 --> 00:03:53,394 I am the messenger come to tell you that your womb will bear fruit. 16 00:03:53,566 --> 00:03:57,764 You will conceive a son, a Nazarite dedicated to God. 17 00:03:57,937 --> 00:04:01,998 He will eat no unclean food and drink no strong drink. 18 00:04:02,174 --> 00:04:05,200 And he will grow stronger than a hundred men. 19 00:04:05,378 --> 00:04:09,075 He is the Lord's gift, chosen to begin the liberation... 20 00:04:09,248 --> 00:04:12,081 ... of your people from the Philistine. 21 00:04:12,285 --> 00:04:17,154 Look through me, and you will see where his future lies. 22 00:04:18,758 --> 00:04:21,556 As a mark of obedience to the Lord... 23 00:04:21,727 --> 00:04:23,695 ... his hair shall never be cut. 24 00:04:23,863 --> 00:04:27,026 This shall be the symbol of his alliance with God... 25 00:04:27,233 --> 00:04:29,394 ... and of his consecration to him. 26 00:04:29,568 --> 00:04:32,401 His strength resides in the Lord. 27 00:04:32,571 --> 00:04:35,563 This secret is his and yours alone. 28 00:04:35,741 --> 00:04:39,643 Do not break this pact with the almighty. 29 00:05:05,437 --> 00:05:07,803 Manoah! 30 00:05:08,340 --> 00:05:10,934 A man back there at the well... 31 00:05:11,176 --> 00:05:13,644 A strange man. Listen to me. 32 00:05:13,845 --> 00:05:16,405 He appeared to me at the well. 33 00:05:16,581 --> 00:05:18,276 - A Philistine? - No. 34 00:05:18,450 --> 00:05:20,213 No. A stranger. 35 00:05:20,385 --> 00:05:22,683 - What are you talking about? - Listen to me. 36 00:05:22,854 --> 00:05:24,913 "The Lord of life, " he said. 37 00:05:25,090 --> 00:05:26,557 He said... 38 00:05:26,725 --> 00:05:30,855 ... I would conceive and give birth to a son. 39 00:05:32,664 --> 00:05:36,725 And if he said we were rich, would you believe that too? 40 00:05:36,901 --> 00:05:39,529 He was an apparition. It was... 41 00:05:39,704 --> 00:05:41,763 It was like a miracle. 42 00:05:43,108 --> 00:05:44,575 Mara... 43 00:05:46,111 --> 00:05:47,908 ... you are barren. 44 00:05:48,980 --> 00:05:50,845 You know that. 45 00:06:00,091 --> 00:06:02,025 I have lain... 46 00:06:02,193 --> 00:06:04,491 ... with no one but you, Manoah. 47 00:06:06,431 --> 00:06:08,626 The child will be ours. 48 00:06:10,902 --> 00:06:14,668 And a gift to our people. 49 00:06:22,580 --> 00:06:24,844 And the land yielded its harvest. 50 00:06:25,016 --> 00:06:29,476 And upon it, God began to sow the seeds of justice for his people. 51 00:06:29,654 --> 00:06:31,747 For they did not bow down their heads... 52 00:06:31,923 --> 00:06:35,086 ... or worship the false idols of their masters. 53 00:06:48,606 --> 00:06:50,801 But after 40 long years... 54 00:06:50,975 --> 00:06:54,069 ... deliverance was at hand for the children of Israel. 55 00:06:54,245 --> 00:06:58,011 Their prayers had been heard by the God with no face... 56 00:06:58,183 --> 00:07:00,310 ... and a name that is never spoken. 57 00:07:00,485 --> 00:07:02,715 The one true God. 58 00:07:15,133 --> 00:07:16,828 Do you... 59 00:07:17,635 --> 00:07:20,126 ... want to hold him? 60 00:07:20,305 --> 00:07:22,830 But he's so small. 61 00:07:25,610 --> 00:07:27,134 I might drop him. 62 00:08:39,883 --> 00:08:42,408 - Amen. - Amen. 63 00:08:57,301 --> 00:08:59,201 Samson. 64 00:09:23,827 --> 00:09:25,089 Father... 65 00:09:25,896 --> 00:09:28,888 ... how will I know when it is time to fulfill my destiny? 66 00:09:30,467 --> 00:09:31,764 The Lord will tell you. 67 00:09:32,669 --> 00:09:35,866 - When? - When the time is right. 68 00:09:36,873 --> 00:09:39,239 - A sign? - Perhaps. 69 00:09:39,409 --> 00:09:41,138 What kind of a sign? 70 00:09:41,778 --> 00:09:43,040 I don't know. 71 00:09:44,314 --> 00:09:46,111 He gave you strength. 72 00:09:46,283 --> 00:09:48,808 He will also give you understanding. 73 00:09:53,223 --> 00:09:55,623 I am but one man. One. 74 00:09:55,792 --> 00:09:59,159 A Nazarite bonded to the Lord. 75 00:10:00,230 --> 00:10:02,357 There's no need to search for signs. 76 00:10:03,333 --> 00:10:05,528 Your birth was the sign. 77 00:10:19,449 --> 00:10:22,941 The stranger said, "Chosen to deliver his people"? 78 00:10:23,120 --> 00:10:24,553 Those were his words. 79 00:10:27,824 --> 00:10:29,621 To deliver his people. 80 00:10:35,966 --> 00:10:37,331 It will be hard. 81 00:10:39,670 --> 00:10:43,162 Every gift is also a burden. 82 00:11:01,223 --> 00:11:05,091 - Father says he's lazy. - And slow-witted. 83 00:11:07,596 --> 00:11:09,188 Samson. 84 00:11:15,604 --> 00:11:16,935 Put them in the net! 85 00:11:17,106 --> 00:11:18,835 - Samson. - Let me down. 86 00:11:19,008 --> 00:11:21,408 - Samson, no. - Let me out of this net now. 87 00:11:21,577 --> 00:11:23,977 Samson, get us down. 88 00:11:24,914 --> 00:11:27,382 Samson, get us out of here. 89 00:11:27,817 --> 00:11:30,752 Stop, Samson. Stop. 90 00:11:30,986 --> 00:11:32,817 - Let me out. - Samson, stop now. 91 00:11:32,988 --> 00:11:36,014 - Let me down out of this net. - Samson. 92 00:11:36,625 --> 00:11:39,059 - Samson. - Let us down. 93 00:11:39,295 --> 00:11:41,763 Let us down now! 94 00:11:46,135 --> 00:11:48,763 Samson was gentle, good, thoughtful... 95 00:11:48,938 --> 00:11:53,398 ... and unsure, as all men are, of the purpose of his life. 96 00:11:53,576 --> 00:11:57,205 He began to walk the long road to understanding and faith. 97 00:11:57,413 --> 00:12:01,543 A journey which must be made by every man alone. 98 00:12:11,227 --> 00:12:15,254 That's it, Your Highness. That's it. Watch your guard. 99 00:12:15,564 --> 00:12:18,761 In the palace of the king of the Philistines... 100 00:12:19,101 --> 00:12:21,729 ... another young man was learning the skills of life... 101 00:12:21,904 --> 00:12:23,895 ... through the games he played. 102 00:12:27,777 --> 00:12:29,574 Watch your guard. 103 00:12:47,863 --> 00:12:51,560 Intelligence, attention, concentration. I watch you. 104 00:12:51,734 --> 00:12:55,602 You're like a butterfly. You're here, you're there, you're gone. 105 00:12:56,305 --> 00:12:58,034 Focus your attention. 106 00:12:58,240 --> 00:12:59,901 Your Highness... 107 00:13:00,209 --> 00:13:02,734 ... focus your mind completely. 108 00:13:03,212 --> 00:13:05,703 Yes. Yes, I know. 109 00:13:08,150 --> 00:13:10,015 Try again, general? 110 00:13:12,087 --> 00:13:13,884 As you wish, Your Highness. 111 00:13:18,594 --> 00:13:21,256 Never underestimate your enemy. 112 00:13:23,065 --> 00:13:24,999 No, Father. 113 00:13:32,007 --> 00:13:34,567 - Good day, Delilah. - General Tariq. 114 00:13:34,743 --> 00:13:36,711 You may rise. 115 00:13:40,849 --> 00:13:44,307 I wonder what her father would think of her now, eh, commander? 116 00:13:44,485 --> 00:13:46,783 A true friend and a fine soldier. 117 00:13:46,955 --> 00:13:49,651 Who, I'm told, never underestimated his enemy. 118 00:13:49,891 --> 00:13:53,258 Here, use this one, commander. 119 00:13:53,828 --> 00:13:56,626 - An Israelite sword. - What's an Israelite sword? 120 00:13:56,798 --> 00:13:58,129 Bronze. 121 00:13:58,433 --> 00:14:00,162 They're a very primitive people. 122 00:14:00,335 --> 00:14:03,327 Who have only ever found a single god to worship. 123 00:14:03,771 --> 00:14:05,170 Attack. 124 00:14:10,311 --> 00:14:13,178 Even a broken sword will kill you... 125 00:14:13,348 --> 00:14:15,942 ... if you let down your guard, Your Highness. 126 00:14:16,117 --> 00:14:19,348 You remind us every day of the reasons why my father... 127 00:14:19,520 --> 00:14:22,045 ... values you so highly, commander. 128 00:14:22,223 --> 00:14:24,933 He's possessed of a soldier's most powerful weapon: 129 00:14:25,760 --> 00:14:27,751 His intelligence. 130 00:14:54,522 --> 00:14:56,251 My name is Yoram. 131 00:14:56,424 --> 00:14:58,984 I was more than 10 years younger than Samson. 132 00:14:59,160 --> 00:15:01,094 I loved him as a brother. 133 00:15:01,296 --> 00:15:05,027 We were both Nazarites, dedicated to God at birth. 134 00:15:05,500 --> 00:15:07,127 Did I know even then... 135 00:15:07,302 --> 00:15:10,601 ... that within him lay the destiny of our people? 136 00:15:10,905 --> 00:15:14,773 Perhaps I knew only that I would be with him until the end. 137 00:15:56,084 --> 00:15:57,881 There was no warning? 138 00:15:59,153 --> 00:16:01,644 The Philistines came from over there... 139 00:16:02,123 --> 00:16:04,091 ... out of the sunset. 140 00:16:05,860 --> 00:16:08,192 There was no time to run. 141 00:16:09,897 --> 00:16:12,263 And we had no arms. 142 00:16:17,372 --> 00:16:18,999 My father... 143 00:16:19,440 --> 00:16:21,032 ... my mother... 144 00:16:22,410 --> 00:16:24,173 ... and my brothers. 145 00:16:25,013 --> 00:16:26,913 They killed them all. 146 00:16:29,150 --> 00:16:31,345 I was not spared but overlooked. 147 00:16:34,087 --> 00:16:36,419 The only one who escaped. 148 00:16:43,897 --> 00:16:45,694 Naomi... 149 00:16:47,467 --> 00:16:49,230 ... I'm sorry. 150 00:16:49,603 --> 00:16:51,036 Sorry? 151 00:16:52,606 --> 00:16:54,301 For bringing back that memory. 152 00:16:54,775 --> 00:16:57,107 It never leaves. 153 00:17:03,183 --> 00:17:07,244 Come with me. You will hear. You will learn. 154 00:17:07,621 --> 00:17:09,953 Please, Samson. Come with me. 155 00:17:11,058 --> 00:17:12,582 For me. 156 00:17:12,793 --> 00:17:16,695 For you, anything. Except one of those meetings. 157 00:17:18,298 --> 00:17:20,163 I have to go. 158 00:17:20,734 --> 00:17:22,167 Naomi... 159 00:17:22,369 --> 00:17:25,998 ... you are far too gentle for the harsh words of rebellion. 160 00:17:26,206 --> 00:17:28,436 And you can hardly even lift a sword. 161 00:17:28,608 --> 00:17:32,738 - It is you who has been chosen. - I doubt it. 162 00:17:33,380 --> 00:17:36,247 - Your mother refuses... - Naomi, stop this. 163 00:17:36,450 --> 00:17:39,510 If I am to be called, God will call me. 164 00:17:39,786 --> 00:17:42,346 Not you and your rabble. 165 00:17:44,491 --> 00:17:46,288 I am a Nazarite. 166 00:17:46,893 --> 00:17:48,952 I pray. I try. 167 00:17:50,263 --> 00:17:52,231 But there is a great absence. 168 00:17:56,002 --> 00:17:59,938 Seas can open, Samson. Bushes can burn. 169 00:18:00,140 --> 00:18:02,665 For Moses and for you. 170 00:18:02,976 --> 00:18:07,242 I am one man. How can one man destroy the Philistines? Tell me. 171 00:18:08,281 --> 00:18:10,476 - Our army will... - Your army has wooden clubs... 172 00:18:10,650 --> 00:18:13,210 ... and swords of bronze. - And righteousness. 173 00:18:13,386 --> 00:18:16,816 Why is it that every people think they alone are the righteous ones? 174 00:18:16,923 --> 00:18:18,754 You doubt it? 175 00:18:19,326 --> 00:18:23,729 Anyway, righteousness never stopped the Philistine spear that killed your mother. 176 00:18:25,232 --> 00:18:28,463 Righteousness did not give them weapons of iron. 177 00:18:33,140 --> 00:18:35,074 Do not make me beg. 178 00:18:35,542 --> 00:18:37,407 Open your eyes. 179 00:18:39,679 --> 00:18:41,704 I have seen nothing. 180 00:18:41,915 --> 00:18:43,974 I have heard nothing. 181 00:18:44,484 --> 00:18:48,045 - I am nothing. - A man is what he chooses to be. 182 00:18:48,455 --> 00:18:50,423 And I choose nothing. 183 00:18:52,559 --> 00:18:54,049 Why? 184 00:18:54,327 --> 00:18:56,989 Tell me, Samson. What are you frightened of? 185 00:18:57,230 --> 00:18:58,663 Nothing. 186 00:19:00,167 --> 00:19:03,694 - Then what do you want? - I want... 187 00:19:04,571 --> 00:19:05,936 ... everything. 188 00:19:44,109 --> 00:19:46,009 Come, come. 189 00:20:37,496 --> 00:20:39,157 How is it, Ira... 190 00:20:39,331 --> 00:20:43,324 ... that we are still bent beneath the heel of these Philistines? 191 00:20:43,502 --> 00:20:45,060 It's God's punishment. 192 00:20:45,271 --> 00:20:47,136 When our people abandoned his ways... 193 00:20:47,306 --> 00:20:50,969 ... he brought them down on us that we might atone for our sins. 194 00:20:51,143 --> 00:20:53,270 But things are better than they were. 195 00:20:53,512 --> 00:20:55,377 No more burned villages... 196 00:20:55,547 --> 00:20:58,812 ... no more young people taken into slavery. 197 00:20:59,018 --> 00:21:01,350 And the fruit of suffering... 198 00:21:01,520 --> 00:21:02,953 ... is wisdom. 199 00:21:03,689 --> 00:21:06,658 Then we must be the wisest people on earth. 200 00:21:07,126 --> 00:21:08,525 Ira... 201 00:21:09,061 --> 00:21:11,586 ... you are the elder of our village. 202 00:21:12,031 --> 00:21:15,330 - I need your counsel. - It's freely given... 203 00:21:15,801 --> 00:21:17,894 ... and often wrong. 204 00:21:18,437 --> 00:21:20,302 What's Samson done now? 205 00:21:21,407 --> 00:21:23,568 Nothing. And more nothing. 206 00:21:24,643 --> 00:21:26,975 He leads an empty life. 207 00:21:27,579 --> 00:21:30,169 It's as if he believed the world owed him something. 208 00:21:31,283 --> 00:21:33,945 Moses, too, was raised as a prince. 209 00:21:34,353 --> 00:21:36,913 My sons are just the same. 210 00:21:37,122 --> 00:21:40,250 And without Samson's special gifts. 211 00:21:40,492 --> 00:21:44,792 "Samson caught us in the net. Samson caught us in the... " 212 00:21:47,199 --> 00:21:49,793 Tell me. Has Samson ever cried? 213 00:21:49,968 --> 00:21:52,698 For one hour after he was born. 214 00:21:53,572 --> 00:21:57,599 It's as if he feared the pain that life had in store for him. 215 00:21:57,776 --> 00:22:02,645 - Since then, never. - Truly, he is remarkable. 216 00:22:02,815 --> 00:22:05,841 His temperament is kind, his wit is quick. 217 00:22:06,051 --> 00:22:07,518 And his strength... 218 00:22:07,720 --> 00:22:10,883 He has all the gifts but one: 219 00:22:11,123 --> 00:22:13,956 Purpose. It is the fuel of life. 220 00:22:16,762 --> 00:22:18,389 Come on. 221 00:22:20,298 --> 00:22:21,959 Come on. 222 00:22:26,404 --> 00:22:27,894 Pull. 223 00:22:42,620 --> 00:22:45,384 - Naomi. - What? 224 00:22:45,690 --> 00:22:47,317 Maybe we should go. 225 00:22:47,558 --> 00:22:50,049 They come by every day at about this time. 226 00:22:50,428 --> 00:22:53,829 No. It's your turn, Yoram. 227 00:22:57,969 --> 00:22:59,903 Go on. It's your turn. 228 00:23:02,874 --> 00:23:05,934 - Come on. Philistines. Let's go. - No. 229 00:23:06,411 --> 00:23:09,005 Go. Fetch Samson, quickly. 230 00:23:16,487 --> 00:23:18,114 Hey! 231 00:23:18,289 --> 00:23:22,248 I've never seen goats riding on goats. 232 00:23:25,129 --> 00:23:27,859 Why don't you get off and milk them, huh? 233 00:23:31,502 --> 00:23:33,060 Go. 234 00:23:35,907 --> 00:23:40,310 Does the smell come from the beasts or from the masters, huh? 235 00:23:43,548 --> 00:23:45,243 Samson! 236 00:23:45,850 --> 00:23:47,715 Samson, come quick! 237 00:23:47,885 --> 00:23:50,012 The Philistines, they have Naomi. 238 00:23:50,221 --> 00:23:52,553 Samson, please hurry. 239 00:23:52,723 --> 00:23:54,714 Move away. Move. 240 00:24:00,431 --> 00:24:02,797 Come on. Come on, quickly! 241 00:24:03,067 --> 00:24:05,058 Come on, let's go. 242 00:24:10,041 --> 00:24:11,303 Pig! 243 00:24:15,346 --> 00:24:19,806 Your mother was a donkey. And yours, a mule. 244 00:24:24,288 --> 00:24:25,880 Hold her. 245 00:24:27,592 --> 00:24:29,583 I have two swords here. 246 00:24:29,827 --> 00:24:33,524 Impaling you with either will give me great satisfaction. 247 00:24:33,698 --> 00:24:35,757 Best be the iron one. 248 00:24:35,933 --> 00:24:38,265 Save the other for your mother. 249 00:24:39,136 --> 00:24:40,364 Israelite whore. 250 00:24:57,722 --> 00:25:00,657 - Naomi, stay there. I'll help him. - No, no. 251 00:25:00,825 --> 00:25:02,053 Stay here. 252 00:25:10,835 --> 00:25:12,358 Samson! 253 00:25:23,480 --> 00:25:25,277 Get out! 254 00:25:25,582 --> 00:25:26,844 Go! 255 00:25:28,652 --> 00:25:30,244 Go! 256 00:25:37,661 --> 00:25:39,128 You broke them! 257 00:25:39,329 --> 00:25:42,526 Without a weapon, Samson broke them. 258 00:25:45,835 --> 00:25:49,862 You have been chosen. How can you doubt it? 259 00:25:54,177 --> 00:25:55,804 Samson! 260 00:25:55,979 --> 00:26:00,075 Without a weapon, Samson broke them. 261 00:26:11,394 --> 00:26:16,024 Please, Manoah. Let us in. At least talk to these people. 262 00:26:16,733 --> 00:26:20,294 You know us all. There's nothing that we don't give to this house. 263 00:26:20,470 --> 00:26:22,768 I'm not letting any of you in here. Go now. 264 00:26:22,939 --> 00:26:25,373 - You hear me? I said, now. - This is important. 265 00:26:25,542 --> 00:26:29,535 Mara, you must speak to him. We need him. A leader. 266 00:26:29,713 --> 00:26:32,705 - Someone our people will stand with. - I need him too. 267 00:26:32,916 --> 00:26:35,180 - Mara, these are the... - I know who they are. 268 00:26:35,352 --> 00:26:38,788 - Carpenters, shepherds, plowmen. - The leaders of our rebellion. 269 00:26:38,955 --> 00:26:42,948 Rebellion. How many weapons do you have? How many made of iron? 270 00:26:43,259 --> 00:26:47,923 Mara, God's will brought us your son to destroy the enemies of our people. 271 00:26:48,098 --> 00:26:50,293 Manoah, you must speak to Samson. 272 00:26:50,467 --> 00:26:53,237 - With his father's urging, he might... - What am I to urge? 273 00:26:54,537 --> 00:26:56,471 That he die before his time? 274 00:26:57,007 --> 00:26:59,635 The son Mara and I prayed for all our life. 275 00:26:59,809 --> 00:27:02,403 - Manoah, listen to us. - I've heard you. 276 00:27:02,579 --> 00:27:04,638 Our son is the Lord's instrument. 277 00:27:04,814 --> 00:27:07,840 And in the Lord's time, he will obey. 278 00:27:08,018 --> 00:27:12,011 In God's good time. Not in yours. 279 00:27:14,658 --> 00:27:16,922 You should have insisted. 280 00:27:18,395 --> 00:27:21,165 - Why wouldn't he listen? - I don't know, you were there. 281 00:27:21,297 --> 00:27:23,231 You saw how... 282 00:27:27,103 --> 00:27:29,594 Oh, Lord, tell me what to do. 283 00:27:31,875 --> 00:27:33,536 Enslave him, Father. 284 00:27:33,710 --> 00:27:37,339 Burn his village before the Israelites rally to a new hero. 285 00:27:37,814 --> 00:27:40,944 There is nothing to be gained by burning an Israelite village. 286 00:27:41,017 --> 00:27:43,713 - In a week, it will be old news. - Legends grow, Father. 287 00:27:43,920 --> 00:27:46,150 Ask your courtiers what they have heard. 288 00:27:46,322 --> 00:27:50,019 Single-handed, two patrols. Some say 10. 289 00:27:52,395 --> 00:27:55,762 Only an empty head can be full of these tales. 290 00:28:00,203 --> 00:28:02,501 And what do you think, Commander Tariq? 291 00:28:02,672 --> 00:28:05,196 I think all people need their heroes. 292 00:28:05,741 --> 00:28:08,539 If they don't exist, they must create them. 293 00:28:09,044 --> 00:28:11,069 - You know what it means? - What? 294 00:28:11,246 --> 00:28:13,942 - His name, Samson. - Tell me. 295 00:28:14,149 --> 00:28:18,245 - "Son of the sun. " - The son of the sun. 296 00:28:20,723 --> 00:28:22,315 And your name. 297 00:28:22,524 --> 00:28:23,786 Mine? 298 00:28:23,992 --> 00:28:27,325 "Delilah, " it's an ancient word. It means "desire. " 299 00:28:27,496 --> 00:28:29,906 And do you think that appropriate, commander? 300 00:28:30,599 --> 00:28:32,260 In every way. 301 00:28:35,337 --> 00:28:37,703 But the son of the sun. 302 00:28:38,707 --> 00:28:42,074 I'd like to see this Samson for myself. 303 00:28:43,045 --> 00:28:45,673 You're a loose woman, Delilah. 304 00:28:45,881 --> 00:28:47,781 And if I weren't... 305 00:28:47,950 --> 00:28:50,384 ... I'd find that remark offensive, general. 306 00:28:52,621 --> 00:28:54,486 His hair is long. 307 00:28:54,790 --> 00:28:57,452 He wears it in seven braids. 308 00:28:58,060 --> 00:29:00,893 Some kind of religious significance. 309 00:29:01,296 --> 00:29:02,976 Is there anything you don't know? 310 00:29:03,065 --> 00:29:06,796 I'll never know how to please a loose woman. 311 00:29:08,370 --> 00:29:11,168 Our requests of a man are very modest. 312 00:29:11,340 --> 00:29:14,070 That is the principal part of our charm. 313 00:29:15,043 --> 00:29:17,511 Only by very modest request... 314 00:29:17,679 --> 00:29:20,910 ... could any man meet your expectations. 315 00:29:21,083 --> 00:29:24,382 Except perhaps this Israelite hero. 316 00:29:28,257 --> 00:29:31,886 Men like him are either quickly forgotten... 317 00:29:33,495 --> 00:29:36,896 ... or never forgotten. - Nothing certain, eh? 318 00:29:37,966 --> 00:29:40,230 Nothing but death. 319 00:29:41,036 --> 00:29:44,403 Is that it? It seems very little. 320 00:29:44,573 --> 00:29:46,905 And encompasses everything. 321 00:32:57,331 --> 00:32:58,662 No! 322 00:34:39,099 --> 00:34:41,659 Strong, yes, but with a sweet modesty. 323 00:34:41,835 --> 00:34:44,463 Did you see how he ran? Like a gazelle. 324 00:34:44,637 --> 00:34:47,197 A woman would die for a man like that. 325 00:34:47,373 --> 00:34:49,739 Out of the way, fool. 326 00:34:50,677 --> 00:34:54,340 A gazelle is so much more graceful than a baboon, is it not? 327 00:34:55,181 --> 00:34:56,614 General? 328 00:34:57,016 --> 00:35:00,543 If the future of our people is to be secured... 329 00:35:01,221 --> 00:35:05,453 ... perhaps the time has come to think of different stratagems. 330 00:35:06,059 --> 00:35:07,549 Such as? 331 00:35:07,727 --> 00:35:10,423 The greatest victory any general can achieve. 332 00:35:11,097 --> 00:35:12,758 Peace. 333 00:35:18,004 --> 00:35:19,869 I knew something had happened. 334 00:35:20,039 --> 00:35:22,569 You haven't been fighting over a woman, have you? 335 00:35:22,575 --> 00:35:26,477 All the single girls are in love with you. Some of the married ones too. 336 00:35:26,679 --> 00:35:28,789 - It wasn't a fight over Naomi, was it? - No. 337 00:35:28,848 --> 00:35:30,440 - Who then? - No one. 338 00:35:32,218 --> 00:35:34,311 - I saw... - Saw what? 339 00:35:35,088 --> 00:35:36,612 A woman... 340 00:35:37,157 --> 00:35:40,217 ... like no other. - No woman gave you these wounds. 341 00:35:40,393 --> 00:35:42,623 Samson, be careful. 342 00:35:53,473 --> 00:35:54,701 Father. 343 00:35:54,908 --> 00:35:56,899 - Father... - Now, wait. 344 00:35:57,777 --> 00:36:00,905 - General, continue. - Well, it would take time. 345 00:36:01,080 --> 00:36:04,675 But once they saw how a lasting treaty would benefit them... 346 00:36:04,851 --> 00:36:06,901 ... we could focus our attention elsewhere. 347 00:36:06,920 --> 00:36:11,380 - A treaty? With who? What is this? - This is something kings must learn... 348 00:36:11,558 --> 00:36:13,355 ... and princes must practice. 349 00:36:13,526 --> 00:36:16,836 - It's called listening. - No one in this royal house should listen... 350 00:36:16,996 --> 00:36:19,829 ... to any proposal for a treaty with the tribes of Israel. 351 00:36:19,999 --> 00:36:22,058 Their subjugation is their treaty. 352 00:36:22,235 --> 00:36:24,396 It's only by listening that one hears. 353 00:36:24,571 --> 00:36:27,597 The general's proposals have merit. 354 00:36:27,774 --> 00:36:30,106 - Continue. - Lf we might consider... 355 00:36:30,276 --> 00:36:34,269 ... making official peace with them, turning them into independent allies... 356 00:36:34,447 --> 00:36:36,176 Allies? The Israelites? 357 00:36:36,583 --> 00:36:39,113 Better to plunge your hand into a basket of vipers. 358 00:36:39,252 --> 00:36:44,450 The art of making a decision is firstly to know what your choices are. 359 00:36:45,490 --> 00:36:47,014 General. 360 00:36:47,960 --> 00:36:52,420 What would we achieve by having a vassal state on our eastern borders? 361 00:36:52,598 --> 00:36:57,262 Nothing but a breeding ground for rebellion, draining my manpower... 362 00:36:57,469 --> 00:36:59,869 ... and your treasury. - Our treasury. 363 00:37:00,639 --> 00:37:03,039 You always know where I'm vulnerable, eh? 364 00:37:04,443 --> 00:37:08,675 But we would allow them access to the sea and allow them to trade. 365 00:37:08,847 --> 00:37:11,782 My experience of life, beginning with my own family... 366 00:37:11,950 --> 00:37:14,043 ... is that by giving some of what is wanted... 367 00:37:14,219 --> 00:37:17,052 ... only whets the appetite for more. - We would continue... 368 00:37:17,222 --> 00:37:19,213 ... to maintain complete control, Majesty. 369 00:37:20,158 --> 00:37:22,524 The illusion of independence. 370 00:37:22,728 --> 00:37:25,561 It would take a magician mightier than any I've met. 371 00:37:25,731 --> 00:37:27,722 And their religion? No, no, general. 372 00:37:27,723 --> 00:37:30,368 Beliefs are more dangerous than a hundred armies. 373 00:37:30,369 --> 00:37:32,633 Our gods have the tail of fish... 374 00:37:32,804 --> 00:37:35,898 ... because our ancestors were seafaring people. 375 00:37:35,899 --> 00:37:40,144 What does it matter if a handful of our people decide to believe in a single deity? 376 00:37:40,145 --> 00:37:42,613 - It's poor exchange. - Perhaps so. 377 00:37:42,814 --> 00:37:47,114 But I sometimes feel that a single sun in the sky is better than two or three... 378 00:37:47,286 --> 00:37:48,878 ... that would burn us all alive. 379 00:37:49,054 --> 00:37:52,023 But if we control the Israelites by a treaty... 380 00:37:52,190 --> 00:37:54,488 No, commander. This is treason. 381 00:37:54,660 --> 00:37:57,629 You do not accommodate an enemy. You eliminate him. 382 00:37:57,829 --> 00:37:59,296 At what sacrifice? 383 00:37:59,731 --> 00:38:02,165 A thousand of our young men? Five thousand? 384 00:38:02,334 --> 00:38:05,224 How many widows do you want to make before you say enough? 385 00:38:05,237 --> 00:38:07,705 The Israelites lay claim to our kingdom... 386 00:38:07,939 --> 00:38:10,407 ... and we are contemplating giving it to them? 387 00:38:10,575 --> 00:38:12,975 No. Only that we make peace... 388 00:38:13,912 --> 00:38:15,641 ... the price for which is small. 389 00:38:15,847 --> 00:38:20,341 They believe their god will send them a savior to destroy us. 390 00:38:20,652 --> 00:38:25,646 It is, above all else, this foolish belief that holds them in our power. 391 00:38:26,124 --> 00:38:28,354 They wait patiently, passively. 392 00:38:28,960 --> 00:38:32,020 Perhaps we should be encouraging them in this belief. 393 00:38:32,197 --> 00:38:36,224 We should make an example of their new hero, this Samson. 394 00:38:36,768 --> 00:38:37,894 Before it's too late. 395 00:38:38,070 --> 00:38:40,300 Draw them too close, and they will discover... 396 00:38:40,339 --> 00:38:42,899 ... one of the secrets of our power, how to make iron. 397 00:38:43,075 --> 00:38:44,838 That is true. 398 00:38:45,010 --> 00:38:47,420 - Perhaps there are ways... - You wish them to learn... 399 00:38:47,579 --> 00:38:49,513 ... how to make real weapons, general? 400 00:38:49,681 --> 00:38:53,412 Well, this year, next year. Whatever. They will learn. 401 00:38:53,719 --> 00:38:56,347 Man climbs upon the shoulders of man. 402 00:38:56,788 --> 00:38:59,689 But a treaty is not the answer. It's too dangerous. 403 00:38:59,858 --> 00:39:02,628 Let us leave them as they are, waiting for their savior... 404 00:39:02,694 --> 00:39:05,424 ... and hope he does not come till our reign... 405 00:39:05,630 --> 00:39:08,861 ... and yours are no more than great memories. 406 00:39:09,468 --> 00:39:12,926 - Yes, Your Majesty. - You're my first general. 407 00:39:14,373 --> 00:39:17,240 And what is a first general without an army? 408 00:39:18,076 --> 00:39:20,271 What is a scorpion when it loses its sting? 409 00:39:25,317 --> 00:39:26,875 Your Highness. 410 00:39:33,024 --> 00:39:35,959 Will you mourn me after my death, Sidqa? 411 00:39:36,628 --> 00:39:39,562 Of course, Father. 412 00:39:39,930 --> 00:39:41,557 Very good. 413 00:39:42,400 --> 00:39:44,265 I want you to contact our agents. 414 00:39:44,535 --> 00:39:46,696 Arrange for the capture of this Samson. 415 00:39:47,004 --> 00:39:49,302 You will command the operation yourself. 416 00:39:49,673 --> 00:39:52,403 I want him brought back to Gaza. Alive, if possible. 417 00:39:53,444 --> 00:39:56,675 - Alive? - Yes, alive. Living, not dead. 418 00:39:56,914 --> 00:39:58,474 More difficult, but essential. 419 00:39:58,475 --> 00:40:02,085 - But it may be they already believe. - Myths and legends wrap themselves... 420 00:40:02,086 --> 00:40:05,146 ... around the dead and make them martyred heroes. 421 00:40:05,322 --> 00:40:07,085 They are remembered. 422 00:40:07,591 --> 00:40:10,253 I want this Samson brought back here to Gaza. 423 00:40:10,428 --> 00:40:13,158 A prisoner. In chains of iron. 424 00:40:13,798 --> 00:40:15,789 He'll be quickly forgotten. 425 00:40:28,813 --> 00:40:32,146 Here is your money. Now show us where he lives. 426 00:40:59,710 --> 00:41:01,541 A stranger. 427 00:41:02,980 --> 00:41:04,880 He said... 428 00:41:08,452 --> 00:41:09,885 He said... 429 00:41:30,941 --> 00:41:32,738 Come, brother. 430 00:41:34,011 --> 00:41:36,309 Our work is done here. 431 00:42:17,955 --> 00:42:19,320 Father! 432 00:42:25,129 --> 00:42:28,064 - Mara! Mara! Are you hurt? - Please, God... 433 00:42:32,135 --> 00:42:35,070 Please, God, help him. Samson! 434 00:42:35,238 --> 00:42:38,139 What are you doing? Where are you taking him? 435 00:42:38,308 --> 00:42:40,503 - Let him go! - Samson! 436 00:42:41,477 --> 00:42:43,001 Stay where you are. 437 00:42:43,279 --> 00:42:45,907 With Samson gone, we shall lead the rebellion. 438 00:42:46,883 --> 00:42:50,046 People will look to us to inspire them. 439 00:42:50,219 --> 00:42:53,382 They'll bring their hopes, fears, doubts to us. 440 00:42:53,556 --> 00:42:56,650 We will become the true judges of Israel. 441 00:42:57,226 --> 00:43:00,457 See there in the stars... 442 00:43:01,197 --> 00:43:04,064 ... when Samson has been netted. 443 00:43:10,073 --> 00:43:11,973 Help him! Help him! 444 00:43:12,175 --> 00:43:14,040 Stop them! 445 00:43:15,478 --> 00:43:17,708 You've got no right to do this! 446 00:43:17,880 --> 00:43:20,576 - What is happening? - They've taken Samson. 447 00:43:20,750 --> 00:43:22,047 What? 448 00:43:25,555 --> 00:43:27,182 Where are they taking him? 449 00:43:31,661 --> 00:43:34,152 Do something. Help him! 450 00:43:34,364 --> 00:43:36,264 Do something! 451 00:43:36,532 --> 00:43:39,228 Yoram, come on. Come on! 452 00:43:46,309 --> 00:43:48,368 Samson! Let me through! 453 00:43:51,080 --> 00:43:53,571 Go! Take him! 454 00:44:01,624 --> 00:44:04,491 - Samson! - Go! Seize him! Go! 455 00:44:07,597 --> 00:44:08,723 Stay back. 456 00:44:14,837 --> 00:44:15,929 You, go on! 457 00:44:40,229 --> 00:44:41,355 Manoah. 458 00:44:46,035 --> 00:44:47,696 Go! Stop him! 459 00:44:52,375 --> 00:44:54,104 You, get him! 460 00:44:54,644 --> 00:44:56,043 Go on! 461 00:45:33,482 --> 00:45:37,976 Where were you? We outnumbered them by more than 100. 462 00:45:40,222 --> 00:45:42,156 Lead you? 463 00:45:44,493 --> 00:45:47,087 Shall I kill him for you too? 464 00:45:51,933 --> 00:45:54,401 - Where are you going? - Kill him yourself. 465 00:45:54,603 --> 00:45:57,470 - Samson! - Samson! 466 00:46:01,977 --> 00:46:04,673 Cowards! Traitors! 467 00:46:11,153 --> 00:46:14,054 - We should have stayed to watch. - No. 468 00:46:14,389 --> 00:46:17,552 Being at home asleep proclaims our innocence. 469 00:46:17,893 --> 00:46:20,623 He'll be halfway to Gaza by now... 470 00:46:20,896 --> 00:46:23,490 ... in chains of iron. 471 00:46:25,700 --> 00:46:27,327 Lord! 472 00:46:28,804 --> 00:46:30,965 Lord! 473 00:46:37,412 --> 00:46:38,462 Yoram. 474 00:46:38,613 --> 00:46:41,741 - We'll find somewhere to hide you. - Hide me? 475 00:46:42,017 --> 00:46:43,678 They might come again. 476 00:46:43,885 --> 00:46:46,012 - Let them. - Come. 477 00:46:46,521 --> 00:46:50,423 You have a friend, one who will never betray us. 478 00:46:57,699 --> 00:46:59,530 How many of them were there? 479 00:46:59,701 --> 00:47:02,067 We outnumbered them by more than 100. 480 00:47:02,370 --> 00:47:05,999 - You fought them like 200. - God is good. 481 00:47:06,274 --> 00:47:09,675 Not one of them tried to help. Except you. 482 00:47:10,345 --> 00:47:13,872 The others begged rebellion of me one day and abandoned me the next. 483 00:47:15,050 --> 00:47:18,247 - They were frightened. - And you weren't. 484 00:47:18,453 --> 00:47:20,614 I'm not old enough to know better. 485 00:47:20,789 --> 00:47:22,654 Nor are my parents. 486 00:47:26,027 --> 00:47:28,621 Naomi cracked a few skulls. 487 00:47:29,564 --> 00:47:32,965 Love is a powerful conqueror of fear. 488 00:47:45,914 --> 00:47:48,474 Surely if he had been taken... 489 00:47:48,717 --> 00:47:52,084 ... Father would have been told. He would have awoken us by now. 490 00:47:53,588 --> 00:47:54,953 Father is asleep, and he's... 491 00:47:55,123 --> 00:47:56,784 Where would he go? 492 00:47:57,692 --> 00:47:59,785 They have to come back. 493 00:48:07,435 --> 00:48:11,872 All the laws we have to live by are so difficult to keep. 494 00:48:13,575 --> 00:48:17,340 Part of our strength is giving support to each other. 495 00:48:20,581 --> 00:48:22,742 And helping each other... 496 00:48:24,752 --> 00:48:28,244 ... and guiding each other will reveal this temptation. 497 00:48:30,824 --> 00:48:33,122 You were dedicated a Nazarite at birth? 498 00:48:33,427 --> 00:48:38,057 - Yes. Like you, I belong to the Lord. - We belong to the Lord. 499 00:48:38,299 --> 00:48:42,235 He is a strange master who tells us nothing, asks nothing of us. 500 00:48:42,403 --> 00:48:44,337 His ways are unknowable. 501 00:48:44,605 --> 00:48:47,039 He moves beyond our understanding. 502 00:48:47,808 --> 00:48:49,400 Or not at all. 503 00:48:50,844 --> 00:48:54,007 He gave you strength enough to break a lion's neck. 504 00:48:55,249 --> 00:48:57,774 You knew. 505 00:48:58,385 --> 00:48:59,909 You what? 506 00:49:00,087 --> 00:49:02,317 - Nothing. - Nothing. 507 00:49:04,058 --> 00:49:06,117 There are many ways to be strong. 508 00:49:10,497 --> 00:49:12,328 Samson. What are you... ? 509 00:49:12,933 --> 00:49:15,367 - We heard voices. - What's he doing here? 510 00:49:15,936 --> 00:49:19,633 The Philistines tried to capture him. He beat them back. 511 00:49:19,807 --> 00:49:21,077 - He did? - God be praised. 512 00:49:21,208 --> 00:49:22,698 Yes. God be praised. 513 00:49:23,577 --> 00:49:27,411 - With him here, we will all be in danger. - What if they come back again? 514 00:49:27,614 --> 00:49:29,912 - Tonight? - They won't look here. 515 00:49:29,913 --> 00:49:32,352 If they come back again, search the village? 516 00:49:32,353 --> 00:49:34,721 - Then what?! - We'll be taken to Gaza in chains! 517 00:49:34,722 --> 00:49:37,156 He can't stay here! 518 00:49:40,060 --> 00:49:44,019 Jehiel, Amram, leave us. 519 00:49:44,765 --> 00:49:46,357 If you are in fear of your lives... 520 00:49:46,734 --> 00:49:48,827 ... find another place to sleep. - Father... 521 00:49:49,269 --> 00:49:53,069 - The Philistines... - lf the Philistines come, they come. 522 00:49:54,008 --> 00:49:57,444 - Now, leave us! - Come, brother. 523 00:50:01,882 --> 00:50:03,042 My son. 524 00:50:05,586 --> 00:50:08,578 Has your father ever told you how proud he is of you? 525 00:50:09,289 --> 00:50:11,052 But my sons... 526 00:50:11,225 --> 00:50:14,717 "Samson caught us in a net. Samson caught us in... " 527 00:50:14,895 --> 00:50:16,556 A net. 528 00:50:17,464 --> 00:50:19,932 How else did they know where you slept? 529 00:50:20,467 --> 00:50:22,059 Jehiel. 530 00:50:23,771 --> 00:50:25,466 Amram. 531 00:50:25,839 --> 00:50:27,033 Oh, no. 532 00:50:33,047 --> 00:50:34,605 No. 533 00:50:35,349 --> 00:50:38,978 No. My own sons. 534 00:50:42,222 --> 00:50:44,315 Traitors. Fools! 535 00:50:44,491 --> 00:50:47,688 If a man sins against another, God may intervene in his favor... 536 00:50:47,861 --> 00:50:52,594 ... but if a man sins against the Lord and his consecrated, who shall intercede? 537 00:50:52,800 --> 00:50:55,064 Father, somebody's been lying to you. 538 00:50:56,003 --> 00:50:58,494 Jehiel. Amram. 539 00:51:01,475 --> 00:51:04,171 - They betrayed me. - Samson, no! 540 00:51:04,344 --> 00:51:07,211 - We haven't sinned, Father. - You have disgraced me. 541 00:51:07,381 --> 00:51:11,441 - We haven't... - My own sons have torn out my heart. 542 00:51:14,454 --> 00:51:15,614 No, Samson! 543 00:51:15,788 --> 00:51:17,813 - No! - Samson, no. 544 00:51:17,990 --> 00:51:20,049 You beg for once, only to die. 545 00:51:20,226 --> 00:51:21,989 No! 546 00:51:29,702 --> 00:51:32,034 Samson, don't kill them. I beg of you. 547 00:51:40,279 --> 00:51:42,679 Samson. Samson! 548 00:51:44,117 --> 00:51:47,917 We thought that we were attacked by a superior Israelite force. 549 00:51:48,121 --> 00:51:50,988 You keep telling me they have no superior force. 550 00:51:51,157 --> 00:51:53,057 Never underestimate the enemy. 551 00:51:54,760 --> 00:51:58,662 In the circumstances, I thought it prudent to withdraw, to regroup. 552 00:51:58,831 --> 00:52:01,698 - Back here in Gaza? - Well, ready for another day. 553 00:52:01,868 --> 00:52:04,336 But he was just one man. 554 00:52:04,737 --> 00:52:07,297 - One man. - But with the strength of 50. 555 00:52:07,473 --> 00:52:09,643 - And others attacked us. - With bare hands? 556 00:52:09,675 --> 00:52:11,905 It was dark. Who knew what weapons? 557 00:52:12,078 --> 00:52:14,308 Did they all have the jawbone of an ass? 558 00:52:14,580 --> 00:52:19,176 The gods give an ignorant Israelite peasant Samson for a son... 559 00:52:19,352 --> 00:52:23,083 ... and they give me the king of Gaza. 560 00:52:23,789 --> 00:52:25,313 You. 561 00:52:25,958 --> 00:52:28,722 I have but one duty, that's to outlive my heir. 562 00:52:29,328 --> 00:52:32,786 Is there no justice in the stars? Get out of my sight. 563 00:52:36,569 --> 00:52:38,969 - Father... - Are you deaf as well as brainless? 564 00:52:39,405 --> 00:52:41,737 I said, get out of my sight. Go. 565 00:52:52,885 --> 00:52:54,944 I want an emissary to inquire... 566 00:52:55,121 --> 00:52:57,231 ... and report to me on exactly what happened. 567 00:52:57,390 --> 00:52:59,119 Yes, my lord. 568 00:53:10,703 --> 00:53:13,501 Well, General Tariq, is there justice in the stars? 569 00:53:13,673 --> 00:53:15,504 Apparently not. 570 00:53:15,741 --> 00:53:20,337 The number of kings who outlive their heirs does not give us grounds for confidence. 571 00:53:36,929 --> 00:53:39,591 Samson! 572 00:53:42,668 --> 00:53:45,193 - Samson. - Go back to the village. 573 00:53:45,371 --> 00:53:47,805 - Where are you going? - Away. I don't know. 574 00:53:48,007 --> 00:53:49,872 Samson, I am lost without you. 575 00:53:50,042 --> 00:53:52,567 Ever since I was born, you've been there. 576 00:53:53,346 --> 00:53:54,938 Since I was born I've been told... 577 00:53:55,114 --> 00:53:58,277 ... that God punished our people because they failed to heed him. 578 00:53:59,385 --> 00:54:02,444 Perhaps if I can distance myself from my people for a while... 579 00:54:03,221 --> 00:54:06,850 ... I can hear his word and obey. 580 00:54:07,626 --> 00:54:09,025 Go. 581 00:54:09,194 --> 00:54:10,923 Back to the village. 582 00:54:11,796 --> 00:54:14,993 Now your manhood begins. 583 00:54:16,034 --> 00:54:17,934 As does mine. 584 00:57:26,123 --> 00:57:27,715 I wouldn't if I were you. 585 00:57:41,138 --> 00:57:43,902 Looking is one thing, but touching... 586 00:57:44,074 --> 00:57:45,974 ... that's something else. 587 00:57:46,376 --> 00:57:49,402 The men could turn nasty, and you could end up... 588 00:57:49,580 --> 00:57:53,038 ... with one less body part than God gave you, if you know what I mean. 589 00:57:55,118 --> 00:57:57,211 You're an Israelite. 590 00:57:57,821 --> 00:57:59,220 Amrok. 591 00:58:00,390 --> 00:58:02,654 Lost in the desert as a child. 592 00:58:03,026 --> 00:58:05,324 Raised by the Philistines. 593 00:58:05,696 --> 00:58:09,223 A wanderer by upbringing, and a curious man by nature. 594 00:58:09,399 --> 00:58:10,593 Homeward bound after... 595 00:58:11,068 --> 00:58:14,231 ... three weary years of putting one foot in front of the other. 596 00:58:14,404 --> 00:58:16,031 - And you? - Samson. 597 00:58:20,310 --> 00:58:24,406 I expected a giant, a wrestler. But you look like any other man. 598 00:58:24,581 --> 00:58:26,913 - You are the one they speak of? - And betrayed. 599 00:58:26,914 --> 00:58:30,987 But you, an Israelite, have lived amongst the Philistines. 600 00:58:30,988 --> 00:58:33,456 I was taken in by a family. 601 00:58:33,957 --> 00:58:36,482 - Good people. - How could you live with them... 602 00:58:36,660 --> 00:58:39,493 ... when they crushed your own people under their heel? 603 00:58:39,663 --> 00:58:42,530 Have you seen so little of life that you don't know? 604 00:58:44,935 --> 00:58:47,563 When a people are controlled by a strong king... 605 00:58:47,738 --> 00:58:50,448 ... it is the king's will that prevails, not the people's. 606 00:58:50,449 --> 00:58:53,609 It wasn't the king who destroyed our villages in the old days. 607 00:58:53,610 --> 00:58:58,274 Yes, but those who did are fed by him, advanced by him, rewarded by him. 608 00:58:58,749 --> 00:59:00,309 The court controls everything. 609 00:59:00,484 --> 00:59:02,850 If men devised a weapon to destroy the courts... 610 00:59:03,020 --> 00:59:05,250 ... in one single blow, all of Gaza is destroyed. 611 00:59:05,422 --> 00:59:07,117 They are cruel people. 612 00:59:07,391 --> 00:59:09,825 - Because they are afraid. - Afraid? 613 00:59:10,160 --> 00:59:11,752 Of losing what they have. 614 00:59:12,996 --> 00:59:15,931 If you could drive them into the sea and take their land... 615 00:59:16,099 --> 00:59:19,694 ... you would, wouldn't you? - Right now I would not raise my finger... 616 00:59:19,870 --> 00:59:22,634 ... against them. - Then we can be friends. 617 00:59:22,839 --> 00:59:24,101 Friend. 618 00:59:24,608 --> 00:59:26,838 The prince of the Philistines seeks my head. 619 00:59:26,910 --> 00:59:29,504 Friendship with me could be dangerous. 620 00:59:30,013 --> 00:59:32,413 The best friendships are always risky. 621 00:59:32,683 --> 00:59:35,675 The prince who seeks your head must first find his own. 622 00:59:36,320 --> 00:59:39,619 Tomorrow night we'll feast with my father in Timnah. 623 01:00:09,118 --> 01:00:10,745 Timnah. 624 01:00:11,220 --> 01:00:15,020 - Are these your father's fields? - As far as the eye can see. 625 01:00:16,559 --> 01:00:18,925 You chose your parents well. 626 01:00:49,992 --> 01:00:51,516 - Hello. - Amrok. 627 01:00:51,694 --> 01:00:53,594 - Welcome back. - Thank you. 628 01:00:53,796 --> 01:00:56,026 Master. Master! 629 01:00:56,198 --> 01:00:57,961 - How is your wife? - Master. 630 01:00:58,134 --> 01:00:59,362 Your son. 631 01:00:59,535 --> 01:01:01,264 - Your son is back! - Thank you. 632 01:01:01,437 --> 01:01:03,769 Master. Your son. He's come back. 633 01:01:19,355 --> 01:01:22,916 Let me speak for you. Then everything will be all right, you'll see. 634 01:01:24,560 --> 01:01:25,993 My son. 635 01:01:26,495 --> 01:01:28,929 My son, my son. 636 01:01:34,003 --> 01:01:35,732 Father, this is Samson. 637 01:01:38,240 --> 01:01:41,835 - Samson? - Yes. My Israelite friend. 638 01:01:42,278 --> 01:01:44,405 Samson, this is my father. 639 01:01:46,415 --> 01:01:48,815 If you are my son's friend... 640 01:01:49,485 --> 01:01:51,578 ... then you are my honored guest. 641 01:01:53,622 --> 01:01:55,556 My house is your house. 642 01:01:58,894 --> 01:02:01,260 - Rani. - Amrok. 643 01:02:03,666 --> 01:02:04,928 Dear brother. 644 01:02:05,101 --> 01:02:09,367 Samson, this is my sister, Rani. Rani, this is Samson. 645 01:02:23,886 --> 01:02:25,683 This is for your wife. 646 01:02:29,725 --> 01:02:32,421 - Oh, this is beautiful. - It's beautiful. 647 01:03:02,090 --> 01:03:03,648 It is beautiful. 648 01:03:04,392 --> 01:03:09,352 Only sung by women in the presence of a man at certain times. 649 01:03:53,308 --> 01:03:54,900 Samson. 650 01:03:57,345 --> 01:03:58,869 Drink. 651 01:04:06,321 --> 01:04:07,879 Thank you. 652 01:04:08,623 --> 01:04:10,090 Wait, wait. 653 01:04:10,925 --> 01:04:13,894 I saw you once before in the land of the Israelites. 654 01:04:15,330 --> 01:04:18,822 - It was only for a moment. - You were working in a field. 655 01:04:20,468 --> 01:04:23,369 - I remember. - You remember. 656 01:04:23,972 --> 01:04:25,769 As you do. 657 01:04:42,423 --> 01:04:44,948 Do you ever dream, Sidqa? 658 01:04:46,094 --> 01:04:47,356 Yes. 659 01:04:48,196 --> 01:04:49,754 I do. 660 01:04:50,231 --> 01:04:53,723 Since I was a child, I have never dreamed. 661 01:04:53,968 --> 01:04:55,435 Never. 662 01:04:57,305 --> 01:04:59,796 The doctors tell me you're getting stronger. 663 01:05:00,408 --> 01:05:02,069 That's true. 664 01:05:03,211 --> 01:05:06,578 You thought your time had come, didn't you, Sidqa? 665 01:05:07,181 --> 01:05:09,376 A little longer. 666 01:05:09,918 --> 01:05:12,113 A little longer. 667 01:05:14,222 --> 01:05:16,884 Child, tell me what it is you want. 668 01:05:17,125 --> 01:05:20,185 If it is within my power, I shall grant it. 669 01:05:22,196 --> 01:05:23,891 I want... 670 01:05:24,565 --> 01:05:26,055 I want... 671 01:05:26,634 --> 01:05:27,896 Yes? 672 01:05:28,503 --> 01:05:31,233 I want Samson as my husband. 673 01:05:33,308 --> 01:05:35,468 He is a good man. 674 01:05:36,310 --> 01:05:38,801 But is he not an enemy of our people? 675 01:05:38,979 --> 01:05:40,970 Not of mine. 676 01:05:42,582 --> 01:05:45,779 - You love him? - With all my heart. 677 01:05:47,354 --> 01:05:49,879 Has he spoken words of love to you? 678 01:05:50,691 --> 01:05:54,718 A woman sees the heart of a man through the doorway of his eyes. 679 01:05:56,263 --> 01:05:58,026 And you see... ? 680 01:05:59,232 --> 01:06:03,259 A man who loves me as I love him. 681 01:06:07,341 --> 01:06:11,209 - That's what she said? - Her exact words. 682 01:06:12,946 --> 01:06:17,246 But could she truly love me, an Israelite... 683 01:06:17,417 --> 01:06:21,444 ... as a wife must love her husband? Is such a thing possible? 684 01:06:22,389 --> 01:06:25,552 My mother and father would say, "Never. " 685 01:06:25,726 --> 01:06:28,320 My teacher would say, "Think again. " 686 01:06:28,996 --> 01:06:31,260 And have you thought again? 687 01:06:32,265 --> 01:06:34,233 It is all I think of. 688 01:06:35,102 --> 01:06:38,128 And each time the thought fills me with happiness. 689 01:06:39,706 --> 01:06:41,640 Then the question is... 690 01:06:41,875 --> 01:06:46,471 ... could you truly love her, a Philistine, like a husband must love his wife? 691 01:06:49,249 --> 01:06:53,117 As surely as the sun dies beyond the hills each night. 692 01:06:54,154 --> 01:06:56,264 Come and speak to her. Tell her how you feel. 693 01:06:56,423 --> 01:06:58,353 - She knows. She sees it. - Yes, she knows. 694 01:06:58,492 --> 01:07:01,859 But women like you to tell them. Especially if it's the truth. 695 01:07:26,820 --> 01:07:30,347 And what about these stories that he has slain our soldiers... 696 01:07:30,524 --> 01:07:33,687 ... that the Israelites beg him to lead their army against us? 697 01:07:33,860 --> 01:07:35,191 He's here. 698 01:07:35,595 --> 01:07:39,087 He refused them, and they betrayed him. He's a man of peace. 699 01:07:39,399 --> 01:07:40,923 As am I. 700 01:07:41,835 --> 01:07:43,894 You know him now. 701 01:07:44,071 --> 01:07:46,232 You know he's an honorable man. 702 01:07:46,940 --> 01:07:49,306 Will you, that are kind and just... 703 01:07:49,476 --> 01:07:52,411 ... let rumor or gossip stand in his way? 704 01:07:52,579 --> 01:07:55,548 It is said he humiliated Prince Sidqa himself. 705 01:07:55,549 --> 01:07:57,917 From what we are told, this is not difficult. 706 01:07:57,918 --> 01:07:59,146 True. 707 01:07:59,319 --> 01:08:02,254 But if they found he was hiding in my home... 708 01:08:02,422 --> 01:08:04,754 ... if they came for him... 709 01:08:04,925 --> 01:08:07,120 I'm not thinking of myself. 710 01:08:07,294 --> 01:08:09,262 But the danger to you... 711 01:08:09,429 --> 01:08:10,657 ... to Rani... 712 01:08:12,599 --> 01:08:15,033 They would surely kill us all. 713 01:08:18,538 --> 01:08:20,062 Father, I am an Israelite. 714 01:08:20,273 --> 01:08:21,672 - You are my... - Hear me out. 715 01:08:21,842 --> 01:08:23,742 - You are my son. - Hear me out. 716 01:08:23,910 --> 01:08:25,810 I'm an Israelite. 717 01:08:25,979 --> 01:08:27,912 But I honor you as my father. 718 01:08:28,514 --> 01:08:30,948 Perhaps Rani's love for him... 719 01:08:31,117 --> 01:08:33,827 ... is the very way towards peace between our two peoples. 720 01:08:34,587 --> 01:08:36,851 And the king himself is wise. 721 01:08:37,022 --> 01:08:38,683 Is he not? 722 01:08:40,226 --> 01:08:41,659 Well... 723 01:08:42,595 --> 01:08:45,393 ... if I were to send a message to Gaza... 724 01:08:46,198 --> 01:08:48,826 ... if the king gave it his blessing... 725 01:08:50,970 --> 01:08:53,097 Then all would be well. 726 01:09:14,627 --> 01:09:17,994 This farmer from Timnah is a traitor. 727 01:09:19,265 --> 01:09:22,428 - You must deny his request. - Sidqa... 728 01:09:23,102 --> 01:09:26,592 ... when I'm gone and the throne is yours, let me give you a word of advice: 729 01:09:26,739 --> 01:09:30,641 Always, always ignore those of your counselors... 730 01:09:30,876 --> 01:09:33,606 ... who say "you must. " 731 01:09:34,413 --> 01:09:35,778 But, Father... 732 01:09:35,948 --> 01:09:39,042 ... now we know where Samson is. - Yes, my son. 733 01:09:39,618 --> 01:09:41,347 Now we know. 734 01:09:49,061 --> 01:09:50,756 A Timnite woman. 735 01:09:52,031 --> 01:09:55,159 They're supposed to be very beautiful, are they not? 736 01:09:55,334 --> 01:09:59,031 If she were that beautiful, she'd be here, in the palace. 737 01:09:59,305 --> 01:10:00,966 If you say so. 738 01:10:01,974 --> 01:10:04,272 Do not humor me, commander. 739 01:10:04,443 --> 01:10:06,741 I'd hate to think you believe me jealous. 740 01:10:07,046 --> 01:10:08,775 And are you jealous? 741 01:10:09,148 --> 01:10:11,343 - What's the man to me? - I don't know. 742 01:10:12,918 --> 01:10:14,852 He saved your life. 743 01:10:15,020 --> 01:10:16,681 I owe him thanks. 744 01:10:17,523 --> 01:10:19,491 No more than that. 745 01:10:19,792 --> 01:10:22,852 So he is unimportant. 746 01:10:23,028 --> 01:10:24,586 Nothing. 747 01:10:25,864 --> 01:10:28,230 Then why are you telling me about him? 748 01:10:30,636 --> 01:10:33,935 Because I tell you what I hear in the court. 749 01:10:34,106 --> 01:10:35,573 And I you. 750 01:10:35,874 --> 01:10:40,743 And the arrangement makes us both formidably well informed. 751 01:10:48,554 --> 01:10:54,186 So the poor Israelite is to be denied even one night of marital pleasure. 752 01:10:54,860 --> 01:10:57,385 You feel sorry for an enemy of our people? 753 01:10:57,563 --> 01:11:01,693 Enemy? Where are his armies? Whose downfall does he seek? 754 01:11:02,735 --> 01:11:04,726 You're remarkable, Delilah. 755 01:11:04,903 --> 01:11:07,167 I had assumed that you would share the anger... 756 01:11:07,339 --> 01:11:09,068 ... of our prince with this Israelite. 757 01:11:09,241 --> 01:11:11,766 The prince and I have very different tastes. 758 01:11:13,545 --> 01:11:15,877 The prince will never be known for his taste... 759 01:11:16,181 --> 01:11:18,240 ... but for the size of his feet. 760 01:11:21,452 --> 01:11:24,182 He'll never fit his father's shoes. 761 01:11:29,360 --> 01:11:31,385 You know, General Tariq... 762 01:11:31,562 --> 01:11:33,723 ... I've known you all my life. 763 01:11:34,632 --> 01:11:38,124 But at this moment, I know you not at all. 764 01:11:39,437 --> 01:11:40,927 I'm a man... 765 01:11:42,006 --> 01:11:44,839 ... in the wrong place at the wrong time. 766 01:11:46,978 --> 01:11:49,344 For whatever it's worth... 767 01:11:49,614 --> 01:11:52,879 ... I too have known myself all my life... 768 01:11:54,252 --> 01:11:56,618 ... and yet not at all. 769 01:12:01,259 --> 01:12:03,022 Cut it out. 770 01:12:14,038 --> 01:12:15,528 My son. 771 01:12:16,708 --> 01:12:19,142 Mother? Yoram. 772 01:12:22,880 --> 01:12:25,678 Sit. Drink. You've traveled far. 773 01:12:25,850 --> 01:12:27,442 So is it true? 774 01:12:29,187 --> 01:12:33,783 Is what true, Mother? That I live and work here among people who ask nothing of me? 775 01:12:33,958 --> 01:12:36,552 - Yes, that is true. - You know of what I speak. 776 01:12:36,728 --> 01:12:38,992 The story is abroad. Everyone speaks of it. 777 01:12:39,163 --> 01:12:41,573 That you are to marry a Philistine. Is that true? 778 01:12:41,699 --> 01:12:44,065 Her name is Rani. Yes, it is true. 779 01:12:44,736 --> 01:12:48,934 The ceremony is tomorrow. And you are welcome. 780 01:12:49,307 --> 01:12:50,934 I'm glad you're here. 781 01:12:51,709 --> 01:12:53,819 Among all the women you might have chosen... 782 01:12:53,878 --> 01:12:56,676 ... was it God's will that you bring a stranger to your bed? 783 01:12:56,848 --> 01:12:58,577 She is a good woman. 784 01:12:58,783 --> 01:13:01,752 Her father is honorable, just and kind. 785 01:13:03,020 --> 01:13:05,784 - And I love her, Mother. - And is this love... 786 01:13:05,957 --> 01:13:08,517 ... greater than the bonds that tie you to our people? 787 01:13:09,127 --> 01:13:11,061 Greater than our traditions? 788 01:13:11,629 --> 01:13:15,030 Do not turn your back on us by marrying a foreign woman. 789 01:13:16,134 --> 01:13:19,968 Come back with us, Samson. Before it's too late. 790 01:13:20,304 --> 01:13:21,965 My home is here now. 791 01:13:22,240 --> 01:13:25,732 You have punished us enough. 792 01:13:25,910 --> 01:13:28,606 - I beg you. - I have heard you, you have heard me. 793 01:13:28,780 --> 01:13:30,475 That is an end to it. 794 01:13:31,549 --> 01:13:33,244 Beware this woman, Samson. 795 01:13:33,418 --> 01:13:35,386 Be it on your wedding day... 796 01:13:35,553 --> 01:13:38,147 ... or within the first circle of the moon... 797 01:13:38,322 --> 01:13:40,586 ... she will betray you. 798 01:13:43,861 --> 01:13:46,125 - My father. - You have no father. 799 01:13:46,297 --> 01:13:48,629 - And he has no son. - Mother. 800 01:13:49,100 --> 01:13:50,590 Yoram. 801 01:13:51,302 --> 01:13:52,929 Mother! 802 01:14:06,517 --> 01:14:09,008 See? I bleed. 803 01:14:10,254 --> 01:14:11,949 Like any other man. 804 01:14:24,601 --> 01:14:27,161 Samson stayed in the land of the Philistines... 805 01:14:27,337 --> 01:14:29,635 ... where he had found a woman he loved. 806 01:14:29,806 --> 01:14:33,139 And it seemed the king had given his approval for the marriage. 807 01:14:33,343 --> 01:14:37,677 But those he sent to celebrate had come for another purpose. 808 01:14:37,881 --> 01:14:41,317 And thus did Samson 's love for the Philistine woman... 809 01:14:41,485 --> 01:14:44,477 ... begin to fulfill the word of God. 810 01:15:23,760 --> 01:15:25,625 Philistines. 811 01:15:26,997 --> 01:15:29,363 Philistines. 812 01:15:30,867 --> 01:15:32,698 I give you a riddle. 813 01:15:33,203 --> 01:15:35,501 What's the prize? There has to be a prize. 814 01:15:35,672 --> 01:15:37,401 Yes, there must be a prize. 815 01:15:37,908 --> 01:15:40,001 Very well. If you solve the riddle... 816 01:15:40,544 --> 01:15:43,638 ... 30 linen garments. - And a flock of sheep. 817 01:15:43,813 --> 01:15:47,305 And two shepherds. And 100 silver pieces. 818 01:15:49,319 --> 01:15:51,150 Out of the eater... 819 01:15:51,321 --> 01:15:53,050 ... something to eat. 820 01:15:54,324 --> 01:15:56,519 Out of the strong... 821 01:15:56,893 --> 01:15:58,793 ... something sweet. 822 01:16:00,163 --> 01:16:01,213 Impossible. 823 01:16:01,631 --> 01:16:03,741 Out of the strong? This is Samson himself. 824 01:16:04,634 --> 01:16:06,033 No. 825 01:16:15,345 --> 01:16:18,508 - Tell me the riddle, Samson. - Why, so you may win the prize? 826 01:16:18,682 --> 01:16:20,582 No. To share in your enjoyment... 827 01:16:20,750 --> 01:16:23,184 ... as I hope to do throughout our life together. 828 01:16:23,353 --> 01:16:26,845 - I don't think that that's... - Tell her. She's your wife. 829 01:16:27,691 --> 01:16:28,953 No secrets. 830 01:16:29,125 --> 01:16:32,561 - A man must trust his wife. - You won't trust me? 831 01:16:37,934 --> 01:16:40,528 Excellent. You'll never get it. 832 01:16:41,004 --> 01:16:45,998 My husband not only trusts me, he gives you a true riddle to solve. 833 01:17:13,102 --> 01:17:15,502 You keep your guests very happ y. 834 01:17:15,671 --> 01:17:18,139 I'm glad you're enjoying our wedding. 835 01:17:18,340 --> 01:17:20,706 The king is well pleased, Harach. 836 01:17:20,876 --> 01:17:22,503 Good. Good. 837 01:17:22,678 --> 01:17:25,112 He honors us with your company. 838 01:17:25,280 --> 01:17:29,148 And will bestow more honor with the answer to this riddle. 839 01:17:29,318 --> 01:17:30,751 The riddle? 840 01:17:35,357 --> 01:17:37,382 I need a pretext. 841 01:17:37,893 --> 01:17:39,360 A reason. 842 01:17:39,528 --> 01:17:41,587 A reason? For what? 843 01:17:46,168 --> 01:17:50,730 A reason not to seize your land, cut off your thieving fingers. 844 01:17:51,006 --> 01:17:52,496 Sir, you are my guest. 845 01:17:52,675 --> 01:17:55,303 - This is outrageous. - The answer. I will have it. 846 01:17:56,378 --> 01:17:57,902 Go. 847 01:17:58,080 --> 01:17:59,638 Fetch it from your daughter. 848 01:17:59,815 --> 01:18:02,511 Before I order your house burned to the ground. 849 01:18:21,637 --> 01:18:23,036 Rani. 850 01:18:23,272 --> 01:18:24,322 Rani. 851 01:18:25,207 --> 01:18:28,438 - Come here, Rani. Come. - My father calls. 852 01:18:28,610 --> 01:18:31,579 Then go to him. But return to me. 853 01:18:31,880 --> 01:18:33,541 All right. 854 01:19:38,847 --> 01:19:41,680 Come, Samson. We submit. 855 01:19:43,152 --> 01:19:45,245 Tell us the answer to your riddle. 856 01:19:45,621 --> 01:19:48,556 A Philistine submit to an Israelite? 857 01:19:48,924 --> 01:19:51,552 - Shame. - A father submits to his son. 858 01:19:51,727 --> 01:19:55,288 You will never get to bed with my sister until this riddle is solved. 859 01:19:56,865 --> 01:19:58,389 Now there's a good reason. 860 01:20:02,103 --> 01:20:03,400 All right. 861 01:20:04,205 --> 01:20:05,763 All right. 862 01:20:05,940 --> 01:20:07,498 All right. 863 01:20:07,675 --> 01:20:09,939 - I see I have you all. - All? 864 01:20:10,278 --> 01:20:11,939 No. 865 01:20:14,582 --> 01:20:18,518 - The answer is plain. - Tell us. 866 01:20:19,453 --> 01:20:22,547 What is sweeter than honey? 867 01:20:23,591 --> 01:20:27,049 And what is stronger than a lion? 868 01:20:33,401 --> 01:20:34,993 It is surely a honeycomb. 869 01:20:36,204 --> 01:20:38,832 A beehive inside... 870 01:20:39,006 --> 01:20:40,974 ... the entrails of a desert lion. 871 01:20:48,416 --> 01:20:50,350 Right? The lion and the honey. 872 01:20:50,585 --> 01:20:52,644 That's right, you have it. 873 01:20:56,624 --> 01:20:57,682 That's no riddle. 874 01:20:58,392 --> 01:21:00,986 How could anyone guess an answer like that? 875 01:21:05,566 --> 01:21:06,794 How indeed? 876 01:21:15,509 --> 01:21:16,874 Wife. 877 01:21:26,954 --> 01:21:29,787 Why, Rani? Why? 878 01:21:31,659 --> 01:21:33,991 - No. - Why, Rani? Why? 879 01:21:34,161 --> 01:21:35,753 Why? 880 01:21:40,368 --> 01:21:41,630 Samson! 881 01:21:41,869 --> 01:21:43,200 It was me. 882 01:21:43,371 --> 01:21:45,781 They threatened to burn down the house unless l... 883 01:21:45,940 --> 01:21:47,430 She knew nothing. 884 01:21:47,608 --> 01:21:49,303 - Rani. - Stop it. 885 01:21:52,346 --> 01:21:55,315 No! Stop! Please! 886 01:22:03,758 --> 01:22:05,157 No! 887 01:22:06,861 --> 01:22:08,385 Take him! 888 01:22:15,036 --> 01:22:16,264 Stop. 889 01:22:16,437 --> 01:22:17,904 - Come, Rani. - Let me go. 890 01:22:18,306 --> 01:22:20,206 Seize him! 891 01:22:27,548 --> 01:22:29,106 Go! 892 01:22:44,899 --> 01:22:46,491 Come on. 893 01:23:21,001 --> 01:23:22,628 Samson. 894 01:23:27,741 --> 01:23:29,208 Samson! 895 01:25:04,904 --> 01:25:07,304 No. No, please. 896 01:25:07,841 --> 01:25:09,206 See? 897 01:25:10,376 --> 01:25:11,843 - See? - Yes. 898 01:25:12,045 --> 01:25:15,503 You threatened the life of my father, of my friend, of my wife. 899 01:25:24,357 --> 01:25:27,155 The garments are yours. You won them. Pick them up. 900 01:25:28,862 --> 01:25:30,261 I said, pick them up. 901 01:25:35,802 --> 01:25:37,099 Now go. 902 01:25:37,537 --> 01:25:39,562 Go back to Gaza. 903 01:25:40,173 --> 01:25:42,733 Tell them Samson did this. 904 01:25:44,144 --> 01:25:48,307 And tell them I have only begun. 905 01:25:49,882 --> 01:25:52,715 I have only begun! 906 01:26:06,965 --> 01:26:09,957 - All of them? - Yes, Majesty. 907 01:26:10,402 --> 01:26:13,371 His strength is not human. 908 01:26:13,539 --> 01:26:16,702 - Not human? - The fields. The fields are on fire. 909 01:27:16,235 --> 01:27:18,100 No. No! 910 01:27:26,979 --> 01:27:29,504 No! Rani! 911 01:27:29,681 --> 01:27:31,148 No! No! 912 01:27:32,417 --> 01:27:34,408 No! No! 913 01:27:42,227 --> 01:27:44,024 Execute them. 914 01:27:44,196 --> 01:27:46,027 Burn their fields. 915 01:27:46,832 --> 01:27:48,299 No! 916 01:27:50,602 --> 01:27:54,231 Here. Make it here. It belongs to your enemy. 917 01:27:54,706 --> 01:27:57,800 My love, who I betrayed. 918 01:27:58,043 --> 01:27:59,533 Rani! 919 01:28:00,879 --> 01:28:03,040 Rani. Rani. 920 01:28:03,215 --> 01:28:04,876 Oh, no. 921 01:29:51,283 --> 01:29:54,946 General Tariq should be ordered to burn down every Israelite village. 922 01:29:55,153 --> 01:29:59,180 Every village that makes payment to our treasury? This isn't war. 923 01:29:59,724 --> 01:30:02,056 Samson doesn't lead an army. 924 01:30:02,227 --> 01:30:04,354 Not even his own people. 925 01:30:04,696 --> 01:30:07,494 - He fights us alone. - He must be stopped. 926 01:30:07,666 --> 01:30:09,836 The dignity of your throne is at stake here. 927 01:30:09,968 --> 01:30:12,766 Do not mistake my throne for your pride. 928 01:30:13,672 --> 01:30:15,071 Consider this: 929 01:30:15,240 --> 01:30:19,142 A farmer's field, Israelite or Philistine, is more than just a crop. 930 01:30:19,577 --> 01:30:22,171 It's a life's work, a child's future. 931 01:30:23,081 --> 01:30:26,209 We will send an emissary to these men of Judah. 932 01:30:26,584 --> 01:30:31,578 Giving us Samson is a small price to pay for leaving their fields untouched. 933 01:30:31,756 --> 01:30:35,385 But he's one of them. Why should they betray him? 934 01:30:35,560 --> 01:30:37,790 It is a foolish man who cannot be made afraid. 935 01:30:38,296 --> 01:30:41,459 And these men we treat with are not foolish. 936 01:31:13,798 --> 01:31:15,060 Samson. 937 01:31:18,737 --> 01:31:20,034 Amrok? 938 01:31:23,208 --> 01:31:25,073 They are dead. 939 01:31:25,844 --> 01:31:27,835 They're all dead. 940 01:31:34,518 --> 01:31:36,713 They came from Gaza. 941 01:31:38,822 --> 01:31:41,290 We were surrounded. Trapped. 942 01:31:42,126 --> 01:31:44,390 There was no time to run. 943 01:31:46,196 --> 01:31:48,460 The laborers were killed. 944 01:31:49,433 --> 01:31:52,368 They took your wife, beat her. Father too. 945 01:31:53,604 --> 01:31:55,663 They left me for dead. 946 01:31:58,042 --> 01:32:01,534 There was nothing I could do, Samson. Nothing. 947 01:32:01,535 --> 01:32:06,149 I can still hear him laughing, their leader. I mean, laughing and laughing. 948 01:32:06,150 --> 01:32:07,900 Amrok, who? Who was their leader? 949 01:32:11,422 --> 01:32:12,821 The laugh. The scar. 950 01:32:16,527 --> 01:32:18,825 His name is Mahal. 951 01:32:20,998 --> 01:32:23,728 Was it my fault, Samson? Was it? 952 01:32:24,668 --> 01:32:26,568 - No. - I brought you in. 953 01:32:26,737 --> 01:32:28,295 I begged for the marriage. 954 01:32:28,505 --> 01:32:31,065 I loved her, Amrok. The fault was not yours. 955 01:32:32,342 --> 01:32:35,004 The innocent are punished for my sins. 956 01:32:46,123 --> 01:32:47,784 Come with me. I am going home. 957 01:32:47,958 --> 01:32:49,892 - No. - Amrok. 958 01:32:50,661 --> 01:32:52,219 Go, my brother. 959 01:32:53,464 --> 01:32:54,897 Go. 960 01:33:25,028 --> 01:33:28,828 And so Samson returned to the land of the Israelites. 961 01:33:28,999 --> 01:33:31,559 To a people confused and angry with him... 962 01:33:31,735 --> 01:33:34,533 ... for having stirred the wrath of the Philistines. 963 01:33:34,771 --> 01:33:37,365 To a people no longer seeking rebellion... 964 01:33:37,541 --> 01:33:40,135 ... but willing subjects of the Philistines... 965 01:33:40,344 --> 01:33:42,539 ... and of their own fears. 966 01:33:57,928 --> 01:33:59,452 Let me pass. 967 01:34:11,742 --> 01:34:15,041 What is it? Have I done you harm? Why are you doing this? 968 01:34:15,212 --> 01:34:18,375 We will not lose our lives, our homes, our crops... 969 01:34:18,582 --> 01:34:20,516 ... at the altar of your anger. 970 01:34:20,684 --> 01:34:22,447 Then take me. Have done with it. 971 01:34:23,252 --> 01:34:27,655 You, you or you, come, take me. Take hold of me. Bind me. 972 01:34:28,791 --> 01:34:31,282 I have not changed. You have changed. 973 01:34:31,827 --> 01:34:35,263 Yes, I want vengeance for the betrayals that were done to me... 974 01:34:35,431 --> 01:34:36,898 ... and I will have it. 975 01:34:37,066 --> 01:34:40,968 But you would betray me for fear of what might happen to you. 976 01:34:43,839 --> 01:34:46,740 Once you asked me to lead you into what I believed would be... 977 01:34:46,909 --> 01:34:49,639 ... madness and slaughter. Well, now I believe it more. 978 01:34:51,814 --> 01:34:53,509 But I will go. 979 01:34:53,983 --> 01:34:55,678 You'll hear no more of me. 980 01:34:57,553 --> 01:35:00,044 Out of my anger and my hate... 981 01:35:00,223 --> 01:35:02,748 ... I'll try and find a peace with God. 982 01:35:09,298 --> 01:35:12,199 Thus did Samson return to his home... 983 01:35:12,368 --> 01:35:16,304 ... hiding in his heart the revenge which one day he would wreak. 984 01:35:16,472 --> 01:35:18,633 And the hand of God brought him back... 985 01:35:18,808 --> 01:35:23,268 ... just as the life of his father, Manoah, was drawing to a close. 986 01:35:24,847 --> 01:35:26,439 My son. 987 01:35:27,083 --> 01:35:28,880 I'm here, Father. 988 01:35:29,051 --> 01:35:31,144 I have loved you... 989 01:35:31,954 --> 01:35:33,717 ... since before. 990 01:35:33,889 --> 01:35:37,791 - I know, Father. I know. - Since before and always. 991 01:35:38,661 --> 01:35:40,492 It does not end. 992 01:35:41,597 --> 01:35:44,589 Give to your people... 993 01:35:45,201 --> 01:35:46,725 ... to God. 994 01:35:47,503 --> 01:35:48,936 Reach out. 995 01:35:50,206 --> 01:35:52,231 You have the gifts. 996 01:35:54,277 --> 01:35:55,471 Share them. 997 01:35:56,178 --> 01:35:57,873 It is your destiny. 998 01:36:00,182 --> 01:36:02,047 It does not end. 999 01:36:02,218 --> 01:36:04,584 Remember. It... 1000 01:36:16,032 --> 01:36:17,829 He is dead. 1001 01:37:19,260 --> 01:37:23,287 Even at the death of his father, Samson did not weep. 1002 01:37:23,465 --> 01:37:28,869 Though in time, his tears would be shed for all the people of Israel. 1003 01:37:34,843 --> 01:37:38,472 In the days that followed, Samson set aside his revenge... 1004 01:37:38,646 --> 01:37:41,240 ... and worked only for the good of the Israelites. 1005 01:37:42,050 --> 01:37:46,009 And he became a judge of his people. Wise, good, helpful. 1006 01:37:46,187 --> 01:37:49,850 In every way the son his father had wished and prayed for. 1007 01:37:50,024 --> 01:37:51,992 You'll stay with us? 1008 01:37:55,563 --> 01:37:58,191 My father, as he died, said... 1009 01:37:59,067 --> 01:38:01,297 ... if I stay with my people... 1010 01:38:01,469 --> 01:38:04,233 ... the Philistines will not attack us. 1011 01:38:04,639 --> 01:38:07,073 They threaten to burn the crops. 1012 01:38:07,242 --> 01:38:10,143 And cut off their own supplies? No, empty threats. 1013 01:38:11,579 --> 01:38:14,742 Would they rally our people against them, provoke war? 1014 01:38:14,916 --> 01:38:16,383 No. 1015 01:38:19,154 --> 01:38:20,815 I am here now. 1016 01:38:22,757 --> 01:38:25,521 Until the wheel turns again... 1017 01:38:25,693 --> 01:38:27,490 ... I have come home. 1018 01:38:29,898 --> 01:38:31,559 What is strength? 1019 01:38:40,275 --> 01:38:43,142 A stone, which nature formed, is now just dust. 1020 01:38:44,112 --> 01:38:45,545 Yet what has changed? 1021 01:38:46,548 --> 01:38:49,915 The greater strength is to do as God asks of you. 1022 01:38:50,652 --> 01:38:52,984 Faith, that is real strength. 1023 01:38:53,755 --> 01:38:58,658 To bend your will to God's, that takes courage, that takes strength. 1024 01:39:02,230 --> 01:39:05,222 My son has many friends and admirers. 1025 01:39:05,400 --> 01:39:08,233 I wish I could count myself among them. 1026 01:39:09,204 --> 01:39:11,399 When you forbade him to capture Samson... 1027 01:39:11,606 --> 01:39:14,439 ... you took from him the prize with which he hoped to win you. 1028 01:39:14,609 --> 01:39:18,568 Samson has not gone. He's stepped back, the better to leap forward. 1029 01:39:18,813 --> 01:39:21,976 They say he teaches. They say he's plowing the fields. 1030 01:39:22,150 --> 01:39:24,209 And I say he's not gone away. 1031 01:39:25,186 --> 01:39:28,349 My son prepares. He's right. 1032 01:39:28,790 --> 01:39:31,122 Perhaps I should admire him for that. 1033 01:39:33,895 --> 01:39:37,490 All God asks of us is that we do his will. 1034 01:39:39,400 --> 01:39:42,733 For more than half my life, I did not hear him. 1035 01:39:42,904 --> 01:39:46,340 Until I began to realize that his voice... 1036 01:39:46,541 --> 01:39:49,738 ... speaks to the heart of man as well as the mind. 1037 01:39:50,378 --> 01:39:52,209 His generosity and love... 1038 01:39:52,380 --> 01:39:54,848 ... may sometimes seem difficult to understand... 1039 01:39:55,016 --> 01:39:57,075 ... but it is always present. 1040 01:40:43,697 --> 01:40:46,359 Samson led his people as a judge... 1041 01:40:46,667 --> 01:40:47,964 ... yet in his heart... 1042 01:40:48,135 --> 01:40:52,435 ... the dark desires of man still sought to hold sway over him. 1043 01:40:52,606 --> 01:40:54,369 The desires of the flesh... 1044 01:40:54,541 --> 01:40:57,806 ... and the flame of revenge had not been quenched. 1045 01:40:57,978 --> 01:40:59,775 During all the time of peace... 1046 01:40:59,947 --> 01:41:03,405 ... when he stayed with his people, two flames burned low in him... 1047 01:41:03,584 --> 01:41:05,518 ... but were never extinguished: 1048 01:41:05,786 --> 01:41:09,654 The flame of lust and the fire of revenge. 1049 01:41:49,529 --> 01:41:52,123 Please think again. There must be something I can do... 1050 01:41:52,299 --> 01:41:54,859 ... to help you change your mind. - No, I'm certain, Ira. 1051 01:41:55,068 --> 01:41:56,865 My mind is made up. 1052 01:41:58,071 --> 01:42:00,972 When a man is thirsty, so must he drink. 1053 01:42:01,875 --> 01:42:04,309 My need is as strong as thirst. 1054 01:42:04,811 --> 01:42:09,077 But God has bound you to himself. You cannot leave him now. 1055 01:42:09,249 --> 01:42:13,345 I do not leave him. I ask him only to come with me for a while. 1056 01:42:13,687 --> 01:42:15,655 - No. - Yes. 1057 01:42:15,922 --> 01:42:17,753 I've decided. 1058 01:42:18,358 --> 01:42:22,226 - God decides. - I decide. 1059 01:42:23,664 --> 01:42:26,155 Then you have abandoned him already. 1060 01:42:52,759 --> 01:42:54,590 Please... 1061 01:42:54,761 --> 01:42:56,922 ... stay. - I cannot. 1062 01:42:57,130 --> 01:42:59,098 I fear for you. 1063 01:42:59,700 --> 01:43:04,295 You, my only child, whom I've prayed for every hour of my life. 1064 01:43:05,538 --> 01:43:07,062 Mother... 1065 01:43:07,940 --> 01:43:12,604 ... I am leaving, but will always be with you in my heart. 1066 01:43:16,816 --> 01:43:19,410 Then may the Lord protect you. 1067 01:43:21,020 --> 01:43:22,681 Goodbye, my son. 1068 01:43:23,723 --> 01:43:26,021 Go. Quickly. 1069 01:43:35,701 --> 01:43:37,134 Samson. 1070 01:43:37,737 --> 01:43:39,762 Samson, where are you going? 1071 01:43:40,005 --> 01:43:41,632 Where are you going? 1072 01:43:41,807 --> 01:43:44,503 - To Gaza. - Gaza? But you can't. 1073 01:43:44,677 --> 01:43:47,805 - I must. I have an appointment there. - No, Samson. 1074 01:43:47,980 --> 01:43:52,474 She's gone. It's over. Put revenge behind you. It is finished. 1075 01:43:52,651 --> 01:43:56,246 - It is never finished. - They will kill you. 1076 01:43:58,457 --> 01:44:00,789 If that is my destiny... 1077 01:44:00,960 --> 01:44:02,757 ... then so be it. 1078 01:44:10,469 --> 01:44:12,232 Come back. 1079 01:44:14,073 --> 01:44:16,041 Come back to us. 1080 01:49:54,978 --> 01:49:56,411 Out of my way. 1081 01:50:09,860 --> 01:50:13,455 You should have heard them screaming. 1082 01:50:14,598 --> 01:50:16,566 Scream, Philistine. 1083 01:50:21,571 --> 01:50:23,334 For all eternity. 1084 01:51:00,744 --> 01:51:04,942 I am the instrument of the Lord! 1085 01:51:23,166 --> 01:51:24,656 General Tariq. 1086 01:51:24,868 --> 01:51:26,836 General Tariq. General Tariq. 1087 01:51:27,003 --> 01:51:28,393 - On your feet, boy. - Samson. 1088 01:51:28,505 --> 01:51:30,473 - Samson, he's... - Now take a deep breath. 1089 01:51:30,640 --> 01:51:32,801 - You tell me like a soldier. - Samson. 1090 01:51:32,976 --> 01:51:36,537 He's been here. He's murdered a soldier, Mahal. 1091 01:51:36,713 --> 01:51:38,510 The officer with the scar. 1092 01:51:39,482 --> 01:51:42,644 - Has he been apprehended? - No, he escaped. The city gates... 1093 01:51:42,818 --> 01:51:47,221 - They were still open? By all the gods... - No. They were closed and barred. 1094 01:51:47,389 --> 01:51:49,079 - But they... - Well, out with it, boy. 1095 01:51:49,158 --> 01:51:51,649 - Well, the city gates, they... - Yes, yes. 1096 01:51:51,827 --> 01:51:54,955 They are torn off. They're gone. 1097 01:52:06,175 --> 01:52:10,669 Firstly, cut out the tongue of anyone spreading this story beyond the city limits. 1098 01:52:10,846 --> 01:52:13,436 I don't want them laughing at us all the way to Ramah. 1099 01:52:13,437 --> 01:52:16,251 Then we send our whole army into Israelite territories... 1100 01:52:16,252 --> 01:52:19,483 ... not just the borderlands. We should burn them all, Father. 1101 01:52:19,655 --> 01:52:21,145 Commander. 1102 01:52:21,824 --> 01:52:25,590 Withdraw the whole army from Israelite territories. 1103 01:52:25,761 --> 01:52:28,229 And the borderlands too. 1104 01:52:28,497 --> 01:52:31,796 - Order it back here to Gaza. - Father. 1105 01:52:32,268 --> 01:52:33,599 Continue, commander. 1106 01:52:34,169 --> 01:52:37,798 If we attack, the Israelites will simply disperse. 1107 01:52:38,073 --> 01:52:41,167 Let them form an army, attack us. 1108 01:52:41,877 --> 01:52:45,608 I will meet them in the field and I will destroy them all... 1109 01:52:45,781 --> 01:52:48,215 ... in open battle. - And Samson? 1110 01:52:48,384 --> 01:52:51,410 He must not be allowed to lead a rebel army. 1111 01:52:51,587 --> 01:52:53,987 Without him, we will defeat them. 1112 01:52:54,390 --> 01:52:56,551 With him at their head... 1113 01:52:57,393 --> 01:53:00,419 We must find a way to prevent that. 1114 01:53:48,344 --> 01:53:51,609 They say their god gives him his strength. 1115 01:53:53,615 --> 01:53:56,982 I'm just a simple soldier, Majesty, not a priest. 1116 01:53:57,152 --> 01:54:00,212 Your plan hardly indicates a military cast of mind. 1117 01:54:00,389 --> 01:54:02,499 A soldier can only deal with what he knows. 1118 01:54:02,524 --> 01:54:06,756 And what we know of Samson is he prefers our women to his own. 1119 01:54:06,929 --> 01:54:09,659 The allure of strange flesh... 1120 01:54:09,865 --> 01:54:12,663 ... is strong within him. - This scheme is preposterous. 1121 01:54:12,901 --> 01:54:16,997 What certainty do you have that this Samson will take the bait you offer? 1122 01:54:17,172 --> 01:54:20,835 - Wouldn't you, if she was offered to you? - What are we, panderers? 1123 01:54:22,010 --> 01:54:24,501 This is no way to neutralize an enemy. 1124 01:54:24,680 --> 01:54:29,140 There is no general on this earth could devise a better plan to lay his enemy low... 1125 01:54:29,318 --> 01:54:33,049 ... than to capture him by that part of his body in which he is the weakest. 1126 01:54:38,326 --> 01:54:40,191 The fish will take the bait. 1127 01:54:40,661 --> 01:54:42,561 But will the bait agree to the fish? 1128 01:54:47,902 --> 01:54:50,598 In fishing, there's only one certainty: 1129 01:54:50,772 --> 01:54:52,967 You can never be sure of your catch. 1130 01:54:53,574 --> 01:54:56,824 There's always the danger that the fish may escape with the bait. 1131 01:54:57,211 --> 01:54:59,145 Is that not so, general? 1132 01:55:01,282 --> 01:55:03,045 Very well, agreed. 1133 01:55:03,284 --> 01:55:04,546 Delilah? 1134 01:55:04,852 --> 01:55:06,843 I'll be proud to serve my people. 1135 01:55:07,388 --> 01:55:10,619 - In return for a financial consideration. - Yes. 1136 01:55:10,792 --> 01:55:13,590 Your loyalty to the throne is measured in silver. 1137 01:55:13,861 --> 01:55:15,886 I'm offended, but not surprised. 1138 01:55:16,564 --> 01:55:17,929 How much? 1139 01:55:18,366 --> 01:55:21,130 Eleven hundred pieces of silver... 1140 01:55:21,302 --> 01:55:23,964 ... from everyone in this chamber. 1141 01:55:24,205 --> 01:55:25,433 Agreed. 1142 01:55:26,007 --> 01:55:28,271 Let us proceed with all haste. 1143 01:55:31,546 --> 01:55:35,414 Promise me, general, never to devise a scheme that puts me in that one's bed. 1144 01:55:35,583 --> 01:55:37,642 Careful, madam. You speak treason. 1145 01:55:37,819 --> 01:55:40,151 No. I speak as a woman. 1146 01:55:40,321 --> 01:55:42,789 A woman now of independent means. 1147 01:55:42,957 --> 01:55:45,289 Well, a girl must look to her future. 1148 01:55:45,460 --> 01:55:49,089 A future wealthy enough to escape when the old king dies? 1149 01:55:49,263 --> 01:55:52,755 - Exactly. - And Samson? 1150 01:55:53,501 --> 01:55:57,028 Would it be treason to tell you I'm excited by the prospect... 1151 01:55:57,205 --> 01:55:59,002 ... as a woman? 1152 01:55:59,173 --> 01:56:01,664 Would it be treason to tell you... 1153 01:56:01,843 --> 01:56:05,244 ... I'm excited by your excitement, as a man? 1154 01:56:08,449 --> 01:56:09,711 Tell me... 1155 01:56:09,884 --> 01:56:15,117 ... have you ever wondered what it would be like, you and me, together? 1156 01:56:15,523 --> 01:56:17,252 Several times. 1157 01:56:18,326 --> 01:56:22,786 I mean, several times each day... 1158 01:56:23,831 --> 01:56:25,799 ... and each night. 1159 01:56:27,134 --> 01:56:30,365 Let's hope Samson provides the same service. 1160 01:56:36,410 --> 01:56:38,640 Come home to us, Samson. 1161 01:56:38,641 --> 01:56:40,981 Have you not quenched the fires within you? 1162 01:56:40,982 --> 01:56:43,075 Soon now. Soon I will come home. 1163 01:56:43,251 --> 01:56:46,948 Revenge is not the only cold dish on which I have supped. 1164 01:56:47,121 --> 01:56:49,453 So tell me news of our people. 1165 01:56:49,991 --> 01:56:51,925 They plan rebellion. 1166 01:56:54,462 --> 01:56:57,829 - Who does? - Jehiel. Amram. 1167 01:56:57,830 --> 01:57:01,001 Since you left, the only way they can advance themselves... 1168 01:57:01,002 --> 01:57:04,369 ... is to lead our men into war. - They should be stopped. 1169 01:57:04,805 --> 01:57:07,069 - Naomi supports them in this? - Surely. 1170 01:57:10,177 --> 01:57:12,372 And what of my mother? 1171 01:57:12,547 --> 01:57:14,447 Age is her only enemy now. 1172 01:57:15,216 --> 01:57:17,343 Age is no enemy. 1173 01:57:17,585 --> 01:57:19,875 It brings a courage and a wisdom like no other. 1174 01:57:19,954 --> 01:57:21,512 The courage to face God. 1175 01:57:21,689 --> 01:57:24,658 Samson, nothing will stop them taking arms. 1176 01:57:24,825 --> 01:57:26,315 Not even you. 1177 01:57:26,494 --> 01:57:28,654 But if you would come back now... 1178 01:57:29,496 --> 01:57:31,964 ... lead them, then maybe... - No, my friend. 1179 01:57:32,365 --> 01:57:33,593 No. 1180 01:57:37,203 --> 01:57:40,536 Rebellion will make martyrs, but will not bring victory. 1181 01:57:40,707 --> 01:57:41,935 A generation will die... 1182 01:57:42,108 --> 01:57:45,544 ... on Philistine swords. - Lf you are not there to lead them. 1183 01:57:45,779 --> 01:57:48,475 The Lord God of Israel calls you, Samson. 1184 01:57:48,648 --> 01:57:51,879 - Why do you not hear him? - He gave me my strength. 1185 01:57:52,052 --> 01:57:55,302 - He gave me water when I was thirsty. - Well, surely that's enough... 1186 01:57:55,322 --> 01:57:58,348 But he has never told me how to destroy the Philistines. 1187 01:57:58,525 --> 01:58:01,892 He has never told me to join in this march to certain death. 1188 01:58:02,195 --> 01:58:05,221 It's hard to hear someone's voice... 1189 01:58:06,666 --> 01:58:09,191 ... when your back is turned to him. 1190 01:58:11,171 --> 01:58:13,935 If I came back, it would be to stop them. 1191 01:58:14,474 --> 01:58:17,064 I could prevent them, show them their foolishness. 1192 01:58:17,510 --> 01:58:19,535 Then do it, Samson. 1193 01:58:19,946 --> 01:58:22,005 Save them from themselves. 1194 01:58:22,215 --> 01:58:24,046 I beg you. 1195 01:58:26,486 --> 01:58:28,920 But though I begged, he did not hear me. 1196 01:58:29,089 --> 01:58:33,150 A voice greater than mine drew him towards his destiny. 1197 01:59:16,770 --> 01:59:19,330 They said there were fish in the river. 1198 01:59:22,842 --> 01:59:25,208 But not one that walks. 1199 01:59:26,946 --> 01:59:28,607 Samson. 1200 01:59:30,517 --> 01:59:34,180 - Who are you? - Who would you like me to be? 1201 01:59:55,075 --> 01:59:56,736 Samson. 1202 01:59:57,877 --> 02:00:00,675 That means "the son of the sun, " doesn't it? 1203 02:00:00,847 --> 02:00:02,178 Yes. 1204 02:00:04,951 --> 02:00:06,179 I prefer the dark. 1205 02:00:08,788 --> 02:00:11,120 Looking up at the stars... 1206 02:00:11,291 --> 02:00:13,691 ... where everything is written. 1207 02:00:15,028 --> 02:00:17,019 Perhaps you don't believe in that. 1208 02:00:19,466 --> 02:00:22,434 At this moment, here, now... 1209 02:00:23,035 --> 02:00:25,833 ... I believe in the woman beside me. 1210 02:00:27,539 --> 02:00:30,303 You and I are supposed to be enemies. 1211 02:00:31,610 --> 02:00:34,170 But I don't see that written in the stars. 1212 02:00:34,580 --> 02:00:37,071 So therefore it cannot be so. 1213 02:00:43,655 --> 02:00:46,385 You are cousin to the king? 1214 02:00:46,558 --> 02:00:48,321 So they say. 1215 02:00:49,561 --> 02:00:51,119 And you? 1216 02:00:52,598 --> 02:00:55,658 - You are the chosen of your god. - So they say. 1217 02:01:00,272 --> 02:01:02,069 Chosen for what? 1218 02:01:04,276 --> 02:01:06,073 To lead your people? 1219 02:01:07,613 --> 02:01:10,582 To lead them away from foolishness, perhaps. 1220 02:01:11,383 --> 02:01:13,544 And why do you not do so? 1221 02:01:16,054 --> 02:01:18,079 Because I choose you. 1222 02:01:24,363 --> 02:01:27,958 - Are you tired? - No. 1223 02:01:29,468 --> 02:01:30,958 Good. 1224 02:02:23,689 --> 02:02:25,884 Do you want to sleep? 1225 02:02:26,058 --> 02:02:28,026 No, do you? 1226 02:02:28,327 --> 02:02:29,692 No. 1227 02:02:36,435 --> 02:02:37,868 Chosen one. 1228 02:02:46,278 --> 02:02:48,303 I chose you too. 1229 02:03:43,601 --> 02:03:44,898 This is beautiful. 1230 02:03:45,102 --> 02:03:49,402 You see, we're also a simple people. We love our childish games. 1231 02:03:51,575 --> 02:03:53,202 We have lives and loves. 1232 02:03:54,445 --> 02:03:57,141 We laugh and play. 1233 02:04:16,033 --> 02:04:17,261 Wait here. 1234 02:05:17,895 --> 02:05:20,295 Where does your strength come from, Samson? 1235 02:05:20,464 --> 02:05:23,262 Like all strength, it comes from within. 1236 02:05:23,434 --> 02:05:26,144 What could one do to make you powerless in their arms? 1237 02:05:26,404 --> 02:05:29,999 - To make me weak like other men? - Yes. What? 1238 02:05:30,174 --> 02:05:32,438 Even if I told you, you wouldn't believe me. 1239 02:05:32,610 --> 02:05:34,305 Oh, I love secrets. 1240 02:05:36,847 --> 02:05:38,872 Why would I give up my strength? 1241 02:05:39,050 --> 02:05:42,076 - It's all I have. - Except for me. 1242 02:05:44,822 --> 02:05:47,916 I want you powerless in my arms. 1243 02:05:48,359 --> 02:05:51,760 - You'd tell no one? - Who would I tell? 1244 02:06:03,541 --> 02:06:06,532 All right, if I were tied with seven new bowstrings... 1245 02:06:06,743 --> 02:06:09,303 ... I would lose all my strength. 1246 02:06:09,579 --> 02:06:11,877 Seven new bowstrings? 1247 02:06:12,048 --> 02:06:17,008 And thus did Delilah begin to seek for the secret of his very soul. 1248 02:06:17,187 --> 02:06:20,816 And as the Philistines waited for him to be delivered to them... 1249 02:06:20,990 --> 02:06:23,788 ... there was a man among them who doubted, perhaps... 1250 02:06:23,960 --> 02:06:26,622 ... the wisdom of his own plan. 1251 02:06:30,333 --> 02:06:32,767 Seven new bowstrings. 1252 02:06:38,007 --> 02:06:39,907 Tell me. 1253 02:06:50,420 --> 02:06:52,115 In the innocence of his love... 1254 02:06:52,288 --> 02:06:55,621 ... beguiled, lost in Delilah and in their lovers ' games... 1255 02:06:55,792 --> 02:06:57,589 ... Samson did not see danger. 1256 02:06:57,760 --> 02:06:59,694 Samson. Samson, the soldiers. 1257 02:06:59,863 --> 02:07:02,627 The first test, he kept his pact with God. 1258 02:07:02,799 --> 02:07:04,790 - Why do men always lie? - What? 1259 02:07:28,658 --> 02:07:31,786 Samson. Samson, soldiers. 1260 02:07:31,961 --> 02:07:33,292 Soldiers, Samson. 1261 02:07:38,201 --> 02:07:40,260 You do not love me, Samson. 1262 02:07:41,604 --> 02:07:42,935 Yes. 1263 02:07:44,574 --> 02:07:46,201 More than reason itself. 1264 02:07:46,376 --> 02:07:49,470 And did Delilah herself begin to doubt? 1265 02:07:49,712 --> 02:07:54,581 Was the sign of his faith also the sign of her true love for him? 1266 02:07:56,152 --> 02:08:00,521 For nine days and nine nights they were as one. 1267 02:08:00,690 --> 02:08:03,158 Samson fell beneath her spell. 1268 02:08:03,326 --> 02:08:07,888 It was beyond lust. He loved her truly, as a man loves a woman. 1269 02:08:08,131 --> 02:08:09,598 Her flesh, yes... 1270 02:08:09,799 --> 02:08:13,758 ... but her heart, her soul, her every breath. 1271 02:08:17,173 --> 02:08:21,405 And blinded by that love, he forgot his mission. 1272 02:08:37,760 --> 02:08:39,785 Tell me. 1273 02:08:40,063 --> 02:08:41,758 You know already. 1274 02:08:47,437 --> 02:08:48,836 Tell me. 1275 02:08:49,005 --> 02:08:52,702 Bind me with your arms and love. 1276 02:09:14,763 --> 02:09:17,630 - What's the matter? - Nothing. 1277 02:09:18,600 --> 02:09:20,227 Delilah, tell me. 1278 02:09:21,403 --> 02:09:24,531 What do you think? You keep lying to me. 1279 02:09:27,009 --> 02:09:29,102 They're games. They're not lies. 1280 02:09:30,679 --> 02:09:32,408 So why not the truth? 1281 02:09:35,851 --> 02:09:38,649 Because you are not of my people. 1282 02:09:39,955 --> 02:09:42,423 And I've never told anyone. 1283 02:09:42,591 --> 02:09:44,855 I'm not of your people? 1284 02:09:48,130 --> 02:09:50,155 I am you. 1285 02:09:50,332 --> 02:09:52,300 We're one. 1286 02:09:52,467 --> 02:09:54,492 The rest is nothing. 1287 02:09:56,605 --> 02:09:58,835 Even my own have betrayed me. 1288 02:10:00,709 --> 02:10:02,768 And you think I will too? 1289 02:10:06,648 --> 02:10:10,379 I, who've given you my life, am giving you my life. 1290 02:10:14,890 --> 02:10:16,881 Do you doubt my love? 1291 02:10:17,059 --> 02:10:18,492 No. 1292 02:10:20,062 --> 02:10:22,530 - Do you doubt me? - No. 1293 02:10:26,468 --> 02:10:28,368 Of course you do. 1294 02:10:32,708 --> 02:10:35,370 I cannot give up my only gift. 1295 02:10:35,544 --> 02:10:37,478 Your gift? 1296 02:10:37,646 --> 02:10:40,547 Do you think I really want you weakened? 1297 02:10:40,716 --> 02:10:42,308 Powerless? 1298 02:10:42,484 --> 02:10:44,611 I love you... 1299 02:10:45,153 --> 02:10:47,644 ... the man that you are. 1300 02:10:47,823 --> 02:10:50,314 Why would I want to change you? 1301 02:10:53,795 --> 02:10:55,262 These... 1302 02:10:56,465 --> 02:10:59,263 These are games we've been playing. 1303 02:11:00,168 --> 02:11:03,433 If I told you the truth, you could not test me. 1304 02:11:06,975 --> 02:11:10,968 - I would not. - To test me is to destroy me. 1305 02:11:12,114 --> 02:11:15,709 - I understand. - You could not. 1306 02:11:15,884 --> 02:11:18,318 No games with the truth. 1307 02:11:20,188 --> 02:11:23,214 None then. None ever. 1308 02:11:32,200 --> 02:11:34,498 You're so beautiful. 1309 02:11:36,905 --> 02:11:38,600 No more tests. 1310 02:11:39,941 --> 02:11:41,499 Just love. 1311 02:11:42,310 --> 02:11:44,039 The proof of love. 1312 02:11:46,014 --> 02:11:47,982 I cannot be betrayed in this. 1313 02:11:51,319 --> 02:11:53,445 I give you my word. 1314 02:11:57,425 --> 02:11:59,689 We are as one. 1315 02:12:00,027 --> 02:12:01,824 As one. 1316 02:13:33,120 --> 02:13:36,988 Why have you been crying, my only love? Have you not slept? 1317 02:13:37,157 --> 02:13:40,354 - I've been watching over you. - And you were sad? 1318 02:13:43,097 --> 02:13:44,758 My heart... 1319 02:13:44,932 --> 02:13:47,366 ... is heavier than all the iron in our land. - Why? 1320 02:13:52,473 --> 02:13:56,637 While you were sleeping, I held the power of life or death in my hands. 1321 02:14:07,555 --> 02:14:10,183 The life or death of the man you love? 1322 02:14:14,128 --> 02:14:16,028 But you did not cut. 1323 02:14:17,932 --> 02:14:20,867 No. I did not. 1324 02:14:29,076 --> 02:14:31,203 - But now... - Now? 1325 02:14:31,378 --> 02:14:33,107 Now I must. 1326 02:14:33,314 --> 02:14:34,804 Put that away. 1327 02:14:35,916 --> 02:14:39,477 When power is given, how can it not be used? 1328 02:14:39,653 --> 02:14:42,383 Because love is stronger still. 1329 02:14:43,591 --> 02:14:45,023 Oh, yes. 1330 02:14:45,692 --> 02:14:47,319 Love. 1331 02:14:50,396 --> 02:14:52,057 Love. 1332 02:15:21,127 --> 02:15:22,719 Take him! 1333 02:15:27,333 --> 02:15:28,925 Remember me, Israelite? 1334 02:15:29,936 --> 02:15:33,099 Where is your strength now, savior of Israel? 1335 02:15:33,272 --> 02:15:35,035 And where is your god? 1336 02:15:36,009 --> 02:15:37,271 Cut! 1337 02:15:40,113 --> 02:15:41,637 Bring him out! 1338 02:15:51,357 --> 02:15:53,052 Delilah! 1339 02:15:53,493 --> 02:15:55,324 - Delilah! - No! 1340 02:15:57,597 --> 02:15:59,394 No! 1341 02:16:50,149 --> 02:16:51,878 My son. 1342 02:16:56,656 --> 02:16:58,283 My son. 1343 02:17:31,124 --> 02:17:32,887 Enjoy yourself, Israelite! 1344 02:18:00,152 --> 02:18:02,143 You have forsaken me? 1345 02:18:05,590 --> 02:18:07,251 Look. 1346 02:18:10,228 --> 02:18:12,219 It is there. 1347 02:18:13,198 --> 02:18:15,257 The sign. 1348 02:18:21,173 --> 02:18:24,939 - Praise the Lord. - Now we can begin. 1349 02:18:45,730 --> 02:18:47,994 The time has come. 1350 02:18:48,667 --> 02:18:51,135 The time is now! 1351 02:18:51,770 --> 02:18:55,206 We shall no longer bow our heads! 1352 02:18:55,473 --> 02:18:59,466 We shall no longer bend our knees... 1353 02:18:59,678 --> 02:19:03,978 ... to the Philistines and their images of gods. 1354 02:19:05,684 --> 02:19:08,050 Our seeds shall multiply... 1355 02:19:08,220 --> 02:19:10,916 ... and flourish in freedom. 1356 02:19:12,557 --> 02:19:15,924 And we shall come to know... 1357 02:19:16,094 --> 02:19:18,494 ... how they walked as free men. 1358 02:19:18,663 --> 02:19:21,029 Lord, forgive Samson. 1359 02:19:21,199 --> 02:19:24,760 Stay by his side. Please stay by his side. 1360 02:19:28,974 --> 02:19:31,169 Do not abandon him now. 1361 02:19:31,343 --> 02:19:34,005 Please, Lord, help him. 1362 02:19:34,913 --> 02:19:36,278 Please. 1363 02:19:38,917 --> 02:19:41,943 Now it shall begin. 1364 02:19:43,355 --> 02:19:46,791 We shall take off the yoke... 1365 02:19:46,992 --> 02:19:49,187 ... of the unclean! 1366 02:19:50,762 --> 02:19:52,389 No, I beg you. 1367 02:19:52,564 --> 02:19:54,225 I beg you, stop! 1368 02:19:55,000 --> 02:19:57,696 - It is the will of God. - No. No, it is the will of men. 1369 02:19:57,869 --> 02:19:59,427 Silence! 1370 02:19:59,604 --> 02:20:01,504 The Lord is with us! 1371 02:20:04,709 --> 02:20:08,304 We shall be cloaked in divine armor. 1372 02:20:09,381 --> 02:20:11,542 For Gaza! 1373 02:20:15,620 --> 02:20:17,554 For Gaza! 1374 02:20:18,990 --> 02:20:20,719 For Gaza! 1375 02:21:17,781 --> 02:21:19,510 Where is he? 1376 02:21:19,683 --> 02:21:22,117 Disturbed from my sleep for that... 1377 02:21:22,419 --> 02:21:25,115 That piece of... Move your feet. 1378 02:21:26,523 --> 02:21:29,014 You maggot-ridden vermins. 1379 02:21:32,763 --> 02:21:34,856 On your feet, Israelite. 1380 02:21:36,700 --> 02:21:38,759 On your feet. 1381 02:21:39,169 --> 02:21:41,069 Up. Up! 1382 02:21:43,874 --> 02:21:45,171 Yes. 1383 02:21:45,342 --> 02:21:47,936 There's somebody to see you. 1384 02:21:48,112 --> 02:21:50,307 And if you know what's good for you... 1385 02:21:50,481 --> 02:21:51,812 Move! 1386 02:21:51,982 --> 02:21:53,950 Behave yourself. 1387 02:21:54,118 --> 02:21:56,484 Up the steps. Come. 1388 02:22:00,090 --> 02:22:01,990 Sit him down. 1389 02:22:08,298 --> 02:22:10,061 Now lay him down. 1390 02:22:14,138 --> 02:22:15,901 Wait outside. 1391 02:22:19,510 --> 02:22:20,943 Drink. 1392 02:22:31,688 --> 02:22:33,519 Who are you? 1393 02:22:33,957 --> 02:22:35,754 Your enemy. 1394 02:22:41,632 --> 02:22:43,429 Do not be afraid. 1395 02:22:49,239 --> 02:22:51,366 I cannot restore his sight. 1396 02:22:51,542 --> 02:22:53,635 - But you can ease the pain? - Yes. 1397 02:22:53,811 --> 02:22:56,109 Then use all your skill. 1398 02:23:09,326 --> 02:23:12,022 Tell me about your god, Samson. 1399 02:23:14,498 --> 02:23:17,433 He is the one God, the true God. 1400 02:23:21,138 --> 02:23:24,402 - And he has brought you to this? - Yes. 1401 02:23:25,141 --> 02:23:28,042 Then he is a harsh god. 1402 02:23:28,244 --> 02:23:30,644 I have been a great sinner. 1403 02:23:33,015 --> 02:23:35,210 You think he punishes you? 1404 02:23:35,718 --> 02:23:37,151 I know it. 1405 02:23:39,789 --> 02:23:41,984 Then how do you make amends? 1406 02:23:43,025 --> 02:23:46,256 I pray for the courage to repent. 1407 02:23:50,433 --> 02:23:52,492 I will speak to the jailer. 1408 02:23:54,337 --> 02:23:58,774 I will see to it that you are treated better. 1409 02:24:01,711 --> 02:24:05,010 Will you speak to them of the other prisoners also? 1410 02:24:05,181 --> 02:24:07,581 That I cannot do. 1411 02:24:08,851 --> 02:24:12,116 Then neither must you speak to them of me. 1412 02:24:13,956 --> 02:24:15,981 You are stubborn. 1413 02:24:16,492 --> 02:24:18,585 And proud, yes. 1414 02:24:19,929 --> 02:24:21,920 But no longer vain. 1415 02:24:24,333 --> 02:24:26,426 Why did you come? 1416 02:24:27,336 --> 02:24:28,963 To see you. 1417 02:24:30,573 --> 02:24:31,938 To learn. 1418 02:24:38,881 --> 02:24:42,214 And to tell you that tomorrow... 1419 02:24:43,052 --> 02:24:47,216 ... I will lead our army against your Israelites... 1420 02:24:47,390 --> 02:24:48,857 ... and I will win. 1421 02:24:49,492 --> 02:24:51,983 I will surely win. 1422 02:24:52,161 --> 02:24:54,129 Yes, I know. 1423 02:24:54,597 --> 02:24:56,224 You know? 1424 02:24:56,866 --> 02:24:58,561 How do you know? 1425 02:24:58,935 --> 02:25:00,562 I see it... 1426 02:25:01,604 --> 02:25:04,334 ... as I see into your heart. 1427 02:25:06,275 --> 02:25:08,835 I am the first general of the Philistines... 1428 02:25:09,011 --> 02:25:12,879 ... your enemy, Samson, and I have no heart. 1429 02:25:13,115 --> 02:25:15,049 You are not my enemy. 1430 02:25:17,987 --> 02:25:20,512 At last I understand... 1431 02:25:22,558 --> 02:25:25,584 ... how I have filled that role myself. 1432 02:25:53,756 --> 02:25:57,385 Thousands of them. Cavalry, chariots. 1433 02:25:57,560 --> 02:26:00,028 Old Tariq's commanding them. 1434 02:26:00,196 --> 02:26:02,790 The Israelites are for it now. 1435 02:26:02,965 --> 02:26:05,126 They won't stand a chance. 1436 02:26:10,006 --> 02:26:11,997 You! Get away from there! 1437 02:26:12,408 --> 02:26:14,603 Get down! Get down! 1438 02:26:14,777 --> 02:26:17,802 Go on. Get away from there, all of you. Get back! 1439 02:26:32,827 --> 02:26:34,590 The Philistines! 1440 02:26:34,796 --> 02:26:39,233 Strike fear, O God, in their hearts! 1441 02:26:40,402 --> 02:26:42,063 Scatter them! 1442 02:27:05,827 --> 02:27:07,920 What is this place? 1443 02:27:08,830 --> 02:27:10,661 We are above a valley. 1444 02:27:10,832 --> 02:27:13,232 At this end is our Philistine army... 1445 02:27:13,401 --> 02:27:16,029 ... and at the other... - The Israelites. 1446 02:27:16,204 --> 02:27:18,104 - Yes. - With weapons of bronze... 1447 02:27:18,273 --> 02:27:21,765 ... and foolish generals and empty certainties. 1448 02:27:22,077 --> 02:27:26,980 A soldier of mine who spoke those words would lose his head as a traitor. 1449 02:27:27,148 --> 02:27:28,877 The truth betrays no one. 1450 02:27:29,284 --> 02:27:31,684 Was this really necessary? 1451 02:27:33,722 --> 02:27:35,917 Does it not amuse you, general? 1452 02:27:36,091 --> 02:27:37,422 No. 1453 02:27:37,592 --> 02:27:39,856 I thought you were a man of wit and humor. 1454 02:27:40,028 --> 02:27:42,223 I thought you were a prince of dignity. 1455 02:27:44,399 --> 02:27:48,768 The only pity is that he cannot see his people meet their destiny with death. 1456 02:27:57,679 --> 02:28:01,274 The Israelites are coming forward now. They advance. 1457 02:28:01,516 --> 02:28:04,417 In moments, our own army will step out to meet them. 1458 02:28:05,220 --> 02:28:07,085 Soon now. 1459 02:28:08,923 --> 02:28:11,551 - Soon. - The Philistines hold their position? 1460 02:28:11,726 --> 02:28:13,455 Yes. 1461 02:28:17,932 --> 02:28:20,730 General Tariq, give the order to attack. 1462 02:28:25,106 --> 02:28:26,664 Scatter them! 1463 02:28:28,510 --> 02:28:31,775 There. A signal has been fired. Now. 1464 02:28:40,188 --> 02:28:42,213 What? Tell me. 1465 02:28:42,957 --> 02:28:45,892 The Philistine foot soldiers in the center... 1466 02:28:46,327 --> 02:28:48,295 ... they are retreating. 1467 02:28:48,296 --> 02:28:51,131 - Retreating? - General, forbid your men from retreating. 1468 02:28:51,132 --> 02:28:54,067 - They obey my orders. - What kind of soldiers are they? 1469 02:28:54,235 --> 02:28:58,001 - Skilled in the tactics of war. - They are pulling back. 1470 02:28:58,173 --> 02:28:59,572 No. 1471 02:29:00,141 --> 02:29:03,304 No, they are leading the Israelite lambs... 1472 02:29:03,478 --> 02:29:05,343 ... to my slaughterhouse. 1473 02:29:07,782 --> 02:29:10,341 I hate an incompetent enemy. 1474 02:29:10,517 --> 02:29:12,212 They make me less. 1475 02:29:12,386 --> 02:29:13,876 Less? 1476 02:29:14,054 --> 02:29:15,817 They turn a general into a butcher. 1477 02:29:15,989 --> 02:29:18,321 - Charge! - Charge! 1478 02:29:22,095 --> 02:29:24,757 Our foot soldiers have stopped retreating. 1479 02:29:25,132 --> 02:29:27,842 The cavalry detachments on each flank are advancing. 1480 02:29:28,402 --> 02:29:30,393 The bowmen are ready. 1481 02:29:33,006 --> 02:29:35,975 The trap is sprung. They stumble into it. 1482 02:31:04,798 --> 02:31:06,129 Amram. 1483 02:31:11,572 --> 02:31:13,267 Tell him. 1484 02:31:13,440 --> 02:31:15,465 Now the chariots swing round. 1485 02:31:16,410 --> 02:31:17,775 They ride them down. 1486 02:31:22,950 --> 02:31:24,542 Their lines are broken. 1487 02:31:29,890 --> 02:31:31,585 They are broken. 1488 02:31:46,073 --> 02:31:49,065 - Where are you going? - The battle's over. 1489 02:31:49,409 --> 02:31:51,001 God, forgive my people. 1490 02:31:51,278 --> 02:31:53,940 - Don't you want to watch? - No, Your Highness. 1491 02:31:54,114 --> 02:31:56,742 Like watching the ocean tide come in... 1492 02:31:56,917 --> 02:31:59,477 ... it is inevitable, but dull. 1493 02:31:59,686 --> 02:32:02,745 Magnificent, general. This is your victory. 1494 02:32:02,922 --> 02:32:05,550 A tide is a tide, Your Highness... 1495 02:32:05,725 --> 02:32:08,558 ... even when it's measured in blood. 1496 02:32:19,171 --> 02:32:20,866 Samson. 1497 02:32:22,141 --> 02:32:24,871 - Samson. - Jehiel? Jehiel. 1498 02:32:25,144 --> 02:32:27,476 Samson. No! 1499 02:32:31,450 --> 02:32:33,918 Bravely done, Your Highness. 1500 02:32:34,086 --> 02:32:35,917 Bravely done. 1501 02:33:24,770 --> 02:33:27,034 It pleases the people. 1502 02:33:27,206 --> 02:33:29,834 But did it please our gods? 1503 02:33:30,443 --> 02:33:33,173 It was a great victory, my old friend. 1504 02:33:33,479 --> 02:33:36,539 Yes, Majesty. A great victory. 1505 02:34:52,958 --> 02:34:54,220 Go on! 1506 02:34:55,460 --> 02:34:56,950 Get up! 1507 02:35:16,381 --> 02:35:19,145 When his eyes were taken... 1508 02:35:19,417 --> 02:35:22,409 ... your beauty was taken from him too. 1509 02:35:24,889 --> 02:35:28,347 Now you're the same to him as any other woman. 1510 02:36:07,966 --> 02:36:10,059 And thus, in his suffering... 1511 02:36:10,235 --> 02:36:13,432 ... did the faith of Samson begin to grow. 1512 02:36:13,605 --> 02:36:16,005 How could God's design be fulfilled... 1513 02:36:16,174 --> 02:36:19,940 ... by a powerless blind man chained to a wheel? 1514 02:36:20,211 --> 02:36:23,112 The mystery of God's plan could be seen by no one. 1515 02:36:23,281 --> 02:36:24,976 Except, perhaps... 1516 02:36:25,149 --> 02:36:28,482 ... the one man who could see nothing else. 1517 02:37:03,821 --> 02:37:06,346 Even as the Philistines rejoiced... 1518 02:37:06,524 --> 02:37:10,016 ... there was still one who knew that the shadow of doubt... 1519 02:37:10,194 --> 02:37:13,288 ... can darken man 's brightest day. 1520 02:37:40,992 --> 02:37:44,587 In all of Gaza, the one who had doubted... 1521 02:37:44,762 --> 02:37:47,822 ... began to wonder if he too was part of the instrument... 1522 02:37:47,999 --> 02:37:50,762 ... of God's unknowable design. 1523 02:38:19,763 --> 02:38:21,492 Quickly, now. 1524 02:38:27,170 --> 02:38:28,501 Quickly! 1525 02:38:33,176 --> 02:38:34,734 Go on. 1526 02:38:37,347 --> 02:38:38,871 Samson. 1527 02:38:40,584 --> 02:38:42,313 Yoram? 1528 02:38:44,287 --> 02:38:46,050 Yoram? 1529 02:38:47,424 --> 02:38:50,518 It's not much, but the lamb is good. 1530 02:38:52,963 --> 02:38:55,397 - How did you get... ? - I found work here. 1531 02:38:55,565 --> 02:38:57,192 Drink. 1532 02:39:00,904 --> 02:39:02,804 God is good. 1533 02:39:18,755 --> 02:39:20,518 A beard. 1534 02:39:21,958 --> 02:39:25,257 You're a man, Yoram. No longer the child I used to know. 1535 02:39:26,263 --> 02:39:29,699 And one day I'll be old. Drink. Eat. 1536 02:39:33,437 --> 02:39:36,600 - My mother? - Living. 1537 02:39:38,075 --> 02:39:40,771 - And Naomi? - Here, in Gaza. 1538 02:39:40,944 --> 02:39:42,275 She's here? 1539 02:39:43,246 --> 02:39:45,407 She's mad. The danger. 1540 02:39:48,185 --> 02:39:50,016 Ira is dead. 1541 02:39:51,021 --> 02:39:53,353 His sons, killed in the battle. 1542 02:39:54,291 --> 02:39:57,226 He lived a few weeks, and died with God's name on his lips. 1543 02:39:57,594 --> 02:39:59,118 Ira. 1544 02:40:00,163 --> 02:40:03,257 He kept showing me the way, and I kept looking elsewhere. 1545 02:40:03,433 --> 02:40:06,459 All right. Finish now. Come on. 1546 02:40:06,636 --> 02:40:08,806 - Eat and remember what he taught us: - Up. Up. 1547 02:40:08,939 --> 02:40:11,949 God's hand writes straight even when the lines are crooked. 1548 02:40:11,975 --> 02:40:15,274 Come on. Come on. Come on, up! 1549 02:40:28,291 --> 02:40:32,625 God is my strength. God is my strength. God is my... 1550 02:40:38,635 --> 02:40:40,068 Your Highness? 1551 02:40:41,104 --> 02:40:43,765 - What do you want? - Someone wishes to see you. 1552 02:40:44,306 --> 02:40:45,967 A woman. 1553 02:40:46,142 --> 02:40:47,973 An Israelite woman. 1554 02:40:49,845 --> 02:40:53,645 - How much did she bribe you? - Your Highness. 1555 02:40:55,417 --> 02:40:56,884 Fetch her. 1556 02:41:18,040 --> 02:41:19,405 Leave us. 1557 02:41:28,984 --> 02:41:30,747 Who are you? 1558 02:41:31,287 --> 02:41:33,016 Just a woman. 1559 02:41:36,859 --> 02:41:38,759 Well... 1560 02:41:38,928 --> 02:41:40,759 ... what do you want? 1561 02:41:41,931 --> 02:41:44,092 I want you to help me to see someone. 1562 02:41:46,402 --> 02:41:48,427 You do, do you? 1563 02:41:52,474 --> 02:41:54,635 And who might that be? 1564 02:41:55,578 --> 02:41:57,307 Samson. 1565 02:42:00,749 --> 02:42:02,717 Just a woman. 1566 02:42:06,655 --> 02:42:10,250 This will be a feast to remember, my faithful friends. 1567 02:42:10,251 --> 02:42:13,962 Majesty, to make the celebrations complete, could you not order Samson... 1568 02:42:13,963 --> 02:42:16,796 ... be brought down and displayed? - You are cruel, Delilah. 1569 02:42:16,966 --> 02:42:20,527 The savior of Israel, Samson, brought here in chains? 1570 02:42:21,637 --> 02:42:24,970 - What do you think, my old friend? - Well, surely... 1571 02:42:25,774 --> 02:42:27,935 ... if Delilah wishes, Majesty. 1572 02:42:28,711 --> 02:42:30,645 The weakness of beautiful women... 1573 02:42:30,813 --> 02:42:33,782 ... is that they become soft because men can deny them nothing. 1574 02:42:33,949 --> 02:42:37,544 Surely, Delilah, above all... 1575 02:42:37,720 --> 02:42:39,779 ... deserves to be rewarded. 1576 02:42:39,955 --> 02:42:41,786 Rewarded, yes. 1577 02:42:41,957 --> 02:42:44,425 And consoled, eh? 1578 02:42:44,693 --> 02:42:46,752 So it shall be. 1579 02:43:03,245 --> 02:43:07,045 God is my strength. God is my strength. 1580 02:43:07,249 --> 02:43:09,240 God is my strength. 1581 02:43:28,304 --> 02:43:31,398 Why did you ask for Samson to be brought here? 1582 02:43:32,041 --> 02:43:36,136 - To entertain his captors. - Has he not suffered enough? 1583 02:43:38,446 --> 02:43:41,506 All the world's a wheel, commander. 1584 02:43:41,683 --> 02:43:44,379 - You taught me that once. - I did? 1585 02:43:44,552 --> 02:43:46,383 And when was that? 1586 02:43:47,555 --> 02:43:50,422 Before I knew the pain of feeling. 1587 02:43:55,029 --> 02:43:57,930 You did not want him here just for display. 1588 02:44:01,002 --> 02:44:02,469 No. 1589 02:44:03,371 --> 02:44:05,202 Then what? 1590 02:44:06,040 --> 02:44:09,771 Because even though I sold him, he's still mine. 1591 02:44:15,183 --> 02:44:16,741 Is he? 1592 02:44:44,779 --> 02:44:46,371 Samson. 1593 02:44:48,182 --> 02:44:50,514 I have sinned against him. 1594 02:44:51,352 --> 02:44:54,344 Every law, every commandment. 1595 02:44:55,156 --> 02:44:57,488 How can he forgive me? 1596 02:44:57,658 --> 02:45:00,092 The mercy of God is infinite. 1597 02:45:02,363 --> 02:45:04,695 And his punishment severe. 1598 02:45:18,646 --> 02:45:22,514 You've looked all your life, Samson, for a sign. 1599 02:45:24,719 --> 02:45:27,916 And never knew that the need to search... 1600 02:45:28,689 --> 02:45:31,317 ... was itself the sign. 1601 02:45:34,028 --> 02:45:35,825 But now? 1602 02:45:37,565 --> 02:45:39,999 Now everything is dark. 1603 02:45:44,439 --> 02:45:46,930 And within the darkness... 1604 02:45:47,341 --> 02:45:49,241 ... I see the Lord. 1605 02:45:52,013 --> 02:45:54,607 The only world I see now belongs to God. 1606 02:45:56,050 --> 02:45:57,915 Oh, Samson. 1607 02:45:59,353 --> 02:46:00,718 Yes. 1608 02:46:01,255 --> 02:46:04,782 On your feet, Israelite. Boy, help him. 1609 02:46:12,834 --> 02:46:15,803 Out of the way there. Come on. Get back. 1610 02:46:15,970 --> 02:46:20,270 Move. Move for the savior of Israel. 1611 02:46:21,976 --> 02:46:23,967 The savior of Israel. 1612 02:46:29,983 --> 02:46:31,951 The savior of Israel. 1613 02:46:46,700 --> 02:46:50,568 - Are you his woman? - I thought you were. 1614 02:46:51,571 --> 02:46:53,129 No. 1615 02:46:53,673 --> 02:46:56,301 I'm the woman he trusted. 1616 02:46:58,879 --> 02:47:01,780 When he looked into my eyes, I was the last he saw. 1617 02:47:01,948 --> 02:47:04,178 You hated him so much? 1618 02:47:06,953 --> 02:47:08,887 They paid me well. 1619 02:47:18,365 --> 02:47:20,526 You hated him so much? 1620 02:47:22,068 --> 02:47:23,968 He'd become too dangerous. 1621 02:47:25,639 --> 02:47:27,664 You hated him... 1622 02:47:28,041 --> 02:47:29,872 ... so much. 1623 02:47:30,377 --> 02:47:34,245 No. I loved him too well. 1624 02:47:34,414 --> 02:47:36,678 Yet still you brought him down. 1625 02:47:39,786 --> 02:47:41,413 Yes. 1626 02:47:41,588 --> 02:47:43,453 That's enough. 1627 02:47:43,623 --> 02:47:45,557 This is not love. 1628 02:47:50,897 --> 02:47:52,728 And you? 1629 02:47:52,899 --> 02:47:54,799 Do you love him? 1630 02:47:55,602 --> 02:47:57,502 Since I first knew him. 1631 02:48:01,775 --> 02:48:04,335 And he loved you? 1632 02:48:11,585 --> 02:48:14,952 Come. I'll make a bargain with you. 1633 02:48:15,188 --> 02:48:18,180 Come. A very small bargain. 1634 02:48:27,734 --> 02:48:29,531 So everything is ready? 1635 02:48:29,703 --> 02:48:31,193 Good. 1636 02:48:36,176 --> 02:48:37,609 Yoram, where are we? 1637 02:48:37,777 --> 02:48:40,473 - Where are they taking me? - To the pillars. 1638 02:48:52,826 --> 02:48:54,987 - Yoram. - I'm here. 1639 02:48:55,462 --> 02:48:57,157 I'm here. 1640 02:48:58,298 --> 02:48:59,765 Now go. 1641 02:49:00,133 --> 02:49:01,998 Yoram, know that I have loved you. 1642 02:49:02,569 --> 02:49:04,730 - But I can stay. - Go. 1643 02:49:04,904 --> 02:49:07,873 - Go quickly. - Samson. 1644 02:49:08,375 --> 02:49:09,603 Go quickly. 1645 02:49:11,511 --> 02:49:13,308 Go to him. 1646 02:49:15,148 --> 02:49:16,843 Samson. 1647 02:49:19,519 --> 02:49:21,008 Samson. 1648 02:49:22,221 --> 02:49:23,415 Naomi? 1649 02:49:27,726 --> 02:49:29,591 Naomi? 1650 02:49:29,762 --> 02:49:31,195 Naomi. 1651 02:49:31,363 --> 02:49:32,990 Samson. 1652 02:49:35,000 --> 02:49:38,959 - Take her with you, Yoram. Take her. - No. Not yet. 1653 02:49:39,138 --> 02:49:42,505 Give us a few moments. For all the years. 1654 02:49:43,342 --> 02:49:45,003 Yes. 1655 02:49:45,678 --> 02:49:47,339 A few moments. 1656 02:49:51,517 --> 02:49:55,647 And when I tell you to go, you will leave at once, out of the temple, out of the city. 1657 02:49:55,821 --> 02:49:59,689 - Yes, yes. What is it, Samson? - Do you swear, both of you? 1658 02:49:59,858 --> 02:50:02,622 - Yes. I swear. - Yes, I swear. 1659 02:50:05,964 --> 02:50:07,932 Here I am. 1660 02:50:08,100 --> 02:50:10,728 Beside me, where you've always been. 1661 02:50:12,738 --> 02:50:17,072 And now my body wears chains that have always been around my heart. 1662 02:50:17,242 --> 02:50:19,836 And yet I see you as you are. Free. 1663 02:50:20,179 --> 02:50:22,875 It is they who are enslaved. 1664 02:50:23,215 --> 02:50:25,149 They will all die. 1665 02:50:25,984 --> 02:50:27,576 What? 1666 02:50:30,055 --> 02:50:31,852 All men must die. 1667 02:50:32,024 --> 02:50:34,390 Only the hour is unknown. 1668 02:50:37,196 --> 02:50:39,721 Will you kiss me farewell, Samson? 1669 02:50:39,898 --> 02:50:43,026 - Naomi, do not torture me. - Please. 1670 02:50:43,402 --> 02:50:45,495 With the mark of your kiss... 1671 02:50:45,671 --> 02:50:48,105 ... I will always be blessed. 1672 02:51:01,186 --> 02:51:04,451 Dry your tears, woman. 1673 02:51:07,793 --> 02:51:12,355 It has taken me a lifetime to understand God is the God of forgiveness. 1674 02:51:20,172 --> 02:51:21,400 Now. 1675 02:51:21,840 --> 02:51:23,831 Leave me now. 1676 02:51:24,309 --> 02:51:26,140 It is over. 1677 02:51:31,450 --> 02:51:32,815 Boy... 1678 02:51:33,352 --> 02:51:35,820 ... I want you to do something for me. 1679 02:51:35,988 --> 02:51:39,424 Leave the temple. Ride away from Gaza. 1680 02:51:39,591 --> 02:51:40,990 - General? - Do as I say, boy. 1681 02:51:42,561 --> 02:51:43,823 Ride like the wind. 1682 02:51:43,996 --> 02:51:45,964 - Yes, commander. - Hurry. 1683 02:51:46,131 --> 02:51:48,895 - In which direction, general? - West. 1684 02:51:49,601 --> 02:51:51,865 - To the sea? - Yes. 1685 02:51:52,037 --> 02:51:53,095 And then? 1686 02:51:58,577 --> 02:52:01,205 Submerge yourself in the water. 1687 02:52:02,915 --> 02:52:04,815 Then ride back. 1688 02:52:06,285 --> 02:52:07,616 Go. 1689 02:52:20,798 --> 02:52:23,323 Now, O God of Israel... 1690 02:52:24,001 --> 02:52:26,834 ... grant me that for which I was born. 1691 02:52:30,341 --> 02:52:35,005 There is Samson, hero of the mighty Israelites... 1692 02:52:35,179 --> 02:52:39,047 ... come to worship at the altar of our gods, whom you defied. 1693 02:52:40,051 --> 02:52:43,452 Grant me the strength again just once... 1694 02:52:43,621 --> 02:52:45,418 ... O God. 1695 02:52:53,164 --> 02:52:57,032 Forgive Samson, God of Israel. 1696 02:53:02,673 --> 02:53:04,004 Kill him! 1697 02:53:04,542 --> 02:53:06,407 Kill him! 1698 02:53:10,915 --> 02:53:12,143 Kill him! 1699 02:53:35,072 --> 02:53:38,439 My son. My son. You knew. 1700 02:53:39,543 --> 02:53:41,204 You knew! 1701 02:54:35,800 --> 02:54:39,031 Forgive my son, O God of Israel. 1702 02:54:41,072 --> 02:54:43,905 With me die the Philistines. 1703 02:54:47,445 --> 02:54:48,776 Run for your life! 1704 02:54:52,950 --> 02:54:55,942 At last, O God of Israel! 1705 02:56:37,887 --> 02:56:42,085 And thus did Samson return to the land of Israel. 1706 02:56:42,325 --> 02:56:45,556 Thus did my friend, the son of Mara and Manoah... 1707 02:56:45,728 --> 02:56:48,561 ... judge of his people, return to his home... 1708 02:56:48,765 --> 02:56:53,793 ... passing on the way the very well where the stranger had foretold his birth. 1709 02:56:54,003 --> 02:56:57,063 The will of God had been fulfilled... 1710 02:56:57,240 --> 02:56:59,674 ... and the faith which in his life he had sought... 1711 02:56:59,843 --> 02:57:03,040 ... was now finally and certainly found. 1712 02:57:03,213 --> 02:57:06,671 It was not the least of his gifts to me. 1713 02:57:06,850 --> 02:57:09,410 To all things, there is a purpose. 1714 02:57:09,586 --> 02:57:12,282 It was through the Philistine woman, Delilah... 1715 02:57:12,455 --> 02:57:15,049 ... that Samson finally came to the faith... 1716 02:57:15,225 --> 02:57:19,719 ... which began the liberation that the Lord God of Israel had promised. 1717 02:57:19,896 --> 02:57:22,023 He will not be forgotten. 124630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.